1 00:00:28,020 --> 00:00:29,940 Uh, so my name's Ray. 2 00:00:29,950 --> 00:00:33,110 I'm, uh, Brittany's dad. 3 00:00:33,120 --> 00:00:37,460 I work in the security industry. 4 00:00:37,470 --> 00:00:40,100 So, basically, I work in a club. 5 00:00:40,110 --> 00:00:42,380 And, um... 6 00:00:42,390 --> 00:00:44,400 you know, my job is to kind of make sure 7 00:00:44,410 --> 00:00:46,180 that people behave themselves 8 00:00:46,190 --> 00:00:49,210 while they're in the... in the club. 9 00:00:50,680 --> 00:00:51,750 Yeah, love? 10 00:00:51,760 --> 00:00:53,980 Are you a bouncer? 11 00:00:53,990 --> 00:00:56,600 Uh... Mm. 12 00:00:56,610 --> 00:00:58,840 Yeah, there's a bit more to it than that, 13 00:00:58,850 --> 00:01:00,760 but, yeah, basically, um, 14 00:01:00,770 --> 00:01:02,740 yeah, I'm a bouncer. Yeah, man? 15 00:01:02,750 --> 00:01:04,770 You're pretty small for a bouncer. 16 00:01:06,080 --> 00:01:07,800 Yeah, I guess, but, um, 17 00:01:07,810 --> 00:01:09,779 it's not the size of the dog in the fight, mate. 18 00:01:09,780 --> 00:01:11,350 What does that mean? 19 00:01:11,360 --> 00:01:13,320 Well, it's not the size of the dog in the fight, 20 00:01:13,330 --> 00:01:15,489 it's the size of the fight in the dog. 21 00:01:15,490 --> 00:01:18,119 I don't get it. 22 00:01:18,120 --> 00:01:19,910 Um... 23 00:01:21,540 --> 00:01:24,860 Well, in a fight, what matters is how much heart you've got. 24 00:01:24,870 --> 00:01:27,209 That's kind of what decides a fight. 25 00:01:27,210 --> 00:01:28,930 - Yeah, man? - Do you think you could beat 26 00:01:28,940 --> 00:01:30,000 my dad in a fight? 27 00:01:30,010 --> 00:01:33,049 Well, I've never met him, but, um, I'd... 28 00:01:33,050 --> 00:01:34,969 I'd say... 29 00:01:34,970 --> 00:01:38,630 - probably not. - What about Conor McGregor? 30 00:01:38,640 --> 00:01:40,840 Uh, uh, definitely, 31 00:01:40,850 --> 00:01:42,809 definitely couldn't beat Conor McGregor. Yeah, love? 32 00:01:42,810 --> 00:01:44,560 Is your job dangerous? 33 00:01:46,980 --> 00:01:49,280 Um... 34 00:01:49,290 --> 00:01:50,940 No. Not really, no. 35 00:01:50,950 --> 00:01:52,689 I wouldn't say it was. Yeah, mate? 36 00:01:52,690 --> 00:01:54,279 Have you ever killed anybody? 37 00:01:54,280 --> 00:01:56,390 Uh, once. 38 00:01:56,400 --> 00:01:58,239 Really? What happened? 39 00:01:58,240 --> 00:02:00,370 Uh, this kid was asking me too many questions. 40 00:02:03,810 --> 00:02:05,619 I'm just kidding, mate. I'm just kidding. 41 00:02:07,420 --> 00:02:09,160 Uh, okay, man. 42 00:02:09,170 --> 00:02:13,169 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 43 00:02:21,490 --> 00:02:24,450 What, no socks went out of fashion, did they, mate? 44 00:02:24,460 --> 00:02:27,059 Your mate beat the shit out of old Stan last night. 45 00:02:27,060 --> 00:02:28,360 Dirk? 46 00:02:28,370 --> 00:02:30,860 Yeah. 47 00:02:30,870 --> 00:02:32,279 What happened? 48 00:02:32,280 --> 00:02:34,760 Stan was getting flirty with Giselle. 49 00:02:34,770 --> 00:02:36,569 You know, nothing out of the usual. 50 00:02:36,570 --> 00:02:38,560 - Mm. - Your mate comes in 51 00:02:38,570 --> 00:02:39,659 like a bull at a gate, 52 00:02:39,660 --> 00:02:41,329 starts getting rough. 