1 00:00:11,900 --> 00:00:13,509 - You all right? - Yup. 2 00:00:13,510 --> 00:00:15,710 Mm. 3 00:00:22,680 --> 00:00:24,250 - Um... - Which way? 4 00:00:24,260 --> 00:00:25,809 It's down here. 5 00:00:25,810 --> 00:00:27,410 - Oh, yeah? - Yeah, yeah, yeah. 6 00:00:30,380 --> 00:00:31,839 Can you see? 7 00:00:31,840 --> 00:00:33,679 Oh, yeah. 8 00:00:33,680 --> 00:00:35,530 - Oh, yeah. - So if you just pop in. 9 00:00:35,550 --> 00:00:36,770 - Just pop in. - Yeah. 10 00:00:36,780 --> 00:00:39,149 - Out. - Uh, I don't know. 11 00:00:39,150 --> 00:00:40,160 You don't know. 12 00:00:40,170 --> 00:00:42,119 - Hydrated something. - Hey, Brittany. Britt. 13 00:00:42,120 --> 00:00:43,660 Shh. 14 00:00:54,030 --> 00:00:55,549 Okay. 15 00:00:55,550 --> 00:00:57,930 - See it? - Uh-huh. 16 00:00:57,940 --> 00:00:59,930 All right, you want to go on in? 17 00:01:08,580 --> 00:01:10,010 Come on. 18 00:01:10,020 --> 00:01:12,200 Yeah, okay. 19 00:01:37,610 --> 00:01:39,630 Isn't she gorgeous? 20 00:01:39,640 --> 00:01:42,349 - Yeah. - She's beautiful. 21 00:01:42,350 --> 00:01:45,510 Look at these colors in her mane... they're amazing. 22 00:01:45,520 --> 00:01:49,290 Dad, come on. 23 00:01:49,300 --> 00:01:52,320 - You gonna come on? - No, uh, you go. 24 00:01:53,520 --> 00:01:56,940 - She's so soft. - Yeah. 25 00:02:01,170 --> 00:02:02,829 Can we take her home? 26 00:02:02,830 --> 00:02:05,700 I don't think she'll fit in the car, love. 27 00:02:13,580 --> 00:02:15,279 Put that down. 28 00:02:29,420 --> 00:02:31,559 Dad, look. It's unicorn poo. 29 00:02:31,560 --> 00:02:33,710 Dirty. 30 00:02:35,580 --> 00:02:37,360 All right, better get going, love. 31 00:02:37,370 --> 00:02:39,330 - So... - But I want to stay. 32 00:02:39,340 --> 00:02:40,480 Yeah, I know, but we'll... 33 00:02:40,490 --> 00:02:41,760 we'll come back another day, all right? 34 00:02:41,770 --> 00:02:42,780 Okay. 35 00:02:44,040 --> 00:02:46,650 Bye. 36 00:02:46,660 --> 00:02:49,300 I will never forget you. 37 00:02:52,020 --> 00:02:53,470 Let's go, eh? 38 00:02:53,480 --> 00:02:55,210 Look. 39 00:02:55,220 --> 00:02:56,730 - Oh, that's cool. - Wow. 40 00:02:56,740 --> 00:02:57,890 Beauty. 41 00:02:57,900 --> 00:03:00,540 - You want a hand? - Yeah. 42 00:03:04,560 --> 00:03:06,470 - Just watch it... - I'm okay. 43 00:03:06,480 --> 00:03:07,610 Yeah, yeah. 44 00:03:07,620 --> 00:03:09,280 - You got it? - Yeah. 45 00:03:33,590 --> 00:03:35,840 Hey. 46 00:03:37,800 --> 00:03:39,429 Hey. 47 00:03:39,430 --> 00:03:42,290 Good girl. Good girl. 48 00:03:42,300 --> 00:03:45,230 Yeah, good girl. Good girl. 49 00:03:45,240 --> 00:03:47,009 You want to get this horn off, eh? 50 00:03:47,010 --> 00:03:49,039 Let me. Come on. 51 00:03:49,040 --> 00:03:51,059 There you go. There you go. 52 00:03:53,440 --> 00:03:56,180 Oh. Fuck. 53 00:03:56,190 --> 00:04:00,180 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 54 00:04:11,540 --> 00:04:12,790 How ya going? 55 00:04:12,800 --> 00:04:14,560 Can we have a word outside? 56 00:04:14,570 --> 00:04:16,490 Sure. 57 00:04:22,640 --> 00:04:24,870 What's up? 58 00:04:24,880 --> 00:04:27,140 Brit said you had the sex talk with her? 59 00:04:28,180 --> 00:04:29,579 Yup. 60 00:04:29,580 --> 00:04:31,579 Look, I'm not having a go at you, but don't you think 61 00:04:31,580 --> 00:04:33,349 it's important that if you're gonna have those kind 62 00:04:33,350 --> 00:04:36,230 of conversations with her, you at least flag it with me first? 63 00:04:36,250 --> 00:04:38,110 Well, I couldn't flag it with you 64 00:04:38,120 --> 00:04:40,320 'cause she caught us having sex. 65 00:04:40,330 --> 00:04:42,329 Oh. 66 00:04:42,330 --> 00:04:44,329 Where were you having sex? 67 00:04:44,330 --> 00:04:46,690 - Does it matter? - No, just... 68 00:04:46,700 --> 00:04:47,930 What, do you think we're having sex 69 00:04:47,940 --> 00:04:49,199 - in front of her or something? - No. 70 00:04:49,200 --> 00:04:51,079 I just... It's just... 71 00:04:51,080 --> 00:04:52,400 Hi. 72 00:04:52,410 --> 00:04:54,870 - Hello. - Are we going bowling? 