1
00:00:02,277 --> 00:00:03,987
Le royaume de Clover.
2
00:00:04,447 --> 00:00:06,287
Ce pays régi par la magie
3
00:00:06,457 --> 00:00:09,627
abrite le seul garçon
qui en est dépourvu.
4
00:00:10,287 --> 00:00:12,247
Son nom est Asta.
5
00:00:13,167 --> 00:00:15,707
Devenu chevalier
à force d’efforts et de courage,
6
00:00:15,837 --> 00:00:18,627
il continua avec zèle
à viser les sommets
7
00:00:18,797 --> 00:00:21,637
sans jamais renoncer,
même couvert de blessures.
8
00:00:23,217 --> 00:00:24,517
Que l’on soit roturier
9
00:00:24,847 --> 00:00:26,557
ou que l’on soit pauvre,
10
00:00:26,887 --> 00:00:29,307
tout le monde peut briller ici-bas.
11
00:00:29,687 --> 00:00:31,517
Et il compte bien le prouver
12
00:00:32,107 --> 00:00:34,857
en devenant Empereur-Mage !
13
00:02:02,147 --> 00:02:05,527
EN ROUTE VERS LE ROYAUME DE HEART
14
00:02:02,147 --> 00:02:05,527
{\an9}PAGE 128
15
00:02:09,787 --> 00:02:12,407
La clé, c’est le royaume de Heart,
Yami !
16
00:02:14,707 --> 00:02:17,167
J’y verrai pas plus clair
si tu t’excites.
17
00:02:17,337 --> 00:02:18,747
Explique-moi ça mieux.
18
00:02:19,047 --> 00:02:21,917
Le père de Gordon
a fait des recherches.
19
00:02:22,047 --> 00:02:24,757
Il y régnerait
une emprise démoniaque importante.
20
00:02:26,347 --> 00:02:30,847
Je pense qu’en s’y rendant,
on en apprendra plus sur les maléfices.
21
00:02:31,207 --> 00:02:33,767
Il est où, Gordon ?
Qu’est-ce qu’il t’a dit ?
22
00:02:33,907 --> 00:02:36,207
Il va rester chez lui un moment
23
00:02:36,357 --> 00:02:39,147
pour s’initier
aux rites incantatoires.
24
00:02:39,357 --> 00:02:40,477
Je vois.
25
00:02:40,607 --> 00:02:45,107
Et pourquoi ces deux débiles
sont amorphes depuis votre retour ?
26
00:02:45,557 --> 00:02:48,367
La bouffe
leur convenait peut-être pas.
27
00:02:48,777 --> 00:02:51,287
Moi, en tout cas,
je me suis régalé.
28
00:02:51,457 --> 00:02:54,037
Bon, j’ai pigé ton histoire,
malgré tout.
29
00:02:54,367 --> 00:02:56,577
Alors tu m’envoies à Heart ?
30
00:02:56,897 --> 00:02:57,747
OK.
31
00:02:58,127 --> 00:03:00,457
Je m’occupe d’organiser tout ça.
32
00:03:04,167 --> 00:03:05,377
C’est foutu.
33
00:03:06,737 --> 00:03:09,597
Y a pas moyen de se rendre
au royaume de Heart.
34
00:03:10,887 --> 00:03:12,307
Comment ça ?
35
00:03:12,687 --> 00:03:17,227
La malédiction du démon dont t’as parlé
m’avait convaincue d’y aller !
36
00:03:17,437 --> 00:03:22,027
Des pièges magiques particuliers
ont été disposés à leur frontière.
37
00:03:22,047 --> 00:03:27,017
{\an7}ROYAUME DE HEART
38
00:03:22,047 --> 00:03:27,017
{\an9}ROYAUME DE CLOVER
39
00:03:22,277 --> 00:03:24,647
On vous repérerait
si vous les déclenchiez.
40
00:03:24,817 --> 00:03:26,817
Ça causerait une crise diplomatique.
41
00:03:27,237 --> 00:03:28,737
Sans déconner ?
42
00:03:29,117 --> 00:03:32,767
Si je les désamorce avec l’anti-magie,
on pourra s’y introduire ?
43
00:03:32,907 --> 00:03:36,067
C’est ça, débilos !
Tu te ferais griller sur-le-champ.
44
00:03:37,247 --> 00:03:38,667
Qu’est-ce que ça craint…
45
00:03:38,807 --> 00:03:42,047
On pourra même pas s’appuyer
sur le pouvoir de Rouge.
46
00:03:42,207 --> 00:03:44,497
On y entrera pas
sans se faire pincer.
