1 00:00:47,860 --> 00:00:49,616 - Bagaimana kabarmu? - Baik. Kau sendiri? 2 00:00:49,640 --> 00:00:50,740 Baik. Masuklah. 3 00:00:50,780 --> 00:00:52,460 - Kau kenal Gaz. - Hei, apa kabarmu? 4 00:00:52,540 --> 00:00:54,300 - Apa kabar? - Aku baik. 5 00:01:00,840 --> 00:01:02,980 Jadi, ada apa ini? 6 00:01:03,240 --> 00:01:05,480 Bagaimana jika kita berkendara sebentar? 7 00:01:06,460 --> 00:01:08,480 Tentu, ada apa? 8 00:01:08,660 --> 00:01:10,900 Ada seorang pria di Cabramatta. 9 00:01:11,080 --> 00:01:12,570 Orang vietnam. 10 00:01:12,700 --> 00:01:14,360 Pengedar narkoba. 11 00:01:14,520 --> 00:01:17,800 Dia punya banyak obat dan uang tunai 12 00:01:17,980 --> 00:01:19,760 dan kami ingin mengambilnya. 13 00:01:20,300 --> 00:01:22,360 Baiklah. Dimana? 14 00:01:22,460 --> 00:01:24,819 Apa kau tahu flat di Church Street? 15 00:01:24,820 --> 00:01:27,180 Aku tahu. Jadi... 16 00:01:27,340 --> 00:01:28,780 apa rencananya? 17 00:01:30,240 --> 00:01:34,000 Aku dan Gaz akan pergi dan menipunya. 18 00:01:34,610 --> 00:01:35,900 Kau yang mengemudi. 19 00:01:37,440 --> 00:01:38,680 Baik. 20 00:01:38,780 --> 00:01:40,280 - Pulang pergi. - Baik. 21 00:01:40,400 --> 00:01:41,480 Kau mau bir? 22 00:01:41,500 --> 00:01:43,220 Ya, aku mau satu. 23 00:01:43,280 --> 00:01:44,746 - Kau mau juga? - Tentu. 24 00:01:44,770 --> 00:01:46,500 Tentu saja. 25 00:01:47,560 --> 00:01:50,260 Hei, dimana toiletmu? 26 00:01:50,320 --> 00:01:52,900 - Lurus saja. - Terima kasih. 27 00:02:10,940 --> 00:02:12,410 28 00:01:55,040 --> 00:01:56,580 29 00:02:00,020 --> 00:02:01,600 Sialan. 30 00:02:25,310 --> 00:02:26,670 31 00:02:11,980 --> 00:02:13,940 32 00:02:14,230 --> 00:02:15,500 33 00:02:24,900 --> 00:02:26,550 Hei, aku mau membeli rokok. 34 00:02:44,080 --> 00:02:45,660 Kalian mau menitip sesuatu? 35 00:02:45,740 --> 00:02:47,440 Aku titip permen. 36 00:02:47,750 --> 00:02:49,180 Rasa apa? 37 00:02:49,280 --> 00:02:50,520 Rasa buah. 38 00:02:51,100 --> 00:02:52,380 Ray? 39 00:02:52,770 --> 00:02:54,100 Kau lapar? 40 00:02:54,240 --> 00:02:56,170 Ya. 41 00:02:56,240 --> 00:02:58,060 - Dimmies? - Dimmies. 42 00:02:58,160 --> 00:02:59,480 Berapa banyak? 43 00:02:59,620 --> 00:03:00,770 Setengah lusin. 44 00:03:00,910 --> 00:03:02,080 Setengah lusin. Enam. 45 00:03:02,100 --> 00:03:03,100 46 00:02:45,610 --> 00:02:46,630 Baiklah. 47 00:03:04,140 --> 00:03:05,820 Setengah lusin. 48 00:03:05,860 --> 00:03:07,330 Aku segera kembali. 49 00:03:07,370 --> 00:03:09,470 - Baiklah. - Baik. 50 00:03:09,690 --> 00:03:14,690 Penerjemah : ExtraCreamy90 GDMOVIES.ME 51 00:03:14,714 --> 00:03:19,714 Kunjungi Agen Bola Terpercaya BOLAGALAXY.ORG 52 00:03:56,940 --> 00:03:59,040 Detektif Roberts. 53 00:03:59,740 --> 00:04:00,960 Halo. 54 00:04:01,940 --> 00:04:03,200 55 00:03:47,440 --> 00:03:48,940 Jadi... 56 00:04:06,600 --> 00:04:07,880 Jack, atau anjing? 57 00:04:08,180 --> 00:04:09,520 Jack. 58 00:04:10,510 --> 00:04:11,680 Bagaimana kau tahu? 59 00:04:12,530 --> 00:04:13,780 Aku tidak tahu. 60 00:04:13,880 --> 00:04:14,939 Aku hanya ingin bilang... 61 00:04:14,940 --> 00:04:16,940 tambahkan saus kecap pada dimmies-nya. 62 00:04:29,380 --> 00:04:31,240 Ada apa? 63 00:04:31,900 --> 00:04:33,520 Kita ada masalah. 64 00:04:36,220 --> 00:04:38,040 Dia seorang polisi. 65 00:04:39,400 --> 00:04:41,480 Aku tahu itu. 66 00:04:43,280 --> 00:04:44,980 Aku... 67 00:04:45,140 --> 00:04:47,700 Aku tahu itu. 68 00:04:50,560 --> 00:04:52,520 Ada apa denganmu? 69 00:04:53,070 --> 00:04:54,840 Kau terlihat sedikit khawatir. 70 00:04:55,470 --> 00:04:56,600 Hmm? 71 00:04:57,460 --> 00:04:59,520 Kau pasti sangat khawatir. 72 00:05:01,920 --> 00:05:03,340 Kita apakan dia? 73 00:05:04,800 --> 00:05:06,600 Kita pergi berkendara. 74 00:05:07,700 --> 00:05:09,220 Ide bagus. 75 00:05:13,360 --> 00:05:14,980 Setelahmu. 76 00:05:47,140 --> 00:05:50,640 Aku tidak punya informasi apapun soal kalian. 77 00:05:50,720 --> 00:05:53,330 Aku tidak punya informasi apapun. 78 00:05:53,340 --> 00:05:55,670 Kau biarkan aku pergi, kalian akan bebas. 79 00:05:55,700 --> 00:05:57,450 Aku bersumpah. 80 00:06:49,670 --> 00:06:51,880 Teman-temanku tahu aku bersamamu. 81 00:06:56,460 --> 00:06:58,260 Jadi dimana mereka? 82 00:06:59,100 --> 00:07:00,759 Aku tidak punya apapun, 83 00:07:00,760 --> 00:07:02,160 tapi jika aku menghilang, 84 00:07:02,190 --> 00:07:04,140 mereka akan mendatangi kalian. 85 00:07:14,680 --> 00:07:17,460 Siapa nama aslimu? 86 00:07:22,180 --> 00:07:23,640 Namaku Nick. 87 00:07:33,650 --> 00:07:35,380 Keluar. 88 00:07:44,340 --> 00:07:46,940 Keluar! 89 00:07:52,620 --> 00:07:54,600 Apa yang kau lakukan? 90 00:07:57,680 --> 00:07:59,740 Sumpah demi apapun... 91 00:07:59,820 --> 00:08:02,180 - aku tidak... - Pergi saja sana. 92 00:08:05,380 --> 00:08:07,340 Kita tidak bisa membiarkannya pergi. 93 00:08:11,570 --> 00:08:13,180 Kau ingin membunuhnya? 94 00:08:15,320 --> 00:08:16,940 Kurasa kita harus membunuhnya. 95 00:08:21,440 --> 00:08:23,500 Ya, dan kemudian polisi mendatangi kita, 96 00:08:23,520 --> 00:08:24,730 tidak, terima kasih. 97 00:08:27,340 --> 00:08:30,400 Cobalah pukul ke arah samping. 98 00:08:30,660 --> 00:08:33,340 Ya, seperti itu, 99 00:08:33,420 --> 00:08:34,870 - itu cukup bagus. - Hampir. 100 00:08:35,500 --> 00:08:37,680 Ray. Ada apa, kawan? 101 00:08:37,780 --> 00:08:39,040 102 00:08:21,680 --> 00:08:22,900 Bagaimana kabar kalian? 103 00:08:40,460 --> 00:08:42,060 - Baik. - Baik. 104 00:08:43,400 --> 00:08:45,260 Bisa beri kami waktu bicara? 