73 00:04:54,880 --> 00:04:57,280 Are we going bowling? Um... 74 00:04:57,290 --> 00:04:58,430 I don't know. 75 00:04:58,440 --> 00:05:00,270 I don't know if I'm allowed to take you bowling. 76 00:05:00,280 --> 00:05:02,500 - You better ask your mum. - Mum, can we go bowling? 77 00:05:02,510 --> 00:05:04,290 Of course you can go bowling, sweetie. 78 00:05:04,300 --> 00:05:06,530 - Cool. - Awesome. 79 00:05:14,100 --> 00:05:15,260 Nice. Nice. 80 00:05:15,270 --> 00:05:17,570 Oh, no. 81 00:05:17,580 --> 00:05:18,770 Still got a fair shake. 82 00:05:18,780 --> 00:05:20,950 - I'm gonna win still. - No, you're not. 83 00:05:20,960 --> 00:05:22,610 - Yes, I am. - No, I got a key in there. 84 00:05:22,620 --> 00:05:23,940 No, I'm gonna win. 85 00:05:23,970 --> 00:05:25,900 No, I'm gonna start. I'm gonna focus now. 86 00:05:31,080 --> 00:05:33,490 ♪ Tonight... ♪ 87 00:05:33,500 --> 00:05:35,369 No! 88 00:05:35,370 --> 00:05:38,510 Now you have... 40 points. 89 00:05:38,520 --> 00:05:40,580 40. I'm catching up. 90 00:05:50,890 --> 00:05:53,860 It's fucked. 91 00:05:55,150 --> 00:05:57,630 I spent an hour this morning going from place to place, 92 00:05:57,640 --> 00:06:00,479 just trying to find a normal breakfast. 93 00:06:00,480 --> 00:06:02,950 What happened to bacon and eggs on toast? 94 00:06:02,960 --> 00:06:04,419 - Mm. - Spin me. 95 00:06:04,420 --> 00:06:05,779 And now it's all fuckin' 96 00:06:05,780 --> 00:06:09,090 smashed avo on a brioche of quail eggs 97 00:06:09,100 --> 00:06:11,190 served up by some Pilate... 98 00:06:11,200 --> 00:06:13,050 weekend Pilates instructor 99 00:06:13,060 --> 00:06:14,750 man-bun ponce named Tristan 100 00:06:14,760 --> 00:06:15,760 who wants to give you a lecture 101 00:06:15,761 --> 00:06:17,869 - about fuckin' gluten-free and... - Faster, faster! 102 00:06:17,870 --> 00:06:20,890 - I gave up, man. - Mm. 103 00:06:20,900 --> 00:06:22,850 So you're living in Bondi now, eh? 104 00:06:22,860 --> 00:06:24,690 No, I just brought Maddy over to the beach. 105 00:06:24,700 --> 00:06:26,479 I'm in Maroubra. 106 00:06:26,480 --> 00:06:27,880 On your own? 107 00:06:30,150 --> 00:06:31,759 Me and Zoey split up. 108 00:06:31,760 --> 00:06:34,349 When did this happen? 109 00:06:34,350 --> 00:06:37,130 - Early March. - Thanks for telling me. 110 00:06:38,390 --> 00:06:40,810 You don't want to hear about that shit, mate. 111 00:06:42,650 --> 00:06:44,530 So, you working? 112 00:06:44,540 --> 00:06:46,399 Brittany! 113 00:06:46,400 --> 00:06:48,989 - Do you want me to spin you? - How come? 114 00:06:48,990 --> 00:06:51,699 What am I gonna do? 115 00:06:51,700 --> 00:06:53,550 You got to do something, man. 116 00:06:53,560 --> 00:06:55,470 Can I have a drink, Dad? 117 00:06:55,480 --> 00:06:57,230 Sure, Mads. What do you want? 118 00:06:57,240 --> 00:06:59,039 - Lemonade. - Lemonade? 119 00:06:59,040 --> 00:07:00,450 What do you say? 120 00:07:00,460 --> 00:07:02,669 Please? 121 00:07:02,670 --> 00:07:06,049 Please, Dad, 'cause you are the best daddy 122 00:07:06,050 --> 00:07:07,489 in the universe. 123 00:07:07,490 --> 00:07:10,190 Please, Dad, because you are the best dad 124 00:07:10,200 --> 00:07:11,359 in the universe. 125 00:07:11,360 --> 00:07:13,090 - Huh? - Well-trained. Well done. Mm. 126 00:07:14,590 --> 00:07:16,220 Brittany! Other way. 127 00:07:42,690 --> 00:07:45,110 - What? - What's that smell? 128 00:07:45,120 --> 00:07:46,310 What smell? 129 00:07:46,320 --> 00:07:48,510 - The cigarette smell. - Don't know. 130 00:07:48,520 --> 00:07:50,750 Must be one of the neighbors. 131 00:07:50,760 --> 00:07:52,589 Mum says you smoke. 132 00:07:52,590 --> 00:07:54,080 Yeah, I used to smoke. 