47
00:03:47,677 --> 00:03:52,007
Au fait, Mimosa m’a raconté
qu’elle y était allée, autrefois.
48
00:03:52,147 --> 00:03:53,307
Sérieux ?
49
00:03:53,557 --> 00:03:56,227
Oui, une partie de la noblesse
s’y rend en effet
50
00:03:56,367 --> 00:03:58,767
pour faire un genre
de voyage d’études.
51
00:03:59,217 --> 00:04:02,937
Allez, Finral,
emmène-les au QG de l’Aube d’or !
52
00:04:03,437 --> 00:04:04,277
Compris !
53
00:04:04,857 --> 00:04:05,487
Tiens ?
54
00:04:05,647 --> 00:04:09,617
D’habitude, tu te serais plaint
d’être son larbin, Finral.
55
00:04:09,867 --> 00:04:13,327
C’est qu’il y a là-bas
quelqu’un que j’aimerais voir.
56
00:04:13,757 --> 00:04:16,737
{\an8}QUARTIER GÉNÉRAL DE L’AUBE D’OR
57
00:04:17,117 --> 00:04:21,587
Ce jour-là, Finral s’est démené
pour t’arrêter, Langris.
58
00:04:23,137 --> 00:04:24,587
Cet idiot de frère…
59
00:04:26,877 --> 00:04:30,387
J’ai appris que t’étais réveillé,
Langris. Quel soulagement !
60
00:04:30,757 --> 00:04:31,717
Finral…
61
00:04:31,887 --> 00:04:33,137
Finral !
62
00:04:34,427 --> 00:04:36,877
Heureux de te voir
saine et sauve, Finnes.
63
00:04:37,307 --> 00:04:39,017
Tu dois être ravi, pas vrai ?
64
00:04:39,867 --> 00:04:43,477
J’ai essayé de te tuer,
et le bleu de ta compagnie m’a vaincu.
65
00:04:43,607 --> 00:04:45,857
Et alors que nos parents essayaient
66
00:04:46,027 --> 00:04:48,397
de défendre mon cas,
j’ai voulu tuer le roi.
67
00:04:49,147 --> 00:04:52,117
Père doit en éprouver
une terrible affliction.
68
00:04:52,447 --> 00:04:53,577
Pas du tout !
69
00:04:53,737 --> 00:04:57,207
On verra que c’est pas toi,
mais l’elfe qui te possédait…
70
00:04:57,367 --> 00:05:00,547
Et par-dessus le marché,
le frère que je brimais m’a sauvé.
71
00:05:01,877 --> 00:05:04,207
On m’a raconté, pour le tribunal.
72
00:05:04,587 --> 00:05:07,057
Ce péquenot et toi
ne manquez pas d’air.
73
00:05:07,257 --> 00:05:11,487
Prendre tout sur vous
alors que vous n’avez aucun talent !
74
00:05:12,717 --> 00:05:15,597
Ne croyez surtout pas
vous en tirer comme ça.
75
00:05:19,347 --> 00:05:21,017
T’as le moral, c’est bien !
76
00:05:21,227 --> 00:05:24,107
Sache que moi aussi,
je te déclare la guerre !
77
00:05:25,687 --> 00:05:28,817
Je ferai tout ce que je peux
pour que père m’estime.
78
00:05:29,027 --> 00:05:31,567
Je deviendrai un homme
digne des Vaude !
79
00:05:31,747 --> 00:05:32,607
Ensuite,
80
00:05:33,407 --> 00:05:35,857
je comblerai Finnes de bonheur !
81
00:05:37,117 --> 00:05:39,327
Pardon d’agir sans ton accord,
Finnes.
82
00:05:39,497 --> 00:05:40,327
Mais…
83
00:05:40,867 --> 00:05:44,607
je ferai tout pour être digne de toi
et demander ta main.
84
00:05:47,377 --> 00:05:50,337
Alors dépêche-toi, je te prie.
85
00:05:54,137 --> 00:05:55,757
Suis-moi, Finral.
86
00:05:56,427 --> 00:05:58,307
Tu peux te lever, Langris ?
87
00:05:58,557 --> 00:06:00,957
Attends-nous ici, Finnes.
88
00:06:02,267 --> 00:06:05,767
Rassure-toi,
je ne vais pas le charcuter.
89
00:06:05,897 --> 00:06:07,467
T’es flippant, Langris.
90
00:06:09,187 --> 00:06:10,937
Qu’est-ce qu’il y a, Langris ?
91
00:06:12,317 --> 00:06:16,797
Tu n’arriveras pas à la rendre heureuse
si tu ne changes pas.
92
00:06:18,287 --> 00:06:19,487
Parce que…
93
00:06:19,947 --> 00:06:21,617
Vice-capitaine Langris.
94
00:06:21,957 --> 00:06:24,287
Vous avez aussi repris connaissance.
95
00:06:24,447 --> 00:06:28,797
Salut, mes beautés !
On va se boire un verre ?
96
00:06:30,957 --> 00:06:32,547
Tu vois ? Je le savais.
97
00:06:33,087 --> 00:06:35,067
Tu es maudit !
98
00:06:35,427 --> 00:06:37,887
Tu dragues tout ce qui bouge,
sale casanova !
99
00:06:37,367 --> 00:06:44,927
{\an8}CASANOVA
100
00:06:38,057 --> 00:06:41,367
Un play-boy dégonflé
devenu bon à rien avec le temps !
101
00:06:40,117 --> 00:06:44,927
{\an8}BON À RIEN
102
00:06:41,517 --> 00:06:44,767
Tu ne te débarrasseras pas comme ça
de cette fichue manie !
103
00:06:43,367 --> 00:06:44,927
{\an8}FICHUE MANIE
104
00:06:44,937 --> 00:06:48,867
Comment un paria dans ton genre
pourrait la rendre heureuse ?
105
00:06:52,067 --> 00:06:53,647
Un paria…
106
00:06:53,947 --> 00:06:56,567
Ils jouent à quoi, là ?
107
00:06:56,987 --> 00:07:00,907
On dirait que depuis son réveil,
notre vice-capitaine a changé.
108
00:07:01,087 --> 00:07:04,787
Fais-moi le plaisir de tout faire
pour conjurer cette malédiction.
109
00:07:04,957 --> 00:07:09,207
Sinon, il se pourrait bien
que j’épouse Finnes avant toi.
110
00:07:09,587 --> 00:07:13,897
Cette enquête aurait aussi pour but
de lever ma malédiction ?
111
00:07:14,167 --> 00:07:15,427
{\an8}PAS DU TOUT
112
00:07:18,847 --> 00:07:22,377
Je ne te laisserai pas
accéder au bonheur comme ça.
113
00:07:24,057 --> 00:07:26,817
Je vois.
Et tu aurais besoin de mon aide ?
114
00:07:27,437 --> 00:07:29,757
Si je peux être utile à Asta…
115
00:07:30,477 --> 00:07:34,237
Il est vrai que je suis déjà allée
au royaume de Heart.
116
00:07:34,397 --> 00:07:37,547
J’y ai étudié avec mon frère
lorsque j’avais treize ans.
117
00:07:37,697 --> 00:07:39,907
Enfin, ç’aurait été mieux sans lui…
118
00:07:40,237 --> 00:07:43,537
Nous ne pouvions agir
que dans un périmètre restreint,
119
00:07:43,697 --> 00:07:47,247
mais leur magie était très différente
de celle de Clover,
120
00:07:47,417 --> 00:07:49,207
et nous y avons beaucoup appris.
121
00:07:49,627 --> 00:07:52,797
C’est un merveilleux pays
dont le mana colossal
122
00:07:52,937 --> 00:07:56,147
naît de sa verdure luxuriante
et de son eau abondante.
123
00:07:56,897 --> 00:08:00,427
Si ce qu’il renferme
est un démon ou une malédiction,
124
00:08:00,597 --> 00:08:02,507
alors c’est épouvantable.
125
00:08:02,677 --> 00:08:04,647
J’ai du mal à y croire.
126
00:08:05,177 --> 00:08:09,937
Cette malédiction a peut-être un rapport
avec le démon qui a maudit ma mère.
127
00:08:10,097 --> 00:08:12,097
Je n’ai pas pu la rencontrer,
128
00:08:12,247 --> 00:08:13,777
mais leur souveraine seule
129
00:08:13,927 --> 00:08:17,697
rivaliserait de puissance
avec nos compagnies.
130
00:08:18,237 --> 00:08:20,697
Elle voit tout ce qui se passe
dans son pays.
131
00:08:20,867 --> 00:08:23,077
D’où son surnom
de mage omniscient.
132
00:08:23,217 --> 00:08:25,447
Mais c’est un truc de ouf !
133
00:08:25,747 --> 00:08:28,497
Un peu comme la reine des sorcières,
du coup ?
134
00:08:28,667 --> 00:08:29,787
Quelle galère…
135
00:08:30,367 --> 00:08:32,957
Enfin, on y va pas
pour leur faire la guerre…
136
00:08:33,127 --> 00:08:34,547
même si on fera gaffe.
