1 00:00:02,277 --> 00:00:03,987 Le royaume de Clover. 2 00:00:04,447 --> 00:00:06,287 Ce pays régi par la magie 3 00:00:06,457 --> 00:00:09,627 abrite le seul garçon qui en est dépourvu. 4 00:00:10,287 --> 00:00:12,247 Son nom est Asta. 5 00:00:13,167 --> 00:00:15,707 Devenu chevalier à force d’efforts et de courage, 6 00:00:15,837 --> 00:00:18,627 il continua avec zèle à viser les sommets 7 00:00:18,797 --> 00:00:21,637 sans jamais renoncer, même couvert de blessures. 8 00:00:23,217 --> 00:00:24,517 Que l’on soit roturier 9 00:00:24,847 --> 00:00:26,557 ou que l’on soit pauvre, 10 00:00:26,887 --> 00:00:29,307 tout le monde peut briller ici-bas. 11 00:00:29,687 --> 00:00:31,517 Et il compte bien le prouver 12 00:00:32,107 --> 00:00:34,857 en devenant Empereur-Mage ! 13 00:02:02,147 --> 00:02:05,527 EN ROUTE VERS LE ROYAUME DE HEART 14 00:02:02,147 --> 00:02:05,527 {\an9}PAGE 128 15 00:02:09,787 --> 00:02:12,407 La clé, c’est le royaume de Heart, Yami ! 16 00:02:14,707 --> 00:02:17,167 J’y verrai pas plus clair si tu t’excites. 17 00:02:17,337 --> 00:02:18,747 Explique-moi ça mieux. 18 00:02:19,047 --> 00:02:21,917 Le père de Gordon a fait des recherches. 19 00:02:22,047 --> 00:02:24,757 Il y régnerait une emprise démoniaque importante. 20 00:02:26,347 --> 00:02:30,847 Je pense qu’en s’y rendant, on en apprendra plus sur les maléfices. 21 00:02:31,207 --> 00:02:33,767 Il est où, Gordon ? Qu’est-ce qu’il t’a dit ? 22 00:02:33,907 --> 00:02:36,207 Il va rester chez lui un moment 23 00:02:36,357 --> 00:02:39,147 pour s’initier aux rites incantatoires. 24 00:02:39,357 --> 00:02:40,477 Je vois. 25 00:02:40,607 --> 00:02:45,107 Et pourquoi ces deux débiles sont amorphes depuis votre retour ? 26 00:02:45,557 --> 00:02:48,367 La bouffe leur convenait peut-être pas. 27 00:02:48,777 --> 00:02:51,287 Moi, en tout cas, je me suis régalé. 28 00:02:51,457 --> 00:02:54,037 Bon, j’ai pigé ton histoire, malgré tout. 29 00:02:54,367 --> 00:02:56,577 Alors tu m’envoies à Heart ? 30 00:02:56,897 --> 00:02:57,747 OK. 31 00:02:58,127 --> 00:03:00,457 Je m’occupe d’organiser tout ça. 32 00:03:04,167 --> 00:03:05,377 C’est foutu. 33 00:03:06,737 --> 00:03:09,597 Y a pas moyen de se rendre au royaume de Heart. 34 00:03:10,887 --> 00:03:12,307 Comment ça ? 35 00:03:12,687 --> 00:03:17,227 La malédiction du démon dont t’as parlé m’avait convaincue d’y aller ! 36 00:03:17,437 --> 00:03:22,027 Des pièges magiques particuliers ont été disposés à leur frontière. 37 00:03:22,047 --> 00:03:27,017 {\an7}ROYAUME DE HEART 38 00:03:22,047 --> 00:03:27,017 {\an9}ROYAUME DE CLOVER 39 00:03:22,277 --> 00:03:24,647 On vous repérerait si vous les déclenchiez. 40 00:03:24,817 --> 00:03:26,817 Ça causerait une crise diplomatique. 41 00:03:27,237 --> 00:03:28,737 Sans déconner ? 42 00:03:29,117 --> 00:03:32,767 Si je les désamorce avec l’anti-magie, on pourra s’y introduire ? 43 00:03:32,907 --> 00:03:36,067 C’est ça, débilos ! Tu te ferais griller sur-le-champ. 44 00:03:37,247 --> 00:03:38,667 Qu’est-ce que ça craint… 45 00:03:38,807 --> 00:03:42,047 On pourra même pas s’appuyer sur le pouvoir de Rouge. 46 00:03:42,207 --> 00:03:44,497 On y entrera pas sans se faire pincer. 47 00:03:47,677 --> 00:03:52,007 Au fait, Mimosa m’a raconté qu’elle y était allée, autrefois. 