53 00:02:41,330 --> 00:02:43,869 Stan said something... I don't know what. 54 00:02:43,870 --> 00:02:46,620 Next second, old Stan's laying on the ground, 55 00:02:46,630 --> 00:02:47,919 getting his head stomped on. 56 00:02:47,920 --> 00:02:49,830 Is he all right? 57 00:02:49,840 --> 00:02:51,240 No, he's not all right. 58 00:02:51,250 --> 00:02:54,380 I had to get Mandy to take him to the hospital. 59 00:02:54,390 --> 00:02:57,219 Now, I know he's your mate and all, but he's got to go. 60 00:02:57,220 --> 00:02:59,800 Mm. 61 00:03:12,140 --> 00:03:13,470 Hello? 62 00:03:13,480 --> 00:03:15,400 It's me. 63 00:03:16,680 --> 00:03:17,850 Hi, mate. 64 00:03:17,860 --> 00:03:19,060 How you doing? 65 00:03:19,070 --> 00:03:20,310 Eh. 66 00:03:20,320 --> 00:03:21,540 Feeling all right? 67 00:03:21,550 --> 00:03:24,150 Yes, pretty much. 68 00:03:29,350 --> 00:03:30,879 Not a bad joint. 69 00:03:30,880 --> 00:03:32,490 Yeah, it's... 70 00:03:34,060 --> 00:03:36,160 ... all I can bloody afford, isn't it? 71 00:03:36,170 --> 00:03:37,380 You want a drink or something, mate? 72 00:03:37,390 --> 00:03:40,920 A sandwich? Some pharmaceuticals? 73 00:03:40,930 --> 00:03:42,160 Nah, I'm good. 74 00:03:46,910 --> 00:03:49,730 So you beat the shit out of old Stan, eh? 75 00:03:51,570 --> 00:03:55,440 - Yeah. - Ooh. 76 00:03:55,450 --> 00:03:58,690 He was getting pretty handsy with, um, Giselle. 77 00:03:58,700 --> 00:04:00,480 Mm. 78 00:04:00,490 --> 00:04:03,280 As usual. 79 00:04:03,290 --> 00:04:05,950 Dirty old bugger. 80 00:04:05,960 --> 00:04:07,700 Well... 81 00:04:09,460 --> 00:04:11,540 Got to fire you. 82 00:04:14,700 --> 00:04:16,120 Oh, mate. 83 00:04:16,130 --> 00:04:17,379 I'll leave you to it, all right? 84 00:04:17,380 --> 00:04:19,280 Ray. 85 00:04:19,980 --> 00:04:21,470 Ray. 86 00:04:21,480 --> 00:04:22,760 Yeah? 87 00:04:24,080 --> 00:04:25,680 I don't want your money, mate. 88 00:04:35,630 --> 00:04:36,859 Do you think... 89 00:04:36,860 --> 00:04:38,820 how do I put this... do you think 90 00:04:38,830 --> 00:04:41,069 there is a difference in the act of killing 91 00:04:41,070 --> 00:04:43,990 between when you were in the Army 92 00:04:44,000 --> 00:04:45,159 and-and what you do now? 93 00:04:45,160 --> 00:04:47,660 Does-does it feel any different? 94 00:04:49,910 --> 00:04:51,329 No. 95 00:04:51,330 --> 00:04:53,240 No difference at all? 96 00:04:53,250 --> 00:04:55,950 No, killing's killing. Mm. 97 00:04:55,960 --> 00:04:58,160 You know, you get medals in the Army 98 00:04:58,170 --> 00:05:00,100 for when you kill people, but, you know, 99 00:05:00,110 --> 00:05:01,320 I don't get those anymore, but, you know... 100 00:05:01,330 --> 00:05:04,000 Yeah. I can't imagine hit men get medals. 101 00:05:04,010 --> 00:05:05,720 Nah. We get paid better though, so... 102 00:05:05,730 --> 00:05:09,139 Yeah? No one tells you what to do now. 103 00:05:09,140 --> 00:05:11,950 Yeah. You know, if I want to do a job, I do it. 104 00:05:11,960 --> 00:05:13,880 If I don't want to do a job, I don't. 105 00:05:13,890 --> 00:05:15,200 You know, I can say no. 106 00:05:15,210 --> 00:05:17,359 - Yes or no. - Mm. 107 00:05:17,360 --> 00:05:20,490 Do you ever feel sorry for any of your victims? 