1 00:00:02,176 --> 00:00:05,005 [groovy guitar music] 2 00:00:05,179 --> 00:00:12,229 ♪ ♪ 3 00:00:26,156 --> 00:00:29,159 [fans whooshing] 4 00:00:35,861 --> 00:00:38,690 [air whooshing] 5 00:00:38,864 --> 00:00:41,693 [eerie music] 6 00:00:41,867 --> 00:00:45,219 ♪ ♪ 7 00:00:45,393 --> 00:00:48,613 - [sniffs] 8 00:00:48,787 --> 00:00:50,702 [inhales sharply] 9 00:00:50,876 --> 00:00:55,707 ♪ ♪ 10 00:00:55,881 --> 00:00:57,970 - No. 11 00:00:58,145 --> 00:01:01,191 Sweetie, stay with me. 12 00:01:01,365 --> 00:01:03,585 - Mom, my stomach hurts. 13 00:01:03,759 --> 00:01:06,196 - Mine too. 14 00:01:06,370 --> 00:01:07,632 This'll all be over soon. 15 00:01:07,806 --> 00:01:08,633 [door clicks] 16 00:01:08,807 --> 00:01:11,636 [tense music] 17 00:01:11,810 --> 00:01:18,861 ♪ ♪ 18 00:01:22,560 --> 00:01:24,606 [grunts] Don't be scared. 19 00:01:24,780 --> 00:01:26,782 Mommy's gonna fix everything. 20 00:01:30,090 --> 00:01:35,138 Please, it's been days. 21 00:01:35,312 --> 00:01:37,401 - Have you made your choice? 22 00:01:37,575 --> 00:01:39,402 - He needs to eat. 23 00:01:39,577 --> 00:01:42,753 - Have you made your choice? 24 00:01:42,928 --> 00:01:46,149 - [breathes deeply] 25 00:01:46,323 --> 00:01:52,068 ♪ ♪ 26 00:01:52,241 --> 00:01:54,114 Yes. 27 00:01:54,288 --> 00:02:01,295 ♪ ♪ 28 00:02:04,124 --> 00:02:06,474 - So you're saying that this car is tied 29 00:02:06,648 --> 00:02:08,693 to a missing person's case? What? 30 00:02:08,866 --> 00:02:10,434 - A mother and young son disappeared 31 00:02:10,608 --> 00:02:12,132 when they were visiting family upstate. 32 00:02:12,306 --> 00:02:14,264 FBI is assisting in the search, but this is the first 33 00:02:14,438 --> 00:02:15,787 real lead we've gotten. 34 00:02:15,961 --> 00:02:18,094 - The plates are a match to the Palmers'. 35 00:02:19,661 --> 00:02:22,403 - Well, wherever they went, they left their luggage behind. 36 00:02:22,577 --> 00:02:25,710 - Park ranger found it a few days ago abandoned by a trail. 37 00:02:25,884 --> 00:02:28,757 I just got around to logging the plates in this morning. 38 00:02:28,931 --> 00:02:31,673 - You've been sitting on the information for 48 hours? 39 00:02:31,847 --> 00:02:33,762 - That's the two of them there, OK? 40 00:02:33,936 --> 00:02:35,720 And every second counts, so if there's anything else 41 00:02:35,894 --> 00:02:37,069 you might have overlooked-- 42 00:02:37,418 --> 00:02:40,464 - Like I told you, the car was abandoned. 43 00:02:40,638 --> 00:02:44,251 We towed it. - Heads up. 44 00:02:44,425 --> 00:02:46,688 Got a vertical gash on the sidewall of this flat. 45 00:02:46,862 --> 00:02:47,906 It's about two inches long. 46 00:02:48,079 --> 00:02:49,168 - Any chance they just hit a curb? 47 00:02:49,343 --> 00:02:50,866 - No, I don't think so. 48 00:02:51,345 --> 00:02:53,738 This kerf is deep and narrow, and there's no radial scuffing. 49 00:02:53,912 --> 00:02:55,566 - Somebody slashed it. 50 00:02:55,740 --> 00:02:58,221 - We need the exact location where this was towed from. 51 00:02:58,395 --> 00:03:04,053 ♪ ♪ 52 00:03:04,227 --> 00:03:06,273 I'm Agent Bell. This is Agent Ramos and Scola. 53 00:03:06,447 --> 00:03:08,144 - SUV was over this way. 54 00:03:08,318 --> 00:03:12,192 Tire was flat, so I cut whoever owned it some slack, 55 00:03:12,366 --> 00:03:15,151 gave him time to find a spare. - When was this? 56 00:03:15,325 --> 00:03:16,631 - Thursday. 