133 00:07:54,090 --> 00:07:55,710 But not anymore? 134 00:07:55,720 --> 00:07:58,460 Mm-mmm. 135 00:07:58,470 --> 00:07:59,930 Pinky swear? 136 00:07:59,940 --> 00:08:03,030 I'm not gonna pinky swear. 137 00:08:03,040 --> 00:08:06,800 Look, I s... You know... 138 00:08:06,810 --> 00:08:09,530 - I have one occasionally, all right? - Why did you lie? 139 00:08:09,540 --> 00:08:11,770 'Cause I don't want you knowing that I smoke. 140 00:08:11,780 --> 00:08:13,570 - Why? - 'Cause I don't want you thinking 141 00:08:13,580 --> 00:08:15,860 it's okay to smoke, and then, one day, you start smoking. 142 00:08:15,890 --> 00:08:18,070 No way. Smoking's bad for you. It gives you cancer. 143 00:08:18,080 --> 00:08:21,450 - I'm not stupid. - Yeah, well, I didn't say you were stupid. 144 00:08:21,460 --> 00:08:23,129 Well, I don't want you to get cancer. 145 00:08:23,130 --> 00:08:24,910 Well, I don't want to get cancer, either. 146 00:08:24,920 --> 00:08:25,970 Then why don't you stop, then? 147 00:08:25,980 --> 00:08:27,669 'Cause it's not bloody easy to quit. 148 00:08:27,670 --> 00:08:30,330 It's... addictive. 149 00:08:30,340 --> 00:08:32,810 Why? 150 00:08:32,820 --> 00:08:35,089 Well, you got this... there's this stuff called nicotine. 151 00:08:35,090 --> 00:08:36,509 Now, that's a chemical, all right? 152 00:08:36,510 --> 00:08:38,630 And that's in the cigarettes, right? 153 00:08:38,640 --> 00:08:39,759 So when you smoke it, 154 00:08:39,760 --> 00:08:41,670 you get used to getting that nicotine. 155 00:08:41,680 --> 00:08:43,970 So when you stop, the receptors in your brain 156 00:08:43,980 --> 00:08:46,690 don't get the nicotine anymore, and they start screaming out, 157 00:08:46,700 --> 00:08:48,290 and it makes you go crazy. 158 00:08:48,300 --> 00:08:50,170 Well, will you stop for me? 159 00:08:50,180 --> 00:08:51,400 Please? 160 00:08:55,990 --> 00:08:57,659 All right. 161 00:08:57,660 --> 00:08:59,990 - Promise? - Look, 162 00:09:00,000 --> 00:09:03,410 I promise you I'll try to quit, okay? 163 00:09:03,420 --> 00:09:05,550 I can't guarantee 100% that I can do it, 164 00:09:05,560 --> 00:09:06,890 but I'll try, okay? 165 00:09:06,900 --> 00:09:09,289 Well, you need to try really, really hard. 166 00:09:09,290 --> 00:09:11,570 Okay. I promise 167 00:09:11,580 --> 00:09:13,660 I'll try really hard, okay? 168 00:09:13,670 --> 00:09:16,130 - Okay. - Ah. 169 00:09:16,140 --> 00:09:17,719 Happy now? 170 00:09:17,720 --> 00:09:20,189 - Yes. - Good. 171 00:09:20,190 --> 00:09:21,849 Clean your room up? 172 00:09:21,850 --> 00:09:24,140 - No, it's Christmas. - You don't clean your room up, 173 00:09:24,150 --> 00:09:26,310 - Santa won't give you any presents. - You told me 174 00:09:26,320 --> 00:09:28,099 - Santa's not real. - Yeah, well, I won't give you 175 00:09:28,100 --> 00:09:29,830 any presents if you don't clean your bloody room. 176 00:09:29,840 --> 00:09:31,970 - How does that sound? - Fine. 177 00:09:31,980 --> 00:09:34,220 Mm-hmm. Bye-bye. 178 00:09:37,570 --> 00:09:40,100 No, no. That one. 179 00:09:41,170 --> 00:09:42,700 Yeah. 180 00:09:45,360 --> 00:09:47,460 Who's that from, Britt? 181 00:09:47,470 --> 00:09:48,590 - From Uncle Bruce. - Okay. 182 00:09:48,600 --> 00:09:50,250 Mm. 183 00:09:55,220 --> 00:09:57,070 Oh, cool. Thanks. 184 00:09:57,080 --> 00:09:58,889 Is that all right? 185 00:09:58,890 --> 00:10:01,330 Yeah, it's great. 186 00:10:01,340 --> 00:10:04,480 You're welcome, beautiful. 187 00:10:05,330 --> 00:10:07,060 Do you want your present now? 188 00:10:07,070 --> 00:10:09,390 - You got me a present? - Mm-hmm. 189 00:10:09,400 --> 00:10:11,220 Sure. 190 00:10:14,960 --> 00:10:16,029 Are you ready? 191 00:10:16,030 --> 00:10:17,370 Yeah. 192 00:10:17,380 --> 00:10:19,409 Tell Uncle Bruce what your present is, Britt. 193 00:10:19,410 --> 00:10:21,279 Oh. Um, I wrote you some jokes. 