1
00:00:10,860 --> 00:00:13,010
[GRUNTS]
2
00:00:21,570 --> 00:00:23,420
Don't be mad. I got to.
3
00:00:31,880 --> 00:00:34,130
Here you are, son.
4
00:00:38,680 --> 00:00:40,840
Ah.
5
00:00:48,610 --> 00:00:50,979
So, how long have you been here, then?
6
00:00:50,980 --> 00:00:53,569
Shit... 16 years.
7
00:00:53,570 --> 00:00:55,090
Yeah? That long?
8
00:00:55,100 --> 00:00:56,489
It's been a while.
9
00:00:56,490 --> 00:00:58,130
Wh-Where are you living?
10
00:00:58,140 --> 00:00:59,659
I'm with Ray.
11
00:00:59,660 --> 00:01:02,460
He's... He fixed up his garage,
12
00:01:02,470 --> 00:01:04,030
so I'm in there.
13
00:01:04,040 --> 00:01:06,000
- Is it comfy?
- Yeah.
14
00:01:06,010 --> 00:01:09,260
Get a bit hot and then cold sometimes.
15
00:01:09,270 --> 00:01:13,940
It's... I don't think it's
insulated, but, you know...
16
00:01:13,950 --> 00:01:16,540
I've got my own space.
17
00:01:16,550 --> 00:01:20,220
And I get to see a bit more
of Ray-Ray's daughter.
18
00:01:20,230 --> 00:01:23,920
- He's got a daughter?
- Yeah. Yeah.
19
00:01:23,930 --> 00:01:26,720
Brit-Brittany.
20
00:01:26,730 --> 00:01:27,939
How old is she?
21
00:01:27,940 --> 00:01:30,480
Nine.
22
00:01:32,370 --> 00:01:33,859
How is Ray?
23
00:01:33,860 --> 00:01:36,570
Eh.
24
00:01:38,950 --> 00:01:42,780
He's-he's good.
25
00:01:42,790 --> 00:01:46,450
[INDISTINCT CHATTER]
26
00:01:53,370 --> 00:01:55,510
Brucey needs you.
27
00:02:12,380 --> 00:02:13,650
What's going on?
28
00:02:15,850 --> 00:02:17,149
I'm stuck.
29
00:02:17,150 --> 00:02:18,569
What do you mean?
30
00:02:18,570 --> 00:02:20,070
In the fucking chair.
31
00:02:20,080 --> 00:02:22,140
I can't get out of it.
32
00:02:22,150 --> 00:02:24,260
Don't shake your bloody head at me.
33
00:02:24,270 --> 00:02:25,660
It's not my fault.
34
00:02:27,910 --> 00:02:30,200
Oh, grab his arm, will you?
35
00:02:30,210 --> 00:02:31,560
Under the armpit.
36
00:02:31,570 --> 00:02:35,200
On the count of three. One, two, three.
37
00:02:35,210 --> 00:02:37,590
[ALL GRUNTING]
38
00:02:40,970 --> 00:02:44,180
Thank fuck for that.
39
00:02:44,190 --> 00:02:46,100
Thought I was gonna die
in the fucking thing.
40
00:02:46,110 --> 00:02:48,400
Eh. If only.
41
00:02:48,410 --> 00:02:50,770
Hey, get stuffed.
42
00:02:52,720 --> 00:02:54,010
You all right?
43
00:02:54,020 --> 00:02:55,270
- I'm all right, Dad.
- Steady?
44
00:02:55,280 --> 00:02:56,510
Yeah.
45
00:02:56,520 --> 00:02:58,880
- Okay. Thanks for coming.
- Yeah.
46
00:02:58,890 --> 00:03:00,620
I'll see you again soon, eh?
47
00:03:00,630 --> 00:03:02,380
- Hopefully.
- Good to... good to see you.
48
00:03:02,390 --> 00:03:03,400
Love you.
49
00:03:07,890 --> 00:03:10,740
Yeah. Love you.
50
00:03:10,750 --> 00:03:13,130
Come on.
51
00:03:21,870 --> 00:03:24,230
BILL: See you soon.