57 00:03:16,805 --> 00:03:19,373 After a couple days, I called for a tow. 58 00:03:19,547 --> 00:03:22,419 A man's gotta have limits to his goodwill. 59 00:03:22,593 --> 00:03:25,335 - Mr. Bream, do you think it's possible that the Palmers 60 00:03:25,509 --> 00:03:26,858 got lost on the trail? 61 00:03:27,119 --> 00:03:28,251 - Over the years, some folks have been known 62 00:03:28,425 --> 00:03:29,992 to go in and never come out. 63 00:03:30,166 --> 00:03:31,341 - What does that mean? 64 00:03:31,559 --> 00:03:35,258 - Nature can be cruel, that's all. 65 00:03:35,432 --> 00:03:37,173 - You said you were working that day. 66 00:03:37,347 --> 00:03:39,349 You see these people? 67 00:03:39,523 --> 00:03:42,526 - No, not that I recall. 68 00:03:42,700 --> 00:03:43,962 - Any cameras in the park? 69 00:03:44,485 --> 00:03:46,748 - Not unless you're looking for Hessel's hairstreak. 70 00:03:46,922 --> 00:03:48,315 - What? 71 00:03:48,531 --> 00:03:50,578 - It's a butterfly on the endangered species list. 72 00:03:50,752 --> 00:03:52,275 Beautiful creature. 73 00:03:52,449 --> 00:03:54,277 They're dying off. 74 00:03:54,451 --> 00:03:58,412 Ah, suppose some things are too fragile for this world. 75 00:03:58,586 --> 00:04:02,111 Hanford University put up this camera last year to track 'em. 76 00:04:02,285 --> 00:04:03,547 Pretty sure that it records. 77 00:04:03,721 --> 00:04:05,897 [soft dramatic music] 78 00:04:06,071 --> 00:04:07,334 - All right, we're gonna need 79 00:04:07,508 --> 00:04:09,074 to get our hands on that footage. 80 00:04:09,249 --> 00:04:11,076 - And while you're at it, a list of your whereabouts 81 00:04:11,251 --> 00:04:12,426 this past week. 82 00:04:12,600 --> 00:04:14,863 ♪ ♪ 83 00:04:15,037 --> 00:04:16,733 - We finally caught a break in our missing person's case. 84 00:04:16,908 --> 00:04:18,649 We now know that Valerie and Troy Palmer 85 00:04:18,822 --> 00:04:21,652 detoured on their way from Long Island to Utica. 86 00:04:21,826 --> 00:04:23,001 We located their vehicle here, 87 00:04:23,175 --> 00:04:24,960 tires slashed, seemingly abandoned. 88 00:04:25,134 --> 00:04:26,875 But maybe they went hiking 89 00:04:27,049 --> 00:04:29,834 and got lost or hurt, although something tells me 90 00:04:30,008 --> 00:04:31,619 that tire didn't slash itself. 91 00:04:31,793 --> 00:04:33,664 Either way, we are swimming with questions, 92 00:04:33,838 --> 00:04:35,927 and we need to start fishing for answers. Yeah. 93 00:04:36,101 --> 00:04:37,146 - State police expanded 94 00:04:37,494 --> 00:04:38,582 the search grid to include the trail. 95 00:04:38,756 --> 00:04:40,367 No trace of the family. - But? 96 00:04:40,541 --> 00:04:42,325 - They found Valerie Palmer's cell phone in a ditch, 97 00:04:42,499 --> 00:04:43,848 smashed pretty good. - [sighs] 98 00:04:44,022 --> 00:04:45,372 I do not like where this is going. 99 00:04:45,633 --> 00:04:47,591 - Hey, got that butterfly cam video cued 100 00:04:47,765 --> 00:04:50,115 to the day the Palmers went missing. 101 00:04:50,290 --> 00:04:52,466 - Let her rip. 102 00:04:52,640 --> 00:04:54,772 OK, here they are. 103 00:04:54,946 --> 00:04:57,209 Mother and son stopping for a hike, right? 