194 00:10:21,280 --> 00:10:23,060 You wrote some jokes? 195 00:10:23,070 --> 00:10:24,740 - Mm-hmm. - Tell him what you want to be 196 00:10:24,750 --> 00:10:26,590 - when you grow up. - A stand-up comedian. 197 00:10:26,600 --> 00:10:29,470 A stand-up comedian? Wow. 198 00:10:29,480 --> 00:10:31,050 When did this happen? 199 00:10:31,060 --> 00:10:33,370 Oh, this is just what she wants to be this week, mate. 200 00:10:33,380 --> 00:10:35,209 It'll, uh... it'll change next week. 201 00:10:35,210 --> 00:10:36,429 All right. 202 00:10:36,430 --> 00:10:37,970 Go for it, Britt. 203 00:10:37,980 --> 00:10:39,719 What's brown and sticky? 204 00:10:39,720 --> 00:10:41,929 I don't know. What? 205 00:10:41,930 --> 00:10:43,250 A stick. 206 00:10:43,260 --> 00:10:44,510 Oh. 207 00:10:44,520 --> 00:10:45,930 Oh. Very good. 208 00:10:45,940 --> 00:10:48,389 Why did the chicken cross the road? 209 00:10:48,390 --> 00:10:51,060 I don't know. Why did the chicken cross the road? 210 00:10:51,080 --> 00:10:54,190 Why are you asking me? I asked you. 211 00:10:54,210 --> 00:10:56,510 Eh? 212 00:10:56,520 --> 00:10:57,650 Don't look at me, man. 213 00:10:59,290 --> 00:11:01,090 Very good. 214 00:11:01,100 --> 00:11:02,909 - Knock, knock. - Who's there? 215 00:11:02,910 --> 00:11:04,700 Interrupting cow. 216 00:11:04,710 --> 00:11:05,869 Interrup... 217 00:11:05,870 --> 00:11:07,949 - Moo. - Ah. 218 00:11:07,950 --> 00:11:10,150 You got me. Very good. 219 00:11:10,160 --> 00:11:11,450 - Very good. - Okay. 220 00:11:11,460 --> 00:11:12,990 Bravo. 221 00:11:13,000 --> 00:11:15,720 Very... Thank you, beautiful. 222 00:11:16,640 --> 00:11:17,919 Mm. 223 00:11:17,920 --> 00:11:19,750 What'd you get me, man? 224 00:11:19,760 --> 00:11:21,610 - You? - Mm. 225 00:11:21,620 --> 00:11:24,109 Oh... 226 00:11:24,110 --> 00:11:27,050 Here we go. 227 00:11:27,060 --> 00:11:28,390 Oh, you got me one of those. 228 00:11:28,400 --> 00:11:29,560 - Yeah. - Oh, okay. 229 00:11:29,580 --> 00:11:31,330 Oh, I got you... I-I got you something, 230 00:11:31,340 --> 00:11:32,349 but I got you two of 'em. 231 00:11:32,350 --> 00:11:34,190 - Oh. Thank you. - Yeah. Yeah. 232 00:11:36,360 --> 00:11:39,150 - Is that for Ally? - Yeah. 233 00:11:39,160 --> 00:11:41,150 Yeah? What did you get her? 234 00:11:41,160 --> 00:11:42,850 I made her a necklace. 235 00:11:42,860 --> 00:11:44,940 - You made it? - Yeah. 236 00:11:44,950 --> 00:11:47,530 She will love that. 237 00:11:47,540 --> 00:11:49,769 - Um, you got all your stuff? - Mm-hmm. 238 00:11:49,770 --> 00:11:51,639 Hey, mate, you sure you don't want to come? 239 00:11:51,640 --> 00:11:53,209 No, mate. I'm good. 240 00:11:53,210 --> 00:11:55,169 What are you gonna do? 241 00:11:55,170 --> 00:11:57,090 Television. 242 00:11:57,110 --> 00:11:59,930 All right. Okay. Come on, boogaloo. 243 00:11:59,940 --> 00:12:02,209 - Bye. - Bye. You look beautiful. 244 00:12:02,210 --> 00:12:03,220 - Thanks, mate. - Thanks. 245 00:12:03,230 --> 00:12:05,950 - Not you. - Oh. 246 00:12:05,960 --> 00:12:07,450 Merry Christmas! 247 00:12:07,460 --> 00:12:09,870 - Merry Christmas. - Merry Christmas, mate. 248 00:12:09,880 --> 00:12:12,340 - See you in a bit. - Yeah. 249 00:12:19,780 --> 00:12:22,430 32. 250 00:12:22,440 --> 00:12:24,020 Ah. 251 00:12:27,240 --> 00:12:28,860 Want to ring that bell, love? 252 00:12:30,260 --> 00:12:32,309 Nice house, huh? 253 00:12:32,310 --> 00:12:34,460 Eh? 254 00:12:34,480 --> 00:12:36,710 Hi! Merry Christmas. 255 00:12:36,720 --> 00:12:38,690 Hi, darling. Oh. 256 00:12:38,700 --> 00:12:40,490 Oh! You didn't have to do that. 257 00:12:40,500 --> 00:12:42,340 Thank you. Come in, come in, come in. 258 00:12:42,360 --> 00:12:44,990 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 259 00:12:48,430 --> 00:12:50,029 So, that... Oh. 260 00:12:50,030 --> 00:12:51,640 Here we go. 261 00:12:51,660 --> 00:12:54,010 - What's your mum's name again? - Sally. 