52
00:03:36,710 --> 00:03:40,703
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
53
00:03:40,704 --> 00:03:44,440
♪ Keep spinning, now I just sit
back and have a few women ♪
54
00:03:44,450 --> 00:03:46,730
♪ Get your ass over here
and back up the kitty ♪
55
00:03:46,740 --> 00:03:49,100
♪ I'll make it rain, make it rain... ♪
56
00:03:49,110 --> 00:03:51,640
Need a favor, big fella.
57
00:03:51,650 --> 00:03:53,700
A mate of mine...
58
00:03:53,710 --> 00:03:56,720
You heard of Kate Hall? Kate Hall.
59
00:03:56,730 --> 00:03:59,209
She's a... a journo at the Herald.
60
00:03:59,210 --> 00:04:01,480
She covers their crime stuff.
61
00:04:01,490 --> 00:04:02,839
She's writing a book.
62
00:04:02,840 --> 00:04:05,210
Like, a-a true-crime book.
63
00:04:05,220 --> 00:04:07,680
And she's looking for stories.
64
00:04:07,690 --> 00:04:11,020
Wondering if you might want
to have a chat with her.
65
00:04:11,030 --> 00:04:13,260
What's in it for me?
66
00:04:13,270 --> 00:04:16,200
You'd be doing me a favor.
67
00:04:16,210 --> 00:04:18,960
Come on, mate, it's an
old mate's daughter.
68
00:04:18,970 --> 00:04:21,700
He's done a couple of favors
for me over the years,
69
00:04:21,710 --> 00:04:23,890
and it'd be good to return the favor.
70
00:04:25,840 --> 00:04:27,740
Nah.
71
00:04:27,750 --> 00:04:29,110
Mate, come on.
72
00:04:29,120 --> 00:04:32,159
I'm asking a favor as a friend, here.
73
00:04:32,160 --> 00:04:34,539
No.
74
00:04:34,540 --> 00:04:36,440
Thanks.
75
00:04:37,950 --> 00:04:40,480
You know what, I wasn't
gonna mention this,
76
00:04:40,490 --> 00:04:42,120
but, um...
77
00:04:42,130 --> 00:04:44,930
do you have any idea
what you put me through
78
00:04:44,940 --> 00:04:46,219
with that Davros shit?
79
00:04:46,220 --> 00:04:48,960
- What?
- The Davros bullshit.
80
00:04:48,970 --> 00:04:51,720
You know that was my
son-in-law's brother, right?
81
00:04:51,730 --> 00:04:54,349
Do you know the trouble
that shit caused me?
82
00:04:54,350 --> 00:04:56,729
He tried to fucking kill me.
83
00:04:56,730 --> 00:04:59,700
I know that, but I had...
84
00:04:59,710 --> 00:05:03,109
My son-in-law... he didn't
speak to me for six months.
85
00:05:03,110 --> 00:05:05,340
Caused heaps of friction. All right?
86
00:05:05,350 --> 00:05:06,740
Well, it's not my fucking fault.
87
00:05:06,750 --> 00:05:08,140
You asked me to sit down with the guy,
88
00:05:08,150 --> 00:05:09,720
- and I did.
- I know you did, mate,
89
00:05:09,730 --> 00:05:12,180
and I appreciate that, but, shit...
90
00:05:12,190 --> 00:05:15,000
it's not like I ask you for
heaps of favors, you know?
91
00:05:36,350 --> 00:05:38,810
- Hi.
- RAY: How you going?
92
00:05:38,820 --> 00:05:41,279
- I'm Kate.
- Nice to meet you.
93
00:05:41,280 --> 00:05:42,399
In case you were wondering.
94
00:05:42,400 --> 00:05:43,650
[BOTH CHUCKLE]
95
00:05:43,660 --> 00:05:46,200
Uh, come through.
96
00:05:46,210 --> 00:05:49,300
- Nice house.
- Thanks. Yeah.
97
00:05:49,310 --> 00:05:51,460
- I like the old joints.
- Yeah, me too.
98
00:05:51,470 --> 00:05:53,190
They've got more character
than new houses.
99
00:05:53,200 --> 00:05:54,620
Yeah.
100
00:05:54,630 --> 00:05:56,070
Uh, hey, do you want a drink?
101
00:05:56,080 --> 00:05:58,180
Do you want a beer or a
glass of water or something?
102
00:05:58,190 --> 00:05:59,780
I wouldn't mind a cup of tea.
103
00:05:59,790 --> 00:06:01,620
Okay, sure. What kind?
104
00:06:01,630 --> 00:06:03,370
Have you got any Earl Grey?
105
00:06:03,380 --> 00:06:05,160
Yeah, yeah.
106
00:06:08,430 --> 00:06:10,840
So... where'd you grow up?
107
00:06:10,850 --> 00:06:13,360
About four hours out of Sydney.
108
00:06:13,370 --> 00:06:15,280
- Oh, yeah?
- Yeah, on a farm.
109
00:06:15,290 --> 00:06:17,610
Mm. Do you mind my asking where?
110
00:06:17,620 --> 00:06:20,380
No, I don't mind you asking.
111
00:06:20,390 --> 00:06:23,940
Right. Um, what kind of farm was it?
112
00:06:23,950 --> 00:06:25,420
It was a dairy farm.
113
00:06:25,430 --> 00:06:28,820
Well, did you have a happy childhood?
114
00:06:30,170 --> 00:06:31,620
It was all right.
115
00:06:33,770 --> 00:06:36,910
Do you want to elaborate,
maybe, a bit on that?
116
00:06:36,920 --> 00:06:39,450
So what's your book about?
117
00:06:39,460 --> 00:06:42,410
Criminals, pretty much.
118
00:06:42,420 --> 00:06:45,129
Yeah, I mean, I've, um,
interviewed a few people
119
00:06:45,130 --> 00:06:47,259
so far, and it's just people
telling their stories.
120
00:06:47,260 --> 00:06:49,140
Mm.
121
00:06:51,170 --> 00:06:54,320
Look, I-I understand if you're
a little bit cagey about this,
122
00:06:54,330 --> 00:06:56,220
and I-I totally get it.
123
00:06:56,230 --> 00:06:58,160
But, um...
124
00:06:58,170 --> 00:07:00,760
I just want you to know that
nothing's gonna go in the book
125
00:07:00,770 --> 00:07:01,780
unless you're happy with it.
126
00:07:01,790 --> 00:07:03,560
So I just want you, you know,
just to feel comfortable
127
00:07:03,570 --> 00:07:05,360
to talk to me.
128
00:07:09,940 --> 00:07:11,500
All right.
129
00:07:12,330 --> 00:07:13,770
Cool.
130
00:07:13,780 --> 00:07:16,430
Uh, do you mind if I, um, record?
131
00:07:19,110 --> 00:07:21,230
- That's all right.
- Sure?
132
00:07:21,240 --> 00:07:23,610
- Mm.
- Okay.
133
00:07:23,620 --> 00:07:25,550
[CLEARS THROAT]
134
00:07:28,840 --> 00:07:30,740
Let's put that there.
135
00:07:30,750 --> 00:07:32,969
So maybe, I don't know...
do you want to start with
136
00:07:32,970 --> 00:07:36,349
about how you got into it
and your first job, maybe?
137
00:07:36,350 --> 00:07:38,840
I mean, it's a job, what do you mean?
138
00:07:38,850 --> 00:07:40,189
What do you mean, job?
139
00:07:40,190 --> 00:07:42,800
Well, your first, uh,
I don't know, hit, I mean...
140
00:07:42,810 --> 00:07:44,960
Who told you I do hits?
141
00:07:44,970 --> 00:07:48,520
Well, that's what Freddy
told me that you talked...
142
00:07:48,530 --> 00:07:51,319
about, that, a little bit.
143
00:07:51,320 --> 00:07:53,840
I mean, sorry, I might've
misunderstood that.
144
00:07:53,850 --> 00:07:55,030
I didn't realize that...
145
00:07:55,040 --> 00:07:57,080
That's just what Freddy said.
146
00:07:57,090 --> 00:07:58,950
[CLEARS THROAT]
147
00:08:03,130 --> 00:08:05,620
I mean, that's kind of why
I got you to... 'Cause I...
148
00:08:05,630 --> 00:08:08,330
That's the sort of stuff I want
to talk about in the book.
149
00:08:18,350 --> 00:08:21,000
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA]
150
00:08:21,010 --> 00:08:22,870
Moist.
151
00:08:22,880 --> 00:08:26,100
- Yeah, that's a good one.
- Moist.
152
00:08:26,110 --> 00:08:27,460
- Mm, mm.
- That's a good one.
153
00:08:27,470 --> 00:08:29,150
Yeah. My grandmother...
154
00:08:29,160 --> 00:08:30,550
- when I was a kid...
- Mm.
155
00:08:30,560 --> 00:08:32,350
... she used to make this tea cake...
156
00:08:32,360 --> 00:08:34,180
- Mm.
- ... and that was really moist.
157
00:08:34,190 --> 00:08:35,890
[LAUGHS]
158
00:08:35,900 --> 00:08:38,490
She used to put cinnamon
on the top of it.
159
00:08:38,500 --> 00:08:41,500
- Mm. Okay.
- Yeah. Lovely, lovely. Mm.
160
00:08:41,510 --> 00:08:44,160
- Tea cake. Mm.
- Tea cake.
161
00:08:44,170 --> 00:08:47,820
- Appendectomy.
- Appendectomy?
162
00:08:47,830 --> 00:08:48,830
Yeah.
163
00:08:48,840 --> 00:08:50,900
Appendectomy. Appendectomy.
164
00:08:50,910 --> 00:08:51,920
What's that?
165
00:08:51,930 --> 00:08:53,840
- You don't know what appendectomy is?
- No.
166
00:08:53,850 --> 00:08:55,370
- It's where they take your bloody appendix out.
- They...
167
00:08:55,380 --> 00:08:56,860
- take your appendix out, yeah.
- Yeah.
168
00:08:56,870 --> 00:08:57,920
No, I knew that.
169
00:08:57,930 --> 00:09:00,010
- Yeah, sure you did. Yeah.
- I knew that. And...
170
00:09:00,020 --> 00:09:03,750
panties.
171
00:09:03,760 --> 00:09:06,580
- Panties?
- Pant... Not when you say it,
172
00:09:06,590 --> 00:09:07,599
like, when a chick says it.
173
00:09:07,600 --> 00:09:08,820
- Mm.
- Like, when she says like, "Oh,
174
00:09:08,830 --> 00:09:12,060
take off my panties." [PANTING]
175
00:09:12,070 --> 00:09:13,590
Mm?
176
00:09:13,600 --> 00:09:17,030
That's a good word. Moist panties.
177
00:09:17,040 --> 00:09:18,760
- Moist panties?
- Yeah.
178
00:09:18,770 --> 00:09:20,100
Well, you've outdone
yourself, haven't you?
179
00:09:20,110 --> 00:09:21,430
- Well, thank you very much.
- Yeah.
180
00:09:21,440 --> 00:09:23,330
Put two of your favorite words
together in a sentence, yeah.
181
00:09:23,340 --> 00:09:24,600
- Well, you know...
- That's pretty good.
182
00:09:24,610 --> 00:09:26,780
- ... quite the wordsmith.
- Yeah, yeah. Yeah, you are.
183
00:09:26,790 --> 00:09:28,900
- What do you reckon?
- Yeah, no, I like it.
184
00:09:28,910 --> 00:09:33,410
- [MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
- [INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE]
185
00:09:48,410 --> 00:09:51,390
Feel that.
186
00:09:51,400 --> 00:09:54,930
Shit. Sharp.
187
00:09:54,940 --> 00:09:56,900
Mm.
188
00:09:56,910 --> 00:09:59,000
GARY: And it was good calamari, mate.
189
00:09:59,010 --> 00:10:01,100
- RAY: Mm.
- Like, fresh. Fresh as.
190
00:10:01,110 --> 00:10:02,700
- Not the frozen shit, you know?
- Mm.
191
00:10:02,710 --> 00:10:04,749
The shit you get from the fishmongers.
192
00:10:04,750 --> 00:10:06,120
- Mm.
- But what happened was
193
00:10:06,130 --> 00:10:07,480
is that when I put it in the fridge,
194
00:10:07,490 --> 00:10:09,879
I've left it in the bag
that I bought it in.
195
00:10:09,880 --> 00:10:11,150
Yeah.
196
00:10:11,160 --> 00:10:14,480
So when I've gone to cook it,
197
00:10:14,490 --> 00:10:16,169
it's been in there for a couple of days
198
00:10:16,170 --> 00:10:17,780
- and I've taken it out...
- Mm. Mm.
199
00:10:17,790 --> 00:10:19,560
- Fucking stunk.
- Yeah.
200
00:10:19,570 --> 00:10:21,640
Just rank.
201
00:10:21,650 --> 00:10:23,820
It's just gone all through the house.
202
00:10:23,830 --> 00:10:26,400
What I should've done
when I bought it...
203
00:10:26,410 --> 00:10:27,880
if I was gonna leave it in
there for a couple days...
204
00:10:27,890 --> 00:10:29,380
I should've tipped it out,
205
00:10:29,390 --> 00:10:30,600
- washed it...
- Yeah.
206
00:10:30,610 --> 00:10:31,730
- Mm.
- ... thoroughly,
207
00:10:31,740 --> 00:10:33,720
put it in a fresh plastic bag...
208
00:10:33,730 --> 00:10:34,979
- Yeah.
- ... a new plastic bag,
209
00:10:34,980 --> 00:10:36,240
then whacked it in the fridge.
210
00:10:36,250 --> 00:10:37,870
- Mm.
- And then, you know,
211
00:10:37,880 --> 00:10:39,960
probably would've had a chance
212
00:10:39,970 --> 00:10:41,910
of lasting a couple more days, you know?
213
00:10:41,920 --> 00:10:45,900
But it stewed in its own
juices, in its own filth,
214
00:10:45,910 --> 00:10:48,040
- you know? So...
- [CHUCKLES] Mm.
215
00:10:48,050 --> 00:10:49,780
So it went off, and I
had to chuck it out,
216
00:10:49,790 --> 00:10:51,160
and it was, like, a kilo of the shit,
217
00:10:51,170 --> 00:10:53,420
- which, you know, bummed me.
- Mm. Mm.
218
00:10:53,430 --> 00:10:56,090
But what really bummed me
219
00:10:56,100 --> 00:10:58,960
- is I was watching one of those nature docos...
- Mm.
220
00:10:58,970 --> 00:11:01,840
... and they had, uh,
they had a bit on octopuses
221
00:11:01,850 --> 00:11:04,280
and... and, like, their
life cycle and shit.
222
00:11:04,290 --> 00:11:07,460
- Mm.
- And I didn't know this, but...
223
00:11:07,470 --> 00:11:09,970
do you know how octopuses have babies?
224
00:11:09,980 --> 00:11:12,360
- Mm-mmm.
- [SHORT CHUCKLE]
225
00:11:14,050 --> 00:11:17,630
The female octopus gets pregnant, right?
226
00:11:17,640 --> 00:11:19,280
- Obviously.
- Mm.
227
00:11:19,290 --> 00:11:24,340
And she lays eggs
underneath a rock, right?
228
00:11:24,350 --> 00:11:25,940
And then she guards it.
229
00:11:25,950 --> 00:11:28,960
Doesn't eat, doesn't sleep,
230
00:11:28,970 --> 00:11:31,540
and just moves her tentacles
231
00:11:31,550 --> 00:11:33,660
- over the eggs...
- Mm.
232
00:11:33,670 --> 00:11:37,250
... for months and months
and months, right?
233
00:11:37,260 --> 00:11:41,540
And just as the eggs hatch,
234
00:11:41,550 --> 00:11:43,470
you know what happens?
235
00:11:45,850 --> 00:11:47,560
She dies?
236
00:11:49,050 --> 00:11:52,150
- She dies.
- Mm.
237
00:11:54,260 --> 00:11:56,960
So I won't be eating calamari anymore.
238
00:11:56,970 --> 00:11:59,490
Mm.
239
00:12:04,000 --> 00:12:06,980
Calamari's squid, isn't it?
240
00:12:06,990 --> 00:12:09,909
What?
241
00:12:09,910 --> 00:12:12,170
No.
242
00:12:12,180 --> 00:12:13,980
- Yeah.
- Hold on.
243
00:12:13,990 --> 00:12:14,999
Yeah.
244
00:12:15,000 --> 00:12:17,510
Calamari's squid, mate, not octopus.
245
00:12:18,720 --> 00:12:21,610
So I can eat calamari?
246
00:12:21,620 --> 00:12:23,110
Go for it.
247
00:12:25,790 --> 00:12:27,060
Huh.
248
00:12:28,610 --> 00:12:29,720
All right, then.
249
00:12:29,730 --> 00:12:32,590
How many steel-framed
buildings in history
250
00:12:32,600 --> 00:12:35,230
have collapsed due to fire?
251
00:12:36,970 --> 00:12:38,480
I don't know.
252
00:12:38,490 --> 00:12:40,780
Three. All on 9/11.
253
00:12:42,080 --> 00:12:43,770
- Two.
- No.
254
00:12:43,780 --> 00:12:45,400
Three.
255
00:12:45,410 --> 00:12:47,040
You got the Twin Towers
256
00:12:47,050 --> 00:12:48,370
and there was a third building.
257
00:12:49,350 --> 00:12:52,160
Two were hit by a plane.
One wasn't hit by a plane.
258
00:12:52,170 --> 00:12:55,060
That's Building 7... a couple
hundred meters down the road,
259
00:12:55,070 --> 00:12:58,320
and that fell a few hours
later in under five seconds.
260
00:12:58,330 --> 00:13:00,320
And they say it collapsed
261
00:13:00,330 --> 00:13:03,940
because it got hit from
debris from the Twin Towers,
262
00:13:03,950 --> 00:13:05,640
and then it started a fire,
263
00:13:05,650 --> 00:13:07,300
and that's what caused it to fall.
264
00:13:07,310 --> 00:13:09,060
A controlled demolition expert
265
00:13:09,070 --> 00:13:11,150
said it was a controlled demolition.
266
00:13:12,770 --> 00:13:14,899
- Got your radio on?
- Yeah.
267
00:13:14,900 --> 00:13:17,100
All right. See you in a bit.
268
00:13:17,110 --> 00:13:18,430
All right.
269
00:13:21,780 --> 00:13:23,370
Watch out for snakes.
270
00:13:33,790 --> 00:13:39,590
♪ ♪
271
00:14:08,830 --> 00:14:15,670
♪ ♪
272
00:14:37,660 --> 00:14:41,810
♪ ♪
273
00:15:07,350 --> 00:15:09,500
[BIRDS CHIRPING]
274
00:15:16,260 --> 00:15:20,030
[VEHICLE APPROACHING]
275
00:15:48,090 --> 00:15:50,210
[BIRDS CHIRPING]
276
00:16:16,250 --> 00:16:20,560
[INDISTINCT CHATTER]
277
00:16:49,510 --> 00:16:53,050
[BIRDS CHIRPING]
278
00:16:55,860 --> 00:16:58,540
VINNIE: Come on, girl.
279
00:16:58,550 --> 00:17:01,590
Come on, come on, now. [CLICKING TONGUE]
280
00:17:04,370 --> 00:17:07,230
[WHISTLES] Come on, get up.
281
00:17:15,910 --> 00:17:17,840
No, leave that. Come on, let's go.
282
00:17:17,850 --> 00:17:20,210
- Come on, girl.
- [DOG BARKS]
283
00:17:21,520 --> 00:17:23,030
[BARKS]
284
00:17:58,510 --> 00:18:00,300
Come on, girl. [WHISTLES]
285
00:18:00,310 --> 00:18:02,150
- Round the back, round the back, come on.
- [DOG BARKS]
286
00:18:02,160 --> 00:18:03,710
Leave that.
287
00:18:07,230 --> 00:18:09,080
[DOG BARKS]
288
00:18:13,670 --> 00:18:14,870
[BARKS]
289
00:18:40,290 --> 00:18:41,910
Vinnie!
290
00:18:42,850 --> 00:18:45,090
- Vinnie!
- What?
291
00:18:45,100 --> 00:18:47,010
- DAVE: Run!
- [DOG BARKING]
292
00:18:48,490 --> 00:18:50,490
[DOG BARKING]
293
00:18:54,410 --> 00:18:56,369
- [GUNFIRE IN DISTANCE]
- Oh...
294
00:18:56,370 --> 00:18:57,640
Oh, shit.
295
00:18:57,650 --> 00:18:58,989
VINNIE: Get him! Fucking get him!
296
00:18:58,990 --> 00:19:00,500
[SNARLING]
297
00:19:04,920 --> 00:19:07,709
[WHIMPERS]
298
00:19:07,710 --> 00:19:09,600
[GRUNTS]
299
00:19:09,610 --> 00:19:10,980
Hey, I'm on my way.
300
00:19:10,990 --> 00:19:12,830
Fuck.
301
00:19:16,260 --> 00:19:18,710
[GUNFIRE]
302
00:19:30,980 --> 00:19:32,230
Go!
303
00:19:32,240 --> 00:19:33,870
Go. Go, go, go.
304
00:19:35,650 --> 00:19:36,809
Fuck!
305
00:19:36,810 --> 00:19:38,840
You hit?
306
00:19:38,850 --> 00:19:41,810
- No, I'm good.
- How'd you go?
307
00:19:41,820 --> 00:19:43,530
Eh, not too good.
308
00:19:55,490 --> 00:19:57,710
Come on, come on, come
on, come on, come on.
309
00:19:59,540 --> 00:20:01,190
[ENGINE STARTS]
310
00:20:03,680 --> 00:20:05,300
Go.
311
00:20:13,150 --> 00:20:14,999
RAY: "And so Jack went outside
312
00:20:15,000 --> 00:20:17,110
and started to climb the beanstalk.
313
00:20:17,120 --> 00:20:19,900
"He climbed up to the
sky through the clouds
314
00:20:19,910 --> 00:20:22,320
and saw a beautiful castle."
315
00:20:22,330 --> 00:20:24,060
How could he climb to the clouds?
316
00:20:24,070 --> 00:20:26,830
Uh, he must've been really fit.
317
00:20:26,840 --> 00:20:30,760
"So he saw the castle and went inside."
318
00:20:30,770 --> 00:20:32,340
Why did he go inside?
319
00:20:33,810 --> 00:20:36,300
Well, it was a
nice-looking castle and...
320
00:20:36,310 --> 00:20:38,300
- he just wanted to check it out.
- Yeah, but that's not right.
321
00:20:38,310 --> 00:20:41,260
You can't just go inside other
people's castles like that.
322
00:20:42,430 --> 00:20:44,800
Yeah, look, I think you might
be a bit old for this story.
323
00:20:44,810 --> 00:20:47,280
- Do you want to read something else?
- No. Keep going, I like it.
324
00:20:47,290 --> 00:20:48,380
[RAY CLEARS THROAT]
325
00:20:48,390 --> 00:20:53,220
Okay, so, "Jack heard
a voice. 'Fee-fi-fo-fum.'
326
00:20:53,230 --> 00:20:57,420
"Jack ran into a cupboard to
hide just as an enormous giant
327
00:20:57,430 --> 00:20:59,460
"came into the room and sat down.
328
00:20:59,470 --> 00:21:03,369
"On the table there was a
hen and a golden harp.
329
00:21:03,370 --> 00:21:06,260
"'Lay,' said the giant.
The hen laid an egg.
330
00:21:06,270 --> 00:21:09,629
"It was made of gold.
331
00:21:09,630 --> 00:21:12,320
"'Sing,' said the giant.
The harp began to sing.
332
00:21:12,330 --> 00:21:13,830
"Soon, the giant fell asleep.
333
00:21:13,840 --> 00:21:16,280
"So Jack jumped out of the cupboard.
334
00:21:16,290 --> 00:21:19,480
He took the hen and the harp
and he ran for the door."
335
00:21:19,490 --> 00:21:22,380
- Wait, he stole them?
- What do you mean?
336
00:21:22,390 --> 00:21:24,800
Why'd he take the hen and the harp?
337
00:21:24,810 --> 00:21:28,840
- I don't know.
- But that's stealing.
338
00:21:28,850 --> 00:21:32,820
Anyway, "Suddenly the
harp sang, 'Help, master!'
339
00:21:32,830 --> 00:21:36,690
"The giant woke up and
shouted, 'Fee-fi-fo-fum.'
340
00:21:36,700 --> 00:21:39,040
"Jack ran and started
climbing down the beanstalk
341
00:21:39,050 --> 00:21:41,220
"and the giant chased after
him, hot on his tail.
342
00:21:41,230 --> 00:21:42,540
"When Jack reached the ground,
343
00:21:42,550 --> 00:21:44,420
"he looked up and he saw
the giant coming fast,
344
00:21:44,430 --> 00:21:45,960
"so he grabbed an axe from the woodpile
345
00:21:45,970 --> 00:21:47,720
"and started to chop at the beanstalk.
