1 00:00:02,045 --> 00:00:04,395 MY FATHER, HE HAD SO MANY SECRETS, 2 00:00:04,439 --> 00:00:06,832 AND HE WAS SEARCHING FOR SOMETHING. 3 00:00:06,876 --> 00:00:09,574 I HAVE TO FIGURE OUT WHAT IT IS. 4 00:00:09,618 --> 00:00:12,012 NICKY: I CAN COME. I CAN HELP. 5 00:00:12,055 --> 00:00:14,275 I HAVE TO DO THIS ALONE. 6 00:00:14,318 --> 00:00:16,973 FEMALE SINGER: ♪ I WAS BORN FOR THIS 7 00:00:17,017 --> 00:00:19,976 ♪ OH, OH, OH 8 00:00:20,020 --> 00:00:22,370 ♪ I WAS BORN FOR THIS 9 00:00:22,413 --> 00:00:23,632 ♪ OH 10 00:00:23,675 --> 00:00:25,634 [GRUNTS] 11 00:00:25,677 --> 00:00:28,419 - ♪ I WAS BORN FOR THIS - LOST MY BALANCE. 12 00:00:28,463 --> 00:00:30,769 SORRY, SHIFU. 13 00:00:30,813 --> 00:00:32,380 YOU'RE LEARNING. 14 00:00:32,423 --> 00:00:34,382 USE YOUR BREATH TO FIND YOUR BALANCE. 15 00:00:34,425 --> 00:00:36,079 TRY AGAIN? 16 00:00:43,739 --> 00:00:46,002 [BOTH GRUNTING] 17 00:00:50,572 --> 00:00:52,139 NICKY: VERY GOOD. 18 00:00:52,182 --> 00:00:54,097 WELL, I THINK THAT'S A GOOD PLACE TO STOP. 19 00:00:54,141 --> 00:00:55,403 SEE YOU ALL NEXT WEEK. 20 00:00:55,446 --> 00:00:58,014 COME ON, SHIFU. DO THE MOVE. 21 00:00:58,058 --> 00:00:59,668 STUDENTS: YEAH. 22 00:00:59,711 --> 00:01:03,019 OK, BUT THIS IS THE LAST TIME. 23 00:01:44,495 --> 00:01:46,149 [STUDENTS CHEER AND APPLAUD] 24 00:01:46,193 --> 00:01:49,239 [RAP MUSIC PLAYING FAINTLY THROUGH EAR BUDS] 25 00:01:56,855 --> 00:01:58,901 [CLATTER INSIDE TRUCK] 26 00:02:00,468 --> 00:02:02,774 HEY! GET OUTTA THERE! 27 00:02:02,818 --> 00:02:05,037 HEY, BUDDY. I WAS JUST HAVING A PEEK. 28 00:02:05,081 --> 00:02:08,563 AW, I BEEN HIT TWICE THIS MONTH ALREADY. CALLING THE COPS. 29 00:02:08,606 --> 00:02:11,435 NAW...YOU'RE NOT. 30 00:02:11,479 --> 00:02:13,959 WHOA. WAIT. HOLD ON A SECOND-- 31 00:02:14,003 --> 00:02:15,439 [GRUNTS] 32 00:02:15,483 --> 00:02:17,876 [DELIVERYMAN GROANS] 33 00:02:17,920 --> 00:02:19,965 COME ON. 34 00:02:23,186 --> 00:02:25,145 [TIRES SQUEAL] 35 00:02:25,188 --> 00:02:28,365 [MAN SINGING HIP-HOP INDISTINCTLY] 36 00:02:30,976 --> 00:02:32,891 OH, YAY. 37 00:02:32,935 --> 00:02:34,937 - YOUR SECRET'S SAFE WITH ME. - HMM, WITHOUT A STOVE, 38 00:02:34,980 --> 00:02:36,591 THESE ARE THE NEXT-BEST THING, 39 00:02:36,634 --> 00:02:38,941 AND THESE GUYS WILL NEVER KNOW. 40 00:02:38,984 --> 00:02:41,944 [GIGGLES] HEY! LAO GONG! 41 00:02:41,987 --> 00:02:43,946 - HEY, MAMA! - AH. THERE. 42 00:02:43,989 --> 00:02:45,948 - AH. - YEAH. 43 00:02:45,991 --> 00:02:47,819 [SNIFFS] GEE! 44 00:02:47,863 --> 00:02:50,082 [MEI-LI AND SEBASTIAN LAUGH] ALTHEA: SO, UH, 45 00:02:50,126 --> 00:02:52,476 HOW'S THE APARTMENT LOOKING THESE DAYS? 46 00:02:52,520 --> 00:02:54,043 WHAT ARE YOU ASKING? 47 00:02:54,086 --> 00:02:55,653 RESIDENCY'S KICKING YOUR ASS, I KNOW 48 00:02:55,697 --> 00:02:57,655 YOU'RE BUSY, AND I KNOW HOW YOU GET. 49 00:02:57,699 --> 00:02:59,831 THINK SHE'S CALLING YOU A SLOB, BRO. 50 00:02:59,875 --> 00:03:01,485 ALTHEA: JUST NOW THAT SEB'S MOVED IN, 51 00:03:01,529 --> 00:03:03,357 I DON'T WANT YOU LOSING A GOOD THING JUST 'CAUSE 52 00:03:03,400 --> 00:03:05,097 YOU NEVER LEARNED HOW TO PICK UP AFTER YOURSELF. 53 00:03:05,141 --> 00:03:06,577 RYAN: WOW! SEBASTIAN: AH. 54 00:03:06,621 --> 00:03:08,579 I'M NOT GOING ANYWHERE. 55 00:03:08,623 --> 00:03:10,494 YOU HEAR THAT? 56 00:03:10,538 --> 00:03:13,497 - I'M GONNA MISS THESE DINNERS. - OH. 57 00:03:13,541 --> 00:03:15,543 TWO WEEKS TILL THE GRAND RE-OPEN, RIGHT? 58 00:03:15,586 --> 00:03:17,545 YEAH, BUT THERE'S STILL SO MUCH TO DO. 59 00:03:17,588 --> 00:03:19,808 - I TOLD YOU I COULD DO MORE. - LAO GONG, 60 00:03:19,851 --> 00:03:22,071 YOU'RE BUSY ENOUGH HELPING THE COMMUNITY. 61 00:03:22,114 --> 00:03:23,812 I CAN TAKE CARE OF THE RESTAURANT, OK? 62 00:03:23,855 --> 00:03:27,729 SO, SIS, WHAT'S IT LIKE LIVING BACK AT CASA SHEN? 63 00:03:27,772 --> 00:03:29,252 OH, IT'S BEEN GREAT. 64 00:03:29,296 --> 00:03:31,254 HMM. MAMA? PAPA? 65 00:03:31,298 --> 00:03:33,256 JIN: HMM? G-GREAT! MEI-LI: GOOD. HEH! GOOD. 66 00:03:33,300 --> 00:03:35,389 JIN: WE LOVE HAVING HER HOME. 67 00:03:35,432 --> 00:03:38,392 YOU KNOW, SHE'S WHIPPING ALL OF US INTO SHAPE. 68 00:03:38,435 --> 00:03:41,177 SEBASTIAN: HANG ON. COULD THIS BE-- NADIA: PANCIT PALABOK. 69 00:03:41,221 --> 00:03:44,093 SHE WAS TERRIFIED ABOUT GOING HEAD-TO-HEAD AGAINST YOUR ADOBO. 70 00:03:44,136 --> 00:03:46,226 [SPEAKING TAGALOG] 71 00:03:48,315 --> 00:03:50,273 MEI-LI: HEY, EVAN. 72 00:03:50,317 --> 00:03:51,970 ANY NEWS ON ALTHEA'S CASE? 73 00:03:52,014 --> 00:03:54,234 JIN: THEY HAVE TO GO EASY ON HER, RIGHT? 74 00:03:54,277 --> 00:03:56,932 SHE SAVED LIVES WITH THE ALERT. 75 00:03:56,975 --> 00:03:59,326 ALTHEA TURNED HERSELF IN, SHE ADMITTED TO THE VIOLATION 76 00:03:59,369 --> 00:04:01,763 FOR USERS' PRIVACY SETTINGS; D.A.'s GONNA TAKE ALL OF THAT 77 00:04:01,806 --> 00:04:05,375 INTO CONSIDERATION. NADIA: MY BOSS IS TOUGH, BUT SHE'S FAIR. 78 00:04:05,419 --> 00:04:07,377 I'M HOPING THAT MEANS NO CRIMINAL CHARGES. 79 00:04:07,421 --> 00:04:10,859 EVAN: WE SHOULD GET WORD SOON. ALTHEA: HMM. THANKS, EVAN. 80 00:04:10,902 --> 00:04:13,557 YOU, TOO, NADIA. 81 00:04:13,601 --> 00:04:15,951 NICKY: SORRY, SORRY. 82 00:04:15,994 --> 00:04:18,127 MEI-LI: HELLO. RYAN: EMPTYHANDED AGAIN. 83 00:04:18,170 --> 00:04:20,564 NICKY: WHAT? I BROUGHT A SALAD LAST WEEK. ALTHEA: LAST MONTH. 84 00:04:20,608 --> 00:04:22,392 YOU WANT TO BE SUBJECTED TO MY COOKING AGAIN? 85 00:04:22,436 --> 00:04:24,220 ALL: OH! AH! 86 00:04:24,264 --> 00:04:25,830 MEI-LI: LET'S EAT. 87 00:04:25,874 --> 00:04:27,615 RYAN: THAT'S PROBABLY, UH, YEAH. JIN: HA HA HA! 88 00:04:27,658 --> 00:04:30,922 FEMALE SINGER: ♪ SHOW ME WHAT YOU GOT 89 00:04:30,966 --> 00:04:33,534 MALE SINGER: ♪ SHOW ME WHAT YOU GOT ♪ 90 00:04:33,577 --> 00:04:36,537 ♪ SHOW ME WHAT YOU GOT, SHOW ME WHAT YOU GOT ♪ 91 00:04:36,580 --> 00:04:39,104 FEMALE SINGER: ♪ SHOW ME WHAT YOU GOT 92 00:04:39,148 --> 00:04:41,150 MALE SINGER: ♪ SHOW ME WHAT YOU GOT ♪ 93 00:04:41,193 --> 00:04:43,370 FEMALE SINGER: ♪ SHOW ME WHAT YOU GOT [CLINKS GLASS] 94 00:04:43,413 --> 00:04:45,197 JIN: OH. EVAN: MM-HMM? 95 00:04:45,241 --> 00:04:48,331 I THINK WE SHOULD RAISE A GLASS TO EVAN 96 00:04:48,375 --> 00:04:51,378 FOR FINALLY TAKING THE PLUNGE AND OPENING HIS OWN PRACTICE. 97 00:04:51,421 --> 00:04:54,163 ALL: HEY. CHEERS. MEI-LI: HEAR, HEAR. 98 00:04:54,206 --> 00:04:55,817 ALTHEA: CONGRATS. NADIA: CHEERS. 99 00:04:55,860 --> 00:04:57,384 YOU TWO, UH, MAKE SUCH A GOOD TEAM. 100 00:04:57,427 --> 00:04:59,037 HAVE YOU THOUGHT ABOUT JOINING HIM? 101 00:04:59,081 --> 00:05:00,648 WE TALKED ABOUT IT. 102 00:05:00,691 --> 00:05:02,867 DIDN'T WANT TO MIX BUSINESS AND PLEASURE. 103 00:05:02,911 --> 00:05:04,869 [ALL CHUCKLE, CELL PHONE RINGING] 104 00:05:04,913 --> 00:05:07,132 OOH. 'SCUSE ME, GUYS. 105 00:05:07,176 --> 00:05:10,440 [PHONE BEEPS] JIN: AH, THIS IS WONDERFUL. 106 00:05:10,484 --> 00:05:13,008 LOOK AT ALL THESE HAPPY YOUNG COUPLES. AH-- 107 00:05:13,051 --> 00:05:15,619 ALTHEA: BABA. JIN: WHAT? 108 00:05:18,927 --> 00:05:20,668 [GASPS] BABY GIRL! OH-- 109 00:05:20,711 --> 00:05:22,931 FOR THE MILLIONTH TIME, I AM OK. 110 00:05:22,974 --> 00:05:25,847 NOW I FINALLY HAVE A JOB, GOT MY OWN APARTMENT-- 111 00:05:25,890 --> 00:05:28,110 - WELL-- - YES, IT'S HENRY'S. IT IS ALSO LITERALLY 112 00:05:28,153 --> 00:05:30,547 THE LAST RENT-CONTROLLED SRO IN TOWN. 113 00:05:30,591 --> 00:05:34,116 LOOK, WE SAVED THE WORLD, SO NOW I CAN JUST BE NICKY. 114 00:05:34,159 --> 00:05:36,858 HAPPY, SINGLE NICKY. I'M GOOD. 115 00:05:40,557 --> 00:05:42,516 LO POR. WHO THAT? 116 00:05:42,559 --> 00:05:44,474 THE COMPANY I GOT A STOVE FROM. 117 00:05:44,518 --> 00:05:47,085 IT WAS OUT FOR DELIVERY, BUT THE TRUCK GOT ROBBED! 118 00:05:47,129 --> 00:05:50,306 THE STOVE, EVERYTHING--GONE! DENNIS: CAN'T THEY REPLACE IT? 119 00:05:50,350 --> 00:05:52,569 WITH SUPPLY-CHAIN ISSUES, IT'S GONNA TAKE MONTHS. 120 00:05:52,613 --> 00:05:54,919 JIN: THE REOPENING. MEI-LI: YEAH, WELL, I CANNOT 121 00:05:54,963 --> 00:05:58,488 DO ANYTHING WITHOUT A STOVE. JIN: IT'S HAPPENING ALL OVER CHINATOWN. 122 00:05:58,532 --> 00:06:01,491 I'M DOING WHAT I CAN OUT THERE, BUT SINCE THE EARTHQUAKE, EVERYTHING'S IN FLUX. 123 00:06:01,535 --> 00:06:04,059 IT FEELS LIKE THEY'RE TAKING ADVANTAGE OF THE CHAOS. 124 00:06:04,102 --> 00:06:06,409 RYAN: WHAT ABOUT THE POLICE? NADIA: THEY'RE OVERWHELMED. 125 00:06:06,453 --> 00:06:08,803 COULD TAKE DAYS, WEEKS. BY THEN... 126 00:06:08,846 --> 00:06:10,892 EVERYTHING WILL BE SCRAPPED OR SOLD. 127 00:06:10,935 --> 00:06:13,634 SEBASTIAN: SO WE GOT TO MOVE FASTER THAN THE COPS. 128 00:06:13,677 --> 00:06:16,985 NADIA: I'LL CHECK THE OFFICE, SEE IF ANYONE KNOWS ANYTHING. 129 00:06:17,028 --> 00:06:18,943 EVAN: I'LL TRY SOME OLD POLICE CONTACTS. NICKY: ALTHEA, 130 00:06:18,987 --> 00:06:21,032 TRUCK'S GOTTA HAVE GPS. ALTHEA: UH, YEAH. MAMA, 131 00:06:21,076 --> 00:06:23,121 CAN YOU SEND ME THE DELIVERY ORDER? MEI-LI: YEAH, SURE. 132 00:06:23,165 --> 00:06:25,210 I CAN HACK THE DELIVERY COMPANY'S GPS SYSTEM. 133 00:06:25,254 --> 00:06:28,475 JIN: HUH? MEI-LI: PHONES AT THE TABLE? 134 00:06:29,954 --> 00:06:31,434 CALL IT A WORKING DINNER. 135 00:06:31,478 --> 00:06:33,697 [HIP-HOP MUSIC, INDISTINCT RAPPING] 136 00:06:33,741 --> 00:06:35,351 JIN: MMM. 137 00:06:35,395 --> 00:06:37,353 MALE SINGER: ♪ HERE WE GO AGAIN 138 00:06:37,397 --> 00:06:39,224 ALTHEA OVER COMMS: DID YOU GET PAST THE ALARMS OK? 139 00:06:39,268 --> 00:06:41,618 YOUR HACK WORKED LIKE A CHARM. ALL CLEAR OUT THERE? 140 00:06:41,662 --> 00:06:43,838 RYAN OVER COMMS: DEAD-QUIET OUT HERE. WHAT ARE YOU SEEING? 141 00:06:43,881 --> 00:06:46,536 NICKY: SOME KINDA CHOP SHOP. 142 00:06:46,580 --> 00:06:48,538 GOT EYES ON OUR STOLEN TRUCK. 143 00:06:48,582 --> 00:06:50,540 RYAN: HOW MANY GUARDING IT? 144 00:06:50,584 --> 00:06:53,282 NICKY: 3. RYAN: WHAT'S YOUR PLAY? 145 00:06:55,850 --> 00:06:57,895 I WOULD TRY LIFTING FROM THE KNEES. 146 00:06:59,419 --> 00:07:01,899 DON'T WANT TO THROW YOUR BACKS OUT. MAN: WHO THE HELL ARE YOU? 147 00:07:01,943 --> 00:07:03,901 CONCERNED CITIZEN. 148 00:07:03,945 --> 00:07:06,861 THOSE APPLIANCES--I THINK THEY MIGHT BE STOLEN? 149 00:07:06,904 --> 00:07:09,211 YEAH. CALLED THE COPS. 150 00:07:09,254 --> 00:07:12,170 THIS LITTLE CRIME RING-- CONSIDER IT BUSTED. 151 00:07:12,214 --> 00:07:14,172 [SCOFFS, CHUCKLES] 152 00:07:14,216 --> 00:07:17,349 THREE ON ONE? I LIKE THOSE ODDS. 153 00:07:17,393 --> 00:07:20,570 FEMALE SINGER: ♪ I'M A FORCE TO BE RECKONED WITH ♪ NICKY: OK. I TRIED. 154 00:07:20,614 --> 00:07:22,790 SINGER: ♪ I'M A FORCE 155 00:07:22,833 --> 00:07:25,793 [ALL GRUNTING, SINGING CONTINUES INDISTINCTLY] 156 00:07:30,885 --> 00:07:32,756 RYAN: NICKY, ALTHEA, 157 00:07:32,800 --> 00:07:35,411 WE GOT INCOMING. NICKY: CAN YOU BE MORE SPECIFIC? 158 00:07:35,455 --> 00:07:39,415 RYAN: UH, BANDITS INCOMING. ALTHEA: DID YOU JUST CALL THEM BANDITS? 159 00:07:45,987 --> 00:07:48,206 WHAT THE HELL IS THIS? 160 00:07:48,250 --> 00:07:50,470 SHE SAID SHE CALLED THE COPS. 161 00:07:50,513 --> 00:07:53,168 MAN: GET THE VAN OUT OF HERE, NOW. 162 00:07:54,604 --> 00:07:56,519 COPS'LL BE HERE SOON. 163 00:07:56,563 --> 00:07:59,000 "SOON"? KNOW WHAT NEIGHBORHOOD YOU'RE IN? 164 00:07:59,043 --> 00:08:01,263 ALTHEA, RYAN, GET OUTTA HERE. 165 00:08:01,306 --> 00:08:03,352 FEMALE SINGER: ♪ I'M TAKIN' THE CROWN [TAP TAP] 166 00:08:06,747 --> 00:08:08,705 [CHUCKLES] 167 00:08:08,749 --> 00:08:10,359 GET OUT. 168 00:08:10,402 --> 00:08:13,057 - BUT I WAS-- - NOW. 169 00:08:16,496 --> 00:08:18,672 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 170 00:08:18,715 --> 00:08:21,196 UM, I AM MEETING MY HUSBAND. 171 00:08:21,239 --> 00:08:24,242 WE LIKE TO MEET IN WEIRD PLACES. HEH! 172 00:08:25,983 --> 00:08:28,029 [ALL GRUNTING] 173 00:08:31,249 --> 00:08:33,164 SORRY. BOSS SAID NO WITNESSES. 174 00:08:33,208 --> 00:08:34,905 [GASPS, SQUEALS] 175 00:08:34,949 --> 00:08:36,777 - AAH! - [GASPS] 176 00:08:38,866 --> 00:08:40,824 [BODY THUDS] OW! 177 00:08:40,868 --> 00:08:42,826 ALTHEA: THAT WAS AMAZING! RYAN: WHAT ABOUT YOU? THAT KICK? 178 00:08:42,870 --> 00:08:44,959 HA HA! COME ON! SHE HASN'T TAUGHT ME THAT YET! 179 00:08:45,002 --> 00:08:46,917 I'M A LITTLE MORE FLEXIBLE. 180 00:08:46,961 --> 00:08:49,398 [TIRES SQUEAL] RYAN: NICKY. 181 00:08:51,356 --> 00:08:54,403 [FEMALE SINGER SINGING INDISTINCTLY] 182 00:08:55,839 --> 00:08:58,538 OHH! [LUG WRENCH CLATTERS] 183 00:09:13,291 --> 00:09:15,337 AAH! [GRUNTS] 184 00:09:17,121 --> 00:09:19,863 [ENGINE TURNS OVER] MAN: WHO ARE YOU? 185 00:09:19,907 --> 00:09:22,300 [VEHICLE ZOOMING AWAY] I'M BO. 186 00:09:22,344 --> 00:09:24,433 - NICKY SHEN. - HUH. 187 00:09:24,476 --> 00:09:27,001 WELL, THIS IS STARTING TO MAKE SENSE. NICKY: WHAT IS? 188 00:09:27,044 --> 00:09:29,133 WELL, I'M OUT FOR A LITTLE STROLL IN MY NEIGHBORHOOD, 189 00:09:29,177 --> 00:09:31,571 I HEAR WHAT SOUNDS LIKE CRIMINAL ACTIVITY, I GO IN FOR 190 00:09:31,614 --> 00:09:34,399 A CLOSER LOOK; NEXT THING I KNOW, A GIRL COMES FLYING IN, 191 00:09:34,443 --> 00:09:37,141 UNLEASHING MOVIE-GRADE KUNG FU ON ALL THEIR ASSES. 192 00:09:37,185 --> 00:09:40,797 WELL, WHAT ABOUT YOU? YOU...MAKE A HABIT OF SPYING ON CRIMINALS? 193 00:09:40,841 --> 00:09:43,539 NOT USUALLY. ONLY SOMETIMES. 194 00:09:43,583 --> 00:09:45,454 AND JUMPING INTO OTHER PEOPLE'S FIGHTS? 195 00:09:45,497 --> 00:09:47,195 I DON'T MAKE A HABIT OF IT, 196 00:09:47,238 --> 00:09:49,589 BUT IT LOOKED LIKE YOU NEEDED SOME HELP. 197 00:09:49,632 --> 00:09:51,765 RIGHT. THANK YOU. 198 00:09:51,808 --> 00:09:54,419 NO PROBLEM. HEH! ACTUALLY, IT WAS KINDA FUN. 199 00:09:54,463 --> 00:09:57,292 I, UH, USUALLY WORK ALONE. NICKY: YEAH, ME, TOO. 200 00:09:57,335 --> 00:09:58,989 ALTHEA: NICKY?! RYAN: NICKY! 201 00:09:59,033 --> 00:10:00,643 [RUNNING FOOTSTEPS] 202 00:10:00,687 --> 00:10:03,037 I'LL SEE YOU AROUND, NICKY SHEN. 203 00:10:04,821 --> 00:10:07,345 [PANTING] 204 00:10:07,389 --> 00:10:10,174 ALTHEA: OK, WHO WAS THAT? 205 00:10:10,218 --> 00:10:12,263 [THEME MUSIC PLAYING] 206 00:10:34,329 --> 00:10:36,287 [KISSING] 207 00:10:36,331 --> 00:10:38,289 HEY. HOW'D IT GO? 208 00:10:38,333 --> 00:10:39,900 YOU GET THE STOVE? 209 00:10:39,943 --> 00:10:41,553 - HMM, WORKING ON IT. - MMM. 210 00:10:41,597 --> 00:10:43,555 - HOW WAS THE E.R.-- - SHH. 211 00:10:43,599 --> 00:10:45,557 GO BACK TO SLEEP. IT'S LATE. 212 00:10:45,601 --> 00:10:47,559 HEH! YEAH. 213 00:10:47,603 --> 00:10:50,562 SORRY, BUB. TSK. IT'S EARLY. 214 00:10:50,606 --> 00:10:52,652 OH. [GROANS] 215 00:10:57,961 --> 00:11:00,268 [SNORING] 216 00:11:01,835 --> 00:11:03,880 [CHUCKLES] 217 00:11:03,924 --> 00:11:06,056 ALL RIGHT. 218 00:11:11,409 --> 00:11:13,063 [KISS] 219 00:11:24,553 --> 00:11:26,860 ALTHEA: SORRY, MISS TWINKLES. [TOY SQUEAKS] 220 00:11:26,903 --> 00:11:28,949 [GRUNTS] HMM. 221 00:11:34,955 --> 00:11:37,218 BAM BAM? 222 00:11:41,744 --> 00:11:43,703 MMM. 223 00:11:43,746 --> 00:11:46,314 I CAN'T, I CAN'T. I JUST-- 224 00:11:46,357 --> 00:11:48,316 [SIGHS] NOT IN THIS ROOM. 225 00:11:48,359 --> 00:11:50,927 NOT WITH THEM IN THE HOUSE. IT JUST... 226 00:11:50,971 --> 00:11:52,929 [SIGHS] 227 00:11:52,973 --> 00:11:55,410 I'M SORRY. 228 00:11:55,453 --> 00:11:57,847 IT'S OK, BABE. 229 00:11:57,891 --> 00:11:59,849 - [SIGHS] - I'M GONNA CLOCK 230 00:11:59,893 --> 00:12:02,852 A FEW RIDESHARE HOURS BEFORE MY SHIFT. 231 00:12:02,896 --> 00:12:06,160 ARE YOU SURE YOU'RE OK WITH THIS? 232 00:12:06,203 --> 00:12:08,162 WE TALKED ABOUT IT. 233 00:12:08,205 --> 00:12:10,512 YOU DON'T NEED TO APOLOGIZE. 234 00:12:10,555 --> 00:12:13,123 I GOT DISOWNED, YOU LOST YOUR COMPANY. 235 00:12:13,167 --> 00:12:16,083 WE GOT IN THIS TOGETHER. SAME WAY WE'LL GET OUT. 236 00:12:16,126 --> 00:12:18,607 TOGETHER. 237 00:12:20,783 --> 00:12:23,351 BESIDES, THE NEW GRIND'S NOT SO BAD. 238 00:12:23,394 --> 00:12:26,441 BEATS 3-PIECE SUITS AND 3-HOUR BOARD MEETINGS. 239 00:12:31,011 --> 00:12:33,056 [GROANS] 240 00:12:33,100 --> 00:12:37,060 MORNING. SAVED SOME HOT WATER FOR YOU. OK. 241 00:12:37,104 --> 00:12:39,062 [SINGSONG] OH, BABA? 242 00:12:39,106 --> 00:12:41,064 [SPEAKS MANDARIN] 243 00:12:41,108 --> 00:12:43,588 I HAD A LITTLE NO-TOILET-PAPER MOMENT LAST NIGHT. 244 00:12:43,632 --> 00:12:45,590 THERE'S ALWAYS EXTRA ON TOP OF THE WASHING MACHINE. 245 00:12:47,070 --> 00:12:49,594 BUT I SHOULD HAVE REPLACED THE ROLL. 246 00:12:49,638 --> 00:12:52,206 IF YOU LOG EVERYTHING INTO MATRON, YOU WOULDN'T HAVE TO. 247 00:12:52,249 --> 00:12:54,208 I'D REPLACE IT MYSELF. 248 00:12:54,251 --> 00:12:56,210 HEH HEH! YEAH. YEAH. 249 00:12:56,253 --> 00:12:57,820 GOT IT, SWEETIE. NEXT TIME. 250 00:12:57,864 --> 00:13:00,562 - THANKS, BABA. - OK. OK. 251 00:13:00,605 --> 00:13:02,564 HEH! 252 00:13:02,607 --> 00:13:04,392 [CELL PHONE CHIMES] 253 00:13:04,435 --> 00:13:06,394 FEMALE VOICE: REPLACE SKIM MILK. ALTHEA: OH, GREAT. 254 00:13:06,437 --> 00:13:09,179 THE APP'S WORKING. MEI-LI: LIKE A CHARM. 255 00:13:09,223 --> 00:13:11,616 SOON AS I PUT MY LEGAL TROUBLES IN THE REARVIEW, 256 00:13:11,660 --> 00:13:13,836 I'M TAKING MATRON TO MARKET. I THINK IT'S A HIT. 257 00:13:13,880 --> 00:13:16,012 MEI-LI: MM-HMM. NICKY: MORNING. 258 00:13:16,056 --> 00:13:19,363 IF YOU'RE HERE FOR A SHOWER, IT'S BOOKED. WE HAVE A SCHEDULE NOW. 259 00:13:19,407 --> 00:13:22,366 NOT HERE TO SHOWER. I JUST NEED TO BORROW OUR GENIUS. 260 00:13:22,410 --> 00:13:25,805 STILL WORKING ON FINDING YOUR STOVE. MEI-LI: ANY LEADS? 261 00:13:25,848 --> 00:13:28,851 NICKY: WE WILL FIND IT, MAMA. I PROMISE. MEI-LI: OK. 262 00:13:33,464 --> 00:13:37,033 SO, YOU REALLY GOT MAMA AND BABA ON A TIGHT LEASH. 263 00:13:37,077 --> 00:13:40,036 [SCOFFS] YOU SAY THAT LIKE IT'S A BAD THING. 264 00:13:40,080 --> 00:13:42,038 WAIT. IS IT A BAD THING? 265 00:13:42,082 --> 00:13:44,345 IS THERE SOMETHING WRONG WITH MY APP? NICKY: NO. 266 00:13:44,388 --> 00:13:46,956 I MEAN, THE NAME'S A LITTLE MATRONLY, 267 00:13:47,000 --> 00:13:49,611 BUT IT'S COOL, REALLY. 268 00:13:49,654 --> 00:13:53,615 IT'S JUST MAMA AND BABA ARE PRETTY SET IN THEIR WAYS. 269 00:13:53,658 --> 00:13:57,010 A FEW MONTHS AGO, I WAS RUNNING MY OWN STARTUP. 270 00:13:57,053 --> 00:13:59,273 I HAD AN OFFICE, EMPLOYEES. I JUST-- 271 00:13:59,316 --> 00:14:01,536 I ALWAYS HAD SOMEWHERE TO PUT MY ENERGY. 272 00:14:01,579 --> 00:14:03,451 MAYBE TRY SPREADING IT AROUND, 273 00:14:03,494 --> 00:14:05,366 SO IT DOESN'T ALL FALL ON OUR PARENTS. 274 00:14:05,409 --> 00:14:08,195 SO YOU MEAN, LIKE, HELPING YOU INSTEAD? 275 00:14:09,674 --> 00:14:12,155 I LOOKED IN THE CHOP SHOP'S REAL-ESTATE RECORDS, 276 00:14:12,199 --> 00:14:15,028 BUT THE BUILDING'S BEEN CONDEMNED, SO NO LUCK THERE. 277 00:14:15,071 --> 00:14:17,073 [CELL PHONE BUZZING] NICKY: OH. 278 00:14:17,117 --> 00:14:19,728 PLEASE TELL ME YOU HAVE SOMETHING. 279 00:14:19,771 --> 00:14:22,731 GOT WORD ON THE VAN. IT WAS FOUND LAST NIGHT, 280 00:14:22,774 --> 00:14:25,734 TORCHED ON THE SIDE OF THE 80. NONE OF THE STOLEN GOODS WERE INSIDE. 281 00:14:25,777 --> 00:14:27,823 THEY MUST HAVE MOVED THE MERCH TO ANOTHER LOCATION. 282 00:14:27,867 --> 00:14:29,999 NADIA'S LOOKING INTO THE ARRESTS AT THE CHOP SHOP, 283 00:14:30,043 --> 00:14:32,872 MEMBERS OF THE BAY CITY SOLDIERS, BUT NONE OF THEM ARE TALKING, 284 00:14:32,915 --> 00:14:35,483 AND TO BE HONEST, WE DON'T HAVE A LOT OF CONNECTIONS IN OAKLAND. 285 00:14:35,526 --> 00:14:37,833 I MIGHT KNOW SOMEONE WHO DOES. 286 00:14:37,877 --> 00:14:40,967 THERE WAS A GUY LAST NIGHT--BO. UM, HE HELPED ME. 287 00:14:41,010 --> 00:14:43,143 I DON'T KNOW. I THINK HE'S SOME KIND OF VIGILANTE. 288 00:14:43,186 --> 00:14:45,145 EVAN: YOU GET A LAST NAME? NICKY: SORRY. 289 00:14:45,188 --> 00:14:47,147 HE DIDN'T SAY MUCH, JUST THAT HE LIVED IN THE AREA. 290 00:14:47,190 --> 00:14:49,149 ALL RIGHT. I'LL SEE WHAT I CAN FIND. 291 00:14:49,192 --> 00:14:51,151 THANK YOU. 292 00:14:51,194 --> 00:14:53,153 WHAT? 293 00:14:53,196 --> 00:14:55,546 NOTHING. I JUST LIKE WHERE YOUR HEAD'S AT, 294 00:14:55,590 --> 00:14:57,592 DIGGING INTO THE CUTE BOY WHO SAVED YOUR BUTT LAST NIGHT. 295 00:14:57,635 --> 00:14:59,811 - HELPED, DIDN'T SAVE. - MMM. 296 00:14:59,855 --> 00:15:03,206 UH-HUH. OK, I GOTTA RUN. MEET AT MY PLACE LATER? 297 00:15:03,250 --> 00:15:05,817 [SIGHS] 298 00:15:08,037 --> 00:15:10,213 OH, LO POR, 299 00:15:10,257 --> 00:15:12,389 YOU DIDN'T TELL ME IT WAS THIS BAD. 300 00:15:12,433 --> 00:15:15,001 MEI-LI: I KNOW. I'M SORRY, LAO GONG. 301 00:15:15,044 --> 00:15:17,655 I THOUGHT IT WOULD BE OK, 302 00:15:17,699 --> 00:15:20,006 WITH INSURANCE AND DISASTER RELIEF 303 00:15:20,049 --> 00:15:21,703 AND HELP FROM OUR NEIGHBORS. 304 00:15:21,746 --> 00:15:23,270 I GUESS THE RESTAURANT'S BEEN CLOSED 305 00:15:23,313 --> 00:15:24,575 FOR SUCH A LONG TIME-- 306 00:15:24,619 --> 00:15:26,403 IF NICKY CAN'T GET THE STOVE BACK, 307 00:15:26,447 --> 00:15:29,667 AND THEN WE HAVE TO PUSH THE REOPENING A WEEK... 308 00:15:29,711 --> 00:15:31,278 OH. [SCOFFS] 309 00:15:31,321 --> 00:15:34,498 YOU KNOW, LAST YEAR, I ACTUALLY THOUGHT 310 00:15:34,542 --> 00:15:37,501 WE WERE FINALLY ON SOLID GROUND. 311 00:15:37,545 --> 00:15:39,112 - HEY, LO POR. - HMM? 312 00:15:39,155 --> 00:15:40,765 YOU GIVEN SOME THOUGHT, YOU KNOW, 313 00:15:40,809 --> 00:15:42,593 THOSE INVESTORS CIRCLING ROUND THE RESTAURANT? 314 00:15:42,637 --> 00:15:45,379 GUYS I TOLD TO SHOVE IT? 315 00:15:45,422 --> 00:15:47,555 NO, NO, LAO GONG. 316 00:15:47,598 --> 00:15:49,122 I DON'T WANT TO GIVE UP CONTROL. 317 00:15:49,165 --> 00:15:51,776 HMM. TSK. [SIGHS] 318 00:15:51,820 --> 00:15:54,301 THIS PLACE, 319 00:15:54,344 --> 00:15:57,304 IT'S ALWAYS BEEN A FAMILY BUSINESS, 320 00:15:57,347 --> 00:16:00,829 AND IT'S OURS. 321 00:16:02,048 --> 00:16:03,484 IT'S MINE. 322 00:16:03,527 --> 00:16:06,095 - I KNOW. - LAO GONG. 323 00:16:06,139 --> 00:16:08,097 IT'S MINE. JIN: I KNOW. 324 00:16:08,141 --> 00:16:11,187 I KNOW, I KNOW. I KNOW. 325 00:16:20,675 --> 00:16:22,633 [DOOR OPENS] NICKY: HEY. 326 00:16:22,677 --> 00:16:24,635 ANY LUCK FINDING THAT GUY? 327 00:16:24,679 --> 00:16:26,637 CHECKED ALL THE CAMERAS NEAR THE CHOP SHOP. 328 00:16:26,681 --> 00:16:29,901 NO DICE, BUT I SEARCHED "OAKLAND'S VIGILANTE" 329 00:16:29,945 --> 00:16:33,166 ON ZINTUBE, FOUND THIS. 330 00:16:33,209 --> 00:16:35,255 [GRUNTS] 331 00:16:37,213 --> 00:16:39,259 [BOTH GRUNTING] 332 00:16:44,612 --> 00:16:46,831 NICKY: THAT'S HIM. ALTHEA: NICKY, 333 00:16:46,875 --> 00:16:49,051 HE'S REALLY HOT. 334 00:16:49,095 --> 00:16:51,010 IS HE? 335 00:16:51,053 --> 00:16:53,012 OK, SO? 336 00:16:53,055 --> 00:16:56,015 THIS IS ABOUT FINDING MAMA'S STOVE, NOT FINDING ME A BOYFRIEND. 337 00:16:56,058 --> 00:16:59,061 WHY NOT BOTH? [SCOFFS] 338 00:17:00,715 --> 00:17:02,673 [SIGHS] IT'S BEEN 4 MONTHS. 339 00:17:02,717 --> 00:17:06,068 HAS HENRY CALLED, EMAILED? 340 00:17:06,112 --> 00:17:09,419 LOOK, I LOVE HENRY. WE ALL DO. 341 00:17:09,463 --> 00:17:12,640 BUT...HE KINDA-SORTA BROKE UP WITH YOU 342 00:17:12,683 --> 00:17:15,860 TO GO ON SOME VISION QUEST: "I'LL BE BACK, MAYBE," 343 00:17:15,904 --> 00:17:18,254 AND THEN DOESN'T EVEN BOTHER TO TEXT? 344 00:17:18,298 --> 00:17:20,256 HELL, MIA'S OFF THE GRID AT THE MONASTERY, 345 00:17:20,300 --> 00:17:22,867 AND EVEN SHE MANAGES TO SEND A POSTCARD EVERY WEEK. 346 00:17:22,911 --> 00:17:25,870 THEN, SOME TOTALLY HOT GUY TARZANS 347 00:17:25,914 --> 00:17:28,482 INTO YOUR LIFE, AND NOT EVEN A TEENY-TINY PART 348 00:17:28,525 --> 00:17:30,788 OF YOU WONDERS IF THERE COULD BE SOMETHING THERE? 349 00:17:30,832 --> 00:17:32,790 RYAN AND I, WE'RE WORRIED. 350 00:17:32,834 --> 00:17:35,010 YOU'RE LIVING IN HIS APARTMENT. 351 00:17:35,054 --> 00:17:37,795 ALL YOU DO IS TEACH BY DAY, FIGHT BADDIES BY NIGHT. 352 00:17:37,839 --> 00:17:39,884 I MEAN, YOU SAY YOU'RE FINE, BUT-- 353 00:17:39,928 --> 00:17:42,104 ALTHEA, STOP! 354 00:17:42,148 --> 00:17:44,802 [VOICE SHAKING] I SAID I'M FINE! 355 00:17:48,502 --> 00:17:50,547 [BREATH QUIVERING] 356 00:17:52,027 --> 00:17:54,595 [SIGHS] 357 00:17:54,638 --> 00:17:57,598 I FINALLY STOPPED WAKING UP CRYING 358 00:17:57,641 --> 00:17:59,600 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, STARING AT MY PHONE, 359 00:17:59,643 --> 00:18:02,211 WAITING FOR TEXTS THAT NEVER COME, 360 00:18:02,255 --> 00:18:04,866 WORRYING ABOUT HIM EVERY SECOND OF EVERY DAY. 361 00:18:06,433 --> 00:18:08,130 I--I--I DIDN'T KNOW THAT. 362 00:18:08,174 --> 00:18:10,045 I... 363 00:18:10,089 --> 00:18:12,395 I'M SORRY. 364 00:18:12,439 --> 00:18:16,399 I STOPPED THINKING ABOUT ALL THAT STUFF... 365 00:18:16,443 --> 00:18:20,142 STOPPED WISHING THINGS WERE DIFFERENT. 366 00:18:20,186 --> 00:18:22,840 IT WAS TOO PAINFUL. 367 00:18:22,884 --> 00:18:26,453 WHAT HENRY AND I HAD... 368 00:18:26,496 --> 00:18:29,891 MAGIC, ADVENTURE, LOVE... 369 00:18:29,934 --> 00:18:32,546 I'VE ACCEPTED THEY'RE GONE. 370 00:18:32,589 --> 00:18:35,549 OUR CITY IS HURTING, OUR FAMILY IS HURTING 371 00:18:35,592 --> 00:18:38,204 BECAUSE OF AN EARTHQUAKE I FAILED TO PREVENT, 372 00:18:38,247 --> 00:18:41,946 SO FIXING THAT HAS TO BE MY FOCUS, OK? 373 00:18:43,992 --> 00:18:45,646 OK. 374 00:18:55,743 --> 00:18:58,398 [INDISTINCT CHATTER] 375 00:19:04,752 --> 00:19:07,407 [SETS DOWN GLASS] ALL-IN. 376 00:19:10,236 --> 00:19:11,802 CALL. 377 00:19:15,676 --> 00:19:17,634 HEH HEH! 378 00:19:21,769 --> 00:19:23,423 A STRAIGHT? 379 00:19:32,214 --> 00:19:35,913 YOU SAID WHEN YOU CAME ABOARD YOU WERE FLYING UNDER THE RADAR. 380 00:19:35,957 --> 00:19:38,177 WELL, HERE YOU ARE. 381 00:19:38,220 --> 00:19:41,005 NOBODY BUT US EVEN KNOWS YOU'RE ON THIS SHIP. 382 00:19:41,049 --> 00:19:44,922 IF SOMETHING WERE TO, UH, HAPPEN TO YOU... 383 00:19:47,621 --> 00:19:50,711 HENRY: YOU KNOW WHAT? GUYS, IT'S JUST A FRIENDLY GAME, RIGHT? 384 00:19:50,754 --> 00:19:54,671 YOU WANT IT ALL BACK, IT'S AS GOOD AS YOURS. 385 00:19:54,715 --> 00:19:56,978 JUST NEED ONE THING IN RETURN. 386 00:19:57,021 --> 00:19:59,894 YOU'RE HEADED FOR THE AEGEAN; I GOT SOME BUSINESS IN CYPRUS. 387 00:19:59,937 --> 00:20:03,463 HEH HEH! A DETOUR, JUST FOR YOU? 388 00:20:03,506 --> 00:20:06,074 - MM-HMM. - COST MORE THAN WHAT'S ON THIS TABLE, 389 00:20:06,117 --> 00:20:08,990 AND I KNOW YOU DON'T GOT IT. 390 00:20:09,033 --> 00:20:11,471 NOT EXACTLY TRUE. 391 00:20:16,519 --> 00:20:19,653 YOU SEE THIS? IT'S WORTH 7 GRAND, EASY. 392 00:20:21,611 --> 00:20:25,615 THIS WAS LEFT IN YOUR FATHER'S THINGS. 393 00:20:25,659 --> 00:20:29,053 I KNOW IT. SHE'S--SHE'S IT. 394 00:20:29,097 --> 00:20:32,056 I HAD PLANS FOR THIS ONCE, BUT... 395 00:20:32,100 --> 00:20:35,669 YOU GET ME TO CYPRUS, IT'S ALL YOURS. 396 00:20:35,712 --> 00:20:38,193 [SETS DOWN RING] 397 00:20:38,237 --> 00:20:40,630 DO WE HAVE A DEAL? 398 00:20:44,025 --> 00:20:46,201 ALTHEA: OUR ANONYMOUS HERO HAS A LOT OF FANS. 399 00:20:46,245 --> 00:20:49,813 Daisy99 POSTED HER NUMBER, LOOKING FOR A DATE. 400 00:20:49,857 --> 00:20:52,120 ANY ACTUAL CLUES ON HIS IDENTITY? 401 00:20:52,163 --> 00:20:54,731 THIS GUY CLAIMS HE'S SEEN BO WORKING 402 00:20:54,775 --> 00:20:57,517 AS A BARISTA AT KINGA CAFEÉ IN NORTH OAKLAND. 403 00:20:57,560 --> 00:20:59,736 GIVE ME A SEC. 404 00:20:59,780 --> 00:21:02,304 - WHAT ARE YOU DOING? - HACKING INTO THEIR EMPLOYMENT RECORDS. 405 00:21:02,348 --> 00:21:05,176 TOO EASY. YEP, I SEE A BO HAN, 406 00:21:05,220 --> 00:21:07,570 PART-TIME BARISTA, 3 MONTHS. NICKY: THAT'S GOTTA BE HIM. 407 00:21:07,614 --> 00:21:09,659 TEXT ME THE ADDRESS? 408 00:21:13,272 --> 00:21:15,230 ALTHEA, 409 00:21:15,274 --> 00:21:18,146 I'M SORRY ABOUT BLOWING UP ON YOU EARLIER. 410 00:21:18,189 --> 00:21:20,670 SO I'M NOT LOOKING FOR LOVE. YOU SHOULDN'T HAVE TO CENSOR YOURSELF. 411 00:21:20,714 --> 00:21:23,325 GO AHEAD, MAKE FUN OF ME AND THIS BO GUY, 412 00:21:23,369 --> 00:21:26,110 TEASE ME ABOUT HOW WE'RE PERFECT FOR EACH OTHER, SERIOUSLY. 413 00:21:26,154 --> 00:21:27,416 OK. 414 00:21:27,460 --> 00:21:28,809 WHAT? 415 00:21:43,302 --> 00:21:46,870 SORRY. IT'S ALL I GOT. 416 00:21:46,914 --> 00:21:49,569 I'M SORRY FOR JUST SHOWING UP. 417 00:21:49,612 --> 00:21:52,311 HEARD SOME LAWYER WAS ASKING QUESTIONS ABOUT ME. 418 00:21:52,354 --> 00:21:54,922 I GOT, UH, NERVOUS, THOUGHT IT HAD SOMETHING 419 00:21:54,965 --> 00:21:57,228 TO DO WITH LAST NIGHT, AND THEN I THOUGHT 420 00:21:57,272 --> 00:21:59,796 MAYBE IT WAS COMING FROM YOU. 421 00:21:59,840 --> 00:22:02,799 - BUT HOW'D YOU FIND MY PLACE? - I ASKED AROUND. 422 00:22:02,843 --> 00:22:06,673 IT WASN'T TOO HARD; NOT LIKE I HAD TO GO DIGGING THROUGH EMPLOYMENT RECORDS. 423 00:22:06,716 --> 00:22:08,283 HMM. 424 00:22:09,719 --> 00:22:13,114 SO...WHY WERE YOU LOOKING FOR ME? 425 00:22:13,157 --> 00:22:15,725 THOSE GUYS LAST NIGHT, THEY GOT AWAY WITH SOMETHING 426 00:22:15,769 --> 00:22:18,380 THAT BELONGS TO MY FAMILY, SOMETHING IMPORTANT. 427 00:22:18,424 --> 00:22:21,340 STILL TRYING TO TRACK IT DOWN, BUT I DON'T KNOW OAKLAND. 428 00:22:21,383 --> 00:22:23,603 THE WAY YOU FIGHT, THE FACT THAT YOU HAD 429 00:22:23,646 --> 00:22:26,475 EYES ON THEM, I THOUGHT MAYBE YOU KNOW MORE? 430 00:22:26,519 --> 00:22:28,825 I'M FLATTERED, 431 00:22:28,869 --> 00:22:31,175 BUT I'M HARDLY A SEASONED VIGILANTE. 432 00:22:31,219 --> 00:22:33,787 SO YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THAT GANG? 433 00:22:33,830 --> 00:22:37,007 GANGS. THERE WERE MEMBERS OF AT LEAST TWO GANGS 434 00:22:37,051 --> 00:22:39,619 WORKING THAT JOB-- THE BAY CITY SOLDIERS 435 00:22:39,662 --> 00:22:42,404 AND THE OAKTOWN 13. THEY'RE NOTORIOUS RIVALS. 436 00:22:42,448 --> 00:22:44,275 WHY WOULD RIVAL GANGS WORK TOGETHER? 437 00:22:44,319 --> 00:22:46,887 WHATEVER IT IS, IT'S GOTTA BE BIG. 438 00:22:46,930 --> 00:22:49,324 [DOOR OPENS] RYAN: GOT THE DAY OFF WORK. 439 00:22:49,368 --> 00:22:51,935 SEB'S HELPING MAMA, SO I CAN JOIN THE HUNT 440 00:22:51,979 --> 00:22:54,634 FOR NICKY'S HERO HUNK-- 441 00:22:54,677 --> 00:22:56,505 HI. 442 00:22:56,549 --> 00:22:58,942 NICKY: BO, THIS IS MY BROTHER RYAN. 443 00:22:58,986 --> 00:23:01,380 LOOK, I NEED TO TALK TO ONE OF THOSE GUYS, 444 00:23:01,423 --> 00:23:03,991 BUT HALF ARE IN CUSTODY AND THE OTHERS GOT AWAY, SO... 445 00:23:04,034 --> 00:23:07,211 WELL, THE ONES THAT GOT AWAY, CHANCES ARE THEY'VE GOT RAP SHEETS. 446 00:23:07,255 --> 00:23:10,258 NICKY: WHAT ARE YOU SUGGESTING? BO: WE FIND 'EM THE SAME WAY THAT YOU FOUND ME-- 447 00:23:10,301 --> 00:23:12,869 HACK INTO OAKLAND'S POLICE RECORDS, 448 00:23:12,913 --> 00:23:14,741 TRY TO FIND A NAME OR AN ADDRESS. 449 00:23:14,784 --> 00:23:16,699 [LAPTOP BEEPS] 450 00:23:18,179 --> 00:23:20,224 OK, YOU'RE GOOD. 451 00:23:21,661 --> 00:23:23,619 [QUIETLY] HOW CAN YOU TELL? 452 00:23:23,663 --> 00:23:26,187 ALTHEA: HE'S DOING WHAT I WOULD DO. RYAN: HMM. 453 00:23:26,230 --> 00:23:28,668 SO, UH, HOW'D YOU LEARN TO DO ALL THIS? 454 00:23:28,711 --> 00:23:30,844 I, UH, WORKED I.T. FOR A WHILE. 455 00:23:30,887 --> 00:23:33,455 ALL: HMM. RYAN: I.T., HUH? 456 00:23:33,499 --> 00:23:35,457 TSK. COME ON, RYAN. 457 00:23:35,501 --> 00:23:37,720 I NEED A LIFT. RYAN: HEH! I SAW YOU PARKED OUT FRONT. 458 00:23:37,764 --> 00:23:39,722 - NO, YOU DIDN'T. - WHAT? 459 00:23:39,766 --> 00:23:41,724 [NICKY SIGHS] ALTHEA: NICE TO MEET YOU, BO. 460 00:23:41,768 --> 00:23:43,596 BO: BYE. 461 00:23:46,163 --> 00:23:48,731 [DOOR CLOSES, LAPTOP KEYS TAP] 462 00:23:48,775 --> 00:23:50,907 [CHIME] OK, I'M IN. 463 00:23:56,435 --> 00:23:58,437 NICKY: THAT'S HIM-- BENNY HINES. 464 00:23:58,480 --> 00:24:00,439 HE WAS THE ONE BARKING ORDERS. 465 00:24:00,482 --> 00:24:03,050 IF ANYONE KNOWS SOMETHING, IT'S HIM. BO: HMM. 466 00:24:03,093 --> 00:24:05,748 SHALL WE PAY HIM A LITTLE VISIT? 467 00:24:07,924 --> 00:24:11,319 HEY, THANK YOU FOR HELPING OUT. 468 00:24:11,362 --> 00:24:14,365 SEBASTIAN: YEAH. TRADED SHIFTS. NO BIG DEAL. 469 00:24:14,409 --> 00:24:17,586 SO, HOW ARE THINGS AT THE DINER? 470 00:24:17,630 --> 00:24:19,588 WELL, THE PAY SUCKS, 471 00:24:19,632 --> 00:24:21,938 ZERO BENEFITS, AND THE FOOD? 472 00:24:21,982 --> 00:24:23,810 - HMM. - WELL, PERSONALLY, 473 00:24:23,853 --> 00:24:25,855 I WOULDN'T TOUCH THE STUFF. [BOTH CHUCKLE] 474 00:24:25,899 --> 00:24:29,206 BUT A LOT OF PLACES SCREEN FOR CRIMINAL RECORDS, SO... 475 00:24:29,250 --> 00:24:31,339 AH. 476 00:24:31,382 --> 00:24:33,036 - HEY. - HMM? 477 00:24:33,080 --> 00:24:35,430 ME AND THE REST OF THE CREW, WE'RE, UH, 478 00:24:35,474 --> 00:24:38,433 WE'RE MAKING DO. PLUS, ONLY A COUPLE MORE WEEKS 479 00:24:38,477 --> 00:24:41,436 TILL THE GRAND REOPENING, RIGHT? MEI-LI: BUT... 480 00:24:41,480 --> 00:24:46,441 IF THERE WAS A DELAY, YOU'RE GONNA BE OK, FINANCIALLY? 481 00:24:49,444 --> 00:24:52,012 YOU GAVE ME A SHOT WHEN NO ONE ELSE WOULD. 482 00:24:52,055 --> 00:24:56,016 [SIGHS] THIS PLACE, YOUR FAMILY-- 483 00:24:56,059 --> 00:24:59,759 HOWEVER LONG IT TAKES, IT'S WELL WORTH THE WAIT. 484 00:24:59,802 --> 00:25:02,675 YOU KNOW I'D WALK THROUGH FIRE FOR YOU, MEI-LI. 485 00:25:02,718 --> 00:25:04,677 WE ALL WOULD. 486 00:25:04,720 --> 00:25:06,548 [SIGHS] 487 00:25:06,592 --> 00:25:08,550 BO: SO HOW'D YOU GET INTO THE WHOLE, UH, 488 00:25:08,594 --> 00:25:10,552 STREET-FIGHTING HERO THING? 489 00:25:10,596 --> 00:25:13,686 OOH. UH, KIND OF A LONG STORY. 490 00:25:13,729 --> 00:25:17,124 I RAN AWAY FROM HOME, JOINED A MONASTERY. 491 00:25:17,167 --> 00:25:21,128 MY SHIFU TAUGHT ME KUNG FU... AND THEN SHE DIED. 492 00:25:21,171 --> 00:25:22,912 I CAME HOME. 493 00:25:22,956 --> 00:25:25,915 MY FAMILY, MY CITY NEEDED ME, SO YEAH. 494 00:25:25,959 --> 00:25:28,396 NOT THAT LONG A STORY, I GUESS. 495 00:25:28,439 --> 00:25:31,007 I'M SORRY ABOUT YOUR SHIFU. 496 00:25:31,051 --> 00:25:33,749 I HAD A MENTOR ONCE, TOO. 497 00:25:33,793 --> 00:25:35,969 WAS THAT HOW YOU LEARNED TO FIGHT? 498 00:25:36,012 --> 00:25:38,580 YEAH, MOVED AROUND A LOT AS A KID, 499 00:25:38,624 --> 00:25:41,191 SOME PRETTY ROUGH PLACES. 500 00:25:41,235 --> 00:25:44,194 SHE TAUGHT ME HOW TO DEFEND MYSELF, HOW TO FIGHT BACK. 501 00:25:44,238 --> 00:25:46,806 NOW, WHEN I SEE PEOPLE GETTING BULLIED, PUSHED AROUND, 502 00:25:46,849 --> 00:25:49,809 IT SEEMS LIKE A WASTE TO NOT USE WHAT I LEARNED. 503 00:25:49,852 --> 00:25:51,898 HERE IT IS. 504 00:25:53,682 --> 00:25:55,902 BENNY: HEY, SWEETIE, YOU GOTTA CUT ME SOME SLACK. 505 00:25:55,945 --> 00:25:58,121 YOU HAVE NO IDEA HOW MUCH PAIN I'M IN. WOMAN ON PHONE: OH, MY GOSH! 506 00:25:58,165 --> 00:26:00,210 JU-- [BENNY HANGS UP, SIGHS] 507 00:26:02,778 --> 00:26:04,824 BENNY: OH! [GROANS] NICKY: BENNY. 508 00:26:04,867 --> 00:26:06,913 WHAT'S THE HURRY? [BENNY GRUNTS] 509 00:26:06,956 --> 00:26:09,742 - WHAT ARE YOU TWO DOING HERE? - WE'RE LOOKING FOR A STOVE. 510 00:26:12,832 --> 00:26:15,008 BO: HEY. 511 00:26:15,051 --> 00:26:17,445 [GROANS] OHH! 512 00:26:17,488 --> 00:26:20,056 LAST NIGHT'S CHOP SHOP-- WHERE'D ALL THE MERCH GO? 513 00:26:20,100 --> 00:26:22,276 BENNY: AH! AH! NICKY: HEY, HEY. 514 00:26:22,319 --> 00:26:24,278 [PANTING] 515 00:26:24,321 --> 00:26:26,367 [GROANING] 516 00:26:27,803 --> 00:26:29,762 [SHOULDER POPS] BENNY: OHH! 517 00:26:29,805 --> 00:26:31,851 BO: BETTER? 518 00:26:33,330 --> 00:26:35,289 GIVE US AN ADDRESS. 519 00:26:35,332 --> 00:26:37,117 I DON'T KNOW; YOU BLEW UP 520 00:26:37,160 --> 00:26:39,119 OUR SPOT LAST NIGHT, WE SCATTERED. 521 00:26:39,162 --> 00:26:41,121 I DON'T KNOW WHERE THE STUFF GOT MOVED. 522 00:26:41,164 --> 00:26:43,123 AAH! NICKY: YOU SURE ABOUT THAT? 523 00:26:43,166 --> 00:26:46,213 [GROANS, PANTS] I SWEAR. 524 00:26:49,172 --> 00:26:51,218 LET'S GO. 525 00:26:57,441 --> 00:26:59,487 GOT WHAT WE NEEDED. 526 00:27:02,577 --> 00:27:04,535 [CAR DOOR CLOSES] 527 00:27:04,579 --> 00:27:06,712 MALE OFFICER: HELLO? 528 00:27:06,755 --> 00:27:09,497 NO CAMPING ALLOWED HERE. 529 00:27:09,540 --> 00:27:12,152 YOU AGAIN. 530 00:27:12,195 --> 00:27:15,982 GOT AWAY FROM ME LAST TIME. GONNA HAVE TO MOVE YOU ALONG. 531 00:27:16,025 --> 00:27:17,984 COME ON, LADY. 532 00:27:18,027 --> 00:27:20,073 I SAID COME ON. 533 00:27:22,989 --> 00:27:24,991 OHH! 534 00:27:25,034 --> 00:27:27,080 [BOTH GRUNTING] 535 00:27:28,864 --> 00:27:30,910 [PANTING] 536 00:27:37,743 --> 00:27:39,048 BO: I INSTALLED A TON OF BACKDOORS 537 00:27:39,092 --> 00:27:40,833 BEFORE THE LOG4J VULNERABILITY WENT PUBLIC. 538 00:27:40,876 --> 00:27:43,705 ALTHEA: HEY, IF YOU GOT ANY ZERO-DAY HACKS TO SHARE... BO: YEAH. 539 00:27:43,749 --> 00:27:45,664 WELL, ISN'T HE FITTING RIGHT IN. 540 00:27:45,707 --> 00:27:47,709 WE GOTTA GET IN THAT PHONE. HE'S HELPING. 541 00:27:47,753 --> 00:27:50,930 - [SIGHS] - THE SOLDIERS DEAL GUNS, THE 13 SELL DRUGS. 542 00:27:50,973 --> 00:27:52,932 SUDDENLY, THEY'RE WORKING OPS, STEALING APPLIANCES 543 00:27:52,975 --> 00:27:55,630 FROM DELIVERY TRUCKS? SOMETHING DOESN'T ADD UP. 544 00:27:57,719 --> 00:27:59,503 ALTHEA: OOH! 545 00:27:59,547 --> 00:28:02,115 JUST DON'T LET MY MANAGER KNOW I SEATED YOU BACK HERE. 546 00:28:02,158 --> 00:28:04,552 SECTION'S SUPPOSED TO BE V.I.P. ONLY. 547 00:28:04,595 --> 00:28:07,337 RYAN: WHAT DO YOU CALL US? DENNIS: FRIENDS AND FAMILY OF THE BUSBOY. 548 00:28:07,381 --> 00:28:09,992 HEY, YOU'RE THE BUSBOY/WAITER/BARTENDER 549 00:28:10,036 --> 00:28:12,560 WHO LOOKS AMAZING IN THAT APRON. 550 00:28:14,431 --> 00:28:16,999 [COMPUTER CHIMES] ALTHEA: OH, I'M IN. NICKY: WHAT DO YOU SEE? 551 00:28:17,043 --> 00:28:19,436 ALTHEA: UH, NOTHING MUCH YET. 552 00:28:19,480 --> 00:28:22,178 BUNCH OF TEXTS WITH HIS GIRLFRIEND. HIS EMAIL'S PRETTY CLEAN. 553 00:28:22,222 --> 00:28:24,180 HE USING AN ENCRYPTED MESSAGING APP? 554 00:28:24,224 --> 00:28:26,226 NO, ONLY APPS I SEE ARE GAMES. 555 00:28:26,269 --> 00:28:28,228 RYAN: WHAT GAMES DOES HE HAVE? ALTHEA: UM, 556 00:28:28,271 --> 00:28:30,665 BLURDLE, SUGAR CRASH, PUZZLESCAPES. WHY? 557 00:28:30,709 --> 00:28:33,059 SUGAR CRASH HAS AN EMBEDDED MESSAGING SYSTEM. 558 00:28:33,102 --> 00:28:35,191 MAYBE THEY'RE USING THAT. ALTHEA: HMM. 559 00:28:35,235 --> 00:28:37,759 MALE SINGER: ♪ FINALLY HAVE SOMETHING TO SAY ♪ 560 00:28:37,803 --> 00:28:40,109 [SINGING CONTINUES INDISTINCTLY] 561 00:28:40,153 --> 00:28:42,938 RYAN: LOOKS LIKE GIBBERISH. ALTHEA AND BO: IT'S CODE. 562 00:28:42,982 --> 00:28:46,202 NICKY: CAN YOU CRACK IT? [ALTHEA AND BO SCOFF] 563 00:28:46,246 --> 00:28:48,117 EVAN: HEY, UH, NICKY? 564 00:28:48,161 --> 00:28:50,729 WE NEED TO TALK, IN PRIVATE? 565 00:29:00,260 --> 00:29:04,220 OK, WHAT'S GOING ON? YOU'RE SCARING ME. 566 00:29:04,264 --> 00:29:06,222 I WAS KEEPING AN EYE ON POLICE BLOTTERS, LOOKING FOR ANYTHING 567 00:29:06,266 --> 00:29:08,485 ON THE GANGS, AND I SAW SOMETHING ODD-- 568 00:29:08,529 --> 00:29:11,097 AN INCIDENT IN GOLDEN GATE PARK. 569 00:29:11,140 --> 00:29:13,360 I THINK YOU NEED TO SEE THIS. 570 00:29:24,850 --> 00:29:27,243 I THOUGHT I HAD RECOGNIZED PEI-LING, 571 00:29:27,287 --> 00:29:29,942 BUT IT CAN'T BE HER, RIGHT? 572 00:29:32,248 --> 00:29:35,295 - ANY LUCK? - RYAN, IT'S BEEN, LIKE, TWO MINUTES. 573 00:29:35,338 --> 00:29:37,819 FEMALE SINGER: ♪ 'CAUSE I'M FOOLING YOU 574 00:29:37,863 --> 00:29:40,735 [SINGING CONTINUES INDISTINCTLY] 575 00:29:40,779 --> 00:29:43,129 BO: IS THAT A VIGENEÈRE CIPHER? 576 00:29:43,172 --> 00:29:44,783 OF COURSE! 577 00:29:44,826 --> 00:29:46,393 ONE SEC. 578 00:29:46,436 --> 00:29:48,525 [TAPPING KEYS] 579 00:29:50,223 --> 00:29:52,616 RYAN: THEY'RE TEXTING ABOUT A LOCATION. 580 00:29:52,660 --> 00:29:54,836 - THAT'S GOTTA BE IT. - NICKY, WE GOT AN ADDRESS. 581 00:29:54,880 --> 00:29:57,796 BO: OK, WE SHOULD MOVE FAST. BENNY'S GOTTA KNOW WE LIFTED HIS PHONE BY NOW. 582 00:29:59,101 --> 00:30:00,842 ARE YOU OK? 583 00:30:02,365 --> 00:30:05,325 SOMETHING CAME UP, AND I--I GOTTA GO. 584 00:30:05,368 --> 00:30:08,023 RYAN: NOW? NICKY: YEAH, SORRY. I, UM-- 585 00:30:08,067 --> 00:30:11,070 BO: G-GO, GO. DO WHAT YOU GOTTA DO. WE GOT THIS. 586 00:30:12,898 --> 00:30:15,335 [FOOTSTEPS RETREAT, DOOR CLOSES] 587 00:30:15,378 --> 00:30:16,945 HEY, SLOW DOWN. 588 00:30:16,989 --> 00:30:18,599 - I CAN'T. - NICKY-- 589 00:30:18,642 --> 00:30:20,209 SHE WAS HERE, LAST NIGHT. 590 00:30:20,253 --> 00:30:22,342 SOMEHOW, SHE WAS HERE. I HAVE TO FIND HER. 591 00:30:22,385 --> 00:30:25,954 I GET IT, I DO, BUT WE DON'T EVEN KNOW IF THAT'S HER. 592 00:30:25,998 --> 00:30:28,957 I HAVE SEEN SOME CRAZY STUFF SINCE YOU CAME BACK, NICKY, 593 00:30:29,001 --> 00:30:31,177 BUT YOUR SHIFU-- NICKY: DIED IN MY ARMS. 594 00:30:31,220 --> 00:30:33,396 YEAH, YOU DON'T HAVE TO REMIND ME. 595 00:30:33,440 --> 00:30:36,138 IT'S NOT JUST THAT, ALL RIGHT? THE WOMAN IN THAT VIDEO WAS 596 00:30:36,182 --> 00:30:38,401 NOTHING LIKE THE PEI-LING YOU DESCRIBED; SHE WAS VIOLENT, 597 00:30:38,445 --> 00:30:42,101 SAVAGE, EVEN. AND THAT ALCHEMIST, XIAO? YOU TOLD ME SHE 598 00:30:42,144 --> 00:30:44,755 TOOK YOUR SHIFU'S FORM. NOW, I KNOW YOU WANT IT TO BE PEI-LING, 599 00:30:44,799 --> 00:30:47,106 BUT WHAT IF-- NICKY: I KNOW, 600 00:30:47,149 --> 00:30:49,499 BUT I OWE HER EVERYTHING. 601 00:30:49,543 --> 00:30:53,112 IF THERE'S EVEN A CHANCE THAT IT'S HER, THE REAL PEI-LING, 602 00:30:53,155 --> 00:30:55,201 I HAVE TO HELP HER. 603 00:30:58,595 --> 00:31:01,250 [OVERLAPPING CHATTER] 604 00:31:03,252 --> 00:31:05,864 [DISTANT POLICE RADIO, INDISTINCT] 605 00:31:05,907 --> 00:31:09,563 OH. WE'RE NOT THE ONLY ONES LOOKING FOR HER. 606 00:31:23,969 --> 00:31:26,536 LOT'S PRETTY EMPTY. NO SIGN OF ACTIVITY. 607 00:31:26,580 --> 00:31:29,365 GAME APP WENT DARK AN HOUR AGO; MAYBE THE GANGS GOT SPOOKED. 608 00:31:29,409 --> 00:31:32,151 HANG BACK. I'LL SLIP INSIDE, GET A CLOSER LOOK. 609 00:31:32,194 --> 00:31:35,894 "HANG BACK"? WE'RE TAKING ORDERS FROM THIS GUY ALREADY? 610 00:32:28,163 --> 00:32:30,861 ALTHEA: HELLO? BO: WAIT, WAIT, WAIT, WAIT! STAY BACK! 611 00:32:30,905 --> 00:32:33,952 [BEEPING] RYAN: WHAT? PLACE LOOKED EMPTY. 612 00:32:36,867 --> 00:32:38,826 RYAN: OH. BO: OK. 613 00:32:38,869 --> 00:32:41,916 [BEEPING CONTINUES] ALTHEA: UH, IS THAT A BOMB? 614 00:32:47,443 --> 00:32:48,923 [BEEPING] RYAN: OH. 615 00:32:48,967 --> 00:32:51,012 BO: STAY CALM. ALTHEA: "STAY CALM"?! 616 00:32:51,056 --> 00:32:52,927 YOU TRIGGERED THE TIMER WHEN YOU CAME THROUGH THE DOOR, BUT IT'S NOT 617 00:32:52,971 --> 00:32:55,103 ON A PRESSURE PLATE, SO WE HAVE TIME TO FIGURE THIS OUT. 618 00:32:55,147 --> 00:32:58,063 RYAN: WHAT'S THERE TO FIGURE OUT? WE RUN. BO: LOOK AROUND. 619 00:32:58,106 --> 00:32:59,673 OH, MY GOD. 620 00:32:59,716 --> 00:33:02,067 RYAN: THAT'S THE CHANGS' COPPER PIPES. 621 00:33:02,110 --> 00:33:04,808 THIS LOOKS LIKE EVERYTHING. 622 00:33:04,852 --> 00:33:06,941 MAMA'S STOVE-- IT'S GOTTA BE HERE, TOO. 623 00:33:06,985 --> 00:33:09,639 YEAH, WE LEAVE THIS BOMB TO GO OFF, ALL THIS STUFF GOES WITH IT. 624 00:33:09,683 --> 00:33:11,728 WELL, UH, BARISTA, HACKER, 625 00:33:11,772 --> 00:33:13,904 YOU GOT ANY EXPERIENCE DEFUSING BOMBS? 626 00:33:13,948 --> 00:33:15,471 NO, BUT THAT'S WHAT THE INTERNET'S FOR. 627 00:33:15,515 --> 00:33:17,473 YOU'RE GONNA ZINDLE IT? 628 00:33:17,517 --> 00:33:21,042 ALTHEA: OK, UM, WE'RE ALL QUICK LEARNERS, RIGHT? 629 00:33:21,086 --> 00:33:23,523 THAT TIMER REACHES 30, I'M PULLING US BOTH OUT. 630 00:33:23,566 --> 00:33:25,786 [SIGHS] 631 00:33:25,829 --> 00:33:28,658 WE'RE ALL GONNA DIE. [BEEPING CONTINUES] 632 00:33:32,662 --> 00:33:35,709 LET'S SPLIT UP, COVER MORE GROUND? 633 00:33:39,017 --> 00:33:41,019 [INDISTINCT CHATTER] 634 00:33:44,718 --> 00:33:47,677 [CAR DOOR CLOSES, ENGINE TURNS OVER] 635 00:33:47,721 --> 00:33:50,289 [BEEPING CONTINUES] 636 00:33:50,332 --> 00:33:52,813 [SIGHS] 637 00:33:52,856 --> 00:33:55,424 ALTHEA: OH, OK, OK. UH, I FOUND A MESSAGE BOARD 638 00:33:55,468 --> 00:33:57,122 FOR FORMER BOMB-SQUAD TECHNICIANS. 639 00:33:57,165 --> 00:33:59,428 KablamoGuy83 SAYS, 640 00:33:59,472 --> 00:34:01,735 "IF YOU CAN FIND THE PRIMARY TRANSISTOR, 641 00:34:01,778 --> 00:34:04,042 YOU CAN REROUTE THE POWER AWAY FROM THE DETONATOR." 642 00:34:04,085 --> 00:34:06,305 DOES KablamoGuy GIVE ANY HINTS AS TO WHAT 643 00:34:06,348 --> 00:34:08,959 A PRIMARY TRANSISTOR LOOKS LIKE, OR AM I JUST SUPPOSED TO GUESS? 644 00:34:09,003 --> 00:34:12,398 ALTHEA: UH... BO: THIS VIDEO SAYS WE JUST NEED TO CUT THE RED WIRE. 645 00:34:12,441 --> 00:34:15,357 OH...WHICH RED WIRE? 646 00:34:15,401 --> 00:34:17,359 [BEEPING CONTINUES] 647 00:34:17,403 --> 00:34:20,101 OK, TIME FOR PLAN "B." 648 00:34:20,145 --> 00:34:22,625 [SIGHS] GOT A DIGITAL WATCH FOR MY EIGHTH BIRTHDAY. 649 00:34:22,669 --> 00:34:25,106 I TOOK IT APART TO SEE HOW IT WORKED. 650 00:34:25,150 --> 00:34:29,719 I FIGURED OUT I COULD JUST TWEAK THE COMPONENT. 651 00:34:29,763 --> 00:34:33,114 I THINK I CAN DO THE SAME THING WITH THIS TIMER. 