262 00:12:55,340 --> 00:12:56,809 - Hello. - Hi. 263 00:12:56,810 --> 00:12:58,730 - Merry Christmas. - Mum, this is Brittany. 264 00:12:58,740 --> 00:13:00,130 - This is Ray. - How you doing? 265 00:13:00,140 --> 00:13:01,830 - How you doing, Ray? - Um... Oh, here. 266 00:13:01,840 --> 00:13:03,070 - Hang on. - Merry Christmas. Welcome. 267 00:13:03,080 --> 00:13:04,940 Merry Chr... Yeah, merry Christmas to you, too. 268 00:13:04,950 --> 00:13:06,910 - Nice house. - Oh. 269 00:13:06,920 --> 00:13:08,390 - Thank you very much. - Sure. Yeah. 270 00:13:08,400 --> 00:13:10,310 - Did you want a sparkling apple juice? - Yes, please. 271 00:13:10,320 --> 00:13:11,350 Yes. And can I open this now, please? 272 00:13:11,360 --> 00:13:12,369 - Yes. Uh-huh. - You sure? 273 00:13:12,370 --> 00:13:13,690 - Okay. - Would you like a beer? 274 00:13:13,700 --> 00:13:15,390 - Wine? - Yeah. Yeah, that'd be great, yeah. 275 00:13:15,400 --> 00:13:16,400 Come on outside. 276 00:13:16,400 --> 00:13:17,400 - Okay. Cool. - Yeah. 277 00:13:17,410 --> 00:13:18,999 This is where it's all happening. 278 00:13:19,000 --> 00:13:22,230 So, what do you get if you cross a skeleton 279 00:13:22,240 --> 00:13:24,150 with a famous detective? 280 00:13:24,160 --> 00:13:25,390 What, Dad? 281 00:13:25,400 --> 00:13:27,080 Sherlock Bones. 282 00:13:27,090 --> 00:13:30,210 Oh, come on. No. 283 00:13:30,220 --> 00:13:31,410 I liked the sausage one better. 284 00:13:31,420 --> 00:13:32,810 Here you go, Mum. 285 00:13:32,820 --> 00:13:34,469 Thanks, love. 286 00:13:34,470 --> 00:13:36,059 Terrible. I'm sorry. 287 00:13:36,060 --> 00:13:38,570 - Genius. Genius. - That is a cracker. 288 00:13:38,580 --> 00:13:40,749 Are you okay? 289 00:13:40,750 --> 00:13:42,390 I need a smoke. 290 00:13:42,400 --> 00:13:44,450 - Well, go have one. - Can't. 291 00:13:44,460 --> 00:13:46,489 Promised Britt I'd give up. 292 00:13:46,490 --> 00:13:49,619 On Christmas Day? 293 00:13:49,620 --> 00:13:51,020 Jesus H. 294 00:13:51,030 --> 00:13:52,490 - Mm. - Mm. 295 00:13:52,500 --> 00:13:54,589 - Okay. Good. - Hey, Ray, 296 00:13:54,590 --> 00:13:56,210 ever played Secret Santa before? 297 00:13:56,230 --> 00:13:57,960 - No, mate. - Oh, mate, 298 00:13:57,970 --> 00:14:01,450 you are in for the time of your life. 299 00:14:01,460 --> 00:14:03,630 Okay, the way it works: there's 12 of us in here... 300 00:14:03,640 --> 00:14:04,790 there's all the little cards in here 301 00:14:04,800 --> 00:14:06,450 - with numbers on 'em, one to 12. - We all know how to play, Dad. 302 00:14:06,460 --> 00:14:08,570 Everybody takes a number. Come on, Troy. 303 00:14:08,580 --> 00:14:10,010 - Come on in, mate. - Oh, sorry, Pop. 304 00:14:10,020 --> 00:14:11,239 You grab a number there. 305 00:14:11,240 --> 00:14:12,710 Okay, now, what's gonna happen is that 306 00:14:12,720 --> 00:14:13,970 whoever draws number one, 307 00:14:13,980 --> 00:14:15,570 they get to go up there first. 308 00:14:15,580 --> 00:14:16,979 - There you go, T-Roy. - Thanks, Pops. 309 00:14:16,980 --> 00:14:18,950 Number two, they follow 'em up 310 00:14:18,960 --> 00:14:20,690 and they get to pick a present as well. 311 00:14:20,700 --> 00:14:22,319 Now, here's where it gets interesting. 312 00:14:22,320 --> 00:14:24,690 If they don't like their present, 313 00:14:24,700 --> 00:14:26,710 - they can swap it with number one. - Yeah. 314 00:14:26,720 --> 00:14:28,210 Which means number 12 315 00:14:28,220 --> 00:14:29,990 is the best place to be, okay? 316 00:14:30,000 --> 00:14:31,940 Because you get to pick from all the other presents 317 00:14:31,950 --> 00:14:32,950 - at the end. - Okay. 318 00:14:32,960 --> 00:14:34,730 And here's me. I got number four. 319 00:14:34,740 --> 00:14:37,070 - Who's number one? - Aw, that's m... I have it again. 320 00:14:37,080 --> 00:14:38,290 Same as last year. 321 00:14:38,310 --> 00:14:40,520 Every year. Loser. 322 00:14:40,530 --> 00:14:42,200 Oh, Dad! Okay. 323 00:14:42,210 --> 00:14:44,490 Can I check what they all-all are? 324 00:14:44,500 --> 00:14:45,770 - Just-just... - Don't shake too hard. 325 00:14:45,780 --> 00:14:46,780 - Some are breakable. - Biscuits. 326 00:14:46,790 --> 00:14:48,210 - Can I... - Biscuits. 327 00:14:48,220 --> 00:14:49,910 - Come on, sis. - All right, I'll go for the thin one. 328 00:14:49,920 --> 00:14:51,450 - Okay. - Fish bowl, for sure. 329 00:14:51,460 --> 00:14:52,470 I'm guessing a book. 330 00:14:52,490 --> 00:14:54,880 What have we got? We've got... 331 00:14:54,890 --> 00:14:56,670 - Ah. - What is it? 332 00:14:56,680 --> 00:14:58,610 How to Insult People in 50 Languages. 333 00:14:58,620 --> 00:15:00,630 - How useful. - Oh, that's perfect for you, love. 334 00:15:03,820 --> 00:15:07,990 A lightsaber. 335 00:15:08,000 --> 00:15:09,890 What do you want to do, Zo... do you want to swap it? 336 00:15:09,900 --> 00:15:12,490 No! No, I don't want to... 337 00:15:12,500 --> 00:15:14,659 Aw! 338 00:15:14,660 --> 00:15:16,509 Not just one... two! 339 00:15:16,510 --> 00:15:20,209 Block your eyes, block your eyes. 340 00:15:20,210 --> 00:15:22,959 What is that? Oh. 341 00:15:22,960 --> 00:15:25,990 - You got a good one? - Yeah. 342 00:15:26,000 --> 00:15:27,320 Oh! 343 00:15:27,330 --> 00:15:29,129 Oh! 344 00:15:29,130 --> 00:15:31,189 She-Ra! 345 00:15:31,190 --> 00:15:35,010 No, that's special. 346 00:15:35,030 --> 00:15:37,309 Merry Christmas. 347 00:15:37,310 --> 00:15:39,069 Ooh! 348 00:15:39,070 --> 00:15:41,450 Dinos. 349 00:15:41,460 --> 00:15:44,510 Dino molds. Yeah, yeah, yeah. Right, yeah. 350 00:15:44,520 --> 00:15:45,670 I'm gonna have to swap. Sorry. 351 00:15:45,680 --> 00:15:47,609 - Sorry. - Oh! 352 00:15:49,840 --> 00:15:51,609 Oh, that's a beautiful present. 353 00:15:51,610 --> 00:15:53,379 Good on ya, mate. 354 00:15:53,380 --> 00:15:57,830 And lucky last, number 12... 355 00:15:57,840 --> 00:15:59,200 is Trent. 356 00:15:59,220 --> 00:16:01,540 - Come on up here, son. - You're the worst. 357 00:16:01,550 --> 00:16:04,740 - Come on. - Sounds broken. 358 00:16:04,750 --> 00:16:06,429 Is that the... is that the "shake gently" one? 359 00:16:06,430 --> 00:16:08,610 - That's the "shake gently" one. - That's-that's... 360 00:16:08,620 --> 00:16:10,950 Bet you it's teacups. I bet you it's teacups. 361 00:16:10,960 --> 00:16:12,880 Yeah, bet you it's teacups. 362 00:16:14,600 --> 00:16:17,250 - Ah, see, I told you. - Ah, the couple together. 363 00:16:17,260 --> 00:16:19,750 See, they even look like the two of you. That's perfect. 364 00:16:19,760 --> 00:16:21,269 Thanks, sis. 365 00:16:21,270 --> 00:16:23,110 - Dino mold. You'll love that. - Take these. 366 00:16:23,120 --> 00:16:25,010 Well, Dad, those-those do look good. 367 00:16:25,020 --> 00:16:27,670 - He's going for the headphones. - You want... Take these. 368 00:16:27,680 --> 00:16:29,150 But I think I like what's in the box. 369 00:16:29,160 --> 00:16:30,990 - Oh, you're not. - Trent. 370 00:16:31,000 --> 00:16:32,150 - Trent. - Come on. 371 00:16:32,160 --> 00:16:33,910 - Oh, my God. - What is wrong with him? 372 00:16:33,920 --> 00:16:34,989 - She's just a little kid. - What? 373 00:16:34,990 --> 00:16:37,570 - Hey, it's the rules. - She's a kid, man. Dude. 374 00:16:37,580 --> 00:16:39,830 - Really? - I want the unicorn. 375 00:16:39,840 --> 00:16:41,490 What are you gonna do with a unicorn? 376 00:16:41,500 --> 00:16:44,350 - I don't know yet. - All right, everybody. 377 00:16:44,360 --> 00:16:48,130 Let's, um... l-let's, uh, clean the place up, 378 00:16:48,140 --> 00:16:49,170 - pick up all the papers. - All right. 379 00:16:49,180 --> 00:16:51,000 Then we'll go and have a drink outside. 380 00:16:51,010 --> 00:16:52,309 - What do you say? - Merry Christmas! 