1 00:00:03,537 --> 00:00:07,997 Die Menschheit stand kurz davor, durch die Dämonen vernichtet zu werden. 2 00:00:09,497 --> 00:00:14,297 Doch ein einzelner Zauberer rettete die Menschheit. 3 00:00:14,547 --> 00:00:19,507 Sein Name war Lumière Silvamillion Clover. 4 00:00:22,427 --> 00:00:26,137 Man nannte ihn später den ersten König der Magier 5 00:00:26,137 --> 00:00:28,727 und er wurde zu einer Legende. 6 00:01:56,147 --> 00:01:59,527 {\an9}Seite 7 00:01:56,147 --> 00:01:59,527 {\an8}Nero erinnert sich … Teil 1 8 00:02:13,457 --> 00:02:16,207 Ein Kamerad vom Schwarzen Stier … 9 00:02:18,587 --> 00:02:19,587 Mein Prinz … 10 00:02:20,047 --> 00:02:22,217 Es ist wirklich viel passiert. 11 00:02:22,927 --> 00:02:25,087 Seit diesem Tag vor 500 Jahren. 12 00:02:25,507 --> 00:02:28,007 Seitdem wir uns das erste Mal trafen. 13 00:02:33,847 --> 00:02:36,807 Hallo! Du bist Secré, oder? 14 00:02:37,147 --> 00:02:38,477 Entschuldige. 15 00:02:38,477 --> 00:02:41,937 Ich erforsche derzeit uralte Magie und kann mich nicht entfernen. 16 00:02:42,357 --> 00:02:44,567 Ach, übrigens … Welche Magie kannst du benutzen? 17 00:02:44,947 --> 00:02:46,567 Siegelmagie?! 18 00:02:46,987 --> 00:02:49,327 Was ist das denn? Davon habe ich noch nie gehört! 19 00:02:49,327 --> 00:02:51,327 Wie ungewöhnlich! Wie wunderbar! 20 00:02:51,787 --> 00:02:53,997 Wie können wir die wohl einsetzen? 21 00:02:53,997 --> 00:02:55,867 Allein beim Gedanken werde ich schon ganz hibbelig. 22 00:02:57,037 --> 00:02:58,417 Ein magisches Werkzeug? 23 00:02:58,417 --> 00:02:59,287 Genau. 24 00:02:59,287 --> 00:03:01,757 Dadurch können Menschen mit wenig magischer Kraft oder anderer Affinität … 25 00:03:02,007 --> 00:03:04,127 auch andere Magien benutzen. 26 00:03:04,127 --> 00:03:07,467 So können wir dafür sorgen, dass unsere Gesellschaft gerechter wird. 27 00:03:07,467 --> 00:03:10,217 Das … klingt wie ein Traum. 28 00:03:10,467 --> 00:03:12,057 Ein solches Werkzeug 29 00:03:12,057 --> 00:03:14,387 kann man doch magisches Werkzeug nennen, oder? 30 00:03:14,387 --> 00:03:17,557 Deine Magie wird mir dabei sicher von Nutzen sein. 31 00:03:17,557 --> 00:03:20,477 Könntest du zum Beispiel Dinge mit magischer Kraft befüllen? 32 00:03:20,767 --> 00:03:22,147 Äh … Ja. 33 00:03:22,147 --> 00:03:24,487 Kannst du wirklich?! Im Ernst?! 34 00:03:25,447 --> 00:03:28,867 Ich half dem Prinzen bei der Erschaffung neuer magischer Werkzeuge. 35 00:03:30,737 --> 00:03:34,497 Der Prinz war ganz anders, als ich ihn mir vorgestellt hatte. 36 00:03:35,287 --> 00:03:37,367 Seine fortschrittliche Denkweise 37 00:03:37,367 --> 00:03:40,287 wurde nicht von seiner gesamten Familie positiv bewertet. 38 00:03:40,917 --> 00:03:43,337 Davon ließ er sich nicht beeinflussen 39 00:03:43,337 --> 00:03:45,797 und verlor nie seine Ideale. 40 00:03:45,797 --> 00:03:47,797 Er war eine starke und ehrliche Person. 