104 00:04:57,384 --> 00:04:58,689 Tire looks fine. 105 00:04:58,863 --> 00:05:01,736 Scrub forward. Whoa, whoa, whoa. 106 00:05:01,910 --> 00:05:03,303 Who is this? 107 00:05:03,477 --> 00:05:06,131 [tense music] 108 00:05:06,306 --> 00:05:07,568 Whoa. 109 00:05:07,742 --> 00:05:09,134 - That explains the tire. 110 00:05:09,309 --> 00:05:10,440 - Think that's enough for an ID? 111 00:05:10,701 --> 00:05:14,139 Got a little profile there. - Maybe. 112 00:05:14,314 --> 00:05:16,533 - What about the Palmers? - Yeah. 113 00:05:16,707 --> 00:05:18,883 Scrub forward. - OK. 114 00:05:19,057 --> 00:05:20,450 - OK. - Oh, here we go. 115 00:05:20,929 --> 00:05:23,801 Mother and son return from the trail after about an hour. 116 00:05:23,975 --> 00:05:25,455 They see the flat. 117 00:05:25,629 --> 00:05:27,588 - And here goes. 118 00:05:27,762 --> 00:05:31,418 Is that our, uh, tire slasher? - He circles back. 119 00:05:31,592 --> 00:05:32,636 Looks like he's offering to help. 120 00:05:32,810 --> 00:05:34,508 - So the tire slasher vandalized 121 00:05:34,682 --> 00:05:36,771 the Palmers' vehicle, then poses as a Good Samaritan 122 00:05:36,945 --> 00:05:38,033 to offer them a ride. 123 00:05:38,555 --> 00:05:39,991 - Yeah, plan comes together for our bad guy. 124 00:05:40,165 --> 00:05:41,863 So this is not just a missing person's case-- 125 00:05:42,037 --> 00:05:43,212 the Palmers were abducted. 126 00:05:43,560 --> 00:05:45,345 Let's see if we can get lucky and get an ID 127 00:05:45,519 --> 00:05:47,651 with what we got there. - OK. 128 00:05:47,825 --> 00:05:51,089 Yeah, resolution is too low for facial rec on the driver. 129 00:05:51,263 --> 00:05:55,355 - What about the car? - Running the plates. 130 00:05:55,529 --> 00:05:56,791 Stolen. - Yeah? OK. 131 00:05:56,965 --> 00:05:58,401 NYPD, look into the stolen vehicle. 132 00:05:58,575 --> 00:05:59,837 - Here's something. - Hmm? 133 00:06:00,272 --> 00:06:01,839 - That Nissan passed a plate reader 15 minutes ago... 134 00:06:02,013 --> 00:06:03,058 - Yeah? 135 00:06:03,450 --> 00:06:04,799 - Entering Caleb Smith State Park. 136 00:06:04,973 --> 00:06:06,757 - Get a team there now. 137 00:06:06,931 --> 00:06:10,021 ♪ ♪ 138 00:06:10,195 --> 00:06:11,893 - That's the vehicle. 139 00:06:12,067 --> 00:06:13,634 [sighs] Clear. 140 00:06:13,808 --> 00:06:14,722 - Pop the trunk. 141 00:06:14,896 --> 00:06:20,118 ♪ ♪ 142 00:06:20,292 --> 00:06:22,338 Jubal, we found the sedan. 143 00:06:22,512 --> 00:06:25,080 There's blood in the trunk, and Troy Palmer's hat. 144 00:06:25,254 --> 00:06:27,691 ♪ ♪ 145 00:06:27,865 --> 00:06:29,519 - Guys. 146 00:06:29,693 --> 00:06:31,434 Looks like we got a set of boot prints. 147 00:06:31,608 --> 00:06:33,871 ♪ ♪ 148 00:06:34,045 --> 00:06:36,657 - Well, our suspect could have gone anywhere. 149 00:06:36,831 --> 00:06:39,399 - All right. What do you want to do, Maggie? 150 00:06:39,573 --> 00:06:42,880 - [sighs] 151 00:06:43,054 --> 00:06:45,143 We're going in. 152 00:06:45,317 --> 00:06:48,103 Let's split up. Stay on your comms. 153 00:06:48,277 --> 00:06:50,409 Go dark. 154 00:06:50,584 --> 00:06:57,373 ♪ ♪ 155 00:06:57,547 --> 00:07:00,594 [owl hooting] 156 00:07:00,768 --> 00:07:03,597 [birds chirping] 157 00:07:03,771 --> 00:07:11,431 ♪ ♪ 158 00:07:11,605 --> 00:07:14,129 - What's wrong? 