1
00:00:02,387 --> 00:00:03,757
Царство Клевера.
2
00:00:04,547 --> 00:00:09,497
Здесь, где магия превыше всего,
родился юноша, обделённый волшебством.
3
00:00:10,367 --> 00:00:12,037
Его имя — Аста!
4
00:00:13,307 --> 00:00:15,897
Храбрость и усердие
сделали его рыцарем чар!
5
00:00:15,897 --> 00:00:18,637
Раны и боль
никогда не сломляли его дух!
6
00:00:18,677 --> 00:00:21,417
Не зная усталости,
он продолжает свой путь…
7
00:00:23,147 --> 00:00:26,567
Чтобы доказать,
что любой человек —
8
00:00:26,907 --> 00:00:31,747
будь он хоть простолюдин или бедняк —
сможет достичь самых верхов!
9
00:00:32,127 --> 00:00:34,557
Чтобы стать Королём-чародеем!
10
00:00:37,867 --> 00:00:40,747
В подготовке к грядущей битвой с Пиками,
11
00:00:40,867 --> 00:00:43,617
Аста с ребятами
тренируются в Червах.
12
00:00:44,217 --> 00:00:46,127
Прошла уже половина срока,
13
00:00:46,417 --> 00:00:50,837
а Ноэль, Лео и многие другие освоили руны
и показали, что становятся сильнее.
14
00:00:52,987 --> 00:00:58,267
Лишённый же маны Аста нашёл подсказку
как стать сильнее во время спаррингов!
15
00:00:59,587 --> 00:01:04,257
Даже Ями, оставшийся в Клевере,
нашёл ключ к усилению своей Зоны маны.
16
00:01:07,287 --> 00:01:08,437
И вот сейчас…
17
00:01:09,667 --> 00:01:12,547
Гаджа! Здрасьте, я вернулся!
18
00:01:13,707 --> 00:01:15,067
За последние дни,
19
00:01:15,377 --> 00:01:18,017
вижу, ты стал ещё сильнее, чем прежде.
20
00:01:18,797 --> 00:01:19,577
Ага!
21
00:01:19,577 --> 00:01:22,977
Например! Вчера я занимался
со стражем духов ветра!
22
00:01:23,177 --> 00:01:26,577
Тренировал умение читать ки
неразличимых глазу движений!
23
00:01:26,977 --> 00:01:30,997
А вот сегодня — сразился с мощным
стражем духов Земли!
24
00:01:30,997 --> 00:01:33,597
И с «бу-бухом» разработал
боевое чутьё!
25
00:01:34,347 --> 00:01:36,837
А у вас разве не с Лаком сегодня занятия?
26
00:01:37,177 --> 00:01:41,597
Он тоже захотел померяться силами с другими
стражами и отправился к ним.
27
00:01:41,797 --> 00:01:45,837
Он это очень вовремя!
Пожалуйста, сразитесь со мной!
28
00:01:46,087 --> 00:01:48,087
Естественно, я не против.
29
00:01:48,867 --> 00:01:51,087
Но позволь сначала кое-что спросить.
30
00:01:52,017 --> 00:01:56,617
У тебя нет маны — и даже в рамках
нулевой ступени ты выглядишь чужеродно.
31
00:01:57,287 --> 00:02:00,687
И я поражён тому,
как быстро ты становишься сильней.
32
00:02:01,217 --> 00:02:04,107
Чтобы помочь тебе достичь
ещё больших высот,
33
00:02:04,307 --> 00:02:06,007
я был бы рад услышать…
34
00:02:06,547 --> 00:02:09,707
историю о твоём прошлом, а так же…
35
00:02:10,017 --> 00:02:13,467
о том дьявола,
что обитает внутри Гримуара.
36
00:02:13,997 --> 00:02:16,467
Обо мне… и этом дьяволе?
37
00:02:41,707 --> 00:02:41,757
{\an8}Чёрный клевер
38
00:02:41,757 --> 00:02:51,217
{\an8}Чёрный клевер
39
00:03:37,377 --> 00:03:39,357
{\an8}Чёрный клевер
40
00:03:39,357 --> 00:03:44,207
{\an8}Пятилистный клевер
41
00:03:50,707 --> 00:03:52,817
По словам нашего дядьки священника,
42
00:03:53,127 --> 00:03:58,927
меня вместе с другом детства Юно оставили
на окраине Хаджа рядом с церковью.
43
00:03:58,927 --> 00:04:00,927
Да ещё и в один и тот же день!
44
00:04:02,637 --> 00:04:04,897
С тех пор утекло много воды…
45
00:04:04,977 --> 00:04:08,087
Сестра Лили!
46
00:04:08,437 --> 00:04:10,787
Прошу, выходи за меня!
47
00:04:11,197 --> 00:04:14,237
Всё это время жил вместе
с возлюбленной сестрой Лили,
48
00:04:14,237 --> 00:04:17,167
Юно, а заодно и малышами из приюта.
49
00:04:18,607 --> 00:04:21,927
Увы… магия мне совершенно не давалась.
50
00:04:22,327 --> 00:04:25,147
А Юно был…
красавцем и прирождённым гением.
51
00:04:25,967 --> 00:04:29,597
Сначала я заполучу
лучшую на свете книгу заклинаний!
52
00:04:29,597 --> 00:04:31,177
Затем стану рыцарем чар!
53
00:04:31,267 --> 00:04:35,897
И однажды унаследую от тебя
титул Короля-чародея!
54
00:04:37,107 --> 00:04:38,507
Я дождался марта!
55
00:04:38,797 --> 00:04:42,167
Во всём Клевере в Башнях
собрали пятнадцатилетних.
56
00:04:42,387 --> 00:04:44,817
Вот-вот нам должны были вручить Гримуары!
57
00:04:52,707 --> 00:04:53,867
Но увы…
58
00:04:54,147 --> 00:04:55,977
Извините…
59
00:04:58,467 --> 00:05:01,287
А моя-то книжка где?
60
00:05:04,437 --> 00:05:05,777
Зайди через год.
61
00:05:08,817 --> 00:05:10,667
— Ну дела!
62
00:05:10,067 --> 00:05:12,127
— Сейчас со смеху помру!
63
00:05:13,837 --> 00:05:18,617
Юно получил Четырёхлистник,
прямо как первый из Королей-чародеев.
64
00:05:20,597 --> 00:05:22,667
Думал, дадут мне гримуар —
65
00:05:23,087 --> 00:05:26,687
глядишь, и колдовать смогу.
66
00:05:27,577 --> 00:05:30,177
А тут и книги не досталось…
67
00:05:35,597 --> 00:05:40,017
Да только не сдамся я, и точка!
68
00:05:41,887 --> 00:05:43,827
Ещё задам тебе жару, судьба!
69
00:05:43,907 --> 00:05:45,607
Вот увидишь!
70
00:05:45,687 --> 00:05:48,757
Хоть год, хоть два, хоть десять,
да хоть все сто!
71
00:05:48,947 --> 00:05:53,887
Буду биться до тех пор,
пока не заполучу гримуар!
72
00:05:54,397 --> 00:05:55,907
Но кое-что случилось…
73
00:05:56,177 --> 00:05:57,777
Один засранец-воришка…
74
00:05:57,977 --> 00:06:00,767
решил срубить золотишка
за Четырехлистник.
75
00:06:00,837 --> 00:06:02,037
И он напал на Юно!
76
00:06:02,947 --> 00:06:07,077
Опа, кажется, кулон тоже недёшево стоит.
77
00:06:07,347 --> 00:06:09,147
— Заберу-ка я его.
78
00:06:08,247 --> 00:06:10,407
— Стоять!
79
00:06:13,457 --> 00:06:16,237
Я попытался вернуть Гримуар Юно,
80
00:06:16,237 --> 00:06:19,347
но одним мышц не хватило…
я не мог ничего сделать.
81
00:06:20,037 --> 00:06:23,527
И тогда я… узнал, что у меня
с рождения нет маны…
82
00:06:23,817 --> 00:06:25,267
что сколько ни трудись…
83
00:06:25,487 --> 00:06:28,347
всё равно не смогу… никогда колдовать.
84
00:06:28,977 --> 00:06:34,927
Отбрось любые надежды,
в нашем мире ты не добьёшься ничего.
85
00:06:35,217 --> 00:06:37,947
Ты рождён быть грязью!
86
00:06:37,947 --> 00:06:40,327
Правду говорит…
87
00:06:40,707 --> 00:06:45,567
Есть же вещи, которых, сколько ни старайся,
всё равно не добьёшься.
88
00:06:46,077 --> 00:06:48,037
Вот же… чёрт…
89
00:06:48,527 --> 00:06:49,557
Пора сдавать…
90
00:06:49,557 --> 00:06:50,207
Эй!
91
00:06:50,547 --> 00:06:52,097
Ты кого грязью назвал?
92
00:06:52,687 --> 00:06:56,237
Аста, тебе правда
не стать Королём-чародеем.
93
00:06:56,887 --> 00:06:57,547
Никогда.
94
00:06:57,887 --> 00:07:01,707
Слыхал дружка своего?
Сказал, как отрезал!
95
00:07:04,267 --> 00:07:06,837
Потому что им стану я!
96
00:07:07,927 --> 00:07:08,727
Чего?
97
00:07:09,597 --> 00:07:11,597
Никакое он не ничтожество!
98
00:07:12,467 --> 00:07:13,437
Он…
99
00:07:15,067 --> 00:07:17,127
Аста — мой соперник!
100
00:07:19,417 --> 00:07:21,367
Вот он? Соперник?
101
00:07:21,637 --> 00:07:23,997
Тот, в ком нет и капли чар?
102
00:07:25,547 --> 00:07:28,127
Нет… Нет!
103
00:07:29,667 --> 00:07:33,267
Не с лучшей я себя стороны показал, Юно.
104
00:07:33,267 --> 00:07:35,887
Подожди минутку…
105
00:07:35,887 --> 00:07:38,307
Сейчас я с ним разделаюсь!
106
00:07:40,507 --> 00:07:43,587
И вот тогда
прямо передо мной появился…
107
00:07:43,867 --> 00:07:46,997
Пятилистник, в котором,
по преданиям, живёт дьявол!
108
00:07:47,827 --> 00:07:51,387
Но ни о дьяволе…
ни о какой-то там антимагии…
109
00:07:51,527 --> 00:07:53,177
я ещё ничего не знал!
110
00:07:53,437 --> 00:07:56,777
Мои мысли и действия слились…
в один удар меча!
111
00:08:10,597 --> 00:08:15,087
Вот и всё… что случилось со мной,
когда получил Гримуар.
112
00:08:17,397 --> 00:08:21,947
А потом мы с Юно
отправились в столицу стать рыцарями чар!
113
00:08:22,617 --> 00:08:26,977
Юно, вот… вступил в самый сильный
и восхваляемый… «Златой рассвет»!
114
00:08:27,657 --> 00:08:29,437
Ну а я, лишённый чар,
115
00:08:29,437 --> 00:08:33,947
собирался уходить,
когда меня вдруг подобрал капитан Ями!
116
00:08:34,327 --> 00:08:39,057
Если не ошибаюсь,
он рыцарь чар, который тоже владеет мечом?
117
00:08:39,467 --> 00:08:41,997
Да! В туалете хоть и долго заседает,
118
00:08:41,997 --> 00:08:44,647
но если что — жутко надёжный!
119
00:08:44,837 --> 00:08:47,687
Сильный! Обучил меня пользоваться ки!
120
00:08:48,267 --> 00:08:51,097
Короче говоря,
я его нереально уважаю!
121
00:08:51,927 --> 00:08:55,437
Да и в «Быках» меня все
признали товарищем!
122
00:08:55,437 --> 00:08:57,437
Ну а потом, став частью ордена,
123
00:08:57,777 --> 00:08:59,727
я отправился в подземелье!
124
00:08:59,727 --> 00:09:03,347
Уже там я заполучил
свой второй меч — Одержимый!
125
00:09:03,777 --> 00:09:07,157
Во время задания
мы столкнулись с одним из Восьми Бубн!
126
00:09:07,287 --> 00:09:08,327
С Марсом, в общем!
127
00:09:08,327 --> 00:09:12,907
Он был невероятно силён
и обладал сразу двумя элементами магии!
128
00:09:13,147 --> 00:09:15,347
Тогда же по чистой случайности…
129
00:09:15,657 --> 00:09:17,737
Во мне нет чар!
130
00:09:17,827 --> 00:09:19,367
Но зато у меня
131
00:09:19,507 --> 00:09:22,017
есть друзья!
132
00:09:22,987 --> 00:09:25,527
Представьте, я позаимствовал ману Ноэль,
133
00:09:25,527 --> 00:09:27,507
излучил её своим Одержимым
134
00:09:27,687 --> 00:09:30,417
и сумел пробить крепкую броню Марса!
135
00:09:31,977 --> 00:09:36,247
Ну а потом… повстречал Короля-чародея,
когда докладывали о задании!
136
00:09:37,197 --> 00:09:38,667
«Рыцарю нужен результат!»
137
00:09:39,067 --> 00:09:43,787
«Одной гордостью людей не защитить,
а доверие приходит со временем!»
138
00:09:44,297 --> 00:09:47,217
И я… навсегда запомнил его слова!
139
00:09:47,217 --> 00:09:49,597
Продолжил биться,
чтобы всех защитить!
140
00:09:50,577 --> 00:09:53,727
Но в одном из боёв…
я повстречался с ним.
141
00:09:54,947 --> 00:09:56,937
Я не имел чести представиться.
142
00:09:57,667 --> 00:10:00,897
Я глава «Дурного глаза белой ночи».
143
00:10:01,107 --> 00:10:02,127
Моё имя — Лихт.
144
00:10:12,237 --> 00:10:14,597
Его магия света была столь стремительна,
145
00:10:14,907 --> 00:10:18,867
что я ни среагировать,
ни проследить за ней не мог!
146
00:10:19,467 --> 00:10:22,327
Но тут… подоспел на помощь капитан Ями!
147
00:10:22,327 --> 00:10:26,037
Он и бровью не повёл от такой скорости
и сражался на равных!
148
00:10:26,527 --> 00:10:31,507
Конечно, я уже знал, что капитан силён,
но в тот день заново это осознал!
149
00:10:32,347 --> 00:10:34,797
Мелкий, внимательно смотрел?
150
00:10:35,017 --> 00:10:36,267
Так… так точно!
151
00:10:36,267 --> 00:10:38,617
Молодец, а теперь, давай, повтори.
152
00:10:38,617 --> 00:10:39,637
Есть!
153
00:10:40,287 --> 00:10:43,867
Ну да, конечно! Не выйдет ничего!
154
00:10:43,907 --> 00:10:46,507
А-а? Это ты мне ляпнул?
155
00:10:47,177 --> 00:10:50,127
Если я приказал — выполняешь.
156
00:10:50,817 --> 00:10:53,977
И так шаг за шагом
становишься настоящим мужиком.
157
00:10:54,637 --> 00:11:00,727
Капитан Ями рассказал мне, что на атаки
реагирует из-за того, что умеет читать ки!
158
00:11:00,997 --> 00:11:02,867
«Линия взгляда, дыхание,
159
00:11:02,867 --> 00:11:06,637
запах, движения мышц,
своеобразная аура —
160
00:11:06,887 --> 00:11:11,777
всё это есть у каждого человека,
а вместе называется словом ки»!
161
00:11:12,527 --> 00:11:16,347
Вот я и читал «ки», и с его помощью
предугадывал движения.
162
00:11:17,017 --> 00:11:19,637
У тебя ведь было нечто подобное?
163
00:11:20,887 --> 00:11:22,327
А ведь точно…
164
00:11:23,597 --> 00:11:27,377
Это была жестокая тренировка,
где неверный шаг грозил мне смертью…
165
00:11:27,577 --> 00:11:30,817
но зато я тогда
научился чувствовать это ки!
166
00:11:31,997 --> 00:11:32,837
Понятно.
167
00:11:33,187 --> 00:11:39,197
Видимо, это самое «ки»… для тебя,
лишённого маны, лучший помощник в бою.
168
00:11:39,487 --> 00:11:40,507
Вполне возможно…
169
00:11:40,577 --> 00:11:45,147
тебя учили с мыслью, что однажды
это знание усилит и твою антимагию.
170
00:11:45,287 --> 00:11:47,797
А ведь правда…
если так подумать…
171
00:11:47,977 --> 00:11:51,287
Обалдеть!
И капитан вполне на такое способен!
172
00:11:51,287 --> 00:11:53,707
— Впрочем, я могу и заблуждаться.
173
00:11:51,587 --> 00:11:54,007
— Всё-таки наш капитан — это сила!
174
00:11:54,127 --> 00:11:56,727
Между тем, у меня ещё остались вопросы.
175
00:11:57,887 --> 00:11:58,747
Расскажи,
176
00:11:59,127 --> 00:12:04,727
как ты научился той форме, в которой
вытягиваешь наружу силу своего дьявола?
177
00:12:04,977 --> 00:12:07,007
А-а! Сейчас!
178
00:12:08,087 --> 00:12:10,237
В первый раз я её достиг,
179
00:12:10,237 --> 00:12:13,747
когда мы отправились
в Ведьмин лес к Королеве ведьм.
180
00:12:14,197 --> 00:12:18,087
Там мне пришлось сражаться…
с насмешливым парнем из Бубн…
181
00:12:27,217 --> 00:12:29,347
Ведь не сдаваться и есть…
182
00:12:30,507 --> 00:12:32,577
моё волшебство.
183
00:12:44,467 --> 00:12:45,667
Что за чёрт?!
184
00:12:45,887 --> 00:12:50,437
Но почему?!
Я ведь овладел мощнейшей магией!
185
00:12:50,667 --> 00:12:51,837
В тот раз…
186
00:12:51,837 --> 00:12:56,147
я и сам почти не запомнил,
что со мной происходило.
187
00:12:56,147 --> 00:12:57,487
Дьявол!
188
00:12:57,487 --> 00:13:00,147
Гад, урод, козёл,
тварь, тварь, тва-а-а-арь!
189
00:13:00,297 --> 00:13:01,637
Почему, почему?!
190
00:13:01,817 --> 00:13:05,687
Я взобрался наверх,
сбрасывая всех на своём пути!
191
00:13:05,687 --> 00:13:07,887
Как ты остановил меня?!
192
00:13:08,397 --> 00:13:11,347
В отличие от тебя,
отбросившего всех,
193
00:13:11,907 --> 00:13:15,947
я закалялся с товарищами…
вот и сильней!
194
00:13:18,887 --> 00:13:21,747
Чёрный метеорит!
195
00:13:33,487 --> 00:13:36,127
А по своей воле мне это впервые удалось,
196
00:13:36,227 --> 00:13:40,377
когда на тренировки отправились
к вулкану Ультима в Зачарованных землях!
197
00:13:40,747 --> 00:13:44,907
Я не мог использовать Покров маны,
чтобы защитить тело от жары,
198
00:13:45,067 --> 00:13:48,647
отчего в безумном жаре
не получалось сделать и шага вперёд.
199
00:13:49,797 --> 00:13:51,557
Но потом я кое-что заметил!
200
00:13:51,737 --> 00:13:57,777
С помощью ки, которому обучил капитан,
я мог усилить антимагию, текущую в теле!
201
00:13:57,997 --> 00:14:00,617
И что так, возможно,
смогу защитить себя!
202
00:14:01,747 --> 00:14:06,927
И, как оказалось, это был способ
по своей воле обратиться в ту форму!
203
00:14:08,037 --> 00:14:09,367
Да!
204
00:14:09,617 --> 00:14:12,127
Огромное спасибо, капитан!
205
00:14:12,127 --> 00:14:15,687
Не научи вы меня ки, страшно подумать,
чем бы всё кончилось!
206
00:14:17,177 --> 00:14:20,747
Мой третий меч — Губящий —
довольно своенравный малый,
207
00:14:21,017 --> 00:14:23,907
но быстро освоить я его смог
тоже благодаря ки!
208
00:14:24,177 --> 00:14:27,237
Насколько я помню,
этот меч рубит не только магию,
209
00:14:27,507 --> 00:14:32,287
но даже эффекты, которые
эта самая магия прежде вызвала?
210
00:14:32,777 --> 00:14:33,597
Да!
211
00:14:34,797 --> 00:14:39,527
Губящего я заполучил в нашей
финальной битве с Дурным глазом!
212
00:14:39,747 --> 00:14:42,407
Мы тогда ворвались в их убежище!
213
00:14:44,197 --> 00:14:47,197
На нас… внезапно напал
Лживый дядька из Трёх глаз,
214
00:14:47,197 --> 00:14:51,147
а с ним и товарищи,
почему-то обратившиеся в эльфов!
215
00:14:52,197 --> 00:14:54,467
А потом в сердце их логова…
216
00:14:54,467 --> 00:14:57,107
пришлось сражаться с их вождём!
217
00:14:59,397 --> 00:15:00,647
Жуткое ки!
218
00:15:00,907 --> 00:15:02,937
В его мече невероятной силы мана!
219
00:15:03,067 --> 00:15:06,837
Вот чёрт…
Тёмная форма вот-вот развеется…
220
00:15:06,997 --> 00:15:09,287
Пожалуйста, продержись ещё!
221
00:15:09,287 --> 00:15:11,617
Аста! Не зевай!
222
00:15:11,617 --> 00:15:14,327
Ага! Мог и не напоминать!
223
00:15:25,417 --> 00:15:26,187
Аста!
224
00:15:27,727 --> 00:15:31,837
Вождь эльфов не зря был
прежде хозяином моего клинка.
225
00:15:32,327 --> 00:15:34,377
Он владел им гораздо лучше меня!
226
00:15:34,437 --> 00:15:37,027
Вдобавок… сам был невероятно силён!
227
00:15:37,127 --> 00:15:37,707
Но!
228
00:15:37,797 --> 00:15:39,947
Ещё не всё!
229
00:15:39,947 --> 00:15:42,637
Юно мо-о-о-о-ой!..
230
00:15:42,867 --> 00:15:44,287
Аста мо-о-ой!..
231
00:15:45,127 --> 00:15:47,307
…соперник!
232
00:15:52,577 --> 00:15:56,997
Пусть победить мы не смогли,
но Губящий, который был у вождя,
233
00:15:56,997 --> 00:16:00,617
ни с того ни с сего оказался
внутри моего Гримуара!
234
00:16:00,907 --> 00:16:06,687
Благодаря этому мечу мне удалось
развеять магию яда с жителей Хаджа,
235
00:16:07,267 --> 00:16:11,327
а заодно и вернуть в норму всех,
в ком возродились души эльфов.
236
00:16:12,437 --> 00:16:14,727
А потом во Дворце теней
237
00:16:14,727 --> 00:16:18,437
память, поглощённая Губителем,
хлынула в моё сознание…
238
00:16:18,437 --> 00:16:19,637
и многое поведала.
239
00:16:20,307 --> 00:16:24,107
О ненависти, что много лет назад
возникла меж людей и эльфов.
240
00:16:24,527 --> 00:16:29,797
И вместе с тем правду о том,
кто воскресил эльфов и столкнул нас всех!
241
00:16:30,467 --> 00:16:32,307
Всё это подстроил дьявол!
242
00:16:32,517 --> 00:16:33,947
Магия слов…
243
00:16:37,327 --> 00:16:38,857
У него была одна цель:
244
00:16:38,947 --> 00:16:43,177
вырваться из мира дьяволов
и попасть в наш в полноценной форме!
245
00:16:43,527 --> 00:16:47,707
И мы не могли позволить,
чтобы этот ублюдок добился своего!
246
00:16:48,887 --> 00:16:51,287
Раз уж Юно стал сильнее —
я тоже мог!
247
00:16:53,017 --> 00:16:54,377
Антимагия!
248
00:16:54,377 --> 00:16:57,527
Разрубающий зло:
Чёрный разделитель!
249
00:17:05,997 --> 00:17:09,087
Одеяния Тьмы! Разрывающий миры!
250
00:17:09,087 --> 00:17:10,267
Дальний берег!
251
00:17:15,147 --> 00:17:19,257
И Неро тоже…
с помощью магии печатей закрыла мои раны!
252
00:17:19,347 --> 00:17:22,037
Аста! Королём-чародеем…
253
00:17:23,087 --> 00:17:25,747
Ты же станешь Королём-чародеем?!
254
00:17:27,817 --> 00:17:29,327
Да!
255
00:17:34,707 --> 00:17:36,487
И сейчас…
256
00:17:37,687 --> 00:17:41,507
я превзойду… свой предел!
257
00:17:50,837 --> 00:17:52,547
Остальное вы знаете.
258
00:17:52,837 --> 00:17:56,907
Как одержимого меня отправили под суд.
Но казнь отложили на потом…
259
00:17:57,307 --> 00:17:59,887
Я отправился доказать невиновность.
260
00:18:00,397 --> 00:18:02,527
И так оказался в королевстве Черв.
261
00:18:02,927 --> 00:18:05,287
Здесь узнал, что королева Лолопечика…
262
00:18:05,707 --> 00:18:08,287
тоже одна из жертв проклятия дьявола.
263
00:18:08,727 --> 00:18:11,637
Это не всё!
Я могу стать ещё сильнее!
264
00:18:12,197 --> 00:18:13,477
Я защищу Клевер!
265
00:18:13,707 --> 00:18:14,407
И, конечно…
266
00:18:14,927 --> 00:18:17,377
всех жителей королевства Черв тоже!
267
00:18:18,197 --> 00:18:20,527
Я рад, что всё же решил спросить.
268
00:18:20,667 --> 00:18:25,127
Ты ведь полностью лишён маны,
но всё равно смог стать сильным воином…
269
00:18:25,347 --> 00:18:28,197
И, кажется, я немного понимаю, почему.
270
00:18:29,977 --> 00:18:33,927
Пора бы уже и начинать.
Конечно, скоро сядет солнце…
271
00:18:34,397 --> 00:18:39,067
но сегодня мы будем сражаться до тех пор,
пока ты сам не захочешь прекратить.
272
00:18:40,197 --> 00:18:41,197
Да!
273
00:19:11,907 --> 00:19:14,327
Ух ты! Это невероятно, Ноэль!
274
00:19:14,707 --> 00:19:16,147
Да, очень неплохо.
275
00:19:16,307 --> 00:19:19,377
Ты стала заметно лучше,
чем когда начинала.
276
00:19:19,487 --> 00:19:21,887
Пф! А вы как хотели?
277
00:19:21,887 --> 00:19:23,637
Я же царских кровей!
278
00:19:23,637 --> 00:19:27,327
Ура! Смогла-смогла! Меня похвалили!
279
00:19:27,597 --> 00:19:30,587
Впрочем, чего ещё ждать
от Духа воды Ундины.
280
00:19:31,307 --> 00:19:34,837
Ты капля за каплей вытягиваешь
силу моей магии воды.
281
00:19:36,377 --> 00:19:39,597
Не думай, что сильнее становишься
одна лишь ты.
282
00:19:39,597 --> 00:19:41,087
Вот, посмотри.
283
00:19:43,347 --> 00:19:46,177
Не только вы с Неро,
284
00:19:46,177 --> 00:19:48,327
но и остальные ребята…
285
00:19:48,437 --> 00:19:52,977
да ещё намного быстрее, чем мы думали,
набираются сил!
286
00:19:53,597 --> 00:19:57,237
И всё равно…
этого слишком мало, чтобы тягаться…
287
00:19:57,387 --> 00:19:58,727
с дьяволами Пик!
288
00:19:59,727 --> 00:20:01,087
Я же права?
289
00:20:01,527 --> 00:20:03,687
Да. Совершенно права.
290
00:20:03,867 --> 00:20:06,377
И всё же… я продолжаю верить!
291
00:20:06,617 --> 00:20:09,307
Что если мы объединим силы со всеми,
292
00:20:09,307 --> 00:20:14,217
кто сейчас тренируется в Клевере,
и здесь, в королевстве Черв,
293
00:20:14,347 --> 00:20:15,897
то шансы будут!
294
00:20:16,217 --> 00:20:19,467
Что мы сможем противостоять дьяволам Пик!
295
00:20:19,467 --> 00:20:21,127
У нас есть надежда…
296
00:20:21,127 --> 00:20:23,867
Нет, мы точно сможем победить!
297
00:20:27,177 --> 00:20:29,877
Ну а я…
отомстить за свою маму!
298
00:20:39,997 --> 00:20:42,377
Одним приёмом меня дважды не возьмёшь.
299
00:20:52,347 --> 00:20:53,687
Сейчас в твоей атаке
300
00:20:53,797 --> 00:20:58,807
едва-едва хватит мощи, чтобы смутить
противника, если застанешь его врасплох.
301
00:21:00,237 --> 00:21:02,237
А сейчас я победил.
302
00:21:02,637 --> 00:21:03,897
Магия молний…
303
00:21:04,807 --> 00:21:05,907
Тендзиолия!
304
00:21:06,837 --> 00:21:07,617
Ещё не всё!
305
00:21:09,687 --> 00:21:15,747
В трёх лепестках клевера
заключены вера, надежда и любовь.
306
00:21:15,747 --> 00:21:18,527
Четвёртый лепесток сулит удачу.
307
00:21:19,857 --> 00:21:21,487
Ну а в пятом…
308
00:21:22,907 --> 00:21:24,347
Затаился дьявол.
309
00:21:30,797 --> 00:21:32,977
Не понял… что это был?..
310
00:21:33,467 --> 00:21:34,637
Что сделал меч?
311
00:21:36,237 --> 00:21:39,457
Должен признать,
ты не устаёшь меня удивлять.
312
00:21:39,527 --> 00:21:42,217
Чтобы выяснить пределы силы,
таящейся в тебе…
313
00:21:42,547 --> 00:21:44,297
я сдерживаться не буду.
314
00:21:44,837 --> 00:21:47,687
Я ударю по тебе всем,
чем только смогу.
315
00:21:47,997 --> 00:21:49,637
Этого я и ждал!
316
00:21:58,727 --> 00:22:01,397
Наконец-то становится весело…
317
00:23:37,267 --> 00:23:40,637
С тренировками — всё!
Время решающей битвы с Пиками!
318
00:23:40,947 --> 00:23:43,747
«Чёрный клевер», страница 158:
319
00:23:42,437 --> 00:23:52,417
{\an8}Страница 158
320
00:23:42,437 --> 00:23:52,417
Начало надежды и отчаяния
321
00:23:43,747 --> 00:23:45,747
«Начало надежды и отчаяния».
322
00:23:45,747 --> 00:23:48,417
Я обязательно защищу Клевер… а ещё…
323
00:23:48,417 --> 00:23:50,417
всех жителей королевства Черв!