381 00:16:52,310 --> 00:16:53,669 Merry Christmas! 382 00:16:53,670 --> 00:16:55,060 - Grab a bag, and we'll put it all in here. - Merry Christmas. 383 00:16:55,070 --> 00:16:57,831 - Good on ya, Robbie. - Rob, have you been chewing yours? 384 00:17:06,180 --> 00:17:08,210 How's it going, dude? 385 00:17:08,220 --> 00:17:10,110 Yeah, good. 386 00:17:10,120 --> 00:17:12,830 - Smoke? - Nah, I gave up. 387 00:17:12,840 --> 00:17:13,970 Yeah, I should. 388 00:17:13,980 --> 00:17:15,730 Yeah, you should. 389 00:17:15,740 --> 00:17:19,370 Hey, you know that, uh... that unicorn candle? 390 00:17:19,380 --> 00:17:21,669 - Yeah, it's pretty cool, isn't it? - Yeah. Yeah. 391 00:17:21,670 --> 00:17:24,040 Is there any chance you can give it back? 392 00:17:24,960 --> 00:17:26,039 Why? 393 00:17:26,040 --> 00:17:27,920 Well, me daughter, she's... 394 00:17:27,940 --> 00:17:30,879 kind of obsessed with unicorns at the moment. 395 00:17:30,880 --> 00:17:33,419 - Yeah. - And, uh, 396 00:17:33,420 --> 00:17:35,430 you know, I was hoping maybe, you know, you can give it back 397 00:17:35,440 --> 00:17:39,300 and, you know, I'll, uh, throw you 100 bucks or something. 398 00:17:39,320 --> 00:17:41,550 You trying to bribe me to give your daughter 399 00:17:41,560 --> 00:17:44,310 - the unicorn candle? - I wouldn't say I'm bribing you. 400 00:17:44,320 --> 00:17:46,110 More like I'm... 401 00:17:46,120 --> 00:17:48,170 asking you a favor, you know? 402 00:17:48,180 --> 00:17:50,630 And if you can do it... 403 00:17:50,640 --> 00:17:53,190 I'll show a bit of gratitude and throw you some cash. 404 00:17:53,200 --> 00:17:54,990 Do I look like I need the money? 405 00:17:56,800 --> 00:17:59,190 I don't think you look like you need the money. 406 00:17:59,200 --> 00:18:01,440 You know how much I make in a year? 407 00:18:01,450 --> 00:18:03,869 Why-why are you being a dickhead? 408 00:18:03,870 --> 00:18:06,000 Yeah, I think one of us is being a dickhead. 409 00:18:13,920 --> 00:18:18,510 Why the fuck would you take a present 410 00:18:18,520 --> 00:18:20,540 off a little kid? 411 00:18:20,550 --> 00:18:23,190 You're a grown man. What the fuck do you want 412 00:18:23,200 --> 00:18:25,639 with a fuckin' girly candle? 413 00:18:25,640 --> 00:18:27,930 Eh, 'cause it's kitchy. 414 00:18:27,940 --> 00:18:30,229 It's kitchy? 415 00:18:30,230 --> 00:18:32,330 Yeah. Kitchy. 416 00:18:32,340 --> 00:18:33,569 Aha. 417 00:18:38,080 --> 00:18:40,679 ♪ Hail the new year, lads and lasses ♪ 418 00:18:40,680 --> 00:18:43,030 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 419 00:18:43,050 --> 00:18:45,659 ♪ Sing we joyous, all together ♪ 420 00:18:45,660 --> 00:18:48,400 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 421 00:18:48,410 --> 00:18:50,300 ♪ Heedless of the wind and weather... ♪ 422 00:18:50,310 --> 00:18:51,740 Trent, just... I know. 423 00:18:51,750 --> 00:18:53,060 - Mum? - Careful, Mum, careful. Okay. 424 00:18:53,070 --> 00:18:54,080 Dad, can you get a t... 425 00:18:56,430 --> 00:18:57,880 Hey, Dad? 426 00:18:57,900 --> 00:19:00,769 What happened with Ally's brother? 427 00:19:00,770 --> 00:19:03,650 I think he tripped over or... 428 00:19:03,660 --> 00:19:05,720 he had a bit much to drink. 429 00:19:05,730 --> 00:19:08,630 - So he was drunk? - Yeah, I think so. 430 00:19:08,640 --> 00:19:11,550 How come you took the candle off him? 431 00:19:11,560 --> 00:19:13,570 Oh, he didn't really want it, so... 432 00:19:13,580 --> 00:19:16,189 Should I give him my present, then? 433 00:19:16,190 --> 00:19:18,820 No, you keep it. 434 00:19:25,700 --> 00:19:27,290 All right, love. Kiss, kiss. 435 00:19:27,300 --> 00:19:28,559 Mwah. 436 00:19:28,560 --> 00:19:30,620 All right. 