105 00:08:45,340 --> 00:08:47,040 Baik. 106 00:08:48,880 --> 00:08:50,520 Cantik sekali. 107 00:08:51,540 --> 00:08:53,660 Kau belum melihat Nick, kan? 108 00:08:54,150 --> 00:08:56,099 Ya, aku belum melihatnya. 109 00:08:56,100 --> 00:08:57,520 110 00:08:40,860 --> 00:08:43,200 Dia mungkin sedang sibuk. 111 00:09:00,830 --> 00:09:02,720 Sibuk dengan pekerjaannya yang lain. 112 00:09:02,860 --> 00:09:04,320 Menjadi seorang polisi. 113 00:09:05,020 --> 00:09:06,420 Apa maksudmu? 114 00:09:08,720 --> 00:09:11,380 Aku dan temanku mengajaknya tadi malam 115 00:09:11,400 --> 00:09:13,740 dan aku mendapati dia sedang menelepon teman-temannya. 116 00:09:13,820 --> 00:09:15,540 Oh, astaga. 117 00:09:15,560 --> 00:09:17,540 Apa kau serius? 118 00:09:17,620 --> 00:09:19,270 Dia seorang polisi? 119 00:09:19,400 --> 00:09:21,280 Ya. Dia seorang polisi. 120 00:09:23,200 --> 00:09:26,220 Astaga. Lalu kau apakan dia? 121 00:09:26,240 --> 00:09:28,330 Aku membiarkannya pergi. 122 00:09:28,480 --> 00:09:30,120 Apa dia tahu banyak tentangmu? 123 00:09:30,260 --> 00:09:31,400 124 00:09:13,980 --> 00:09:16,320 Ya, dia tahu banyak tentangku. 125 00:09:33,940 --> 00:09:35,000 126 00:09:17,520 --> 00:09:18,880 Kurasa dirimu beruntung. 127 00:09:36,500 --> 00:09:37,600 Aku... 128 00:09:37,670 --> 00:09:39,099 Terima kasih. 129 00:09:39,100 --> 00:09:41,070 Aku berhutang padamu, kawan. 130 00:09:41,140 --> 00:09:42,170 Ya. 131 00:09:43,280 --> 00:09:45,700 Dan kau juga masih ada hutang uang padaku. 132 00:09:46,160 --> 00:09:48,350 Ya, aku masih berhutang padamu, 133 00:09:48,370 --> 00:09:50,770 tapi aku akan kubayar segera. 134 00:09:50,800 --> 00:09:52,130 Baiklah. 135 00:09:54,940 --> 00:09:57,340 - Sampai nanti, Phil. - Sampai nanti, kawan. 136 00:09:58,500 --> 00:10:03,500 Kunjungi Agen Bola Terpercaya BOLAGALAXY.ORG 137 00:10:13,780 --> 00:10:14,810 Oi! 138 00:10:14,940 --> 00:10:16,110 Cepat masuk. Cepat! 139 00:10:16,120 --> 00:10:18,100 Minggir, minggir! 140 00:10:18,180 --> 00:10:20,440 Minggir kesana. Cepatlah! 141 00:10:23,420 --> 00:10:26,300 Ulurkan tanganmu agar aku bisa memborgolmu. 142 00:10:28,480 --> 00:10:30,190 Tanganmu yang satu lagi. 143 00:10:53,500 --> 00:10:55,200 Biarkan saja. 144 00:11:03,310 --> 00:11:06,700 Aku harus membayarmu berapa agar aku dibebaskan? 145 00:11:07,180 --> 00:11:08,620 Lebih dari yang kau punya. 146 00:11:11,880 --> 00:11:13,860 Berapa banyak yang kau punya? 147 00:11:13,920 --> 00:11:15,480 Lebih dari upahmu bekerja ini. 148 00:11:15,490 --> 00:11:17,120 - Aku tidak bercanda. - Benarkah? 149 00:11:17,140 --> 00:11:18,260 Ya. 150 00:11:18,560 --> 00:11:20,260 Berapa banyak memangnya? 151 00:11:20,270 --> 00:11:22,860 $162,000. 152 00:11:23,400 --> 00:11:24,940 Sialan. 153 00:11:25,460 --> 00:11:27,080 Banyak 'kan? 154 00:11:27,480 --> 00:11:29,920 - Omong kosong. - Terserahmu. 155 00:11:30,060 --> 00:11:32,100 Dari mana kau dapat uang sebanyak itu? 156 00:11:32,360 --> 00:11:34,080 Aku pekerja keras. 157 00:11:34,180 --> 00:11:36,040 Dimana uang itu? 158 00:11:36,170 --> 00:11:38,560 Kau tahu seseorang bernama Glen Davis? 159 00:11:38,920 --> 00:11:41,480 Yang tinggal di dekat Blue Mountains. 160 00:11:42,020 --> 00:11:44,280 Apa yang dilakukannya? 161 00:11:44,340 --> 00:11:47,640 Kini dia sudah tidak lagi, jadi... 162 00:11:47,960 --> 00:11:50,500 dia membiarkannya saja. 163 00:11:50,560 --> 00:11:52,780 Kami akan mengambil uangmu lalu kau kami bebaskan. 164 00:11:52,800 --> 00:11:53,880 Bagaimana? 165 00:11:54,480 --> 00:11:56,060 Ya. 166 00:12:04,300 --> 00:12:05,700 Kau tetap disini, Ray. 167 00:12:05,840 --> 00:12:07,620 Bobby, keluar dari mobil. 168 00:12:11,780 --> 00:12:13,370 - Taruh pistolmu. - Baik. 169 00:12:13,380 --> 00:12:15,360 Tidak di sana, tolol. 170 00:12:17,360 --> 00:12:19,480 Jadi bagaimana menurutmu? 171 00:12:20,600 --> 00:12:21,930 Soal apa? 172 00:12:22,000 --> 00:12:23,200 Soal ucapannya. 173 00:12:25,940 --> 00:12:28,280 - Ya. - Ya? 174 00:12:29,840 --> 00:12:31,439 Jadi kau ingin mengambil uangnya? 175 00:12:31,440 --> 00:12:33,780 Ya, itu benar. 176 00:12:33,820 --> 00:12:35,940 Tapi kita harus menemui Davros terlebih dahulu. 177 00:12:35,960 --> 00:12:37,700 - Dan... - Davros. 178 00:12:37,770 --> 00:12:39,080 - Ya. - Ya. 179 00:12:39,140 --> 00:12:40,480 Tidak. Kita takkan menemuinya... 180 00:12:40,490 --> 00:12:42,380 sebelum dapat uangnya. Kita ambil uangnya dulu, 181 00:12:42,440 --> 00:12:44,760 lalu dia kita bawa ke Davros. 182 00:12:44,780 --> 00:12:46,940 Ya, tapi kita harus... 183 00:12:46,980 --> 00:12:50,000 - berada disana, jadi... - Kau beritahu Davros 184 00:12:50,060 --> 00:12:52,060 kalau mobil kita kehabisan bensin. 185 00:12:52,220 --> 00:12:54,000 - Dia akan kesal, Dave... - Tidak akan, 186 00:12:54,020 --> 00:12:55,800 kita beritahu saja... 187 00:12:55,860 --> 00:12:58,400 bahwa itu bukan salah kita kalau speedometer-nya rusak. 188 00:12:58,440 --> 00:13:00,960 Ya. Entahlah. 189 00:13:01,040 --> 00:13:02,500 Ada apa denganmu? 190 00:13:02,620 --> 00:13:05,620 Ini $160,000. Kau tidak mau setengahnya? 191 00:13:05,700 --> 00:13:07,000 Tentu saja. 192 00:13:07,030 --> 00:13:08,880 $80,000 akan sangat berguna. 193 00:13:08,920 --> 00:13:10,739 - Menurutmu begitu? - Ya. 194 00:13:10,740 --> 00:13:12,740 Bayangkan jika kau punya $80,000. 195 00:13:13,300 --> 00:13:14,960 Kurasa aku akan membeli mobil baru. 196 00:13:14,970 --> 00:13:16,020 Itu bagus, bukan? 197 00:13:16,030 --> 00:13:17,030 - Ya. - Ya? 198 00:13:17,060 --> 00:13:18,600 Mana yang kau suka? Holden atau Ford? 199 00:13:18,620 --> 00:13:20,080 - Tentu saja Holden. - Holden? 200 00:13:20,090 --> 00:13:21,100 Ya. 201 00:13:21,110 --> 00:13:25,799 Kau bisa membeli Holden, bukan? Holden Commodare. 202 00:13:25,800 --> 00:13:27,800 HSV, klub olahraga, 203 00:13:27,880 --> 00:13:29,200 apapun yang kau mau. 204 00:13:30,420 --> 00:13:31,760 Ya. 205 00:13:31,780 --> 00:13:33,000 - Ya? - Ya. 206 00:13:33,070 --> 00:13:34,540 - Ya? - Ya. 207 00:13:34,560 --> 00:13:35,900 - Jadi kita setuju? - Ya. 208 00:13:36,040 --> 00:13:38,000 - Kita ambil uangnya, ya? - Ya. 209 00:13:38,050 --> 00:13:39,400 - Masuk ke mobil. - Baik. 210 00:13:45,560 --> 00:13:48,140 Baiklah, Ray. Dengarkan aku. 211 00:13:48,760 --> 00:13:50,380 Kami akan mengambil uang itu. 212 00:13:50,540 --> 00:13:52,480 Dan kami akan membebaskanmu. 213 00:13:52,620 --> 00:13:56,860 Jika uang itu tidak tepat seperti yang kau katakan, 214 00:13:57,060 --> 00:13:58,940 aku tidak ragu untuk menembakmu. 215 00:14:01,300 --> 00:14:02,520 - Baiklah. - Baiklah. 216 00:14:02,580 --> 00:14:03,900 217 00:14:04,420 --> 00:14:08,320 Tidak, dia doyan sekali makan. 218 00:14:27,160 --> 00:14:29,060 Sudah berapa bulan? 219 00:14:31,280 --> 00:14:33,360 Delapan bulan. 220 00:14:33,500 --> 00:14:35,560 Laki-laki atau perempuan? 221 00:14:36,680 --> 00:14:39,000 Laki-laki, syukurlah. 222 00:14:39,740 --> 00:14:42,380 Ada apa dengan perempuan? 223 00:14:42,440 --> 00:14:43,840 Aku punya anak perempuan. 224 00:14:44,120 --> 00:14:47,360 Aku ingin memberitahumu. Dia lebih baik dariku. 225 00:14:47,400 --> 00:14:49,700 Jadi apa masalahnya? 226 00:14:49,820 --> 00:14:51,780 - Berapa umur anak gadismu? - Delapan tahun. 227 00:14:51,820 --> 00:14:53,240 Baiklah, umurnya delapan tahun. 228 00:14:53,260 --> 00:14:55,580 Saat ini dia masih manis, polos dan segalanya... 229 00:14:55,600 --> 00:14:56,976 namun, suatu hari nanti... 230 00:14:57,000 --> 00:14:59,916 dia tidak akan seperti itu lagi, kau paham maksudku? 231 00:14:59,940 --> 00:15:01,336 Dia tidak akan polos selamanya... 232 00:15:01,360 --> 00:15:02,420 Baiklah. 233 00:15:02,560 --> 00:15:04,176 Mereka memang seperti itu. 234 00:15:04,200 --> 00:15:05,340 Tapi suatu hari nanti... 235 00:15:05,360 --> 00:15:06,880 dia akan tumbuh dewasa, 236 00:15:06,920 --> 00:15:08,440 dan dia akan... 237 00:15:08,670 --> 00:15:10,320 bung, dia akan... 238 00:15:10,360 --> 00:15:11,820 dia akan menghisap penis. 239 00:15:12,670 --> 00:15:13,960 Kau mengerti? 240 00:15:14,740 --> 00:15:15,856 Kau paham maksudku? 241 00:15:15,880 --> 00:15:16,900 Kau paham ucapanku? 242 00:15:16,920 --> 00:15:18,519 Ya, aku paham ucapanmu. 243 00:15:18,520 --> 00:15:21,520 Dan aku mungkin akan membunuh beberapa pacarnya, tapi... 244 00:15:21,560 --> 00:15:22,699 kau harus memahami itu. 245 00:15:22,700 --> 00:15:24,619 Tidak, aku tidak bisa memahami itu. 246 00:15:24,620 --> 00:15:26,240 Kau harus memahami itu. 247 00:15:26,280 --> 00:15:27,820 - Astaga. - Begini saja... 248 00:15:27,860 --> 00:15:29,600 anakmu gadis, dan anakku laki-laki. 249 00:15:29,640 --> 00:15:32,180 Kau akan menamainya siapa? 250 00:15:32,640 --> 00:15:34,080 Quentin James. 251 00:15:38,170 --> 00:15:39,490 Apa? Kenapa kau tertawa? 252 00:15:39,540 --> 00:15:41,600 Kau khawatir soal anakmu yang akan menghisap penis 253 00:15:41,620 --> 00:15:43,640 dan kau akan menamai anak lelakimu Quentin? 254 00:15:43,680 --> 00:15:45,300 Quentin nama yang bagus, kok. 255 00:15:45,320 --> 00:15:46,339 Itu nama kakekku. 256 00:15:46,340 --> 00:15:47,599 Kau tidak suka nama Quentin? 257 00:15:47,600 --> 00:15:50,070 Ya, itu nama kakekmu. Apa dia gay? 258 00:15:50,140 --> 00:15:52,280 Tidak, dia tidak gay. 259 00:15:54,800 --> 00:15:56,540 Kenapa tidak John atau yang lainnya? 260 00:15:56,560 --> 00:15:58,520 Namai anakmu layaknya lelaki. 261 00:15:58,600 --> 00:15:59,800 Quentin nama anak lelaki, kok. 262 00:15:59,840 --> 00:16:01,639 Ya, tapi lelaki gay. 263 00:16:01,640 --> 00:16:03,279 Persetan. 264 00:16:03,280 --> 00:16:05,520 Persetan denganmu. 265 00:16:05,580 --> 00:16:10,040 Sebutkan satu temanmu yang jantan yang bernama Quentin. 266 00:16:11,540 --> 00:16:12,740 Aku tidak kenal yang lain. 267 00:16:12,750 --> 00:16:14,360 Aku hanya kenal Quentin kakekku. 268 00:16:14,380 --> 00:16:16,339 Alasanku menamainya itu, itu nama yang asli. 269 00:16:16,340 --> 00:16:18,040 - Asli dan bagus. - Ya, baiklah. 270 00:16:18,060 --> 00:16:19,480 Sebutkan satu orang dalam sejarah, 271 00:16:19,540 --> 00:16:20,979 satu orang saja, 272 00:16:20,980 --> 00:16:22,579 yang bernama Quentin? 273 00:16:22,580 --> 00:16:25,200 Sialan. 274 00:16:26,120 --> 00:16:27,180 Tidak ada, kan? 275 00:16:27,400 --> 00:16:29,060 Kau benar. 276 00:16:29,320 --> 00:16:31,420 Baiklah, itu mungkin nama yang jantan, 277 00:16:31,440 --> 00:16:33,760 tapi jika kau ingin bicarakan keberanian, 278 00:16:33,820 --> 00:16:35,380 apa kau ingat si kecil Quentin 279 00:16:35,400 --> 00:16:37,276 dari Willesee? Kau tahu, dia yang... 280 00:16:37,300 --> 00:16:38,986 seperti anak kecil berambut kusut, 281 00:16:39,010 --> 00:16:40,940 yang bermain di Willesee, 282 00:16:40,960 --> 00:16:42,360 yang mana dia selalu menangis. 283 00:16:42,380 --> 00:16:44,379 Bajingan kecil itu tidak bisa makan Tim Tam... 284 00:16:44,380 --> 00:16:46,100 tanpa mengotori jari-jarinya. 285 00:16:46,180 --> 00:16:48,116 - Bukan pria jantan, kurasa. - Memang, tapi... 286 00:16:48,140 --> 00:16:50,380 dia bermain di film, menulis buku, 287 00:16:50,460 --> 00:16:54,580 tapi dia, dia bermain di film balapan mobil selebriti. 288 00:16:54,660 --> 00:16:59,190 Dia ditopang dengan bantuan buku, dan mengendarai mobil dengan cepat. 289 00:16:59,230 --> 00:17:01,620 Kau pun sudah tahu. 290 00:17:01,680 --> 00:17:03,139 Maksudku, dia bukan pria jantan. 291 00:17:03,140 --> 00:17:04,760 Kau mengerti maksudku. 292 00:17:04,800 --> 00:17:06,096 Ya, aku mengerti maksudmu. 293 00:17:06,120 --> 00:17:07,470 Tapi, itu nama yang bagus. 294 00:17:07,500 --> 00:17:09,320 Ya. 295 00:17:11,500 --> 00:17:13,480 - Disini tempatnya? - Cepatlah. 296 00:17:13,600 --> 00:17:14,600 Disini? 297 00:17:14,620 --> 00:17:16,230 - Ya, pintu belakang. - Baiklah. 298 00:17:18,300 --> 00:17:19,780 Sialan. 299 00:17:22,460 --> 00:17:24,010 Cepatl. 300 00:17:24,040 --> 00:17:26,000 Aku sudah cepat, bung. 301 00:17:48,350 --> 00:17:49,460 Hei. 302 00:17:49,630 --> 00:17:51,180 Dimana uangnya? 303 00:17:53,720 --> 00:17:55,160 Kami kehabisan bensin. 304 00:17:56,520 --> 00:17:58,900 Sebab speedometer-nya rusak. 305 00:17:58,980 --> 00:18:01,180 Dasar penyusup sialan. 306 00:18:01,610 --> 00:18:03,940 Ya, kami... 307 00:18:04,160 --> 00:18:06,590 kami sedang berada di suatu kota, 308 00:18:06,660 --> 00:18:11,420 tapi aku tidak tahu nama kotanya. 309 00:18:11,500 --> 00:18:14,200 Kami akan segera... 310 00:18:14,320 --> 00:18:15,880 Berapa angka kombinasinya? 311 00:18:17,300 --> 00:18:18,920 Aku tidak tahu. 312 00:18:19,540 --> 00:18:21,700 Apa maksudmu? 313 00:18:22,020 --> 00:18:24,700 Aku menuliskannya, tapi... 314 00:18:24,830 --> 00:18:25,940 Dimana? 315 00:18:26,500 --> 00:18:28,380 Di rumahku. 316 00:18:28,880 --> 00:18:31,640 Bagaimana aku harus membuka ini? 317 00:18:31,840 --> 00:18:33,640 Oxy cutter? 318 00:18:34,000 --> 00:18:35,360 Oxy cutter. 319 00:18:35,480 --> 00:18:38,520 Apa aku akan membukanya sendiri, begitu? 320 00:18:41,180 --> 00:18:43,080 Kemari kau. 321 00:18:44,460 --> 00:18:45,600 Cepat. 322 00:18:45,740 --> 00:18:47,180 Beritahu cara membukanya. 323 00:18:47,200 --> 00:18:50,009 Karena nampaknya kau main-main denganku. 324 00:18:50,010 --> 00:18:52,036 Bung, kau hanya perlu memotongnya. 325 00:18:52,060 --> 00:18:53,280 Kau tidak perlu menggerutu. 326 00:18:53,300 --> 00:18:54,680 Aku tidak menggerutu. 327 00:18:54,720 --> 00:18:55,720 Kau terdengar menggerutu. 328 00:18:55,750 --> 00:18:57,720 Kau hanya perlu kembali ke kota, 329 00:18:57,760 --> 00:19:00,300 pergi ke toko besi, beli oxy cutter, 330 00:19:00,370 --> 00:19:01,600 selesai sudah. 331 00:19:01,700 --> 00:19:03,760 Dengarkan aku. 332 00:19:03,840 --> 00:19:05,440 Sebaiknya kau tidak main-main denganku. 