159 00:07:14,303 --> 00:07:16,914 - I just feel like I'm being watched here. 160 00:07:17,088 --> 00:07:18,481 [twig snaps] 161 00:07:18,655 --> 00:07:20,788 [suspenseful music] 162 00:07:20,962 --> 00:07:22,398 - Suspect is fleeing south on foot. 163 00:07:22,572 --> 00:07:24,269 - I'll try to cut him off. 164 00:07:24,444 --> 00:07:30,450 ♪ ♪ 165 00:07:35,890 --> 00:07:37,892 FBI! 166 00:07:44,899 --> 00:07:48,076 Scola, Eva, I've got eyes on the mother. 167 00:07:48,250 --> 00:07:49,860 We're too late. 168 00:07:51,471 --> 00:07:52,863 - You see him? 169 00:07:53,298 --> 00:07:57,607 - He's gotta be close by. We need to set up a cordon. 170 00:07:57,781 --> 00:08:01,306 I need a helo and a K-9. 171 00:08:01,481 --> 00:08:03,047 ♪ ♪ 172 00:08:03,221 --> 00:08:05,659 - We have another body, young male. 173 00:08:05,833 --> 00:08:07,965 ♪ ♪ 174 00:08:08,139 --> 00:08:09,532 [door clicks] 175 00:08:10,272 --> 00:08:11,316 - Hey. 176 00:08:11,491 --> 00:08:12,840 - So the best I can tell, 177 00:08:13,014 --> 00:08:15,103 your victims were killed in the last 24 hours. 178 00:08:15,277 --> 00:08:17,018 Ligature marks on their wrists and ankles 179 00:08:17,192 --> 00:08:18,802 suggest they were bound for several days. 180 00:08:18,976 --> 00:08:20,804 Bodies were washed with soap and bleach, 181 00:08:20,978 --> 00:08:22,066 so no trace DNA, 182 00:08:22,545 --> 00:08:24,329 and rape kits came back negative for both. 183 00:08:24,504 --> 00:08:25,592 - It's not a lot to go on. 184 00:08:25,896 --> 00:08:27,419 - Well, autopsies were more revealing. 185 00:08:27,594 --> 00:08:30,292 Both mother and son show signs of organ shrinkage 186 00:08:30,466 --> 00:08:32,599 pointing to starvation, plus darkening 187 00:08:32,773 --> 00:08:34,034 of the buccal membrane 188 00:08:34,470 --> 00:08:36,864 and poor skin turgor, classic signs of dehydration. 189 00:08:37,038 --> 00:08:38,779 - So he abducted them and then starved them. 190 00:08:38,953 --> 00:08:40,736 - To start with. 191 00:08:40,911 --> 00:08:44,567 You know, I can email you my report. 192 00:08:44,741 --> 00:08:46,351 - I'm already here. - Right. 193 00:08:46,526 --> 00:08:50,747 I just figured with what happened to your sister. 194 00:08:50,921 --> 00:08:53,358 - Thanks, Neil. Um, it's OK. 195 00:08:53,533 --> 00:08:54,621 I'm good. 196 00:08:54,925 --> 00:08:56,753 - Boy was killed quickly, slit throat. 197 00:08:56,927 --> 00:08:59,277 Mom, not so lucky. 198 00:08:59,451 --> 00:09:01,236 Cause of death, penetrating sharp-force 199 00:09:01,410 --> 00:09:03,194 injury to the chest. 200 00:09:03,368 --> 00:09:04,892 - She was stabbed in the heart? 201 00:09:05,066 --> 00:09:07,068 - At least 20 times. 202 00:09:07,242 --> 00:09:09,853 - Violent and rageful. 203 00:09:10,027 --> 00:09:11,289 What do you know about the weapon? 204 00:09:11,812 --> 00:09:14,466 - Wounds suggest a nonstandard profile and thickness. 205 00:09:14,641 --> 00:09:17,078 - A specialty blade? Or combat, maybe? 206 00:09:17,252 --> 00:09:18,601 - Edge geometry's multipurpose. 207 00:09:18,775 --> 00:09:19,776 I think we're looking more for-- 208 00:09:19,950 --> 00:09:22,083 - A dive knife. - Right. 