108 00:05:24,110 --> 00:05:25,569 Not really, no. 109 00:05:25,570 --> 00:05:27,199 Never? 110 00:05:27,200 --> 00:05:29,289 Why would I? 111 00:05:29,290 --> 00:05:30,950 Well, what about their families? 112 00:05:32,490 --> 00:05:33,680 What about 'em? 113 00:05:33,690 --> 00:05:34,900 Well, doesn't it ever bother you... 114 00:05:34,910 --> 00:05:36,640 you know, the pain that you're causing 115 00:05:36,650 --> 00:05:39,499 the loved ones that are left behind, grieving for... 116 00:05:39,500 --> 00:05:41,960 for the person that you've just murdered? 117 00:05:49,010 --> 00:05:51,410 You know, I killed people when I was in the Army, you know? 118 00:05:51,420 --> 00:05:52,530 Nobody, you know... 119 00:05:52,540 --> 00:05:53,889 They had families, so... 120 00:05:53,890 --> 00:05:55,700 Yeah, sure, but I think... 121 00:05:55,710 --> 00:05:57,100 you know, I think the difference is choice. 122 00:05:57,110 --> 00:06:00,470 When you're in the Army, you-you don't have a choice. 123 00:06:00,480 --> 00:06:02,820 But here, you-you do. You've got a choice. 124 00:06:02,830 --> 00:06:04,200 - You don't actually have to do this job. - No, no, no, 125 00:06:04,210 --> 00:06:05,520 - no, no, no, no, no. - You could... I mean, you could choose 126 00:06:05,530 --> 00:06:07,720 - to do something different. - No, no, no, no. 127 00:06:07,730 --> 00:06:10,070 I chose to join the Army. 128 00:06:10,080 --> 00:06:12,100 You know, I could say, like, somebody put a gun to my head 129 00:06:12,110 --> 00:06:14,240 and said you got to join the army or, you know... 130 00:06:14,250 --> 00:06:16,380 I had a choice. That's-that's what I decided to do. 131 00:06:16,390 --> 00:06:18,020 I was gonna go over there and fucking kill people, 132 00:06:18,030 --> 00:06:19,030 - so... - Yeah, okay. 133 00:06:19,040 --> 00:06:20,750 You got no problem with that. 134 00:06:20,760 --> 00:06:23,760 - Okay. - As soon as I come back here 135 00:06:23,770 --> 00:06:25,500 and I start doing the same thing, 136 00:06:25,510 --> 00:06:26,780 suddenly you're all, fucking, 137 00:06:26,790 --> 00:06:28,320 I don't know, "high and mighty" about it. 138 00:06:28,330 --> 00:06:29,930 Like, you know... 139 00:06:29,940 --> 00:06:32,570 like I should feel bad about it or something. 140 00:06:32,580 --> 00:06:34,679 - Should I feel bad about it? - Uh, 141 00:06:34,680 --> 00:06:36,670 I'm-I'm just asking a question. 142 00:06:36,680 --> 00:06:38,649 Yeah, you're asking some questions. 143 00:06:38,650 --> 00:06:40,980 Yeah. It's the questions you're asking, 144 00:06:40,990 --> 00:06:42,859 - you know what I mean? - Well, okay, well, so, 145 00:06:42,860 --> 00:06:44,859 what about... what about your daughter? 146 00:06:44,860 --> 00:06:47,660 I mean, you-you know, from what you've told me, 147 00:06:47,670 --> 00:06:50,070 you really love her. I'm sure she loves you. 148 00:06:50,080 --> 00:06:52,090 Surely she'd be really, you know, devastated 149 00:06:52,100 --> 00:06:54,400 if something happened to you. 150 00:07:04,420 --> 00:07:06,570 - Hey, my friend. - Hi. 151 00:07:06,580 --> 00:07:09,880 Get that one and a pack of John Kelsey's, friend. 152 00:07:14,850 --> 00:07:17,690 Money, champ. 