1 00:00:02,387 --> 00:00:03,757 Царство Клевера. 2 00:00:04,547 --> 00:00:09,497 Здесь, где магия превыше всего, родился юноша, обделённый волшебством. 3 00:00:10,367 --> 00:00:12,037 Его имя — Аста! 4 00:00:13,307 --> 00:00:15,897 Храбрость и усердие сделали его рыцарем чар! 5 00:00:15,897 --> 00:00:18,637 Раны и боль никогда не сломляли его дух! 6 00:00:18,677 --> 00:00:21,417 Не зная усталости, он продолжает свой путь… 7 00:00:23,147 --> 00:00:26,567 Чтобы доказать, что любой человек — 8 00:00:26,907 --> 00:00:31,747 будь он хоть простолюдин или бедняк — сможет достичь самых верхов! 9 00:00:32,127 --> 00:00:34,557 Чтобы стать Королём-чародеем! 10 00:00:37,867 --> 00:00:40,747 В подготовке к грядущей битвой с Пиками, 11 00:00:40,867 --> 00:00:43,617 Аста с ребятами тренируются в Червах. 12 00:00:44,217 --> 00:00:46,127 Прошла уже половина срока, 13 00:00:46,417 --> 00:00:50,837 а Ноэль, Лео и многие другие освоили руны и показали, что становятся сильнее. 14 00:00:52,987 --> 00:00:58,267 Лишённый же маны Аста нашёл подсказку как стать сильнее во время спаррингов! 15 00:00:59,587 --> 00:01:04,257 Даже Ями, оставшийся в Клевере, нашёл ключ к усилению своей Зоны маны. 16 00:01:07,287 --> 00:01:08,437 И вот сейчас… 17 00:01:09,667 --> 00:01:12,547 Гаджа! Здрасьте, я вернулся! 18 00:01:13,707 --> 00:01:15,067 За последние дни, 19 00:01:15,377 --> 00:01:18,017 вижу, ты стал ещё сильнее, чем прежде. 20 00:01:18,797 --> 00:01:19,577 Ага! 21 00:01:19,577 --> 00:01:22,977 Например! Вчера я занимался со стражем духов ветра! 22 00:01:23,177 --> 00:01:26,577 Тренировал умение читать ки неразличимых глазу движений! 23 00:01:26,977 --> 00:01:30,997 А вот сегодня — сразился с мощным стражем духов Земли! 24 00:01:30,997 --> 00:01:33,597 И с «бу-бухом» разработал боевое чутьё! 25 00:01:34,347 --> 00:01:36,837 А у вас разве не с Лаком сегодня занятия? 26 00:01:37,177 --> 00:01:41,597 Он тоже захотел померяться силами с другими стражами и отправился к ним. 27 00:01:41,797 --> 00:01:45,837 Он это очень вовремя! Пожалуйста, сразитесь со мной! 28 00:01:46,087 --> 00:01:48,087 Естественно, я не против. 29 00:01:48,867 --> 00:01:51,087 Но позволь сначала кое-что спросить. 30 00:01:52,017 --> 00:01:56,617 У тебя нет маны — и даже в рамках нулевой ступени ты выглядишь чужеродно. 31 00:01:57,287 --> 00:02:00,687 И я поражён тому, как быстро ты становишься сильней. 32 00:02:01,217 --> 00:02:04,107 Чтобы помочь тебе достичь ещё больших высот, 33 00:02:04,307 --> 00:02:06,007 я был бы рад услышать… 34 00:02:06,547 --> 00:02:09,707 историю о твоём прошлом, а так же… 35 00:02:10,017 --> 00:02:13,467 о том дьявола, что обитает внутри Гримуара. 36 00:02:13,997 --> 00:02:16,467 Обо мне… и этом дьяволе? 37 00:02:41,707 --> 00:02:41,757 {\an8}Чёрный клевер 38 00:02:41,757 --> 00:02:51,217 {\an8}Чёрный клевер 39 00:03:37,377 --> 00:03:39,357 {\an8}Чёрный клевер 40 00:03:39,357 --> 00:03:44,207 {\an8}Пятилистный клевер 41 00:03:50,707 --> 00:03:52,817 По словам нашего дядьки священника, 42 00:03:53,127 --> 00:03:58,927 меня вместе с другом детства Юно оставили на окраине Хаджа рядом с церковью. 43 00:03:58,927 --> 00:04:00,927 Да ещё и в один и тот же день! 44 00:04:02,637 --> 00:04:04,897 С тех пор утекло много воды… 45 00:04:04,977 --> 00:04:08,087 Сестра Лили! 46 00:04:08,437 --> 00:04:10,787 Прошу, выходи за меня! 47 00:04:11,197 --> 00:04:14,237 Всё это время жил вместе с возлюбленной сестрой Лили, 48 00:04:14,237 --> 00:04:17,167 Юно, а заодно и малышами из приюта. 49 00:04:18,607 --> 00:04:21,927 Увы… магия мне совершенно не давалась. 50 00:04:22,327 --> 00:04:25,147 А Юно был… красавцем и прирождённым гением. 51 00:04:25,967 --> 00:04:29,597 Сначала я заполучу лучшую на свете книгу заклинаний! 52 00:04:29,597 --> 00:04:31,177 Затем стану рыцарем чар! 53 00:04:31,267 --> 00:04:35,897 И однажды унаследую от тебя титул Короля-чародея! 54 00:04:37,107 --> 00:04:38,507 Я дождался марта! 55 00:04:38,797 --> 00:04:42,167 Во всём Клевере в Башнях собрали пятнадцатилетних. 56 00:04:42,387 --> 00:04:44,817 Вот-вот нам должны были вручить Гримуары! 57 00:04:52,707 --> 00:04:53,867 Но увы… 58 00:04:54,147 --> 00:04:55,977 Извините… 59 00:04:58,467 --> 00:05:01,287 А моя-то книжка где? 60 00:05:04,437 --> 00:05:05,777 Зайди через год. 61 00:05:08,817 --> 00:05:10,667 — Ну дела! 62 00:05:10,067 --> 00:05:12,127 — Сейчас со смеху помру! 63 00:05:13,837 --> 00:05:18,617 Юно получил Четырёхлистник, прямо как первый из Королей-чародеев. 64 00:05:20,597 --> 00:05:22,667 Думал, дадут мне гримуар — 65 00:05:23,087 --> 00:05:26,687 глядишь, и колдовать смогу. 66 00:05:27,577 --> 00:05:30,177 А тут и книги не досталось… 67 00:05:35,597 --> 00:05:40,017 Да только не сдамся я, и точка! 68 00:05:41,887 --> 00:05:43,827 Ещё задам тебе жару, судьба! 69 00:05:43,907 --> 00:05:45,607 Вот увидишь! 70 00:05:45,687 --> 00:05:48,757 Хоть год, хоть два, хоть десять, да хоть все сто! 71 00:05:48,947 --> 00:05:53,887 Буду биться до тех пор, пока не заполучу гримуар! 72 00:05:54,397 --> 00:05:55,907 Но кое-что случилось… 73 00:05:56,177 --> 00:05:57,777 Один засранец-воришка… 74 00:05:57,977 --> 00:06:00,767 решил срубить золотишка за Четырехлистник. 75 00:06:00,837 --> 00:06:02,037 И он напал на Юно! 76 00:06:02,947 --> 00:06:07,077 Опа, кажется, кулон тоже недёшево стоит. 77 00:06:07,347 --> 00:06:09,147 — Заберу-ка я его. 78 00:06:08,247 --> 00:06:10,407 — Стоять! 79 00:06:13,457 --> 00:06:16,237 Я попытался вернуть Гримуар Юно, 80 00:06:16,237 --> 00:06:19,347 но одним мышц не хватило… я не мог ничего сделать. 81 00:06:20,037 --> 00:06:23,527 И тогда я… узнал, что у меня с рождения нет маны… 82 00:06:23,817 --> 00:06:25,267 что сколько ни трудись… 83 00:06:25,487 --> 00:06:28,347 всё равно не смогу… никогда колдовать. 84 00:06:28,977 --> 00:06:34,927 Отбрось любые надежды, в нашем мире ты не добьёшься ничего. 85 00:06:35,217 --> 00:06:37,947 Ты рождён быть грязью! 86 00:06:37,947 --> 00:06:40,327 Правду говорит… 87 00:06:40,707 --> 00:06:45,567 Есть же вещи, которых, сколько ни старайся, всё равно не добьёшься. 88 00:06:46,077 --> 00:06:48,037 Вот же… чёрт… 89 00:06:48,527 --> 00:06:49,557 Пора сдавать… 90 00:06:49,557 --> 00:06:50,207 Эй! 91 00:06:50,547 --> 00:06:52,097 Ты кого грязью назвал? 92 00:06:52,687 --> 00:06:56,237 Аста, тебе правда не стать Королём-чародеем. 93 00:06:56,887 --> 00:06:57,547 Никогда. 94 00:06:57,887 --> 00:07:01,707 Слыхал дружка своего? Сказал, как отрезал! 95 00:07:04,267 --> 00:07:06,837 Потому что им стану я! 96 00:07:07,927 --> 00:07:08,727 Чего? 97 00:07:09,597 --> 00:07:11,597 Никакое он не ничтожество! 98 00:07:12,467 --> 00:07:13,437 Он… 99 00:07:15,067 --> 00:07:17,127 Аста — мой соперник! 100 00:07:19,417 --> 00:07:21,367 Вот он? Соперник? 101 00:07:21,637 --> 00:07:23,997 Тот, в ком нет и капли чар? 102 00:07:25,547 --> 00:07:28,127 Нет… Нет! 103 00:07:29,667 --> 00:07:33,267 Не с лучшей я себя стороны показал, Юно. 104 00:07:33,267 --> 00:07:35,887 Подожди минутку… 105 00:07:35,887 --> 00:07:38,307 Сейчас я с ним разделаюсь! 106 00:07:40,507 --> 00:07:43,587 И вот тогда прямо передо мной появился… 107 00:07:43,867 --> 00:07:46,997 Пятилистник, в котором, по преданиям, живёт дьявол! 108 00:07:47,827 --> 00:07:51,387 Но ни о дьяволе… ни о какой-то там антимагии… 109 00:07:51,527 --> 00:07:53,177 я ещё ничего не знал! 110 00:07:53,437 --> 00:07:56,777 Мои мысли и действия слились… в один удар меча! 111 00:08:10,597 --> 00:08:15,087 Вот и всё… что случилось со мной, когда получил Гримуар. 112 00:08:17,397 --> 00:08:21,947 А потом мы с Юно отправились в столицу стать рыцарями чар! 113 00:08:22,617 --> 00:08:26,977 Юно, вот… вступил в самый сильный и восхваляемый… «Златой рассвет»! 114 00:08:27,657 --> 00:08:29,437 Ну а я, лишённый чар, 115 00:08:29,437 --> 00:08:33,947 собирался уходить, когда меня вдруг подобрал капитан Ями! 116 00:08:34,327 --> 00:08:39,057 Если не ошибаюсь, он рыцарь чар, который тоже владеет мечом? 117 00:08:39,467 --> 00:08:41,997 Да! В туалете хоть и долго заседает, 118 00:08:41,997 --> 00:08:44,647 но если что — жутко надёжный! 119 00:08:44,837 --> 00:08:47,687 Сильный! Обучил меня пользоваться ки! 120 00:08:48,267 --> 00:08:51,097 Короче говоря, я его нереально уважаю! 121 00:08:51,927 --> 00:08:55,437 Да и в «Быках» меня все признали товарищем! 122 00:08:55,437 --> 00:08:57,437 Ну а потом, став частью ордена, 123 00:08:57,777 --> 00:08:59,727 я отправился в подземелье! 