41 00:03:51,137 --> 00:03:53,307 Ich wusste es damals nicht, 42 00:03:53,307 --> 00:03:56,637 aber der Prinz stand auch in Kontakt mit einer anderen Rasse als den Menschen. 43 00:03:57,017 --> 00:03:59,347 Das waren die vom Mana geliebten, 44 00:03:59,347 --> 00:04:03,317 im Einklang mit der Natur lebenden Elfen. 45 00:04:04,937 --> 00:04:06,397 Das vierblättrige Grimoire! 46 00:04:06,397 --> 00:04:10,407 Licht mit der Schwertmagie wurde von einem vierblättrigen Grimoire auserwählt! 47 00:04:10,867 --> 00:04:13,117 Was ist ein vierblättriges Grimoire, Mama? 48 00:04:13,117 --> 00:04:16,117 Es ist ein Grimoire voller Glück, 49 00:04:16,117 --> 00:04:18,747 das nur Auserwählte erhalten können. 50 00:04:21,287 --> 00:04:23,747 Licht hat ein vierblättriges Grimoire. 51 00:04:23,747 --> 00:04:25,587 Er ist ja so toll! 52 00:04:28,467 --> 00:04:31,137 In den Blättern des Kleeblattes wohnen 53 00:04:31,137 --> 00:04:35,097 die Aufrichtigkeit, die Hoffnung und die Liebe. 54 00:04:35,097 --> 00:04:37,887 Im vierten Blatt wohnt das Glück. 55 00:04:37,887 --> 00:04:41,017 In einem fünften Blatt … 56 00:04:41,437 --> 00:04:45,817 soll der Teufel wohnen. 57 00:04:46,397 --> 00:04:48,397 Und was meinst du, Licht? 58 00:04:48,397 --> 00:04:49,397 Hm? 59 00:04:49,397 --> 00:04:53,737 Wegen der Gerüchte, dass uns die Menschen überfallen könnten. 60 00:04:55,077 --> 00:04:56,657 Ich halte sie nur für Gerüchte. 61 00:04:56,657 --> 00:04:59,747 Ich würde es aber nicht vollständig ausschließen. 62 00:04:59,747 --> 00:05:00,957 Sie … 63 00:05:00,957 --> 00:05:06,877 Menschen sind eine Rasse mit verdorbenen Herzen, die Tiere zum Vergnügen töten. 64 00:05:09,007 --> 00:05:10,177 Das ist … 65 00:05:17,807 --> 00:05:18,887 Licht! 66 00:05:19,517 --> 00:05:21,017 Schwertmagie: 67 00:05:21,477 --> 00:05:23,107 Licht des Ursprungs! 68 00:05:23,767 --> 00:05:24,977 Lichtmagie: 69 00:05:24,977 --> 00:05:26,727 Aviors Lampe! 70 00:05:32,407 --> 00:05:33,867 Bist du wohlauf? 71 00:05:33,867 --> 00:05:35,367 J-Ja. 72 00:05:35,867 --> 00:05:38,077 Vielen Dank. 73 00:05:39,367 --> 00:05:42,117 Tetia! Wieso hast du das Schloss ohne Erlaubnis verlassen? 74 00:05:42,117 --> 00:05:43,167 Bruder … 75 00:05:43,167 --> 00:05:45,287 Dein magisches Attribut ist Wind. 76 00:05:45,287 --> 00:05:48,757 Wie in drei Teufels Namen konntest ausgerechnet du in dem Tornado gefangen werden? 77 00:05:50,587 --> 00:05:52,717 Danke, dass du meine kleine Schwester gerettet hast. 78 00:05:52,717 --> 00:05:53,637 Schon gut. 79 00:06:05,397 --> 00:06:09,067 Unglaubliche magische Kraft und Talente. Dieselben Gedanken und Ideale. 80 00:06:09,687 --> 00:06:11,447 Beide mit vierblättrigem Grimoire. 81 00:06:12,197 --> 00:06:17,327 Der Anführer der Elfen, Licht, war der erste Freund, der dem Prinzen ebenbürtig war. 82 00:06:19,237 --> 00:06:20,947 Wir können uns vertragen. 83 00:06:21,407 --> 00:06:24,037 Das Mana von euch Elfen ist wirklich unglaublich. 