1 00:00:03,687 --> 00:00:07,487 Казалось, человечество обречено. 2 00:00:09,857 --> 00:00:13,907 Но один-единственный волшебник… 3 00:00:14,547 --> 00:00:18,697 Его имя — Люмьер Сильвермилион Клевер. 4 00:00:22,497 --> 00:00:25,897 Прошло время, и его назвали первым Королём-чародеем. 5 00:00:26,097 --> 00:00:28,247 Так он стал легендой. 6 00:01:52,787 --> 00:01:56,167 {\an8}Чёрный клевер 7 00:01:56,167 --> 00:01:59,527 {\an8}Неро, воспоминания, а также… Часть первая. 8 00:02:13,467 --> 00:02:16,187 Так я теперь одна из… Быков? 9 00:02:18,587 --> 00:02:22,167 Принц… как же много всего случилось. 10 00:02:23,127 --> 00:02:24,967 С того дня пятьсот лет назад… 11 00:02:25,527 --> 00:02:27,777 Со дня, когда мы с вами встретились. 12 00:02:33,737 --> 00:02:36,797 О, проходи! Ты, наверное, Сэкре? 13 00:02:37,037 --> 00:02:41,817 Ты прости… я сейчас изучаю магию Древних и встать не могу. 14 00:02:42,327 --> 00:02:44,557 К слову, а у тебя какие чары? 15 00:02:44,927 --> 00:02:46,567 Магия печатей?! 16 00:02:47,017 --> 00:02:49,107 Вот это да! Первый раз о ней слышу! 17 00:02:49,347 --> 00:02:51,327 Редкая какая! Прекрасная! 18 00:02:51,787 --> 00:02:55,867 Интересно, как её применять можно? Даже думать интересно! 19 00:02:57,007 --> 00:02:58,227 Магические? 20 00:02:58,397 --> 00:02:58,987 Да. 21 00:02:59,407 --> 00:03:03,807 Чтобы и люди, не одарённые маной и элементом, могли нормально колдовать. 22 00:03:04,027 --> 00:03:07,467 Мне кажется, так наши поданные станут равнее. 23 00:03:07,627 --> 00:03:09,847 Что вы… сказки какие-то. 24 00:03:10,447 --> 00:03:14,057 Для того и инструменты. Думаю, можно назвать их талисманами. 25 00:03:14,387 --> 00:03:17,217 И твоя магия нам с ними точно поможет! 26 00:03:17,667 --> 00:03:20,457 Вот скажи, ты можешь вкладывать ману в предметы? 27 00:03:20,787 --> 00:03:22,087 Э?.. Да. 28 00:03:22,187 --> 00:03:24,497 Можешь?! Обалдеть! 29 00:03:25,457 --> 00:03:29,027 Я стала помогать Принцу создавать магические инструменты. 30 00:03:30,937 --> 00:03:34,477 Принц… оказался не таким, каким я его представляла. 31 00:03:35,297 --> 00:03:40,287 И далеко не всем родным нравились его прогрессивные взгляды на жизнь. 32 00:03:41,007 --> 00:03:42,957 Но он на них не обращал внимания. 33 00:03:43,297 --> 00:03:47,367 Никогда не сходил с намеченного пути. Он был честным и сильным. 34 00:03:51,287 --> 00:03:56,577 Я этого не знала, но Принц общался далеко не только с людьми… 35 00:03:56,937 --> 00:03:59,147 Он подружился с племенем Эльфов. 36 00:03:59,377 --> 00:04:03,287 С народом, что живёт в мире с природой и возлюблен маной. 37 00:04:04,957 --> 00:04:06,407 У него Четырёхлистник! 38 00:04:06,657 --> 00:04:10,407 Волшебник клинков Лихт избран Четырёхлистником! 39 00:04:10,927 --> 00:04:12,867 Что такое «Четырёхлистник», мам? 40 00:04:13,037 --> 00:04:16,137 Четырёхлистник могут получить только избранные! 41 00:04:16,217 --> 00:04:18,737 Гримуар, в котором заключена великая удача! 42 00:04:21,437 --> 00:04:23,537 Лихт с Четырёхлистником! 43 00:04:23,977 --> 00:04:25,207 Какой он крутой! 44 00:04:28,577 --> 00:04:30,077 В лепестках клевера 45 00:04:30,217 --> 00:04:34,487 сокрыты верность, надежда, а в третьем — любовь. 46 00:04:35,127 --> 00:04:37,657 Четвёртый лепесток полнится удачей. 47 00:04:38,057 --> 00:04:40,637 Ну а в пятом… представьте, живёт Дьявол. 48 00:04:41,527 --> 00:04:45,487 Но мы всегда считали, что это лишь старинное предание… 49 00:04:46,507 --> 00:04:48,367 Дядя Лихт, а как вы думаете? 50 00:04:49,457 --> 00:04:53,737 Многие боятся, что люди могут напасть на нас — эльфов. 51 00:04:55,107 --> 00:04:56,627 Это всего лишь слухи. 52 00:04:56,967 --> 00:04:59,387 Но ведь… это несложно представить! 53 00:04:59,777 --> 00:05:01,967 Их племя… человеческое… 54 00:05:02,157 --> 00:05:06,507 убивает животных ради забавы. Их сердца подвержены злу! 55 00:05:09,117 --> 00:05:10,067 Это же… 56 00:05:18,017 --> 00:05:18,877 Дядя Лихт?! 57 00:05:19,577 --> 00:05:22,737 Магия клинков: Выпад созидателя! 58 00:05:23,847 --> 00:05:26,487 Магия света: Лампа Авиора! 59 00:05:32,347 --> 00:05:33,527 Вы целы? 60 00:05:33,937 --> 00:05:35,127 Д-да! 61 00:05:35,827 --> 00:05:37,487 Спасибо вам большое! 62 00:05:39,407 --> 00:05:42,127 Тетия! Ты зачем из замка убежала? 63 00:05:42,207 --> 00:05:43,147 Дорогой брат… 64 00:05:43,447 --> 00:05:45,247 Тем более ты маг ветра… 65 00:05:45,337 --> 00:05:48,557 как только умудрилась магическому вихрю проиграть? 66 00:05:50,637 --> 00:05:52,447 Спасибо, что спас мою сестру. 67 00:05:52,787 --> 00:05:53,497 Не за что. 68 00:06:05,437 --> 00:06:07,407 Неизмеримые мана и талант, 69 00:06:07,657 --> 00:06:09,097 схожие мысли и идеалы, 70 00:06:09,707 --> 00:06:11,447 одинаковые Четырёхлистники. 71 00:06:12,227 --> 00:06:17,277 Вождь эльфов Лихт стал первым равным другом Принцу. 72 00:06:19,097 --> 00:06:20,827 Мы можем жить в мире! 73 00:06:21,457 --> 00:06:24,127 Эльфийская мана поражает воображение! 74 00:06:24,567 --> 00:06:27,937 А если добавить к ней наши знания об амулетах… 75 00:06:28,087 --> 00:06:30,747 Земля зацветёт, а жизнь станет мирной! 76 00:06:31,377 --> 00:06:33,967 Давайте вместе двигаться к этой цели! 77 00:06:40,387 --> 00:06:43,537 Общение с эльфами предвещало блага не только людям. 78 00:06:43,897 --> 00:06:48,807 Постепенно появлялись магия и техники, которые сулили процветание 79 00:06:49,107 --> 00:06:51,527 обоим нашим народам. 80 00:06:52,267 --> 00:06:54,387 Принц с Лихтом были лучшими друзьями. 81 00:06:54,637 --> 00:06:57,707 И не только… они должны были стать семьёй. 82 00:06:58,967 --> 00:07:00,747 Новая жизнь пустила побег?! 83 00:07:02,177 --> 00:07:04,657 Ваш ребятёнок обязательно будет хорошим! 84 00:07:04,727 --> 00:07:07,287 Поздравляю, Тетия! Ну и тебя, Лихт. 85 00:07:08,387 --> 00:07:10,747 Спасибо, что и про меня не забыл. 86 00:07:11,997 --> 00:07:14,157 Чего ты? Не нравится что-то? 87 00:07:14,727 --> 00:07:15,427 Так ведь… 88 00:07:15,697 --> 00:07:18,017 Просто малой ты ещё, вот и всё. 89 00:07:18,557 --> 00:07:22,407 Что вы прицепились?! Хватит меня вечно за ребёнка держать! 90 00:07:22,707 --> 00:07:23,917 Ладно-ладно… 91 00:07:25,387 --> 00:07:26,157 Люмьер, 92 00:07:26,707 --> 00:07:30,727 скоро я женюсь на Тетии, и мы станем братьями. 93 00:07:32,177 --> 00:07:34,877 Уверен, не всем людям это нравится. 94 00:07:36,017 --> 00:07:37,107 Есть такое… 95 00:07:37,837 --> 00:07:39,907 Но знай, уж вместе с тобой… 96 00:07:41,587 --> 00:07:44,267 мы сумеем создать мир равенства и братства. 97 00:07:45,047 --> 00:07:46,027 Я в это верю. 98 00:07:47,657 --> 00:07:48,547 И я тоже. 99 00:07:49,337 --> 00:07:50,137 Уверен… 100 00:07:50,847 --> 00:07:52,447 наша встреча предначертана… 101 00:07:53,517 --> 00:07:54,577 самой судьбой. 102 00:07:56,347 --> 00:07:57,647 В день церемонии… 103 00:07:58,177 --> 00:08:00,927 прости, но, скорее всего, я опоздаю. 104 00:08:01,437 --> 00:08:05,087 Мне очень жаль, но отец назначил на него встречу. 105 00:08:05,707 --> 00:08:09,627 Пусть родители сейчас и против вашей свадьбы, но ничего. 106 00:08:10,227 --> 00:08:13,007 Я уверен, они поймут и благословят вас. 107 00:08:13,377 --> 00:08:13,847 Да! 108 00:08:14,377 --> 00:08:19,147 Лихт и ребята в деревне будут с нетерпением ждать тебя. 109 00:08:19,757 --> 00:08:25,387 Однако… скорее всего, в это время мы уже плясали на его ладони. 110 00:08:26,137 --> 00:08:28,077 Интересно, почему именно сегодня? 111 00:08:28,667 --> 00:08:31,417 Случайность? Я ведь не говорил никому о свадьбе. 112 00:08:31,897 --> 00:08:33,857 Надо скорее отправляться туда… 113 00:08:37,067 --> 00:08:38,017 Поздравляем! 114 00:08:38,097 --> 00:08:39,447 Мир да любовь! 115 00:08:39,527 --> 00:08:40,727 Счастья вам! 116 00:08:40,967 --> 00:08:42,407 Большое спасибо. 117 00:08:45,387 --> 00:08:48,067 Немножко завидно… но когда-нибудь и я… 118 00:08:48,287 --> 00:08:51,007 Вот увидишь, скоро и ты суженого найдёшь. 119 00:08:51,257 --> 00:08:52,627 Хорошо, если так. 120 00:08:52,767 --> 00:08:54,617 Пусть счастье не покидает вас. 121 00:08:54,857 --> 00:08:55,777 Спасибо. 122 00:08:56,237 --> 00:09:00,337 Возможно, он и прав. Может, мы сможем понять друг друга? 123 00:09:00,737 --> 00:09:02,697 Ведь дядя Лихт в это верит! 124 00:09:03,897 --> 00:09:05,327 Значит, всё может быть. 125 00:09:05,677 --> 00:09:09,127 Эльфы с людьми… будут жить рука об руку!.. 126 00:09:10,327 --> 00:09:12,627 Прошу вас, отзовитесь, отец! 127 00:09:13,347 --> 00:09:14,577 Опутай его! 128 00:09:18,427 --> 00:09:20,207 Что это… за ерунда?! 129 00:09:21,817 --> 00:09:23,567 Добрый день, принц. 130 00:09:23,967 --> 00:09:24,867 Министр?! 131 00:09:25,417 --> 00:09:28,967 Нет… эта пугающая мана явно не его. 132 00:09:29,387 --> 00:09:30,387 Кто ты такой?! 133 00:09:32,477 --> 00:09:33,427 Спрашиваешь? 134 00:09:33,747 --> 00:09:36,067 Ненависть либо злоба! 135 00:09:36,347 --> 00:09:38,557 Нечестивость, а может — погибель! 136 00:09:38,747 --> 00:09:40,927 Называй так, как больше нравится. 137 00:09:42,267 --> 00:09:46,647 Душа полная злой маны! Порождение иного мира, о которых я читал! 138 00:09:47,047 --> 00:09:48,127 Дьявол?! 139 00:09:48,807 --> 00:09:49,837 Но где мой отец?! 140 00:09:50,307 --> 00:09:51,407 Чёрт знает. 141 00:09:51,667 --> 00:09:57,617 Наверное, отправились уничтожить племя, что несёт зло принцессе, а то и царству. 142 00:09:59,187 --> 00:10:01,567 Представляю, как эльфы удивятся. 143 00:10:01,887 --> 00:10:08,077 Ведь на свадьбу, о которой знаешь лишь ты, падут человеческие жадность и жестокость! 144 00:10:09,037 --> 00:10:10,207 Что ты сказал?! 145 00:10:12,127 --> 00:10:16,727 Как заполучу свои тело и Гримуар, снова приду с тобой сразиться. 146 00:10:17,247 --> 00:10:18,407 А ну стой! 147 00:10:20,467 --> 00:10:21,177 Помогите! 148 00:10:21,407 --> 00:10:22,717 Здесь кто-нибудь есть?! 149 00:10:22,827 --> 00:10:23,787 Пожалуйста! 150 00:10:23,997 --> 00:10:24,607 Принц! 151 00:10:25,487 --> 00:10:26,407 Сэкре! 152 00:10:26,727 --> 00:10:28,307 Принц, что это?.. 153 00:10:28,617 --> 00:10:30,327 Меня обмануло нечто дьявольское! 154 00:10:30,847 --> 00:10:32,767 Значит, его и правда забрали не вы. 155 00:10:33,127 --> 00:10:36,207 Пропал тот талисман, который мы создавали! 156 00:10:37,527 --> 00:10:39,677 Сэкре, прошу, развей эти пути! 157 00:10:39,947 --> 00:10:40,487 Да! 158 00:10:40,987 --> 00:10:43,417 Магия печатей: Раскрытие! 159 00:10:46,687 --> 00:10:48,977 Быстрее! Ещё быстрее! 160 00:10:49,537 --> 00:10:51,897 Тетия! Лихт! Ребята! 161 00:10:54,507 --> 00:10:55,517 Что произошло?! 162 00:10:55,827 --> 00:10:57,987 Люди напали на нас! 163 00:10:59,447 --> 00:11:01,417 Скорее все сюда! Торопитесь! 164 00:11:01,417 --> 00:11:02,657 Я не могу колдовать?! 165 00:11:03,727 --> 00:11:05,997 Наша магия… запечатана?! 166 00:11:06,667 --> 00:11:07,437 Осторожно! 167 00:11:11,967 --> 00:11:14,937 Это же заклятье света! Так получается… 168 00:11:17,457 --> 00:11:18,967 Чёрт тебя побери… 169 00:11:19,747 --> 00:11:21,037 Чёрт тебя побери! 170 00:11:25,457 --> 00:11:30,057 Катись к чёрту! К чёрту! К чёрту! К дьяволу! 171 00:11:30,767 --> 00:11:31,917 Я ни за что!.. 172 00:11:36,737 --> 00:11:37,547 не про… 173 00:11:55,277 --> 00:11:57,117 Дядя… Лихт… 174 00:12:00,797 --> 00:12:02,537 Это ведь там наш талисман! 