124 00:08:59,727 --> 00:09:03,347 Уже там я заполучил свой второй меч — Одержимый! 125 00:09:03,777 --> 00:09:07,157 Во время задания мы столкнулись с одним из Восьми Бубн! 126 00:09:07,287 --> 00:09:08,327 С Марсом, в общем! 127 00:09:08,327 --> 00:09:12,907 Он был невероятно силён и обладал сразу двумя элементами магии! 128 00:09:13,147 --> 00:09:15,347 Тогда же по чистой случайности… 129 00:09:15,657 --> 00:09:17,737 Во мне нет чар! 130 00:09:17,827 --> 00:09:19,367 Но зато у меня 131 00:09:19,507 --> 00:09:22,017 есть друзья! 132 00:09:22,987 --> 00:09:25,527 Представьте, я позаимствовал ману Ноэль, 133 00:09:25,527 --> 00:09:27,507 излучил её своим Одержимым 134 00:09:27,687 --> 00:09:30,417 и сумел пробить крепкую броню Марса! 135 00:09:31,977 --> 00:09:36,247 Ну а потом… повстречал Короля-чародея, когда докладывали о задании! 136 00:09:37,197 --> 00:09:38,667 «Рыцарю нужен результат!» 137 00:09:39,067 --> 00:09:43,787 «Одной гордостью людей не защитить, а доверие приходит со временем!» 138 00:09:44,297 --> 00:09:47,217 И я… навсегда запомнил его слова! 139 00:09:47,217 --> 00:09:49,597 Продолжил биться, чтобы всех защитить! 140 00:09:50,577 --> 00:09:53,727 Но в одном из боёв… я повстречался с ним. 141 00:09:54,947 --> 00:09:56,937 Я не имел чести представиться. 142 00:09:57,667 --> 00:10:00,897 Я глава «Дурного глаза белой ночи». 143 00:10:01,107 --> 00:10:02,127 Моё имя — Лихт. 144 00:10:12,237 --> 00:10:14,597 Его магия света была столь стремительна, 145 00:10:14,907 --> 00:10:18,867 что я ни среагировать, ни проследить за ней не мог! 146 00:10:19,467 --> 00:10:22,327 Но тут… подоспел на помощь капитан Ями! 147 00:10:22,327 --> 00:10:26,037 Он и бровью не повёл от такой скорости и сражался на равных! 148 00:10:26,527 --> 00:10:31,507 Конечно, я уже знал, что капитан силён, но в тот день заново это осознал! 149 00:10:32,347 --> 00:10:34,797 Мелкий, внимательно смотрел? 150 00:10:35,017 --> 00:10:36,267 Так… так точно! 151 00:10:36,267 --> 00:10:38,617 Молодец, а теперь, давай, повтори. 152 00:10:38,617 --> 00:10:39,637 Есть! 153 00:10:40,287 --> 00:10:43,867 Ну да, конечно! Не выйдет ничего! 154 00:10:43,907 --> 00:10:46,507 А-а? Это ты мне ляпнул? 155 00:10:47,177 --> 00:10:50,127 Если я приказал — выполняешь. 156 00:10:50,817 --> 00:10:53,977 И так шаг за шагом становишься настоящим мужиком. 157 00:10:54,637 --> 00:11:00,727 Капитан Ями рассказал мне, что на атаки реагирует из-за того, что умеет читать ки! 158 00:11:00,997 --> 00:11:02,867 «Линия взгляда, дыхание, 159 00:11:02,867 --> 00:11:06,637 запах, движения мышц, своеобразная аура — 160 00:11:06,887 --> 00:11:11,777 всё это есть у каждого человека, а вместе называется словом ки»! 161 00:11:12,527 --> 00:11:16,347 Вот я и читал «ки», и с его помощью предугадывал движения. 162 00:11:17,017 --> 00:11:19,637 У тебя ведь было нечто подобное? 163 00:11:20,887 --> 00:11:22,327 А ведь точно… 164 00:11:23,597 --> 00:11:27,377 Это была жестокая тренировка, где неверный шаг грозил мне смертью… 165 00:11:27,577 --> 00:11:30,817 но зато я тогда научился чувствовать это ки! 166 00:11:31,997 --> 00:11:32,837 Понятно. 167 00:11:33,187 --> 00:11:39,197 Видимо, это самое «ки»… для тебя, лишённого маны, лучший помощник в бою. 168 00:11:39,487 --> 00:11:40,507 Вполне возможно… 169 00:11:40,577 --> 00:11:45,147 тебя учили с мыслью, что однажды это знание усилит и твою антимагию. 170 00:11:45,287 --> 00:11:47,797 А ведь правда… если так подумать… 171 00:11:47,977 --> 00:11:51,287 Обалдеть! И капитан вполне на такое способен! 172 00:11:51,287 --> 00:11:53,707 — Впрочем, я могу и заблуждаться. 173 00:11:51,587 --> 00:11:54,007 — Всё-таки наш капитан — это сила! 174 00:11:54,127 --> 00:11:56,727 Между тем, у меня ещё остались вопросы. 175 00:11:57,887 --> 00:11:58,747 Расскажи, 176 00:11:59,127 --> 00:12:04,727 как ты научился той форме, в которой вытягиваешь наружу силу своего дьявола? 177 00:12:04,977 --> 00:12:07,007 А-а! Сейчас! 178 00:12:08,087 --> 00:12:10,237 В первый раз я её достиг, 179 00:12:10,237 --> 00:12:13,747 когда мы отправились в Ведьмин лес к Королеве ведьм. 180 00:12:14,197 --> 00:12:18,087 Там мне пришлось сражаться… с насмешливым парнем из Бубн… 181 00:12:27,217 --> 00:12:29,347 Ведь не сдаваться и есть… 182 00:12:30,507 --> 00:12:32,577 моё волшебство. 183 00:12:44,467 --> 00:12:45,667 Что за чёрт?! 184 00:12:45,887 --> 00:12:50,437 Но почему?! Я ведь овладел мощнейшей магией! 185 00:12:50,667 --> 00:12:51,837 В тот раз… 186 00:12:51,837 --> 00:12:56,147 я и сам почти не запомнил, что со мной происходило. 187 00:12:56,147 --> 00:12:57,487 Дьявол! 188 00:12:57,487 --> 00:13:00,147 Гад, урод, козёл, тварь, тварь, тва-а-а-арь! 189 00:13:00,297 --> 00:13:01,637 Почему, почему?! 190 00:13:01,817 --> 00:13:05,687 Я взобрался наверх, сбрасывая всех на своём пути! 191 00:13:05,687 --> 00:13:07,887 Как ты остановил меня?! 192 00:13:08,397 --> 00:13:11,347 В отличие от тебя, отбросившего всех, 193 00:13:11,907 --> 00:13:15,947 я закалялся с товарищами… вот и сильней! 194 00:13:18,887 --> 00:13:21,747 Чёрный метеорит! 195 00:13:33,487 --> 00:13:36,127 А по своей воле мне это впервые удалось, 196 00:13:36,227 --> 00:13:40,377 когда на тренировки отправились к вулкану Ультима в Зачарованных землях! 197 00:13:40,747 --> 00:13:44,907 Я не мог использовать Покров маны, чтобы защитить тело от жары, 198 00:13:45,067 --> 00:13:48,647 отчего в безумном жаре не получалось сделать и шага вперёд. 199 00:13:49,797 --> 00:13:51,557 Но потом я кое-что заметил! 200 00:13:51,737 --> 00:13:57,777 С помощью ки, которому обучил капитан, я мог усилить антимагию, текущую в теле! 201 00:13:57,997 --> 00:14:00,617 И что так, возможно, смогу защитить себя! 202 00:14:01,747 --> 00:14:06,927 И, как оказалось, это был способ по своей воле обратиться в ту форму! 203 00:14:08,037 --> 00:14:09,367 Да! 204 00:14:09,617 --> 00:14:12,127 Огромное спасибо, капитан! 205 00:14:12,127 --> 00:14:15,687 Не научи вы меня ки, страшно подумать, чем бы всё кончилось! 206 00:14:17,177 --> 00:14:20,747 Мой третий меч — Губящий — довольно своенравный малый, 207 00:14:21,017 --> 00:14:23,907 но быстро освоить я его смог тоже благодаря ки! 208 00:14:24,177 --> 00:14:27,237 Насколько я помню, этот меч рубит не только магию, 209 00:14:27,507 --> 00:14:32,287 но даже эффекты, которые эта самая магия прежде вызвала? 210 00:14:32,777 --> 00:14:33,597 Да! 211 00:14:34,797 --> 00:14:39,527 Губящего я заполучил в нашей финальной битве с Дурным глазом! 212 00:14:39,747 --> 00:14:42,407 Мы тогда ворвались в их убежище! 213 00:14:44,197 --> 00:14:47,197 На нас… внезапно напал Лживый дядька из Трёх глаз, 214 00:14:47,197 --> 00:14:51,147 а с ним и товарищи, почему-то обратившиеся в эльфов! 215 00:14:52,197 --> 00:14:54,467 А потом в сердце их логова… 216 00:14:54,467 --> 00:14:57,107 пришлось сражаться с их вождём! 217 00:14:59,397 --> 00:15:00,647 Жуткое ки! 218 00:15:00,907 --> 00:15:02,937 В его мече невероятной силы мана! 219 00:15:03,067 --> 00:15:06,837 Вот чёрт… Тёмная форма вот-вот развеется… 220 00:15:06,997 --> 00:15:09,287 Пожалуйста, продержись ещё! 221 00:15:09,287 --> 00:15:11,617 Аста! Не зевай! 222 00:15:11,617 --> 00:15:14,327 Ага! Мог и не напоминать! 223 00:15:25,417 --> 00:15:26,187 Аста! 224 00:15:27,727 --> 00:15:31,837 Вождь эльфов не зря был прежде хозяином моего клинка. 225 00:15:32,327 --> 00:15:34,377 Он владел им гораздо лучше меня! 226 00:15:34,437 --> 00:15:37,027 Вдобавок… сам был невероятно силён! 227 00:15:37,127 --> 00:15:37,707 Но! 228 00:15:37,797 --> 00:15:39,947 Ещё не всё! 229 00:15:39,947 --> 00:15:42,637 Юно мо-о-о-о-ой!.. 230 00:15:42,867 --> 00:15:44,287 Аста мо-о-ой!.. 231 00:15:45,127 --> 00:15:47,307 …соперник! 232 00:15:52,577 --> 00:15:56,997 Пусть победить мы не смогли, но Губящий, который был у вождя, 233 00:15:56,997 --> 00:16:00,617 ни с того ни с сего оказался внутри моего Гримуара! 234 00:16:00,907 --> 00:16:06,687 Благодаря этому мечу мне удалось развеять магию яда с жителей Хаджа, 235 00:16:07,267 --> 00:16:11,327 а заодно и вернуть в норму всех, в ком возродились души эльфов. 236 00:16:12,437 --> 00:16:14,727 А потом во Дворце теней 237 00:16:14,727 --> 00:16:18,437 память, поглощённая Губителем, хлынула в моё сознание… 238 00:16:18,437 --> 00:16:19,637 и многое поведала. 239 00:16:20,307 --> 00:16:24,107 О ненависти, что много лет назад возникла меж людей и эльфов. 240 00:16:24,527 --> 00:16:29,797 И вместе с тем правду о том, кто воскресил эльфов и столкнул нас всех! 241 00:16:30,467 --> 00:16:32,307 Всё это подстроил дьявол! 242 00:16:32,517 --> 00:16:33,947 Магия слов… 243 00:16:37,327 --> 00:16:38,857 У него была одна цель: 244 00:16:38,947 --> 00:16:43,177 вырваться из мира дьяволов и попасть в наш в полноценной форме! 245 00:16:43,527 --> 00:16:47,707 И мы не могли позволить, чтобы этот ублюдок добился своего! 246 00:16:48,887 --> 00:16:51,287 Раз уж Юно стал сильнее — я тоже мог! 247 00:16:53,017 --> 00:16:54,377 Антимагия! 248 00:16:54,377 --> 00:16:57,527 Разрубающий зло: Чёрный разделитель! 249 00:17:05,997 --> 00:17:09,087 Одеяния Тьмы! Разрывающий миры! 250 00:17:09,087 --> 00:17:10,267 Дальний берег! 251 00:17:15,147 --> 00:17:19,257 И Неро тоже… с помощью магии печатей закрыла мои раны! 252 00:17:19,347 --> 00:17:22,037 Аста! Королём-чародеем… 253 00:17:23,087 --> 00:17:25,747 Ты же станешь Королём-чародеем?! 254 00:17:27,817 --> 00:17:29,327 Да! 255 00:17:34,707 --> 00:17:36,487 И сейчас… 256 00:17:37,687 --> 00:17:41,507 я превзойду… свой предел! 257 00:17:50,837 --> 00:17:52,547 Остальное вы знаете. 258 00:17:52,837 --> 00:17:56,907 Как одержимого меня отправили под суд. Но казнь отложили на потом… 259 00:17:57,307 --> 00:17:59,887 Я отправился доказать невиновность. 260 00:18:00,397 --> 00:18:02,527 И так оказался в королевстве Черв. 261 00:18:02,927 --> 00:18:05,287 Здесь узнал, что королева Лолопечика… 262 00:18:05,707 --> 00:18:08,287 тоже одна из жертв проклятия дьявола. 263 00:18:08,727 --> 00:18:11,637 Это не всё! Я могу стать ещё сильнее! 264 00:18:12,197 --> 00:18:13,477 Я защищу Клевер! 265 00:18:13,707 --> 00:18:14,407 И, конечно… 266 00:18:14,927 --> 00:18:17,377 всех жителей королевства Черв тоже! 267 00:18:18,197 --> 00:18:20,527 Я рад, что всё же решил спросить. 268 00:18:20,667 --> 00:18:25,127 Ты ведь полностью лишён маны, но всё равно смог стать сильным воином… 269 00:18:25,347 --> 00:18:28,197 И, кажется, я немного понимаю, почему. 270 00:18:29,977 --> 00:18:33,927 Пора бы уже и начинать. Конечно, скоро сядет солнце… 271 00:18:34,397 --> 00:18:39,067 но сегодня мы будем сражаться до тех пор, пока ты сам не захочешь прекратить. 272 00:18:40,197 --> 00:18:41,197 Да! 273 00:19:11,907 --> 00:19:14,327 Ух ты! Это невероятно, Ноэль! 274 00:19:14,707 --> 00:19:16,147 Да, очень неплохо. 275 00:19:16,307 --> 00:19:19,377 Ты стала заметно лучше, чем когда начинала. 276 00:19:19,487 --> 00:19:21,887 Пф! А вы как хотели? 277 00:19:21,887 --> 00:19:23,637 Я же царских кровей! 278 00:19:23,637 --> 00:19:27,327 Ура! Смогла-смогла! Меня похвалили! 279 00:19:27,597 --> 00:19:30,587 Впрочем, чего ещё ждать от Духа воды Ундины. 