1 00:00:02,045 --> 00:00:03,786 [COMPUTER CHIMES] 2 00:00:07,224 --> 00:00:08,225 [CHIMES] 3 00:00:11,663 --> 00:00:13,926 I CAN'T BRUTE FORCE THE PASSWORD. 4 00:00:13,926 --> 00:00:16,929 PERHAPS I KILLED THE WRONG BROTHER. 5 00:00:16,929 --> 00:00:18,061 [CHIMES] 6 00:00:18,061 --> 00:00:19,541 I TOLD YOU--I CAN'T ACCESS 7 00:00:19,541 --> 00:00:20,716 PROJECT OMNI REMOTELY. 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,239 NO ONE CAN. 9 00:00:22,239 --> 00:00:24,502 IF YOU CAN'T GET ME IN... 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,027 WAIT! 11 00:00:29,203 --> 00:00:31,640 WHEN THE COMPANY STARTED GOING DOWN, 12 00:00:31,640 --> 00:00:33,903 DAVID LOST HIS GRIP. 13 00:00:33,903 --> 00:00:36,732 I FEARED THAT HE MIGHT DO SOMETHING RASH 14 00:00:36,732 --> 00:00:39,430 WITH OUR MORE SENSITIVE TECHNOLOGIES, SO, 15 00:00:39,430 --> 00:00:41,954 I STOLE THE PHYSICAL SAFEGUARD. 16 00:00:41,954 --> 00:00:43,913 MULTI-FACTOR AUTHENTICATION KEYS. 17 00:00:45,915 --> 00:00:47,090 I'LL GET THEM FOR YOU. 18 00:00:49,571 --> 00:00:51,268 SEB SAYS I'VE GOT TWO STRIKES, 19 00:00:51,268 --> 00:00:52,269 AND IF HE HAS TO SEE ME ALMOST 20 00:00:52,269 --> 00:00:54,402 DIE AGAIN, HE'S OUT. 21 00:00:54,402 --> 00:00:55,881 HOW'S DENNIS? 22 00:00:55,881 --> 00:00:58,536 DEFINITELY NOT IN THE JOKING STAGE YET. 23 00:00:58,536 --> 00:00:59,798 NOT SURE I AM, EITHER. 24 00:01:01,713 --> 00:01:02,758 I'M GLAD YOU'RE OK. 25 00:01:05,021 --> 00:01:06,066 YOU, TOO. 26 00:01:08,459 --> 00:01:11,723 I DON'T FEEL ANY DIFFERENT. DO YOU? 27 00:01:11,723 --> 00:01:13,943 NOPE. YOU'D THINK HAVING YOUR BLOODLINE 28 00:01:13,943 --> 00:01:17,381 RIPPED OUT BY AN ANCIENT WITCH WOULD BE MORE...NOTICEABLE? 29 00:01:17,381 --> 00:01:18,948 BUT UNTIL RECENTLY, I THOUGHT 30 00:01:18,948 --> 00:01:20,384 THE BLOODLINE MAGIC WAS STRICTLY 31 00:01:20,384 --> 00:01:22,299 A ONE-IN-A-GENERATION THING. 32 00:01:22,299 --> 00:01:23,996 YEAH. IT'S KIND OF HARD TO MISS SOMETHING WE DIDN'T EVEN 33 00:01:23,996 --> 00:01:26,303 KNOW WE HAD, BUT NICKY? 34 00:01:26,303 --> 00:01:28,175 YEAH. IF SHE'S NOT A WARRIOR? 35 00:01:28,175 --> 00:01:29,785 [KNOCKING] 36 00:01:29,785 --> 00:01:31,526 ALTHEA: HEY. RYAN: WHERE HAVE YOU BEEN? 37 00:01:31,526 --> 00:01:33,136 NICKY AND I HIT THE TRAINING ROOM, 38 00:01:33,136 --> 00:01:34,964 TRYING TO GAUGE OUR NEW BLOODLINE-FREE 39 00:01:34,964 --> 00:01:36,270 PHYSICAL ABILITIES. 40 00:01:36,270 --> 00:01:37,401 VERDICT? 41 00:01:37,401 --> 00:01:39,011 WE STILL HAVE OUR SKILLS, 42 00:01:39,011 --> 00:01:40,448 BUT THE RECOVERY TIME, 43 00:01:40,448 --> 00:01:41,753 INSTINCT, AND STRENGTH... 44 00:01:43,451 --> 00:01:44,582 NOT WHAT THEY USED TO BE. 45 00:01:45,757 --> 00:01:47,107 WHAT ABOUT XIAO? 46 00:01:47,107 --> 00:01:48,891 SHE'S TAKEN ALL OF OUR BLOODLINE JUICE. 47 00:01:48,891 --> 00:01:51,067 SHE COULD BE THE STRONGEST PERSON WHO EVER LIVED. 48 00:01:51,067 --> 00:01:52,677 HOW CAN WE EVEN THINK ABOUT STOPPING HER IF-- 49 00:01:52,677 --> 00:01:55,158 JIN: ZHILAN. [FOOTSTEPS APPROACHING] 50 00:01:55,158 --> 00:01:56,725 WHERE'S NICKY? 51 00:01:56,725 --> 00:01:58,292 I DON'T KNOW. 52 00:01:58,292 --> 00:02:00,032 SHE TOLD ME TO WAIT HERE. 53 00:02:00,032 --> 00:02:02,774 SAID THAT THERE WAS SOMETHING SHE NEEDED TO DO. 54 00:02:04,036 --> 00:02:08,128 IF I'M NOT A WARRIOR, WHO AM I? 55 00:02:08,128 --> 00:02:12,175 YOU ARE WHO YOU ALWAYS WERE. 56 00:02:12,175 --> 00:02:14,482 KUNG FU IS NOT ALL I TAUGHT YOU 57 00:02:14,482 --> 00:02:16,179 AT THE MONASTERY. 58 00:02:16,179 --> 00:02:17,746 YOU LEARNED TO LOOK 59 00:02:17,746 --> 00:02:20,531 PAST IDENTITY, TO SEE WITHIN. 60 00:02:20,531 --> 00:02:21,793 I KNOW, SHIFU. 61 00:02:23,055 --> 00:02:24,970 BUT XIAO KILLED MIA. 62 00:02:24,970 --> 00:02:27,059 SHE TOOK BACK THE POWER OF THE BLOODLINES. 63 00:02:27,059 --> 00:02:28,322 WITHOUT MY WARRIOR STRENGTH, 64 00:02:28,322 --> 00:02:30,237 HOW DO I STOP HER? 65 00:02:30,237 --> 00:02:32,978 YOU HAVE SAVED THE WORLD BEFORE 66 00:02:32,978 --> 00:02:36,156 AND NOT BECAUSE OF YOUR BLOODLINE POWER. 67 00:02:36,156 --> 00:02:37,940 YOU CAN DO THIS AGAIN. 68 00:02:39,463 --> 00:02:41,335 I WANT TO BELIEVE YOU, 69 00:02:41,335 --> 00:02:42,988 BUT I KNOW YOU'RE NOT HER. 70 00:02:44,947 --> 00:02:46,818 YOU'RE NOT THE REAL PEI-LING. 71 00:02:46,818 --> 00:02:53,651 NICKY, IF I AM NOT HER, I AM MEMORY. 72 00:02:53,651 --> 00:02:56,132 I AM YOU. 73 00:02:56,132 --> 00:03:00,049 YOUR SHIFU TAUGHT YOU EVERYTHING YOU NEED. 74 00:03:05,620 --> 00:03:07,143 [CELL PHONE BUZZES] 75 00:03:13,889 --> 00:03:15,847 ARE YOU SURE YOU WON'T HAVE SOME? 76 00:03:15,847 --> 00:03:18,894 MAMA, SHE SAYS SHE'S OK. 77 00:03:18,894 --> 00:03:21,549 KIND OF FIGURED YOU'RE NOT BIG ON SWEETS. 78 00:03:21,549 --> 00:03:23,290 - I LOVE SWEETS. - OH! 79 00:03:23,290 --> 00:03:24,508 NUT ALLERGY. 80 00:03:24,508 --> 00:03:25,770 [CELL PHONE BUZZES] 81 00:03:25,770 --> 00:03:27,685 MEI-LI: OH. RYAN: IT'S EVAN. 82 00:03:27,685 --> 00:03:28,991 DAVID WHEELER WAS KILLED 83 00:03:28,991 --> 00:03:30,906 AT DELTA SECURITY ENDEAVORS HQ. 84 00:03:30,906 --> 00:03:33,604 HIS BROTHER'S MISSING. EVAN'S COMING OVER. 85 00:03:33,604 --> 00:03:35,171 DO YOU HAVE ANY LEADS? 86 00:03:35,171 --> 00:03:37,217 ONLY THAT AN UNIDENTIFIED ASIAN WOMAN 87 00:03:37,217 --> 00:03:38,914 WAS SPOTTED ON SURVEILLANCE VIDEO AT THE SCENE. 88 00:03:38,914 --> 00:03:40,524 XIAO? 89 00:03:40,524 --> 00:03:42,352 WHAT DOES XIAO WANT WITH DELTA? 90 00:03:43,571 --> 00:03:45,573 WHEN YOU WERE WITH NICKY, 91 00:03:45,573 --> 00:03:47,966 DID YOU GUYS DISCUSS A PLAN 92 00:03:47,966 --> 00:03:49,533 WHEN YOU FIND XIAO, WHAT YOU'RE GONNA DO? 93 00:03:50,839 --> 00:03:51,883 NO. 94 00:03:55,757 --> 00:03:57,628 RYAN: BABA? JIN: HMM. 95 00:03:57,628 --> 00:03:58,716 WHAT ARE YOU THINKING? 96 00:04:03,678 --> 00:04:06,202 I THINK XIAO MUST DIE. 97 00:04:06,202 --> 00:04:07,769 SHE'S TOO DANGEROUS TO LIVE. 98 00:04:08,987 --> 00:04:10,032 YOUR BABA'S RIGHT. 99 00:04:11,468 --> 00:04:13,949 XIAO IS HOLDING MIA'S SOUL HOSTAGE, 100 00:04:13,949 --> 00:04:15,994 AND ALL THE OTHER BLOODLINE SPIRITS. 