346
00:21:47,730 --> 00:21:49,720
"After five chops, the beanstalk
347
00:21:49,730 --> 00:21:52,210
crashed to the ground and
the giant was slayed."
348
00:21:52,220 --> 00:21:54,379
- Slayed?
- Mm-hmm. Yeah, he killed him.
349
00:21:54,380 --> 00:21:56,220
- He killed him?
- Mm-hmm.
350
00:21:56,230 --> 00:21:57,820
He was chasing after him, so...
351
00:21:57,830 --> 00:21:59,560
Yeah, but he stole from him.
352
00:21:59,570 --> 00:22:01,840
The giant was just trying
to get back the hen,
353
00:22:01,850 --> 00:22:03,930
and he murdered him.
354
00:22:09,640 --> 00:22:11,790
[SIGHS]
355
00:22:19,230 --> 00:22:21,060
Ah, I missed a page.
356
00:22:21,070 --> 00:22:23,770
So, the police visited Jack the next day
357
00:22:23,780 --> 00:22:26,760
and they arrested him
for theft and murder
358
00:22:26,770 --> 00:22:30,420
and he went to jail for
the rest of his life.
359
00:22:30,430 --> 00:22:33,040
- The end.
- I don't like that story at all.
360
00:22:33,050 --> 00:22:35,460
Yeah, well, I'm not a
big fan of it, either.
361
00:22:35,470 --> 00:22:37,800
It's terrible. The poor giant.
362
00:22:37,810 --> 00:22:39,630
Well, I guess the moral of the story is,
363
00:22:39,640 --> 00:22:43,200
you know, don't, uh,
steal, don't murder,
364
00:22:43,210 --> 00:22:45,800
or you'll go to jail for the
rest of your life, okay?
365
00:22:45,810 --> 00:22:46,970
So don't do it.
366
00:22:46,980 --> 00:22:49,420
That story sucks.
367
00:22:49,430 --> 00:22:51,660
Mm. It does.
368
00:22:51,670 --> 00:22:53,170
All right.
369
00:22:53,180 --> 00:22:55,180
- Night.
- Good night.
370
00:22:55,190 --> 00:22:57,400
Mwah.
371
00:22:58,650 --> 00:23:01,110
[GRUNTS SOFTLY]
372
00:23:08,170 --> 00:23:10,860
Mm.
373
00:23:10,870 --> 00:23:13,410
You ever read "Jack and the Beanstalk"?
374
00:23:13,420 --> 00:23:16,710
It was a long time ago. Why?
375
00:23:16,720 --> 00:23:19,080
Jack was a piece of shit.
376
00:23:19,090 --> 00:23:20,379
Why do you say that?
377
00:23:20,380 --> 00:23:22,469
Well, he climbs the beanstalk, right?
378
00:23:22,470 --> 00:23:26,980
- Yeah.
- He goes into the giant's castle...
379
00:23:26,990 --> 00:23:29,040
- ... steals a bloody harp...
- [CHUCKLES SOFTLY]
380
00:23:29,050 --> 00:23:32,000
... steals the goose
that lays a golden egg.
381
00:23:32,010 --> 00:23:34,660
- Yeah.
- Steals it.
382
00:23:34,670 --> 00:23:35,790
Runs off.
383
00:23:35,800 --> 00:23:38,300
So the giant goes after him,
384
00:23:38,310 --> 00:23:40,840
trying to get back all the
shit that Jack stole.
385
00:23:40,850 --> 00:23:42,560
Uh-huh.
386
00:23:42,570 --> 00:23:45,680
And while he's climbing
down the beanstalk...
387
00:23:45,690 --> 00:23:47,619
- [LAUGHS]
- [CHUCKLES]: Jack chops it down
388
00:23:47,620 --> 00:23:51,030
- and fucking murders him.
- [LAUGHS]
389
00:23:51,040 --> 00:23:53,400
- What a cunt.
- [LAUGHS]
390
00:23:53,410 --> 00:23:55,560
[CHUCKLES]
391
00:24:03,230 --> 00:24:06,380
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
392
00:24:06,390 --> 00:24:10,280
♪ Catch a falling star and
put it in your pocket ♪
393
00:24:10,290 --> 00:24:14,220
♪ Never let it fade away ♪
394
00:24:14,230 --> 00:24:16,020
♪ Catch a falling star... ♪