280 00:19:31,307 --> 00:19:34,837 Ты капля за каплей вытягиваешь силу моей магии воды. 281 00:19:36,377 --> 00:19:39,597 Не думай, что сильнее становишься одна лишь ты. 282 00:19:39,597 --> 00:19:41,087 Вот, посмотри. 283 00:19:43,347 --> 00:19:46,177 Не только вы с Неро, 284 00:19:46,177 --> 00:19:48,327 но и остальные ребята… 285 00:19:48,437 --> 00:19:52,977 да ещё намного быстрее, чем мы думали, набираются сил! 286 00:19:53,597 --> 00:19:57,237 И всё равно… этого слишком мало, чтобы тягаться… 287 00:19:57,387 --> 00:19:58,727 с дьяволами Пик! 288 00:19:59,727 --> 00:20:01,087 Я же права? 289 00:20:01,527 --> 00:20:03,687 Да. Совершенно права. 290 00:20:03,867 --> 00:20:06,377 И всё же… я продолжаю верить! 291 00:20:06,617 --> 00:20:09,307 Что если мы объединим силы со всеми, 292 00:20:09,307 --> 00:20:14,217 кто сейчас тренируется в Клевере, и здесь, в королевстве Черв, 293 00:20:14,347 --> 00:20:15,897 то шансы будут! 294 00:20:16,217 --> 00:20:19,467 Что мы сможем противостоять дьяволам Пик! 295 00:20:19,467 --> 00:20:21,127 У нас есть надежда… 296 00:20:21,127 --> 00:20:23,867 Нет, мы точно сможем победить! 297 00:20:27,177 --> 00:20:29,877 Ну а я… отомстить за свою маму! 298 00:20:39,997 --> 00:20:42,377 Одним приёмом меня дважды не возьмёшь. 299 00:20:52,347 --> 00:20:53,687 Сейчас в твоей атаке 300 00:20:53,797 --> 00:20:58,807 едва-едва хватит мощи, чтобы смутить противника, если застанешь его врасплох. 301 00:21:00,237 --> 00:21:02,237 А сейчас я победил. 302 00:21:02,637 --> 00:21:03,897 Магия молний… 303 00:21:04,807 --> 00:21:05,907 Тендзиолия! 304 00:21:06,837 --> 00:21:07,617 Ещё не всё! 305 00:21:09,687 --> 00:21:15,747 В трёх лепестках клевера заключены вера, надежда и любовь. 306 00:21:15,747 --> 00:21:18,527 Четвёртый лепесток сулит удачу. 307 00:21:19,857 --> 00:21:21,487 Ну а в пятом… 308 00:21:22,907 --> 00:21:24,347 Затаился дьявол. 309 00:21:30,797 --> 00:21:32,977 Не понял… что это был?.. 310 00:21:33,467 --> 00:21:34,637 Что сделал меч? 311 00:21:36,237 --> 00:21:39,457 Должен признать, ты не устаёшь меня удивлять. 312 00:21:39,527 --> 00:21:42,217 Чтобы выяснить пределы силы, таящейся в тебе… 313 00:21:42,547 --> 00:21:44,297 я сдерживаться не буду. 314 00:21:44,837 --> 00:21:47,687 Я ударю по тебе всем, чем только смогу. 315 00:21:47,997 --> 00:21:49,637 Этого я и ждал! 316 00:21:58,727 --> 00:22:01,397 Наконец-то становится весело… 317 00:23:37,267 --> 00:23:40,637 С тренировками — всё! Время решающей битвы с Пиками! 318 00:23:40,947 --> 00:23:43,747 «Чёрный клевер», страница 158: 319 00:23:42,437 --> 00:23:52,417 {\an8}Страница 158 320 00:23:42,437 --> 00:23:52,417 Начало надежды и отчаяния 321 00:23:43,747 --> 00:23:45,747 «Начало надежды и отчаяния». 322 00:23:45,747 --> 00:23:48,417 Я обязательно защищу Клевер… а ещё… 323 00:23:48,417 --> 00:23:50,417 всех жителей королевства Черв!