84 00:06:24,577 --> 00:06:27,997 Wenn wir es mit den magischen Werkzeugen von uns Menschen kombinieren, 85 00:06:27,997 --> 00:06:30,957 können wir dieses Land zu einem sichereren und reicheren Land machen. 86 00:06:31,257 --> 00:06:34,047 Wir sollten uns zu diesem Zwecke die Hände reichen. 87 00:06:40,347 --> 00:06:43,847 Durch den Austausch mit den Elfen sollte nicht nur für die Menschen, 88 00:06:43,847 --> 00:06:45,267 sondern für beide Rassen 89 00:06:45,267 --> 00:06:49,107 durch Magie und Magiewerkzeugtechnik Frieden und Gleichberechtigung 90 00:06:49,107 --> 00:06:51,527 schrittweise Realität werden. 91 00:06:52,277 --> 00:06:54,697 Der Prinz und Licht wurden beste Freunde. 92 00:06:54,697 --> 00:06:58,117 Und sie hätten eine Familie werden sollen. 93 00:06:58,947 --> 00:07:00,737 Du bist schwanger? 94 00:07:02,197 --> 00:07:04,657 Euer Kind wird bestimmt ganz zauberhaft bei euch beiden als Eltern! 95 00:07:04,657 --> 00:07:07,417 Ich muss dir gratulieren, Tetia … Und dir auch irgendwie, Licht. 96 00:07:08,497 --> 00:07:11,167 Dann danke ich dir mal irgendwie. 97 00:07:12,007 --> 00:07:14,547 Was denn? Hast du was auf dem Herzen? 98 00:07:14,547 --> 00:07:15,427 Na ja … 99 00:07:15,427 --> 00:07:18,097 Bist halt eben doch noch ein Kind. 100 00:07:18,547 --> 00:07:22,637 Sei still! Hör auf, mich wie ein Kind zu behandeln! 101 00:07:22,637 --> 00:07:24,227 Ja, ja … 102 00:07:25,307 --> 00:07:26,307 Lumière, … 103 00:07:26,647 --> 00:07:29,187 bald werde ich Tetia heiraten 104 00:07:29,187 --> 00:07:30,977 und dein Bruder werden. 105 00:07:32,227 --> 00:07:34,897 Es gibt sicher Menschen, die dagegen sind. 106 00:07:36,027 --> 00:07:37,317 Stimmt wohl. 107 00:07:37,857 --> 00:07:40,407 Doch zusammen mit dir kann ich eine Welt schaffen, … 108 00:07:41,487 --> 00:07:44,497 in der alle in Frieden und Gleichberechtigung leben können. 109 00:07:44,957 --> 00:07:46,157 Daran glaube ich. 110 00:07:47,577 --> 00:07:49,037 Ich auch. 111 00:07:49,287 --> 00:07:50,457 Ganz sicher. 112 00:07:50,877 --> 00:07:52,707 Dass wir uns kennengelernt haben, … 113 00:07:53,377 --> 00:07:54,797 war Schicksal. 114 00:07:56,337 --> 00:08:01,427 Es tut mir leid, aber wahrscheinlich kann ich zur Hochzeit erst später kommen. 115 00:08:01,427 --> 00:08:05,307 Leider hat mich mein Vater an diesem Tag in den Palast gerufen. 116 00:08:05,677 --> 00:08:10,227 Ich weiß, dass er und die anderen derzeit noch gegen die Hochzeit sind. Aber keine Sorge. 117 00:08:10,227 --> 00:08:13,227 Wir werden uns sicher einigen und er wird euch seinen Segen geben. 118 00:08:13,227 --> 00:08:13,817 Ja. 119 00:08:14,317 --> 00:08:16,107 Dass du zur Hochzeit kommst, 120 00:08:16,107 --> 00:08:19,197 wird sicher auch Licht und die anderen erfreuen. 121 00:08:19,607 --> 00:08:20,237 Aber … 122 00:08:20,617 --> 00:08:22,867 wahrscheinlich waren wir in diesem Moment bereits … 123 00:08:23,197 --> 00:08:25,747 seine Marionetten. 