153 00:07:24,250 --> 00:07:26,700 Thanks, mate. 154 00:07:36,190 --> 00:07:38,200 Could've just had one of these, prez. 155 00:07:38,210 --> 00:07:40,280 No, I don't smoke that. 156 00:07:40,290 --> 00:07:42,100 What's wrong with them? 157 00:07:42,110 --> 00:07:44,800 It's all the chemicals, mate. It tastes like shit. 158 00:07:48,750 --> 00:07:50,650 Oi. 159 00:07:52,770 --> 00:07:54,410 What, are you stalking me, mate? 160 00:07:54,420 --> 00:07:57,139 - Hey? How are you? - Hey, good. 161 00:07:57,140 --> 00:07:58,889 What you doing... What the fuck?! Jesus. 162 00:08:01,250 --> 00:08:02,809 Get him! 163 00:08:02,810 --> 00:08:05,290 Hold him, hold him, hold him. 164 00:08:05,300 --> 00:08:07,230 - Got him. - Hold him. 165 00:08:07,240 --> 00:08:08,899 - Kev! - I got him. 166 00:08:08,900 --> 00:08:10,860 Kev! 167 00:08:10,870 --> 00:08:12,560 I got him. Got him. 168 00:08:12,570 --> 00:08:14,370 Kev! 169 00:08:14,380 --> 00:08:15,659 I got you. 170 00:08:15,660 --> 00:08:17,860 Good? Let's get out of here. 171 00:08:17,870 --> 00:08:19,200 Let's go, mate. 172 00:08:19,210 --> 00:08:21,620 Kev! 173 00:08:40,530 --> 00:08:43,500 So who's paying you? 174 00:08:43,510 --> 00:08:45,110 Your VP. 175 00:08:46,570 --> 00:08:48,069 Alex? 176 00:08:48,070 --> 00:08:49,950 Mm-hmm. 177 00:08:52,210 --> 00:08:55,520 Jesus. Fuck. 178 00:09:00,330 --> 00:09:03,579 Uh, you got a smoke? 179 00:09:03,580 --> 00:09:05,669 Quit. 180 00:09:05,670 --> 00:09:07,920 You quit? 181 00:09:07,930 --> 00:09:10,360 Good for you, mate. 182 00:09:10,370 --> 00:09:12,469 I got some rollies in me pocket. 183 00:09:12,470 --> 00:09:14,090 You good I get 'em out? 184 00:09:14,100 --> 00:09:15,180 Hey, go for it. 185 00:09:24,330 --> 00:09:25,979 They paying you all right? 186 00:09:25,980 --> 00:09:28,350 Yeah. 187 00:09:28,360 --> 00:09:31,700 Mind me asking how much? 188 00:09:32,810 --> 00:09:36,400 - $250. - Fuck. 189 00:09:36,410 --> 00:09:37,740 Jesus. Yeah, well, you're good. 190 00:09:37,750 --> 00:09:39,030 I'll give you that. 191 00:09:39,040 --> 00:09:41,950 I never saw it coming. 192 00:09:41,960 --> 00:09:44,249 Nothing personal. 193 00:09:44,250 --> 00:09:46,060 Yeah, I know. 194 00:09:46,070 --> 00:09:49,000 I'm surprised I've fucking lived this long, to tell you the truth. 195 00:09:49,010 --> 00:09:50,610 Mm. 196 00:09:51,790 --> 00:09:54,620 I'm guessing if I was to try and buy you out, 197 00:09:54,630 --> 00:09:56,800 you'd just pocket the cash and kill me anyway. 198 00:09:58,480 --> 00:10:00,389 Still got to get your $250. 199 00:10:00,390 --> 00:10:02,950 Mm-hmm. 200 00:10:17,950 --> 00:10:20,880 It was weird, but... 201 00:10:20,890 --> 00:10:23,420 I mean, I'd never shot any bloke before that. 202 00:10:23,430 --> 00:10:25,120 And it's not like it is in the movies, right? 203 00:10:25,130 --> 00:10:27,000 - It's different. - Mm. 204 00:10:27,010 --> 00:10:28,330 And this fellow, I remember, 205 00:10:28,340 --> 00:10:31,780 his legs went all sort of wobbly 206 00:10:31,790 --> 00:10:34,070 and sat down on the floor. 207 00:10:34,080 --> 00:10:35,969 He just looked real fucking tired, 208 00:10:35,970 --> 00:10:38,480 you know. Just real tired. 