175 00:12:03,527 --> 00:12:06,427 Амулет, что копит и разделяет чары, 176 00:12:06,707 --> 00:12:11,027 а с ним эльфийские камни, что усиливают ману и связаны с Иным миром. 177 00:12:30,067 --> 00:12:32,447 Гримуар… Пятилистник? 178 00:12:33,487 --> 00:12:34,347 Всё-таки… 179 00:12:35,107 --> 00:12:35,837 Лихт?.. 180 00:12:36,327 --> 00:12:39,657 Всё-таки… это был… никакой не ты… 181 00:12:42,967 --> 00:12:44,077 Прости меня… 182 00:12:44,657 --> 00:12:48,387 Я не сумел сдержаться и всё же подумал, что напал ты. 183 00:12:49,587 --> 00:12:51,937 Будущее, в которое мы верили… 184 00:12:52,647 --> 00:12:54,167 Ты его светлый луч. 185 00:12:55,967 --> 00:12:56,607 Лихт?.. 186 00:12:57,517 --> 00:13:01,597 Сейчас моё тело… наполнено ужасающей злой маной. 187 00:13:02,047 --> 00:13:04,057 Оно меня не слушается. 188 00:13:04,297 --> 00:13:06,807 И так я скоро… отдам его дьяволу… 189 00:13:07,927 --> 00:13:08,867 Не смей… 190 00:13:09,517 --> 00:13:13,947 Чтобы не отдать магию и тело… тёмному, мерзкому созданию… 191 00:13:14,487 --> 00:13:17,067 Я впущу в своё тело ещё больше злой маны. 192 00:13:17,627 --> 00:13:18,327 Не надо! 193 00:13:18,877 --> 00:13:20,047 Перестань, Лихт! 194 00:13:20,247 --> 00:13:23,867 Прости меня… Это будет мой последний каприз… 195 00:13:24,327 --> 00:13:27,967 И ты единственный… кто может его исполнить. 196 00:13:33,857 --> 00:13:35,987 Остановись, Лихт! 197 00:13:55,487 --> 00:13:56,467 Люмьер… 198 00:13:58,687 --> 00:13:59,617 пожалуйста… 199 00:14:00,717 --> 00:14:02,137 уничтожь меня. 200 00:14:15,767 --> 00:14:18,977 Для чего же дьявол использовал Принца и эльфа? 201 00:14:19,567 --> 00:14:24,217 Чтобы погрузить владельца Четырёхлистника в самые пучины отчаяния. 202 00:14:25,067 --> 00:14:28,687 Ведь в тот же миг на свет появился бы Пятилистник. 203 00:14:28,987 --> 00:14:32,387 После чего дьявол сможет воплотиться в нашем мире, 204 00:14:32,697 --> 00:14:36,097 обладая своей полной потусторонней мощью. 205 00:14:40,327 --> 00:14:42,007 Это что за чудовище?! 206 00:14:42,177 --> 00:14:43,457 Надо спасаться! 207 00:14:58,787 --> 00:14:59,887 Боженька… 208 00:15:00,047 --> 00:15:01,667 Вот и настал Конец света… 209 00:15:11,097 --> 00:15:12,327 Теперь я понял… 210 00:15:13,167 --> 00:15:15,457 зачем родился со столь сильной маной. 211 00:15:16,317 --> 00:15:17,347 Хорошо понял. 212 00:15:18,817 --> 00:15:19,657 Это чтобы… 213 00:15:20,847 --> 00:15:22,467 не дать тебе стать убийцей! 214 00:15:26,967 --> 00:15:27,947 Да это же! 215 00:15:28,097 --> 00:15:28,957 Принц?! 216 00:15:29,097 --> 00:15:30,417 Это принц Люмьер! 217 00:15:37,227 --> 00:15:39,887 Из-за талисмана, что создан моими чарами… 218 00:15:40,587 --> 00:15:43,197 у всех эльфов… отняли магическую силу… 219 00:15:44,497 --> 00:15:47,537 А ведь мы хотели с его помощью делиться волшебством… 220 00:15:48,347 --> 00:15:51,447 Принц… леди Тетия… что же мне?.. 221 00:15:51,827 --> 00:15:53,507 Могу ли я что-нибудь сделать? 222 00:16:08,017 --> 00:16:09,247 Принц! 223 00:16:11,117 --> 00:16:14,697 Воспользуйтесь нашим талисманом… Тем, что мы создали для мира! 224 00:16:21,457 --> 00:16:23,327 Талисманом, что мы создали… 225 00:16:24,107 --> 00:16:25,677 я поглощу его ману! 226 00:16:34,217 --> 00:16:37,967 Всё-таки… поглотить всю магию невозможно?! 227 00:16:42,287 --> 00:16:45,517 Он остановился? Тёмная энергия ослабевает? 228 00:16:46,407 --> 00:16:47,887 Люмь… ер… 229 00:16:49,847 --> 00:16:50,817 Вот он шанс… 230 00:16:51,977 --> 00:16:53,107 скорее… 231 00:16:54,767 --> 00:16:55,407 Лихт… 232 00:16:57,537 --> 00:16:59,807 Обещаю… я тебя остановлю! 233 00:17:44,947 --> 00:17:46,827 Воплотиться мне помешали, 234 00:17:47,177 --> 00:17:49,107 но это было забавное зрелище. 235 00:17:49,417 --> 00:17:53,767 Приберу пока к рукам хотя бы Гримуар. В принципе неплохой улов. 236 00:17:53,937 --> 00:17:54,897 А ну стой! 237 00:17:55,527 --> 00:17:58,247 Я тебе… Гримуар Лихта не отдам! 238 00:17:58,807 --> 00:17:59,847 Магические камни? 239 00:18:01,947 --> 00:18:04,297 Ты же видела, чем кончил эльф. 240 00:18:04,727 --> 00:18:07,757 А уж человечишка, которого мана особо не любит, 241 00:18:07,917 --> 00:18:11,817 ценой одного никчёмного заклятья не сможет поддерживать свою форму. 242 00:18:12,077 --> 00:18:13,327 Плевать я хотела. 243 00:18:13,587 --> 00:18:15,997 Камни повысят силу моих заклятий! 244 00:18:16,827 --> 00:18:17,907 Магия печатей… 245 00:18:18,987 --> 00:18:19,927 Вечная тюрьма! 246 00:18:21,597 --> 00:18:23,267 А это у нас 247 00:18:25,297 --> 00:18:26,937 Магия печатей? 248 00:18:29,537 --> 00:18:32,047 Да, её печать мне порядком мешает… 249 00:18:32,237 --> 00:18:34,737 Но камни позволят наколдовать Перерождение. 250 00:18:35,287 --> 00:18:36,367 Лети ко мне! 251 00:18:37,267 --> 00:18:38,447 Что ты?.. 252 00:18:38,867 --> 00:18:41,327 Душу, что хранит в себе Четырёхлистник… 253 00:18:41,467 --> 00:18:43,617 я низвергну в ещё большее отчаянье. 254 00:18:44,027 --> 00:18:46,047 А пока что посеем для того семена. 255 00:18:46,827 --> 00:18:50,237 Запретная магия: Ноад нэфеш. 256 00:18:55,537 --> 00:18:59,217 В следующий раз мой план будет намного безупречнее. 257 00:18:59,427 --> 00:19:01,977 И я воплощу его в эпохе, где вас нет. 258 00:19:10,307 --> 00:19:12,617 Сэкре!.. Ты там жива? 259 00:19:13,657 --> 00:19:14,407 Принц! 260 00:19:14,957 --> 00:19:15,767 Так ты… 261 00:19:16,457 --> 00:19:17,687 запечатала Дьявола? 262 00:19:18,877 --> 00:19:22,927 К сожалению, печать, что я сумела наложить на него, однажды… 263 00:19:24,637 --> 00:19:25,467 Принц! 264 00:19:26,287 --> 00:19:27,547 Как же так?.. 265 00:19:28,727 --> 00:19:30,227 Так будет лучше… 266 00:19:30,947 --> 00:19:34,187 Я сумел исполнить обещание… данное Лихту. 267 00:19:34,807 --> 00:19:35,577 Поэтому… 268 00:19:40,947 --> 00:19:41,587 Принц. 269 00:19:42,257 --> 00:19:44,427 Я запечатаю вас с помощью камней. 270 00:19:45,427 --> 00:19:47,287 Скорее всего, неполноценно… 271 00:19:47,867 --> 00:19:49,847 но всё же ваша жизнь не оборвётся. 272 00:19:50,817 --> 00:19:52,317 Если печать развеется… 273 00:19:52,787 --> 00:19:55,857 Дьявол разрушит будущее, к которому мы стремились! 274 00:19:56,647 --> 00:19:57,917 Не вздумай, Сэкре!.. 275 00:19:58,507 --> 00:20:00,417 Ещё одно запретное заклятье… 276 00:20:00,777 --> 00:20:02,187 лишит тебя человечности! 277 00:20:02,617 --> 00:20:05,527 Я не могу позволить вам умереть… 278 00:20:06,177 --> 00:20:10,347 Как говорил Лихт: вы светлый луч нашего будущего! 279 00:20:17,507 --> 00:20:19,307 До того, как я открыла глаза… 280 00:20:20,127 --> 00:20:22,017 прошли долгие-долгие годы. 281 00:20:25,527 --> 00:20:29,007 Принц обратился в статую и погрузился в сон. 282 00:20:29,527 --> 00:20:32,907 Ну а я почему-то… пробудилась птицей. 283 00:20:34,317 --> 00:20:35,517 Спаслась? 284 00:20:36,187 --> 00:20:37,847 Однако в этой форме… 285 00:20:38,877 --> 00:20:41,127 мне нужна помощь современных магов. 286 00:20:42,987 --> 00:20:46,807 Однако, едва пробудившись, я сразу почувствовала… 287 00:20:48,137 --> 00:20:51,617 Луч Надежды, что зажжётся против Дьявола. 288 00:20:58,567 --> 00:20:59,967 Ну вот опять… 289 00:21:08,127 --> 00:21:09,627 Тише-тише. 290 00:21:12,707 --> 00:21:16,867 Братья? А может, близнецы? 291 00:21:17,727 --> 00:21:19,307 Да нет, вряд ли. 292 00:21:19,757 --> 00:21:23,987 Этот мальчонка спокойный. А вот второй… 293 00:21:24,407 --> 00:21:26,617 Сразу видно, бойкий малыш. 294 00:21:27,087 --> 00:21:30,237 Да и не похожи они друг на друга. 295 00:21:32,817 --> 00:21:33,757 Юно? 296 00:21:36,367 --> 00:21:38,567 Ну-ка, а бодрячка нашего… 297 00:21:40,317 --> 00:21:42,507 Вот ведь сорванец! 298 00:21:48,957 --> 00:21:50,427 Аста? 299 00:21:52,267 --> 00:21:55,977 Что ж, можете спать спокойно! 300 00:21:56,167 --> 00:21:59,367 Ведь отныне ваш дом здесь, 301 00:22:00,247 --> 00:22:02,887 Аста, Юно. 302 00:23:36,887 --> 00:23:39,147 Луч надежды, пронзающий Тьму. 303 00:23:39,427 --> 00:23:41,437 Я поставила всё на одно желание… 304 00:23:41,627 --> 00:23:44,207 «Чёрный клевер», страница 124: 305 00:23:42,727 --> 00:23:51,067 {\an8}Страница 124 306 00:23:42,727 --> 00:23:51,067 Неро, воспоминания, а также… Часть вторая 307 00:23:44,317 --> 00:23:47,587 «Неро, воспоминания, а также… Часть вторая». 308 00:23:47,837 --> 00:23:50,737 Принц, обещаю, я исполню вашу мечту.