124 00:08:26,117 --> 00:08:28,367 Warum hat Vater mich heute herbestellt? 125 00:08:28,367 --> 00:08:31,837 Ich habe niemandem von der Zeremonie erzählt. Ist es nur ein Zufall? 126 00:08:31,837 --> 00:08:34,377 Ich muss schnell zur Hochzeit. 127 00:08:36,877 --> 00:08:39,377 Wir gratulieren! 128 00:08:39,377 --> 00:08:40,797 Möge euch das Mana segnen! 129 00:08:40,797 --> 00:08:42,677 Vielen Dank. 130 00:08:45,357 --> 00:08:48,057 Och … Hoffentlich werde ich es eines Tages auch … 131 00:08:48,307 --> 00:08:51,187 Du wirst bestimmt schon bald jemand Nettes finden, Fana. 132 00:08:51,187 --> 00:08:52,727 Na hoffentlich. 133 00:08:52,727 --> 00:08:54,817 Ich wünsche euch ein Leben lang Glück. 134 00:08:54,817 --> 00:08:55,777 Danke. 135 00:08:56,147 --> 00:08:57,607 Ob wir wirklich eines Tages einander 136 00:08:57,937 --> 00:09:00,697 verstehen können, wie er meinte? 137 00:09:00,697 --> 00:09:03,277 Licht scheint daran zu glauben. 138 00:09:03,777 --> 00:09:05,617 Es ist wohl doch möglich, 139 00:09:05,617 --> 00:09:09,157 dass sich Elfen und Menschen eines Tages die Hände reichen. 140 00:09:10,367 --> 00:09:12,747 Vater? Wo seid Ihr? 141 00:09:13,247 --> 00:09:14,917 Sei gefesselt. 142 00:09:18,087 --> 00:09:20,337 Was … ist das?! 143 00:09:21,837 --> 00:09:23,637 Schönen guten Tag, werter Prinz. 144 00:09:23,637 --> 00:09:25,007 Herr Minister?! 145 00:09:25,387 --> 00:09:29,097 Nein … Dieses böse Mana ist nicht das des Ministers. 146 00:09:29,427 --> 00:09:30,437 Wer bist du?! 147 00:09:32,477 --> 00:09:33,437 Wer ich bin? 148 00:09:33,727 --> 00:09:36,317 Die Verzweiflung? Der Hass? 149 00:09:36,317 --> 00:09:38,687 Die Treulosigkeit? Oder vielleicht der Tod? 150 00:09:38,687 --> 00:09:40,947 Such dir aus, wie du mich nennen willst. 151 00:09:42,237 --> 00:09:44,277 Eine Seele mit bösen Mana? 152 00:09:44,277 --> 00:09:47,037 Ich habe von solchen Wesen aus einer anderen Welt gelesen. 153 00:09:47,037 --> 00:09:48,447 Ein Teufel?! 154 00:09:48,787 --> 00:09:50,247 Wo sind mein Vater und die anderen? 155 00:09:50,247 --> 00:09:53,287 Wer weiß? 156 00:09:53,287 --> 00:09:55,487 Vielleicht vernichten sie gerade die Rasse, 157 00:09:55,487 --> 00:09:58,207 die der Prinzessin und dem Königreich Schaden zufügen könnten? 158 00:09:59,167 --> 00:10:01,757 Die Elfen werden sicher überrascht sein. 159 00:10:01,757 --> 00:10:04,387 Dass jemand außer dir den geheimen Ort der Zeremonie kennt 160 00:10:04,387 --> 00:10:08,097 und die Gewalt und die Gier der Menschen dort hinbringt. 161 00:10:08,967 --> 00:10:10,307 Wie bitte?! 162 00:10:11,847 --> 00:10:14,767 Sobald ich ein Grimoire und einen Körper habe, 163 00:10:14,767 --> 00:10:17,107 werde ich dich erneut besuchen. 164 00:10:17,107 --> 00:10:18,777 Warte! 165 00:10:20,437 --> 00:10:21,237 Ist hier niemand?! 