1
00:00:02,327 --> 00:00:04,447
Das Königreich Clover.
2
00:00:04,447 --> 00:00:06,497
In diesem Land,
in dem Magie alles bestimmte,
3
00:00:06,497 --> 00:00:09,877
gab es nur einen Jungen,
der keine Magie verwenden konnte.
4
00:00:10,327 --> 00:00:12,537
Sein Name war Asta!
5
00:00:13,207 --> 00:00:15,837
Mit Einsatz und Durchhaltevermögen
wurde er magischer Ritter.
6
00:00:15,837 --> 00:00:18,627
Auch wenn er von Wunden übersät war,
würde er niemals aufgeben
7
00:00:18,627 --> 00:00:21,887
und tapfer nach neuen Höhen streben.
8
00:00:23,097 --> 00:00:26,557
Um zu beweisen, dass auch ein Bauer, …
9
00:00:26,807 --> 00:00:29,307
dass auch ein armer Mensch, …
10
00:00:29,687 --> 00:00:32,017
dass jeder in dieser Welt strahlen könnte.
11
00:00:32,017 --> 00:00:35,397
Und auch König der Magier
werden könnte.
12
00:00:43,897 --> 00:00:46,827
Endlich können wir
im Königreich Heart trainieren.
13
00:00:49,617 --> 00:00:54,607
Wenn ich jetzt nicht stärker werde, wird mein
Versprechen, ein Mann zu werden, der es würdig ist,
14
00:00:54,607 --> 00:00:57,587
Oberhaupt der Vaudes zu werden
und um Finesses Hand anzuhalten, zur Lüge werden.
15
00:00:57,867 --> 00:01:01,227
Die Geisterwächter werden nicht schlappmachen,
wenn wir Ernst machen, oder?
16
00:01:01,227 --> 00:01:02,607
Ich freu mich schon!
17
00:01:02,607 --> 00:01:05,347
Jawohl! Wir werden auf jeden Fall stärker!
18
00:01:05,347 --> 00:01:09,147
Auch wenn du stärker wirst,
werde ich noch stärker werden.
19
00:01:09,147 --> 00:01:10,307
Wie bitte?!
20
00:01:11,117 --> 00:01:15,267
Um Rache für Mutter zu nehmen
und den Teufel Megicula zu besiegen,
21
00:01:15,267 --> 00:01:17,397
werde ich stärker werden!
22
00:02:41,317 --> 00:02:46,157
{\an9}Seite
23
00:02:41,317 --> 00:02:46,157
{\an8}Die fünf Geisterwächter
24
00:02:52,067 --> 00:02:54,667
Ihr seid ja alle schon hier.
25
00:02:54,667 --> 00:02:56,037
Asta!
26
00:02:56,347 --> 00:02:58,787
Ich habe auf dich gewartet, mein Rivale!
27
00:02:59,177 --> 00:03:00,897
Training im Ausland.
28
00:03:00,897 --> 00:03:02,837
Yamit hätte ruhig auch mitkommen können.
29
00:03:02,837 --> 00:03:06,647
Asta, ich soll dir etwas von Yuno mitteilen.
30
00:03:06,647 --> 00:03:07,847
Oh, was sagt er?!
31
00:03:08,117 --> 00:03:11,847
Nur Folgendes:
„Ich werde bei der Goldenen stärker.“
32
00:03:11,847 --> 00:03:16,097
Was soll das bedeuten?
Er würde doch hier viel stärker werden, oder?
33
00:03:16,097 --> 00:03:18,937
Nein, der kann überall stärker werden.
34
00:03:18,937 --> 00:03:20,607
Ich werd nicht verlieren!
35
00:03:21,007 --> 00:03:22,727
Ihr seid alle versammelt.
36
00:03:22,727 --> 00:03:25,647
Ja. Auf gute Zusammenarbeit, Herr Gaja.
37
00:03:25,647 --> 00:03:27,867
Ich werde euch hereingeleiten.
38
00:03:28,967 --> 00:03:32,617
Da sind ja auch einige dabei,
die ich noch nicht kenne.
39
00:03:32,957 --> 00:03:35,117
Willkommen im Königreich Heart.
40
00:03:35,607 --> 00:03:40,547
Eigentlich hätten wir eine Begrüßungsfeier
für euch abgehalten,
41
00:03:40,547 --> 00:03:42,877
aber dann lief es doch auf das hier hinaus.
42
00:03:42,877 --> 00:03:47,627
Es tut mir sehr leid, aber wir
müssen uns der Lage anpassen.
43
00:03:48,977 --> 00:03:49,967
Ist irgendwas?
44
00:03:50,357 --> 00:03:53,307
Entschuldigt die Frage,
45
00:03:53,307 --> 00:03:55,517
aber wer liegt da auf Eurem Schoß?
46
00:03:56,497 --> 00:03:58,267
Fräulein Charmy, wieso?