437 00:19:33,170 --> 00:19:35,239 - See you. - Bye. 438 00:19:38,140 --> 00:19:39,720 - Hey. - Hi. 439 00:19:39,740 --> 00:19:42,090 - How was it? - Good. 440 00:19:42,110 --> 00:19:44,260 - You have fun? - Yeah. 441 00:20:46,070 --> 00:20:48,280 I'm sorry. 442 00:20:48,290 --> 00:20:50,870 Yeah. 443 00:20:52,480 --> 00:20:55,010 I'm not making excuses, but... 444 00:20:55,020 --> 00:20:57,290 Britt caught me smoking this morning, 445 00:20:57,300 --> 00:20:58,930 and, um, she made me promise 446 00:20:58,940 --> 00:21:02,519 to give up, and I hadn't smoked all day, and... 447 00:21:02,520 --> 00:21:04,090 You know? 448 00:21:05,060 --> 00:21:06,880 Fair enough. 449 00:21:09,300 --> 00:21:11,430 You okay? 450 00:21:12,430 --> 00:21:13,930 No. 451 00:21:13,940 --> 00:21:15,700 Yeah. 452 00:21:16,640 --> 00:21:18,570 Fair enough. 453 00:21:18,580 --> 00:21:20,669 What about your bro? How's... 454 00:21:20,670 --> 00:21:22,110 Is he all right? 455 00:21:23,080 --> 00:21:24,860 How do you think? 456 00:21:26,450 --> 00:21:28,100 Mm. 457 00:21:41,420 --> 00:21:44,050 So, you know that guy that I was engaged to, yeah? 458 00:21:45,030 --> 00:21:47,299 I ended that. 459 00:21:47,300 --> 00:21:50,010 We were together for... 460 00:21:50,020 --> 00:21:51,860 uh, three years. 461 00:21:54,310 --> 00:21:57,150 He had demons, like you. 462 00:21:58,380 --> 00:22:01,170 He used to lash out and smash things 463 00:22:01,180 --> 00:22:04,130 and punch walls. 464 00:22:04,140 --> 00:22:07,160 And then one day he started on me. 465 00:22:08,590 --> 00:22:11,070 Then he apologized and told me that he loved me, 466 00:22:11,080 --> 00:22:14,880 and... I forgave him. 467 00:22:17,580 --> 00:22:20,530 And then a few weeks later, he, um... 468 00:22:20,540 --> 00:22:21,960 slapped me. 469 00:22:21,970 --> 00:22:26,450 After that, he kicked me, punched me... 470 00:22:26,460 --> 00:22:29,830 And every time, you know, he'd say, uh... 471 00:22:29,840 --> 00:22:32,130 "I'm sorry." 472 00:22:32,140 --> 00:22:35,510 And told me that he loved me. 473 00:22:35,520 --> 00:22:36,980 "I'm sorry." 474 00:22:38,950 --> 00:22:40,710 And he's-he's not a bad person. 475 00:22:40,720 --> 00:22:42,650 I used to tell myself that all the time. 476 00:22:42,660 --> 00:22:46,830 He's just... He's damaged, and... 477 00:22:46,840 --> 00:22:49,599 I thought that I could save him. 478 00:22:49,600 --> 00:22:52,190 And I tried, I really... 479 00:22:52,200 --> 00:22:54,420 I really tried. 480 00:22:55,540 --> 00:22:58,260 - But I couldn't. - Mm. 481 00:23:07,850 --> 00:23:11,680 There's a darkness in you. 482 00:23:11,690 --> 00:23:13,410 And I think that's one of the things 483 00:23:13,420 --> 00:23:15,519 that attracted me to you in the first place. 484 00:23:15,520 --> 00:23:17,450 But now I think... 485 00:23:17,460 --> 00:23:21,390 I don't know, I think that... 486 00:23:21,400 --> 00:23:23,550 ...the very thing I loved about you... 487 00:23:23,560 --> 00:23:26,030 now it scares me. 488 00:23:34,280 --> 00:23:37,060 I'll never hit you. 489 00:23:37,070 --> 00:23:40,140 That's what he used to say. 490 00:23:41,980 --> 00:23:44,349 - And I can't take that chance. - Mm. 491 00:23:44,350 --> 00:23:46,880 I can't. I'm sorry. 492 00:23:54,360 --> 00:23:56,390 So that's it? 493 00:24:00,870 --> 00:24:03,360 Yeah. 494 00:24:09,200 --> 00:24:11,560 I'm sorry. 495 00:24:11,580 --> 00:24:13,730 So am I. 496 00:24:17,250 --> 00:24:19,470 I love you. 497 00:24:19,480 --> 00:24:21,620 I do. Know that. 498 00:24:24,460 --> 00:24:26,750 And walking away from someone that you love 499 00:24:26,760 --> 00:24:30,350 is one of the hardest fucking things in the world to do. 500 00:24:31,930 --> 00:24:34,110 Yeah. 501 00:24:39,270 --> 00:24:41,109 Well... 502 00:24:51,600 --> 00:24:55,460 Yeah. All right. 503 00:25:00,790 --> 00:25:02,500 Look after yourself. 504 00:25:07,070 --> 00:25:08,890 You too. 505 00:25:53,110 --> 00:25:58,110 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --