1 00:00:02,327 --> 00:00:04,447 Das Königreich Clover. 2 00:00:04,447 --> 00:00:06,497 In diesem Land, in dem Magie alles bestimmte, 3 00:00:06,497 --> 00:00:09,877 gab es nur einen Jungen, der keine Magie verwenden konnte. 4 00:00:10,327 --> 00:00:12,537 Sein Name war Asta! 5 00:00:13,207 --> 00:00:15,837 Mit Einsatz und Durchhaltevermögen wurde er magischer Ritter. 6 00:00:15,837 --> 00:00:18,627 Auch wenn er von Wunden übersät war, würde er niemals aufgeben 7 00:00:18,627 --> 00:00:21,887 und tapfer nach neuen Höhen streben. 8 00:00:23,097 --> 00:00:26,557 Um zu beweisen, dass auch ein Bauer, … 9 00:00:26,807 --> 00:00:29,307 dass auch ein armer Mensch, … 10 00:00:29,687 --> 00:00:32,017 dass jeder in dieser Welt strahlen könnte. 11 00:00:32,017 --> 00:00:35,397 Und auch König der Magier werden könnte. 12 00:00:43,897 --> 00:00:46,827 Endlich können wir im Königreich Heart trainieren. 13 00:00:49,617 --> 00:00:54,607 Wenn ich jetzt nicht stärker werde, wird mein Versprechen, ein Mann zu werden, der es würdig ist, 14 00:00:54,607 --> 00:00:57,587 Oberhaupt der Vaudes zu werden und um Finesses Hand anzuhalten, zur Lüge werden. 15 00:00:57,867 --> 00:01:01,227 Die Geisterwächter werden nicht schlappmachen, wenn wir Ernst machen, oder? 16 00:01:01,227 --> 00:01:02,607 Ich freu mich schon! 17 00:01:02,607 --> 00:01:05,347 Jawohl! Wir werden auf jeden Fall stärker! 18 00:01:05,347 --> 00:01:09,147 Auch wenn du stärker wirst, werde ich noch stärker werden. 19 00:01:09,147 --> 00:01:10,307 Wie bitte?! 20 00:01:11,117 --> 00:01:15,267 Um Rache für Mutter zu nehmen und den Teufel Megicula zu besiegen, 21 00:01:15,267 --> 00:01:17,397 werde ich stärker werden! 22 00:02:41,317 --> 00:02:46,157 {\an9}Seite 23 00:02:41,317 --> 00:02:46,157 {\an8}Die fünf Geisterwächter 24 00:02:52,067 --> 00:02:54,667 Ihr seid ja alle schon hier. 25 00:02:54,667 --> 00:02:56,037 Asta! 26 00:02:56,347 --> 00:02:58,787 Ich habe auf dich gewartet, mein Rivale! 27 00:02:59,177 --> 00:03:00,897 Training im Ausland. 28 00:03:00,897 --> 00:03:02,837 Yamit hätte ruhig auch mitkommen können. 29 00:03:02,837 --> 00:03:06,647 Asta, ich soll dir etwas von Yuno mitteilen. 30 00:03:06,647 --> 00:03:07,847 Oh, was sagt er?! 31 00:03:08,117 --> 00:03:11,847 Nur Folgendes: „Ich werde bei der Goldenen stärker.“ 32 00:03:11,847 --> 00:03:16,097 Was soll das bedeuten? Er würde doch hier viel stärker werden, oder? 33 00:03:16,097 --> 00:03:18,937 Nein, der kann überall stärker werden. 34 00:03:18,937 --> 00:03:20,607 Ich werd nicht verlieren! 35 00:03:21,007 --> 00:03:22,727 Ihr seid alle versammelt. 36 00:03:22,727 --> 00:03:25,647 Ja. Auf gute Zusammenarbeit, Herr Gaja. 37 00:03:25,647 --> 00:03:27,867 Ich werde euch hereingeleiten. 38 00:03:28,967 --> 00:03:32,617 Da sind ja auch einige dabei, die ich noch nicht kenne. 39 00:03:32,957 --> 00:03:35,117 Willkommen im Königreich Heart. 40 00:03:35,607 --> 00:03:40,547 Eigentlich hätten wir eine Begrüßungsfeier für euch abgehalten, 41 00:03:40,547 --> 00:03:42,877 aber dann lief es doch auf das hier hinaus. 42 00:03:42,877 --> 00:03:47,627 Es tut mir sehr leid, aber wir müssen uns der Lage anpassen. 43 00:03:48,977 --> 00:03:49,967 Ist irgendwas? 44 00:03:50,357 --> 00:03:53,307 Entschuldigt die Frage, 45 00:03:53,307 --> 00:03:55,517 aber wer liegt da auf Eurem Schoß? 46 00:03:56,497 --> 00:03:58,267 Fräulein Charmy, wieso? 47 00:03:58,267 --> 00:04:00,797 Ja, das können wir auch sehen. 48 00:04:00,797 --> 00:04:02,707 Warum ist Charmy hier? 49 00:04:02,707 --> 00:04:05,217 Wo immer es leckere Dinge gibt, bin ich auch! 50 00:04:05,217 --> 00:04:06,697 Wie bitte? 51 00:04:06,697 --> 00:04:09,647 Meine Güte. Immer dieser Schwarze Stier. 52 00:04:09,647 --> 00:04:13,697 Aber Lolopechika scheint es zu erlauben. 53 00:04:13,697 --> 00:04:17,107 Wenn Ihre Majestät es gestattet, sollte es ja kein Problem sein. 54 00:04:17,107 --> 00:04:20,207 Sie ist wirklich großherzig, die Königin dieses Landes. 55 00:04:20,467 --> 00:04:23,207 Kann man das wirklich großherzig nennen? 56 00:04:23,207 --> 00:04:27,367 Werte Besucher aus dem Königreich Clover, ich freue mich erneut auf gute Zusammenarbeit. 57 00:04:27,367 --> 00:04:29,747 Wir werden in Euren guten Händen sein, solange wir hier sind. 58 00:04:29,747 --> 00:04:31,467 Danke für Eure Gastfreundschaft. 59 00:04:31,747 --> 00:04:35,467 Wir sollten dann gleich die Details des Trainings entscheiden. 60 00:04:36,067 --> 00:04:38,067 Das Königreich Spade 61 00:04:38,067 --> 00:04:41,657 hat die wichtigen Orte des Königreichs Diamond bereits unter Kontrolle gebracht. 62 00:04:41,657 --> 00:04:44,987 Sie scheinen derzeit ihre Invasion nicht weiter auszuweiten. 63 00:04:44,987 --> 00:04:48,077 Das bedeutet also, dass es nicht verwunderlich wäre, 64 00:04:48,077 --> 00:04:50,737 wenn auch Clover oder wir angegriffen würden. 65 00:04:51,117 --> 00:04:54,957 Deshalb werden wir, um schnellstmögliches Wachstum zu erzielen, 66 00:04:54,957 --> 00:04:57,447 ein sehr hartes Trainingsprogramm durchführen. 67 00:04:57,447 --> 00:04:59,077 Das wünsche ich mir auch so! 68 00:04:59,077 --> 00:05:04,087 Auch unsererseits wollen wir so schnell wie möglich stärker werden. 69 00:05:04,627 --> 00:05:08,657 Dann stellen wir euch die Geisterwächter vor, die euer Training leiten werden. 70 00:05:11,127 --> 00:05:15,097 Geisterwächterin der Erde Salad 71 00:05:11,407 --> 00:05:13,607 Die Geisterwächterin der Erde, Salad. 72 00:05:13,607 --> 00:05:15,097 Auf gute Zusammenarbeit! 73 00:05:15,097 --> 00:05:17,687 Der Geisterwächter der Pflanzen, Potrov. 74 00:05:15,097 --> 00:05:19,097 Geisterwächter der Pflanzen Potrov 75 00:05:17,687 --> 00:05:19,097 Wir werden gemeinsam lernen! 76 00:05:19,097 --> 00:05:21,617 Der Geisterwächter des Feuers, Floga. 77 00:05:19,097 --> 00:05:23,107 Geisterwächter des Feuers Floga 78 00:05:21,617 --> 00:05:23,107 Ich zähl auf euch! 79 00:05:23,107 --> 00:05:25,937 Der Geisterwächter des Windes, Smulik. 80 00:05:23,107 --> 00:05:26,727 Geisterwächter des Windes Smulik 81 00:05:27,217 --> 00:05:29,537 Oh, die machen schon Eindruck. 82 00:05:29,537 --> 00:05:32,317 Das wird lustig! Gegen wen darf ich zuerst kämpfen? 83 00:05:32,677 --> 00:05:35,127 Die Damen Mimosa und Charlotte 84 00:05:35,127 --> 00:05:37,697 werden zuerst mit Salad trainieren. 85 00:05:37,697 --> 00:05:39,077 Verstanden. 86 00:05:39,077 --> 00:05:39,867 Wird gemacht. 87 00:05:39,867 --> 00:05:41,747 Ich werd mich um sie kümmern! 88 00:05:42,157 --> 00:05:45,017 Herr Finral wird von Smulik lernen. 89 00:05:45,017 --> 00:05:45,747 Jawohl! 90 00:05:46,747 --> 00:05:49,867 Und Herr Rill begibt sich in Potrovs Hände. 91 00:05:49,867 --> 00:05:51,007 Ja, okay! 92 00:05:51,007 --> 00:05:52,757 Ich warte im Wald auf dich. 93 00:05:53,367 --> 00:05:57,177 Floga ist für die Herren Leopold und Magna verantwortlich. 94 00:05:57,177 --> 00:05:59,557 Ich werde alles tun, um stärker zu werden. 95 00:06:00,167 --> 00:06:01,227 Oh … 96 00:06:01,647 --> 00:06:05,687 Ihr habt beide den richtigen Blick drauf. Ich freue mich schon darauf, euch zu treffen. 97 00:06:06,107 --> 00:06:08,147 Ich kümmere mich um Herrn Luck. 98 00:06:08,457 --> 00:06:11,737 Bei einem Kampf auf Leben und Tod wäre mir jeder recht. 99 00:06:12,297 --> 00:06:15,697 Und ich? Mit wem trainiere ich?! 100 00:06:15,987 --> 00:06:18,517 Du besitzt keinerlei magische Kraft. 101 00:06:18,517 --> 00:06:22,637 Auch wir Geisterwächter können nichts wachsen lassen, wo nichts ist. 102 00:06:22,637 --> 00:06:25,957 Was?! Warum bin ich dann hier? 103 00:06:26,347 --> 00:06:28,017 Aber du … 104 00:06:28,017 --> 00:06:31,467 bist einer derjenigen auf Stufe dunkel, die einen Teufel besiegen können. 105 00:06:31,807 --> 00:06:35,977 Um deine Stärke zu messen, wirst du dich mit mir duellieren. 106 00:06:35,977 --> 00:06:38,467 Was danach folgt, werden wir uns im Anschluss überlegen. 107 00:06:38,467 --> 00:06:40,507 Duellieren … Jawohl! 108 00:06:40,507 --> 00:06:43,347 Und Fräulein Nero, die ebenfalls auf Stufe dunkel ist … 109 00:06:43,647 --> 00:06:45,597 Ich werde mich persönlich mit ihr befassen. 110 00:06:46,607 --> 00:06:49,107 Die Königin selbst wird sie lehren? 111 00:06:49,587 --> 00:06:52,247 Auf gute Zusammenarbeit, Fräulein Nero. 112 00:06:52,247 --> 00:06:55,707 Undine und ich werden uns um Fräulein Noelle kümmern. 113 00:06:55,707 --> 00:06:56,867 Wir strengen uns richtig an! 114 00:06:57,287 --> 00:06:59,237 Jawohl. Ich habe verstanden. 115 00:06:59,237 --> 00:07:02,187 Damit wäre die Verteilung der Trainingspartner abgeschlossen. 116 00:07:02,187 --> 00:07:03,287 Einen Moment mal! 117 00:07:03,607 --> 00:07:05,537 Was gibt’s denn, Meister Magna? 118 00:07:05,997 --> 00:07:09,507 Ich möchte mit Luck beim Training wetteifern. 119 00:07:09,507 --> 00:07:12,877 Wäre es möglich, gemeinsam mit ihm unter dir zu trainieren?! 120 00:07:14,207 --> 00:07:15,377 Wie du willst. 121 00:07:15,377 --> 00:07:16,747 Juhuu! 122 00:07:16,747 --> 00:07:20,197 Hm. Schon in Ordnung. Aber wirst du mit mir mithalten können? 123 00:07:20,197 --> 00:07:21,387 Aber natürlich. 124 00:07:21,647 --> 00:07:27,897 Ihr anderen müsst auch nicht permanent beim selben Trainer bleiben. 125 00:07:27,897 --> 00:07:32,827 Wenn eure magische Kraft merkbar angestiegen ist, besucht auch bitte die anderen Geisterwächter. 126 00:07:32,827 --> 00:07:35,397 Das sollte euch noch weiterbringen. 127 00:07:35,857 --> 00:07:40,407 Nun denn, ab heute werden wir eine kurze Zeit auf euch zählen. 128 00:07:40,687 --> 00:07:41,637 Jawohl! 129 00:07:50,207 --> 00:07:52,747 Meister Magna benutzt Flammenmagie … 130 00:07:53,037 --> 00:07:54,967 und Luck benutzt Blitzmagie. 131 00:07:55,757 --> 00:08:00,807 Wenn bei natürlichen Magietypen die Zaubersprüche des Königreichs Heart effizienter sind, 132 00:08:00,807 --> 00:08:03,347 dann sollten die beiden hier doch dafür geeignet sein. 133 00:08:03,677 --> 00:08:05,677 Zumindest auf dem Papier. 134 00:08:05,947 --> 00:08:10,437 Also werde ich euch erst mal beibringen, wie ihr mit natürlichem Mana magische Wörter bildet. 135 00:08:12,937 --> 00:08:13,827 Oh! 136 00:08:13,827 --> 00:08:15,197 Was ist das denn?! 137 00:08:15,197 --> 00:08:18,447 Wenn ihr das nicht schafft, könnt ihr euch keine Zaubersprüche bilden. 138 00:08:18,447 --> 00:08:21,037 Indem ihr mit magischen Wörtern Zaubersprüche bildet, 139 00:08:21,037 --> 00:08:24,567 könnt ihr eurer Magie einfache Befehle mitgeben. 140 00:08:24,567 --> 00:08:25,447 Zum Beispiel … 141 00:08:25,447 --> 00:08:26,617 Huch?! 142 00:08:27,147 --> 00:08:28,667 Weich bitte aus. 143 00:08:29,397 --> 00:08:30,667 So? 144 00:08:35,967 --> 00:08:41,637 So wird ihr befohlen, zu verfolgen und sich zu vergrößern. 145 00:08:41,947 --> 00:08:43,257 Krass. 146 00:08:43,257 --> 00:08:44,397 Oha. 147 00:08:44,397 --> 00:08:46,177 Gut! Dann machen wir das mal! 148 00:08:46,787 --> 00:08:49,207 Pflanzen werden in der Erde geboren. 149 00:08:49,517 --> 00:08:52,687 Pflanzenmagie verstärkt man zuerst mal über die Erde. 150 00:08:52,687 --> 00:08:56,077 Ich verstehe, was Sie meinen, … 151 00:08:56,077 --> 00:08:58,487 Sie möchten also, dass wir die Erde verstehen? 152 00:08:58,487 --> 00:09:02,217 Es ist vielleicht schneller, es zu demonstrieren, als zu erklären. 153 00:09:17,797 --> 00:09:20,717 Das sind also die Zaubersprüche des Königreichs Heart? 154 00:09:21,247 --> 00:09:22,947 Unsere Magietypen mögen verschieden sein, 155 00:09:22,947 --> 00:09:25,987 aber wir denken gleich, wenn es um das Verständnis der Natur geht. 156 00:09:25,987 --> 00:09:30,597 Wenn ihr lernt, es zu verwenden, wird eure Magie mit einem Wumms stärker werden. 157 00:09:30,987 --> 00:09:32,917 Das ist überraschend. 158 00:09:32,917 --> 00:09:36,667 Unter meinen Rittern gibt es auch eine, die Magie desselben Typs verwendet. 159 00:09:36,667 --> 00:09:38,857 Sie sind aber deutlich schneller und mächtiger. 160 00:09:39,377 --> 00:09:43,277 Wenn ich es recht gesehen habe, verlasst ihr euch nur auf eure eigene magische Kraft 161 00:09:43,277 --> 00:09:46,127 und benutzt das natürliche Mana überhaupt nicht. 162 00:09:46,127 --> 00:09:48,867 Um das tun zu können … 163 00:09:48,867 --> 00:09:50,367 Was müssen wir dafür tun? 164 00:09:50,687 --> 00:09:54,547 Du sammelst es aus einem grooooßen Umkreis. 165 00:09:54,547 --> 00:09:56,877 Und legst einfach loooos! 166 00:09:57,617 --> 00:10:00,877 Ähm … Könnten Sie das etwas genauer erklären? 167 00:10:01,217 --> 00:10:03,587 Du spürst dieses Kribbeln des Mana 168 00:10:03,587 --> 00:10:06,637 und sobald du es tust, macht du einfach Bumm und Wumms! 169 00:10:06,637 --> 00:10:08,927 Danach reden wir dann über die Zaubersprüche. 170 00:10:08,927 --> 00:10:11,787 Die macht das viel zu sehr nach Gefühl … 171 00:10:17,337 --> 00:10:19,747 Das ist aber ein komischer Kauz. 172 00:10:21,357 --> 00:10:23,447 Der Wind, der den Berg hinunterweht. 173 00:10:23,447 --> 00:10:25,417 Der Wind, der vom Meer her weht. 174 00:10:25,417 --> 00:10:28,057 All dieser Wind bläst durch dieses Tal. 175 00:10:28,057 --> 00:10:31,407 Verstehe. Deshalb ist der Wind hier also so stark? 176 00:10:31,977 --> 00:10:35,347 Ich hatte mich darauf gefreut, dass der Junge kommen würde, 177 00:10:35,347 --> 00:10:37,407 der vom Windgeist erwählt wurde. 178 00:10:37,407 --> 00:10:40,297 Ah, der Rivale von Asta. 179 00:10:40,297 --> 00:10:42,787 Aber du bist stattdessen gekommen. 180 00:10:42,787 --> 00:10:45,427 Auch das wird einen Grund haben. 181 00:10:45,817 --> 00:10:49,217 Das hat sich Herr Gaja so überlegt. 182 00:10:57,307 --> 00:10:58,937 Und? Was machst du jetzt? 183 00:11:07,807 --> 00:11:09,077 Ist das das Training? 184 00:11:09,487 --> 00:11:11,827 Hat das Training schon angefangen? 185 00:11:11,827 --> 00:11:15,117 Es ist das Training, vielleicht aber auch nicht. 186 00:11:15,117 --> 00:11:18,217 Der Wind, der zwischen uns weht, ändert sich nicht. 187 00:11:18,217 --> 00:11:19,087 Oder etwa nicht? 188 00:11:19,647 --> 00:11:22,137 Ich begreife den Kerl irgendwie nicht. 189 00:11:22,137 --> 00:11:24,227 Ist mit dem alles in Ordnung? 190 00:11:24,587 --> 00:11:28,027 Raummagie wird primär für die Unterstützung von Kameraden eingesetzt. 191 00:11:28,417 --> 00:11:30,487 Denkst du nicht auch so? 192 00:11:30,487 --> 00:11:31,847 Tu ich! 193 00:11:32,377 --> 00:11:36,847 Lässt du dich dann von deinen Kameraden beschützen, wenn man dich angreift? 194 00:11:37,127 --> 00:11:39,537 Kann man das dann noch Unterstützung nennen? 195 00:11:40,187 --> 00:11:42,437 Es gibt eine Sache, die unbedingt getan werden muss. 196 00:11:43,717 --> 00:11:44,817 Schei… 197 00:11:48,597 --> 00:11:50,327 Und? Was machst du jetzt? 198 00:11:51,287 --> 00:11:52,287 Machen Sie weiter! 199 00:11:52,977 --> 00:11:54,337 Wie du willst. 200 00:11:54,337 --> 00:11:56,207 Wie der Wind weht. 201 00:11:58,257 --> 00:12:01,457 Oh, schönes Wetter. Genau richtig zum Trainieren. 202 00:12:01,777 --> 00:12:04,617 Meister Floga. Ich zähle auf Sie. 203 00:12:04,617 --> 00:12:08,157 Dann solltest du mir wohl erst mal deine Magie zeigen. 204 00:12:08,157 --> 00:12:09,967 So in etwa mit 80 % der Kraft. 205 00:12:11,417 --> 00:12:15,227 Flammenmagie: Flammenspirale! 206 00:12:15,227 --> 00:12:17,057 Hm. Nicht schlecht. 207 00:12:17,057 --> 00:12:20,577 Bei 80 % eine solche Durchschlagskraft. Du hast Talent. 208 00:12:20,577 --> 00:12:24,227 Nein, mit diesem Niveau kann ich nicht zufrieden sein. 209 00:12:24,227 --> 00:12:27,697 Ich muss noch mehr lernen und stärker werden. 210 00:12:27,697 --> 00:12:30,237 Ich möchte die mir gebotene Möglichkeit nicht verschwenden. 211 00:12:30,237 --> 00:12:31,477 Mein Gedanke. 212 00:12:31,477 --> 00:12:34,197 Ich mag unhöflich klingen, wenn ich das sage, 213 00:12:34,197 --> 00:12:36,437 aber ich möchte Ihre Kraft sehen. 214 00:12:36,437 --> 00:12:37,247 Meine? 215 00:12:37,567 --> 00:12:41,497 Ich möchte mit eigenen Augen sehen, ob ich von Ihnen lernen kann. 216 00:12:41,497 --> 00:12:44,747 Ach, das meinst du. Na dann … 217 00:12:54,737 --> 00:12:57,227 Das sollte es in etwa sein. 218 00:12:57,737 --> 00:13:01,047 Ich entschuldige mich dafür, Ihre Stärke angezweifelt zu haben. 219 00:13:01,047 --> 00:13:03,227 Mach dir da keine Sorgen. 220 00:13:03,577 --> 00:13:07,737 Diese überwältigende Macht. Ich muss sie unbedingt erlernen. 221 00:13:08,247 --> 00:13:10,577 Dein Talent ist größer als das meine. 222 00:13:10,577 --> 00:13:13,897 Jetzt musst du nur noch lernen, wie du das natürliche Mana nutzen kannst. 223 00:13:13,897 --> 00:13:17,247 Dann ist meine Magie von gerade gar nicht mehr so schwer. 224 00:13:19,077 --> 00:13:24,087 So muss es weitergehen. Aber das natürliche Mana zu nutzen, ist nicht so einfach. 225 00:13:24,087 --> 00:13:27,337 Ich erbitte mir erneut eine gute Zusammenarbeit, Meister Floga. 226 00:13:32,647 --> 00:13:35,397 Meister Magna! Jetzt durchziehen! 227 00:13:39,197 --> 00:13:42,227 Die magische Kraft dieses Herren ist tatsächlich zu gering. 228 00:13:42,227 --> 00:13:43,397 Wie bitte? 229 00:13:43,397 --> 00:13:45,627 Du bist etwa auf Stufe fünf. 230 00:13:45,627 --> 00:13:50,397 Um Zaubersprüche im Kampf verwenden zu können, muss man mindestens auf Stufe drei sein. 231 00:13:52,127 --> 00:13:54,237 Was ist das denn? Das ist ja abgefahren. 232 00:13:54,657 --> 00:13:57,487 Dem Herrn da drüben scheint es im Blut zu liegen. 233 00:14:01,657 --> 00:14:04,667 Dann werd ich allein mal stärker. 234 00:14:04,967 --> 00:14:06,307 Meister Magna … 235 00:14:06,307 --> 00:14:08,037 Lass ihn, Asta. 236 00:14:08,667 --> 00:14:11,907 Wenn er dadurch nicht stärker wird, 237 00:14:11,907 --> 00:14:15,177 bedeutet das, dass er nicht das Format hatte. 238 00:14:16,127 --> 00:14:18,097 Entschuldigt, dass du warten musstest. 239 00:14:18,447 --> 00:14:22,847 Ich hatte vorhin ja schon gesagt, dass ich deine Kraft messen werde. 240 00:14:23,257 --> 00:14:25,357 Bitte greif mich mit voller Kraft an. 241 00:14:26,317 --> 00:14:30,067 Ich darf gegen jemanden kämpfen, der mit dem König der Magier mithalten konnte. 242 00:14:32,897 --> 00:14:34,647 Auf gute Zusammenarbeit! 243 00:14:39,947 --> 00:14:41,787 Hier sollte es passen. 244 00:14:41,787 --> 00:14:44,007 Was machen wir beim Training? 245 00:14:44,007 --> 00:14:46,167 Im natürlichen Mana baden. 246 00:14:46,167 --> 00:14:48,167 Pflanzen und Tiere, 247 00:14:48,167 --> 00:14:51,907 die Erde, das Wasser, der Wind und das Licht der Sonne. 248 00:14:51,907 --> 00:14:55,677 Hier ist alles voller Leben. Deshalb gibt es hier auch Mana im Überfluss. 249 00:14:56,047 --> 00:14:59,557 Wenn Sie das so sagen, kommt es einem auch gleich so vor. 250 00:14:59,827 --> 00:15:02,277 Vergiss dieses Gefühl nicht. 251 00:15:02,277 --> 00:15:04,977 Die Zaubersprüche des Königreichs Heart bestehen aus magischen Wörtern. 252 00:15:05,667 --> 00:15:10,727 Du wirst magische Wörter nach Belieben verwenden können, sobald du eins mit dem natürlichen Mana bist. 253 00:15:16,237 --> 00:15:19,977 Beeindruckend. Wenn ich Ihre Magie so sehe, 254 00:15:19,977 --> 00:15:23,217 sprudelt etwas aus mir heraus. 255 00:15:23,217 --> 00:15:27,607 Wie wäre es denn, wenn du versuchen würdest, nach Herzenslust magische Wörter zu verwenden? 256 00:15:27,607 --> 00:15:30,707 Zu Anfang wird das nicht gut funktionieren, aber das ist in Ordnung. 257 00:15:31,247 --> 00:15:32,827 Na dann! 258 00:15:37,897 --> 00:15:40,207 Nicht so, sondern mit magischen Wö… 259 00:15:40,207 --> 00:15:43,397 Meine Schaffenskraft sprudelt so langsam hervor! 260 00:15:43,397 --> 00:15:46,977 Ähm … Ich weiß jetzt, dass du toll malen kannst. 261 00:15:46,977 --> 00:15:49,297 Könntest du mal versuchen, magische Wörter zu malen? 262 00:15:49,297 --> 00:15:51,857 Magische Wörter. Die hier. 263 00:15:52,287 --> 00:15:53,307 So? 264 00:15:55,497 --> 00:15:57,357 Oh! Mein Gemälde! 265 00:15:57,357 --> 00:16:01,007 Oha. Du hast es nur einmal gesehen und schaffst schon so viele magische Wörter?! 266 00:16:01,007 --> 00:16:03,067 Rill, mach einfach so weiter! 267 00:16:03,677 --> 00:16:05,367 Ich meinte nicht das Gemälde! 268 00:16:05,367 --> 00:16:07,407 Danke, dass Sie mir das beigebracht haben. 269 00:16:07,407 --> 00:16:11,097 Es sieht so aus, als ob dieses Gemälde dadurch ein noch schöneres Werk werden wird. 270 00:16:11,097 --> 00:16:12,877 Och, Mensch. 271 00:16:17,007 --> 00:16:20,077 Oh? Du bist doch vom Schwarzen Stier … 272 00:16:20,077 --> 00:16:22,957 Das ist doch Königin Lolopechikas Haustier. 273 00:16:22,957 --> 00:16:25,547 Ah, nein, entschuldige, ihr Hauszwerg. 274 00:16:25,547 --> 00:16:27,637 Warum isst du nicht im Palast? 275 00:16:27,637 --> 00:16:30,987 Ich habe bereits alles gegessen, was dort zu haben war. 276 00:16:30,987 --> 00:16:34,277 Ich bin auf der Suche nach neuen Köstlichkeiten hierhergekommen. 277 00:16:34,277 --> 00:16:37,637 Du hast also die Vorratskammer des Palasts geleert? 278 00:16:37,637 --> 00:16:38,907 So ist es. 279 00:16:38,907 --> 00:16:41,417 Wenn du schon mal hier bist, 280 00:16:41,417 --> 00:16:44,697 warum versucht du nicht, die Zaubersprüche des Königreichs Heart zu erlernen? 281 00:16:44,697 --> 00:16:49,177 Zuerst einmal möchte ich meinen Magen mit Köstlichkeiten füllen. 282 00:16:49,177 --> 00:16:50,847 Ach, das mal beiseite. 283 00:16:50,847 --> 00:16:52,627 Hier schau mal. Das sind magische Wörter. 284 00:16:53,257 --> 00:16:55,377 Es ist ziemlich nützlich, wenn man die benutzen kann. 285 00:17:04,387 --> 00:17:06,887 Oh! Auch du bist ein Genie! 286 00:17:07,457 --> 00:17:10,187 Aber noch beherrschst du sie nicht komplett. 287 00:17:10,187 --> 00:17:13,147 Hört her. Man benutzt magische Wörter und natürliches Mana, um … 288 00:17:13,147 --> 00:17:16,777 Wenn ich noch weiter reingehe, werden da sicher noch leckerere Früchte sein. 289 00:17:17,137 --> 00:17:18,687 Wenn ich noch weiter reingehe, 290 00:17:18,687 --> 00:17:22,617 wird da sicher eine Szenerie sein, die meine Schaffenskraft noch mehr anstachelt. 291 00:17:22,617 --> 00:17:26,617 Ihr beiden. Bitte hört auf das, was ich euch sage. 292 00:17:29,427 --> 00:17:32,957 So, dann legt mal los, Lolopechika, Undine. 293 00:17:32,957 --> 00:17:34,187 Ja. 294 00:17:34,187 --> 00:17:37,887 Aber zuvor habe ich eine Bitte an euch. 295 00:17:37,887 --> 00:17:38,457 Huch? 296 00:17:38,457 --> 00:17:41,337 Bitte rettet mich. 297 00:17:41,897 --> 00:17:46,557 Wenn das so weitergeht, werde ich an meinem Fluch sterben. Zuvor … 298 00:17:46,837 --> 00:17:50,307 Ich weiß. Bevor es dazu kommt, werden wir den Teufel besiegen. 299 00:17:50,307 --> 00:17:52,187 Deshalb sind wir alle zum Training hier. 300 00:17:52,187 --> 00:17:55,907 Wir vier werden den Teufel Megicula besiegen. 301 00:17:57,217 --> 00:17:59,947 Würdet Ihr uns das bitte erklären? 302 00:17:59,947 --> 00:18:02,827 Um uns gegen den Angriff des Königreichs Spade zu wehren, 303 00:18:02,827 --> 00:18:06,277 wird natürlich auch die Kraft der anderen benötigt. 304 00:18:07,087 --> 00:18:08,867 Aber Megicula ist … 305 00:18:09,277 --> 00:18:12,787 Gegen die Magierin Vanica, die von Megicula besessen ist, 306 00:18:12,787 --> 00:18:14,687 haben wir nicht den Hauch einer Chance, 307 00:18:14,687 --> 00:18:20,637 wenn ich, Undine, du und Nero nicht zusammenarbeiten. 308 00:18:22,057 --> 00:18:26,277 Ihr wisst also, wie diese Vanica kämpft? 309 00:18:26,277 --> 00:18:27,717 Deshalb drückt Ihr das so aus, oder? 310 00:18:28,017 --> 00:18:30,207 Ich kämpfe gemeinsam mit Lolopechika. 311 00:18:30,207 --> 00:18:34,247 Lolopechika zu beschützen, ist dabei meine Aufgabe. 312 00:18:34,247 --> 00:18:37,727 Aber Lolopechika und ich konnten gemeinsam nicht gewinnen. 313 00:18:38,517 --> 00:18:43,737 Wegen mir ist der Schatten des Todes Lolopechika noch näher gerückt. 314 00:18:44,027 --> 00:18:47,517 Nein, das ist nicht deine Schuld, Undine. 315 00:18:47,517 --> 00:18:51,747 Vom Teufel Besessene kann man auf normale Art nicht besiegen. 316 00:18:52,247 --> 00:18:54,347 Wenn Nero und ich also dabei sind 317 00:18:54,347 --> 00:18:57,747 und wir nicht so kämpfen wie sonst, können wir gewinnen? 318 00:18:58,477 --> 00:19:00,947 Noch kann ich das nicht final sagen, 319 00:19:00,947 --> 00:19:04,677 aber wenn wir vier unsere Kräfte zusammentun, 320 00:19:04,677 --> 00:19:07,507 sollten wir dem meiner Einschätzung nach am nächsten kommen. 321 00:19:07,927 --> 00:19:13,017 Bitte leiht uns eure Kräfte, um Lolopachika zu retten. 322 00:19:13,017 --> 00:19:16,017 Die Kraft der Stufe null, die Nero besitzt, 323 00:19:16,017 --> 00:19:18,897 Noelles Kampfeswillen und Kampfstil … 324 00:19:20,507 --> 00:19:24,857 Wenn ihr besser werdet und auch Undine und ich besser werden, 325 00:19:24,857 --> 00:19:29,527 können wir sicherlich Vanica und Megicula, von dem Vanica besessen ist, besiegen. 326 00:19:30,027 --> 00:19:32,017 Ich werde Ihnen vertrauen. 327 00:19:32,017 --> 00:19:34,637 Nero, du machst auch mit. 328 00:19:35,397 --> 00:19:36,567 Danke. 329 00:19:36,567 --> 00:19:38,167 Wir brauchen keinen Dank. 330 00:19:38,167 --> 00:19:43,047 Denn auch für mich gibt es einen Grund, Megicula mit eigenen Händen besiegen zu wollen. 331 00:19:43,807 --> 00:19:45,297 Verstanden. 332 00:19:45,297 --> 00:19:46,547 Dann beginnen wir jetzt. 333 00:19:49,427 --> 00:19:51,887 Dann greift mich an, von wo immer ihr wollt! 334 00:20:04,177 --> 00:20:05,777 Du hast die richtigen Ideen. 335 00:20:06,317 --> 00:20:10,527 Aber wenn du die Stärke deines Gegners nicht einschätzen kannst, bringen dir die Ideen nichts. 336 00:20:10,877 --> 00:20:14,537 Mist. So kann ich meine Kameraden nicht unterstützen. 337 00:20:21,907 --> 00:20:25,127 Greift mich weiter an! Benutzt weiter die magischen Wörter! 338 00:20:25,767 --> 00:20:27,627 Dann gewöhnt ihr euch immer mehr daran. 339 00:20:42,267 --> 00:20:43,767 Aber jetzt! 340 00:20:50,837 --> 00:20:53,947 Deine Fähigkeit, Magie auszulöschen, ist eine Trumpfkarte. 341 00:20:53,947 --> 00:20:57,327 Aber dein Blickfeld ist eng und du nutzt nicht das volle Potenzial. 342 00:20:57,667 --> 00:20:59,327 Noch nicht! 343 00:21:06,837 --> 00:21:10,167 Dich darauf zu verlassen, dass du viel einstecken kannst, 344 00:21:10,167 --> 00:21:12,847 wird irgendwann nicht mehr funktionieren. 345 00:21:14,287 --> 00:21:16,277 Um deine Kräfte sinnvoll zu nutzen, 346 00:21:16,277 --> 00:21:20,337 wäre es angebracht, sie zur Unterstützung deiner Kameraden mit starker magischer Kraft einzusetzen. 347 00:21:20,337 --> 00:21:21,847 Noch ein Mal! 348 00:21:22,677 --> 00:21:25,857 Du bist also immer noch nicht zufrieden? 349 00:21:31,707 --> 00:21:34,867 Sie haben mich schon am ersten Tag richtig in die Mangel genommen. 350 00:21:35,157 --> 00:21:37,377 Und nicht nur mich, sondern alle von uns. 351 00:21:37,377 --> 00:21:39,867 Und? Wie fühlt es sich an? 352 00:21:40,787 --> 00:21:45,367 Die anderen scheinen alle schon die Zaubersprüche des Königreichs Heart zu lernen. 353 00:21:45,367 --> 00:21:49,377 Ich denke nicht, dass hier jemand nicht stärker wird, wenn wir das jeden Tag so machen. 354 00:21:49,377 --> 00:21:52,117 Oh. Dann tut das auch. 355 00:21:52,117 --> 00:21:53,007 Ja. 356 00:21:54,267 --> 00:21:57,637 Die Burschen versuchen, ihre Grenzen zu überschreiten. 357 00:21:58,597 --> 00:22:01,137 Ich muss mich wohl auch reinhängen. 358 00:23:36,577 --> 00:23:39,237 Die sind alle wegen ihres Trainings ausgeflogen. 359 00:23:39,237 --> 00:23:42,047 Jetzt herrscht Totenstille im Hauptquartier. 360 00:23:42,047 --> 00:23:44,607 Black Clover, Seite 156: 361 00:23:43,037 --> 00:23:50,997 Seite 156 362 00:23:43,037 --> 00:23:50,997 {\an8}Die erwachende Kraft 363 00:23:44,607 --> 00:23:46,457 „Die erwachende Kraft“. 364 00:23:46,457 --> 00:23:48,327 Vielleicht sollte ich mich auch ein wenig reinhängen? 365 00:23:48,327 --> 00:23:50,437 Ups. Das ist ja gar keine Toilette.