1
00:00:03,687 --> 00:00:07,487
Казалось, человечество обречено.
2
00:00:09,857 --> 00:00:13,907
Но один-единственный волшебник…
3
00:00:14,547 --> 00:00:18,697
Его имя — Люмьер Сильвермилион Клевер.
4
00:00:22,497 --> 00:00:25,897
Прошло время,
и его назвали первым Королём-чародеем.
5
00:00:26,097 --> 00:00:28,247
Так он стал легендой.
6
00:01:52,787 --> 00:01:56,167
{\an8}Чёрный клевер
7
00:01:56,167 --> 00:01:59,527
{\an8}Неро, воспоминания,
а также… Часть первая.
8
00:02:13,467 --> 00:02:16,187
Так я теперь одна из… Быков?
9
00:02:18,587 --> 00:02:22,167
Принц…
как же много всего случилось.
10
00:02:23,127 --> 00:02:24,967
С того дня пятьсот лет назад…
11
00:02:25,527 --> 00:02:27,777
Со дня, когда мы с вами встретились.
12
00:02:33,737 --> 00:02:36,797
О, проходи!
Ты, наверное, Сэкре?
13
00:02:37,037 --> 00:02:41,817
Ты прости… я сейчас изучаю магию Древних
и встать не могу.
14
00:02:42,327 --> 00:02:44,557
К слову, а у тебя какие чары?
15
00:02:44,927 --> 00:02:46,567
Магия печатей?!
16
00:02:47,017 --> 00:02:49,107
Вот это да! Первый раз о ней слышу!
17
00:02:49,347 --> 00:02:51,327
Редкая какая! Прекрасная!
18
00:02:51,787 --> 00:02:55,867
Интересно, как её применять можно?
Даже думать интересно!
19
00:02:57,007 --> 00:02:58,227
Магические?
20
00:02:58,397 --> 00:02:58,987
Да.
21
00:02:59,407 --> 00:03:03,807
Чтобы и люди, не одарённые маной
и элементом, могли нормально колдовать.
22
00:03:04,027 --> 00:03:07,467
Мне кажется,
так наши поданные станут равнее.
23
00:03:07,627 --> 00:03:09,847
Что вы… сказки какие-то.
24
00:03:10,447 --> 00:03:14,057
Для того и инструменты.
Думаю, можно назвать их талисманами.
25
00:03:14,387 --> 00:03:17,217
И твоя магия нам с ними точно поможет!
26
00:03:17,667 --> 00:03:20,457
Вот скажи, ты можешь
вкладывать ману в предметы?
27
00:03:20,787 --> 00:03:22,087
Э?.. Да.
28
00:03:22,187 --> 00:03:24,497
Можешь?! Обалдеть!
29
00:03:25,457 --> 00:03:29,027
Я стала помогать Принцу
создавать магические инструменты.
30
00:03:30,937 --> 00:03:34,477
Принц… оказался не таким,
каким я его представляла.
31
00:03:35,297 --> 00:03:40,287
И далеко не всем родным нравились
его прогрессивные взгляды на жизнь.
32
00:03:41,007 --> 00:03:42,957
Но он на них не обращал внимания.
33
00:03:43,297 --> 00:03:47,367
Никогда не сходил с намеченного пути.
Он был честным и сильным.
34
00:03:51,287 --> 00:03:56,577
Я этого не знала, но Принц
общался далеко не только с людьми…
35
00:03:56,937 --> 00:03:59,147
Он подружился с племенем Эльфов.
36
00:03:59,377 --> 00:04:03,287
С народом, что живёт в мире с природой
и возлюблен маной.
37
00:04:04,957 --> 00:04:06,407
У него Четырёхлистник!
38
00:04:06,657 --> 00:04:10,407
Волшебник клинков Лихт
избран Четырёхлистником!
39
00:04:10,927 --> 00:04:12,867
Что такое «Четырёхлистник», мам?
40
00:04:13,037 --> 00:04:16,137
Четырёхлистник могут получить
только избранные!
41
00:04:16,217 --> 00:04:18,737
Гримуар, в котором
заключена великая удача!
42
00:04:21,437 --> 00:04:23,537
Лихт с Четырёхлистником!
43
00:04:23,977 --> 00:04:25,207
Какой он крутой!
44
00:04:28,577 --> 00:04:30,077
В лепестках клевера
45
00:04:30,217 --> 00:04:34,487
сокрыты верность, надежда,
а в третьем — любовь.
46
00:04:35,127 --> 00:04:37,657
Четвёртый лепесток полнится удачей.
47
00:04:38,057 --> 00:04:40,637
Ну а в пятом… представьте, живёт Дьявол.
48
00:04:41,527 --> 00:04:45,487
Но мы всегда считали,
что это лишь старинное предание…
49
00:04:46,507 --> 00:04:48,367
Дядя Лихт, а как вы думаете?
50
00:04:49,457 --> 00:04:53,737
Многие боятся, что люди могут
напасть на нас — эльфов.
51
00:04:55,107 --> 00:04:56,627
Это всего лишь слухи.
52
00:04:56,967 --> 00:04:59,387
Но ведь… это несложно представить!
53
00:04:59,777 --> 00:05:01,967
Их племя… человеческое…
54
00:05:02,157 --> 00:05:06,507
убивает животных ради забавы.
Их сердца подвержены злу!
55
00:05:09,117 --> 00:05:10,067
Это же…
56
00:05:18,017 --> 00:05:18,877
Дядя Лихт?!
57
00:05:19,577 --> 00:05:22,737
Магия клинков:
Выпад созидателя!
58
00:05:23,847 --> 00:05:26,487
Магия света:
Лампа Авиора!
59
00:05:32,347 --> 00:05:33,527
Вы целы?
60
00:05:33,937 --> 00:05:35,127
Д-да!
61
00:05:35,827 --> 00:05:37,487
Спасибо вам большое!
62
00:05:39,407 --> 00:05:42,127
Тетия!
Ты зачем из замка убежала?
63
00:05:42,207 --> 00:05:43,147
Дорогой брат…
64
00:05:43,447 --> 00:05:45,247
Тем более ты маг ветра…
65
00:05:45,337 --> 00:05:48,557
как только умудрилась
магическому вихрю проиграть?
66
00:05:50,637 --> 00:05:52,447
Спасибо, что спас мою сестру.
67
00:05:52,787 --> 00:05:53,497
Не за что.
68
00:06:05,437 --> 00:06:07,407
Неизмеримые мана и талант,
69
00:06:07,657 --> 00:06:09,097
схожие мысли и идеалы,
70
00:06:09,707 --> 00:06:11,447
одинаковые Четырёхлистники.
71
00:06:12,227 --> 00:06:17,277
Вождь эльфов Лихт
стал первым равным другом Принцу.
72
00:06:19,097 --> 00:06:20,827
Мы можем жить в мире!
73
00:06:21,457 --> 00:06:24,127
Эльфийская мана поражает воображение!
74
00:06:24,567 --> 00:06:27,937
А если добавить к ней
наши знания об амулетах…
75
00:06:28,087 --> 00:06:30,747
Земля зацветёт,
а жизнь станет мирной!
76
00:06:31,377 --> 00:06:33,967
Давайте вместе двигаться к этой цели!
77
00:06:40,387 --> 00:06:43,537
Общение с эльфами
предвещало блага не только людям.
78
00:06:43,897 --> 00:06:48,807
Постепенно появлялись магия и техники,
которые сулили процветание
79
00:06:49,107 --> 00:06:51,527
обоим нашим народам.
80
00:06:52,267 --> 00:06:54,387
Принц с Лихтом были лучшими друзьями.
81
00:06:54,637 --> 00:06:57,707
И не только…
они должны были стать семьёй.
82
00:06:58,967 --> 00:07:00,747
Новая жизнь пустила побег?!
83
00:07:02,177 --> 00:07:04,657
Ваш ребятёнок
обязательно будет хорошим!
84
00:07:04,727 --> 00:07:07,287
Поздравляю, Тетия!
Ну и тебя, Лихт.
85
00:07:08,387 --> 00:07:10,747
Спасибо, что и про меня не забыл.
86
00:07:11,997 --> 00:07:14,157
Чего ты? Не нравится что-то?
87
00:07:14,727 --> 00:07:15,427
Так ведь…
88
00:07:15,697 --> 00:07:18,017
Просто малой ты ещё, вот и всё.
89
00:07:18,557 --> 00:07:22,407
Что вы прицепились?!
Хватит меня вечно за ребёнка держать!
90
00:07:22,707 --> 00:07:23,917
Ладно-ладно…
91
00:07:25,387 --> 00:07:26,157
Люмьер,
92
00:07:26,707 --> 00:07:30,727
скоро я женюсь на Тетии,
и мы станем братьями.
93
00:07:32,177 --> 00:07:34,877
Уверен, не всем людям это нравится.
94
00:07:36,017 --> 00:07:37,107
Есть такое…
95
00:07:37,837 --> 00:07:39,907
Но знай, уж вместе с тобой…
96
00:07:41,587 --> 00:07:44,267
мы сумеем создать
мир равенства и братства.
97
00:07:45,047 --> 00:07:46,027
Я в это верю.
98
00:07:47,657 --> 00:07:48,547
И я тоже.
99
00:07:49,337 --> 00:07:50,137
Уверен…
100
00:07:50,847 --> 00:07:52,447
наша встреча предначертана…
101
00:07:53,517 --> 00:07:54,577
самой судьбой.
102
00:07:56,347 --> 00:07:57,647
В день церемонии…
103
00:07:58,177 --> 00:08:00,927
прости, но, скорее всего, я опоздаю.
104
00:08:01,437 --> 00:08:05,087
Мне очень жаль,
но отец назначил на него встречу.
105
00:08:05,707 --> 00:08:09,627
Пусть родители сейчас и против
вашей свадьбы, но ничего.
106
00:08:10,227 --> 00:08:13,007
Я уверен, они поймут и благословят вас.
107
00:08:13,377 --> 00:08:13,847
Да!
108
00:08:14,377 --> 00:08:19,147
Лихт и ребята в деревне
будут с нетерпением ждать тебя.
109
00:08:19,757 --> 00:08:25,387
Однако… скорее всего, в это время
мы уже плясали на его ладони.
110
00:08:26,137 --> 00:08:28,077
Интересно, почему именно сегодня?
111
00:08:28,667 --> 00:08:31,417
Случайность?
Я ведь не говорил никому о свадьбе.
112
00:08:31,897 --> 00:08:33,857
Надо скорее отправляться туда…
113
00:08:37,067 --> 00:08:38,017
Поздравляем!
114
00:08:38,097 --> 00:08:39,447
Мир да любовь!
115
00:08:39,527 --> 00:08:40,727
Счастья вам!
116
00:08:40,967 --> 00:08:42,407
Большое спасибо.
117
00:08:45,387 --> 00:08:48,067
Немножко завидно…
но когда-нибудь и я…
118
00:08:48,287 --> 00:08:51,007
Вот увидишь,
скоро и ты суженого найдёшь.
119
00:08:51,257 --> 00:08:52,627
Хорошо, если так.
120
00:08:52,767 --> 00:08:54,617
Пусть счастье не покидает вас.
121
00:08:54,857 --> 00:08:55,777
Спасибо.
122
00:08:56,237 --> 00:09:00,337
Возможно, он и прав.
Может, мы сможем понять друг друга?
123
00:09:00,737 --> 00:09:02,697
Ведь дядя Лихт в это верит!
124
00:09:03,897 --> 00:09:05,327
Значит, всё может быть.
125
00:09:05,677 --> 00:09:09,127
Эльфы с людьми…
будут жить рука об руку!..
126
00:09:10,327 --> 00:09:12,627
Прошу вас, отзовитесь, отец!
127
00:09:13,347 --> 00:09:14,577
Опутай его!
128
00:09:18,427 --> 00:09:20,207
Что это… за ерунда?!
129
00:09:21,817 --> 00:09:23,567
Добрый день, принц.
130
00:09:23,967 --> 00:09:24,867
Министр?!
131
00:09:25,417 --> 00:09:28,967
Нет… эта пугающая мана явно не его.
132
00:09:29,387 --> 00:09:30,387
Кто ты такой?!
133
00:09:32,477 --> 00:09:33,427
Спрашиваешь?
134
00:09:33,747 --> 00:09:36,067
Ненависть либо злоба!
135
00:09:36,347 --> 00:09:38,557
Нечестивость, а может — погибель!
136
00:09:38,747 --> 00:09:40,927
Называй так, как больше нравится.
137
00:09:42,267 --> 00:09:46,647
Душа полная злой маны!
Порождение иного мира, о которых я читал!
138
00:09:47,047 --> 00:09:48,127
Дьявол?!
139
00:09:48,807 --> 00:09:49,837
Но где мой отец?!
140
00:09:50,307 --> 00:09:51,407
Чёрт знает.
141
00:09:51,667 --> 00:09:57,617
Наверное, отправились уничтожить племя,
что несёт зло принцессе, а то и царству.
142
00:09:59,187 --> 00:10:01,567
Представляю, как эльфы удивятся.
143
00:10:01,887 --> 00:10:08,077
Ведь на свадьбу, о которой знаешь лишь ты,
падут человеческие жадность и жестокость!
144
00:10:09,037 --> 00:10:10,207
Что ты сказал?!
145
00:10:12,127 --> 00:10:16,727
Как заполучу свои тело и Гримуар,
снова приду с тобой сразиться.
146
00:10:17,247 --> 00:10:18,407
А ну стой!
147
00:10:20,467 --> 00:10:21,177
Помогите!
148
00:10:21,407 --> 00:10:22,717
Здесь кто-нибудь есть?!
149
00:10:22,827 --> 00:10:23,787
Пожалуйста!
150
00:10:23,997 --> 00:10:24,607
Принц!
151
00:10:25,487 --> 00:10:26,407
Сэкре!
152
00:10:26,727 --> 00:10:28,307
Принц, что это?..
153
00:10:28,617 --> 00:10:30,327
Меня обмануло нечто дьявольское!
154
00:10:30,847 --> 00:10:32,767
Значит, его и правда забрали не вы.
155
00:10:33,127 --> 00:10:36,207
Пропал тот талисман,
который мы создавали!
156
00:10:37,527 --> 00:10:39,677
Сэкре, прошу, развей эти пути!
157
00:10:39,947 --> 00:10:40,487
Да!
158
00:10:40,987 --> 00:10:43,417
Магия печатей:
Раскрытие!
159
00:10:46,687 --> 00:10:48,977
Быстрее! Ещё быстрее!
160
00:10:49,537 --> 00:10:51,897
Тетия! Лихт! Ребята!
161
00:10:54,507 --> 00:10:55,517
Что произошло?!
162
00:10:55,827 --> 00:10:57,987
Люди напали на нас!
163
00:10:59,447 --> 00:11:01,417
Скорее все сюда!
Торопитесь!
164
00:11:01,417 --> 00:11:02,657
Я не могу колдовать?!
165
00:11:03,727 --> 00:11:05,997
Наша магия… запечатана?!
166
00:11:06,667 --> 00:11:07,437
Осторожно!
167
00:11:11,967 --> 00:11:14,937
Это же заклятье света!
Так получается…
168
00:11:17,457 --> 00:11:18,967
Чёрт тебя побери…
169
00:11:19,747 --> 00:11:21,037
Чёрт тебя побери!
170
00:11:25,457 --> 00:11:30,057
Катись к чёрту! К чёрту!
К чёрту! К дьяволу!
171
00:11:30,767 --> 00:11:31,917
Я ни за что!..
172
00:11:36,737 --> 00:11:37,547
не про…
173
00:11:55,277 --> 00:11:57,117
Дядя… Лихт…
174
00:12:00,797 --> 00:12:02,537
Это ведь там наш талисман!
175
00:12:03,527 --> 00:12:06,427
Амулет, что копит и разделяет чары,
176
00:12:06,707 --> 00:12:11,027
а с ним эльфийские камни, что усиливают
ману и связаны с Иным миром.
177
00:12:30,067 --> 00:12:32,447
Гримуар… Пятилистник?
178
00:12:33,487 --> 00:12:34,347
Всё-таки…
179
00:12:35,107 --> 00:12:35,837
Лихт?..
180
00:12:36,327 --> 00:12:39,657
Всё-таки… это был… никакой не ты…
181
00:12:42,967 --> 00:12:44,077
Прости меня…
182
00:12:44,657 --> 00:12:48,387
Я не сумел сдержаться
и всё же подумал, что напал ты.
183
00:12:49,587 --> 00:12:51,937
Будущее, в которое мы верили…
184
00:12:52,647 --> 00:12:54,167
Ты его светлый луч.
185
00:12:55,967 --> 00:12:56,607
Лихт?..
186
00:12:57,517 --> 00:13:01,597
Сейчас моё тело…
наполнено ужасающей злой маной.
187
00:13:02,047 --> 00:13:04,057
Оно меня не слушается.
188
00:13:04,297 --> 00:13:06,807
И так я скоро… отдам его дьяволу…
189
00:13:07,927 --> 00:13:08,867
Не смей…
190
00:13:09,517 --> 00:13:13,947
Чтобы не отдать магию и тело…
тёмному, мерзкому созданию…
191
00:13:14,487 --> 00:13:17,067
Я впущу в своё тело
ещё больше злой маны.
192
00:13:17,627 --> 00:13:18,327
Не надо!
193
00:13:18,877 --> 00:13:20,047
Перестань, Лихт!
194
00:13:20,247 --> 00:13:23,867
Прости меня…
Это будет мой последний каприз…
195
00:13:24,327 --> 00:13:27,967
И ты единственный…
кто может его исполнить.
196
00:13:33,857 --> 00:13:35,987
Остановись, Лихт!
197
00:13:55,487 --> 00:13:56,467
Люмьер…
198
00:13:58,687 --> 00:13:59,617
пожалуйста…
199
00:14:00,717 --> 00:14:02,137
уничтожь меня.
200
00:14:15,767 --> 00:14:18,977
Для чего же дьявол
использовал Принца и эльфа?
201
00:14:19,567 --> 00:14:24,217
Чтобы погрузить владельца Четырёхлистника
в самые пучины отчаяния.
202
00:14:25,067 --> 00:14:28,687
Ведь в тот же миг
на свет появился бы Пятилистник.
203
00:14:28,987 --> 00:14:32,387
После чего дьявол сможет
воплотиться в нашем мире,
204
00:14:32,697 --> 00:14:36,097
обладая своей полной потусторонней мощью.
205
00:14:40,327 --> 00:14:42,007
Это что за чудовище?!
206
00:14:42,177 --> 00:14:43,457
Надо спасаться!
207
00:14:58,787 --> 00:14:59,887
Боженька…
208
00:15:00,047 --> 00:15:01,667
Вот и настал Конец света…
209
00:15:11,097 --> 00:15:12,327
Теперь я понял…
210
00:15:13,167 --> 00:15:15,457
зачем родился со столь сильной маной.
211
00:15:16,317 --> 00:15:17,347
Хорошо понял.
212
00:15:18,817 --> 00:15:19,657
Это чтобы…
213
00:15:20,847 --> 00:15:22,467
не дать тебе стать убийцей!
214
00:15:26,967 --> 00:15:27,947
Да это же!
215
00:15:28,097 --> 00:15:28,957
Принц?!
216
00:15:29,097 --> 00:15:30,417
Это принц Люмьер!
217
00:15:37,227 --> 00:15:39,887
Из-за талисмана,
что создан моими чарами…
218
00:15:40,587 --> 00:15:43,197
у всех эльфов… отняли магическую силу…
219
00:15:44,497 --> 00:15:47,537
А ведь мы хотели
с его помощью делиться волшебством…
220
00:15:48,347 --> 00:15:51,447
Принц… леди Тетия… что же мне?..
221
00:15:51,827 --> 00:15:53,507
Могу ли я что-нибудь сделать?
222
00:16:08,017 --> 00:16:09,247
Принц!
223
00:16:11,117 --> 00:16:14,697
Воспользуйтесь нашим талисманом…
Тем, что мы создали для мира!
224
00:16:21,457 --> 00:16:23,327
Талисманом, что мы создали…
225
00:16:24,107 --> 00:16:25,677
я поглощу его ману!
226
00:16:34,217 --> 00:16:37,967
Всё-таки… поглотить
всю магию невозможно?!
227
00:16:42,287 --> 00:16:45,517
Он остановился?
Тёмная энергия ослабевает?
228
00:16:46,407 --> 00:16:47,887
Люмь… ер…
229
00:16:49,847 --> 00:16:50,817
Вот он шанс…
230
00:16:51,977 --> 00:16:53,107
скорее…
231
00:16:54,767 --> 00:16:55,407
Лихт…
232
00:16:57,537 --> 00:16:59,807
Обещаю… я тебя остановлю!
233
00:17:44,947 --> 00:17:46,827
Воплотиться мне помешали,
234
00:17:47,177 --> 00:17:49,107
но это было забавное зрелище.
235
00:17:49,417 --> 00:17:53,767
Приберу пока к рукам хотя бы Гримуар.
В принципе неплохой улов.
236
00:17:53,937 --> 00:17:54,897
А ну стой!
237
00:17:55,527 --> 00:17:58,247
Я тебе… Гримуар Лихта не отдам!
238
00:17:58,807 --> 00:17:59,847
Магические камни?
239
00:18:01,947 --> 00:18:04,297
Ты же видела, чем кончил эльф.
240
00:18:04,727 --> 00:18:07,757
А уж человечишка,
которого мана особо не любит,
241
00:18:07,917 --> 00:18:11,817
ценой одного никчёмного заклятья
не сможет поддерживать свою форму.
242
00:18:12,077 --> 00:18:13,327
Плевать я хотела.
243
00:18:13,587 --> 00:18:15,997
Камни повысят силу моих заклятий!
244
00:18:16,827 --> 00:18:17,907
Магия печатей…
245
00:18:18,987 --> 00:18:19,927
Вечная тюрьма!
246
00:18:21,597 --> 00:18:23,267
А это у нас
247
00:18:25,297 --> 00:18:26,937
Магия печатей?
248
00:18:29,537 --> 00:18:32,047
Да, её печать мне порядком мешает…
249
00:18:32,237 --> 00:18:34,737
Но камни позволят
наколдовать Перерождение.
250
00:18:35,287 --> 00:18:36,367
Лети ко мне!
251
00:18:37,267 --> 00:18:38,447
Что ты?..
252
00:18:38,867 --> 00:18:41,327
Душу, что хранит в себе Четырёхлистник…
253
00:18:41,467 --> 00:18:43,617
я низвергну в ещё большее отчаянье.
254
00:18:44,027 --> 00:18:46,047
А пока что посеем для того семена.
255
00:18:46,827 --> 00:18:50,237
Запретная магия: Ноад нэфеш.
256
00:18:55,537 --> 00:18:59,217
В следующий раз
мой план будет намного безупречнее.
257
00:18:59,427 --> 00:19:01,977
И я воплощу его в эпохе, где вас нет.
258
00:19:10,307 --> 00:19:12,617
Сэкре!.. Ты там жива?
259
00:19:13,657 --> 00:19:14,407
Принц!
260
00:19:14,957 --> 00:19:15,767
Так ты…
261
00:19:16,457 --> 00:19:17,687
запечатала Дьявола?
262
00:19:18,877 --> 00:19:22,927
К сожалению, печать,
что я сумела наложить на него, однажды…
263
00:19:24,637 --> 00:19:25,467
Принц!
264
00:19:26,287 --> 00:19:27,547
Как же так?..
265
00:19:28,727 --> 00:19:30,227
Так будет лучше…
266
00:19:30,947 --> 00:19:34,187
Я сумел исполнить обещание… данное Лихту.
267
00:19:34,807 --> 00:19:35,577
Поэтому…
268
00:19:40,947 --> 00:19:41,587
Принц.
269
00:19:42,257 --> 00:19:44,427
Я запечатаю вас с помощью камней.
270
00:19:45,427 --> 00:19:47,287
Скорее всего, неполноценно…
271
00:19:47,867 --> 00:19:49,847
но всё же ваша жизнь не оборвётся.
272
00:19:50,817 --> 00:19:52,317
Если печать развеется…
273
00:19:52,787 --> 00:19:55,857
Дьявол разрушит будущее,
к которому мы стремились!
274
00:19:56,647 --> 00:19:57,917
Не вздумай, Сэкре!..
275
00:19:58,507 --> 00:20:00,417
Ещё одно запретное заклятье…
276
00:20:00,777 --> 00:20:02,187
лишит тебя человечности!
277
00:20:02,617 --> 00:20:05,527
Я не могу позволить вам умереть…
278
00:20:06,177 --> 00:20:10,347
Как говорил Лихт:
вы светлый луч нашего будущего!
279
00:20:17,507 --> 00:20:19,307
До того, как я открыла глаза…
280
00:20:20,127 --> 00:20:22,017
прошли долгие-долгие годы.
281
00:20:25,527 --> 00:20:29,007
Принц обратился в статую
и погрузился в сон.
282
00:20:29,527 --> 00:20:32,907
Ну а я почему-то… пробудилась птицей.
283
00:20:34,317 --> 00:20:35,517
Спаслась?
284
00:20:36,187 --> 00:20:37,847
Однако в этой форме…
285
00:20:38,877 --> 00:20:41,127
мне нужна помощь современных магов.
286
00:20:42,987 --> 00:20:46,807
Однако, едва пробудившись,
я сразу почувствовала…
287
00:20:48,137 --> 00:20:51,617
Луч Надежды, что зажжётся против Дьявола.
288
00:20:58,567 --> 00:20:59,967
Ну вот опять…
289
00:21:08,127 --> 00:21:09,627
Тише-тише.
290
00:21:12,707 --> 00:21:16,867
Братья? А может, близнецы?
291
00:21:17,727 --> 00:21:19,307
Да нет, вряд ли.
292
00:21:19,757 --> 00:21:23,987
Этот мальчонка спокойный.
А вот второй…
293
00:21:24,407 --> 00:21:26,617
Сразу видно, бойкий малыш.
294
00:21:27,087 --> 00:21:30,237
Да и не похожи они друг на друга.
295
00:21:32,817 --> 00:21:33,757
Юно?
296
00:21:36,367 --> 00:21:38,567
Ну-ка, а бодрячка нашего…
297
00:21:40,317 --> 00:21:42,507
Вот ведь сорванец!
298
00:21:48,957 --> 00:21:50,427
Аста?
299
00:21:52,267 --> 00:21:55,977
Что ж, можете спать спокойно!
300
00:21:56,167 --> 00:21:59,367
Ведь отныне ваш дом здесь,
301
00:22:00,247 --> 00:22:02,887
Аста, Юно.
302
00:23:36,887 --> 00:23:39,147
Луч надежды, пронзающий Тьму.
303
00:23:39,427 --> 00:23:41,437
Я поставила всё на одно желание…
304
00:23:41,627 --> 00:23:44,207
«Чёрный клевер»,
страница 124:
305
00:23:42,727 --> 00:23:51,067
{\an8}Страница 124
306
00:23:42,727 --> 00:23:51,067
Неро, воспоминания, а также… Часть вторая
307
00:23:44,317 --> 00:23:47,587
«Неро, воспоминания, а также…
Часть вторая».
308
00:23:47,837 --> 00:23:50,737
Принц, обещаю,
я исполню вашу мечту.