209 00:09:22,257 --> 00:09:24,259 Actually, how do you know that? 210 00:09:24,433 --> 00:09:25,521 - For the same reason I know 211 00:09:25,782 --> 00:09:27,567 I need to get back to the beach. 212 00:09:27,741 --> 00:09:29,003 Thanks. 213 00:09:29,177 --> 00:09:31,919 [tense music] 214 00:09:32,093 --> 00:09:36,140 ♪ ♪ 215 00:09:36,314 --> 00:09:37,968 - No sign of our suspect since he slipped the cordon 216 00:09:38,142 --> 00:09:39,404 last night, but the cadaver dogs 217 00:09:39,579 --> 00:09:42,016 did hit on another pair of graves. 218 00:09:42,190 --> 00:09:46,890 Got adult female, adolescent male. 219 00:09:47,064 --> 00:09:49,327 You were right, Maggie. 220 00:09:49,501 --> 00:09:53,375 You want to tell me what's going on here? 221 00:09:53,549 --> 00:09:56,552 [camera shutter clicking] 222 00:09:58,162 --> 00:09:59,250 - Yeah. 223 00:09:59,424 --> 00:10:01,513 There was a case back in 2002-- 224 00:10:01,688 --> 00:10:03,690 a serial killer took 17 lives 225 00:10:03,864 --> 00:10:06,170 before the bureau caught the guy. 226 00:10:06,344 --> 00:10:08,695 The details match the Palmer murders. 227 00:10:08,869 --> 00:10:10,131 I mean, from the way they were tied up, 228 00:10:10,653 --> 00:10:12,786 they were starved, and even the weapon, a dive knife. 229 00:10:12,960 --> 00:10:14,788 - You think this is all connected? 230 00:10:14,962 --> 00:10:18,226 - I do. - Maggie. 231 00:10:18,400 --> 00:10:20,228 - Give me a sec. - Yeah. 232 00:10:20,402 --> 00:10:23,187 - Hey, Peter, thanks for coming. 233 00:10:25,102 --> 00:10:26,321 - What's up? 234 00:10:26,495 --> 00:10:28,149 - I don't really know how to say this. 235 00:10:28,323 --> 00:10:29,367 - Just say it. 236 00:10:29,672 --> 00:10:32,109 - The South Shore Ripper is back. 237 00:10:32,283 --> 00:10:35,286 - Maggie, I caught the Ripper a long time ago, 238 00:10:35,460 --> 00:10:36,810 and he's dead. 239 00:10:36,984 --> 00:10:39,639 - [whistles] Hey, guys. 240 00:10:39,813 --> 00:10:41,989 Dogs got another hit. 241 00:10:42,163 --> 00:10:47,037 ♪ ♪ 242 00:10:47,211 --> 00:10:50,214 - Six new bodies including the Palmers. 243 00:10:50,388 --> 00:10:54,044 So if the Ripper is dead, how is he still killing? 244 00:10:54,218 --> 00:10:55,915 ♪ ♪ 245 00:11:01,486 --> 00:11:02,836 - This is the face of pure evil. 246 00:11:03,140 --> 00:11:05,839 Howard James Metcalf, AKA the South Shore Ripper. 247 00:11:06,013 --> 00:11:08,885 24 years ago, he terrorized the city, 248 00:11:09,059 --> 00:11:12,541 abducting pairs of victims, always a mother and a son. 249 00:11:12,715 --> 00:11:15,152 He held them captive, bound them, 250 00:11:15,326 --> 00:11:17,851 and starved them until he eventually killed them. 251 00:11:18,025 --> 00:11:21,071 He had evaded capture for two years, 252 00:11:21,245 --> 00:11:24,684 killing 17 victims that we know of. 253 00:11:24,858 --> 00:11:27,164 - One victim escaped. Abel Gaskin. 254 00:11:27,338 --> 00:11:28,862 Goes by Abel Shaw now. 255 00:11:29,036 --> 00:11:30,951 - And Abel led us to Metcalf? 256 00:11:31,125 --> 00:11:34,302 - No, but when he escaped, Metcalf got spooked. 257 00:11:34,476 --> 00:11:36,304 He set the home that he had been holding them in 258 00:11:36,478 --> 00:11:38,306 on fire, destroying any evidence 259 00:11:38,480 --> 00:11:40,003 we could have used against him. 260 00:11:40,177 --> 00:11:42,397 State police were able to track him down 261 00:11:42,571 --> 00:11:44,094 thanks to the BAU profile, 262 00:11:44,268 --> 00:11:47,271 but Metcalf hanged himself in his holding cell 263 00:11:47,445 --> 00:11:48,577 that same evening. 264 00:11:48,795 --> 00:11:50,057 - So the case was never adjudicated, 265 00:11:50,405 --> 00:11:51,928 but the killings stopped after Metcalf's death. 266 00:11:52,102 --> 00:11:53,408 Has to be the guy. 267 00:11:53,582 --> 00:11:54,888 - Well, Peter Olsen was the profiler, 268 00:11:55,062 --> 00:11:56,324 and he thought so, but now we have 269 00:11:56,498 --> 00:11:57,629 six new victims, same MO. 270 00:11:58,065 --> 00:11:59,544 - All we know for certain is that there is 271 00:11:59,719 --> 00:12:02,199 a killer out there that has to be stopped. 272 00:12:03,940 --> 00:12:05,550 - State police found two graves, 273 00:12:05,725 --> 00:12:06,987 both the same-- middle-aged woman 274 00:12:07,161 --> 00:12:08,336 and young boy. 275 00:12:08,902 --> 00:12:10,773 The most recent set was killed inside of a month. 276 00:12:10,947 --> 00:12:12,557 The oldest exhibited advanced decomp 277 00:12:12,732 --> 00:12:15,996 with adipocere formation, so about five months. 278 00:12:16,170 --> 00:12:17,214 - Can you tell us the cause of death? 279 00:12:17,388 --> 00:12:18,389 - The same as the Palmers. 280 00:12:18,563 --> 00:12:19,826 Boys had their throats slit. 281 00:12:20,130 --> 00:12:23,351 Women were stabbed in the chest repeatedly. 282 00:12:25,266 --> 00:12:26,615 - Can you give us a minute, please? 283 00:12:26,789 --> 00:12:28,138 - Yeah. 284 00:12:30,053 --> 00:12:33,274 - Come on, tell me you see it. 285 00:12:33,448 --> 00:12:35,537 The victims, the Palmers. 286 00:12:35,711 --> 00:12:37,147 Mothers and sons. 287 00:12:37,321 --> 00:12:38,888 - Has to be a copycat. 288 00:12:39,062 --> 00:12:41,195 - Valerie Palmer was stabbed in the heart so many times 289 00:12:41,369 --> 00:12:44,328 that Mosbach said he lost count. 290 00:12:44,502 --> 00:12:46,504 That's overkill. - Mm-hmm. 291 00:12:46,678 --> 00:12:49,029 - Peter, the FBI never went public with that detail, 292 00:12:49,203 --> 00:12:51,858 and the South Shore Ripper never made it to trial. 293 00:12:52,032 --> 00:12:54,034 Now, the only way somebody could recreate 294 00:12:54,208 --> 00:12:55,296 these killings is if it was the same-- 295 00:12:55,557 --> 00:12:58,560 - The Ripper hung himself in his cell. 296 00:12:58,734 --> 00:13:01,432 We arrested him. He punched his own ticket. 297 00:13:01,606 --> 00:13:03,260 - I understand why you'd want to hold on to that. 298 00:13:03,434 --> 00:13:05,001 - What is that supposed to mean? 299 00:13:05,175 --> 00:13:07,438 - The only victim to get away from the Ripper 300 00:13:07,612 --> 00:13:09,092 said you got the wrong guy. 301 00:13:09,266 --> 00:13:11,355 - The victim was a 12-year-old boy 302 00:13:11,529 --> 00:13:13,140 who had just seen his mother murdered. 303 00:13:13,314 --> 00:13:14,315 He was traumatized. 304 00:13:14,750 --> 00:13:16,665 - I know, but what if he could have 305 00:13:16,839 --> 00:13:19,450 led us to a different suspect? 306 00:13:19,624 --> 00:13:21,061 Or an accomplice? 