47
00:03:58,267 --> 00:04:00,797
Ja, das können wir auch sehen.
48
00:04:00,797 --> 00:04:02,707
Warum ist Charmy hier?
49
00:04:02,707 --> 00:04:05,217
Wo immer es leckere Dinge gibt,
bin ich auch!
50
00:04:05,217 --> 00:04:06,697
Wie bitte?
51
00:04:06,697 --> 00:04:09,647
Meine Güte. Immer dieser Schwarze Stier.
52
00:04:09,647 --> 00:04:13,697
Aber Lolopechika scheint es zu erlauben.
53
00:04:13,697 --> 00:04:17,107
Wenn Ihre Majestät es gestattet,
sollte es ja kein Problem sein.
54
00:04:17,107 --> 00:04:20,207
Sie ist wirklich großherzig,
die Königin dieses Landes.
55
00:04:20,467 --> 00:04:23,207
Kann man das wirklich großherzig nennen?
56
00:04:23,207 --> 00:04:27,367
Werte Besucher aus dem Königreich Clover,
ich freue mich erneut auf gute Zusammenarbeit.
57
00:04:27,367 --> 00:04:29,747
Wir werden in Euren guten Händen sein,
solange wir hier sind.
58
00:04:29,747 --> 00:04:31,467
Danke für Eure Gastfreundschaft.
59
00:04:31,747 --> 00:04:35,467
Wir sollten dann gleich die Details
des Trainings entscheiden.
60
00:04:36,067 --> 00:04:38,067
Das Königreich Spade
61
00:04:38,067 --> 00:04:41,657
hat die wichtigen Orte des Königreichs Diamond
bereits unter Kontrolle gebracht.
62
00:04:41,657 --> 00:04:44,987
Sie scheinen derzeit ihre Invasion
nicht weiter auszuweiten.
63
00:04:44,987 --> 00:04:48,077
Das bedeutet also,
dass es nicht verwunderlich wäre,
64
00:04:48,077 --> 00:04:50,737
wenn auch Clover oder wir angegriffen würden.
65
00:04:51,117 --> 00:04:54,957
Deshalb werden wir,
um schnellstmögliches Wachstum zu erzielen,
66
00:04:54,957 --> 00:04:57,447
ein sehr hartes
Trainingsprogramm durchführen.
67
00:04:57,447 --> 00:04:59,077
Das wünsche ich mir auch so!
68
00:04:59,077 --> 00:05:04,087
Auch unsererseits wollen wir
so schnell wie möglich stärker werden.
69
00:05:04,627 --> 00:05:08,657
Dann stellen wir euch die Geisterwächter vor,
die euer Training leiten werden.
70
00:05:11,127 --> 00:05:15,097
Geisterwächterin der Erde
Salad
71
00:05:11,407 --> 00:05:13,607
Die Geisterwächterin der Erde, Salad.
72
00:05:13,607 --> 00:05:15,097
Auf gute Zusammenarbeit!
73
00:05:15,097 --> 00:05:17,687
Der Geisterwächter der Pflanzen, Potrov.
74
00:05:15,097 --> 00:05:19,097
Geisterwächter der Pflanzen
Potrov
75
00:05:17,687 --> 00:05:19,097
Wir werden gemeinsam lernen!
76
00:05:19,097 --> 00:05:21,617
Der Geisterwächter des Feuers, Floga.
77
00:05:19,097 --> 00:05:23,107
Geisterwächter des Feuers
Floga
78
00:05:21,617 --> 00:05:23,107
Ich zähl auf euch!
79
00:05:23,107 --> 00:05:25,937
Der Geisterwächter des Windes, Smulik.
80
00:05:23,107 --> 00:05:26,727
Geisterwächter des Windes
Smulik
81
00:05:27,217 --> 00:05:29,537
Oh, die machen schon Eindruck.
82
00:05:29,537 --> 00:05:32,317
Das wird lustig!
Gegen wen darf ich zuerst kämpfen?
83
00:05:32,677 --> 00:05:35,127
Die Damen Mimosa und Charlotte
84
00:05:35,127 --> 00:05:37,697
werden zuerst mit Salad trainieren.
85
00:05:37,697 --> 00:05:39,077
Verstanden.
86
00:05:39,077 --> 00:05:39,867
Wird gemacht.
87
00:05:39,867 --> 00:05:41,747
Ich werd mich um sie kümmern!
88
00:05:42,157 --> 00:05:45,017
Herr Finral wird von Smulik lernen.
89
00:05:45,017 --> 00:05:45,747
Jawohl!
90
00:05:46,747 --> 00:05:49,867
Und Herr Rill begibt sich in Potrovs Hände.
91
00:05:49,867 --> 00:05:51,007
Ja, okay!
92
00:05:51,007 --> 00:05:52,757
Ich warte im Wald auf dich.
93
00:05:53,367 --> 00:05:57,177
Floga ist für die Herren Leopold
und Magna verantwortlich.
94
00:05:57,177 --> 00:05:59,557
Ich werde alles tun, um stärker zu werden.
95
00:06:00,167 --> 00:06:01,227
Oh …
96
00:06:01,647 --> 00:06:05,687
Ihr habt beide den richtigen Blick drauf.
Ich freue mich schon darauf, euch zu treffen.
97
00:06:06,107 --> 00:06:08,147
Ich kümmere mich um Herrn Luck.
98
00:06:08,457 --> 00:06:11,737
Bei einem Kampf auf Leben
und Tod wäre mir jeder recht.
99
00:06:12,297 --> 00:06:15,697
Und ich? Mit wem trainiere ich?!
100
00:06:15,987 --> 00:06:18,517
Du besitzt keinerlei magische Kraft.
101
00:06:18,517 --> 00:06:22,637
Auch wir Geisterwächter können
nichts wachsen lassen, wo nichts ist.
102
00:06:22,637 --> 00:06:25,957
Was?! Warum bin ich dann hier?
103
00:06:26,347 --> 00:06:28,017
Aber du …
104
00:06:28,017 --> 00:06:31,467
bist einer derjenigen auf Stufe dunkel,
die einen Teufel besiegen können.
105
00:06:31,807 --> 00:06:35,977
Um deine Stärke zu messen,
wirst du dich mit mir duellieren.
106
00:06:35,977 --> 00:06:38,467
Was danach folgt,
werden wir uns im Anschluss überlegen.
107
00:06:38,467 --> 00:06:40,507
Duellieren … Jawohl!
108
00:06:40,507 --> 00:06:43,347
Und Fräulein Nero,
die ebenfalls auf Stufe dunkel ist …
109
00:06:43,647 --> 00:06:45,597
Ich werde mich persönlich mit ihr befassen.
110
00:06:46,607 --> 00:06:49,107
Die Königin selbst wird sie lehren?
111
00:06:49,587 --> 00:06:52,247
Auf gute Zusammenarbeit, Fräulein Nero.
112
00:06:52,247 --> 00:06:55,707
Undine und ich werden uns
um Fräulein Noelle kümmern.
113
00:06:55,707 --> 00:06:56,867
Wir strengen uns richtig an!
114
00:06:57,287 --> 00:06:59,237
Jawohl. Ich habe verstanden.
115
00:06:59,237 --> 00:07:02,187
Damit wäre die Verteilung
der Trainingspartner abgeschlossen.
116
00:07:02,187 --> 00:07:03,287
Einen Moment mal!
117
00:07:03,607 --> 00:07:05,537
Was gibt’s denn, Meister Magna?
118
00:07:05,997 --> 00:07:09,507
Ich möchte mit Luck
beim Training wetteifern.
119
00:07:09,507 --> 00:07:12,877
Wäre es möglich, gemeinsam
mit ihm unter dir zu trainieren?!
120
00:07:14,207 --> 00:07:15,377
Wie du willst.
121
00:07:15,377 --> 00:07:16,747
Juhuu!
122
00:07:16,747 --> 00:07:20,197
Hm. Schon in Ordnung.
Aber wirst du mit mir mithalten können?
123
00:07:20,197 --> 00:07:21,387
Aber natürlich.
124
00:07:21,647 --> 00:07:27,897
Ihr anderen müsst auch nicht permanent
beim selben Trainer bleiben.
125
00:07:27,897 --> 00:07:32,827
Wenn eure magische Kraft merkbar angestiegen ist,
besucht auch bitte die anderen Geisterwächter.
126
00:07:32,827 --> 00:07:35,397
Das sollte euch noch weiterbringen.
127
00:07:35,857 --> 00:07:40,407
Nun denn, ab heute werden wir
eine kurze Zeit auf euch zählen.
128
00:07:40,687 --> 00:07:41,637
Jawohl!
129
00:07:50,207 --> 00:07:52,747
Meister Magna benutzt Flammenmagie …
130
00:07:53,037 --> 00:07:54,967
und Luck benutzt Blitzmagie.
131
00:07:55,757 --> 00:08:00,807
Wenn bei natürlichen Magietypen die Zaubersprüche
des Königreichs Heart effizienter sind,
132
00:08:00,807 --> 00:08:03,347
dann sollten die beiden hier
doch dafür geeignet sein.
133
00:08:03,677 --> 00:08:05,677
Zumindest auf dem Papier.
134
00:08:05,947 --> 00:08:10,437
Also werde ich euch erst mal beibringen, wie ihr
mit natürlichem Mana magische Wörter bildet.
135
00:08:12,937 --> 00:08:13,827
Oh!
136
00:08:13,827 --> 00:08:15,197
Was ist das denn?!
137
00:08:15,197 --> 00:08:18,447
Wenn ihr das nicht schafft,
könnt ihr euch keine Zaubersprüche bilden.
138
00:08:18,447 --> 00:08:21,037
Indem ihr mit magischen Wörtern
Zaubersprüche bildet,
139
00:08:21,037 --> 00:08:24,567
könnt ihr eurer Magie
einfache Befehle mitgeben.
140
00:08:24,567 --> 00:08:25,447
Zum Beispiel …
141
00:08:25,447 --> 00:08:26,617
Huch?!
142
00:08:27,147 --> 00:08:28,667
Weich bitte aus.
143
00:08:29,397 --> 00:08:30,667
So?
144
00:08:35,967 --> 00:08:41,637
So wird ihr befohlen,
zu verfolgen und sich zu vergrößern.
145
00:08:41,947 --> 00:08:43,257
Krass.
146
00:08:43,257 --> 00:08:44,397
Oha.
147
00:08:44,397 --> 00:08:46,177
Gut! Dann machen wir das mal!
148
00:08:46,787 --> 00:08:49,207
Pflanzen werden in der Erde geboren.
149
00:08:49,517 --> 00:08:52,687
Pflanzenmagie verstärkt man
zuerst mal über die Erde.
150
00:08:52,687 --> 00:08:56,077
Ich verstehe, was Sie meinen, …
151
00:08:56,077 --> 00:08:58,487
Sie möchten also,
dass wir die Erde verstehen?
152
00:08:58,487 --> 00:09:02,217
Es ist vielleicht schneller,
es zu demonstrieren, als zu erklären.
153
00:09:17,797 --> 00:09:20,717
Das sind also die Zaubersprüche
des Königreichs Heart?
154
00:09:21,247 --> 00:09:22,947
Unsere Magietypen mögen verschieden sein,
155
00:09:22,947 --> 00:09:25,987
aber wir denken gleich,
wenn es um das Verständnis der Natur geht.
156
00:09:25,987 --> 00:09:30,597
Wenn ihr lernt, es zu verwenden, wird eure
Magie mit einem Wumms stärker werden.
157
00:09:30,987 --> 00:09:32,917
Das ist überraschend.
158
00:09:32,917 --> 00:09:36,667
Unter meinen Rittern gibt es auch eine,
die Magie desselben Typs verwendet.
159
00:09:36,667 --> 00:09:38,857
Sie sind aber deutlich
schneller und mächtiger.
160
00:09:39,377 --> 00:09:43,277
Wenn ich es recht gesehen habe, verlasst ihr
euch nur auf eure eigene magische Kraft
161
00:09:43,277 --> 00:09:46,127
und benutzt das natürliche
Mana überhaupt nicht.
162
00:09:46,127 --> 00:09:48,867
Um das tun zu können …
163
00:09:48,867 --> 00:09:50,367
Was müssen wir dafür tun?
164
00:09:50,687 --> 00:09:54,547
Du sammelst es aus
einem grooooßen Umkreis.
165
00:09:54,547 --> 00:09:56,877
Und legst einfach loooos!
166
00:09:57,617 --> 00:10:00,877
Ähm … Könnten Sie das
etwas genauer erklären?
167
00:10:01,217 --> 00:10:03,587
Du spürst dieses Kribbeln des Mana
168
00:10:03,587 --> 00:10:06,637
und sobald du es tust,
macht du einfach Bumm und Wumms!
169
00:10:06,637 --> 00:10:08,927
Danach reden wir
dann über die Zaubersprüche.
170
00:10:08,927 --> 00:10:11,787
Die macht das viel zu sehr nach Gefühl …
171
00:10:17,337 --> 00:10:19,747
Das ist aber ein komischer Kauz.
172
00:10:21,357 --> 00:10:23,447
Der Wind, der den Berg hinunterweht.
173
00:10:23,447 --> 00:10:25,417
Der Wind, der vom Meer her weht.
174
00:10:25,417 --> 00:10:28,057
All dieser Wind bläst durch dieses Tal.
175
00:10:28,057 --> 00:10:31,407
Verstehe.
Deshalb ist der Wind hier also so stark?
176
00:10:31,977 --> 00:10:35,347
Ich hatte mich darauf gefreut,
dass der Junge kommen würde,
177
00:10:35,347 --> 00:10:37,407
der vom Windgeist erwählt wurde.
178
00:10:37,407 --> 00:10:40,297
Ah, der Rivale von Asta.
179
00:10:40,297 --> 00:10:42,787
Aber du bist stattdessen gekommen.
180
00:10:42,787 --> 00:10:45,427
Auch das wird einen Grund haben.
181
00:10:45,817 --> 00:10:49,217
Das hat sich Herr Gaja so überlegt.
182
00:10:57,307 --> 00:10:58,937
Und? Was machst du jetzt?
183
00:11:07,807 --> 00:11:09,077
Ist das das Training?
184
00:11:09,487 --> 00:11:11,827
Hat das Training schon angefangen?
185
00:11:11,827 --> 00:11:15,117
Es ist das Training,
vielleicht aber auch nicht.
186
00:11:15,117 --> 00:11:18,217
Der Wind, der zwischen uns weht,
ändert sich nicht.
187
00:11:18,217 --> 00:11:19,087
Oder etwa nicht?
188
00:11:19,647 --> 00:11:22,137
Ich begreife den Kerl irgendwie nicht.
189
00:11:22,137 --> 00:11:24,227
Ist mit dem alles in Ordnung?
190
00:11:24,587 --> 00:11:28,027
Raummagie wird primär für die Unterstützung
von Kameraden eingesetzt.
191
00:11:28,417 --> 00:11:30,487
Denkst du nicht auch so?
192
00:11:30,487 --> 00:11:31,847
Tu ich!
193
00:11:32,377 --> 00:11:36,847
Lässt du dich dann von deinen
Kameraden beschützen, wenn man dich angreift?
194
00:11:37,127 --> 00:11:39,537
Kann man das dann noch
Unterstützung nennen?
195
00:11:40,187 --> 00:11:42,437
Es gibt eine Sache,
die unbedingt getan werden muss.
196
00:11:43,717 --> 00:11:44,817
Schei…
197
00:11:48,597 --> 00:11:50,327
Und? Was machst du jetzt?
198
00:11:51,287 --> 00:11:52,287
Machen Sie weiter!
199
00:11:52,977 --> 00:11:54,337
Wie du willst.
200
00:11:54,337 --> 00:11:56,207
Wie der Wind weht.
201
00:11:58,257 --> 00:12:01,457
Oh, schönes Wetter.
Genau richtig zum Trainieren.
202
00:12:01,777 --> 00:12:04,617
Meister Floga. Ich zähle auf Sie.
203
00:12:04,617 --> 00:12:08,157
Dann solltest du mir wohl
erst mal deine Magie zeigen.
204
00:12:08,157 --> 00:12:09,967
So in etwa mit 80 % der Kraft.
205
00:12:11,417 --> 00:12:15,227
Flammenmagie: Flammenspirale!
206
00:12:15,227 --> 00:12:17,057
Hm. Nicht schlecht.
207
00:12:17,057 --> 00:12:20,577
Bei 80 % eine solche Durchschlagskraft.
Du hast Talent.
208
00:12:20,577 --> 00:12:24,227
Nein, mit diesem Niveau
kann ich nicht zufrieden sein.
209
00:12:24,227 --> 00:12:27,697
Ich muss noch mehr lernen
und stärker werden.
210
00:12:27,697 --> 00:12:30,237
Ich möchte die mir gebotene
Möglichkeit nicht verschwenden.
211
00:12:30,237 --> 00:12:31,477
Mein Gedanke.
212
00:12:31,477 --> 00:12:34,197
Ich mag unhöflich klingen,
wenn ich das sage,
213
00:12:34,197 --> 00:12:36,437
aber ich möchte Ihre Kraft sehen.
214
00:12:36,437 --> 00:12:37,247
Meine?
215
00:12:37,567 --> 00:12:41,497
Ich möchte mit eigenen Augen sehen,
ob ich von Ihnen lernen kann.
216
00:12:41,497 --> 00:12:44,747
Ach, das meinst du. Na dann …
217
00:12:54,737 --> 00:12:57,227
Das sollte es in etwa sein.
218
00:12:57,737 --> 00:13:01,047
Ich entschuldige mich dafür,
Ihre Stärke angezweifelt zu haben.
219
00:13:01,047 --> 00:13:03,227
Mach dir da keine Sorgen.
220
00:13:03,577 --> 00:13:07,737
Diese überwältigende Macht.
Ich muss sie unbedingt erlernen.
221
00:13:08,247 --> 00:13:10,577
Dein Talent ist größer als das meine.
222
00:13:10,577 --> 00:13:13,897
Jetzt musst du nur noch lernen,
wie du das natürliche Mana nutzen kannst.
223
00:13:13,897 --> 00:13:17,247
Dann ist meine Magie von gerade
gar nicht mehr so schwer.
224
00:13:19,077 --> 00:13:24,087
So muss es weitergehen. Aber das natürliche
Mana zu nutzen, ist nicht so einfach.
225
00:13:24,087 --> 00:13:27,337
Ich erbitte mir erneut eine
gute Zusammenarbeit, Meister Floga.
226
00:13:32,647 --> 00:13:35,397
Meister Magna! Jetzt durchziehen!
227
00:13:39,197 --> 00:13:42,227
Die magische Kraft
dieses Herren ist tatsächlich zu gering.
228
00:13:42,227 --> 00:13:43,397
Wie bitte?
229
00:13:43,397 --> 00:13:45,627
Du bist etwa auf Stufe fünf.
230
00:13:45,627 --> 00:13:50,397
Um Zaubersprüche im Kampf verwenden zu können,
muss man mindestens auf Stufe drei sein.
231
00:13:52,127 --> 00:13:54,237
Was ist das denn? Das ist ja abgefahren.
232
00:13:54,657 --> 00:13:57,487
Dem Herrn da drüben
scheint es im Blut zu liegen.
233
00:14:01,657 --> 00:14:04,667
Dann werd ich allein mal stärker.
234
00:14:04,967 --> 00:14:06,307
Meister Magna …
235
00:14:06,307 --> 00:14:08,037
Lass ihn, Asta.
236
00:14:08,667 --> 00:14:11,907
Wenn er dadurch nicht stärker wird,
237
00:14:11,907 --> 00:14:15,177
bedeutet das,
dass er nicht das Format hatte.
238
00:14:16,127 --> 00:14:18,097
Entschuldigt, dass du warten musstest.
239
00:14:18,447 --> 00:14:22,847
Ich hatte vorhin ja schon gesagt,
dass ich deine Kraft messen werde.
240
00:14:23,257 --> 00:14:25,357
Bitte greif mich mit voller Kraft an.
241
00:14:26,317 --> 00:14:30,067
Ich darf gegen jemanden kämpfen,
der mit dem König der Magier mithalten konnte.
242
00:14:32,897 --> 00:14:34,647
Auf gute Zusammenarbeit!
243
00:14:39,947 --> 00:14:41,787
Hier sollte es passen.
244
00:14:41,787 --> 00:14:44,007
Was machen wir beim Training?
245
00:14:44,007 --> 00:14:46,167
Im natürlichen Mana baden.
246
00:14:46,167 --> 00:14:48,167
Pflanzen und Tiere,
247
00:14:48,167 --> 00:14:51,907
die Erde, das Wasser,
der Wind und das Licht der Sonne.
248
00:14:51,907 --> 00:14:55,677
Hier ist alles voller Leben.
Deshalb gibt es hier auch Mana im Überfluss.
249
00:14:56,047 --> 00:14:59,557
Wenn Sie das so sagen,
kommt es einem auch gleich so vor.
250
00:14:59,827 --> 00:15:02,277
Vergiss dieses Gefühl nicht.
251
00:15:02,277 --> 00:15:04,977
Die Zaubersprüche des Königreichs Heart
bestehen aus magischen Wörtern.
252
00:15:05,667 --> 00:15:10,727
Du wirst magische Wörter nach Belieben verwenden
können, sobald du eins mit dem natürlichen Mana bist.
253
00:15:16,237 --> 00:15:19,977
Beeindruckend. Wenn ich Ihre Magie so sehe,
254
00:15:19,977 --> 00:15:23,217
sprudelt etwas aus mir heraus.
255
00:15:23,217 --> 00:15:27,607
Wie wäre es denn, wenn du versuchen würdest,
nach Herzenslust magische Wörter zu verwenden?
256
00:15:27,607 --> 00:15:30,707
Zu Anfang wird das nicht gut funktionieren,
aber das ist in Ordnung.
257
00:15:31,247 --> 00:15:32,827
Na dann!
258
00:15:37,897 --> 00:15:40,207
Nicht so, sondern mit magischen Wö…
259
00:15:40,207 --> 00:15:43,397
Meine Schaffenskraft
sprudelt so langsam hervor!
260
00:15:43,397 --> 00:15:46,977
Ähm … Ich weiß jetzt,
dass du toll malen kannst.
261
00:15:46,977 --> 00:15:49,297
Könntest du mal versuchen,
magische Wörter zu malen?
262
00:15:49,297 --> 00:15:51,857
Magische Wörter. Die hier.
263
00:15:52,287 --> 00:15:53,307
So?
264
00:15:55,497 --> 00:15:57,357
Oh! Mein Gemälde!
265
00:15:57,357 --> 00:16:01,007
Oha. Du hast es nur einmal gesehen
und schaffst schon so viele magische Wörter?!
266
00:16:01,007 --> 00:16:03,067
Rill, mach einfach so weiter!
267
00:16:03,677 --> 00:16:05,367
Ich meinte nicht das Gemälde!
268
00:16:05,367 --> 00:16:07,407
Danke, dass Sie mir das beigebracht haben.
269
00:16:07,407 --> 00:16:11,097
Es sieht so aus, als ob dieses Gemälde dadurch
ein noch schöneres Werk werden wird.
270
00:16:11,097 --> 00:16:12,877
Och, Mensch.
271
00:16:17,007 --> 00:16:20,077
Oh? Du bist doch vom Schwarzen Stier …
272
00:16:20,077 --> 00:16:22,957
Das ist doch Königin Lolopechikas Haustier.
273
00:16:22,957 --> 00:16:25,547
Ah, nein, entschuldige, ihr Hauszwerg.
274
00:16:25,547 --> 00:16:27,637
Warum isst du nicht im Palast?
275
00:16:27,637 --> 00:16:30,987
Ich habe bereits alles gegessen,
was dort zu haben war.
276
00:16:30,987 --> 00:16:34,277
Ich bin auf der Suche nach neuen
Köstlichkeiten hierhergekommen.
277
00:16:34,277 --> 00:16:37,637
Du hast also die Vorratskammer
des Palasts geleert?
278
00:16:37,637 --> 00:16:38,907
So ist es.
279
00:16:38,907 --> 00:16:41,417
Wenn du schon mal hier bist,
280
00:16:41,417 --> 00:16:44,697
warum versucht du nicht, die Zaubersprüche
des Königreichs Heart zu erlernen?
281
00:16:44,697 --> 00:16:49,177
Zuerst einmal möchte ich
meinen Magen mit Köstlichkeiten füllen.
282
00:16:49,177 --> 00:16:50,847
Ach, das mal beiseite.
283
00:16:50,847 --> 00:16:52,627
Hier schau mal.
Das sind magische Wörter.
284
00:16:53,257 --> 00:16:55,377
Es ist ziemlich nützlich,
wenn man die benutzen kann.
285
00:17:04,387 --> 00:17:06,887
Oh! Auch du bist ein Genie!
286
00:17:07,457 --> 00:17:10,187
Aber noch beherrschst du sie nicht komplett.
287
00:17:10,187 --> 00:17:13,147
Hört her. Man benutzt magische Wörter
und natürliches Mana, um …
288
00:17:13,147 --> 00:17:16,777
Wenn ich noch weiter reingehe,
werden da sicher noch leckerere Früchte sein.
289
00:17:17,137 --> 00:17:18,687
Wenn ich noch weiter reingehe,
290
00:17:18,687 --> 00:17:22,617
wird da sicher eine Szenerie sein,
die meine Schaffenskraft noch mehr anstachelt.
291
00:17:22,617 --> 00:17:26,617
Ihr beiden. Bitte hört auf das,
was ich euch sage.
292
00:17:29,427 --> 00:17:32,957
So, dann legt mal los, Lolopechika, Undine.
293
00:17:32,957 --> 00:17:34,187
Ja.
294
00:17:34,187 --> 00:17:37,887
Aber zuvor habe ich eine Bitte an euch.
295
00:17:37,887 --> 00:17:38,457
Huch?
296
00:17:38,457 --> 00:17:41,337
Bitte rettet mich.
297
00:17:41,897 --> 00:17:46,557
Wenn das so weitergeht, werde ich
an meinem Fluch sterben. Zuvor …
298
00:17:46,837 --> 00:17:50,307
Ich weiß. Bevor es dazu kommt,
werden wir den Teufel besiegen.
299
00:17:50,307 --> 00:17:52,187
Deshalb sind wir alle zum Training hier.
300
00:17:52,187 --> 00:17:55,907
Wir vier werden
den Teufel Megicula besiegen.
301
00:17:57,217 --> 00:17:59,947
Würdet Ihr uns das bitte erklären?
302
00:17:59,947 --> 00:18:02,827
Um uns gegen den Angriff
des Königreichs Spade zu wehren,
303
00:18:02,827 --> 00:18:06,277
wird natürlich auch
die Kraft der anderen benötigt.
304
00:18:07,087 --> 00:18:08,867
Aber Megicula ist …
305
00:18:09,277 --> 00:18:12,787
Gegen die Magierin Vanica,
die von Megicula besessen ist,
306
00:18:12,787 --> 00:18:14,687
haben wir nicht den Hauch einer Chance,
307
00:18:14,687 --> 00:18:20,637
wenn ich, Undine, du und Nero
nicht zusammenarbeiten.
308
00:18:22,057 --> 00:18:26,277
Ihr wisst also, wie diese Vanica kämpft?
309
00:18:26,277 --> 00:18:27,717
Deshalb drückt Ihr das so aus, oder?
310
00:18:28,017 --> 00:18:30,207
Ich kämpfe gemeinsam mit Lolopechika.
311
00:18:30,207 --> 00:18:34,247
Lolopechika zu beschützen,
ist dabei meine Aufgabe.
312
00:18:34,247 --> 00:18:37,727
Aber Lolopechika und ich
konnten gemeinsam nicht gewinnen.
313
00:18:38,517 --> 00:18:43,737
Wegen mir ist der Schatten des Todes
Lolopechika noch näher gerückt.
314
00:18:44,027 --> 00:18:47,517
Nein, das ist nicht deine Schuld, Undine.
315
00:18:47,517 --> 00:18:51,747
Vom Teufel Besessene kann man
auf normale Art nicht besiegen.
316
00:18:52,247 --> 00:18:54,347
Wenn Nero und ich also dabei sind
317
00:18:54,347 --> 00:18:57,747
und wir nicht so kämpfen wie sonst,
können wir gewinnen?
318
00:18:58,477 --> 00:19:00,947
Noch kann ich das nicht final sagen,
319
00:19:00,947 --> 00:19:04,677
aber wenn wir vier
unsere Kräfte zusammentun,
320
00:19:04,677 --> 00:19:07,507
sollten wir dem meiner Einschätzung
nach am nächsten kommen.
321
00:19:07,927 --> 00:19:13,017
Bitte leiht uns eure Kräfte,
um Lolopachika zu retten.
322
00:19:13,017 --> 00:19:16,017
Die Kraft der Stufe null, die Nero besitzt,
323
00:19:16,017 --> 00:19:18,897
Noelles Kampfeswillen und Kampfstil …
324
00:19:20,507 --> 00:19:24,857
Wenn ihr besser werdet
und auch Undine und ich besser werden,
325
00:19:24,857 --> 00:19:29,527
können wir sicherlich Vanica und Megicula,
von dem Vanica besessen ist, besiegen.
326
00:19:30,027 --> 00:19:32,017
Ich werde Ihnen vertrauen.
327
00:19:32,017 --> 00:19:34,637
Nero, du machst auch mit.
328
00:19:35,397 --> 00:19:36,567
Danke.
329
00:19:36,567 --> 00:19:38,167
Wir brauchen keinen Dank.
330
00:19:38,167 --> 00:19:43,047
Denn auch für mich gibt es einen Grund,
Megicula mit eigenen Händen besiegen zu wollen.
331
00:19:43,807 --> 00:19:45,297
Verstanden.
332
00:19:45,297 --> 00:19:46,547
Dann beginnen wir jetzt.
333
00:19:49,427 --> 00:19:51,887
Dann greift mich an,
von wo immer ihr wollt!
334
00:20:04,177 --> 00:20:05,777
Du hast die richtigen Ideen.
335
00:20:06,317 --> 00:20:10,527
Aber wenn du die Stärke deines Gegners nicht
einschätzen kannst, bringen dir die Ideen nichts.
336
00:20:10,877 --> 00:20:14,537
Mist. So kann ich
meine Kameraden nicht unterstützen.
337
00:20:21,907 --> 00:20:25,127
Greift mich weiter an!
Benutzt weiter die magischen Wörter!
338
00:20:25,767 --> 00:20:27,627
Dann gewöhnt ihr euch immer mehr daran.
339
00:20:42,267 --> 00:20:43,767
Aber jetzt!
340
00:20:50,837 --> 00:20:53,947
Deine Fähigkeit, Magie auszulöschen,
ist eine Trumpfkarte.
341
00:20:53,947 --> 00:20:57,327
Aber dein Blickfeld ist eng
und du nutzt nicht das volle Potenzial.
342
00:20:57,667 --> 00:20:59,327
Noch nicht!
343
00:21:06,837 --> 00:21:10,167
Dich darauf zu verlassen,
dass du viel einstecken kannst,
344
00:21:10,167 --> 00:21:12,847
wird irgendwann nicht mehr funktionieren.
345
00:21:14,287 --> 00:21:16,277
Um deine Kräfte sinnvoll zu nutzen,
346
00:21:16,277 --> 00:21:20,337
wäre es angebracht, sie zur Unterstützung deiner
Kameraden mit starker magischer Kraft einzusetzen.
347
00:21:20,337 --> 00:21:21,847
Noch ein Mal!
348
00:21:22,677 --> 00:21:25,857
Du bist also immer noch nicht zufrieden?
349
00:21:31,707 --> 00:21:34,867
Sie haben mich schon am ersten Tag
richtig in die Mangel genommen.
350
00:21:35,157 --> 00:21:37,377
Und nicht nur mich, sondern alle von uns.
351
00:21:37,377 --> 00:21:39,867
Und? Wie fühlt es sich an?
352
00:21:40,787 --> 00:21:45,367
Die anderen scheinen alle schon die
Zaubersprüche des Königreichs Heart zu lernen.
353
00:21:45,367 --> 00:21:49,377
Ich denke nicht, dass hier jemand nicht
stärker wird, wenn wir das jeden Tag so machen.
354
00:21:49,377 --> 00:21:52,117
Oh. Dann tut das auch.
355
00:21:52,117 --> 00:21:53,007
Ja.
356
00:21:54,267 --> 00:21:57,637
Die Burschen versuchen,
ihre Grenzen zu überschreiten.
357
00:21:58,597 --> 00:22:01,137
Ich muss mich wohl auch reinhängen.
358
00:23:36,577 --> 00:23:39,237
Die sind alle wegen
ihres Trainings ausgeflogen.
359
00:23:39,237 --> 00:23:42,047
Jetzt herrscht Totenstille
im Hauptquartier.
360
00:23:42,047 --> 00:23:44,607
Black Clover, Seite 156:
361
00:23:43,037 --> 00:23:50,997
Seite 156
362
00:23:43,037 --> 00:23:50,997
{\an8}Die erwachende Kraft
363
00:23:44,607 --> 00:23:46,457
„Die erwachende Kraft“.
364
00:23:46,457 --> 00:23:48,327
Vielleicht sollte ich mich
auch ein wenig reinhängen?
365
00:23:48,327 --> 00:23:50,437
Ups. Das ist ja gar keine Toilette.