209 00:10:38,490 --> 00:10:39,799 He looked up at me, you know. 210 00:10:39,800 --> 00:10:42,820 He sort of looked me right in the eye. 211 00:10:42,830 --> 00:10:45,600 Just said, "Fuck, mate." 212 00:10:45,610 --> 00:10:46,620 Then he just... 213 00:10:47,930 --> 00:10:49,170 That was it. 214 00:10:49,180 --> 00:10:51,770 Lights went out of his eyes. 215 00:10:54,130 --> 00:10:58,160 20 years, and that bloke still comes to me in my dreams. 216 00:10:59,950 --> 00:11:02,000 Every time I see him, he just... 217 00:11:02,010 --> 00:11:04,020 looks at me with this look, you know. 218 00:11:04,030 --> 00:11:05,450 That same look. 219 00:11:05,460 --> 00:11:07,999 Doesn't say anything, just... 220 00:11:08,000 --> 00:11:10,140 just looks at me. 221 00:11:10,150 --> 00:11:13,210 Scares the shit out of me. 222 00:11:17,530 --> 00:11:19,260 You don't get that? 223 00:11:21,390 --> 00:11:24,840 Blokes you've knocked come to you in your dreams? 224 00:11:25,970 --> 00:11:27,530 Sometimes. 225 00:11:27,540 --> 00:11:29,689 Doesn't bother you? 226 00:11:32,640 --> 00:11:35,319 Bothers the shit out of me. 227 00:11:35,320 --> 00:11:37,699 Not enough to make you want to quit, though. 228 00:11:41,050 --> 00:11:43,790 Every job's got its downside, man. 229 00:12:02,390 --> 00:12:03,560 Come on, mate. 230 00:12:03,570 --> 00:12:04,980 Right, eh? 231 00:12:04,990 --> 00:12:06,610 Let him go, man. 232 00:12:15,850 --> 00:12:18,180 Keep an eye out. 233 00:12:18,190 --> 00:12:20,490 Cool. 234 00:12:58,130 --> 00:12:59,790 Top spot. 235 00:12:59,800 --> 00:13:02,530 Yeah. 236 00:13:07,350 --> 00:13:09,370 I'll see you in your dreams. 237 00:14:05,770 --> 00:14:07,350 Yeah? 238 00:14:24,990 --> 00:14:26,570 Ooh. 239 00:14:29,690 --> 00:14:31,120 So what happened? 240 00:14:31,130 --> 00:14:34,310 I was asleep upstairs, woke up. 241 00:14:34,320 --> 00:14:36,960 Saw a light, uh, spinning around. 242 00:14:36,970 --> 00:14:39,129 - Mm. - Got up, went to the money room. 243 00:14:39,130 --> 00:14:41,780 Got clocked as soon as I walked in the fucking door. 244 00:14:41,790 --> 00:14:43,060 Did you get a look at him? 245 00:14:43,070 --> 00:14:45,060 Nah. It was too fucking dark. 246 00:14:45,070 --> 00:14:46,920 What about the CCTV? 247 00:14:46,930 --> 00:14:49,000 Yeah, I got about 30 seconds of the prick. 248 00:14:49,010 --> 00:14:50,330 - Mm. - He got in back here. 249 00:14:50,340 --> 00:14:52,630 - Yeah. - Knew what he was doing. 250 00:14:56,510 --> 00:14:58,700 How much did he get? 251 00:14:58,710 --> 00:15:01,860 The night's takings. 252 00:15:06,070 --> 00:15:07,410 It's Dirk. 253 00:15:13,230 --> 00:15:15,530 Fucking little... 254 00:15:17,830 --> 00:15:20,090 I give the guy a job. 255 00:15:20,100 --> 00:15:22,400 I treat him like a fucking... 256 00:15:23,270 --> 00:15:24,700 Shit. 257 00:15:24,710 --> 00:15:28,550 I know he's your mate and all, but I want him gone. 258 00:15:32,130 --> 00:15:35,070 - What do you mean, gone? - I mean gone-gone. 259 00:15:35,080 --> 00:15:36,309 I'm not gonna whack him. 260 00:15:36,310 --> 00:15:39,290 Yeah, well, I'll find somebody who will. 261 00:16:43,850 --> 00:16:46,410 Oh! 262 00:16:46,420 --> 00:16:48,660 Bloody hell, Ray. 263 00:16:48,670 --> 00:16:51,620 Wakey, wakey. 264 00:16:51,630 --> 00:16:53,219 What's going on? 265 00:16:53,220 --> 00:16:55,150 Need a favor. 266 00:16:55,160 --> 00:16:57,100 What? 267 00:16:57,110 --> 00:16:58,550 Need some backup. 268 00:17:19,650 --> 00:17:21,790 Mm. 269 00:17:28,390 --> 00:17:29,820 Smoke, Ray? 270 00:17:29,830 --> 00:17:30,919 Nah, I quit. 271 00:17:30,920 --> 00:17:32,660 - What? - Mm. 272 00:17:32,670 --> 00:17:33,730 When? 273 00:17:33,740 --> 00:17:35,230 About a month ago. 274 00:17:35,240 --> 00:17:37,230 Cold turkey? 275 00:17:37,240 --> 00:17:39,769 Yeah, I started cold turkey, but... 276 00:17:39,770 --> 00:17:42,700 I was just getting too fucking angry all of a sudden. 277 00:17:42,710 --> 00:17:45,100 I had to get on the fucking patches. 278 00:17:45,110 --> 00:17:48,140 - That work? - Yeah, they do. 279 00:17:48,150 --> 00:17:49,680 You start off... 280 00:17:49,690 --> 00:17:52,580 Like, you start off with the strong... ones. 281 00:17:52,590 --> 00:17:54,010 - Mm. - And then, like, you have them 282 00:17:54,020 --> 00:17:56,680 for a week, and then you go to the next, 283 00:17:56,690 --> 00:17:58,260 - you know, less strong... - Yeah. 284 00:17:58,270 --> 00:17:59,900 - ... less strong week by week. - Yeah. 285 00:17:59,910 --> 00:18:02,960 And, yeah... eventually... you know, got off 'em. 286 00:18:02,970 --> 00:18:04,360 - Wow. - You thinking of quitting, 287 00:18:04,370 --> 00:18:07,370 - are you? - No. God, no. 288 00:18:28,490 --> 00:18:30,790 It's fresh. 289 00:18:32,390 --> 00:18:34,960 It's romantic. 290 00:18:48,950 --> 00:18:51,480 What's going on, Ray? 291 00:19:01,330 --> 00:19:03,680 You got to leave town, mate. 292 00:19:03,690 --> 00:19:05,680 What? 293 00:19:05,690 --> 00:19:08,830 I know you ripped Freddy off. 294 00:19:11,810 --> 00:19:13,020 You got to go, mate. 295 00:19:13,030 --> 00:19:16,110 You got to go today, and you can't ever come back. 296 00:19:22,670 --> 00:19:26,420 Yeah. Nah, fuck that. 297 00:19:34,960 --> 00:19:36,720 You got to go. 298 00:19:39,000 --> 00:19:41,700 Or what? 299 00:19:41,710 --> 00:19:43,930 Are you gonna shoot me? 300 00:19:45,230 --> 00:19:47,540 Do it. 301 00:20:00,710 --> 00:20:03,990 You remember when I killed that kid in Uyghur prov? 302 00:20:07,390 --> 00:20:09,060 Mm. 303 00:20:11,670 --> 00:20:14,200 That was it for me. 304 00:20:16,800 --> 00:20:20,379 It's like... 305 00:20:20,380 --> 00:20:23,520 ... my life had promise, 306 00:20:23,530 --> 00:20:24,760 you know? 307 00:20:24,770 --> 00:20:27,810 Had a... spark. 308 00:20:33,010 --> 00:20:35,920 Then, after that, just... 309 00:20:44,950 --> 00:20:47,960 Mate, pick a spot. 310 00:20:47,970 --> 00:20:50,870 Anywhere. All right? 311 00:20:52,740 --> 00:20:54,280 Anywhere you want to go, 312 00:20:54,290 --> 00:20:55,380 - you know? - Mm. 313 00:20:57,470 --> 00:20:59,270 I'll drive you, all right? 314 00:20:59,280 --> 00:21:00,379 I'll set you up. 315 00:21:00,380 --> 00:21:03,870 You know, get you on your feet. 316 00:21:03,880 --> 00:21:06,180 Okay. 317 00:21:37,910 --> 00:21:40,090 Hey, sorry about all that shit with Freddy. 318 00:21:41,870 --> 00:21:43,760 Forget it. 319 00:21:48,460 --> 00:21:49,640 Come on. 320 00:21:50,930 --> 00:21:52,180 Nah. 321 00:21:53,940 --> 00:21:56,190 I got to go. 322 00:21:56,200 --> 00:21:57,830 Sorry. 323 00:22:30,350 --> 00:22:35,350 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --