1 00:00:02,132 --> 00:00:05,831 PEI-LING: NICKY, WHY AM I HERE? 2 00:00:08,791 --> 00:00:11,402 NICKY: I DON'T KNOW. 3 00:00:11,446 --> 00:00:14,057 I WENT SOMEWHERE... 4 00:00:14,101 --> 00:00:16,059 A REALM, 5 00:00:16,103 --> 00:00:20,498 SOME KIND OF AFTERLIFE FOR...WARRIORS AND GUARDIANS. 6 00:00:22,457 --> 00:00:24,894 I WAS THERE. 7 00:00:27,114 --> 00:00:30,073 MY MOTHER, TOO... 8 00:00:30,117 --> 00:00:33,772 AND ALL THE OTHER BLOODLINE SPIRITS. 9 00:00:35,209 --> 00:00:39,169 BUT THEN, I WAS HERE. 10 00:00:39,213 --> 00:00:41,824 [SIGHS] 11 00:00:41,867 --> 00:00:44,174 THE REST... 12 00:00:44,218 --> 00:00:46,611 IT IS BLANK. 13 00:00:48,091 --> 00:00:50,006 WHAT IS THAT? 14 00:00:51,312 --> 00:00:54,489 I WAS WEARING IT WHEN I WOKE, 15 00:00:54,532 --> 00:00:57,709 HERE IN YOUR WORLD. 16 00:00:57,753 --> 00:01:00,712 IT'S OK, SHIFU. 17 00:01:00,756 --> 00:01:03,976 WE DON'T HAVE TO FIGURE ALL THIS OUT AT ONCE. 18 00:01:05,413 --> 00:01:08,024 I'M JUST... 19 00:01:08,068 --> 00:01:10,809 HAPPY YOU'RE HERE WITH ME. 20 00:01:12,246 --> 00:01:15,858 ALTHEA: SO I, UH, GOT YOUR MESSAGE. 21 00:01:15,901 --> 00:01:19,862 NO DETAILS, ASK TO TALK IN PERSON 22 00:01:19,905 --> 00:01:21,994 CAN'T BE GOOD NEWS. 23 00:01:22,038 --> 00:01:25,085 EVAN: HAVE A SEAT. ALTHEA: OH, GOD. 24 00:01:25,128 --> 00:01:27,130 IT COULD BE WORSE. 25 00:01:27,174 --> 00:01:29,785 I SPOKE WITH D.A. URSILLO. 26 00:01:29,828 --> 00:01:31,613 SHE'S OFFERED US A DEAL. 27 00:01:31,656 --> 00:01:33,658 SHE'S CONSIDERED THAT YOU TURNED YOURSELF IN, 28 00:01:33,702 --> 00:01:36,096 THAT THE VIOLATION OF USERS' PRIVACY WAS UNINTENTIONAL. 29 00:01:36,139 --> 00:01:38,359 SHE'S WILLING TO DROP THE CRIMINAL CHARGES. 30 00:01:38,402 --> 00:01:40,578 - THAT'S GOOD, RIGHT? - THERE IS A CONDITION, 31 00:01:40,622 --> 00:01:43,494 AND IT'S A LITTLE UNUSUAL. 32 00:01:44,974 --> 00:01:47,542 SHE'S BANNING YOU FROM THE INTERNET FOR A YEAR. 33 00:01:47,585 --> 00:01:50,545 - WHAT? - IF WE AGREE TO THE DEAL, 34 00:01:50,588 --> 00:01:53,809 YOU'LL BE REQUIRED TO HAND OVER ALL YOUR INTERNET-ENABLED DEVICES-- 35 00:01:53,852 --> 00:01:56,290 LAPTOPS, TABLETS, CELLPHONES, EVERYTHING-- 36 00:01:56,333 --> 00:01:58,944 AND YOU'LL BE MONITORED TO ENSURE YOU DON'T VIOLATE THE TERMS. 37 00:01:58,988 --> 00:02:01,121 IF WE REFUSE, 38 00:02:01,164 --> 00:02:03,123 SHE'S GONNA PROCEED WITH CRIMINAL CHARGES, 39 00:02:03,166 --> 00:02:05,734 AND YOU'LL LIKELY FACE JAIL TIME. 40 00:02:05,777 --> 00:02:07,823 OH. 41 00:02:09,825 --> 00:02:11,914 MAN: LOOK, THIS BUSINESS NEEDS IMMEDIATE HELP. 42 00:02:11,957 --> 00:02:13,916 WE'LL GET YOU FUNDING FAST, WHILE PROVIDING YOU 43 00:02:13,959 --> 00:02:16,614 A HOST OF OTHER BENEFITS. JIN: WHAT OTHER BENEFITS? 44 00:02:16,658 --> 00:02:19,226 DIGITIZED BOOKKEEPING, OUTSOURCING PAYROLL, 45 00:02:19,269 --> 00:02:21,358 TAKE A LOT OF WORK OFF YOUR SHOULDERS. 46 00:02:21,402 --> 00:02:24,013 IT'LL FINALLY BRING YOUR OPERATION INTO THE 21st CENTURY. 47 00:02:24,056 --> 00:02:27,190 WE'RE PRETTY EXPERIENCED AT THIS STUFF, WITH MOM-AND-POPS 48 00:02:27,234 --> 00:02:29,845 WITH BLOATED OVERHEAD AND ARCHAIC MANAGEMENT PRACTICES. 49 00:02:29,888 --> 00:02:32,848 WOMAN: NEIL. NEIL: WE'LL RESET YOUR WORKFORCE, NORMALIZE WAGES. 50 00:02:32,891 --> 00:02:35,851 OUR RELATIONSHIPS WITH LARGE-SCALE SUPPLIERS WILL CUT COSTS ON EVERYTHING 51 00:02:35,894 --> 00:02:38,027 FROM PRODUCE TO INVENTORY. MEI-LI: HOLD ON A MINUTE. 52 00:02:38,070 --> 00:02:40,899 WHEN YOU SAY "RESET" MY WORKFORCE, 53 00:02:40,943 --> 00:02:43,815 DO YOU MEAN YOU'RE GOING TO BE FIRING MY CREW? 54 00:02:43,859 --> 00:02:46,383 WELL, TECHNICALLY, YOUR STAFF'S BEEN LAID OFF SINCE THE EARTHQUAKE. 55 00:02:46,427 --> 00:02:49,212 MEI-LI: AND YOU'RE GONNA STOP SOURCING FROM THE FARMS 56 00:02:49,256 --> 00:02:51,432 AND WHOLESALERS I'VE BEEN USING FOR DECADES, 57 00:02:51,475 --> 00:02:54,435 PEOPLE WHO HAVE BECOME SOME OF MY BEST FRIENDS? 58 00:02:54,478 --> 00:02:57,307 THIS IS A BUSINESS, CORRECT? 59 00:02:57,351 --> 00:03:01,050 JIN: I THINK WE'RE DONE. MEI-LI: YES, WE ARE. 60 00:03:03,270 --> 00:03:06,316 WELL... YOU WON'T DO BETTER. 61 00:03:08,362 --> 00:03:12,409 WITHOUT HELP, YOU CAN KISS THIS PLACE GOOD-BYE. 62 00:03:14,977 --> 00:03:17,022 [JIN SIGHS] 63 00:03:22,289 --> 00:03:24,291 [DOOR CLOSES] 64 00:03:25,770 --> 00:03:27,859 NICKY: KEEP TRYING, SHIFU. 65 00:03:27,903 --> 00:03:30,732 JUST...BE. 66 00:03:33,691 --> 00:03:35,737 [GASPS] 67 00:03:35,780 --> 00:03:38,435 NICKY... 68 00:03:38,479 --> 00:03:41,133 I AM THERE. 69 00:03:41,177 --> 00:03:43,571 PEI-LING, VOICE-OVER: I FEEL YOU. 70 00:03:43,614 --> 00:03:46,269 YOU ARE HERE, IN THE REALM. 71 00:03:46,313 --> 00:03:49,054 YOU ARE NOT ALONE. MY SISTER. 72 00:03:49,098 --> 00:03:51,013 SHE IS HERE, TOO. 73 00:03:51,056 --> 00:03:53,320 I AM TRYING TO FIND YOU. 74 00:03:53,363 --> 00:03:54,973 SOMETHING IS WRONG. 75 00:03:55,017 --> 00:03:57,280 THE GROUND IS MOVING. 76 00:03:57,324 --> 00:03:59,456 YOU ARE GONE. 77 00:03:59,500 --> 00:04:02,459 ZHILAN. I MUST FIND HER. 78 00:04:02,503 --> 00:04:04,287 ZHILAN! 79 00:04:04,331 --> 00:04:06,028 ZHIL-- 80 00:04:08,900 --> 00:04:11,599 ZHILAN. [GASPS] 81 00:04:13,514 --> 00:04:15,124 NICKY! 82 00:04:15,167 --> 00:04:17,953 WHAT HAPPENED TO ZHILAN? 83 00:04:40,758 --> 00:04:42,804 [THEME MUSIC PLAYING] 84 00:05:04,652 --> 00:05:07,307 [BREATHING HEAVILY] 85 00:05:18,405 --> 00:05:19,928 WATCH OUT! 86 00:05:41,166 --> 00:05:43,081 MMM! 87 00:05:49,871 --> 00:05:53,004 RYAN: WOW. ALTHEA: I MEAN, THIS IS A GOOD THING, RIGHT? 88 00:05:53,048 --> 00:05:55,398 HOWEVER IT HAPPENED, YOUR SHIFU'S ALIVE. 89 00:05:55,442 --> 00:05:57,574 YES, HAVING HER BACK 90 00:05:57,618 --> 00:06:01,665 AND JUST SEEING HER AGAIN, IT...IT FEELS-- 91 00:06:01,709 --> 00:06:03,580 UH, I FEEL A "BUT" COMING. 92 00:06:03,624 --> 00:06:05,582 LOOK, I KNOW IT'S HER, 93 00:06:05,626 --> 00:06:08,672 BUT WHEN WE FOUGHT, I SAW SOMETHING, 94 00:06:08,716 --> 00:06:10,848 A GLIMPSE OF SOMEONE ELSE-- 95 00:06:10,892 --> 00:06:12,546 THE ALCHEMIST. 96 00:06:12,589 --> 00:06:15,549 SOMEHOW, I THINK XIAO IS CONNECTED TO ALL THIS. 97 00:06:15,592 --> 00:06:18,203 THE RESURRECTION, MOVING BETWEEN WORLDS-- 98 00:06:18,247 --> 00:06:20,423 IT SOUNDS A LOT LIKE XIAO. 99 00:06:20,467 --> 00:06:22,860 SHE WAS TRAPPED IN THAT REALM FOR OVER A THOUSAND YEARS. 100 00:06:22,904 --> 00:06:25,123 WHAT IF SHE'S USING PEI-LING TO GET BACK? RYAN: WHAT DOES PEI-LING SAY? 101 00:06:25,167 --> 00:06:27,517 SHE DOESN'T KNOW HOW SHE GOT HERE. WE NEED TO KNOW MORE: 102 00:06:27,561 --> 00:06:29,780 HOW SHE GOT BACK, WHAT SHE'S DOING HERE. 103 00:06:29,824 --> 00:06:31,695 I STILL HAVE THE RESEARCH WE PULLED FROM JULIETTE'S PHONE, 104 00:06:31,739 --> 00:06:33,871 XIAO'S NOTEBOOKS. I'LL START THERE. 105 00:06:33,915 --> 00:06:36,221 ALTHEA: WHAT CAN I DO? NICKY: WE HAVE ANOTHER PROBLEM. 106 00:06:36,265 --> 00:06:38,310 YOU TWO ALMOST GOT BLOWN UP LAST NIGHT. 107 00:06:38,354 --> 00:06:40,312 WHOEVER SET THAT BOMB IS STILL OUT THERE, 108 00:06:40,356 --> 00:06:42,445 AND THIS ISN'T JUST SOME RANDOM GANG MEMBER. 109 00:06:42,489 --> 00:06:44,882 THEY'RE SMART, CAPABLE. WORK WITH EVAN, 110 00:06:44,926 --> 00:06:47,232 FIGURE OUT WHAT WE'RE DEALING WITH. ALTHEA: GOT IT. 111 00:06:47,276 --> 00:06:49,931 RYAN: IF YOU NEED HELP HACKING, YOU COULD ASK BO. ALTHEA: NO! 112 00:06:49,974 --> 00:06:54,631 UH, I JUST...DON'T FEEL LIKE SHARING MY WORK TODAY. 113 00:06:56,720 --> 00:06:58,853 [BOTH GRUNTING] 114 00:07:03,988 --> 00:07:05,512 ZHILAN: YOU. 115 00:07:05,555 --> 00:07:07,252 ZHILAN. 116 00:07:10,560 --> 00:07:13,520 IF I REALIZED I WAS SAVING YOU... 117 00:07:13,563 --> 00:07:15,609 I WOULDN'T HAVE BOTHERED. 118 00:07:18,829 --> 00:07:21,310 [KNOCK ON DOOR] 119 00:07:25,096 --> 00:07:27,055 MAN: CAN I HELP YOU? HENRY: GRANT HARRISON? 120 00:07:27,098 --> 00:07:30,537 MY NAME'S HENRY. I'M DANNY YAN'S SON. 121 00:07:32,147 --> 00:07:34,715 I'M LOOKING FOR SOMETHING. I, UH... 122 00:07:34,758 --> 00:07:37,021 THINK YOU CAN HELP ME FIND IT. 123 00:07:38,501 --> 00:07:40,808 COME ON IN. 124 00:07:40,851 --> 00:07:43,463 [DOOR CLOSES] 125 00:07:43,506 --> 00:07:46,117 GRANT: TEA? HENRY: SURE. 126 00:07:49,077 --> 00:07:52,950 SO, WHAT IS IT EXACTLY THAT YOU ARE LOOKING FOR? 127 00:07:54,430 --> 00:07:56,476 AN ANCIENT COMPASS. 128 00:07:57,868 --> 00:08:00,436 IT'S CALLED SI NAN. 129 00:08:00,480 --> 00:08:02,482 I SEE. 130 00:08:06,660 --> 00:08:09,184 [BOTH GRUNT] 131 00:08:15,407 --> 00:08:18,149 I WORKED WITH DANNY FOR YEARS. HE NEVER MENTIONED A SON. 132 00:08:18,193 --> 00:08:20,151 YEAH, WELL, 133 00:08:20,195 --> 00:08:22,763 HE KEPT A LOT OF SECRETS. 134 00:08:22,806 --> 00:08:25,417 I DON'T KNOW IF YOU HEARD, BUT HE'S DEAD. 135 00:08:27,594 --> 00:08:31,206 HE WROTE ABOUT YOU, YOU KNOW, IN HIS JOURNALS, 136 00:08:31,249 --> 00:08:35,036 ABOUT HOW YOU TWO TEAMED UP, LOOKED FOR SI NAN TOGETHER. 137 00:08:35,079 --> 00:08:37,908 THAT'S HOW I FOUND YOU... 138 00:08:37,952 --> 00:08:39,910 SO, PLEASE, 139 00:08:39,954 --> 00:08:43,044 I REALLY JUST WANT TO TALK. 140 00:08:48,571 --> 00:08:51,531 [DOOR OPENS, CLOSES] 141 00:08:51,574 --> 00:08:53,228 DOOR'S OPEN. 142 00:08:53,271 --> 00:08:56,274 IF YOU'RE HERE TO TRY AGAIN, YOU'RE WASTING YOUR TIME. 143 00:08:56,318 --> 00:08:58,276 WOMAN: I CAME TO APOLOGIZE. 144 00:08:58,320 --> 00:09:00,583 MY COLLEAGUE FAVORS A HARD SELL. 145 00:09:00,627 --> 00:09:03,064 IT WORKS, ON SOME PEOPLE, 146 00:09:03,107 --> 00:09:05,327 PEOPLE WITH NOTHING TO LOSE. 147 00:09:05,370 --> 00:09:08,722 I KNOW WHAT THIS PLACE MEANS TO YOU. 148 00:09:11,855 --> 00:09:13,814 YOU HAVE POWER, MEI-LI. 149 00:09:13,857 --> 00:09:16,207 WHAT POWER? 150 00:09:16,251 --> 00:09:18,209 POWER TO NEGOTIATE. 151 00:09:18,253 --> 00:09:21,212 OUR COMPANY WANTS TO DO BUSINESS WITH YOU. 152 00:09:21,256 --> 00:09:24,041 THEY SEE POTENTIAL IN YOUR NAME AND BRAND, 153 00:09:24,085 --> 00:09:25,652 YOUR FOOD. 154 00:09:25,695 --> 00:09:28,306 QUITE FRANKLY, THEY SEE MONEY. 155 00:09:28,350 --> 00:09:30,526 YOU HAVE LEVERAGE. 156 00:09:30,570 --> 00:09:33,573 MAKE A DEAL THAT YOU LIKE, OR AT LEAST ONE YOU CAN LIVE WITH. 157 00:09:33,616 --> 00:09:35,575 HOW? 158 00:09:35,618 --> 00:09:37,577 I WOULDN'T KNOW WHERE TO BEGIN. 159 00:09:37,620 --> 00:09:39,753 EMPLOYEE WAGES, PRODUCE-SOURCING. 160 00:09:39,796 --> 00:09:41,929 IT'D CUT INTO OUR MARGINS, BUT I'VE SEEN 161 00:09:41,972 --> 00:09:44,061 THE NUMBERS AND I KNOW WHAT WE THINK YOU'RE WORTH. 162 00:09:44,105 --> 00:09:47,195 THERE IS GROUND TO BE MADE IF YOU COME BACK TO THE TABLE. 163 00:09:47,238 --> 00:09:49,458 WHY WOULD YOUR BOSSES WANT ME TO KNOW THIS? 164 00:09:49,501 --> 00:09:51,460 THEY WOULDN'T. 165 00:09:51,503 --> 00:09:53,505 THEY DON'T KNOW I'M HERE. 166 00:09:53,549 --> 00:09:55,682 I'VE EATEN YOUR FOOD. 167 00:09:55,725 --> 00:09:58,554 I'VE SEEN YOU WORK THAT KITCHEN. 168 00:09:58,598 --> 00:10:00,382 [SIGHS] 169 00:10:00,425 --> 00:10:02,993 I'D JUST LIKE TO DO BUSINESS WITH YOU. 170 00:10:08,869 --> 00:10:11,654 [DOOR OPENS, CLOSES] 171 00:10:11,698 --> 00:10:14,309 THE ISSUES FACING OUR DISTRICT, 172 00:10:14,352 --> 00:10:16,920 THE CRIME, THE PACE OF THE REBUILD. 173 00:10:16,964 --> 00:10:19,923 I KNOW YOU'RE FRUSTRATED. MANY OF YOU KNOW ME. 174 00:10:19,967 --> 00:10:23,361 I'VE LIVED HERE MY WHOLE LIFE, AND I AM COMMITTED 175 00:10:23,405 --> 00:10:26,147 TO GETTING THIS DISTRICT BACK ON TRACK. 176 00:10:26,190 --> 00:10:28,323 YES, MR. SHEN. SORRY--JIN. 177 00:10:28,366 --> 00:10:31,413 HMM. OLD HABIT. JIN: HELLO, ANTHONY. 178 00:10:34,329 --> 00:10:36,026 GOOD TO KNOW. GOOD TO KNOW. 179 00:10:36,070 --> 00:10:40,161 I HAVE NO DOUBT YOU MEAN WHAT YOU SAY 180 00:10:40,204 --> 00:10:43,686 AND THAT YOU CARE FOR THIS CITY. 181 00:10:43,730 --> 00:10:47,342 BUT CARING AND DOING-- 182 00:10:47,385 --> 00:10:49,692 TWO DIFFERENT THINGS, RIGHT? 183 00:10:49,736 --> 00:10:52,086 MAN: RIGHT, RIGHT. JIN: IT'S BEEN MONTHS 184 00:10:52,129 --> 00:10:55,089 SINCE THE EARTHQUAKE DEVASTATED OUR CITY. 185 00:10:55,132 --> 00:10:57,700 WEEKS AND DAYS AFTER THAT, 186 00:10:57,744 --> 00:11:00,137 ALL SORTS OF PROMISES WERE MADE 187 00:11:00,181 --> 00:11:02,313 BY THE MAYOR, BY YOU. 188 00:11:02,357 --> 00:11:04,533 YOU SAY ALL THIS RELIEF-- 189 00:11:04,576 --> 00:11:07,014 RENT FREEZE FOR LONG-TERM RESIDENTS, 190 00:11:07,057 --> 00:11:09,451 BRIDGE LOAN FOR SMALL BUSINESSES-- 191 00:11:09,494 --> 00:11:12,149 SO HELP THEM REBUILD. 192 00:11:12,193 --> 00:11:15,979 MY FAMILY'S HURTING, MAN, AND WE'RE NOT THE ONLY ONES. 193 00:11:16,023 --> 00:11:17,981 A LOT OF PEOPLE HERE ARE HURTING. 194 00:11:18,025 --> 00:11:21,028 MAN: YEAH, YEAH! JIN: SO, WITH ALL DUE RESPECT, 195 00:11:21,071 --> 00:11:23,726 I GOTTA ASK... WHERE YOU BEEN? 196 00:11:23,770 --> 00:11:26,294 AND WHERE'S THE HELP WE WERE PROMISED? 197 00:11:26,337 --> 00:11:28,339 CROWD: YEAH! WOMAN: JIN'S RIGHT. 198 00:11:28,383 --> 00:11:30,559 AND IT'S NOT JUST ABOUT RELIEF. 199 00:11:30,602 --> 00:11:32,953 WHAT ABOUT THE REAL ISSUE? 200 00:11:32,996 --> 00:11:35,956 THEFT'S GONE THROUGH THE ROOF, ON YOUR WATCH. 201 00:11:35,999 --> 00:11:39,481 WHO IN THIS ROOM HAS BEEN ROBBED IN THE LAST FEW MONTHS? 202 00:11:39,524 --> 00:11:42,179 [CROWD MURMURS] WOMAN: WHO KNOWS SOMEONE, 203 00:11:42,223 --> 00:11:45,008 A FRIEND OR A FAMILY MEMBER, WHO HAS BEEN ROBBED? 204 00:11:45,052 --> 00:11:47,532 WHEN ARE YOU GOING TO DO SOMETHING? 205 00:11:47,576 --> 00:11:50,013 MAN: YEAH! [CROWD TALKING ALL AT ONCE] 206 00:11:50,057 --> 00:11:52,233 RYAN: ALL RIGHT. 207 00:11:52,276 --> 00:11:55,627 WE ALREADY KNEW XIAO WAS TRYING TO HELP THE EMPEROR ACHIEVE IMMORTALITY. 208 00:11:55,671 --> 00:11:57,629 SHE WORKED ON A LOT OF POSSIBLE METHODS, 209 00:11:57,673 --> 00:12:00,241 BUT HE REJECTED HER MOST SUCCESSFUL EXPERIMENT. 210 00:12:00,284 --> 00:12:03,897 UNLIKE RUSSELL TAN, THE EMPEROR REFUSED TO KILL HIS OWN CHILD. 211 00:12:03,940 --> 00:12:06,029 SO, XIAO STARTED TO FIND ANOTHER WAY. 212 00:12:06,073 --> 00:12:08,031 SHE DECIDED HER BEST BET WOULD BE TO CREATE 213 00:12:08,075 --> 00:12:10,425 A SPELL SHE COULD USE AFTER HE DIED 214 00:12:10,468 --> 00:12:13,254 TO, UH, "MAKE HIS SPIRIT FLESH" 215 00:12:13,297 --> 00:12:15,343 AND RESURRECT HIM IN THE AFTERLIFE. 216 00:12:15,386 --> 00:12:18,346 OK, BUT HOW WOULD SHE EVEN GET TO THE AFTERLIFE? 217 00:12:18,389 --> 00:12:20,783 ACCORDING TO HER, SHE DIDN'T NEED TO USE MAGIC. 218 00:12:20,827 --> 00:12:23,612 XIAO CLAIMED TO BE A SHEN XING ZHE, 219 00:12:23,655 --> 00:12:25,919 A TRAVELER, SAID SHE HAD A NATURAL GIFT, 220 00:12:25,962 --> 00:12:28,791 THAT SHE'D BEEN CROSSING WORLDS SINCE SHE WAS A CHILD. 221 00:12:28,835 --> 00:12:30,793 MAYBE THAT'S HOW SHE GOT TO THE REALM IN THE FIRST PLACE, 222 00:12:30,837 --> 00:12:33,013 BEFORE SOURCE MAGIC, BEFORE JYU SA. 223 00:12:33,056 --> 00:12:34,884 THERE'S A TON OF INFORMATION HERE; I MEAN, WITHOUT MORE 224 00:12:34,928 --> 00:12:36,799 TO GO OFF OF, I DON'T REALLY KNOW WHERE TO START. 225 00:12:36,843 --> 00:12:39,846 WELL, YOU CAN START HERE. 226 00:12:42,849 --> 00:12:45,808 PEI-LING WAS WEARING IT WHEN SHE CROSSED OVER. 227 00:12:45,852 --> 00:12:47,897 I THINK IT'S CONNECTED TO HOW SHE CAME BACK. 228 00:12:47,941 --> 00:12:50,465 ALL RIGHT. THANKS, BUG. 229 00:12:50,508 --> 00:12:52,467 ALL RIGHT, BYE. 230 00:12:52,510 --> 00:12:55,165 THAT WAS NADIA. IT'S A PET NAME. 231 00:12:55,209 --> 00:12:56,950 - CUTE. - ALL RIGHT, "PEBBLES." 232 00:12:56,993 --> 00:12:58,603 SERIAL NUMBER. 233 00:12:58,647 --> 00:13:00,214 COPS PULLED IT OFF THE BOMB'S TRANSISTOR. 234 00:13:00,257 --> 00:13:02,042 COULD POINT BACK TO OUR GUY. 235 00:13:02,085 --> 00:13:04,305 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 236 00:13:04,348 --> 00:13:06,089 HAVE YOU THOUGHT ABOUT IT, THE DEAL? 237 00:13:06,133 --> 00:13:08,309 DON'T HAVE MUCH OF A CHOICE. 238 00:13:08,352 --> 00:13:10,311 HAVEN'T HAD THE HEART TO TELL ANYONE YET, 239 00:13:10,354 --> 00:13:12,182 NOT EVEN DENNIS. EVAN: HMM. 240 00:13:12,226 --> 00:13:15,185 JUST TRYING TO MAKE THE MOST OF THE NEXT FEW DAYS, 241 00:13:15,229 --> 00:13:19,015 DO WHAT I CAN WHILE I CAN SO I CAN REALLY AVOID FACING 242 00:13:19,059 --> 00:13:21,844 THE FACT THAT I'M ABOUT TO LOSE MY SUPERPOWER: 243 00:13:21,888 --> 00:13:24,847 THE CORNERSTONE OF MY IDENTITY, 244 00:13:24,891 --> 00:13:27,937 THE ENTIRE FOUNDATION OF MY CAREER, 245 00:13:27,981 --> 00:13:30,635 THE ONE THING ON THIS PLANET THAT I'M REALLY, REALLY GOOD AT. 246 00:13:30,679 --> 00:13:33,638 I'M SORRY... BUT, HEY, 247 00:13:33,682 --> 00:13:36,119 YOU'RE--YOU'RE GOOD AT LOTS OF THINGS. 248 00:13:36,163 --> 00:13:38,121 NOT THIS GOOD. 249 00:13:38,165 --> 00:13:41,385 I LINKED THE SERIAL NUMBER TO A BLACK-MARKET SALE ON THE DARK WEB. 250 00:13:41,429 --> 00:13:43,387 BUYER PAID THROUGH A SWISS BANK ACCOUNT, 251 00:13:43,431 --> 00:13:45,607 SO I HACKED THEIR FIREWALL, SNOOPED IN THE ACCOUNT RECORDS, 252 00:13:45,650 --> 00:13:47,609 AND GOT A NAME-- MAX DeVEER. 253 00:13:47,652 --> 00:13:49,872 HE'S THE ONE THAT BOUGHT THE EXPLOSIVES. 254 00:13:49,916 --> 00:13:52,092 WHAT? 255 00:13:52,135 --> 00:13:55,922 [CELL PHONE VIBRATES] NICKY: ALTHEA, WHAT'S UP? 256 00:13:55,965 --> 00:13:58,315 ALTHEA: WE THINK WE'VE ID'd OUR MYSTERY MAN. NICKY: THAT'S GREAT. 257 00:13:58,359 --> 00:14:00,361 EVAN DOESN'T THINK SO. 258 00:14:00,404 --> 00:14:03,625 OUR GUY, MAX DeVEER, CAME UP IN MILITARY INTELLIGENCE, 259 00:14:03,668 --> 00:14:05,932 WORKED AS A MERCENARY FOR HIRE BEFORE GOING LEGIT. 260 00:14:05,975 --> 00:14:08,891 NOW HE DOES BUSINESS AS A DISASTER SECURITY CONSULTANT. 261 00:14:08,935 --> 00:14:11,024 NICKY: WHAT KIND OF BUSINESS? EVAN: WELL, VARIOUS ENTITIES 262 00:14:11,067 --> 00:14:13,069 HIRE HIM TO MOVE INTO PLACES OF CONFLICT-- 263 00:14:13,113 --> 00:14:15,724 WARS, CIVIL UNREST, NATURAL DISASTERS-- 264 00:14:15,767 --> 00:14:17,378 SCOPING OUT OPPORTUNITIES. 265 00:14:17,421 --> 00:14:19,597 NICKY: OPPORTUNITIES FOR WHAT? EVAN: PROFIT. 266 00:14:19,641 --> 00:14:22,470 HE DOESN'T JUST ASSESS CRISES; HE STOKES THEM, 267 00:14:22,513 --> 00:14:24,733 CREATING INSTABILITY FOR MAXIMUM PROFIT. 268 00:14:24,776 --> 00:14:27,083 LIKE FORGING A GANG ALLIANCE AND MANUFACTURING 269 00:14:27,127 --> 00:14:29,390 A CRIME WAVE IN OUR COMMUNITY? 270 00:14:32,045 --> 00:14:34,525 WOMAN: THE SECURITY BILL WILL PROTECT US. 271 00:14:34,569 --> 00:14:36,527 WHY HAVEN'T YOU VOTED FOR IT? 272 00:14:36,571 --> 00:14:39,400 ANTHONY: I'M SORRY. I CAN'T VOTE FOR ORDINANCE 11. 273 00:14:39,443 --> 00:14:42,359 [PEOPLE SHOUTING] ANTHONY: I'LL EXPLAIN IF-- 274 00:14:42,403 --> 00:14:44,013 WE ARE MAKING PROGRESS. 275 00:14:44,057 --> 00:14:46,146 SFPD MADE A HUGE BUST LAST NIGHT, 276 00:14:46,189 --> 00:14:48,583 RECOVERING A LARGE STASH OF STOLEN GOODS. 277 00:14:48,626 --> 00:14:51,151 WOMAN: OH, PLEASE. THAT WASN'T THE COPS. 278 00:14:51,194 --> 00:14:54,415 WE ALL KNOW THERE'S ONLY ONE PERSON IN CHINATOWN KEEPING US SAFE. 279 00:14:54,458 --> 00:14:56,460 [ALL TALKING AT ONCE] 280 00:14:59,072 --> 00:15:01,248 [OVERLAPPING CHATTER] 281 00:15:01,291 --> 00:15:04,207 MAX: WELL, THAT WAS A WASTE OF TIME. [CHUCKLES] 282 00:15:04,251 --> 00:15:07,210 AND YOU'RE RIGHT. BAD AS THINGS ARE, THEY'D BE SO MUCH WORSE. 283 00:15:07,254 --> 00:15:09,212 YUP. I DON'T KNOW WHAT WE'D DO WITHOUT THAT SHEN GIRL. 284 00:15:09,256 --> 00:15:10,910 HMM. 285 00:15:12,781 --> 00:15:14,826 "THAT SHEN GIRL." 286 00:15:21,007 --> 00:15:22,312 NICKY: SO, POST-EARTHQUAKE, 287 00:15:22,356 --> 00:15:23,966 THIS DeVEER GUY GETS HIRED 288 00:15:24,010 --> 00:15:25,968 TO SCOPE OUT "OPPORTUNITIES" IN OUR CITY. 289 00:15:26,012 --> 00:15:29,015 HE GOES ABOVE AND BEYOND, FANNING THE FLAMES, 290 00:15:29,058 --> 00:15:31,669 MAKING THINGS WORSE. EVAN: MAXIMUM CHAOS, MAXIMUM PROFIT. 291 00:15:31,713 --> 00:15:33,671 NICKY: THEN, TWO MONTHS AGO, HE BROKERS A TRUCE 292 00:15:33,715 --> 00:15:36,065 BETWEEN OAKLAND GANGS, GETS THEM WORKING TOGETHER 293 00:15:36,109 --> 00:15:38,285 AS AN ORGANIZED RING. THEFT SKYROCKETS. 294 00:15:38,328 --> 00:15:40,287 WHEN MAX REALIZED SOMEONE WAS ON TO HIM, 295 00:15:40,330 --> 00:15:42,289 HE WAS READY TO BLOW UP HIS HAUL JUST TO TAKE US OUT. 296 00:15:42,332 --> 00:15:44,291 IT WAS NEVER ABOUT THE STOLEN GOODS. 297 00:15:44,334 --> 00:15:46,380 IT WAS ABOUT CREATING A CRIME WAVE? 298 00:15:46,423 --> 00:15:48,948 SO WHO STANDS TO PROFIT? WHO'S THE CLIENT? 299 00:15:48,991 --> 00:15:51,994 I THINK I MIGHT HAVE AN IDEA. 300 00:15:52,038 --> 00:15:54,779 [DRAWER OPENS AND CLOSES] 301 00:15:56,738 --> 00:15:59,001 WHAT? I'M OLD-SCHOOL. 302 00:15:59,045 --> 00:16:01,047 CHECK THE HEADLINE. 303 00:16:03,179 --> 00:16:05,486 NICKY: ORDINANCE 11? EVAN: IT'S CURRENTLY STALLED OUT 304 00:16:05,529 --> 00:16:08,532 WITH THE BOARD OF SUPERVISORS; THERE ARE STILL A COUPLE OF HOLDOUTS. 305 00:16:08,576 --> 00:16:10,534 IT'S BEING PRESENTED AS A SIMPLE SPENDING PACKAGE, 306 00:16:10,578 --> 00:16:12,536 BUT IT'S ACTUALLY A MASSIVE HANDOUT 307 00:16:12,580 --> 00:16:15,409 TO PRIVATE SECURITY CONTRACTORS, ONE IN PARTICULAR. 308 00:16:15,452 --> 00:16:17,019 "DELTA SECURITY ENDEAVORS." 309 00:16:17,063 --> 00:16:19,239 THEIR LOBBYISTS BASICALLY WROTE THE ORDINANCE. 310 00:16:19,282 --> 00:16:22,372 YOU THINK MAX IS MESSING WITH OUR CITY ON THEIR BEHALF? 311 00:16:22,416 --> 00:16:24,766 WE WON'T HAVE MUCH LUCK GOING AFTER DELTA SECURITY ENDEAVORS; 312 00:16:24,809 --> 00:16:27,377 THEY KEEP THEIR DEALINGS WITH MAX CLEAN, LEGAL. 313 00:16:27,421 --> 00:16:29,814 THEN WE GO AFTER MAX. 314 00:16:31,251 --> 00:16:33,514 WE HAVE TO STOP HIM AND PUT HIM AWAY. 315 00:16:33,557 --> 00:16:36,517 WE NEED HARD EVIDENCE. ALTHEA: WHAT ABOUT THE GANGS? 316 00:16:36,560 --> 00:16:39,128 HERDING RIVAL GANGS INTO AN ALLIANCE, MONEY MUST HAVE 317 00:16:39,172 --> 00:16:43,741 CHANGED HANDS, AND WITH STREET-LEVEL CRIMINALS, COULD HAVE GOTTEN SLOPPY. 318 00:16:43,785 --> 00:16:45,830 JIN: HMM. 319 00:16:48,007 --> 00:16:50,574 THE RELIEF PACKAGE DIED IN COMMITTEE. 320 00:16:50,618 --> 00:16:53,186 I TRIED TO GET IT THROUGH, JIN. 321 00:16:53,229 --> 00:16:55,492 I FAILED. 322 00:16:55,536 --> 00:16:58,060 I DIDN'T KNOW THE FULL STORY. 323 00:16:58,104 --> 00:16:59,670 WOW. 324 00:16:59,714 --> 00:17:01,672 I LIT A MATCH IN THIS ROOM. 325 00:17:01,716 --> 00:17:04,675 [SCOFFS] WASN'T YOUR FAULT. 326 00:17:04,719 --> 00:17:07,765 CRIME'S UP. THAT HEAT WAS COMING MY WAY. 327 00:17:07,809 --> 00:17:09,289 [SIGHS] 328 00:17:09,332 --> 00:17:12,944 I CAN'T VOTE FOR ORDINANCE 11. 329 00:17:12,988 --> 00:17:15,077 NO, YOU CAN'T. 330 00:17:15,121 --> 00:17:17,297 ANTHONY: YOU READ IT? JIN: WE GOT ENOUGH PROBLEMS 331 00:17:17,340 --> 00:17:19,516 WITHOUT GIVING THE CITY AWAY. 332 00:17:19,560 --> 00:17:21,518 KNEW TODAY WOULD BE ROUGH. 333 00:17:21,562 --> 00:17:23,868 DIDN'T EXPECT THAT. 334 00:17:23,912 --> 00:17:26,480 I THOUGHT THIS JOB WOULD BRING ME CLOSER 335 00:17:26,523 --> 00:17:29,222 TO THE CITY, TO MY PEOPLE. 336 00:17:29,265 --> 00:17:33,095 THE REALITY, THE DAY-TO-DAY... 337 00:17:33,139 --> 00:17:36,055 [SIGHS] I'VE NEVER FELT MORE DISCONNECTED. 338 00:17:37,665 --> 00:17:39,623 YOU'RE A GOOD KID, ANTHONY. 339 00:17:39,667 --> 00:17:41,582 YOU'LL GET THROUGH IT. 340 00:17:41,625 --> 00:17:43,584 I DON'T THINK SO. 341 00:17:43,627 --> 00:17:45,847 GETTING PRIMARIED. 342 00:17:45,890 --> 00:17:47,849 IF I DON'T FIX THIS, THEY'LL WIN. 343 00:17:47,892 --> 00:17:49,851 I NEED HELP, 344 00:17:49,894 --> 00:17:52,549 SOMEONE ON MY TEAM WHO HAS 345 00:17:52,593 --> 00:17:54,551 ROOTS IN THE COMMUNITY, 346 00:17:54,595 --> 00:17:56,553 SOMEONE WHO CAN HELP ME CONNECT 347 00:17:56,597 --> 00:17:59,252 WITH MY CONSTITUENTS... 348 00:18:00,862 --> 00:18:02,646 SOMEONE LIKE YOU. 349 00:18:05,432 --> 00:18:07,390 THAT THING-- WHAT WAS IT? 350 00:18:07,434 --> 00:18:09,392 WE CALL HIM THE HARVESTER. 351 00:18:09,436 --> 00:18:12,047 HE HUNTS US DOWN, ONE BY ONE. 352 00:18:12,091 --> 00:18:14,049 ONE NICK FROM HIS BLADE, YOU'RE GONE. 353 00:18:14,093 --> 00:18:16,747 ZHILAN: SIMON, PLEASE. 354 00:18:18,793 --> 00:18:22,623 BEFORE I SAW THAT WOMAN, I THOUGHT THAT I WAS ALONE HERE. 355 00:18:24,103 --> 00:18:26,105 I THOUGHT THAT I WAS IN HELL. 356 00:18:27,845 --> 00:18:30,413 WHAT IS THIS PLACE? 357 00:18:34,504 --> 00:18:36,463 FAR AS I KNOW... 358 00:18:36,506 --> 00:18:39,161 THIS IS OUR NEW HOME NOW. 359 00:18:39,205 --> 00:18:42,251 AFTER OUR WORLD COLLAPSED, WE ALL ENDED UP HERE, 360 00:18:42,295 --> 00:18:45,254 THE WARRIOR AND GUARDIAN SPIRITS. 361 00:18:45,298 --> 00:18:47,474 DON'T KNOW WHY, WHAT THIS PLACE EVEN IS, 362 00:18:47,517 --> 00:18:50,477 BUT, HEY, FIGURE NATURE ABHORS A VACUUM, 363 00:18:50,520 --> 00:18:53,567 SO...WE HAD TO END UP SOMEWHERE. 364 00:18:56,526 --> 00:18:58,485 WHAT GOT YOU? 365 00:18:58,528 --> 00:19:01,140 [SIGHS] 366 00:19:01,183 --> 00:19:04,143 I GUESS I DID. 367 00:19:04,186 --> 00:19:07,581 KIND OF A SELF-SACRIFICE. 368 00:19:07,624 --> 00:19:10,192 DISAPPOINTING. 369 00:19:10,236 --> 00:19:13,064 YOU KNOW, I USED TO IMAGINE ALL THE WAYS YOU'D GO OUT, 370 00:19:13,108 --> 00:19:16,067 MOST OF THEM PAINFUL, NOT VERY HEROIC. 371 00:19:16,111 --> 00:19:18,069 I'M SORRY, SIMON. 372 00:19:18,113 --> 00:19:20,724 YEAH? FOR WHAT? 373 00:19:20,768 --> 00:19:23,292 GO ON, SAY IT. 374 00:19:23,336 --> 00:19:25,381 KILLING ME? 375 00:19:26,991 --> 00:19:29,037 YES. 376 00:19:33,998 --> 00:19:37,001 ALL RIGHT, I THINK WE'VE COVERED ENOUGH DISTANCE. 377 00:19:37,045 --> 00:19:39,395 A FEW OF US BANDED TOGETHER, FORMED A CAMP. 378 00:19:39,439 --> 00:19:42,398 THAT'S WHERE I'M HEADED. 379 00:19:42,442 --> 00:19:45,401 LOOK, I APPRECIATE THE APOLOGY, 380 00:19:45,445 --> 00:19:48,404 BUT I HAVE TO THINK OF THEM FIRST, 381 00:19:48,448 --> 00:19:51,059 AND I DON'T TRUST YOU. 382 00:19:51,102 --> 00:19:53,148 [SIGHS] 383 00:20:05,421 --> 00:20:08,859 LOOK, I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR FATHER, 384 00:20:08,903 --> 00:20:11,775 BUT I'M OUTTA THE GAME. 385 00:20:14,865 --> 00:20:17,433 BEFORE HE DIED, 386 00:20:17,477 --> 00:20:20,088 MY DAD APOLOGIZED, 387 00:20:20,131 --> 00:20:23,091 SAID HE WAS SORRY FOR NOT TELLING ME WHO I WAS. 388 00:20:23,134 --> 00:20:25,702 HIS LAST WORDS. 389 00:20:25,746 --> 00:20:28,966 I NEED TO KNOW WHAT HE MEANT. I HAVE TO UNDERSTAND. 390 00:20:29,010 --> 00:20:31,142 GRANT: COULD HAVE BEEN TALKING ABOUT ANYTHING. HENRY: MAYBE, BUT 391 00:20:31,186 --> 00:20:33,667 I FEEL LIKE IT'S CONNECTED TO SI NAN. 392 00:20:33,710 --> 00:20:36,670 THIS IS THE ONE MYSTERY I CAN SOLVE, 393 00:20:36,713 --> 00:20:40,282 THE ONLY SHOT I'LL HAVE, OTHERWISE... 394 00:20:40,326 --> 00:20:42,502 I'LL NEVER KNOW. 395 00:20:42,545 --> 00:20:46,157 WE LOOKED ALL OVER CHINA. ALL WE FOUND WERE DEAD ENDS. 396 00:20:46,201 --> 00:20:47,768 I KNOW. 397 00:20:47,811 --> 00:20:50,771 I USED DAD'S JOURNAL TO RETRACE YOUR STEPS, 398 00:20:50,814 --> 00:20:53,817 ALL THE WAY TO THAT TEMPLE IN SHAANXI... 399 00:20:53,861 --> 00:20:56,298 YOUR FINAL DEAD END, 400 00:20:56,342 --> 00:20:58,866 THE PLACE YOU CALLED IT QUITS. 401 00:21:00,346 --> 00:21:02,913 HE SAID IT BROKE YOUR HEART. 402 00:21:02,957 --> 00:21:05,525 YEAH, WELL, IT BROKE MINE, TOO. 403 00:21:05,568 --> 00:21:07,527 I DIDN'T KNOW WHERE ELSE TO LOOK, 404 00:21:07,570 --> 00:21:09,180 THOUGHT I'D NEVER GET AN ANSWER. 405 00:21:09,224 --> 00:21:10,399 YEAH. 406 00:21:10,443 --> 00:21:12,053 BUT THEN I REMEMBERED SOMETHING, 407 00:21:12,096 --> 00:21:14,273 SOMETHING MY DAD ONCE TOLD ME. 408 00:21:14,316 --> 00:21:16,884 CHINA'S NOT THE ONLY PLACE WITH MAGIC. 409 00:21:16,927 --> 00:21:20,496 DIFFERENT CONTEXT, BUT IT--IT GOT ME THINKING. 410 00:21:20,540 --> 00:21:23,499 THE SI NAN LEGEND STARTED IN CHINA, 411 00:21:23,543 --> 00:21:26,154 BUT THE MYTHS AND SOURCE TEXTS, 412 00:21:26,197 --> 00:21:28,156 THAT FLOWED FROM THE LEGEND; 413 00:21:28,199 --> 00:21:30,332 ALL THE MAPS AND EXPLORATIONS, ALL THE SPECULATIONS 414 00:21:30,376 --> 00:21:32,334 ABOUT WHERE IT COULD HAVE BEEN HIDDEN. 415 00:21:32,378 --> 00:21:36,338 CHINA INTERACTED WITH OTHER CIVILIZATIONS WHEN THE LEGEND TOOK ROOT. 416 00:21:36,382 --> 00:21:39,863 WE'VE BEEN LOOKING IN THE WRONG PLACE. 417 00:21:41,778 --> 00:21:44,346 OH, OK. UH, REMEMBER THOSE MESSAGES 418 00:21:44,390 --> 00:21:46,566 BO AND I DECRYPTED OFF THE SUGAR CRASH APP? 419 00:21:46,609 --> 00:21:48,568 I MANAGED TO PULL THE FULL THREAD, 420 00:21:48,611 --> 00:21:50,744 GOING BACK WEEKS. THE MESSAGES WERE FAKE, 421 00:21:50,787 --> 00:21:53,660 BUT ONE OF THE GANG MEMBERS SLIPPED UP. 422 00:21:53,703 --> 00:21:56,315 THEY ASKED WHEN THEY WERE GETTING PAID FOR THE JOB. 423 00:21:56,358 --> 00:21:59,535 ALTHEA: SOMEONE ELSE ON THE THREAD SAID THAT THEY WERE GETTING PAID THE NEXT DAY. 424 00:21:59,579 --> 00:22:02,190 THAT "SOMEONE ELSE" MUST HAVE BEEN RUNNING POINT BETWEEN DeVEER AND THE GANG. 425 00:22:02,233 --> 00:22:05,019 BY GOING THROUGH THEIR COMMUNICATIONS, COMPARING THEM 426 00:22:05,062 --> 00:22:07,587 TO THE NAMES OF THE MEN THAT WERE ARRESTED AT THE WAREHOUSE, 427 00:22:07,630 --> 00:22:11,199 I NARROWED IT DOWN AND IDENTIFIED MAX'S CONTACT-- 428 00:22:11,242 --> 00:22:13,201 MARK ALONZO. 429 00:22:13,244 --> 00:22:15,290 I HACKED INTO HIS ACCOUNT RECORDS 430 00:22:15,334 --> 00:22:18,380 AND FOUND A $150,000 DEPOSIT INTO HIS ACCOUNT. 431 00:22:18,424 --> 00:22:20,208 [CELL PHONE VIBRATES] EVAN: SO ALL WE HAVE TO DO IS TIE THAT PAYMENT 432 00:22:20,251 --> 00:22:22,253 BACK TO MAX. ALTHEA: ALREADY DID-- 433 00:22:22,297 --> 00:22:24,560 SAME SWISS BANK ACCOUNT I ALREADY HACKED. 434 00:22:24,604 --> 00:22:26,562 NICKY: IS THAT ENOUGH FOR AN ARREST? 435 00:22:26,606 --> 00:22:29,217 A LARGE PAYMENT TO A RECENTLY ARRESTED GANG MEMBER? 436 00:22:29,260 --> 00:22:30,914 IT'S ENOUGH TO SNARE HIM IN INVESTIGATION. 437 00:22:30,958 --> 00:22:32,699 CAN YOU SEND THOSE FILES TO ME, AS WELL AS NADIA? 438 00:22:32,742 --> 00:22:34,701 SHE'LL KICK IT UP TO THE D.A. 439 00:22:34,744 --> 00:22:36,703 ALTHEA, YOU ARE AN EVIL GENIUS, 440 00:22:36,746 --> 00:22:38,705 AND WE WOULD BE NOTHING WITHOUT YOUR SKILLS. 441 00:22:38,748 --> 00:22:40,402 ALTHEA: MMM. [DOOR OPENS] 442 00:22:41,664 --> 00:22:44,363 [DOOR CLOSES] 443 00:22:46,060 --> 00:22:49,019 RYAN: SO, XIAO WAS WORKING ON MAGIC TO RESURRECT THE EMPEROR 444 00:22:49,063 --> 00:22:51,848 IN THE AFTERLIFE, BUT SHE DISCOVERED A PROBLEM: 445 00:22:51,892 --> 00:22:54,851 HOW TO GET HIM BACK. AS A TRAVELER, SHE COULD GET THERE, 446 00:22:54,895 --> 00:22:56,853 BUT SHE DOUBTED HER ABILITY TO BRING THE EMPEROR 447 00:22:56,897 --> 00:22:59,856 BACK TO EARTH, SO, TO SOLVE THIS, 448 00:22:59,900 --> 00:23:02,076 SHE LOOKED TO CREATE A DEVICE 449 00:23:02,119 --> 00:23:04,078 THAT COULD RESURRECT THE EMPEROR 450 00:23:04,121 --> 00:23:06,733 AND JOIN HER TO HIM, A KIND OF MYSTICAL TETHER. 451 00:23:06,776 --> 00:23:09,518 JOTTED DOWN SOME EARLY DESIGNS IN THE MARGINS. 452 00:23:09,562 --> 00:23:11,520 LOOK. 453 00:23:15,350 --> 00:23:18,092 NICKY: THE PENDANT. EVAN: YEAH. 454 00:23:18,135 --> 00:23:22,313 OK, SO WORST-CASE, XIAO NEEDED A BODY TO GET BACK. 455 00:23:22,357 --> 00:23:24,925 SHE USED THIS TETHER TO ANCHOR HERSELF TO PEI-LING, 456 00:23:24,968 --> 00:23:27,754 HITCH A RIDE BACK TO EARTH, BUT IF THIS PENDANT 457 00:23:27,797 --> 00:23:30,191 IS XIAO'S CONNECTION TO PEI-LING, CAN'T WE JUST DESTROY IT-- 458 00:23:30,234 --> 00:23:32,411 CUT THE TETHER, BANISH XIAO? RYAN: MAYBE, 459 00:23:32,454 --> 00:23:35,239 BUT IF WE'RE RIGHT, AND THIS PENDANT IS THE SAME MAGIC 460 00:23:35,283 --> 00:23:38,939 XIAO WAS WORKING ON, IT'S ALSO THE REASON PEI-LING'S ALIVE. 461 00:23:40,593 --> 00:23:42,769 WE DESTROY THE PENDANT, 462 00:23:42,812 --> 00:23:44,858 PEI-LING COULD DIE. 463 00:23:46,163 --> 00:23:48,775 [DISTANT POP MUSIC PLAYING] 464 00:23:51,647 --> 00:23:53,606 ALTHEA: HMM. 465 00:23:53,649 --> 00:23:56,609 I'LL MISS TEXTING YOU MOST OF ALL, BAM BAM. 466 00:23:56,652 --> 00:23:59,655 [PHONE BEEPS] MAN: BUY YOU A DRINK? 