137
00:08:34,837 --> 00:08:37,847
C’est la bonne saison
pour la traversée.
138
00:08:38,007 --> 00:08:40,217
Je vais demander
un droit de passage.
139
00:08:40,387 --> 00:08:41,987
Merci, Mimosa !
140
00:08:47,637 --> 00:08:48,807
Trop fort !
141
00:08:48,937 --> 00:08:51,557
C’est la première fois
que je prends le bateau !
142
00:08:51,767 --> 00:08:54,437
Cette chaloupe est charmante,
n’est-ce pas ?
143
00:08:54,577 --> 00:08:56,937
T’y vas pas en touriste,
je te signale.
144
00:08:57,527 --> 00:09:01,907
Tu possédais un bateau, Yami ?
Pourquoi nous l’avoir caché ?
145
00:09:02,067 --> 00:09:05,967
J’ai vu tête de champi chez Julius,
puis je le lui ai racket…
146
00:09:06,117 --> 00:09:08,907
je le lui ai demandé,
et il me l’a gentiment prêté.
147
00:09:09,867 --> 00:09:11,917
Vous avez pas intérêt
à le flinguer !
148
00:09:12,077 --> 00:09:12,957
Pigé !
149
00:09:13,127 --> 00:09:14,037
Dis, Asta,
150
00:09:14,747 --> 00:09:16,907
prends bien soin de Mimosa.
151
00:09:17,047 --> 00:09:19,087
N’exagérez rien, maître Klaus.
152
00:09:19,257 --> 00:09:22,087
Nous ne nous rendons pas là-bas
pour nous battre.
153
00:09:22,387 --> 00:09:25,427
S’il vous arrive malheur
dans ce pays étranger,
154
00:09:25,597 --> 00:09:27,597
nous ne pourrons vous venir en aide.
155
00:09:27,767 --> 00:09:30,847
J’aurais au moins aimé
vous accompagner.
156
00:09:31,007 --> 00:09:33,097
C’était limité à quatre personnes.
157
00:09:33,397 --> 00:09:34,687
D’abord Asta,
158
00:09:34,857 --> 00:09:38,397
puis la princesse de l’Aube d’or,
qui a joué les médiatrices,
159
00:09:38,817 --> 00:09:42,107
ensuite Noelle, pas vraiment prête
à faire des concessions,
160
00:09:42,407 --> 00:09:43,647
et enfin, Finral !
161
00:09:43,987 --> 00:09:47,117
Au fait, pourquoi c’est moi
le dernier accompagnant ?
162
00:09:47,287 --> 00:09:49,747
Ça sera pratique
d’avoir un taxi sur place.
163
00:09:49,907 --> 00:09:50,767
Pas vrai ?
164
00:09:51,867 --> 00:09:54,167
On peut lui confier que ça.
165
00:09:54,327 --> 00:09:55,337
Ouais.
166
00:09:55,497 --> 00:09:56,797
C’est pratique.
167
00:09:57,027 --> 00:09:59,627
En effet. La magie spatiale,
c’est commode.
168
00:09:59,917 --> 00:10:01,267
Même si je compatis…
169
00:10:01,417 --> 00:10:03,637
Pas besoin de t’apitoyer,
non plus !
170
00:10:03,837 --> 00:10:07,097
Va botter des fesses à Heart, Asta !
171
00:10:07,257 --> 00:10:07,967
De quoi ?
172
00:10:08,117 --> 00:10:08,807
OK !
173
00:10:08,927 --> 00:10:11,017
Faites ce qu’il faut
et rentrez vite !
174
00:10:11,177 --> 00:10:13,647
On se fritera plus tard, Asta !
175
00:10:13,807 --> 00:10:14,727
Ça roule !
176
00:10:14,897 --> 00:10:19,147
Buvez ça, si le mal du pays
vous empêche de dormir.
177
00:10:19,277 --> 00:10:20,237
Pigé !
178
00:10:20,387 --> 00:10:21,647
Je crois pas, non.
179
00:10:21,897 --> 00:10:23,987
Allez, on va pas s’éterniser.
180
00:10:24,157 --> 00:10:27,407
Oubliez pas
que vous avez aussi du taf.
181
00:10:27,777 --> 00:10:29,367
Bien sûr, Yami !
182
00:10:29,537 --> 00:10:31,077
On y va !
183
00:10:31,327 --> 00:10:32,207
Ouais.
184
00:10:33,957 --> 00:10:37,037
Sur ce, restez sur vos gardes,
et bon vent !
185
00:10:37,307 --> 00:10:38,297
Compris !
186
00:10:49,057 --> 00:10:52,127
2 031, 2 032…
187
00:10:52,267 --> 00:10:55,597
2 033, 2 034…
188
00:10:55,937 --> 00:10:57,607
2 035…
189
00:10:57,887 --> 00:10:58,937
C’est OK à bâbord…
190
00:10:59,807 --> 00:11:00,977
à tribord aussi…
191
00:11:01,777 --> 00:11:03,467
canons à bord !
192
00:11:03,817 --> 00:11:07,197
Pourquoi je suis en croisière
avec deux bombes royales
193
00:11:07,367 --> 00:11:10,237
et une beauté glaciale
qui se transforme en piaf ?
194
00:11:10,407 --> 00:11:13,657
Cette pensée va m’obséder
et m’empêcher de dormir !
195
00:11:13,787 --> 00:11:16,367
Tiens bon ! Accroche-toi, Finral !
196
00:11:16,527 --> 00:11:18,737
Je dois plus penser qu’à Finnes !
197
00:11:18,897 --> 00:11:19,767
Euh…
198
00:11:21,517 --> 00:11:24,167
On ne devrait pas trop tarder
à manger.
199
00:11:25,047 --> 00:11:26,767
Merci, Mimosa !
200
00:11:27,187 --> 00:11:30,037
J’espère que ce sera à ton goût,
Asta.
201
00:11:30,177 --> 00:11:33,247
C’est toi qui les as préparés ?
Bon appétit !
202
00:11:34,017 --> 00:11:35,267
Trop de la balle !
203
00:11:35,437 --> 00:11:37,227
Je pourrais en avaler une tonne !
204
00:11:37,557 --> 00:11:39,147
Merci beaucoup !
205
00:11:39,437 --> 00:11:42,067
Engloutis pas tout, Asta.
206
00:11:42,337 --> 00:11:44,607
Mon orgueil en a pris un coup.
207
00:11:45,487 --> 00:11:46,737
De l’eau !
208
00:11:46,967 --> 00:11:47,777
Prends ça !
209
00:11:48,107 --> 00:11:49,537
Je bois la tasse !
210
00:11:50,147 --> 00:11:51,277
Dis-moi merci !
211
00:11:51,447 --> 00:11:52,487
Et pourquoi ça ?
212
00:11:52,657 --> 00:11:55,057
Un peu plus,
et je tombais à l’eau !
213
00:11:55,227 --> 00:11:57,217
{\an1}– Ça m’agace…
– Je sais pas nager !
214
00:11:57,367 --> 00:11:58,627
Ah bon ?
215
00:11:58,897 --> 00:12:00,957
À quoi je suis en train d’assister ?
216
00:12:01,127 --> 00:12:02,207
Je suis princesse !
217
00:12:02,367 --> 00:12:04,337
Mais ça a aucun sens !
218
00:12:10,887 --> 00:12:12,137
On est enfin arrivés !
219
00:12:12,307 --> 00:12:15,017
Et on passe la frontière
en bonne et due forme !
220
00:12:15,177 --> 00:12:17,437
T’es pas là pour faire mumuse !
221
00:12:17,597 --> 00:12:21,187
Désolée de n’avoir pu obtenir
d’autres laissez-passer.
222
00:12:21,357 --> 00:12:24,227
Mais non, Mimosa,
on t’est tous reconnaissants !
223
00:12:24,397 --> 00:12:26,967
Au besoin,
on s’infiltrera grâce à Finral !
224
00:12:27,107 --> 00:12:28,657
Pour entrer illégalement ?
225
00:12:31,827 --> 00:12:34,127
Y a de la brume qui est apparue.
226
00:12:34,367 --> 00:12:36,447
On ne peut la traverser
227
00:12:36,597 --> 00:12:40,327
qu’en ayant reçu
une autorisation de la reine.
228
00:12:41,377 --> 00:12:45,557
J’ai pas fermé l’œil de la nuit,
avec ces deux beautés à bord !
229
00:12:45,707 --> 00:12:48,967
Et elle est comment,
la reine de Heart ?
230
00:12:49,127 --> 00:12:51,137
Je parie que c’est une pin-up !
231
00:12:51,277 --> 00:12:54,507
Je me demande comment c’est,
là-bas !
232
00:13:08,047 --> 00:13:13,017
{\an8}ROYAUME DE HEART
233
00:13:13,657 --> 00:13:15,987
C’est donc ça, le royaume de Heart.
234
00:13:16,157 --> 00:13:18,957
Les sources, la ville et la forêt
ne font qu’un.
235
00:13:19,117 --> 00:13:21,667
Ça déchire !