333 00:19:05,460 --> 00:19:07,100 - Aku bersungguh-sungguh. - Baiklah. 334 00:19:07,120 --> 00:19:10,980 Pikirmu aku mempermainkanmu? 335 00:19:11,040 --> 00:19:12,120 Masuklah. 336 00:19:12,180 --> 00:19:14,380 - Kau mau aku masuk ke sana? - Ya. 337 00:19:14,640 --> 00:19:16,630 Siapa kini yang menggerutu? 338 00:19:20,540 --> 00:19:21,700 Cepat. 339 00:19:43,460 --> 00:19:44,840 Tetap di mobil. 340 00:20:22,670 --> 00:20:24,140 Aku beli ini saja. 341 00:20:24,160 --> 00:20:25,270 Tidak beli kacamata? 342 00:20:25,340 --> 00:20:26,660 Tidak, tidak perlu. 343 00:20:26,740 --> 00:20:28,020 Kau pernah memakai ini? 344 00:20:28,080 --> 00:20:30,140 Belum. Tapi tenang saja. 345 00:20:30,220 --> 00:20:31,720 Setidaknya kau harus pakai kacamata. 346 00:20:31,740 --> 00:20:32,870 Ya, baiklah. 347 00:20:32,880 --> 00:20:34,240 - Berapa totalnya? - 119. 348 00:20:34,280 --> 00:20:35,720 Ini. Simpan kembaliannya. 349 00:20:35,800 --> 00:20:37,206 - Tanda terima nya? - Tidak perlu. 350 00:20:37,230 --> 00:20:38,550 Terima kasih, kawan. 351 00:20:49,780 --> 00:20:50,940 Apa? 352 00:20:54,740 --> 00:20:56,260 Dimana mobilnya, Dave? 353 00:20:57,600 --> 00:20:59,130 Apa kau tuli? 354 00:20:59,250 --> 00:21:01,670 - Aku tadi keluar... - Aku memintamu untuk tetap di mobil. 355 00:21:01,680 --> 00:21:03,110 Aku pergi membeli rokok. 356 00:21:03,140 --> 00:21:05,417 Aku pergi membeli rokok. 357 00:21:05,442 --> 00:21:06,864 Aku mengacau. 358 00:21:07,740 --> 00:21:09,700 Sialan. 359 00:21:13,230 --> 00:21:14,420 Hei. 360 00:21:14,460 --> 00:21:15,480 - Kau kembali. - Ya. 361 00:21:15,500 --> 00:21:18,340 Bung, dimana tempat penggaris baja? 362 00:21:18,380 --> 00:21:20,160 - Ada di lorong kedua. - Terima kasih. 363 00:21:31,300 --> 00:21:32,620 Pindah itu. 364 00:21:34,820 --> 00:21:36,840 Terima kasih. Simpan kembaliannya. 365 00:21:45,380 --> 00:21:47,340 Ayo cepat, brengsek. 366 00:21:48,440 --> 00:21:50,600 Bawa itu juga. 367 00:21:51,500 --> 00:21:53,280 Dasar tolol. 368 00:21:54,200 --> 00:21:55,780 Kita mau apa, Dave? 369 00:21:55,800 --> 00:21:57,080 Cepat, tolol! 370 00:21:59,500 --> 00:22:01,220 Cepat, dasar kau... 371 00:22:09,670 --> 00:22:11,020 Cepat masuk! 372 00:22:11,060 --> 00:22:13,160 Cepat masuk. 373 00:22:31,910 --> 00:22:34,220 Bagaimana dia bisa keluar dari bagasi? 374 00:22:34,580 --> 00:22:36,440 Apa? 375 00:22:36,870 --> 00:22:39,640 Menurutmu dia pergi kemana? 376 00:22:39,800 --> 00:22:42,779 Mungkin dia sembunyi di suatu tempat. 377 00:22:42,780 --> 00:22:44,680 Diamlah, Bobby. 378 00:22:44,710 --> 00:22:47,600 Tutup saja mulutmu. 379 00:22:47,660 --> 00:22:50,120 - Bagaimana... - Diam. 380 00:22:52,500 --> 00:23:02,500 Kunjungi Agen Bola Terpercaya BOLAGALAXY.ORG