166 00:10:21,237 --> 00:10:22,817 Ist hier denn niemand?! 167 00:10:22,817 --> 00:10:23,947 Irgendjemand?! 168 00:10:23,947 --> 00:10:24,607 Eure Hoheit! 169 00:10:25,407 --> 00:10:26,447 Secré! 170 00:10:26,447 --> 00:10:28,537 Eure Hoheit … Was ist hier los? 171 00:10:28,537 --> 00:10:30,747 Eine Art Teufel hat Böses vor! 172 00:10:30,747 --> 00:10:32,787 Ihr wart es also tatsächlich nicht? 173 00:10:33,077 --> 00:10:36,537 Das magische Werkzeug, an dem wir gearbeitet haben, ist verschwunden! 174 00:10:37,537 --> 00:10:39,917 Secré, löse diese Fesseln! 175 00:10:39,917 --> 00:10:40,757 Jawohl! 176 00:10:40,757 --> 00:10:43,427 Siegelmagie: Umgekehrte Auflösung! 177 00:10:46,847 --> 00:10:47,927 Schneller! 178 00:10:47,927 --> 00:10:49,217 Viel schneller! 179 00:10:49,217 --> 00:10:52,017 Wo sind Tetia, Licht und die anderen?! 180 00:10:54,597 --> 00:10:55,517 Was ist da los? 181 00:10:55,517 --> 00:10:57,977 Die Menschen greifen an! 182 00:10:59,187 --> 00:11:01,147 Schnell hier lang! Bitte! 183 00:11:01,397 --> 00:11:03,107 Ich kann keine Magie benutzen. 184 00:11:03,527 --> 00:11:06,487 Unsere Magie wurde versiegelt! 185 00:11:06,487 --> 00:11:07,947 Runter! 186 00:11:11,867 --> 00:11:13,747 Das ist Lichtmagie. 187 00:11:13,747 --> 00:11:14,907 Also ist das … 188 00:11:17,457 --> 00:11:19,247 … wagen … 189 00:11:19,747 --> 00:11:21,047 Wie kannst du es wagen?! 190 00:11:25,927 --> 00:11:28,347 Wie kannst du es wagen? Wie kannst du es wagen? 191 00:11:28,347 --> 00:11:30,057 Wie kannst du es wagen? Wie kannst du es wagen? 192 00:11:30,677 --> 00:11:32,057 Ich werde niemals … 193 00:11:55,327 --> 00:11:57,327 Licht … 194 00:12:00,787 --> 00:12:02,667 Das magische Werkzeug, das wir geschaffen haben. 195 00:12:03,507 --> 00:12:06,797 Ein magisches Werkzeug, das magische Kraft sammeln und verteilen kann, 196 00:12:06,797 --> 00:12:11,177 und die magischen Steine der Elfen, die zu anderen Welten verbinden und Magie verstärken. 197 00:12:29,987 --> 00:12:32,447 Ein fünfblättriges Grimoire?! 198 00:12:33,367 --> 00:12:34,937 Also doch … 199 00:12:34,937 --> 00:12:35,947 Licht … 200 00:12:36,247 --> 00:12:39,867 Du warst es tatsächlich nicht. 201 00:12:42,997 --> 00:12:44,547 Entschuldige … 202 00:12:44,547 --> 00:12:49,047 Ich habe dich vielleicht für einen Augenblick verdächtigt. 203 00:12:49,627 --> 00:12:52,257 Die Zukunft, an die wir geglaubt haben. 204 00:12:52,637 --> 00:12:54,807 Du bist die Hoffnung. 205 00:12:55,847 --> 00:12:56,807 Licht … 206 00:12:57,477 --> 00:13:02,187 Ich bin derzeit mit einer gefährlichen Menge negativen Manas erfüllt. 207 00:13:02,187 --> 00:13:04,317 Ich habe schon nicht mehr die Kontrolle. 208 00:13:04,317 --> 00:13:06,987 Wenn das so weitergeht, wird dieser Teufel mich … 209 00:13:07,777 --> 00:13:08,857 Tu das nicht. 210 00:13:09,277 --> 00:13:11,447 Um zu verhindern, 211 00:13:11,447 --> 00:13:14,447 dass mein Körper und Magie einem bösen Wesen anheimfallen, 212 00:13:14,447 --> 00:13:17,287 habe ich noch mehr negatives Mana in meinen Körper aufgenommen. 213 00:13:17,287 --> 00:13:18,497 Tu das nicht! 214 00:13:18,827 --> 00:13:20,247 Tu das nicht, Licht! 215 00:13:20,247 --> 00:13:21,497 Entschuldige … 216 00:13:21,827 --> 00:13:24,337 Lass mich nur noch einmal egoistisch sein. 217 00:13:24,337 --> 00:13:28,167 Du bist der Einzige, der es schaffen kann. 218 00:13:33,677 --> 00:13:36,177 Tu das nicht, Licht! 219 00:13:55,447 --> 00:13:56,907 Lumière … 220 00:13:58,447 --> 00:14:00,117 Bitte … 221 00:14:00,747 --> 00:14:02,997 töte mich! 222 00:14:15,797 --> 00:14:19,467 Der Teufel hat den Prinzen und die Elfen missbraucht, 223 00:14:19,467 --> 00:14:22,057 um den Besitzer eines vierblättrigen Grimoires 224 00:14:22,057 --> 00:14:24,727 in tiefe Verzweiflung zu stürzen. 225 00:14:25,057 --> 00:14:26,357 Wenn das passiert, … 226 00:14:26,607 --> 00:14:28,857 wird ein fünfblättriges Grimoire geboren. 227 00:14:28,857 --> 00:14:32,397 So kann ein Teufel in seiner eigentlichen Gestalt 228 00:14:32,397 --> 00:14:35,777 und mit seiner eigentlichen Macht aus deren Welt in unsere Welt gelangen. 229 00:14:40,247 --> 00:14:41,997 Was ist das für ein Monster?! 230 00:14:41,997 --> 00:14:43,617 Wir müssen hier weg! 231 00:14:58,807 --> 00:14:59,927 O Gott! 232 00:14:59,927 --> 00:15:01,677 Das ist das Ende der Welt … 233 00:15:11,067 --> 00:15:12,857 Warum ich wohl … 234 00:15:12,857 --> 00:15:15,907 mit so viel magischer Kraft geboren wurde? 235 00:15:16,317 --> 00:15:17,367 Jetzt weiß ich es. 236 00:15:18,827 --> 00:15:19,867 Ich lasse nicht zu, … 237 00:15:20,737 --> 00:15:22,447 dass du zum Mörder wirst! 238 00:15:26,917 --> 00:15:27,997 Das ist … 239 00:15:27,997 --> 00:15:29,037 … der Prinz! 240 00:15:29,037 --> 00:15:31,127 Prinz Lumière! 241 00:15:37,087 --> 00:15:40,177 Durch das magische Werkzeug, das mit meiner Magie geschaffen wurde, … 242 00:15:40,637 --> 00:15:43,387 wurde den Elfen ihre magische Kraft genommen. 243 00:15:44,267 --> 00:15:47,687 Dabei sollte es doch dabei helfen, magische Kraft zu teilen … 244 00:15:48,227 --> 00:15:51,687 Mein Prinz, Prinzessin Tetia … Was soll ich tun? 245 00:15:51,687 --> 00:15:53,687 Gibt es noch etwas, das ich tun kann? 246 00:16:07,827 --> 00:16:09,417 Mein Prinz! 247 00:16:10,837 --> 00:16:14,707 Unser magisches Werkzeug der Gleichheit und des Friedens … 248 00:16:21,467 --> 00:16:23,677 Das magische Werkzeug, das wir geschaffen haben, … 249 00:16:24,097 --> 00:16:25,727 kann die magische Kraft aufsaugen! 250 00:16:33,977 --> 00:16:37,987 Es kann doch nicht die gesamte magische Kraft aufnehmen. 251 00:16:42,197 --> 00:16:43,627 Er hat aufgehört? 252 00:16:43,627 --> 00:16:45,737 Die negative magische Kraft wird schwächer? 253 00:16:46,327 --> 00:16:47,997 Lumière. 254 00:16:49,827 --> 00:16:51,247 Jetzt … 255 00:16:51,917 --> 00:16:53,537 Schnell … 256 00:16:54,627 --> 00:16:55,917 Licht … 257 00:16:57,467 --> 00:16:59,837 Ich werde dich aufhalten! 258 00:17:44,797 --> 00:17:49,347 Auch wenn mir ein Körper aus Fleisch und Blut entging, war das wohl die beste Lösung. 259 00:17:49,347 --> 00:17:53,937 Also bleibt mir erst mal nur das Grimoire? 260 00:17:53,937 --> 00:17:55,057 Stopp! 261 00:17:55,397 --> 00:17:58,227 Ich werde dir Lichts Grimoire nicht überlassen! 262 00:17:58,777 --> 00:17:59,987 Die magischen Steine … 263 00:18:01,897 --> 00:18:04,737 Du hast gesehen, was aus dem Elfen wurde, oder? 264 00:18:04,737 --> 00:18:07,827 Wenn ein Mensch, der nicht vom Mana geliebt wird, sie nutzt, 265 00:18:07,827 --> 00:18:11,827 wird es ihm wahrscheinlich nicht möglich sein, menschliche Gestalt zu bewahren. 266 00:18:11,827 --> 00:18:13,457 Mir doch egal! 267 00:18:13,457 --> 00:18:16,287 Ich werde meine magische Kraft mit den magischen Steinen verstärken! 268 00:18:16,787 --> 00:18:18,167 Siegelmagie: 269 00:18:18,957 --> 00:18:19,917 Ewiges Gefängnis! 270 00:18:21,837 --> 00:18:22,927 Das ist … 271 00:18:25,257 --> 00:18:26,927 also Siegelmagie? 272 00:18:29,517 --> 00:18:32,227 Ihr Siegel ist zwar frustrierend, 273 00:18:32,227 --> 00:18:34,727 aber ich kann diese magischen Steine für eine Wiedergeburt nutzen. 274 00:18:35,307 --> 00:18:36,727 Kommt her. 275 00:18:37,397 --> 00:18:38,477 Was wird das? 276 00:18:38,937 --> 00:18:41,437 Für die Seele, die das Vierblättrige besitzt, 277 00:18:41,437 --> 00:18:43,857 wird das noch mehr Verzweiflung und Tragödien bedeuten. 278 00:18:43,857 --> 00:18:46,567 Ich muss nur noch die Saat für ihn ausbringen. 279 00:18:46,817 --> 00:18:48,327 Verbotene Magie: 280 00:18:48,697 --> 00:18:50,237 Noad Nepesh. 281 00:18:55,537 --> 00:18:59,337 Nächstes Mal werde ich es langsamer und gezielter angehen. 282 00:18:59,337 --> 00:19:02,217 In einem Zeitalter, in dem ihr nicht mehr seid. 283 00:19:10,257 --> 00:19:11,347 Secré! 284 00:19:11,807 --> 00:19:12,977 Geht es dir gut? 285 00:19:13,597 --> 00:19:14,937 Mein Prinz! 286 00:19:14,937 --> 00:19:18,227 Du hast den Teufel versiegelt, oder? 287 00:19:18,817 --> 00:19:23,067 Das Siegel, das ich auf ihn gewirkt habe, wird aber irgendwann … 288 00:19:24,237 --> 00:19:25,737 Mein Prinz! 289 00:19:26,237 --> 00:19:27,867 Oh nein. 290 00:19:28,737 --> 00:19:30,447 Das ist schon in Ordnung. 291 00:19:30,907 --> 00:19:34,247 Ich konnte mein Versprechen mit Licht … erfüllen. 292 00:19:34,657 --> 00:19:35,747 Also … 293 00:19:40,877 --> 00:19:41,797 Mein Prinz … 294 00:19:42,167 --> 00:19:44,417 Ich werde Euch mithilfe der magischen Steine versiegeln. 295 00:19:45,377 --> 00:19:47,837 Es wird wahrscheinlich nicht perfekt sein, 296 00:19:47,837 --> 00:19:50,677 aber so kann ich Euer Leben erhalten. 