101 00:04:15,994 --> 00:04:17,257 I DON'T KNOW HOW. 102 00:04:18,519 --> 00:04:20,869 BUT SOMEONE HAS TO KILL XIAO. 103 00:04:20,869 --> 00:04:23,915 MAMA AND BABA, NICKY'S SHAOLIN. SHE CAN'T. 104 00:04:23,915 --> 00:04:25,003 NICKY: I WON'T HAVE TO. 105 00:04:27,005 --> 00:04:29,051 I FOUND ANOTHER WAY. 106 00:04:29,051 --> 00:04:30,270 I KNOW HOW TO STOP XIAO. 107 00:04:46,068 --> 00:04:47,461 XIAO IS TOO STRONG NOW THAT 108 00:04:47,461 --> 00:04:48,723 SHE HAS ALL OF OUR BLOODLINE POWER. 109 00:04:48,723 --> 00:04:50,551 I REALIZED WE NEED ANOTHER WAY. 110 00:04:50,551 --> 00:04:53,118 SHE SAID PEI-LING IS STILL TRAPPED INSIDE HER-- 111 00:04:53,118 --> 00:04:55,207 A PEBBLE IN HER SHOE. 112 00:04:55,207 --> 00:04:56,992 WHAT IF WE FREE HER? 113 00:04:58,254 --> 00:05:00,212 BRING HER INTO THE FIGHT? 114 00:05:00,212 --> 00:05:02,127 WE'VE BEEN TRYING TO BEAT XIAO TO SAVE PEI-LING, 115 00:05:02,127 --> 00:05:03,825 BUT WHAT IF SAVING PEI-LING-- 116 00:05:03,825 --> 00:05:05,783 IS THE KEY TO BEATING XIAO? 117 00:05:05,783 --> 00:05:07,219 XIAO NEEDED PEI-LING TO COME BACK TO LIFE 118 00:05:07,219 --> 00:05:08,525 TO GET TO OUR WORLD. 119 00:05:08,525 --> 00:05:09,570 IT STARTED WITH HER. 120 00:05:09,570 --> 00:05:10,788 LET'S END IT WITH HER. 121 00:05:10,788 --> 00:05:12,224 WE MIGHT ACTUALLY HAVE A SHOT. 122 00:05:13,748 --> 00:05:15,489 RYAN: HEY. HENRY: HEY. 123 00:05:15,489 --> 00:05:16,490 WE'LL CATCH YOU UP. 124 00:05:16,490 --> 00:05:17,578 NO, NO WORRIES. 125 00:05:17,578 --> 00:05:19,449 I GOT THE DETAILS. 126 00:05:19,449 --> 00:05:21,582 HOW ARE YOU GONNA FREE YOUR SHIFU? 127 00:05:21,582 --> 00:05:23,148 WELL, WE STILL HAVE THE ANTI-MAGIC FRUIT, RIGHT? 128 00:05:23,148 --> 00:05:24,846 I THINK SO. SEB PREPARED THE ANTIDOTE. 129 00:05:24,846 --> 00:05:27,327 WELL, BO SAID XIAO FEARS ANTI-MAGIC. 130 00:05:27,327 --> 00:05:29,372 IT'S THE ONE THING THAT COULD WEAKEN HER. 131 00:05:29,372 --> 00:05:31,113 CAN YOU PREPARE ANOTHER SOLUTION 132 00:05:31,113 --> 00:05:32,941 TO MAYBE, LIKE, PUT IN A SYRINGE? 133 00:05:32,941 --> 00:05:35,596 A SYRINGE? YOU'RE GOING TO INJECT HER? 134 00:05:35,596 --> 00:05:36,901 NICKY, YOU'RE GOING TO HAVE TO GET 135 00:05:36,901 --> 00:05:38,381 CLOSE ENOUGH TO HER TO DO THAT. 136 00:05:38,381 --> 00:05:39,556 NO. IT'S TOO DANGEROUS. 137 00:05:39,556 --> 00:05:40,557 I KNOW, MAMA. 138 00:05:40,557 --> 00:05:41,819 BUT WE HAVE TO TRY. 139 00:05:43,821 --> 00:05:45,562 NOW WE NEED TO FIND XIAO. 140 00:05:45,562 --> 00:05:47,216 I COULD TRY TO GET AHOLD OF 141 00:05:47,216 --> 00:05:49,218 THE SURVEILLANCE FOOTAGE FROM DAVID'S MURDER. 142 00:05:49,218 --> 00:05:50,959 YEAH. WE CAN SCRUB IT, LOOK FOR CLUES. 143 00:05:50,959 --> 00:05:52,482 THERE WAS A WITNESS, TOO. 144 00:05:52,482 --> 00:05:54,136 ONE OF THE DELTA GUARDS IS IN POLICE CUSTODY. 145 00:05:54,136 --> 00:05:55,355 IF WE COULD GET INSIDE, 146 00:05:55,355 --> 00:05:56,617 WE COULD QUESTION HIM. 147 00:05:56,617 --> 00:05:57,792 FIND OUT WHAT HE KNOWS. 148 00:05:57,792 --> 00:05:58,923 YEAH. WE'LL GET NADIA ON IT. 149 00:06:03,406 --> 00:06:04,538 YOU SEEM GOOD. 150 00:06:04,538 --> 00:06:06,235 YOU GAVE US A SECOND CHANCE. 151 00:06:06,235 --> 00:06:07,976 I DON'T WANT TO WASTE IT. 152 00:06:07,976 --> 00:06:09,107 BUT FOR THIS PLAN TO WORK, 153 00:06:09,107 --> 00:06:10,413 WE NEED TO BE SURE PEI-LING 154 00:06:10,413 --> 00:06:12,110 IS STILL ALIVE INSIDE XIAO. 155 00:06:15,331 --> 00:06:17,464 WHEN I REACHED OUT TO THE BLOODLINES, 156 00:06:17,464 --> 00:06:19,553 SOMETHING CRACKED OPEN WITH THE COMPASS. 157 00:06:21,381 --> 00:06:23,208 I'M GONNA TRY SOMETHING. WISH ME LUCK. 158 00:06:28,518 --> 00:06:30,564 SERIOUSLY. 159 00:06:30,564 --> 00:06:32,087 WHAT'S THE HOLDUP WITH YOU TWO? 160 00:06:33,523 --> 00:06:34,872 DIMPLES LOVES YOU, 161 00:06:34,872 --> 00:06:36,221 AND IT'S CLEAR YOU LOVE DIMPLES, TOO, 162 00:06:36,221 --> 00:06:39,224 SO, JUST SEAL THE DEAL ALREADY. 163 00:06:39,224 --> 00:06:41,836 YOU'RE GIVING RELATIONSHIP ADVICE? YOU? 164 00:06:43,228 --> 00:06:45,492 YOU'RE RIGHT. FORGET I SAID ANYTHING. 165 00:06:47,581 --> 00:06:49,234 HEY. 166 00:06:51,149 --> 00:06:54,109 SO, MORE MAGIC AND SCIENCE TODAY? 167 00:06:54,109 --> 00:06:55,458 MMM. 168 00:06:55,458 --> 00:06:57,721 SOMETHING LIKE THAT. AHH. 169 00:06:57,721 --> 00:06:59,549 SHOULD BE A LOT SIMPLER THAN THE ANTIDOTE. 170 00:07:01,421 --> 00:07:04,032 JUST NEED TO CREATE A NEUTRAL SOLUTION FOR THE ANTI-MAGIC. 171 00:07:04,032 --> 00:07:06,338 WHERE'D YOU PUT THE LEFTOVERS? 172 00:07:06,338 --> 00:07:07,427 WHAT WAS THAT? 173 00:07:07,427 --> 00:07:08,689 FOOD TRUCK PLANS. 174 00:07:08,689 --> 00:07:09,951 RAW IDEAS. 175 00:07:09,951 --> 00:07:11,605 NOT READY FOR YOUR EYES. 176 00:07:14,434 --> 00:07:16,610 AHH. 177 00:07:16,610 --> 00:07:18,699 HERE IT IS. 178 00:07:18,699 --> 00:07:20,657 SHOULD I PUT IT IN THE FRIDGE? 179 00:07:20,657 --> 00:07:22,050 I WAS AFRAID SOMEONE MIGHT EAT IT. 180 00:07:22,050 --> 00:07:24,095 SHOULD BE FINE, BUT THAT'S IT? 181 00:07:24,095 --> 00:07:25,227 THAT'S ALL THAT'S LEFT? 182 00:07:25,227 --> 00:07:26,533 I FOLLOWED YOUR INSTRUCTIONS. 183 00:07:26,533 --> 00:07:29,274 USED EXACTLY 4 GRAMS. 184 00:07:29,274 --> 00:07:30,885 4? 185 00:07:30,885 --> 00:07:33,801 SEB, THAT'S A ONE. 186 00:07:33,801 --> 00:07:34,976 THAT'S A ONE? 187 00:07:37,631 --> 00:07:39,676 WOW. YOU REALLY ARE A DOCTOR. 188 00:07:39,676 --> 00:07:42,331 WELL, GOOD NEWS. SOMEHOW, THE ANTIDOTE WORKED 189 00:07:42,331 --> 00:07:44,942 AND WE DIDN'T OVERDOSE THE WHOLE BLOODLINE. 190 00:07:44,942 --> 00:07:46,204 BAD NEWS... 191 00:07:46,204 --> 00:07:47,728 [PUTS TRAY DOWN] 192 00:07:47,728 --> 00:07:49,860 ONLY ENOUGH LEFT FOR A SINGLE DOSE. 193 00:07:49,860 --> 00:07:51,471 NICKY'S ONLY GOT ONE SHOT. 194 00:07:53,951 --> 00:07:55,736 SO, DOES YOUR SOURCE HAVE ANY IDEA WHERE THIS 195 00:07:55,736 --> 00:07:57,825 UNIDENTIFIED ASIAN FEMALE WAS SEEN? 196 00:07:57,825 --> 00:08:00,262 NO, BUT IF XIAO REALLY WAS AT DELTA HQ, 197 00:08:00,262 --> 00:08:01,568 SHE'LL BE ON THESE TAPES. 198 00:08:04,396 --> 00:08:07,661 SO...HOW ARE THINGS? 199 00:08:07,661 --> 00:08:09,271 THINGS? 200 00:08:09,271 --> 00:08:11,839 YOU KNOW, JUST GENERAL LIFE THINGS. 201 00:08:11,839 --> 00:08:13,318 NADIA THINGS. 202 00:08:13,318 --> 00:08:15,712 OH, MY GOD. HOW DO YOU KNOW? 203 00:08:15,712 --> 00:08:18,541 HOW DO I KNOW THAT NADIA'S PREGNANT? 204 00:08:18,541 --> 00:08:21,239 YOUR PARENTS LEFT A MESSAGE ON OUR VOICEMAIL. 205 00:08:21,239 --> 00:08:22,893 I KNOW I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING, 206 00:08:22,893 --> 00:08:24,373 BUT I COULDN'T HELP IT. 207 00:08:24,373 --> 00:08:27,028 AND ALSO CONGRATS! RIGHT? 208 00:08:27,028 --> 00:08:29,683 YES. ABSOLUTELY. 209 00:08:29,683 --> 00:08:31,467 IT'S EARLY, SO, WE'RE NOT TELLING PEOPLE, 210 00:08:31,467 --> 00:08:33,469 BUT...YEAH. 211 00:08:33,469 --> 00:08:35,645 MMM! YOU'RE GONNA BE A DAD. 212 00:08:35,645 --> 00:08:37,168 I KNOW. 213 00:08:37,168 --> 00:08:38,735 YEAH, JUGGLING EVERYTHING IS GONNA BE 214 00:08:38,735 --> 00:08:40,650 CHALLENGING, SO, WHEN THE BABY COMES, 215 00:08:40,650 --> 00:08:42,870 I'M GONNA NEED YOUR HELP AROUND HERE EVEN MORE. 216 00:08:45,176 --> 00:08:46,221 YEAH. OF COURSE. 217 00:08:46,221 --> 00:08:47,788 [COMPUTER CHIMES] 218 00:08:47,788 --> 00:08:50,181 THIS IS IT. DAVID WHEELER'S OFFICE, 219 00:08:50,181 --> 00:08:51,443 THE TIME OF THE MURDER. 220 00:08:58,015 --> 00:09:00,627 WELL, IT CONFIRMS XIAO WAS THERE, BUT THAT'S IT. 221 00:09:00,627 --> 00:09:01,889 CAN YOU PULL UP THE FOOTAGE FROM 222 00:09:01,889 --> 00:09:03,543 XIAO'S ATTACK ON THE JYU SA MINE? 223 00:09:03,543 --> 00:09:04,587 YEAH. 224 00:09:09,418 --> 00:09:12,160 THAT GLITCH. IT WAS IN BOTH OF THE VIDEOS. 225 00:09:12,160 --> 00:09:14,162 YOU THINK SHE'S CAUSING IT SOMEHOW? 226 00:09:14,162 --> 00:09:15,859 THE SCEPTER, THE BLOODLINES-- 227 00:09:15,859 --> 00:09:18,470 XIAO'S TAKING IN A LOT OF POWER. 228 00:09:18,470 --> 00:09:19,863 WHAT IF IT'S CAUSING SOME SORT OF-- 229 00:09:19,863 --> 00:09:21,430 SORT OF MAGICAL INTERFERENCE? 230 00:09:21,430 --> 00:09:23,432 YES. 231 00:09:23,432 --> 00:09:25,521 DELTA'S GOT THOSE SURVEILLANCE CAMERAS UP 232 00:09:25,521 --> 00:09:26,914 ALL OVER THE CITY. 233 00:09:26,914 --> 00:09:28,350 WE'VE HACKED THEM BEFORE. 234 00:09:28,350 --> 00:09:30,047 IF WE CAN GET INTO DELTA'S SYSTEM AGAIN, 235 00:09:30,047 --> 00:09:32,267 TRACK THE GLITCH, WE CAN USE IT TO FIND XIAO. 236 00:10:01,775 --> 00:10:02,819 [SOFTLY] PEI-LING? 237 00:10:07,824 --> 00:10:08,999 PEI-LING? 238 00:10:10,392 --> 00:10:12,394 [SOFTLY] PEI-LING. 239 00:10:12,394 --> 00:10:15,136 XIAO: YOU. HUH! 240 00:10:20,097 --> 00:10:21,533 DON'T KNOW WHAT STRINGS YOU PULLED, 241 00:10:21,533 --> 00:10:23,579 BUT YOU ONLY GOT 5 MINUTES. 242 00:10:31,369 --> 00:10:32,414 WHO ARE YOU? 243 00:10:34,329 --> 00:10:36,679 WE JUST HAVE A FEW QUESTIONS. 244 00:10:38,289 --> 00:10:40,161 WHAT HAPPENED IN WHEELER'S OFFICE? 245 00:10:42,642 --> 00:10:43,817 WE KNOW ABOUT THE WOMAN. 246 00:10:45,514 --> 00:10:47,255 DID SHE SAY ANYTHING? 247 00:10:47,255 --> 00:10:48,560 DO YOU KNOW WHY SHE KILLED HIM? 248 00:10:48,560 --> 00:10:50,214 SHE DIDN'T KILL HIM. 249 00:10:53,217 --> 00:10:54,958 I DID. 250 00:10:54,958 --> 00:10:57,308 I AIMED THE GUN AT HIS CHEST, 251 00:10:57,308 --> 00:10:58,614 AND I PULLED THE TRIGGER. 252 00:11:00,572 --> 00:11:03,184 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED. 253 00:11:03,184 --> 00:11:05,621 I DIDN'T HAVE CONTROL. IT'S LIKE 254 00:11:05,621 --> 00:11:08,537 MY MIND AND MY BODY 255 00:11:08,537 --> 00:11:11,279 DIDN'T BELONG TO ME ANYMORE. 256 00:11:11,279 --> 00:11:16,240 I COULD ONLY WATCH AS-- I DON'T KNOW HOW, 257 00:11:16,240 --> 00:11:20,201 BUT SHE MADE ME DO IT. 258 00:11:20,201 --> 00:11:22,725 MIND CONTROL? HOW? 259 00:11:22,725 --> 00:11:25,119 THE SCEPTER, ALL THAT BLOODLINE POWER. 260 00:11:25,119 --> 00:11:27,077 GUESS THE SKY'S THE LIMIT FOR WHAT XIAO CAN DO. 261 00:11:27,077 --> 00:11:28,905 [DOOR OPENS] 262 00:11:28,905 --> 00:11:32,996 HEY. ONE ANTI-MAGIC SYRINGE-- 263 00:11:32,996 --> 00:11:35,825 IN AN AUTOINJECTOR. 264 00:11:35,825 --> 00:11:36,913 ONE SHOT TO HIT XIAO. 265 00:11:36,913 --> 00:11:38,132 RYAN, YOU ARE BRILLIANT. 266 00:11:38,132 --> 00:11:40,003 I KNOW, BUT, UH, 267 00:11:40,003 --> 00:11:42,919 I DON'T KNOW HOW STRONG THAT IS. YOU SURE THIS'LL WORK? 268 00:11:42,919 --> 00:11:45,008 IT MIGHT NOT KNOCK OUT ALL HER POWER, 269 00:11:45,008 --> 00:11:46,880 BUT HOPEFULLY IT'LL WEAKEN HER ENOUGH 270 00:11:46,880 --> 00:11:48,577 TO LOOSEN HER GRIP ON PEI-LING. 271 00:11:48,577 --> 00:11:50,231 [COMPUTER BEEPS] 272 00:11:50,231 --> 00:11:51,536 WE'VE BEEN USING DELTA'S CAMERAS 273 00:11:51,536 --> 00:11:52,973 TO TRACK XIAO'S MOVEMENTS. 274 00:11:52,973 --> 00:11:55,018 ALTHEA: SHE'S CLOSE. 275 00:11:55,018 --> 00:11:57,064 THE FINANCIAL DISTRICT. 276 00:11:57,064 --> 00:11:58,761 IS THAT THE GRAND UNION BANK? 277 00:11:58,761 --> 00:12:01,155 ALTHEA: IT IS. ZHILAN: WHAT THE HELL IS 278 00:12:01,155 --> 00:12:02,634 XIAO DOING AT A BANK? 279 00:12:10,338 --> 00:12:12,383 [INDISTINCT CHATTER] 280 00:12:14,037 --> 00:12:15,778 WOMAN: OUR PLEASURE, MR. WHEELER. 281 00:12:15,778 --> 00:12:17,519 ANYTIME YOU NEED ACCESS TO YOUR PERSONAL VAULT, 282 00:12:17,519 --> 00:12:18,738 JUST CALL. 283 00:12:26,702 --> 00:12:28,704 WHEN YOU GET INTO PROJECT OMNI, 284 00:12:28,704 --> 00:12:30,140 WHAT ARE YOU GONNA DO? 285 00:12:30,140 --> 00:12:31,751 WHAT DO YOU WANT WITH OUR SATELLITES? 286 00:12:31,751 --> 00:12:35,493 NOT YOUR CONCERN. JUST GIVE ME THE KEYS. 287 00:12:35,493 --> 00:12:36,581 HEY, XIAO. 288 00:12:38,540 --> 00:12:40,063 ARE YOU HERE TO MAKE A DEPOSIT? 289 00:12:42,065 --> 00:12:44,894 HUH. I SEE. A WITHDRAWAL. 290 00:12:44,894 --> 00:12:47,549 XIAO: I SUGGEST YOU GET OUT OF MY WAY, ZHILAN. 291 00:12:47,549 --> 00:12:49,203 YOU DON'T STAND A CHANCE. 292 00:12:53,033 --> 00:12:54,338 ARE YOU SURE ABOUT THAT? 293 00:12:57,559 --> 00:12:59,604 [PEOPLE MURMURING] 294 00:13:01,563 --> 00:13:03,652 MAN, ON P.A.: WE HAVE A CODE 5 IN THE LOBBY. 295 00:13:03,652 --> 00:13:06,307 EVERYONE REMAIN CALM. PLEASE EXIT THE BANK. 296 00:13:06,307 --> 00:13:08,396 [ALARM BLARING] 297 00:13:11,529 --> 00:13:13,183 [PEOPLE SCREAMING] 298 00:13:13,183 --> 00:13:15,055 WHATEVER YOU'RE PLANNING, WE WILL STOP YOU. 299 00:13:16,317 --> 00:13:17,971 MAN: THIS WAY. CLEAR THE AREA. 300 00:13:17,971 --> 00:13:20,016 [ALARM BLARING] 301 00:13:26,457 --> 00:13:28,459 [ZHILAN AND NICKY GRUNTING] 302 00:13:38,382 --> 00:13:41,124 YOU SHOULD'VE DONE WHAT I SAID. 303 00:13:41,124 --> 00:13:42,517 [GUNSHOT] 304 00:13:42,517 --> 00:13:45,868 [GRUNTING] 305 00:13:53,484 --> 00:13:54,485 XIAO'S EVEN STRONGER THAN WE THOUGHT. 306 00:13:54,485 --> 00:13:55,486 YEAH. AND IT WASN'T JUST 307 00:13:55,486 --> 00:13:56,705 A GUARD OR TWO. 308 00:13:56,705 --> 00:13:58,054 IT WAS THE WHOLE BANK. 309 00:13:58,054 --> 00:13:59,360 HENRY: NOT THE WHOLE BANK. 310 00:13:59,360 --> 00:14:00,796 XIAO DIDN'T CONTROL YOU OR ZHILAN. 311 00:14:02,624 --> 00:14:04,887 THE ANTI-MAGIC. RYAN'S CURE. 312 00:14:04,887 --> 00:14:06,976 WE GOT DOSED. MAYBE WE'RE IMMUNE. 313 00:14:06,976 --> 00:14:08,848 MIND CONTROL? IS THAT REALLY 314 00:14:08,848 --> 00:14:11,720 WHAT SHE'S BEEN AFTER THIS WHOLE TIME? 315 00:14:11,720 --> 00:14:14,592 XIAO SPENT THOUSANDS OF YEARS WATCHING THE BLOODLINES-- 316 00:14:14,592 --> 00:14:16,899 POWERLESS, UNABLE TO CONTROL THEM. 317 00:14:16,899 --> 00:14:19,597 SHE SAID THAT THEY WERE DISOBEDIENT, UNRULY. 318 00:14:19,597 --> 00:14:21,817 SHE--SHE HATED THEM. 319 00:14:21,817 --> 00:14:23,558 SHE'S MAKING UP FOR LOST TIME BY TURNING THE WHOLE WORLD 320 00:14:23,558 --> 00:14:26,430 INTO HER VERY OWN PSYCHOTIC PUPPET SHOW. 321 00:14:26,430 --> 00:14:28,258 SHE GOT KEYS FROM MATTHEW. 322 00:14:28,258 --> 00:14:31,044 SAID SOMETHING ABOUT SATELLITES. 323 00:14:31,044 --> 00:14:32,523 PROJECT OMNI? 324 00:14:32,523 --> 00:14:34,656 IT'S FROM MY DELTA RESEARCH. 325 00:14:34,656 --> 00:14:36,440 THEY WERE BUILDING A MASSIVE SATELLITE NETWORK. 326 00:14:36,440 --> 00:14:38,355 THEY WANTED TO INCREASE THE SCOPE OF THEIR SURVEILLANCE. 327 00:14:38,355 --> 00:14:40,401 BUT WHAT DOES XIAO WANT WITH THE SATELLITES? 328 00:14:40,401 --> 00:14:43,012 MAYBE SHE'S TRYING TO EXTEND HER REACH. 329 00:14:43,012 --> 00:14:44,144 WHAT IF SHE'S TRYING TO CONTROL-- 330 00:14:44,144 --> 00:14:45,232 EVERYONE. 331 00:14:47,669 --> 00:14:49,714 EVAN, NADIA, DIG INTO THOSE FILES, 332 00:14:49,714 --> 00:14:51,238 PULL STRINGS WITH THE D.A. 333 00:14:51,238 --> 00:14:52,935 WE NEED THE LOCATION OF PROJECT OMNI. 334 00:14:52,935 --> 00:14:54,589 YEAH. WE GOT IT. 335 00:14:54,589 --> 00:14:56,156 ALTHEA: WHAT FOR? NICKY: WE HAVE TO STOP XIAO 336 00:14:56,156 --> 00:14:58,245 FROM TAKING CONTROL OF THOSE SATELLITES. 337 00:14:58,245 --> 00:15:00,856 ALTHEA, YOU HAVE TO STOP HER. 338 00:15:00,856 --> 00:15:03,076 YOU WANT ME TO BREAK INTO DELTA SECURITY ENDEAVORS 339 00:15:03,076 --> 00:15:06,253 AND THEN OVERRIDE XIAO'S CONTROL OF THEIR SATELLITES? 340 00:15:06,253 --> 00:15:09,169 UH, I'D NEED WAY MORE COMPUTING POWER THAN I HAVE. 341 00:15:09,169 --> 00:15:11,388 NOT TO MENTION, I'D HAVE TO BREAK MY PLEA AGREEMENT AND-- 342 00:15:13,956 --> 00:15:16,959 I CAN DO THAT. UM, I JUST NEED TO 343 00:15:16,959 --> 00:15:19,266 TAKE CARE OF SOMETHING FIRST, BUT... 344 00:15:19,266 --> 00:15:20,310 I'LL HANDLE IT. 345 00:15:22,486 --> 00:15:24,358 HENRY: DON'T WANT TO ADD TO THE BAD NEWS, 346 00:15:24,358 --> 00:15:26,012 BUT I GOT IN. 347 00:15:26,012 --> 00:15:27,448 I SAW HER. 348 00:15:27,448 --> 00:15:30,407 PEI-LING IS ALIVE, BUT SHE'S WEAK. 349 00:15:30,407 --> 00:15:31,800 THEN XIAO SENSED ME. 350 00:15:31,800 --> 00:15:33,106 KNOCKED ME RIGHT OUT OF HER MIND. 351 00:15:33,106 --> 00:15:35,238 SHE'S BLOCKING ME. IT'S LIKE SHE'S 352 00:15:35,238 --> 00:15:36,718 PUTTING UP SOME KIND OF A WALL. 353 00:15:36,718 --> 00:15:40,026 WE CAN USE THAT. OK. WHEN THE TIME COMES, 354 00:15:40,026 --> 00:15:42,289 KEEP PUSHING, KEEP FIGHTING. 355 00:15:42,289 --> 00:15:44,595 I THOUGHT YOU WEREN'T SURE ABOUT TAKING THIS JOB. 356 00:15:44,595 --> 00:15:46,946 I WASN'T, BUT I DON'T REALLY HAVE A CHOICE. 357 00:15:50,123 --> 00:15:51,124 WISH ME LUCK. 358 00:15:57,565 --> 00:15:58,783 AGENT NICHOLS. 359 00:15:58,783 --> 00:16:00,263 MS. SHEN. I'M SURPRISED 360 00:16:00,263 --> 00:16:01,699 YOU FINALLY REACHED OUT. 361 00:16:01,699 --> 00:16:03,266 YOU'VE MADE A DECISION? 362 00:16:03,266 --> 00:16:04,354 I HAVE. 363 00:16:07,967 --> 00:16:09,707 I'LL ACCEPT YOUR OFFER. 364 00:16:09,707 --> 00:16:12,058 BUT I HAVE A FEW CONDITIONS. 365 00:16:12,058 --> 00:16:14,756 NON-NEGOTIABLE CONDITIONS. 366 00:16:14,756 --> 00:16:16,888 FIRSTLY, I'LL ONLY JOIN THE NSA 367 00:16:16,888 --> 00:16:18,673 ON A PART-TIME BASIS. 368 00:16:18,673 --> 00:16:20,283 MY WORK AT HARTLEY LEGAL SERVICES 369 00:16:20,283 --> 00:16:21,937 IS TOO IMPORTANT TO ME. 370 00:16:21,937 --> 00:16:22,982 PART-TIME? 371 00:16:22,982 --> 00:16:24,548 MM-HMM. 372 00:16:24,548 --> 00:16:26,115 AND I KNOW I HAVE TO BE TRAINED IN MARYLAND, 373 00:16:26,115 --> 00:16:27,943 BUT I WON'T BE MOVING TO THE EAST COAST. 374 00:16:27,943 --> 00:16:29,162 MY LIFE IS HERE, 375 00:16:29,162 --> 00:16:30,946 AND I'M NOT LEAVING IT BEHIND. 376 00:16:30,946 --> 00:16:32,948 AS FOR YOUR OFFER TO LIFT MY PLEA AGREEMENT, 377 00:16:32,948 --> 00:16:34,297 I CAN'T DISCUSS IT, 378 00:16:34,297 --> 00:16:36,430 BUT I'M ABOUT TO BREAK THAT PLEA. 379 00:16:36,430 --> 00:16:38,736 SO, I'LL NEED RETROACTIVE IMMUNITY, AS WELL. 380 00:16:40,260 --> 00:16:42,566 IS THAT ALL? 381 00:16:42,566 --> 00:16:44,786 ONE MORE THING. IMMEDIATE ACCESS 382 00:16:44,786 --> 00:16:46,527 TO AN AGENCY-STANDARD MODEM 383 00:16:46,527 --> 00:16:49,182 AND 4 CORES FROM YOUR NSA CLUSTERS, 384 00:16:49,182 --> 00:16:50,748 AN SCSI MAINFRAME, 385 00:16:50,748 --> 00:16:53,838 AND TWO 5 TERAHERTZ MODULATORS BY END OF DAY. 386 00:16:56,928 --> 00:17:00,236 [BANG] MEI-LI: OH! WATCH THE WALLS. 387 00:17:00,236 --> 00:17:01,803 FEMALE RAPPER: ♪ ...I'MA DO WHAT I WANT ♪ 388 00:17:01,803 --> 00:17:03,674 ♪ LIPS SO GLOSSY, I'M SO BOSSY ♪ 389 00:17:03,674 --> 00:17:05,067 ♪ SO, I'MA DO WHAT I WANT ♪ 390 00:17:05,067 --> 00:17:06,851 URSILLO GOT THE ADDRESS FROM DISCOVERY. 391 00:17:06,851 --> 00:17:08,418 THE PROJECT OMNI COMMAND CENTER'S 392 00:17:08,418 --> 00:17:09,811 BEING HOUSED AT A DSE-OWNED 393 00:17:09,811 --> 00:17:11,595 SUBSTATION NEAR MOUNT SUTRO. 394 00:17:11,595 --> 00:17:13,423 THANK YOU, EVAN. THANK NADIA, TOO. 395 00:17:13,423 --> 00:17:15,208 EVAN: YEAH. YOU GOT IT. NICKY: OH, HEY. 396 00:17:15,208 --> 00:17:16,731 CONGRATULATIONS! 397 00:17:16,731 --> 00:17:18,689 ALTHEA TOLD ME THE GOOD NEWS. 398 00:17:18,689 --> 00:17:20,126 SHE WORKED IT OUT, RIGHT? 399 00:17:20,126 --> 00:17:22,171 SHE'S GONNA KEEP WORKING WITH YOU? 400 00:17:22,171 --> 00:17:24,304 RIGHT. YEAH. I DON'T KNOW 401 00:17:24,304 --> 00:17:25,957 WHAT I'D DO WITHOUT HER. 402 00:17:25,957 --> 00:17:27,742 NICKY: THANK YOU. EVAN: YOU GOT IT. 403 00:17:33,443 --> 00:17:34,531 REFILL, ANYONE? 404 00:17:38,013 --> 00:17:39,275 WHO THE HELL ARE YOU? 405 00:17:40,494 --> 00:17:42,365 YOUR NEW BOSS. 406 00:17:42,365 --> 00:17:45,151 I'M HERE TO TAKE CONTROL OF YOUR SATELLITES. 407 00:17:45,151 --> 00:17:47,370 YOU CAN'T. THEY'RE BEHIND A SECURITY FAILSAFE. 408 00:17:47,370 --> 00:17:49,764 EVEN WE DON'T HAVE THAT KIND OF ACCESS. HEY! 409 00:17:56,597 --> 00:17:57,641 [CLICK] 410 00:17:58,947 --> 00:18:00,166 [BEEPS] 411 00:18:05,562 --> 00:18:07,608 NOW. YOUR TURN. 412 00:18:07,608 --> 00:18:09,175 REPOSITION ALL SATELLITES 413 00:18:09,175 --> 00:18:10,915 DIRECTLY OVER THE CITY. 414 00:18:13,657 --> 00:18:15,703 I'LL TAKE CARE OF THE REST. 415 00:18:15,703 --> 00:18:17,835 [ALTHEA LAUGHS] 416 00:18:19,663 --> 00:18:20,969 TERAHERTZ MODULATORS? 417 00:18:20,969 --> 00:18:23,276 SCSI CORES AND MAIN? 418 00:18:23,276 --> 00:18:26,061 OH, I'VE MISSED MY PHONE, BUT THIS? THIS IS-- 419 00:18:26,061 --> 00:18:27,584 DEEP BREATHS, BABE. DEEP BREATHS. 420 00:18:27,584 --> 00:18:29,847 [EXHALES] 421 00:18:29,847 --> 00:18:30,935 OK. 422 00:18:34,852 --> 00:18:36,941 LET'S SEE WHAT YOU'VE GOT. 423 00:18:36,941 --> 00:18:38,334 [KEYS CLACKING ON KEYBOARD] 424 00:18:38,334 --> 00:18:40,031 WE'RE HITTING HER FROM ALL ANGLES. 425 00:18:40,031 --> 00:18:41,816 ALTHEA IS WORKING HER MAGIC. 426 00:18:41,816 --> 00:18:43,992 ONCE SHE'S IN, SHE'LL GO TOE TO TOE WITH XIAO, 427 00:18:43,992 --> 00:18:45,602 STOP HER FROM CONTROLLING THE SATELLITES, 428 00:18:45,602 --> 00:18:47,822 AS HENRY MAKES A PLAY ON HER MIND. 429 00:18:47,822 --> 00:18:49,171 HE'S THE ONLY ONE WHO CAN BRING PEI-LING 430 00:18:49,171 --> 00:18:51,217 BACK INTO THE FIGHT. MEANWHILE... 431 00:18:51,217 --> 00:18:53,567 WE FACE XIAO IN THE FLESH. 432 00:18:53,567 --> 00:18:55,569 COMMAND CENTER SHOULD BE HERE. 433 00:18:55,569 --> 00:18:57,092 EAST ENTRANCE IS OUR BEST PLAY. 434 00:18:57,092 --> 00:18:58,137 SHE'S IN. 435 00:19:00,965 --> 00:19:03,098 GETTING IN WASN'T EASY BUT IT WASN'T THAT HARD. 436 00:19:03,098 --> 00:19:05,492 SOMEONE ALREADY TOOK DOWN A MAJOR SECURITY PROTOCOL. 437 00:19:05,492 --> 00:19:07,102 NICKY: XIAO, ALTHEA: IF SO, 438 00:19:07,102 --> 00:19:09,235 SHE'S TAKING OVER. SATELLITES. 439 00:19:09,235 --> 00:19:10,497 THEY'RE BEING REPOSITIONED. 440 00:19:10,497 --> 00:19:11,715 REPOSITIONED WHERE? 441 00:19:11,715 --> 00:19:13,108 ALTHEA: RIGHT OVER OUR CITY. 442 00:19:14,414 --> 00:19:15,850 WHAT SHOULD I DO? 443 00:19:15,850 --> 00:19:17,547 OK. CONTROL AS MANY OF THEM AS YOU CAN. 444 00:19:17,547 --> 00:19:19,070 KEEP FIGHTING AND KEEP HER BUSY. 445 00:19:19,070 --> 00:19:20,507 OK. 446 00:19:20,507 --> 00:19:22,552 [KEYS CLACKING ON KEYBOARD] 447 00:19:24,772 --> 00:19:28,689 [COMPUTER PINGING] 448 00:19:28,689 --> 00:19:30,125 WHAT'S HAPPENING? 449 00:19:30,125 --> 00:19:32,519 SOMEONE'S OVERRIDING MY COMMANDS. 450 00:19:32,519 --> 00:19:33,781 SHUTTING SATELLITES DOWN. 451 00:19:35,043 --> 00:19:36,349 THE SISTER. 452 00:19:37,741 --> 00:19:40,179 UH, THIS JUST GOT INTERESTING. 453 00:19:40,179 --> 00:19:43,007 THEY'RE ON TO ME. SOMEONE'S FIGHTING ME, 454 00:19:43,007 --> 00:19:44,922 RETAKING CONTROL OVER THE SATELLITES. 455 00:19:44,922 --> 00:19:46,924 NICKY: IS THERE ANYTHING-- ALTHEA: DON'T WORRY. 456 00:19:46,924 --> 00:19:48,839 I'VE GOT THIS. 457 00:19:48,839 --> 00:19:52,539 [RYAN GRUNTING] 458 00:19:52,539 --> 00:19:53,627 RYAN? 459 00:19:55,585 --> 00:19:57,500 [RYAN AND NICKY GRUNTING] 460 00:19:57,500 --> 00:19:58,588 [CRASH] 461 00:19:59,850 --> 00:20:01,417 MAMA, BABA! 462 00:20:01,417 --> 00:20:03,463 WE'RE OK, WE'RE OK, WE'RE OK. 463 00:20:03,463 --> 00:20:05,073 MEI-LI: WHO ARE THESE GUYS, 464 00:20:05,073 --> 00:20:06,683 AND WHAT ARE THEY DOING IN OUR HOUSE? 465 00:20:06,683 --> 00:20:08,381 NICKY: XIAO SENT THEM. ZHILAN: HER PUPPETS. 466 00:20:08,381 --> 00:20:09,425 SHE'S TRYING TO STOP ALTHEA, 467 00:20:09,425 --> 00:20:10,600 AND SHE'LL SEND MORE. 468 00:20:10,600 --> 00:20:12,036 WE HAVE TO FIND XIAO, 469 00:20:12,036 --> 00:20:13,603 BUT I-I CAN'T LEAVE MY FAMILY. 470 00:20:15,083 --> 00:20:17,346 GO. I'LL KEEP THEM SAFE. 471 00:20:18,913 --> 00:20:19,957 NO, GO. 472 00:20:21,742 --> 00:20:25,354 NICKY, IF YOUR PLAN WORKS AND YOU SAVE PEI-LING 473 00:20:25,354 --> 00:20:27,487 AND YOU GET A SHOT AT XIAO-- 474 00:20:27,487 --> 00:20:28,531 TAKE IT. 475 00:20:39,194 --> 00:20:41,283 IT'S HAPPENING...ALREADY? 476 00:20:41,283 --> 00:20:44,286 NICKY: YEAH. XIAO'S ON TO US, AND SHE'S FIGHTING BACK. 477 00:20:44,286 --> 00:20:46,549 ZHILAN'S PROTECTING MY FAMILY AND I'M ON MY WAY TO XIAO. 478 00:20:46,549 --> 00:20:49,770 HENRY: ALONE? NICKY: I-I DON'T HAVE A CHOICE. 479 00:20:49,770 --> 00:20:51,511 LISTEN, HENRY, I'M COUNTING ON YOU. 480 00:20:51,511 --> 00:20:53,164 YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN REACH PEI-LING. 481 00:20:54,731 --> 00:20:55,993 I'M READY. 482 00:20:55,993 --> 00:20:58,082 [DRILL WHIRRING] 483 00:21:10,486 --> 00:21:12,053 UHH. 484 00:21:12,053 --> 00:21:13,924 [HAMMERING] 485 00:21:13,924 --> 00:21:16,623 GRR! EVERY TIME I SHUT DOWN A SATELLITE, 486 00:21:16,623 --> 00:21:17,841 ANOTHER ONE POPS UP! 487 00:21:17,841 --> 00:21:19,756 [HAMMERING] 488 00:21:19,756 --> 00:21:22,281 BAM BAM--THE HAMMERING. 489 00:21:22,281 --> 00:21:24,413 JUST A FEW MORE NAILS. WE'LL KEEP YOU SAFE. 490 00:21:24,413 --> 00:21:26,067 YOU JUST FOCUS ON WHAT YOU'RE DOING. 491 00:21:26,067 --> 00:21:28,112 [SOFTLY] YOU'VE GOT THIS, OK? 492 00:21:28,112 --> 00:21:29,636 OHH. 493 00:21:29,636 --> 00:21:31,551 [HAMMERING] 494 00:21:31,551 --> 00:21:34,641 WHOEVER'S DOING THIS IS GOOD, BUT I'M FASTER. 495 00:21:34,641 --> 00:21:36,730 SHOULD HAVE ALL THE SATELLITES IN POSITION ANY MINUTE. 496 00:21:38,819 --> 00:21:40,342 THAT WON'T BE NECESSARY. 497 00:21:42,213 --> 00:21:43,911 [BONES SNAP] 498 00:21:58,969 --> 00:22:00,319 HENRY? 499 00:22:00,319 --> 00:22:02,495 PEI-LING, I'M GETTING YOU OUT OF HERE. 500 00:22:11,895 --> 00:22:15,029 UHH! NO, NO, NO, NO, NO! 501 00:22:16,552 --> 00:22:18,641 I CAN'T. WAIT. 502 00:22:22,515 --> 00:22:23,820 THE RUNES ARE BLOCKING ME. 503 00:22:36,616 --> 00:22:37,617 NICKY. 504 00:22:39,314 --> 00:22:41,534 WHY? WHY KILL THEM ALL? 505 00:22:42,796 --> 00:22:44,972 BECAUSE I COULD. 506 00:22:44,972 --> 00:22:47,931 I GOT WHAT I NEEDED FROM THEM. 507 00:22:47,931 --> 00:22:50,107 THAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN US. 508 00:22:50,107 --> 00:22:52,066 I TAKE WHAT I NEED AND MOVE ON. 509 00:22:52,066 --> 00:22:54,111 I PREFER TO WORK ALONE. 510 00:22:54,111 --> 00:23:00,770 BUT YOU...YOU HAVE ALL YOUR...CONNECTIONS. 511 00:23:00,770 --> 00:23:02,555 I KNOW YOU'RE PLANNING SOMETHING. 512 00:23:02,555 --> 00:23:05,035 YOU HAVE ALL YOUR FRIENDS AND FAMILY 513 00:23:05,035 --> 00:23:07,342 WORKING AGAINST ME. 514 00:23:07,342 --> 00:23:09,605 ALL THAT WASTED EFFORT. 515 00:23:10,998 --> 00:23:12,869 I DON'T KNOW WHAT YOUR PLAN IS 516 00:23:12,869 --> 00:23:15,829 OR WHAT YOU'RE HOPING THEY'LL ACCOMPLISH FOR YOU. 517 00:23:15,829 --> 00:23:18,222 I DON'T CARE. 518 00:23:18,222 --> 00:23:20,573 [BOARDS CRACKING] 519 00:23:20,573 --> 00:23:21,661 GET IN POSITION! 520 00:23:28,798 --> 00:23:30,060 TIME TO FIGHT. 521 00:23:30,060 --> 00:23:31,758 THEY'LL FAIL, 522 00:23:31,758 --> 00:23:36,066 AND SO WILL YOU. 523 00:23:36,066 --> 00:23:38,547 [CHUCKLES, CLICKS TONGUE] 524 00:23:38,547 --> 00:23:41,550 CHILD, YOU REALLY THINK 525 00:23:41,550 --> 00:23:43,509 YOU COULD FIGHT ME? 526 00:23:43,509 --> 00:23:45,336 YOU HAVE NO MAGIC. 527 00:23:45,336 --> 00:23:48,078 YOUR BLOODLINE POWER IS MINE. 528 00:23:48,078 --> 00:23:49,732 YOU'RE NOT EVEN A WARRIOR. 529 00:23:49,732 --> 00:23:51,386 IMAGINE DRAGONS: ♪ WE ARE THE WARRIORS ♪ 530 00:23:51,386 --> 00:23:53,475 I DON'T NEED TO BE A WARRIOR 531 00:23:53,475 --> 00:23:54,868 TO KICK YOUR ASS. 532 00:23:54,868 --> 00:23:56,696 ♪ BUILT THIS TOWN ♪ 533 00:23:56,696 --> 00:23:57,914 [GRUNTING] 534 00:23:57,914 --> 00:23:59,916 [BOARDS CRACKING] 535 00:23:59,916 --> 00:24:04,791 IMAGINE DRAGONS: ♪ DON'T TURN AWAY NOW ♪ 536 00:24:04,791 --> 00:24:08,098 ♪ WE ARE THE WARRIORS ♪ 537 00:24:08,098 --> 00:24:09,665 YAH! 538 00:24:09,665 --> 00:24:12,929 ♪ THAT BUILT THIS TOWN ♪ 539 00:24:24,419 --> 00:24:27,509 HENRY: PEI-LING, I CAN'T GET YOU OUT OF HERE. 540 00:24:27,509 --> 00:24:28,815 YOU HAVE TO FREE YOURSELF. 541 00:24:30,730 --> 00:24:36,300 HOW? THE RUNES. I AM SO WEAK. 542 00:24:38,346 --> 00:24:40,522 JIN: HYAH! HYAH! 543 00:24:40,522 --> 00:24:43,090 IMAGINE DRAGONS: ♪ WE ARE THE WARRIORS ♪ 544 00:24:43,090 --> 00:24:44,221 RYAN! 545 00:24:44,221 --> 00:24:45,962 JIN: HYAH! 546 00:24:45,962 --> 00:24:47,877 ♪ THAT BUILT THIS TOWN FROM DUST ♪ 547 00:24:52,491 --> 00:24:55,624 HENRY: PEI-LING, NICKY NEEDS YOU. 548 00:24:55,624 --> 00:24:58,888 IMAGINE DRAGONS: ♪ WE ARE THE WARRIORS ♪ 549 00:24:58,888 --> 00:25:02,326 ♪ THAT BUILT THIS TOWN ♪ 550 00:25:02,326 --> 00:25:04,154 UNH! 551 00:25:07,593 --> 00:25:09,769 WHAT'S THE MATTER, XIAO? 552 00:25:09,769 --> 00:25:12,423 FEELING A BIT OVEREXTENDED? 553 00:25:12,423 --> 00:25:13,686 HOW? 554 00:25:13,686 --> 00:25:15,209 YOU TOOK MY BAIT. 555 00:25:15,209 --> 00:25:16,689 FIGHTING HENRY, 556 00:25:16,689 --> 00:25:18,255 ATTACKING MY FAMILY-- 557 00:25:18,255 --> 00:25:21,737 YOU'RE CONTROLLING SATELLITES, MINDS. 558 00:25:21,737 --> 00:25:24,958 YOU'RE STRETCHED THIN-- ALONE. 559 00:25:24,958 --> 00:25:27,047 BUT I HAVE AN ARMY. 560 00:25:27,047 --> 00:25:30,050 MY CONNECTIONS DON'T MAKE ME WEAK. 561 00:25:30,050 --> 00:25:32,226 THEY MAKE ME STRONG. 562 00:25:32,226 --> 00:25:34,315 [MEN GRUNTING] 563 00:25:35,490 --> 00:25:37,361 [ZHILAN GRUNTING] 564 00:25:37,361 --> 00:25:39,450 [BOTH GRUNTING] 565 00:25:52,028 --> 00:25:54,117 RYAN: ZHILAN! ZHILAN: UHH! 566 00:25:56,206 --> 00:25:57,338 DENNIS: HEY! 567 00:25:59,601 --> 00:26:01,168 ALTHEA: AAH! 568 00:26:01,168 --> 00:26:03,257 [ELECTRICITY SPARKING] 569 00:26:12,092 --> 00:26:13,615 HENRY: IT IS NOW OR NEVER. 570 00:26:13,615 --> 00:26:15,530 YOU HAVE TO GET UP AND FIGHT. 571 00:26:15,530 --> 00:26:16,966 GO, PEI-LING. GET OUT! 572 00:26:20,579 --> 00:26:22,581 [ALL GRUNTING] 573 00:26:28,325 --> 00:26:29,805 LOOK WHO'S ALONE NOW. 574 00:26:36,246 --> 00:26:37,857 YOUR PLAN, 575 00:26:37,857 --> 00:26:40,642 THE COMBINED EFFORTS OF EVERYONE YOU LOVE, 576 00:26:40,642 --> 00:26:42,122 THEY DISTRACTED ME, 577 00:26:42,122 --> 00:26:44,298 BOUGHT YOU A MOMENT. 578 00:26:44,298 --> 00:26:46,474 BUT THAT MOMENT HAS PASSED. 579 00:26:47,693 --> 00:26:49,869 THE SATELLITES ARE IN POSITION. 580 00:26:49,869 --> 00:26:52,828 I CAN SEE THIS WHOLE CITY AND EVERYONE IN IT. 581 00:26:52,828 --> 00:26:56,092 ALL THEIR MINDS, ALL MINE TO CONTROL. 582 00:26:56,092 --> 00:26:59,313 AFTER THAT, THE WORLD. 583 00:26:59,313 --> 00:27:01,445 EVEN THE WORLD WON'T SATISFY YOU. 584 00:27:01,445 --> 00:27:03,970 SATISFACTION? I GAVE UP ON THAT 585 00:27:03,970 --> 00:27:06,494 THE DAY THE EMPEROR THREW ME AWAY. 586 00:27:06,494 --> 00:27:09,279 I MAY NEVER KNOW HAPPINESS, 587 00:27:09,279 --> 00:27:12,021 BUT POWER IS ITS OWN REWARD. 588 00:27:18,506 --> 00:27:19,899 IT'S OVER, XIAO. 589 00:27:21,683 --> 00:27:22,684 SHIFU. 590 00:27:25,121 --> 00:27:26,906 UHH! 591 00:27:26,906 --> 00:27:29,082 MEI-LI: UHH! GUARD: WAIT! WAIT! 592 00:27:29,082 --> 00:27:30,170 WHAT HAPPENED? 593 00:27:33,477 --> 00:27:34,653 GOOD QUESTION. 594 00:27:39,135 --> 00:27:43,400 ZHILAN. ZHILAN, GO. GO HELP NICKY. 595 00:27:50,059 --> 00:27:51,365 UHH! AAH! 596 00:27:52,627 --> 00:27:56,631 [BOTH GRUNTING] 597 00:28:28,184 --> 00:28:29,229 UHH! 598 00:28:39,979 --> 00:28:41,023 NO. 599 00:28:50,946 --> 00:28:52,426 [CLATTERING] 600 00:29:07,789 --> 00:29:09,269 [SOFTLY] YES, NICKY. 601 00:29:19,105 --> 00:29:20,715 XIAO? 602 00:29:20,715 --> 00:29:21,977 SHE IS GONE. 603 00:29:24,545 --> 00:29:25,589 FOR NOW. 604 00:29:27,417 --> 00:29:28,505 MY CHILD... 605 00:29:30,507 --> 00:29:32,509 YOUR WORK IS NOT DONE. 606 00:29:32,509 --> 00:29:35,469 XIAO IS AN ANCIENT EVIL. 607 00:29:36,818 --> 00:29:40,082 SHE CAN BE WEAKENED BUT NEVER KILLED... 608 00:29:43,172 --> 00:29:46,132 AS LONG AS I LIVE. 609 00:29:46,132 --> 00:29:49,352 NICKY: NO. PEI-LING: WHEN XIAO USED ME 610 00:29:49,352 --> 00:29:50,919 TO COME BACK, 611 00:29:50,919 --> 00:29:54,488 HER MAGIC LINKED US FOREVER. 612 00:29:54,488 --> 00:29:57,230 YOU KNOW SHE IS A DANGER TO THIS WORLD. 613 00:29:57,230 --> 00:29:58,666 THEN WE'LL FIGHT HER AGAIN. 614 00:30:00,146 --> 00:30:01,669 THERE'S ALWAYS ANOTHER WAY. 615 00:30:04,280 --> 00:30:07,544 NICKY, THE SOULS OF THE BLOODLINE 616 00:30:07,544 --> 00:30:11,897 WERE BOUND TO XIAO AND NOW TO ME. 617 00:30:11,897 --> 00:30:15,596 THEY DESERVE PEACE. THINK OF THEM. 618 00:30:15,596 --> 00:30:17,598 THINK OF MIA. 619 00:30:17,598 --> 00:30:19,818 WHAT ABOUT YOU? 620 00:30:19,818 --> 00:30:22,385 SHIFU, I DON'T WANT TO LOSE YOU. 621 00:30:22,385 --> 00:30:25,040 THEN THINK OF ME, HMM? 622 00:30:25,040 --> 00:30:29,349 I, TOO, HAVE BEEN TRAPPED-- 623 00:30:29,349 --> 00:30:32,613 IN THE SOURCE REALM, THEN ON EARTH. 624 00:30:32,613 --> 00:30:34,397 I MAY HAVE MY BODY... 625 00:30:37,226 --> 00:30:38,706 BUT UNTIL I DIE... 626 00:30:40,708 --> 00:30:42,231 I WILL NOT BE FREE. 627 00:30:43,667 --> 00:30:46,496 NO. SHIFU--I CAN'T. 628 00:30:46,496 --> 00:30:50,979 I KNOW MY DEATH HURT YOU, CHILD. 629 00:30:50,979 --> 00:30:52,285 BUT IT HAPPENED. 630 00:30:54,287 --> 00:30:59,205 I AM GRATEFUL FOR THIS TIME WITH YOU, 631 00:30:59,205 --> 00:31:02,034 TO SEE WHAT YOU HAVE BECOME. 632 00:31:02,034 --> 00:31:03,992 BUT YOU MUST LET ME GO. 633 00:31:14,133 --> 00:31:16,135 [CRYING] 634 00:31:20,617 --> 00:31:21,836 IT IS TIME. 635 00:31:25,187 --> 00:31:26,710 SHH. 636 00:31:26,710 --> 00:31:28,799 [SNIFFLING] 637 00:31:33,587 --> 00:31:35,197 [GASPS] 638 00:31:35,197 --> 00:31:37,199 [WHEEZES] 639 00:31:37,199 --> 00:31:39,288 [CRYING] 640 00:32:00,788 --> 00:32:01,832 [SOBS] 641 00:32:19,328 --> 00:32:21,374 [CRYING] 642 00:32:26,031 --> 00:32:28,033 [CRYING] 643 00:32:48,096 --> 00:32:49,706 I WANTED MORE TIME, TOO. 644 00:32:54,624 --> 00:32:57,584 XIAO HAD TO DIE, AND THE BLOODLINE SPIRITS-- 645 00:32:57,584 --> 00:32:59,064 NEEDED TO BE FREE. 646 00:33:00,935 --> 00:33:05,809 MIA, SIMON, ALL THE OTHERS. 647 00:33:05,809 --> 00:33:08,160 PEI-LING, TOO. 648 00:33:08,160 --> 00:33:12,991 SHE DESERVED FREEDOM, PEACE. 649 00:33:17,256 --> 00:33:18,257 [SIGH] 650 00:33:20,911 --> 00:33:22,870 THE WORLD IS NOT DONE PUNISHING ME. 651 00:33:25,264 --> 00:33:26,265 [SNIFFLES] 652 00:33:29,224 --> 00:33:30,225 ZHILAN... 653 00:33:32,053 --> 00:33:34,186 I KNOW YOU DON'T UNDERSTAND. 654 00:33:34,186 --> 00:33:35,274 I... 655 00:33:37,667 --> 00:33:38,886 I DON'T KNOW IF I DO. 656 00:33:41,149 --> 00:33:42,455 BUT WE SAVED HER. 657 00:33:44,674 --> 00:33:45,936 YOU SAVED HER. 658 00:33:49,984 --> 00:33:51,029 [SIGH] 659 00:33:52,900 --> 00:33:54,162 IF THAT'S TRUE... 660 00:33:59,080 --> 00:34:00,690 THEN WHY ISN'T SHE HERE? 661 00:34:13,268 --> 00:34:14,269 WHERE WILL YOU GO? 662 00:34:16,228 --> 00:34:17,272 [SIGH] 663 00:34:18,839 --> 00:34:19,927 I DON'T KNOW. 664 00:34:26,890 --> 00:34:28,066 GOOD-BYE, NICKY. 665 00:34:48,999 --> 00:34:50,566 SEBASTIAN: SO, DENNIS, HOW'S THE ARM? 666 00:34:50,566 --> 00:34:52,351 NOT TOO BAD. A COUPLE WEEKS, AND I'LL BE BACK 667 00:34:52,351 --> 00:34:54,048 TO KICKING RYAN'S BUTT ON THE COURT. 668 00:34:54,048 --> 00:34:55,528 MM-HMM. DON'T YOU KNOW NOT TO INSULT 669 00:34:55,528 --> 00:34:56,964 THE DOCTOR WHO PRESCRIBES YOUR MEDS? 670 00:34:56,964 --> 00:34:59,401 HAPPY SURPRISE BIRTHDAY. 671 00:34:59,401 --> 00:35:01,447 SEB WAS NEVER GETTING THAT PAST ME. THANKS, SIS. 672 00:35:01,447 --> 00:35:02,883 HEY, PATIENCE. 673 00:35:02,883 --> 00:35:04,189 SO, HOW'S THE FOOD TRUCK COMING? 674 00:35:04,189 --> 00:35:05,538 IT'S GETTING THERE. 675 00:35:05,538 --> 00:35:06,669 RESTORATION'S A LOT OF WORK, 676 00:35:06,669 --> 00:35:07,975 AND MEI-LI AND I ARE STILL 677 00:35:07,975 --> 00:35:09,542 VETTING SUPPLIERS BUT, YOU KNOW. 678 00:35:09,542 --> 00:35:10,760 THEY'RE BEING STICKLERS ABOUT PRODUCE, 679 00:35:10,760 --> 00:35:12,284 BUT I'VE TASTED THE MENU. 680 00:35:12,284 --> 00:35:13,850 OH! IT'S GONNA BLOW YOUR MIND. 681 00:35:13,850 --> 00:35:15,635 NICKY: HMM. CAN'T WAIT. ALTHEA: NICKY! 682 00:35:15,635 --> 00:35:16,723 A LITTLE HELP? 683 00:35:17,898 --> 00:35:19,943 SO...HAS THE NSA GIVEN YOU 684 00:35:19,943 --> 00:35:21,902 A FANCY CODE NAME YET? 685 00:35:21,902 --> 00:35:24,078 "AGENT SHEN-SOONG" IS FANCY ENOUGH. 686 00:35:24,078 --> 00:35:26,385 NEXT MONTH IS TRAINING. I'M TERRIFIED, 687 00:35:26,385 --> 00:35:27,429 BUT USUALLY , THAT MEANS-- 688 00:35:27,429 --> 00:35:28,691 YOU'RE GONNA CRUSH IT. 689 00:35:28,691 --> 00:35:30,258 EVAN: HEADS UP! 690 00:35:30,258 --> 00:35:31,738 HANGRY PREGNANT PERSON COMING THROUGH. 691 00:35:31,738 --> 00:35:34,610 SORRY. ONLY 3 MONTHS, BUT...THE HUNGER. 692 00:35:34,610 --> 00:35:36,177 EVAN: HERE YOU GO. NADIA: THANKS, BUG. 693 00:35:37,657 --> 00:35:38,919 WHO WOULD'VE THOUGHT IT, HUH? 694 00:35:38,919 --> 00:35:42,749 NOT ME. BUT IT'S PERFECT. 695 00:35:42,749 --> 00:35:44,316 THANK YOU. 696 00:35:44,316 --> 00:35:46,231 JIN: YEAH, DON'T FORGET TO SET A CONSTITUENT 697 00:35:46,231 --> 00:35:47,928 MEETING, OK? THANKS, HARPER. 698 00:35:47,928 --> 00:35:50,974 WORK CALLS ON A SATURDAY? 699 00:35:50,974 --> 00:35:52,280 TAKE OFFICE IN A FEW MONTHS, 700 00:35:52,280 --> 00:35:53,890 GOT TO HIT THE GROUND RUNNING. 701 00:35:53,890 --> 00:35:56,241 CITY'S LUCKY TO HAVE YOU. 702 00:35:56,241 --> 00:35:58,112 I'M PROUD OF YOU, BABA. 703 00:35:58,112 --> 00:36:00,070 THAT MAKES THE BOTH OF US, SWEETHEART. COME HERE. 704 00:36:04,336 --> 00:36:05,467 NICKY: [SOFTLY] LOVE YOU. JIN: OK. 705 00:36:10,951 --> 00:36:13,040 SO...NICKY SAVES THE CITY 706 00:36:13,040 --> 00:36:15,695 AND THE WORLD, AGAIN. 707 00:36:15,695 --> 00:36:17,479 WHAT IS NICKY GONNA DO NEXT? 708 00:36:17,479 --> 00:36:20,395 MMM. I HAD A FEELING THIS WAS COMING. 709 00:36:20,395 --> 00:36:22,397 "WHEN IS NICKY GONNA GET A REAL CAREER?" 710 00:36:22,397 --> 00:36:26,227 YOU SAID CAREER. NOT ME. HMM. 711 00:36:26,227 --> 00:36:29,187 HONESTLY, MAMA, I DON'T KNOW WHAT'S NEXT. 712 00:36:29,187 --> 00:36:30,710 THE D.A. GOT DELTA SECURITY ENDEAVORS 713 00:36:30,710 --> 00:36:32,146 TO DROP THEIR CHARGES, SO, 714 00:36:32,146 --> 00:36:33,887 - THAT'S NOT HANGING OVER ME. - MM-HMM. 715 00:36:33,887 --> 00:36:36,759 BUT IT'S WEIRD. A WEEK AGO, 716 00:36:36,759 --> 00:36:39,458 I KNEW WHAT I WAS SUPPOSED TO BE DOING, WHO I WAS. 717 00:36:39,458 --> 00:36:41,721 A WARRIOR. THE SHERIFF OF CHINATOWN. 718 00:36:41,721 --> 00:36:43,026 [INDISTINCT CHATTER IN DINING ROOM] 719 00:36:43,026 --> 00:36:46,595 THESE DAYS... SEEMS LIKE CHINATOWN 720 00:36:46,595 --> 00:36:49,163 HAS PLENTY OF HEROES. 721 00:36:49,163 --> 00:36:50,512 I FEEL FREE. 722 00:36:50,512 --> 00:36:51,948 YOU KNOW, THERE WAS A TIME 723 00:36:51,948 --> 00:36:53,515 WHEN I WOULD'VE STOPPED YOU FROM 724 00:36:53,515 --> 00:36:55,256 EVERYTHING YOU WERE MEANT TO BE. 725 00:36:57,127 --> 00:37:00,392 IT'S A BIG WORLD OUT THERE, NICKY. 