652 00:34:33,158 --> 00:34:36,117 RYAN: YOU THINK? [BO SIGHS] 653 00:34:36,161 --> 00:34:40,034 [RAPID BEEPING] ALTHEA: WHY IS IT SPEEDING UP? BO: SHOULD BE IT. 654 00:34:42,732 --> 00:34:44,778 [BEEPING STOPS] 655 00:34:44,821 --> 00:34:47,041 [GASPS] 656 00:34:47,085 --> 00:34:48,651 W-WE'RE ALIVE! 657 00:34:48,695 --> 00:34:50,610 WE JUST DEFUSED A BOMB! HA HA HA HA! 658 00:34:50,653 --> 00:34:53,700 ALTHEA: WHOO! HA! [ALL PANTING] 659 00:34:56,572 --> 00:34:59,532 THE TRIPWIRE, THE EXPLOSIVES... 660 00:34:59,575 --> 00:35:02,491 THIS SEEM LIKE GANG STUFF TO YOU? 661 00:35:02,535 --> 00:35:04,189 NICKY THOUGHT IT WAS WEIRD, TOO. 662 00:35:04,232 --> 00:35:05,842 WHY WOULD THEY BLOW UP ALL THIS STUFF JUST TO 663 00:35:05,886 --> 00:35:07,888 TAKE US OUT? 664 00:35:09,324 --> 00:35:11,370 [BIRDS CHIRPING] 665 00:35:45,752 --> 00:35:47,797 PEI-LING? 666 00:35:52,585 --> 00:35:54,630 NICKY: PEI-LING? 667 00:36:01,681 --> 00:36:03,639 SHIFU. 668 00:36:03,683 --> 00:36:05,641 HEH! 669 00:36:05,685 --> 00:36:08,296 IT'S ME, NICKY. 670 00:36:18,654 --> 00:36:20,874 - [GRUNTING] - WAIT, WAIT! 671 00:36:20,917 --> 00:36:23,137 WAIT! NO! 672 00:36:23,181 --> 00:36:26,532 I CAN'T LET YOU GO! I CAN'T LOSE YOU AGAIN! 673 00:36:26,575 --> 00:36:28,186 [GRUNTING] 674 00:36:29,883 --> 00:36:34,017 YOU'RE SCARED, CONFUSED, BUT I KNOW YOU'RE IN THERE. 675 00:36:34,061 --> 00:36:35,715 [SHOUTS] 676 00:36:41,199 --> 00:36:43,897 [PANTING] PLEASE, SHIFU, IT'S ME. 677 00:37:02,263 --> 00:37:04,787 YOU TAUGHT ME HOW TO DO THIS. 678 00:37:07,268 --> 00:37:10,140 YOU TAUGHT ME HOW TO FIGHT. 679 00:37:11,751 --> 00:37:13,796 [PANTING] 680 00:37:15,276 --> 00:37:17,235 [GRUNTING] 681 00:37:28,942 --> 00:37:30,813 LOOK AT ME. 682 00:37:30,857 --> 00:37:32,685 SEE ME. 683 00:37:32,728 --> 00:37:34,513 PLEASE. 684 00:37:34,556 --> 00:37:37,516 - [BREATH QUIVERING] - SHIFU. 685 00:37:37,559 --> 00:37:39,518 NICKY? 686 00:37:39,561 --> 00:37:41,781 [SOBS] 687 00:37:45,698 --> 00:37:48,004 DO YOU REMEMBER ANYTHING 688 00:37:48,048 --> 00:37:49,615 ABOUT HOW YOU GOT HERE? 689 00:37:49,658 --> 00:37:54,620 I...REMEMBER... 690 00:37:54,663 --> 00:37:57,013 LIGHTNING... 691 00:37:57,057 --> 00:37:59,407 RAIN. 692 00:38:02,367 --> 00:38:04,543 IT HURT. 693 00:38:04,586 --> 00:38:07,285 EVERYTHING HURT. 694 00:38:10,331 --> 00:38:14,422 WE'RE GONNA FIGURE THIS OUT TOGETHER... I PROMISE. 695 00:38:16,990 --> 00:38:19,775 WHAT MATTERS IS YOU'RE BACK, 696 00:38:19,819 --> 00:38:21,429 WITH ME. 697 00:38:34,442 --> 00:38:36,749 THE KIDS CAME THROUGH. 698 00:38:36,792 --> 00:38:39,099 BACK ON TRACK. 699 00:38:39,142 --> 00:38:42,102 LET'S CALL OFF THE INVESTORS, LO POR. 700 00:38:42,145 --> 00:38:45,105 - LAO GONG... - HUH? 701 00:38:45,148 --> 00:38:47,107 EVEN IF WE REOPEN IN TIME, 702 00:38:47,150 --> 00:38:49,327 IT WON'T BE ENOUGH. 703 00:38:49,370 --> 00:38:51,677 YEAH? 704 00:38:51,720 --> 00:38:53,766 [DOOR CLOSES] 705 00:38:55,898 --> 00:38:58,858 WELL, TOO LATE NOW. 706 00:38:58,901 --> 00:39:00,947 LET'S GO. 707 00:39:03,993 --> 00:39:06,648 [DISTANT SIREN WAILING] 708 00:39:26,015 --> 00:39:28,670 OH, HEY. SORRY. I DIDN'T MEAN TO-- 709 00:39:30,585 --> 00:39:32,544 MALE SINGER: ♪ CAN'T GET ENOUGH OF YOU 710 00:39:32,587 --> 00:39:34,676 [VOCALIZING] ALTHEA: THANK YOU. 711 00:39:34,720 --> 00:39:35,982 [SIGHS] 712 00:39:36,025 --> 00:39:37,897 HEY, BABE, HOW'D IT GO? 713 00:39:37,940 --> 00:39:39,507 WE ALMOST DIED. 714 00:39:39,551 --> 00:39:41,422 UH, LONG STORY. 715 00:39:41,466 --> 00:39:43,816 - SOUNDS LIKE YOU NEED A DRINK. - MMM. 716 00:39:43,859 --> 00:39:46,209 [CELL PHONE CHIMES] 717 00:39:46,253 --> 00:39:50,518 MALE SINGER: ♪ SO SWEET LIKE A SUGAR CANDY WHEN YOU... ♪ 718 00:39:50,562 --> 00:39:54,435 DENNIS: ONE LEMON DROP COMIN' UP. [SHAKER RATTLES] 719 00:39:54,479 --> 00:39:56,524 SINGER: ♪ AH, AH, AH 720 00:39:56,568 --> 00:40:00,485 I'LL CLOSE UP, BUT YOU'RE TELLING ME EVERYTHING ON OUR WALK HOME. 721 00:40:00,528 --> 00:40:03,139 HOME? YOU MEAN SEX JAIL? 722 00:40:03,183 --> 00:40:05,751 - ♪ AH, AH, AH - ♪ CAN'T GET ENOUGH OF YOU 723 00:40:05,794 --> 00:40:08,406 SORRY. JUST... SOMETHING ABOUT 724 00:40:08,449 --> 00:40:10,669 A NEAR-DEATH EXPERIENCE MAKES YOU REALLY WANT TO... 725 00:40:10,712 --> 00:40:13,672 SINGER: ♪ IT'S SO PHENOMENAL ALTHEA: YOU KNOW. 726 00:40:13,715 --> 00:40:16,326 ♪ I'M FLYING HIGH ON IT ♪ 727 00:40:16,370 --> 00:40:18,938 ♪ CAN'T GET ENOUGH OF YOU [KEYS JINGLE] 728 00:40:18,981 --> 00:40:21,070 WHAT'S THAT? 729 00:40:21,114 --> 00:40:23,377 KEYS TO THE SUPPLY CLOSET. 730 00:40:23,421 --> 00:40:25,597 ♪ YOU'RE SO PHENOMENAL 731 00:40:25,640 --> 00:40:27,599 ♪ I'M FLYING HIGH ON IT ♪ 732 00:40:27,642 --> 00:40:30,471 - YEAH, THAT WORKS. - ♪ CAN'T GET ENOUGH OF YOU 733 00:40:30,515 --> 00:40:32,473 [SEA GULL SQUAWKS] 734 00:40:32,517 --> 00:40:37,086 SARAH REEVES: ♪ ADRENALINE 735 00:40:37,130 --> 00:40:40,002 ♪ RUNNING THROUGH MY SKIN 736 00:40:40,046 --> 00:40:42,831 ♪ I JUST FEEL IT 737 00:40:42,875 --> 00:40:46,269 ♪ OH, I LIVE FOR IT 738 00:40:46,313 --> 00:40:51,100 ♪ A SECOND WIND, I FEEL IT...♪ 739 00:40:51,144 --> 00:40:52,493 DAMN IT! 740 00:40:52,537 --> 00:40:53,712 ♪ KICKING IN 741 00:40:53,755 --> 00:40:56,715 ♪ OH, I WANT IT 742 00:40:56,758 --> 00:40:59,239 ♪ I GOTTA HAVE IT 743 00:41:01,284 --> 00:41:05,027 ♪ OOH, OOH, OOH, OOH 744 00:41:05,071 --> 00:41:07,465 ♪ I GOTTA HAVE IT EVAN: I GUESS I WAS WRONG. 745 00:41:07,508 --> 00:41:11,033 YOUR SHIFU'S BACK. NICKY: I KNOW IN MY GUT IT'S HER, 746 00:41:11,077 --> 00:41:13,514 BUT WHEN WE WERE FIGHTING, 747 00:41:13,558 --> 00:41:16,474 WHEN PEI-LING ATTACKED ME, 748 00:41:16,517 --> 00:41:18,867 I SAW SOMETHING IN HER MOVES; I'VE SEEN IT BEFORE, 749 00:41:18,911 --> 00:41:21,827 BUT NOT FROM PEI-LING. 750 00:41:21,870 --> 00:41:24,090 XIAO? 751 00:41:24,133 --> 00:41:27,093 PEI-LING'S BACK, BUT... 752 00:41:27,136 --> 00:41:29,748 I DON'T THINK SHE CAME ALONE. 753 00:41:29,791 --> 00:41:32,968 REEVES: ♪ IT'S NOT OVER 754 00:41:33,012 --> 00:41:36,798 ♪ THERE'S ONLY ONE LEFT STANDING ♪ 755 00:41:36,842 --> 00:41:40,193 ♪ GOT MY EYES ON THE ENDING 756 00:41:40,236 --> 00:41:43,413 ♪ THERE'S ONLY ONE CROWN 757 00:41:43,457 --> 00:41:46,895 ♪ IT'S GOT MY NAME ON IT 758 00:41:46,939 --> 00:41:50,943 [SWORDS CLANG] 759 00:42:12,486 --> 00:42:13,922 GREG, MOVE YOUR HEAD! 760 00:42:13,966 --> 00:42:15,533 CHILDREN: NICE SHOT, MOM!