48 00:03:52,147 --> 00:03:53,307 Sérieux ? 49 00:03:53,557 --> 00:03:56,227 Oui, une partie de la noblesse s’y rend en effet 50 00:03:56,367 --> 00:03:58,767 pour faire un genre de voyage d’études. 51 00:03:59,217 --> 00:04:02,937 Allez, Finral, emmène-les au QG de l’Aube d’or ! 52 00:04:03,437 --> 00:04:04,277 Compris ! 53 00:04:04,857 --> 00:04:05,487 Tiens ? 54 00:04:05,647 --> 00:04:09,617 D’habitude, tu te serais plaint d’être son larbin, Finral. 55 00:04:09,867 --> 00:04:13,327 C’est qu’il y a là-bas quelqu’un que j’aimerais voir. 56 00:04:13,757 --> 00:04:16,737 {\an8}QUARTIER GÉNÉRAL DE L’AUBE D’OR 57 00:04:17,117 --> 00:04:21,587 Ce jour-là, Finral s’est démené pour t’arrêter, Langris. 58 00:04:23,137 --> 00:04:24,587 Cet idiot de frère… 59 00:04:26,877 --> 00:04:30,387 J’ai appris que t’étais réveillé, Langris. Quel soulagement ! 60 00:04:30,757 --> 00:04:31,717 Finral… 61 00:04:31,887 --> 00:04:33,137 Finral ! 62 00:04:34,427 --> 00:04:36,877 Heureux de te voir saine et sauve, Finnes. 63 00:04:37,307 --> 00:04:39,017 Tu dois être ravi, pas vrai ? 64 00:04:39,867 --> 00:04:43,477 J’ai essayé de te tuer, et le bleu de ta compagnie m’a vaincu. 65 00:04:43,607 --> 00:04:45,857 Et alors que nos parents essayaient 66 00:04:46,027 --> 00:04:48,397 de défendre mon cas, j’ai voulu tuer le roi. 67 00:04:49,147 --> 00:04:52,117 Père doit en éprouver une terrible affliction. 68 00:04:52,447 --> 00:04:53,577 Pas du tout ! 69 00:04:53,737 --> 00:04:57,207 On verra que c’est pas toi, mais l’elfe qui te possédait… 70 00:04:57,367 --> 00:05:00,547 Et par-dessus le marché, le frère que je brimais m’a sauvé. 71 00:05:01,877 --> 00:05:04,207 On m’a raconté, pour le tribunal. 72 00:05:04,587 --> 00:05:07,057 Ce péquenot et toi ne manquez pas d’air. 73 00:05:07,257 --> 00:05:11,487 Prendre tout sur vous alors que vous n’avez aucun talent ! 74 00:05:12,717 --> 00:05:15,597 Ne croyez surtout pas vous en tirer comme ça. 75 00:05:19,347 --> 00:05:21,017 T’as le moral, c’est bien ! 76 00:05:21,227 --> 00:05:24,107 Sache que moi aussi, je te déclare la guerre ! 77 00:05:25,687 --> 00:05:28,817 Je ferai tout ce que je peux pour que père m’estime. 78 00:05:29,027 --> 00:05:31,567 Je deviendrai un homme digne des Vaude ! 79 00:05:31,747 --> 00:05:32,607 Ensuite, 80 00:05:33,407 --> 00:05:35,857 je comblerai Finnes de bonheur ! 81 00:05:37,117 --> 00:05:39,327 Pardon d’agir sans ton accord, Finnes. 82 00:05:39,497 --> 00:05:40,327 Mais… 83 00:05:40,867 --> 00:05:44,607 je ferai tout pour être digne de toi et demander ta main. 84 00:05:47,377 --> 00:05:50,337 Alors dépêche-toi, je te prie. 85 00:05:54,137 --> 00:05:55,757 Suis-moi, Finral. 86 00:05:56,427 --> 00:05:58,307 Tu peux te lever, Langris ? 87 00:05:58,557 --> 00:06:00,957 Attends-nous ici, Finnes. 88 00:06:02,267 --> 00:06:05,767 Rassure-toi, je ne vais pas le charcuter. 89 00:06:05,897 --> 00:06:07,467 T’es flippant, Langris. 90 00:06:09,187 --> 00:06:10,937 Qu’est-ce qu’il y a, Langris ? 91 00:06:12,317 --> 00:06:16,797 Tu n’arriveras pas à la rendre heureuse si tu ne changes pas. 92 00:06:18,287 --> 00:06:19,487 Parce que… 93 00:06:19,947 --> 00:06:21,617 Vice-capitaine Langris. 94 00:06:21,957 --> 00:06:24,287 Vous avez aussi repris connaissance. 95 00:06:24,447 --> 00:06:28,797 Salut, mes beautés ! On va se boire un verre ? 96 00:06:30,957 --> 00:06:32,547 Tu vois ? Je le savais. 97 00:06:33,087 --> 00:06:35,067 Tu es maudit ! 98 00:06:35,427 --> 00:06:37,887 Tu dragues tout ce qui bouge, sale casanova ! 99 00:06:37,367 --> 00:06:44,927 {\an8}CASANOVA 100 00:06:38,057 --> 00:06:41,367 Un play-boy dégonflé devenu bon à rien avec le temps ! 101 00:06:40,117 --> 00:06:44,927 {\an8}BON À RIEN 102 00:06:41,517 --> 00:06:44,767 Tu ne te débarrasseras pas comme ça de cette fichue manie ! 103 00:06:43,367 --> 00:06:44,927 {\an8}FICHUE MANIE 104 00:06:44,937 --> 00:06:48,867 Comment un paria dans ton genre pourrait la rendre heureuse ? 105 00:06:52,067 --> 00:06:53,647 Un paria… 106 00:06:53,947 --> 00:06:56,567 Ils jouent à quoi, là ? 107 00:06:56,987 --> 00:07:00,907 On dirait que depuis son réveil, notre vice-capitaine a changé. 108 00:07:01,087 --> 00:07:04,787 Fais-moi le plaisir de tout faire pour conjurer cette malédiction. 109 00:07:04,957 --> 00:07:09,207 Sinon, il se pourrait bien que j’épouse Finnes avant toi. 110 00:07:09,587 --> 00:07:13,897 Cette enquête aurait aussi pour but de lever ma malédiction ? 111 00:07:14,167 --> 00:07:15,427 {\an8}PAS DU TOUT 112 00:07:18,847 --> 00:07:22,377 Je ne te laisserai pas accéder au bonheur comme ça. 113 00:07:24,057 --> 00:07:26,817 Je vois. Et tu aurais besoin de mon aide ? 114 00:07:27,437 --> 00:07:29,757 Si je peux être utile à Asta… 115 00:07:30,477 --> 00:07:34,237 Il est vrai que je suis déjà allée au royaume de Heart. 116 00:07:34,397 --> 00:07:37,547 J’y ai étudié avec mon frère lorsque j’avais treize ans. 117 00:07:37,697 --> 00:07:39,907 Enfin, ç’aurait été mieux sans lui… 118 00:07:40,237 --> 00:07:43,537 Nous ne pouvions agir que dans un périmètre restreint, 119 00:07:43,697 --> 00:07:47,247 mais leur magie était très différente de celle de Clover, 120 00:07:47,417 --> 00:07:49,207 et nous y avons beaucoup appris. 121 00:07:49,627 --> 00:07:52,797 C’est un merveilleux pays dont le mana colossal 122 00:07:52,937 --> 00:07:56,147 naît de sa verdure luxuriante et de son eau abondante. 123 00:07:56,897 --> 00:08:00,427 Si ce qu’il renferme est un démon ou une malédiction, 124 00:08:00,597 --> 00:08:02,507 alors c’est épouvantable. 125 00:08:02,677 --> 00:08:04,647 J’ai du mal à y croire. 126 00:08:05,177 --> 00:08:09,937 Cette malédiction a peut-être un rapport avec le démon qui a maudit ma mère. 127 00:08:10,097 --> 00:08:12,097 Je n’ai pas pu la rencontrer, 128 00:08:12,247 --> 00:08:13,777 mais leur souveraine seule 129 00:08:13,927 --> 00:08:17,697 rivaliserait de puissance avec nos compagnies. 130 00:08:18,237 --> 00:08:20,697 Elle voit tout ce qui se passe dans son pays. 131 00:08:20,867 --> 00:08:23,077 D’où son surnom de mage omniscient. 132 00:08:23,217 --> 00:08:25,447 Mais c’est un truc de ouf ! 133 00:08:25,747 --> 00:08:28,497 Un peu comme la reine des sorcières, du coup ? 134 00:08:28,667 --> 00:08:29,787 Quelle galère… 135 00:08:30,367 --> 00:08:32,957 Enfin, on y va pas pour leur faire la guerre… 136 00:08:33,127 --> 00:08:34,547 même si on fera gaffe. 137 00:08:34,837 --> 00:08:37,847 C’est la bonne saison pour la traversée. 138 00:08:38,007 --> 00:08:40,217 Je vais demander un droit de passage. 139 00:08:40,387 --> 00:08:41,987 Merci, Mimosa ! 140 00:08:47,637 --> 00:08:48,807 Trop fort ! 141 00:08:48,937 --> 00:08:51,557 C’est la première fois que je prends le bateau ! 142 00:08:51,767 --> 00:08:54,437 Cette chaloupe est charmante, n’est-ce pas ? 143 00:08:54,577 --> 00:08:56,937 T’y vas pas en touriste, je te signale. 144 00:08:57,527 --> 00:09:01,907 Tu possédais un bateau, Yami ? Pourquoi nous l’avoir caché ? 145 00:09:02,067 --> 00:09:05,967 J’ai vu tête de champi chez Julius, puis je le lui ai racket… 146 00:09:06,117 --> 00:09:08,907 je le lui ai demandé, et il me l’a gentiment prêté. 147 00:09:09,867 --> 00:09:11,917 Vous avez pas intérêt à le flinguer ! 148 00:09:12,077 --> 00:09:12,957 Pigé ! 149 00:09:13,127 --> 00:09:14,037 Dis, Asta, 150 00:09:14,747 --> 00:09:16,907 prends bien soin de Mimosa. 151 00:09:17,047 --> 00:09:19,087 N’exagérez rien, maître Klaus. 152 00:09:19,257 --> 00:09:22,087 Nous ne nous rendons pas là-bas pour nous battre. 153 00:09:22,387 --> 00:09:25,427 S’il vous arrive malheur dans ce pays étranger, 154 00:09:25,597 --> 00:09:27,597 nous ne pourrons vous venir en aide. 155 00:09:27,767 --> 00:09:30,847 J’aurais au moins aimé vous accompagner. 156 00:09:31,007 --> 00:09:33,097 C’était limité à quatre personnes. 157 00:09:33,397 --> 00:09:34,687 D’abord Asta, 158 00:09:34,857 --> 00:09:38,397 puis la princesse de l’Aube d’or, qui a joué les médiatrices, 159 00:09:38,817 --> 00:09:42,107 ensuite Noelle, pas vraiment prête à faire des concessions, 160 00:09:42,407 --> 00:09:43,647 et enfin, Finral ! 161 00:09:43,987 --> 00:09:47,117 Au fait, pourquoi c’est moi le dernier accompagnant ? 162 00:09:47,287 --> 00:09:49,747 Ça sera pratique d’avoir un taxi sur place. 163 00:09:49,907 --> 00:09:50,767 Pas vrai ? 164 00:09:51,867 --> 00:09:54,167 On peut lui confier que ça. 165 00:09:54,327 --> 00:09:55,337 Ouais. 166 00:09:55,497 --> 00:09:56,797 C’est pratique. 167 00:09:57,027 --> 00:09:59,627 En effet. La magie spatiale, c’est commode. 168 00:09:59,917 --> 00:10:01,267 Même si je compatis… 169 00:10:01,417 --> 00:10:03,637 Pas besoin de t’apitoyer, non plus ! 170 00:10:03,837 --> 00:10:07,097 Va botter des fesses à Heart, Asta ! 171 00:10:07,257 --> 00:10:07,967 De quoi ? 172 00:10:08,117 --> 00:10:08,807 OK ! 173 00:10:08,927 --> 00:10:11,017 Faites ce qu’il faut et rentrez vite ! 174 00:10:11,177 --> 00:10:13,647 On se fritera plus tard, Asta ! 175 00:10:13,807 --> 00:10:14,727 Ça roule ! 176 00:10:14,897 --> 00:10:19,147 Buvez ça, si le mal du pays vous empêche de dormir. 177 00:10:19,277 --> 00:10:20,237 Pigé ! 178 00:10:20,387 --> 00:10:21,647 Je crois pas, non. 179 00:10:21,897 --> 00:10:23,987 Allez, on va pas s’éterniser. 180 00:10:24,157 --> 00:10:27,407 Oubliez pas que vous avez aussi du taf. 181 00:10:27,777 --> 00:10:29,367 Bien sûr, Yami ! 182 00:10:29,537 --> 00:10:31,077 On y va ! 183 00:10:31,327 --> 00:10:32,207 Ouais. 184 00:10:33,957 --> 00:10:37,037 Sur ce, restez sur vos gardes, et bon vent ! 185 00:10:37,307 --> 00:10:38,297 Compris ! 186 00:10:49,057 --> 00:10:52,127 2 031, 2 032… 187 00:10:52,267 --> 00:10:55,597 2 033, 2 034… 188 00:10:55,937 --> 00:10:57,607 2 035… 189 00:10:57,887 --> 00:10:58,937 C’est OK à bâbord… 190 00:10:59,807 --> 00:11:00,977 à tribord aussi… 191 00:11:01,777 --> 00:11:03,467 canons à bord ! 192 00:11:03,817 --> 00:11:07,197 Pourquoi je suis en croisière avec deux bombes royales 193 00:11:07,367 --> 00:11:10,237 et une beauté glaciale qui se transforme en piaf ? 194 00:11:10,407 --> 00:11:13,657 Cette pensée va m’obséder et m’empêcher de dormir ! 195 00:11:13,787 --> 00:11:16,367 Tiens bon ! Accroche-toi, Finral ! 196 00:11:16,527 --> 00:11:18,737 Je dois plus penser qu’à Finnes ! 197 00:11:18,897 --> 00:11:19,767 Euh… 198 00:11:21,517 --> 00:11:24,167 On ne devrait pas trop tarder à manger. 199 00:11:25,047 --> 00:11:26,767 Merci, Mimosa ! 200 00:11:27,187 --> 00:11:30,037 J’espère que ce sera à ton goût, Asta. 201 00:11:30,177 --> 00:11:33,247 C’est toi qui les as préparés ? Bon appétit ! 202 00:11:34,017 --> 00:11:35,267 Trop de la balle ! 203 00:11:35,437 --> 00:11:37,227 Je pourrais en avaler une tonne ! 204 00:11:37,557 --> 00:11:39,147 Merci beaucoup ! 205 00:11:39,437 --> 00:11:42,067 Engloutis pas tout, Asta. 206 00:11:42,337 --> 00:11:44,607 Mon orgueil en a pris un coup. 207 00:11:45,487 --> 00:11:46,737 De l’eau ! 208 00:11:46,967 --> 00:11:47,777 Prends ça ! 209 00:11:48,107 --> 00:11:49,537 Je bois la tasse ! 210 00:11:50,147 --> 00:11:51,277 Dis-moi merci ! 211 00:11:51,447 --> 00:11:52,487 Et pourquoi ça ? 212 00:11:52,657 --> 00:11:55,057 Un peu plus, et je tombais à l’eau ! 213 00:11:55,227 --> 00:11:57,217 {\an1}– Ça m’agace… – Je sais pas nager ! 214 00:11:57,367 --> 00:11:58,627 Ah bon ? 215 00:11:58,897 --> 00:12:00,957 À quoi je suis en train d’assister ? 216 00:12:01,127 --> 00:12:02,207 Je suis princesse ! 217 00:12:02,367 --> 00:12:04,337 Mais ça a aucun sens ! 218 00:12:10,887 --> 00:12:12,137 On est enfin arrivés ! 219 00:12:12,307 --> 00:12:15,017 Et on passe la frontière en bonne et due forme ! 220 00:12:15,177 --> 00:12:17,437 T’es pas là pour faire mumuse ! 221 00:12:17,597 --> 00:12:21,187 Désolée de n’avoir pu obtenir d’autres laissez-passer. 222 00:12:21,357 --> 00:12:24,227 Mais non, Mimosa, on t’est tous reconnaissants ! 223 00:12:24,397 --> 00:12:26,967 Au besoin, on s’infiltrera grâce à Finral ! 224 00:12:27,107 --> 00:12:28,657 Pour entrer illégalement ? 225 00:12:31,827 --> 00:12:34,127 Y a de la brume qui est apparue. 226 00:12:34,367 --> 00:12:36,447 On ne peut la traverser 227 00:12:36,597 --> 00:12:40,327 qu’en ayant reçu une autorisation de la reine. 228 00:12:41,377 --> 00:12:45,557 J’ai pas fermé l’œil de la nuit, avec ces deux beautés à bord ! 229 00:12:45,707 --> 00:12:48,967 Et elle est comment, la reine de Heart ? 230 00:12:49,127 --> 00:12:51,137 Je parie que c’est une pin-up ! 231 00:12:51,277 --> 00:12:54,507 Je me demande comment c’est, là-bas ! 232 00:13:08,047 --> 00:13:13,017 {\an8}ROYAUME DE HEART 233 00:13:13,657 --> 00:13:15,987 C’est donc ça, le royaume de Heart. 234 00:13:16,157 --> 00:13:18,957 Les sources, la ville et la forêt ne font qu’un. 235 00:13:19,117 --> 00:13:21,667 Ça déchire ! 236 00:13:23,777 --> 00:13:26,127 On dirait bien qu’ils sont arrivés. 237 00:13:27,537 --> 00:13:30,337 Le pouvoir du démon du royaume de Clover, 238 00:13:30,507 --> 00:13:32,907 voilà ce que nous cherchons. 239 00:13:37,677 --> 00:13:39,517 C’est plutôt joli, ici. 240 00:13:39,677 --> 00:13:42,227 Je me demande où on doit accoster… 241 00:13:45,827 --> 00:13:47,607 Continuez tout droit. 242 00:13:47,767 --> 00:13:49,027 Mais c’est… 243 00:13:49,317 --> 00:13:51,277 Bienvenue au royaume de Heart. 244 00:13:50,547 --> 00:13:55,517 {\an8}GADJAH GARDIEN DE L’ESPRIT ÉLÉMENTAIRE 245 00:13:51,437 --> 00:13:55,527 Je suis Gadjah, votre guide et gardien de l’esprit élémentaire. 246 00:13:55,947 --> 00:13:57,037 Il est important ? 247 00:13:57,197 --> 00:13:58,537 Éminent, même. 248 00:13:58,677 --> 00:14:02,017 Beaucoup de temps s’est écoulé depuis ton honorable visite, 249 00:14:02,167 --> 00:14:03,417 Mimosa. 250 00:14:03,557 --> 00:14:05,207 Bonjour, Gadjah. 251 00:14:05,367 --> 00:14:07,797 C’est un honneur que tu te souviennes de moi. 252 00:14:07,917 --> 00:14:12,547 Tu avais beaucoup de succès auprès de ceux qui ont étudié avec toi. 253 00:14:12,757 --> 00:14:16,287 Je te présente Asta, Noelle et Finral. 254 00:14:16,617 --> 00:14:17,827 Enchanté. 255 00:14:20,097 --> 00:14:24,307 Voici un jus cramoisi qui s’adoucit quand on lui insuffle du mana. 256 00:14:24,597 --> 00:14:25,357 Buvez donc. 257 00:14:25,507 --> 00:14:27,317 Merci beaucoup ! 258 00:14:29,057 --> 00:14:31,027 C’est trop bon, ce truc ! 259 00:14:31,167 --> 00:14:35,667 C’est absolument pas sucré ! Vous pouvez y verser du mana ? 260 00:14:35,867 --> 00:14:37,157 Tant pis. 261 00:14:37,447 --> 00:14:40,447 On va arriver à une impasse, si on continue tout droit. 262 00:14:40,617 --> 00:14:42,097 Ne vous en faites pas. 263 00:14:49,207 --> 00:14:51,777 Notre reine va nous transporter. 264 00:14:55,467 --> 00:14:59,397 Votre reine ? C’est la magie d’un seul mage, ça ? 265 00:14:59,557 --> 00:15:01,847 La barrière de brume et l’escalier aqueux 266 00:15:01,977 --> 00:15:06,097 sont dus au mana zone de notre reine qui recouvre tout le pays. 267 00:15:06,227 --> 00:15:09,697 Terrible ! Et votre jus déchire ! 268 00:15:09,867 --> 00:15:14,057 Il débloque ! Ce serait possible de couvrir le pays tout entier ? 269 00:15:15,067 --> 00:15:17,317 Y a une nuée de jolis papillons ! 270 00:15:17,697 --> 00:15:20,287 Je savais que ce pays était fantastique. 271 00:15:20,427 --> 00:15:22,847 Je doute qu’il y ait un démon ici. 272 00:15:23,307 --> 00:15:25,287 Notre pays fut créé voilà 1 200 ans. 273 00:15:25,417 --> 00:15:29,127 Prêtresses qu’elles sont, nos souveraines s’unissent depuis 274 00:15:29,287 --> 00:15:32,767 à l’esprit élémentaire de l’eau pour protéger notre pays. 275 00:15:33,307 --> 00:15:35,437 Avec le pouvoir de l’eau et des arbres, 276 00:15:35,587 --> 00:15:38,507 elles ont développé la magie de notre civilisation 277 00:15:38,657 --> 00:15:41,637 et ont rendu impénétrables ces terres riches en mana. 278 00:15:41,807 --> 00:15:42,847 C’est incroyable 279 00:15:42,987 --> 00:15:46,847 qu’une reine seule fasse régner la paix dans un pays aussi vaste. 280 00:15:47,147 --> 00:15:50,047 C’est le cas jusqu’à présent, du moins. 281 00:15:51,317 --> 00:15:54,147 Nous ne savons pas ce que l’avenir nous réserve. 282 00:15:57,697 --> 00:15:58,907 Asta ! 283 00:15:59,067 --> 00:16:01,987 Comment ? Qu’est-ce que ça signifie, Gadjah ? 284 00:16:02,447 --> 00:16:05,657 Certaines choses sont nécessaires pour garantir la paix. 285 00:16:05,867 --> 00:16:07,537 On doit poursuivre Asta ! 286 00:16:07,987 --> 00:16:09,037 Je m’en charge ! 287 00:16:09,187 --> 00:16:11,917 Allez, Mimosa ! Aie confiance en notre chauffeur ! 288 00:16:12,087 --> 00:16:12,957 Compris ! 289 00:16:13,797 --> 00:16:15,757 Le battement d’ailes de l’ange déchu ! 290 00:16:20,967 --> 00:16:24,177 Je le situe au niveau trois. 291 00:16:28,547 --> 00:16:30,687 Ta magie est intéressante. 292 00:16:31,757 --> 00:16:32,497 Finral ! 293 00:16:32,627 --> 00:16:35,107 Sort de création aqueuse, l’antre du dragon marin ! 294 00:16:39,697 --> 00:16:42,117 Il vole sans utiliser la magie ? 295 00:16:44,407 --> 00:16:46,657 Je connais pas tes intentions… 296 00:16:49,617 --> 00:16:52,707 mais crois pas t’en tirer indemne après t’en être pris 297 00:16:52,837 --> 00:16:54,997 aux amis d’une princesse de Clover ! 298 00:16:55,157 --> 00:16:58,257 Ça, c’est notre Noelle ! Classe, charmante et craquante ! 299 00:16:58,397 --> 00:17:01,337 Non, stop ! Seule Finnes m’importe ! 300 00:17:01,967 --> 00:17:04,127 Une magie puissante et singulière… 301 00:17:04,307 --> 00:17:06,727 Elle est assurément de niveau un. 302 00:17:07,097 --> 00:17:09,687 Ta magie aqueuse est remarquable. 303 00:17:09,847 --> 00:17:12,687 Et si je sortais également le grand jeu ? 304 00:17:14,067 --> 00:17:15,747 Qu’est-ce qui se passe ? 305 00:17:27,067 --> 00:17:29,457 Désolée d’avoir été si brutale. 306 00:17:31,287 --> 00:17:35,187 Pour le bien de mon pays, j’attendais ton démon. 307 00:17:36,147 --> 00:17:39,007 Je pige pas pourquoi elle m’a fait voler jusqu’ici. 308 00:17:39,457 --> 00:17:41,587 C’est la reine du royaume de Heart ? 309 00:17:41,797 --> 00:17:43,357 Et c’est qui, ça ? 310 00:17:45,467 --> 00:17:46,467 Merde ! 311 00:17:52,787 --> 00:17:54,367 Son élément est la foudre ? 312 00:17:54,507 --> 00:17:56,727 Et que représentent ces caractères ? 313 00:17:56,957 --> 00:18:00,737 C’est un rite magique propre au royaume de Heart ! 314 00:18:00,867 --> 00:18:03,447 Magie de foudre, tenjioria. 315 00:18:04,367 --> 00:18:07,367 Il est rapide, mais en walkyrie, je peux le repousser ! 316 00:18:07,587 --> 00:18:10,117 C’est bien un mage de niveau un. En revanche… 317 00:18:11,497 --> 00:18:16,047 J’ai ordonné à mon sort de te suivre jusqu’à ce qu’il te touche. 318 00:18:26,127 --> 00:18:28,807 Rends-nous Asta, Gadjah ! 319 00:18:28,967 --> 00:18:31,557 Sinon, j’engagerai le combat ! 320 00:18:31,707 --> 00:18:33,167 Un sort d’attaque ? 321 00:18:33,307 --> 00:18:36,437 Mimosa aussi a progressé jusqu’au niveau trois. 322 00:18:36,577 --> 00:18:38,267 Quant au mage spatial, 323 00:18:38,397 --> 00:18:42,067 il peut créer des passages aux endroits qui lui sont visibles. 324 00:18:42,597 --> 00:18:46,317 Observez la différence de niveau qui nous sépare… 325 00:18:49,827 --> 00:18:51,697 Il lance un sort dans le ciel ? 326 00:18:57,247 --> 00:18:58,957 Ce mana… 327 00:19:02,207 --> 00:19:04,467 Contre le mana colossal de la nature, 328 00:19:04,607 --> 00:19:06,547 les hommes ne font pas le poids. 329 00:19:19,087 --> 00:19:22,027 Je peux encaisser ses coups, pour l’instant, 330 00:19:22,177 --> 00:19:23,777 mais son mana est sans limite. 331 00:19:23,937 --> 00:19:26,657 Merde ! Et pourquoi je me bats, au juste ? 332 00:19:26,857 --> 00:19:30,987 Rompre la magie, c’est le pouvoir de ton démon, hein ? 333 00:19:31,117 --> 00:19:31,907 C’est quoi ? 334 00:19:37,627 --> 00:19:41,267 Il est exécrable, mais nous sera d’une grande utilité. 335 00:19:42,707 --> 00:19:46,027 Bonjour, suppôt du démon du royaume de Clover. 336 00:19:45,697 --> 00:19:52,167 {\an8}ONDINE ESPRIT ÉLÉMENTAIRE DE L’EAU 337 00:19:46,177 --> 00:19:47,757 Je m’appelle Ondine, 338 00:19:47,887 --> 00:19:52,177 un des quatre esprits élémentaires qui s’est lié à la reine de Heart. 339 00:19:52,807 --> 00:19:54,267 Tu es impressionnant, 340 00:19:54,887 --> 00:19:57,267 mais tu ne peux rien contre moi. 341 00:19:59,027 --> 00:20:02,817 De plus, tu n’as pas une once de magie. 342 00:20:02,967 --> 00:20:05,527 De ce fait, tu es inférieur à un niveau neuf. 343 00:20:05,697 --> 00:20:08,527 Un niveau neuf ? Qu’est-ce que tu me chantes ? 344 00:20:08,807 --> 00:20:09,907 Je vois. 345 00:20:10,067 --> 00:20:13,787 On ne classe pas les mages par niveau dans votre pays ? 346 00:20:14,787 --> 00:20:19,417 Au plus bas, on trouve les mages de niveaux sept, huit et neuf. 347 00:20:19,557 --> 00:20:23,067 On évalue ainsi de suite le niveau d’un mage selon ses pouvoirs. 348 00:20:23,567 --> 00:20:25,667 Je peux plus bouger ! J’étouffe… 349 00:20:25,877 --> 00:20:28,367 Et au sommet se trouvent… 350 00:20:30,007 --> 00:20:31,717 les mages de niveau zéro. 351 00:20:37,937 --> 00:20:41,437 Magie de foudre authentique, irial astrauza ! 352 00:20:59,867 --> 00:21:03,407 Je ne perçois plus leur mana dans mon champ visuel. 353 00:21:03,627 --> 00:21:07,567 Ils ont fui grâce à la magie spatiale ? Sage décision. 354 00:21:07,797 --> 00:21:09,717 Mais peu importe où ils iront… 355 00:21:11,437 --> 00:21:13,967 Il a lancé un portail dans mon dos ! 356 00:21:14,287 --> 00:21:17,227 Sort de création végétale, projection florale ! 357 00:21:17,387 --> 00:21:20,057 Magie spatiale, le passage de l’ange déchu ! 358 00:21:20,227 --> 00:21:23,977 On allait pas rester spectateurs et battre en retraite, désolée ! 359 00:21:24,267 --> 00:21:27,537 Sort de création aqueuse, le rugissement du dragon marin ! 360 00:21:36,697 --> 00:21:37,747 Dommage pour toi, 361 00:21:37,907 --> 00:21:40,997 mais notre force se limite pas à notre simple talent. 362 00:21:41,177 --> 00:21:42,997 Magie de scellement, dissipation ! 363 00:21:45,377 --> 00:21:46,607 Ce sort, c’est… 364 00:21:46,747 --> 00:21:50,627 Je dois économiser mon anti-magie pour repousser l’attraction. 365 00:21:50,867 --> 00:21:54,207 D’après le ki que je ressens, quelqu’un se trouve là-bas… 366 00:21:54,387 --> 00:21:56,957 ce qui signifie qu’il y a aussi de l’air ! 367 00:22:02,137 --> 00:22:05,167 Je tape l’incruste ! 368 00:23:36,817 --> 00:23:40,127 Asta et ses amis arrivent à Heart et se font attaquer. 369 00:23:40,277 --> 00:23:44,207 Se pourrait-il que ce royaume soit sous l’emprise d’un démon ? 370 00:23:44,367 --> 00:23:47,977 Black Clover, page 129. Le démon Megicula. 371 00:23:45,307 --> 00:23:50,957 {\an8}PAGE 129 LE DÉMON MEGICULA 372 00:23:48,127 --> 00:23:50,837 La reine Lolopechka va entrer en scène.