297 00:19:50,677 --> 00:19:52,717 Wenn das Siegel des Teufels gebrochen wird, 298 00:19:52,717 --> 00:19:56,227 wird uns die friedliche Zukunft genommen, die wir uns wünschen. 299 00:19:56,597 --> 00:19:58,227 Das darfst du nicht tun, Secré! 300 00:19:58,227 --> 00:20:00,687 Wenn du weiterhin verbotene Magie nutzt, 301 00:20:00,687 --> 00:20:02,187 wirst du deine Menschlichkeit verlieren! 302 00:20:02,527 --> 00:20:06,027 Ich darf Euch hier nicht verlieren. 303 00:20:06,027 --> 00:20:10,577 Wie Licht schon sagte, seid Ihr die Hoffnung für unsere Zukunft. 304 00:20:17,247 --> 00:20:19,327 Als ich danach das erste Mal erwachte, … 305 00:20:20,077 --> 00:20:22,627 waren Monate und Jahre vergangen. 306 00:20:25,417 --> 00:20:28,967 Der Prinz war zur Steinstatue geworden und in einen tiefen Schlaf gefallen. 307 00:20:29,547 --> 00:20:33,347 Und ich war aus einem unerfindlichen Grund zu einem Vogel geworden. 308 00:20:34,267 --> 00:20:35,927 Wir haben überlebt? 309 00:20:36,227 --> 00:20:37,597 Aber in dieser Gestalt … 310 00:20:38,897 --> 00:20:41,517 benötige ich die Hilfe der Magier dieser Zeit. 311 00:20:42,977 --> 00:20:44,227 Aber … 312 00:20:44,607 --> 00:20:47,317 Nachdem ich erwachte, konnte ich es deutlich spüren, … 313 00:20:47,987 --> 00:20:51,947 dass es Wesen gab, die sich dem Teufel entgegenstellen könnten. 314 00:20:58,327 --> 00:21:00,287 Schon wieder? 315 00:21:07,047 --> 00:21:08,047 Oh. 316 00:21:08,047 --> 00:21:09,717 Alles wird gut. 317 00:21:12,927 --> 00:21:14,557 Sind sie Geschwister? 318 00:21:14,557 --> 00:21:17,017 Oder vielleicht Zwillinge? 319 00:21:17,767 --> 00:21:19,727 Nein, eher nicht. 320 00:21:19,727 --> 00:21:22,187 Der hier hat die Ruhe weg. 321 00:21:22,187 --> 00:21:24,357 Aber der hier … 322 00:21:24,357 --> 00:21:26,817 hat Hummeln im Hintern. 323 00:21:26,817 --> 00:21:30,737 Und vor allem sehen sie sich gar nicht ähnlich. 324 00:21:31,447 --> 00:21:32,777 Hm … 325 00:21:32,777 --> 00:21:33,947 Yuno. 326 00:21:35,157 --> 00:21:36,287 Hm. 327 00:21:36,287 --> 00:21:38,577 Und der Lebhafte hier … 328 00:21:40,327 --> 00:21:42,917 Du Schlingel. Du bist etwas zu lebhaft. 329 00:21:44,997 --> 00:21:46,627 Urgh. 330 00:21:48,757 --> 00:21:50,337 Asta also. 331 00:21:52,047 --> 00:21:55,677 Nun denn! Ihr müsst euch keine Sorgen mehr machen! 332 00:21:56,057 --> 00:21:59,347 Ab heute wohnt ihr beide hier! 333 00:22:00,177 --> 00:22:01,557 Asta. 334 00:22:01,557 --> 00:22:02,727 Yuno. 335 00:23:36,857 --> 00:23:39,367 Die Hoffnung, die sich gegen die Pläne des Teufels stellt. 336 00:23:39,367 --> 00:23:41,697 Ich habe alles auf eine Karte der Hoffnung gesetzt. 337 00:23:41,697 --> 00:23:44,247 Black Clover, Seite 124: 338 00:23:42,697 --> 00:23:51,127 Seite 124 339 00:23:42,697 --> 00:23:51,127 {\an8}Nero erinnert sich … Teil 2 340 00:23:44,247 --> 00:23:47,707 „Nero erinnert sich … Teil 2“. 341 00:23:47,707 --> 00:23:50,957 Mein Prinz, ich werde Euren Willen auf jeden Fall …