236
00:13:23,777 --> 00:13:26,127
On dirait bien qu’ils sont arrivés.
237
00:13:27,537 --> 00:13:30,337
Le pouvoir du démon
du royaume de Clover,
238
00:13:30,507 --> 00:13:32,907
voilà ce que nous cherchons.
239
00:13:37,677 --> 00:13:39,517
C’est plutôt joli, ici.
240
00:13:39,677 --> 00:13:42,227
Je me demande où on doit accoster…
241
00:13:45,827 --> 00:13:47,607
Continuez tout droit.
242
00:13:47,767 --> 00:13:49,027
Mais c’est…
243
00:13:49,317 --> 00:13:51,277
Bienvenue au royaume de Heart.
244
00:13:50,547 --> 00:13:55,517
{\an8}GADJAH
GARDIEN DE L’ESPRIT ÉLÉMENTAIRE
245
00:13:51,437 --> 00:13:55,527
Je suis Gadjah, votre guide
et gardien de l’esprit élémentaire.
246
00:13:55,947 --> 00:13:57,037
Il est important ?
247
00:13:57,197 --> 00:13:58,537
Éminent, même.
248
00:13:58,677 --> 00:14:02,017
Beaucoup de temps s’est écoulé
depuis ton honorable visite,
249
00:14:02,167 --> 00:14:03,417
Mimosa.
250
00:14:03,557 --> 00:14:05,207
Bonjour, Gadjah.
251
00:14:05,367 --> 00:14:07,797
C’est un honneur
que tu te souviennes de moi.
252
00:14:07,917 --> 00:14:12,547
Tu avais beaucoup de succès
auprès de ceux qui ont étudié avec toi.
253
00:14:12,757 --> 00:14:16,287
Je te présente Asta,
Noelle et Finral.
254
00:14:16,617 --> 00:14:17,827
Enchanté.
255
00:14:20,097 --> 00:14:24,307
Voici un jus cramoisi qui s’adoucit
quand on lui insuffle du mana.
256
00:14:24,597 --> 00:14:25,357
Buvez donc.
257
00:14:25,507 --> 00:14:27,317
Merci beaucoup !
258
00:14:29,057 --> 00:14:31,027
C’est trop bon, ce truc !
259
00:14:31,167 --> 00:14:35,667
C’est absolument pas sucré !
Vous pouvez y verser du mana ?
260
00:14:35,867 --> 00:14:37,157
Tant pis.
261
00:14:37,447 --> 00:14:40,447
On va arriver à une impasse,
si on continue tout droit.
262
00:14:40,617 --> 00:14:42,097
Ne vous en faites pas.
263
00:14:49,207 --> 00:14:51,777
Notre reine va nous transporter.
264
00:14:55,467 --> 00:14:59,397
Votre reine ?
C’est la magie d’un seul mage, ça ?
265
00:14:59,557 --> 00:15:01,847
La barrière de brume
et l’escalier aqueux
266
00:15:01,977 --> 00:15:06,097
sont dus au mana zone de notre reine
qui recouvre tout le pays.
267
00:15:06,227 --> 00:15:09,697
Terrible ! Et votre jus déchire !
268
00:15:09,867 --> 00:15:14,057
Il débloque ! Ce serait possible
de couvrir le pays tout entier ?
269
00:15:15,067 --> 00:15:17,317
Y a une nuée de jolis papillons !
270
00:15:17,697 --> 00:15:20,287
Je savais
que ce pays était fantastique.
271
00:15:20,427 --> 00:15:22,847
Je doute qu’il y ait un démon ici.
272
00:15:23,307 --> 00:15:25,287
Notre pays fut créé voilà 1 200 ans.
273
00:15:25,417 --> 00:15:29,127
Prêtresses qu’elles sont,
nos souveraines s’unissent depuis
274
00:15:29,287 --> 00:15:32,767
à l’esprit élémentaire de l’eau
pour protéger notre pays.
275
00:15:33,307 --> 00:15:35,437
Avec le pouvoir
de l’eau et des arbres,
276
00:15:35,587 --> 00:15:38,507
elles ont développé la magie
de notre civilisation
277
00:15:38,657 --> 00:15:41,637
et ont rendu impénétrables
ces terres riches en mana.
278
00:15:41,807 --> 00:15:42,847
C’est incroyable
279
00:15:42,987 --> 00:15:46,847
qu’une reine seule fasse régner la paix
dans un pays aussi vaste.
280
00:15:47,147 --> 00:15:50,047
C’est le cas jusqu’à présent,
du moins.
281
00:15:51,317 --> 00:15:54,147
Nous ne savons pas
ce que l’avenir nous réserve.
282
00:15:57,697 --> 00:15:58,907
Asta !
283
00:15:59,067 --> 00:16:01,987
Comment ?
Qu’est-ce que ça signifie, Gadjah ?
284
00:16:02,447 --> 00:16:05,657
Certaines choses sont nécessaires
pour garantir la paix.
285
00:16:05,867 --> 00:16:07,537
On doit poursuivre Asta !
286
00:16:07,987 --> 00:16:09,037
Je m’en charge !
287
00:16:09,187 --> 00:16:11,917
Allez, Mimosa !
Aie confiance en notre chauffeur !
288
00:16:12,087 --> 00:16:12,957
Compris !
289
00:16:13,797 --> 00:16:15,757
Le battement d’ailes
de l’ange déchu !
290
00:16:20,967 --> 00:16:24,177
Je le situe au niveau trois.
291
00:16:28,547 --> 00:16:30,687
Ta magie est intéressante.
292
00:16:31,757 --> 00:16:32,497
Finral !
293
00:16:32,627 --> 00:16:35,107
Sort de création aqueuse,
l’antre du dragon marin !
294
00:16:39,697 --> 00:16:42,117
Il vole sans utiliser la magie ?
295
00:16:44,407 --> 00:16:46,657
Je connais pas tes intentions…
296
00:16:49,617 --> 00:16:52,707
mais crois pas t’en tirer indemne
après t’en être pris
297
00:16:52,837 --> 00:16:54,997
aux amis
d’une princesse de Clover !
298
00:16:55,157 --> 00:16:58,257
Ça, c’est notre Noelle !
Classe, charmante et craquante !
299
00:16:58,397 --> 00:17:01,337
Non, stop !
Seule Finnes m’importe !
300
00:17:01,967 --> 00:17:04,127
Une magie puissante et singulière…
301
00:17:04,307 --> 00:17:06,727
Elle est assurément de niveau un.
302
00:17:07,097 --> 00:17:09,687
Ta magie aqueuse est remarquable.
303
00:17:09,847 --> 00:17:12,687
Et si je sortais également
le grand jeu ?
304
00:17:14,067 --> 00:17:15,747
Qu’est-ce qui se passe ?
305
00:17:27,067 --> 00:17:29,457
Désolée d’avoir été si brutale.
306
00:17:31,287 --> 00:17:35,187
Pour le bien de mon pays,
j’attendais ton démon.
307
00:17:36,147 --> 00:17:39,007
Je pige pas pourquoi
elle m’a fait voler jusqu’ici.
308
00:17:39,457 --> 00:17:41,587
C’est la reine du royaume de Heart ?
309
00:17:41,797 --> 00:17:43,357
Et c’est qui, ça ?
310
00:17:45,467 --> 00:17:46,467
Merde !
311
00:17:52,787 --> 00:17:54,367
Son élément est la foudre ?
312
00:17:54,507 --> 00:17:56,727
Et que représentent ces caractères ?
313
00:17:56,957 --> 00:18:00,737
C’est un rite magique
propre au royaume de Heart !
314
00:18:00,867 --> 00:18:03,447
Magie de foudre, tenjioria.
315
00:18:04,367 --> 00:18:07,367
Il est rapide, mais en walkyrie,
je peux le repousser !
316
00:18:07,587 --> 00:18:10,117
C’est bien un mage de niveau un.
En revanche…
317
00:18:11,497 --> 00:18:16,047
J’ai ordonné à mon sort de te suivre
jusqu’à ce qu’il te touche.
318
00:18:26,127 --> 00:18:28,807
Rends-nous Asta, Gadjah !
319
00:18:28,967 --> 00:18:31,557
Sinon, j’engagerai le combat !
320
00:18:31,707 --> 00:18:33,167
Un sort d’attaque ?
321
00:18:33,307 --> 00:18:36,437
Mimosa aussi a progressé
jusqu’au niveau trois.
322
00:18:36,577 --> 00:18:38,267
Quant au mage spatial,
323
00:18:38,397 --> 00:18:42,067
il peut créer des passages
aux endroits qui lui sont visibles.
324
00:18:42,597 --> 00:18:46,317
Observez la différence de niveau
qui nous sépare…
325
00:18:49,827 --> 00:18:51,697
Il lance un sort dans le ciel ?
326
00:18:57,247 --> 00:18:58,957
Ce mana…
327
00:19:02,207 --> 00:19:04,467
Contre le mana colossal
de la nature,
328
00:19:04,607 --> 00:19:06,547
les hommes ne font pas le poids.
329
00:19:19,087 --> 00:19:22,027
Je peux encaisser ses coups,
pour l’instant,
330
00:19:22,177 --> 00:19:23,777
mais son mana est sans limite.
331
00:19:23,937 --> 00:19:26,657
Merde !
Et pourquoi je me bats, au juste ?
332
00:19:26,857 --> 00:19:30,987
Rompre la magie,
c’est le pouvoir de ton démon, hein ?
333
00:19:31,117 --> 00:19:31,907
C’est quoi ?
334
00:19:37,627 --> 00:19:41,267
Il est exécrable,
mais nous sera d’une grande utilité.
335
00:19:42,707 --> 00:19:46,027
Bonjour, suppôt du démon
du royaume de Clover.
336
00:19:45,697 --> 00:19:52,167
{\an8}ONDINE
ESPRIT ÉLÉMENTAIRE DE L’EAU
337
00:19:46,177 --> 00:19:47,757
Je m’appelle Ondine,
338
00:19:47,887 --> 00:19:52,177
un des quatre esprits élémentaires
qui s’est lié à la reine de Heart.
339
00:19:52,807 --> 00:19:54,267
Tu es impressionnant,
340
00:19:54,887 --> 00:19:57,267
mais tu ne peux rien contre moi.
341
00:19:59,027 --> 00:20:02,817
De plus,
tu n’as pas une once de magie.
342
00:20:02,967 --> 00:20:05,527
De ce fait,
tu es inférieur à un niveau neuf.
343
00:20:05,697 --> 00:20:08,527
Un niveau neuf ?
Qu’est-ce que tu me chantes ?
344
00:20:08,807 --> 00:20:09,907
Je vois.
345
00:20:10,067 --> 00:20:13,787
On ne classe pas les mages par niveau
dans votre pays ?
346
00:20:14,787 --> 00:20:19,417
Au plus bas, on trouve les mages
de niveaux sept, huit et neuf.
347
00:20:19,557 --> 00:20:23,067
On évalue ainsi de suite
le niveau d’un mage selon ses pouvoirs.
348
00:20:23,567 --> 00:20:25,667
Je peux plus bouger ! J’étouffe…
349
00:20:25,877 --> 00:20:28,367
Et au sommet se trouvent…
350
00:20:30,007 --> 00:20:31,717
les mages de niveau zéro.
351
00:20:37,937 --> 00:20:41,437
Magie de foudre authentique,
irial astrauza !
352
00:20:59,867 --> 00:21:03,407
Je ne perçois plus leur mana
dans mon champ visuel.
353
00:21:03,627 --> 00:21:07,567
Ils ont fui grâce à la magie spatiale ?
Sage décision.
354
00:21:07,797 --> 00:21:09,717
Mais peu importe où ils iront…
355
00:21:11,437 --> 00:21:13,967
Il a lancé un portail dans mon dos !
356
00:21:14,287 --> 00:21:17,227
Sort de création végétale,
projection florale !
357
00:21:17,387 --> 00:21:20,057
Magie spatiale,
le passage de l’ange déchu !
358
00:21:20,227 --> 00:21:23,977
On allait pas rester spectateurs
et battre en retraite, désolée !
359
00:21:24,267 --> 00:21:27,537
Sort de création aqueuse,
le rugissement du dragon marin !
360
00:21:36,697 --> 00:21:37,747
Dommage pour toi,
361
00:21:37,907 --> 00:21:40,997
mais notre force se limite pas
à notre simple talent.
362
00:21:41,177 --> 00:21:42,997
Magie de scellement, dissipation !
363
00:21:45,377 --> 00:21:46,607
Ce sort, c’est…
364
00:21:46,747 --> 00:21:50,627
Je dois économiser mon anti-magie
pour repousser l’attraction.
365
00:21:50,867 --> 00:21:54,207
D’après le ki que je ressens,
quelqu’un se trouve là-bas…
366
00:21:54,387 --> 00:21:56,957
ce qui signifie
qu’il y a aussi de l’air !
367
00:22:02,137 --> 00:22:05,167
Je tape l’incruste !
368
00:23:36,817 --> 00:23:40,127
Asta et ses amis arrivent à Heart
et se font attaquer.
369
00:23:40,277 --> 00:23:44,207
Se pourrait-il que ce royaume
soit sous l’emprise d’un démon ?
370
00:23:44,367 --> 00:23:47,977
Black Clover, page 129.
Le démon Megicula.
371
00:23:45,307 --> 00:23:50,957
{\an8}PAGE 129
LE DÉMON MEGICULA
372
00:23:48,127 --> 00:23:50,837
La reine Lolopechka
va entrer en scène.