1
00:00:03,537 --> 00:00:07,997
Die Menschheit stand kurz davor,
durch die Dämonen vernichtet zu werden.
2
00:00:09,497 --> 00:00:14,297
Doch ein einzelner Zauberer
rettete die Menschheit.
3
00:00:14,547 --> 00:00:19,507
Sein Name war
Lumière Silvamillion Clover.
4
00:00:22,427 --> 00:00:26,137
Man nannte ihn später
den ersten König der Magier
5
00:00:26,137 --> 00:00:28,727
und er wurde zu einer Legende.
6
00:01:56,147 --> 00:01:59,527
{\an9}Seite
7
00:01:56,147 --> 00:01:59,527
{\an8}Nero erinnert sich … Teil 1
8
00:02:13,457 --> 00:02:16,207
Ein Kamerad vom Schwarzen Stier …
9
00:02:18,587 --> 00:02:19,587
Mein Prinz …
10
00:02:20,047 --> 00:02:22,217
Es ist wirklich viel passiert.
11
00:02:22,927 --> 00:02:25,087
Seit diesem Tag vor 500 Jahren.
12
00:02:25,507 --> 00:02:28,007
Seitdem wir uns das erste Mal trafen.
13
00:02:33,847 --> 00:02:36,807
Hallo! Du bist Secré, oder?
14
00:02:37,147 --> 00:02:38,477
Entschuldige.
15
00:02:38,477 --> 00:02:41,937
Ich erforsche derzeit uralte Magie
und kann mich nicht entfernen.
16
00:02:42,357 --> 00:02:44,567
Ach, übrigens …
Welche Magie kannst du benutzen?
17
00:02:44,947 --> 00:02:46,567
Siegelmagie?!
18
00:02:46,987 --> 00:02:49,327
Was ist das denn?
Davon habe ich noch nie gehört!
19
00:02:49,327 --> 00:02:51,327
Wie ungewöhnlich! Wie wunderbar!
20
00:02:51,787 --> 00:02:53,997
Wie können wir die wohl einsetzen?
21
00:02:53,997 --> 00:02:55,867
Allein beim Gedanken
werde ich schon ganz hibbelig.
22
00:02:57,037 --> 00:02:58,417
Ein magisches Werkzeug?
23
00:02:58,417 --> 00:02:59,287
Genau.
24
00:02:59,287 --> 00:03:01,757
Dadurch können Menschen mit wenig
magischer Kraft oder anderer Affinität …
25
00:03:02,007 --> 00:03:04,127
auch andere Magien benutzen.
26
00:03:04,127 --> 00:03:07,467
So können wir dafür sorgen,
dass unsere Gesellschaft gerechter wird.
27
00:03:07,467 --> 00:03:10,217
Das … klingt wie ein Traum.
28
00:03:10,467 --> 00:03:12,057
Ein solches Werkzeug
29
00:03:12,057 --> 00:03:14,387
kann man doch
magisches Werkzeug nennen, oder?
30
00:03:14,387 --> 00:03:17,557
Deine Magie wird mir
dabei sicher von Nutzen sein.
31
00:03:17,557 --> 00:03:20,477
Könntest du zum Beispiel Dinge
mit magischer Kraft befüllen?
32
00:03:20,767 --> 00:03:22,147
Äh … Ja.
33
00:03:22,147 --> 00:03:24,487
Kannst du wirklich?! Im Ernst?!
34
00:03:25,447 --> 00:03:28,867
Ich half dem Prinzen bei der Erschaffung
neuer magischer Werkzeuge.
35
00:03:30,737 --> 00:03:34,497
Der Prinz war ganz anders,
als ich ihn mir vorgestellt hatte.
36
00:03:35,287 --> 00:03:37,367
Seine fortschrittliche Denkweise
37
00:03:37,367 --> 00:03:40,287
wurde nicht von seiner
gesamten Familie positiv bewertet.
38
00:03:40,917 --> 00:03:43,337
Davon ließ er sich nicht beeinflussen
39
00:03:43,337 --> 00:03:45,797
und verlor nie seine Ideale.
40
00:03:45,797 --> 00:03:47,797
Er war eine starke und ehrliche Person.
41
00:03:51,137 --> 00:03:53,307
Ich wusste es damals nicht,
42
00:03:53,307 --> 00:03:56,637
aber der Prinz stand auch in Kontakt
mit einer anderen Rasse als den Menschen.
43
00:03:57,017 --> 00:03:59,347
Das waren die vom Mana geliebten,
44
00:03:59,347 --> 00:04:03,317
im Einklang mit der Natur lebenden Elfen.
45
00:04:04,937 --> 00:04:06,397
Das vierblättrige Grimoire!
46
00:04:06,397 --> 00:04:10,407
Licht mit der Schwertmagie wurde
von einem vierblättrigen Grimoire auserwählt!
47
00:04:10,867 --> 00:04:13,117
Was ist ein vierblättriges Grimoire, Mama?
48
00:04:13,117 --> 00:04:16,117
Es ist ein Grimoire voller Glück,
49
00:04:16,117 --> 00:04:18,747
das nur Auserwählte erhalten können.
50
00:04:21,287 --> 00:04:23,747
Licht hat ein vierblättriges Grimoire.
51
00:04:23,747 --> 00:04:25,587
Er ist ja so toll!
52
00:04:28,467 --> 00:04:31,137
In den Blättern des Kleeblattes wohnen
53
00:04:31,137 --> 00:04:35,097
die Aufrichtigkeit,
die Hoffnung und die Liebe.
54
00:04:35,097 --> 00:04:37,887
Im vierten Blatt wohnt das Glück.
55
00:04:37,887 --> 00:04:41,017
In einem fünften Blatt …
56
00:04:41,437 --> 00:04:45,817
soll der Teufel wohnen.
57
00:04:46,397 --> 00:04:48,397
Und was meinst du, Licht?
58
00:04:48,397 --> 00:04:49,397
Hm?
59
00:04:49,397 --> 00:04:53,737
Wegen der Gerüchte,
dass uns die Menschen überfallen könnten.
60
00:04:55,077 --> 00:04:56,657
Ich halte sie nur für Gerüchte.
61
00:04:56,657 --> 00:04:59,747
Ich würde es aber nicht
vollständig ausschließen.
62
00:04:59,747 --> 00:05:00,957
Sie …
63
00:05:00,957 --> 00:05:06,877
Menschen sind eine Rasse mit verdorbenen Herzen,
die Tiere zum Vergnügen töten.
64
00:05:09,007 --> 00:05:10,177
Das ist …
65
00:05:17,807 --> 00:05:18,887
Licht!
66
00:05:19,517 --> 00:05:21,017
Schwertmagie:
67
00:05:21,477 --> 00:05:23,107
Licht des Ursprungs!
68
00:05:23,767 --> 00:05:24,977
Lichtmagie:
69
00:05:24,977 --> 00:05:26,727
Aviors Lampe!
70
00:05:32,407 --> 00:05:33,867
Bist du wohlauf?
71
00:05:33,867 --> 00:05:35,367
J-Ja.
72
00:05:35,867 --> 00:05:38,077
Vielen Dank.
73
00:05:39,367 --> 00:05:42,117
Tetia! Wieso hast du das Schloss
ohne Erlaubnis verlassen?
74
00:05:42,117 --> 00:05:43,167
Bruder …
75
00:05:43,167 --> 00:05:45,287
Dein magisches Attribut ist Wind.
76
00:05:45,287 --> 00:05:48,757
Wie in drei Teufels Namen konntest
ausgerechnet du in dem Tornado gefangen werden?
77
00:05:50,587 --> 00:05:52,717
Danke, dass du meine
kleine Schwester gerettet hast.
78
00:05:52,717 --> 00:05:53,637
Schon gut.
79
00:06:05,397 --> 00:06:09,067
Unglaubliche magische Kraft und Talente.
Dieselben Gedanken und Ideale.
80
00:06:09,687 --> 00:06:11,447
Beide mit vierblättrigem Grimoire.
81
00:06:12,197 --> 00:06:17,327
Der Anführer der Elfen, Licht, war der
erste Freund, der dem Prinzen ebenbürtig war.
82
00:06:19,237 --> 00:06:20,947
Wir können uns vertragen.
83
00:06:21,407 --> 00:06:24,037
Das Mana von euch Elfen
ist wirklich unglaublich.
84
00:06:24,577 --> 00:06:27,997
Wenn wir es mit den magischen
Werkzeugen von uns Menschen kombinieren,
85
00:06:27,997 --> 00:06:30,957
können wir dieses Land zu einem
sichereren und reicheren Land machen.
86
00:06:31,257 --> 00:06:34,047
Wir sollten uns zu diesem
Zwecke die Hände reichen.
87
00:06:40,347 --> 00:06:43,847
Durch den Austausch mit den Elfen
sollte nicht nur für die Menschen,
88
00:06:43,847 --> 00:06:45,267
sondern für beide Rassen
89
00:06:45,267 --> 00:06:49,107
durch Magie und Magiewerkzeugtechnik
Frieden und Gleichberechtigung
90
00:06:49,107 --> 00:06:51,527
schrittweise Realität werden.
91
00:06:52,277 --> 00:06:54,697
Der Prinz und Licht wurden beste Freunde.
92
00:06:54,697 --> 00:06:58,117
Und sie hätten eine Familie werden sollen.
93
00:06:58,947 --> 00:07:00,737
Du bist schwanger?
94
00:07:02,197 --> 00:07:04,657
Euer Kind wird bestimmt ganz zauberhaft
bei euch beiden als Eltern!
95
00:07:04,657 --> 00:07:07,417
Ich muss dir gratulieren, Tetia …
Und dir auch irgendwie, Licht.
96
00:07:08,497 --> 00:07:11,167
Dann danke ich dir mal irgendwie.
97
00:07:12,007 --> 00:07:14,547
Was denn? Hast du was auf dem Herzen?
98
00:07:14,547 --> 00:07:15,427
Na ja …
99
00:07:15,427 --> 00:07:18,097
Bist halt eben doch noch ein Kind.
100
00:07:18,547 --> 00:07:22,637
Sei still! Hör auf,
mich wie ein Kind zu behandeln!
101
00:07:22,637 --> 00:07:24,227
Ja, ja …
102
00:07:25,307 --> 00:07:26,307
Lumière, …
103
00:07:26,647 --> 00:07:29,187
bald werde ich Tetia heiraten
104
00:07:29,187 --> 00:07:30,977
und dein Bruder werden.
105
00:07:32,227 --> 00:07:34,897
Es gibt sicher Menschen, die dagegen sind.
106
00:07:36,027 --> 00:07:37,317
Stimmt wohl.
107
00:07:37,857 --> 00:07:40,407
Doch zusammen mit dir
kann ich eine Welt schaffen, …
108
00:07:41,487 --> 00:07:44,497
in der alle in Frieden und
Gleichberechtigung leben können.
109
00:07:44,957 --> 00:07:46,157
Daran glaube ich.
110
00:07:47,577 --> 00:07:49,037
Ich auch.
111
00:07:49,287 --> 00:07:50,457
Ganz sicher.
112
00:07:50,877 --> 00:07:52,707
Dass wir uns kennengelernt haben, …
113
00:07:53,377 --> 00:07:54,797
war Schicksal.
114
00:07:56,337 --> 00:08:01,427
Es tut mir leid, aber wahrscheinlich
kann ich zur Hochzeit erst später kommen.
115
00:08:01,427 --> 00:08:05,307
Leider hat mich mein Vater
an diesem Tag in den Palast gerufen.
116
00:08:05,677 --> 00:08:10,227
Ich weiß, dass er und die anderen derzeit
noch gegen die Hochzeit sind. Aber keine Sorge.
117
00:08:10,227 --> 00:08:13,227
Wir werden uns sicher einigen
und er wird euch seinen Segen geben.
118
00:08:13,227 --> 00:08:13,817
Ja.
119
00:08:14,317 --> 00:08:16,107
Dass du zur Hochzeit kommst,
120
00:08:16,107 --> 00:08:19,197
wird sicher auch Licht
und die anderen erfreuen.
121
00:08:19,607 --> 00:08:20,237
Aber …
122
00:08:20,617 --> 00:08:22,867
wahrscheinlich waren wir
in diesem Moment bereits …
123
00:08:23,197 --> 00:08:25,747
seine Marionetten.
124
00:08:26,117 --> 00:08:28,367
Warum hat Vater mich heute herbestellt?
125
00:08:28,367 --> 00:08:31,837
Ich habe niemandem von der Zeremonie erzählt.
Ist es nur ein Zufall?
126
00:08:31,837 --> 00:08:34,377
Ich muss schnell zur Hochzeit.
127
00:08:36,877 --> 00:08:39,377
Wir gratulieren!
128
00:08:39,377 --> 00:08:40,797
Möge euch das Mana segnen!
129
00:08:40,797 --> 00:08:42,677
Vielen Dank.
130
00:08:45,357 --> 00:08:48,057
Och … Hoffentlich werde
ich es eines Tages auch …
131
00:08:48,307 --> 00:08:51,187
Du wirst bestimmt schon bald
jemand Nettes finden, Fana.
132
00:08:51,187 --> 00:08:52,727
Na hoffentlich.
133
00:08:52,727 --> 00:08:54,817
Ich wünsche euch ein Leben lang Glück.
134
00:08:54,817 --> 00:08:55,777
Danke.
135
00:08:56,147 --> 00:08:57,607
Ob wir wirklich eines Tages einander
136
00:08:57,937 --> 00:09:00,697
verstehen können, wie er meinte?
137
00:09:00,697 --> 00:09:03,277
Licht scheint daran zu glauben.
138
00:09:03,777 --> 00:09:05,617
Es ist wohl doch möglich,
139
00:09:05,617 --> 00:09:09,157
dass sich Elfen und Menschen
eines Tages die Hände reichen.
140
00:09:10,367 --> 00:09:12,747
Vater? Wo seid Ihr?
141
00:09:13,247 --> 00:09:14,917
Sei gefesselt.
142
00:09:18,087 --> 00:09:20,337
Was … ist das?!
143
00:09:21,837 --> 00:09:23,637
Schönen guten Tag, werter Prinz.
144
00:09:23,637 --> 00:09:25,007
Herr Minister?!
145
00:09:25,387 --> 00:09:29,097
Nein … Dieses böse Mana
ist nicht das des Ministers.
146
00:09:29,427 --> 00:09:30,437
Wer bist du?!
147
00:09:32,477 --> 00:09:33,437
Wer ich bin?
148
00:09:33,727 --> 00:09:36,317
Die Verzweiflung? Der Hass?
149
00:09:36,317 --> 00:09:38,687
Die Treulosigkeit? Oder vielleicht der Tod?
150
00:09:38,687 --> 00:09:40,947
Such dir aus, wie du mich nennen willst.
151
00:09:42,237 --> 00:09:44,277
Eine Seele mit bösen Mana?
152
00:09:44,277 --> 00:09:47,037
Ich habe von solchen Wesen
aus einer anderen Welt gelesen.
153
00:09:47,037 --> 00:09:48,447
Ein Teufel?!
154
00:09:48,787 --> 00:09:50,247
Wo sind mein Vater und die anderen?
155
00:09:50,247 --> 00:09:53,287
Wer weiß?
156
00:09:53,287 --> 00:09:55,487
Vielleicht vernichten sie gerade die Rasse,
157
00:09:55,487 --> 00:09:58,207
die der Prinzessin und dem Königreich
Schaden zufügen könnten?
158
00:09:59,167 --> 00:10:01,757
Die Elfen werden sicher überrascht sein.
159
00:10:01,757 --> 00:10:04,387
Dass jemand außer dir
den geheimen Ort der Zeremonie kennt
160
00:10:04,387 --> 00:10:08,097
und die Gewalt und die Gier
der Menschen dort hinbringt.
161
00:10:08,967 --> 00:10:10,307
Wie bitte?!
162
00:10:11,847 --> 00:10:14,767
Sobald ich ein Grimoire
und einen Körper habe,
163
00:10:14,767 --> 00:10:17,107
werde ich dich erneut besuchen.
164
00:10:17,107 --> 00:10:18,777
Warte!
165
00:10:20,437 --> 00:10:21,237
Ist hier niemand?!
166
00:10:21,237 --> 00:10:22,817
Ist hier denn niemand?!
167
00:10:22,817 --> 00:10:23,947
Irgendjemand?!
168
00:10:23,947 --> 00:10:24,607
Eure Hoheit!
169
00:10:25,407 --> 00:10:26,447
Secré!
170
00:10:26,447 --> 00:10:28,537
Eure Hoheit … Was ist hier los?
171
00:10:28,537 --> 00:10:30,747
Eine Art Teufel hat Böses vor!
172
00:10:30,747 --> 00:10:32,787
Ihr wart es also tatsächlich nicht?
173
00:10:33,077 --> 00:10:36,537
Das magische Werkzeug,
an dem wir gearbeitet haben, ist verschwunden!
174
00:10:37,537 --> 00:10:39,917
Secré, löse diese Fesseln!
175
00:10:39,917 --> 00:10:40,757
Jawohl!
176
00:10:40,757 --> 00:10:43,427
Siegelmagie: Umgekehrte Auflösung!
177
00:10:46,847 --> 00:10:47,927
Schneller!
178
00:10:47,927 --> 00:10:49,217
Viel schneller!
179
00:10:49,217 --> 00:10:52,017
Wo sind Tetia, Licht und die anderen?!
180
00:10:54,597 --> 00:10:55,517
Was ist da los?
181
00:10:55,517 --> 00:10:57,977
Die Menschen greifen an!
182
00:10:59,187 --> 00:11:01,147
Schnell hier lang! Bitte!
183
00:11:01,397 --> 00:11:03,107
Ich kann keine Magie benutzen.
184
00:11:03,527 --> 00:11:06,487
Unsere Magie wurde versiegelt!
185
00:11:06,487 --> 00:11:07,947
Runter!
186
00:11:11,867 --> 00:11:13,747
Das ist Lichtmagie.
187
00:11:13,747 --> 00:11:14,907
Also ist das …
188
00:11:17,457 --> 00:11:19,247
… wagen …
189
00:11:19,747 --> 00:11:21,047
Wie kannst du es wagen?!
190
00:11:25,927 --> 00:11:28,347
Wie kannst du es wagen?
Wie kannst du es wagen?
191
00:11:28,347 --> 00:11:30,057
Wie kannst du es wagen?
Wie kannst du es wagen?
192
00:11:30,677 --> 00:11:32,057
Ich werde niemals …
193
00:11:55,327 --> 00:11:57,327
Licht …
194
00:12:00,787 --> 00:12:02,667
Das magische Werkzeug,
das wir geschaffen haben.
195
00:12:03,507 --> 00:12:06,797
Ein magisches Werkzeug,
das magische Kraft sammeln und verteilen kann,
196
00:12:06,797 --> 00:12:11,177
und die magischen Steine der Elfen, die zu
anderen Welten verbinden und Magie verstärken.
197
00:12:29,987 --> 00:12:32,447
Ein fünfblättriges Grimoire?!
198
00:12:33,367 --> 00:12:34,937
Also doch …
199
00:12:34,937 --> 00:12:35,947
Licht …
200
00:12:36,247 --> 00:12:39,867
Du warst es tatsächlich nicht.
201
00:12:42,997 --> 00:12:44,547
Entschuldige …
202
00:12:44,547 --> 00:12:49,047
Ich habe dich vielleicht
für einen Augenblick verdächtigt.
203
00:12:49,627 --> 00:12:52,257
Die Zukunft, an die wir geglaubt haben.
204
00:12:52,637 --> 00:12:54,807
Du bist die Hoffnung.
205
00:12:55,847 --> 00:12:56,807
Licht …
206
00:12:57,477 --> 00:13:02,187
Ich bin derzeit mit einer gefährlichen
Menge negativen Manas erfüllt.
207
00:13:02,187 --> 00:13:04,317
Ich habe schon nicht mehr die Kontrolle.
208
00:13:04,317 --> 00:13:06,987
Wenn das so weitergeht,
wird dieser Teufel mich …
209
00:13:07,777 --> 00:13:08,857
Tu das nicht.
210
00:13:09,277 --> 00:13:11,447
Um zu verhindern,
211
00:13:11,447 --> 00:13:14,447
dass mein Körper und Magie
einem bösen Wesen anheimfallen,
212
00:13:14,447 --> 00:13:17,287
habe ich noch mehr negatives Mana
in meinen Körper aufgenommen.
213
00:13:17,287 --> 00:13:18,497
Tu das nicht!
214
00:13:18,827 --> 00:13:20,247
Tu das nicht, Licht!
215
00:13:20,247 --> 00:13:21,497
Entschuldige …
216
00:13:21,827 --> 00:13:24,337
Lass mich nur noch einmal egoistisch sein.
217
00:13:24,337 --> 00:13:28,167
Du bist der Einzige, der es schaffen kann.
218
00:13:33,677 --> 00:13:36,177
Tu das nicht, Licht!
219
00:13:55,447 --> 00:13:56,907
Lumière …
220
00:13:58,447 --> 00:14:00,117
Bitte …
221
00:14:00,747 --> 00:14:02,997
töte mich!
222
00:14:15,797 --> 00:14:19,467
Der Teufel hat den Prinzen
und die Elfen missbraucht,
223
00:14:19,467 --> 00:14:22,057
um den Besitzer
eines vierblättrigen Grimoires
224
00:14:22,057 --> 00:14:24,727
in tiefe Verzweiflung zu stürzen.
225
00:14:25,057 --> 00:14:26,357
Wenn das passiert, …
226
00:14:26,607 --> 00:14:28,857
wird ein fünfblättriges Grimoire geboren.
227
00:14:28,857 --> 00:14:32,397
So kann ein Teufel
in seiner eigentlichen Gestalt
228
00:14:32,397 --> 00:14:35,777
und mit seiner eigentlichen Macht
aus deren Welt in unsere Welt gelangen.
229
00:14:40,247 --> 00:14:41,997
Was ist das für ein Monster?!
230
00:14:41,997 --> 00:14:43,617
Wir müssen hier weg!
231
00:14:58,807 --> 00:14:59,927
O Gott!
232
00:14:59,927 --> 00:15:01,677
Das ist das Ende der Welt …
233
00:15:11,067 --> 00:15:12,857
Warum ich wohl …
234
00:15:12,857 --> 00:15:15,907
mit so viel magischer Kraft geboren wurde?
235
00:15:16,317 --> 00:15:17,367
Jetzt weiß ich es.
236
00:15:18,827 --> 00:15:19,867
Ich lasse nicht zu, …
237
00:15:20,737 --> 00:15:22,447
dass du zum Mörder wirst!
238
00:15:26,917 --> 00:15:27,997
Das ist …
239
00:15:27,997 --> 00:15:29,037
… der Prinz!
240
00:15:29,037 --> 00:15:31,127
Prinz Lumière!
241
00:15:37,087 --> 00:15:40,177
Durch das magische Werkzeug,
das mit meiner Magie geschaffen wurde, …
242
00:15:40,637 --> 00:15:43,387
wurde den Elfen
ihre magische Kraft genommen.
243
00:15:44,267 --> 00:15:47,687
Dabei sollte es doch dabei helfen,
magische Kraft zu teilen …
244
00:15:48,227 --> 00:15:51,687
Mein Prinz, Prinzessin Tetia …
Was soll ich tun?
245
00:15:51,687 --> 00:15:53,687
Gibt es noch etwas, das ich tun kann?
246
00:16:07,827 --> 00:16:09,417
Mein Prinz!
247
00:16:10,837 --> 00:16:14,707
Unser magisches Werkzeug
der Gleichheit und des Friedens …
248
00:16:21,467 --> 00:16:23,677
Das magische Werkzeug,
das wir geschaffen haben, …
249
00:16:24,097 --> 00:16:25,727
kann die magische Kraft aufsaugen!
250
00:16:33,977 --> 00:16:37,987
Es kann doch nicht die
gesamte magische Kraft aufnehmen.
251
00:16:42,197 --> 00:16:43,627
Er hat aufgehört?
252
00:16:43,627 --> 00:16:45,737
Die negative magische Kraft
wird schwächer?
253
00:16:46,327 --> 00:16:47,997
Lumière.
254
00:16:49,827 --> 00:16:51,247
Jetzt …
255
00:16:51,917 --> 00:16:53,537
Schnell …
256
00:16:54,627 --> 00:16:55,917
Licht …
257
00:16:57,467 --> 00:16:59,837
Ich werde dich aufhalten!
258
00:17:44,797 --> 00:17:49,347
Auch wenn mir ein Körper aus Fleisch
und Blut entging, war das wohl die beste Lösung.
259
00:17:49,347 --> 00:17:53,937
Also bleibt mir erst mal nur das Grimoire?
260
00:17:53,937 --> 00:17:55,057
Stopp!
261
00:17:55,397 --> 00:17:58,227
Ich werde dir Lichts Grimoire
nicht überlassen!
262
00:17:58,777 --> 00:17:59,987
Die magischen Steine …
263
00:18:01,897 --> 00:18:04,737
Du hast gesehen,
was aus dem Elfen wurde, oder?
264
00:18:04,737 --> 00:18:07,827
Wenn ein Mensch, der nicht
vom Mana geliebt wird, sie nutzt,
265
00:18:07,827 --> 00:18:11,827
wird es ihm wahrscheinlich nicht möglich sein,
menschliche Gestalt zu bewahren.
266
00:18:11,827 --> 00:18:13,457
Mir doch egal!
267
00:18:13,457 --> 00:18:16,287
Ich werde meine magische Kraft
mit den magischen Steinen verstärken!
268
00:18:16,787 --> 00:18:18,167
Siegelmagie:
269
00:18:18,957 --> 00:18:19,917
Ewiges Gefängnis!
270
00:18:21,837 --> 00:18:22,927
Das ist …
271
00:18:25,257 --> 00:18:26,927
also Siegelmagie?
272
00:18:29,517 --> 00:18:32,227
Ihr Siegel ist zwar frustrierend,
273
00:18:32,227 --> 00:18:34,727
aber ich kann diese magischen Steine
für eine Wiedergeburt nutzen.
274
00:18:35,307 --> 00:18:36,727
Kommt her.
275
00:18:37,397 --> 00:18:38,477
Was wird das?
276
00:18:38,937 --> 00:18:41,437
Für die Seele, die das Vierblättrige besitzt,
277
00:18:41,437 --> 00:18:43,857
wird das noch mehr Verzweiflung
und Tragödien bedeuten.
278
00:18:43,857 --> 00:18:46,567
Ich muss nur noch
die Saat für ihn ausbringen.
279
00:18:46,817 --> 00:18:48,327
Verbotene Magie:
280
00:18:48,697 --> 00:18:50,237
Noad Nepesh.
281
00:18:55,537 --> 00:18:59,337
Nächstes Mal werde ich es
langsamer und gezielter angehen.
282
00:18:59,337 --> 00:19:02,217
In einem Zeitalter,
in dem ihr nicht mehr seid.
283
00:19:10,257 --> 00:19:11,347
Secré!
284
00:19:11,807 --> 00:19:12,977
Geht es dir gut?
285
00:19:13,597 --> 00:19:14,937
Mein Prinz!
286
00:19:14,937 --> 00:19:18,227
Du hast den Teufel versiegelt, oder?
287
00:19:18,817 --> 00:19:23,067
Das Siegel, das ich auf ihn gewirkt habe,
wird aber irgendwann …
288
00:19:24,237 --> 00:19:25,737
Mein Prinz!
289
00:19:26,237 --> 00:19:27,867
Oh nein.
290
00:19:28,737 --> 00:19:30,447
Das ist schon in Ordnung.
291
00:19:30,907 --> 00:19:34,247
Ich konnte mein Versprechen
mit Licht … erfüllen.
292
00:19:34,657 --> 00:19:35,747
Also …
293
00:19:40,877 --> 00:19:41,797
Mein Prinz …
294
00:19:42,167 --> 00:19:44,417
Ich werde Euch mithilfe
der magischen Steine versiegeln.
295
00:19:45,377 --> 00:19:47,837
Es wird wahrscheinlich nicht perfekt sein,
296
00:19:47,837 --> 00:19:50,677
aber so kann ich Euer Leben erhalten.
297
00:19:50,677 --> 00:19:52,717
Wenn das Siegel des Teufels gebrochen wird,
298
00:19:52,717 --> 00:19:56,227
wird uns die friedliche Zukunft genommen,
die wir uns wünschen.
299
00:19:56,597 --> 00:19:58,227
Das darfst du nicht tun, Secré!
300
00:19:58,227 --> 00:20:00,687
Wenn du weiterhin verbotene Magie nutzt,
301
00:20:00,687 --> 00:20:02,187
wirst du deine Menschlichkeit verlieren!
302
00:20:02,527 --> 00:20:06,027
Ich darf Euch hier nicht verlieren.
303
00:20:06,027 --> 00:20:10,577
Wie Licht schon sagte,
seid Ihr die Hoffnung für unsere Zukunft.
304
00:20:17,247 --> 00:20:19,327
Als ich danach das erste Mal erwachte, …
305
00:20:20,077 --> 00:20:22,627
waren Monate und Jahre vergangen.
306
00:20:25,417 --> 00:20:28,967
Der Prinz war zur Steinstatue geworden
und in einen tiefen Schlaf gefallen.
307
00:20:29,547 --> 00:20:33,347
Und ich war aus einem unerfindlichen Grund
zu einem Vogel geworden.
308
00:20:34,267 --> 00:20:35,927
Wir haben überlebt?
309
00:20:36,227 --> 00:20:37,597
Aber in dieser Gestalt …
310
00:20:38,897 --> 00:20:41,517
benötige ich die Hilfe
der Magier dieser Zeit.
311
00:20:42,977 --> 00:20:44,227
Aber …
312
00:20:44,607 --> 00:20:47,317
Nachdem ich erwachte,
konnte ich es deutlich spüren, …
313
00:20:47,987 --> 00:20:51,947
dass es Wesen gab,
die sich dem Teufel entgegenstellen könnten.
314
00:20:58,327 --> 00:21:00,287
Schon wieder?
315
00:21:07,047 --> 00:21:08,047
Oh.
316
00:21:08,047 --> 00:21:09,717
Alles wird gut.
317
00:21:12,927 --> 00:21:14,557
Sind sie Geschwister?
318
00:21:14,557 --> 00:21:17,017
Oder vielleicht Zwillinge?
319
00:21:17,767 --> 00:21:19,727
Nein, eher nicht.
320
00:21:19,727 --> 00:21:22,187
Der hier hat die Ruhe weg.
321
00:21:22,187 --> 00:21:24,357
Aber der hier …
322
00:21:24,357 --> 00:21:26,817
hat Hummeln im Hintern.
323
00:21:26,817 --> 00:21:30,737
Und vor allem sehen sie
sich gar nicht ähnlich.
324
00:21:31,447 --> 00:21:32,777
Hm …
325
00:21:32,777 --> 00:21:33,947
Yuno.
326
00:21:35,157 --> 00:21:36,287
Hm.
327
00:21:36,287 --> 00:21:38,577
Und der Lebhafte hier …
328
00:21:40,327 --> 00:21:42,917
Du Schlingel. Du bist etwas zu lebhaft.
329
00:21:44,997 --> 00:21:46,627
Urgh.
330
00:21:48,757 --> 00:21:50,337
Asta also.
331
00:21:52,047 --> 00:21:55,677
Nun denn! Ihr müsst euch
keine Sorgen mehr machen!
332
00:21:56,057 --> 00:21:59,347
Ab heute wohnt ihr beide hier!
333
00:22:00,177 --> 00:22:01,557
Asta.
334
00:22:01,557 --> 00:22:02,727
Yuno.
335
00:23:36,857 --> 00:23:39,367
Die Hoffnung,
die sich gegen die Pläne des Teufels stellt.
336
00:23:39,367 --> 00:23:41,697
Ich habe alles auf
eine Karte der Hoffnung gesetzt.
337
00:23:41,697 --> 00:23:44,247
Black Clover, Seite 124:
338
00:23:42,697 --> 00:23:51,127
Seite 124
339
00:23:42,697 --> 00:23:51,127
{\an8}Nero erinnert sich … Teil 2
340
00:23:44,247 --> 00:23:47,707
„Nero erinnert sich … Teil 2“.
341
00:23:47,707 --> 00:23:50,957
Mein Prinz, ich werde Euren
Willen auf jeden Fall …