726 00:37:00,392 --> 00:37:02,263 AND ALL YOU HAVE TO DO 727 00:37:02,263 --> 00:37:04,700 IS ASK YOURSELF WHAT YOU REALLY WANT, 728 00:37:04,700 --> 00:37:05,875 AND THEN... 729 00:37:08,313 --> 00:37:09,357 GO FOR IT. 730 00:37:21,413 --> 00:37:23,415 [ALL TALKING AT ONCE] 731 00:37:32,293 --> 00:37:34,730 THIS FEELS RIGHT. 732 00:37:34,730 --> 00:37:36,776 ANDY CLUTTERBUCK: ♪ YOU MAKE ME FEEL... ♪ 733 00:37:36,776 --> 00:37:39,344 HENRY: IT DOES. 734 00:37:39,344 --> 00:37:41,694 I REALLY DON'T WANT TO CHECK THE CLOCK. 735 00:37:41,694 --> 00:37:43,130 ME NEITHER. 736 00:37:43,130 --> 00:37:44,958 HENRY: UHH. NICKY: [SIGH] 737 00:37:44,958 --> 00:37:48,527 GRIFF: ♪ I SHUT THE DOOR BEHIND ME, BABE ♪ 738 00:37:48,527 --> 00:37:51,051 ♪ TURN THE LIGHTS OUT, IT'S BEEN A LONG, LONG DAY ♪ 739 00:37:51,051 --> 00:37:52,313 ♪ YOU PICK ME BACK UP... ♪ 740 00:37:52,313 --> 00:37:53,793 HOW MUCH TIME DO YOU HAVE? 741 00:37:53,793 --> 00:37:55,403 WELL, FLIGHT LEAVES IN ABOUT 3 HOURS, 742 00:37:55,403 --> 00:37:57,840 SO, I GUESS THAT MEANS I HAVE TO GO NOW. 743 00:37:57,840 --> 00:37:59,451 NO. 744 00:37:59,451 --> 00:38:01,540 GRIFF: ♪ "HOW YOU DOING NOW?" ♪ 745 00:38:01,540 --> 00:38:03,629 HOW LONG ARE YOU GONNA BE GONE? 746 00:38:03,629 --> 00:38:06,022 AH, YUEN'S BEEN FUZZY WITH THE DETAILS, 747 00:38:06,022 --> 00:38:08,242 BUT ALL I REALLY CARE IS THAT IT'S ONE 748 00:38:08,242 --> 00:38:09,852 TOP-SECRET MISSION WITH THE WAN ZAI 749 00:38:09,852 --> 00:38:11,550 AND THEN MY DEBT TO THEM IS FINALLY PAID. 750 00:38:13,378 --> 00:38:15,380 I THINK THE REAL QUESTION IS, 751 00:38:15,380 --> 00:38:16,642 HOW LONG WILL YOU BE GONE? 752 00:38:18,078 --> 00:38:19,862 I DON'T KNOW. 753 00:38:19,862 --> 00:38:22,822 IT'S A BIG WORLD OUT THERE. 754 00:38:22,822 --> 00:38:25,999 CLUTTERBUCK: ♪ YOU MAKE ME FEEL A MILLION TIMES BETTER ♪ 755 00:38:25,999 --> 00:38:29,045 I KNOW WE JUST GOT EACH OTHER BACK... 756 00:38:29,045 --> 00:38:30,177 BUT I'M NOT WORRIED. 757 00:38:32,135 --> 00:38:34,007 FATE BROUGHT US TOGETHER ONCE BEFORE. 758 00:38:34,007 --> 00:38:35,225 I KNOW IT'LL DO IT AGAIN. 759 00:38:41,014 --> 00:38:42,668 THE LANDLORD FOLDED. 760 00:38:42,668 --> 00:38:44,409 MRS. HUANG'S GETTING A JUICY SETTLEMENT, 761 00:38:44,409 --> 00:38:46,106 PLUS, SHE GETS TO STAY IN HER APARTMENT. 762 00:38:46,106 --> 00:38:47,194 EXCELLENT. 763 00:38:49,457 --> 00:38:51,285 WELL, I COULDN'T HAVE DONE IT WITHOUT YOU. 764 00:38:54,810 --> 00:39:03,079 SCOTT McKENZIE: ♪ IF YOU'RE GOING TO SAN FRANCISCO ♪ 765 00:39:03,079 --> 00:39:11,784 ♪ BE SURE TO WEAR SOME FLOWERS IN YOUR HAIR ♪ 766 00:39:11,784 --> 00:39:16,963 ♪ IF YOU'RE GOING TO SAN FRANCISCO... ♪ 767 00:39:16,963 --> 00:39:18,356 THERE YOU GO. TWO "ALCHEMISTS." 768 00:39:18,356 --> 00:39:19,444 MAN: THANK YOU. WOMAN: THANK YOU. 769 00:39:19,444 --> 00:39:20,793 WHAT? TOO SOON? 770 00:39:22,360 --> 00:39:23,491 APARTMENT'S READY. 771 00:39:23,491 --> 00:39:25,275 WE CAN MOVE IN THIS WEEKEND. 772 00:39:25,275 --> 00:39:26,929 BYE-BYE, SEX JAIL. 773 00:39:26,929 --> 00:39:28,322 THIS CALLS FOR CELEBRATION. 774 00:39:28,322 --> 00:39:29,584 TONIGHT, CHEZ PANISSE? 775 00:39:29,584 --> 00:39:31,325 [CELL PHONE VIBRATES] 776 00:39:31,325 --> 00:39:34,720 McKENZIE: ♪ ALL ACROSS THE NATION ♪ 777 00:39:34,720 --> 00:39:36,374 ALTHEA: YES? 778 00:39:36,374 --> 00:39:37,636 McKENZIE: ♪ SUCH A STRANGE VIBRATION ♪ 779 00:39:37,636 --> 00:39:39,333 YES. COPY. 780 00:39:39,333 --> 00:39:42,771 McKENZIE: ♪ PEOPLE IN MOTION ♪ 781 00:39:42,771 --> 00:39:43,903 RAIN CHECK? 782 00:39:43,903 --> 00:39:45,252 SORRY, BAM BAM. 783 00:39:45,252 --> 00:39:46,645 GOOD LUCK, AGENT SHEN-SOONG. 784 00:39:49,691 --> 00:39:52,041 JIN: YEAH. I'M WORKING ON THE OTHER SUPERVISORS, 785 00:39:52,041 --> 00:39:54,740 AND WE WILL HAVE THE VOTES. 786 00:39:54,740 --> 00:39:56,742 AND WE WILL FILL THOSE POTHOLES, OK? 787 00:39:56,742 --> 00:39:58,396 ALL RIGHT. 788 00:39:58,396 --> 00:40:02,269 McKENZIE: ♪ PEOPLE IN MOTION ♪ 789 00:40:02,269 --> 00:40:06,752 ♪ FOR THOSE WHO COME TO SAN... ♪ 790 00:40:06,752 --> 00:40:08,841 HERE YOU GO. SALAMAT. PLEASE ENJOY. 791 00:40:08,841 --> 00:40:12,627 AND WE ARE SOLD OUT OF THE PINAKBET. HA! 792 00:40:12,627 --> 00:40:14,934 MIGHT BE TIME FOR A SECOND TRUCK. 793 00:40:14,934 --> 00:40:16,152 HOW ABOUT A FLEET? 794 00:40:16,152 --> 00:40:17,850 OH! HA HA HA! 795 00:40:17,850 --> 00:40:19,417 [KNOCKING] 796 00:40:19,417 --> 00:40:22,463 MEI-LI: WELL, HELLO. SEBASTIAN: HEY. 797 00:40:22,463 --> 00:40:24,030 I KNOW. 798 00:40:24,030 --> 00:40:25,945 I'M OUT OF HERE. I GOT IT. 799 00:40:25,945 --> 00:40:27,381 HAD SOME TIME BETWEEN SHIFTS. 800 00:40:27,381 --> 00:40:28,861 THOUGHT I'D STOP BY FOR A SNACK. 801 00:40:28,861 --> 00:40:30,428 WELL, WE'RE ALL OUT OF PINAKBET. 802 00:40:33,605 --> 00:40:35,476 BUT I CAN MAKE YOU SOMETHING SPICY. 803 00:40:35,476 --> 00:40:36,782 RYAN: MM! 804 00:40:36,782 --> 00:40:38,348 HOW ABOUT SOME BICOL EXPRESS? 805 00:40:38,348 --> 00:40:40,438 RYAN: BICOL EXPRESS? SEBASTIAN: SOME... 806 00:40:40,438 --> 00:40:46,879 McKENZIE: ♪ IF YOU COME TO SAN FRANCISCO ♪ 807 00:40:46,879 --> 00:40:49,229 ALTHEA: OK. WHO'S UP? GOT SOME BIG NEWS FROM SF GENERAL. 808 00:40:49,229 --> 00:40:51,144 RYAN: HOOKED 'EM UP WITH THE VIP SUITE. WE'RE ALL CHILLING HERE, 809 00:40:51,144 --> 00:40:52,972 PICS OF GORGEOUS ROSIE COMING SOON. 810 00:40:52,972 --> 00:40:54,495 EVAN: NADIA'S RESTING, BUT SHE'S BEING A ROCKSTAR. 811 00:40:54,495 --> 00:40:57,498 RYAN: HERE SHE IS! ALL: AW! 812 00:41:05,985 --> 00:41:06,986 NICKY: THANK YOU. 813 00:41:10,032 --> 00:41:13,253 OH, WAIT. I WANTED TO THANK YOU AGAIN. 814 00:41:13,253 --> 00:41:15,255 YOU STOPPED THOSE MEN FROM HURTING MY FAMILY. 815 00:41:15,255 --> 00:41:16,474 OH, I WISH I COULD REPAY YOU. 816 00:41:16,474 --> 00:41:18,258 IT'S OK. REALLY. 817 00:41:18,258 --> 00:41:20,173 THANK YOU SO MUCH FOR HOSTING ME. 818 00:41:20,173 --> 00:41:24,090 IT'S NO PROBLEM. IS THIS WHAT YOU DO? 819 00:41:24,090 --> 00:41:26,222 WANDER THE EARTH, HELPING PEOPLE IN NEED? 820 00:41:28,181 --> 00:41:29,269 SOMETHING LIKE THAT. 821 00:41:34,100 --> 00:41:37,407 PEI-LING: DO NOT FEAR CHANGE, NICKY. 822 00:41:39,975 --> 00:41:44,719 THE END...IS JUST THE BEGINNING. 823 00:42:21,016 --> 00:42:22,452 MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD. 824 00:42:22,452 --> 00:42:24,063 KIDS: NICE SHOT, MOM!