467 00:23:59,699 --> 00:24:03,398 OH, NO, THANK YOU. I'M WAITING FOR SOME...ONE. 468 00:24:05,792 --> 00:24:07,837 HELLO, MS. SHEN. 469 00:24:15,889 --> 00:24:18,282 DENNIS: NICKY. NICKY: JUST TELL ME WHAT HAPPENED. 470 00:24:18,326 --> 00:24:20,067 I WAS SUPPOSED TO MEET HER AT APOTHECARY. 471 00:24:20,110 --> 00:24:21,721 I GET THERE, SHE'S NOWHERE TO BE SEEN, 472 00:24:21,764 --> 00:24:23,766 BUT HER BAG IS JUST SITTING THERE, UNDER THE BAR, 473 00:24:23,810 --> 00:24:25,768 SO I TRIED CALLING HER. NO ANSWER. 474 00:24:25,812 --> 00:24:28,249 TOOK ME A WHOLE MINUTE TO REALIZE IT'S BECAUSE HER PHONE'S 475 00:24:28,292 --> 00:24:31,121 IN HER BAG ON SILENT, SO I BEGGED MY MANAGER TO LET ME SEE 476 00:24:31,165 --> 00:24:33,820 THE SECURITY FOOTAGE, AND THAT'S WHEN I SAW THAT. 477 00:24:35,299 --> 00:24:37,301 WHO IS THAT GUY? 478 00:24:39,652 --> 00:24:41,610 WHAT? 479 00:24:41,654 --> 00:24:44,570 IT'S MAX DeVEER, THE GUY BEHIND THE THEFTS IN CHINATOWN. 480 00:24:44,613 --> 00:24:46,572 YOU MEAN THE GUY WHO TRIED TO BLOW UP MY WIFE? 481 00:24:46,615 --> 00:24:48,965 HE HAS HER? NICKY: OK. 482 00:24:49,009 --> 00:24:52,926 DENNIS, I PROMISE I'M GOING TO FIND HER. 483 00:24:52,969 --> 00:24:58,105 MAX: I...HEARD ABOUT A SHEN GIRL-- 484 00:24:58,148 --> 00:25:01,325 A HERO, A PROTECTOR OF HER COMMUNITY. 485 00:25:01,369 --> 00:25:04,546 I WONDERED IF THIS WAS THE SAME GIRL 486 00:25:04,590 --> 00:25:07,157 WHO TRIED TO BUST UP MY OPERATION. 487 00:25:07,201 --> 00:25:10,770 THEN A MEMBER OF MY TEAM IDENTIFIED A SECURITY BREACH, 488 00:25:10,813 --> 00:25:13,424 SOMEONE... POKING AROUND 489 00:25:13,468 --> 00:25:15,818 IN MY BANK RECORDS. 490 00:25:15,862 --> 00:25:18,560 I DISCOVERED SHE HAD A SISTER... 491 00:25:18,604 --> 00:25:20,954 [PLIERS CLANG LOUDLY] 492 00:25:20,997 --> 00:25:23,696 A DISGRACED TECH WIZ. 493 00:25:23,739 --> 00:25:25,872 INTERESTING FAMILY. 494 00:25:25,915 --> 00:25:27,961 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 495 00:25:34,533 --> 00:25:36,535 YOUR TALENT. 496 00:25:38,014 --> 00:25:41,540 I KNOW YOU STOLE FILES LINKING ME TO THE OAKLAND GANGS. 497 00:25:41,583 --> 00:25:44,543 YOU'RE GONNA TELL ME WHO YOU SENT IT TO, 498 00:25:44,586 --> 00:25:48,068 AND THEN, YOU'RE GONNA UNDO THE MESS YOU MADE: 499 00:25:48,111 --> 00:25:52,028 HACK INTO THEIR COMPUTERS AND THEN WIPE 500 00:25:52,072 --> 00:25:55,031 ANY TRACE OF THOSE RECORDS. 501 00:25:55,075 --> 00:25:58,818 I'M GUESSING THERE'S AN "OR ELSE" COMING? 502 00:26:04,127 --> 00:26:07,087 NICKY: HEY. SORRY TO RIP YOU AWAY FROM WORK. BO: NO, THAT'S OK. 503 00:26:07,130 --> 00:26:09,524 UM, YOU SAID ALTHEA'S GOT HER COMPUTER ON HER? 504 00:26:09,568 --> 00:26:11,526 EVAN: SHE LEFT HERE WITH IT. DENNIS: AND IT WASN'T AT THE BAR. 505 00:26:11,570 --> 00:26:13,572 BO: OK, YOU GOT HER PHONE? DENNIS: YEAH. 506 00:26:13,615 --> 00:26:15,574 BO: IF I CAN GET INTO HER PHONE, I CAN USE THE LOCATOR APP 507 00:26:15,617 --> 00:26:17,184 TO TRACK DOWN HER COMPUTER. YOU KNOW HER PASSWORD? 508 00:26:17,227 --> 00:26:19,099 I TRIED GETTING PAST HER LOCK SCREEN. 509 00:26:19,142 --> 00:26:20,883 I COULDN'T REMEMBER IT. NICKY: CAN YOU CRACK IT? 510 00:26:20,927 --> 00:26:22,406 BO: THE SECURITY ON THESE ARE PRETTY TIGHT. 511 00:26:22,450 --> 00:26:24,060 I'M SORRY. EVAN: HEY, THAT WAS NADIA. 512 00:26:24,104 --> 00:26:26,280 SHE WAS ABOUT TO SEND THE FILES TO THE D.A., 513 00:26:26,323 --> 00:26:28,282 BUT THEY'RE GONE-- SCRUBBED FROM HER EMAIL, 514 00:26:28,325 --> 00:26:30,980 HER HARD DRIVE, DISAPPEARED. [COMPUTER BEEPING] 515 00:26:33,243 --> 00:26:35,550 UH, GUYS. 516 00:26:35,594 --> 00:26:38,205 DENNIS: W-WHAT'S HAPPENING? 517 00:26:38,248 --> 00:26:40,816 I'M GUESSING THE SAME THING THAT JUST HAPPENED TO NADIA. 518 00:26:40,860 --> 00:26:43,210 BO: SOMEBODY'S TAKEN REMOTE CONTROL OF YOUR SYSTEM. DENNIS: DeVEER? 519 00:26:43,253 --> 00:26:45,212 I DON'T KNOW. IS HE AN AMAZING HACKER? 520 00:26:45,255 --> 00:26:47,214 I'LL UNPLUG THE SYSTEM, LOCK HIM OUT? 521 00:26:47,257 --> 00:26:49,216 WHOA, WHOA, WAIT. THAT--THAT MIGHT NOT BE MAX. 522 00:26:49,259 --> 00:26:52,393 EVAN: THEN WHO? BO: ALTHEA. 523 00:26:55,570 --> 00:26:58,486 NICKY: HOW'S IT COMING? BO: I CAN SNEAK AROUND THE OVERRIDE, 524 00:26:58,529 --> 00:27:01,097 BACKTRACE THEIR HACK, BUT ACTUALLY GETTING AN IP ADDRESS, 525 00:27:01,141 --> 00:27:03,709 FINDING THEIR LOCATION-- THAT COULD TAKE A WHILE. 526 00:27:03,752 --> 00:27:07,190 WE DON'T HAVE A WHILE. ALTHEA'S A GENIUS; SHE'LL RUN CIRCLES PAST US. 527 00:27:07,234 --> 00:27:10,280 MAX: HOW'S IT COMING? ALTHEA: IT'S COMING. 528 00:27:17,200 --> 00:27:19,463 [LAPTOP BEEPS] BO: OK, THAT'S WEIRD. 529 00:27:19,507 --> 00:27:21,683 NICKY: BAD WEIRD OR-- BO: NO, NO, GOOD WEIRD. 530 00:27:21,727 --> 00:27:24,251 SOMEONE PULLED DOWN THEIR SECURITY. [LAPTOP BEEPS] 531 00:27:24,294 --> 00:27:26,253 MAX: WHAT WAS THAT? 532 00:27:26,296 --> 00:27:28,255 JUST A QUICK SEARCH OF HIS CACHE. 533 00:27:28,298 --> 00:27:30,692 YOU WANT ME TO BE THOROUGH, RIGHT? 534 00:27:30,736 --> 00:27:33,086 [KEYS TAP] 535 00:27:33,129 --> 00:27:35,697 IP's UNPROTECTED, LIKE THEY WANT TO BE FOUND. 536 00:27:35,741 --> 00:27:39,092 NICKY: RIGHT UNDER MAX'S NOSE. DENNIS: THAT'S MY GIRL. 537 00:27:43,487 --> 00:27:44,706 [BEEPS] 538 00:27:44,750 --> 00:27:46,490 GOT THEIR LOCATION. 539 00:27:46,534 --> 00:27:48,101 LET'S GO. 540 00:27:48,144 --> 00:27:50,799 BO: KEEP RUNNING ALL THOSE PROGRAMS. 541 00:27:50,843 --> 00:27:53,019 OK, THIS IS TAKING WAY LONGER THAN IT SHOULD. 542 00:27:53,062 --> 00:27:54,673 IT--IT'S NOT MY FAULT. 543 00:27:54,716 --> 00:27:57,197 THE SYSTEM, IT'S SLUDGY. IT'S ALMOST LIKE... 544 00:27:57,240 --> 00:27:58,720 [BEEP] 545 00:27:58,764 --> 00:28:00,722 NO, NO, DAN, YOU CAN'T GET BACK TO ME. 546 00:28:00,766 --> 00:28:03,943 IN THIS INSTANCE, I THINK IT NEEDS A--AN IMMEDIATE POLICE RESPONSE. 547 00:28:03,986 --> 00:28:07,033 LIKE WHAT, MS. SHEN? 548 00:28:13,126 --> 00:28:15,781 LIKE THE HARD DRIVE'S OVERLOADED. 549 00:28:17,434 --> 00:28:20,089 WELL, I GUESS YOU BETTER FIX IT, THEN. 550 00:28:31,666 --> 00:28:33,624 DENNIS: NO, NO, NO. BABY, NO. EVAN: WHAT HAPPENED? 551 00:28:33,668 --> 00:28:36,018 DENNIS: I'M SLOWING DOWN OUR SYSTEM, BUT IT'S NOT WORKING ANYMORE. 552 00:28:40,980 --> 00:28:43,417 SHE GOT AROUND ME. 553 00:28:47,726 --> 00:28:49,684 [LAPTOP TAPS SHUT] 554 00:28:49,728 --> 00:28:52,382 WELL DONE, MS. SHEN... 555 00:28:53,949 --> 00:28:56,996 AND THANK YOU FOR YOUR SERVICE. 556 00:29:03,219 --> 00:29:05,874 SO THIS IS IT, HUH? 557 00:29:09,008 --> 00:29:11,053 YOU'LL NEVER GET AWAY WITH THIS. 558 00:29:11,097 --> 00:29:12,925 HEH! 559 00:29:12,968 --> 00:29:14,883 HOW'S THAT? 560 00:29:14,927 --> 00:29:16,537 YOU'VE BEEN MESSING WITH CHINATOWN, 561 00:29:16,580 --> 00:29:18,191 MANIPULATING US, HURTING US, 562 00:29:18,234 --> 00:29:21,629 AND YOU'VE BEEN DOING IT FOR...MONEY? 563 00:29:21,672 --> 00:29:24,675 [MAX SCOFFS] ALTHEA: MY SISTER'S A WARRIOR. 564 00:29:27,722 --> 00:29:30,551 YOU'RE EVERYTHING SHE'S BORN TO DESTROY. 565 00:29:31,987 --> 00:29:33,859 I APPRECIATE THE WARNING. 566 00:29:33,902 --> 00:29:36,165 I'LL MAKE SURE TO KILL HER NEXT. 567 00:29:38,167 --> 00:29:39,865 [MAX GROANS] 568 00:29:39,908 --> 00:29:41,518 FIND OUT WHOEVER DID THIS! 569 00:29:41,562 --> 00:29:43,912 [COCKS GUN] LEAVE HER TO ME. 570 00:29:53,356 --> 00:29:54,880 AAH! 571 00:29:54,923 --> 00:29:57,534 [MAN SINGING IN FOREIGN LANGUAGE] 572 00:29:57,578 --> 00:29:59,623 [ALL GRUNTING] 573 00:30:20,819 --> 00:30:22,385 BO. 574 00:30:22,429 --> 00:30:24,083 GO. FIND HER! 575 00:30:24,126 --> 00:30:26,694 [SINGING CONTINUES] 576 00:30:38,227 --> 00:30:39,663 [WHISTLES] 577 00:30:44,581 --> 00:30:46,148 NICKY: HEY! 578 00:30:46,192 --> 00:30:48,020 ALTHEA: NICKY! 579 00:30:48,063 --> 00:30:49,543 SORRY I TOOK SO LONG. 580 00:30:49,586 --> 00:30:51,545 [GUN CLATTERS ON FLOOR] 581 00:30:51,588 --> 00:30:53,547 ALEXIS KRAUSS: ♪ SHE WAS GONNA TRY TO KEEP ME ♪ 582 00:30:53,590 --> 00:30:56,245 ♪ YOU GO-GO DOWN, GO-GO DOWN ♪ 583 00:30:56,289 --> 00:30:58,682 ♪ IN A DREAM, YOU WILL NEVER BE DOWN ♪ 584 00:30:58,726 --> 00:31:01,294 ♪ SOMEHOW, SOMEHOW 585 00:31:01,337 --> 00:31:04,123 ♪ ANOTHER WAY TO MAKE THE PICTURE CLEARER ♪ 586 00:31:04,166 --> 00:31:06,386 ♪ POINT A GUN AT THE MIRROR ♪ 587 00:31:06,429 --> 00:31:09,084 ♪ HEART'S SO DARK, MAKE DIRT LOOK CLEAN ♪ 588 00:31:09,128 --> 00:31:11,826 ♪ SO CLEAN, YOU ARE MY ♪ 589 00:31:14,133 --> 00:31:16,091 [MAX GROANS] KRAUSS: ♪ BITTER RIVAL 590 00:31:16,135 --> 00:31:18,093 [ALTHEA GIGGLES] 591 00:31:18,137 --> 00:31:20,617 OK, OK, OK. A BREATH, A BREATH. 592 00:31:20,661 --> 00:31:23,882 I'M SORRY. IT'S JUST-- IF ANYTHING HAD HAPPENED TO YOU... 593 00:31:25,361 --> 00:31:28,625 MMM. WISH WE STILL HAD ALL THAT EVIDENCE, 594 00:31:28,669 --> 00:31:31,280 BUT ABDUCTION AND ATTEMPTED MURDER SHOULD DO THE TRICK. 595 00:31:31,324 --> 00:31:32,934 [CHUCKLES] 596 00:31:34,544 --> 00:31:36,590 THERE'S SOMETHING I HAVE TO TELL YOU. 597 00:31:38,200 --> 00:31:40,507 I HEARD THE D.A.'s OFFER AND-- 598 00:31:40,550 --> 00:31:42,291 IS IT BAD? 599 00:31:42,335 --> 00:31:45,599 IT'S PRETTY BAD... 600 00:31:45,642 --> 00:31:50,212 BUT...IF I CAN GET THROUGH THIS... 601 00:31:50,256 --> 00:31:53,346 I THINK WE'LL BE OK. 602 00:31:54,825 --> 00:31:56,305 HMM. 603 00:31:59,265 --> 00:32:01,441 [FOOTSTEPS RETREAT] 604 00:32:01,484 --> 00:32:04,270 [POLICEMEN SPEAKING INDISTINCTLY] 605 00:32:04,313 --> 00:32:06,272 HEY. 606 00:32:06,315 --> 00:32:07,926 THANK YOU 607 00:32:07,969 --> 00:32:09,928 FOR DROPPING EVERYTHING 608 00:32:09,971 --> 00:32:12,800 AND RISKING YOUR LIFE TO SAVE MY FAMILY, AGAIN. 609 00:32:12,843 --> 00:32:14,802 I DON'T NEED THANKS. 610 00:32:14,845 --> 00:32:17,674 ANYTHING YOU NEED, I'M HERE. 611 00:32:17,718 --> 00:32:21,113 NICKY: WHY? ["NORTHERN LIGHTS" PLAYING] 612 00:32:21,156 --> 00:32:24,768 BO: BECAUSE... JANIECK: ♪ OOH, OOH, OOH 613 00:32:24,812 --> 00:32:27,641 - I LIKE YOU. - ♪ IN THE MIDDLE OF NOTHING 614 00:32:27,684 --> 00:32:30,687 ♪ WE BEEN BUILDING SOMETHING [FINGERS SNAPPING] 615 00:32:30,731 --> 00:32:32,994 ♪ OOH, OOH, OOH 616 00:32:33,038 --> 00:32:35,692 - HEH! - ♪ IN THE MIDDLE OF NOTHING 617 00:32:35,736 --> 00:32:37,912 ♪ I AM WAITING 618 00:32:37,956 --> 00:32:41,089 ♪ I AM WAITING, OOH, OOH, OOH ♪ 619 00:32:41,133 --> 00:32:43,962 ♪ IN THE MIDDLE OF NOTHING 620 00:32:54,015 --> 00:32:56,713 - [DEEP, DISTORTED VOICE] WHERE ARE THEY? - I'LL NEVER TELL. 621 00:32:56,757 --> 00:32:58,324 DO YOU THINK YOU'RE HELPING THEM? 622 00:32:58,367 --> 00:33:01,240 YOU ONLY DELAY THEIR SALVATION. 623 00:33:04,895 --> 00:33:06,767 [GRUNTS] 624 00:33:08,682 --> 00:33:10,727 [BOTH GRUNTING] 625 00:33:28,484 --> 00:33:30,138 HUH? 626 00:33:44,500 --> 00:33:46,024 THANK YOU, BOTH OF YOU, 627 00:33:46,067 --> 00:33:47,851 FOR COMING BACK. YOU KNOW, WE'VE PUT 628 00:33:47,895 --> 00:33:49,766 OUR ENTIRE LIVES INTO THIS PLACE. 629 00:33:49,810 --> 00:33:53,379 AS YOU CAN IMAGINE, IT'S BEEN EMOTIONAL FOR US. 630 00:33:53,422 --> 00:33:56,077 OF COURSE. WE'RE JUST GLAD YOU'VE COME AROUND TO THE DEAL. 631 00:33:56,121 --> 00:33:58,775 JIN: ACTUALLY, WE CALLED YOU BACK NOT TO SIGN THE DEAL. 632 00:33:58,819 --> 00:34:00,951 MEI-LI: WE CALLED YOU BACK TO NEGOTIATE. 633 00:34:00,995 --> 00:34:03,128 ABOUT THE REDESIGN, 634 00:34:03,171 --> 00:34:05,565 WE ARE NOT COMFORTABLE WITH THE CHANGES. 635 00:34:05,608 --> 00:34:07,697 WE PUT A LOT OF THOUGHT INTO THE REBUILD, 636 00:34:07,741 --> 00:34:09,830 AND WE ARE HAPPY WITH THE PATH WE'VE CHOSEN. 637 00:34:09,873 --> 00:34:12,137 OF COURSE. WE'RE ALWAYS HAPPY TO COLLABORATE ON DECOR. 638 00:34:12,180 --> 00:34:14,400 HMM. 639 00:34:14,443 --> 00:34:16,489 NEIL: WHAT'S THIS? MEI-LI: MORE OF OUR DEMANDS. 640 00:34:16,532 --> 00:34:19,361 WE WILL MAINTAIN OPERATIONAL CONTROL 641 00:34:19,405 --> 00:34:22,016 OVER EMPLOYEE PAY AND PRODUCE-SOURCING. 642 00:34:22,060 --> 00:34:25,846 AND AS FOR NONPERISHABLES, WE WILL CONSIDER YOUR SUPPLIERS, 643 00:34:25,889 --> 00:34:28,283 PROVIDED THEY MEET OUR STANDARDS. 644 00:34:28,327 --> 00:34:30,720 THESE ARE SIGNIFICANT CONCESSIONS, 645 00:34:30,764 --> 00:34:32,809 BUT I'LL BRING THEM TO THE BOARD. 646 00:34:32,853 --> 00:34:34,985 I THINK WE COULD SELL THEM ON THIS. 647 00:34:35,029 --> 00:34:37,988 NEIL: REALLY? MEI-LI: ONE LAST DEMAND. 648 00:34:38,032 --> 00:34:41,514 THE 60/40 MAJORITY STAKE-- NEIL: WE'RE NOT GONNA BUDGE ON THAT. NO COMPANY ON EARTH-- 649 00:34:41,557 --> 00:34:43,646 MEI-LI: I UNDERSTAND THAT. JIN: WE SPOKE TO OUR LAWYER 650 00:34:43,690 --> 00:34:46,127 AND FOUND OUT DEALS OF THIS NATURE, 651 00:34:46,171 --> 00:34:49,565 IN SOME CASES, CERTAIN EXEMPTIONS CAN BE MADE. 652 00:34:49,609 --> 00:34:52,612 NEIL: EXEMPTIONS? MEI-LI: CARVEOUTS, IF YOU WILL. 653 00:34:52,655 --> 00:34:55,571 YOU MAINTAIN YOUR MAJORITY STAKE, 654 00:34:55,615 --> 00:34:59,184 WE MAINTAIN VETO POWER OVER CERTAIN IMPORTANT DECISIONS. 655 00:34:59,227 --> 00:35:01,664 WE REALLY APPRECIATE YOUR INTEREST IN US, 656 00:35:01,708 --> 00:35:03,666 BUT WE HAVE TO PROTECT OURSELVES. 657 00:35:03,710 --> 00:35:06,278 I'M SURE YOU UNDERSTAND THAT. 658 00:35:06,321 --> 00:35:10,369 WELL, ALL WE CAN DO IS TAKE IT TO THE PARTNERS, SEE WHAT THEY SAY, RIGHT? 659 00:35:13,459 --> 00:35:17,245 MEI-LI: IT HAS BEEN A PLEASURE NEGOTIATING WITH YOU. 660 00:35:20,944 --> 00:35:22,598 MA'AM? 661 00:35:30,650 --> 00:35:32,608 JIN: LO POR... MEI-LI: HMM? 662 00:35:32,652 --> 00:35:34,175 YOU'RE INCREDIBLE. 663 00:35:34,219 --> 00:35:36,177 MEI-LI: AH. [DOOR CLOSES] 664 00:35:36,221 --> 00:35:38,788 HEH HEH! YOU THINK THEY'LL TAKE IT? 665 00:35:38,832 --> 00:35:40,790 WE'LL SEE, LAO GONG. 666 00:35:40,834 --> 00:35:42,401 WE WILL SEE. 667 00:35:42,444 --> 00:35:43,880 MM-HMM. 668 00:35:43,924 --> 00:35:46,231 I THOUGHT YOU SAID HIS BLADE WAS FATAL, 669 00:35:46,274 --> 00:35:48,233 SUDDEN DEATH. 670 00:35:48,276 --> 00:35:50,539 YEAH, I'VE SEEN IT MANY TIMES-- EVERY WARRIOR 671 00:35:50,583 --> 00:35:53,499 AND GUARDIAN SPIRIT, GONE IN AN INSTANT. 672 00:35:55,022 --> 00:35:56,937 MAYBE YOU'RE DIFFERENT. 673 00:35:58,460 --> 00:36:00,419 HOW DID YOU DIE? 674 00:36:00,462 --> 00:36:03,073 UH...I WAS IN THE CAVE, 675 00:36:03,117 --> 00:36:05,511 NEAR THE SOURCE. WALLS CAME DOWN AND-- 676 00:36:05,554 --> 00:36:08,209 SO YOU WERE ALIVE WHEN YOU ENTERED THE REALM? 677 00:36:08,253 --> 00:36:10,211 YES, 678 00:36:10,255 --> 00:36:12,213 BUT I STAYED BEHIND 679 00:36:12,257 --> 00:36:16,130 WHEN THE WORLD WAS ENDING. I--I THOUGHT THAT... 680 00:36:16,174 --> 00:36:18,741 YOUR SACRIFICE. 681 00:36:18,785 --> 00:36:22,180 DID YOU EVER CONSIDER THAT MAYBE YOUR SACRIFICE DIDN'T TAKE? 682 00:36:23,964 --> 00:36:26,140 THE BLADE REAPS SPIRITS. 683 00:36:26,184 --> 00:36:28,142 DIDN'T REAP YOU. 684 00:36:28,186 --> 00:36:31,450 SORRY TO SAY IT, BUT I DON'T THINK YOU'RE DEAD. 685 00:36:33,756 --> 00:36:35,671 [DISTANT SIREN WAILING] 686 00:36:35,715 --> 00:36:38,152 [DOOR OPENS] NICKY: SORRY. 687 00:36:38,196 --> 00:36:41,199 I HAD A CRISIS TO DEAL WITH. 688 00:36:44,027 --> 00:36:46,247 IS EVERYTHING OK? 689 00:36:46,291 --> 00:36:49,119 I REMEMBERED... 690 00:36:49,163 --> 00:36:52,122 MY LAST MOMENTS IN THE REALM. 691 00:36:52,166 --> 00:36:56,039 I SAW XIAO, WEARING MY FACE. 692 00:36:58,694 --> 00:37:01,262 SHE HAD THE PENDANT. 693 00:37:01,306 --> 00:37:04,439 SHE IS THE REASON I AM HERE, 694 00:37:04,483 --> 00:37:07,790 THIS...ALCHEMIST. 695 00:37:10,315 --> 00:37:13,187 YOU ALREADY KNEW? 696 00:37:14,623 --> 00:37:17,235 NOT FOR SURE... 697 00:37:17,278 --> 00:37:19,411 BUT YEAH. 698 00:37:19,454 --> 00:37:22,065 FAR AS WE KNOW, 699 00:37:22,109 --> 00:37:24,807 XIAO USED THIS PENDANT TO 700 00:37:24,851 --> 00:37:27,854 BRING YOU BACK TO LIFE AND TO BRING HERSELF BACK TO EARTH. 701 00:37:30,770 --> 00:37:33,425 YOU KNOW WHAT WE MUST DO. 702 00:37:39,039 --> 00:37:41,084 NO. 703 00:37:41,128 --> 00:37:45,219 THIS MIGHT BE THE ONLY THING KEEPING YOU ALIVE. 704 00:37:46,786 --> 00:37:49,832 SHIFU, I CAN'T LOSE YOU AGAIN. 705 00:37:53,749 --> 00:37:56,317 EVER SINCE I RETURNED, 706 00:37:56,361 --> 00:37:59,320 I HAVE NOT FELT LIKE MYSELF. 707 00:37:59,364 --> 00:38:02,497 SOMETHING WAS NOT RIGHT. 708 00:38:02,541 --> 00:38:04,760 NOW I KNOW IT IS 709 00:38:04,804 --> 00:38:06,849 BECAUSE OF XIAO. 710 00:38:08,677 --> 00:38:11,245 WHAT IF SHE CHOSE ME 711 00:38:11,289 --> 00:38:13,682 FOR A REASON, HMM? 712 00:38:13,726 --> 00:38:17,425 WHAT IF SHE KNEW YOU WOULD PROTECT ME-- 713 00:38:17,469 --> 00:38:21,211 HER VESSEL-- AT ANY COST? 714 00:38:26,913 --> 00:38:29,568 I WILL NOT BE USED LIKE THAT. 715 00:38:29,611 --> 00:38:32,571 I REFUSE. 716 00:38:32,614 --> 00:38:35,835 WE MUST... 717 00:38:35,878 --> 00:38:37,924 TAKE THAT CHANCE. 718 00:38:53,983 --> 00:38:56,246 [SNIFFLES] 719 00:39:07,823 --> 00:39:09,608 ["I GOT YOU" PLAYING] DEXTRIC: ♪ MMM... 720 00:39:09,651 --> 00:39:12,480 [SINGING CONTINUES INDISTINCTLY] 721 00:39:16,789 --> 00:39:19,444 HEY. EVERYTHING OK WITH YOUR FRIEND? 722 00:39:19,487 --> 00:39:21,446 YEAH, YEAH. 723 00:39:21,489 --> 00:39:23,883 ACTUALLY, THINGS ARE LOOKING UP. 724 00:39:23,926 --> 00:39:26,407 SHE'S FEELING MUCH BETTER, AND SO AM I. 725 00:39:26,451 --> 00:39:28,061 GREAT. 726 00:39:28,104 --> 00:39:30,542 UH, YOUR TEXT SOUNDED KINDA URGENT. 727 00:39:30,585 --> 00:39:32,587 IT WAS. 728 00:39:34,546 --> 00:39:37,592 YOU WANT TO TALK ABOUT SOMETHING? 729 00:39:39,072 --> 00:39:41,030 NOT REALLY. 730 00:39:41,074 --> 00:39:44,033 DEXTRIC: ♪ AND I DON'T GET ANY CLOSER ♪ 731 00:39:44,077 --> 00:39:48,647 ♪ I'LL TAKE IT ALL 'CAUSE I ♪ 732 00:39:48,690 --> 00:39:50,649 ♪ GOT YOU 733 00:39:50,692 --> 00:39:53,652 ♪ WHEN I'M ON MY KNEES AND I'M LOSING ♪ 734 00:39:53,695 --> 00:39:58,047 ♪ WE SORT IT OUT AND I FEEL BRAND-NEW ♪ 735 00:39:58,091 --> 00:40:01,660 ♪ WELL, I'M ON MY KNEES AND I LOSE IT ♪ 736 00:40:01,703 --> 00:40:06,316 ♪ I'LL TAKE IT ALL 'CAUSE I'VE GOT YOU ♪ 737 00:40:06,360 --> 00:40:08,928 HENRY: YOU SURE THIS LAI-TAANG BOW-RAAN IS OUR COMPASS? 738 00:40:08,971 --> 00:40:11,409 GRANT: THE LAI-TAANG BOW-RAAN WAS DISCOVERED DECADES AGO 739 00:40:11,452 --> 00:40:13,411 IN WHAT IS NOW MODERN-DAY THAILAND. 740 00:40:13,454 --> 00:40:17,415 IT'S SPECIAL, IT'S... 741 00:40:17,458 --> 00:40:20,113 THERE IT IS. 742 00:40:26,380 --> 00:40:29,035 IT'S MYSTERIOUS. 743 00:40:30,602 --> 00:40:33,561 I NEVER THOUGHT IT COULD BE SI NAN 744 00:40:33,605 --> 00:40:36,434 UNTIL YOU OPENED MY EYES. 745 00:40:36,477 --> 00:40:38,914 LET'S GET A CLOSER LOOK. 746 00:40:49,011 --> 00:40:50,970 OH... 747 00:40:51,013 --> 00:40:53,407 OH, IT'S BEAUTIFUL. 748 00:40:53,451 --> 00:40:55,365 MAY I? 749 00:40:55,409 --> 00:40:57,063 YEAH. 750 00:41:02,372 --> 00:41:04,766 [CLICK, MECHANICAL HUMMING] 751 00:41:04,810 --> 00:41:06,855 WHAT'S HAPPENING? 752 00:41:10,032 --> 00:41:12,600 IT'S REACTING, TO YOU. 753 00:41:12,644 --> 00:41:14,689 [DISTANT MAN SHOUTS] 754 00:41:14,733 --> 00:41:16,952 [GUNSHOT, GLASS SHATTERS] 755 00:41:16,996 --> 00:41:19,172 GRANT? 756 00:41:19,215 --> 00:41:21,261 GRANT. 757 00:41:27,397 --> 00:41:29,487 [DOOR CRASHES OPEN] 758 00:41:59,212 --> 00:42:00,648 GREG, MOVE YOUR HEAD! 759 00:42:00,692 --> 00:42:02,258 CHILDREN: NICE SHOT, MOM!