307 00:13:21,235 --> 00:13:24,891 - My profile clearly said one killer, not two. 308 00:13:25,065 --> 00:13:27,067 - Then how do you explain this? 309 00:13:27,241 --> 00:13:28,546 All these years later, 310 00:13:28,720 --> 00:13:30,679 we've got new murders with the same MO. 311 00:13:30,853 --> 00:13:33,290 - The Ripper was in it for the pain. 312 00:13:33,464 --> 00:13:35,902 Once his victims couldn't feel it anymore, 313 00:13:36,076 --> 00:13:37,555 he tossed the bodies into a dumpster. 314 00:13:37,729 --> 00:13:39,557 - They were trash to him. - Precisely. 315 00:13:39,731 --> 00:13:41,298 These new victims were buried. 316 00:13:41,472 --> 00:13:43,344 The MOs are not the same. 317 00:13:43,518 --> 00:13:47,217 - It's been 24 years, Peter. 318 00:13:47,391 --> 00:13:49,002 The killer could have evolved. 319 00:13:49,176 --> 00:13:51,134 [dramatic music] 320 00:13:51,308 --> 00:13:53,658 Maybe your theory needs to as well. 321 00:13:53,833 --> 00:13:55,878 ♪ ♪ 322 00:13:56,052 --> 00:13:58,315 - We've been comparing the two cases. 323 00:13:58,489 --> 00:14:01,753 Back in 2002, the Ripper used a standard dive knife. 324 00:14:01,928 --> 00:14:03,886 And the new victims were killed with the same. 325 00:14:04,060 --> 00:14:05,627 Problem is, these knives are widely available. 326 00:14:05,801 --> 00:14:07,194 - Right. What about the gravesite? 327 00:14:07,368 --> 00:14:08,848 ERT find anything usable there? 328 00:14:09,022 --> 00:14:11,415 - Negative, but analysis of the trace fibers 329 00:14:11,589 --> 00:14:14,941 found embedded in the Palmers' wrists and ankles came in. 330 00:14:15,115 --> 00:14:17,639 It looks like the killer bound them with 331 00:14:17,813 --> 00:14:19,423 half-inch-diameter rope featuring 332 00:14:19,597 --> 00:14:21,817 a 12-strand, double-braid construction 333 00:14:21,991 --> 00:14:25,821 and a unique dye pattern that's consistent with marine rope. 334 00:14:25,995 --> 00:14:28,868 It's manufactured specifically by this small company 335 00:14:29,042 --> 00:14:30,652 in Ohio, TideTurner. 336 00:14:30,826 --> 00:14:32,610 It's only sold in three stores in the tristate area. 337 00:14:32,784 --> 00:14:35,091 - All right, let's get a list over to Eva and Scola. 338 00:14:35,265 --> 00:14:36,876 I want a full report on anyone who has purchased 339 00:14:37,050 --> 00:14:38,225 that rope in the last year. 340 00:14:38,399 --> 00:14:39,790 - I don't want to be the one to say this, 341 00:14:40,096 --> 00:14:42,533 but if Peter Olsen got it wrong two decades ago-- 342 00:14:42,707 --> 00:14:44,971 - Well, then Maggie will get to the bottom of it. 343 00:14:45,145 --> 00:14:47,799 She and Peter are sitting with Abel Shaw now. 344 00:14:47,974 --> 00:14:49,976 Look, if this is the same killer, 345 00:14:50,150 --> 00:14:53,805 maybe the lone survivor can give us some insight. 346 00:14:53,980 --> 00:14:55,720 - I was 12, 347 00:14:55,895 --> 00:14:59,899 and the Ripper held me and my mom in a basement, 348 00:15:00,073 --> 00:15:03,163 no food, just enough water 349 00:15:03,337 --> 00:15:07,819 to keep us alive for five days. 350 00:15:07,994 --> 00:15:10,605 [solemn music] 351 00:15:10,779 --> 00:15:11,954 [sighs] 352 00:15:12,389 --> 00:15:14,478 Sorry, I try not to think about it anymore. 353 00:15:14,652 --> 00:15:15,958 - Is this really necessary? 354 00:15:16,132 --> 00:15:17,873 - I know that this is difficult. 355 00:15:18,047 --> 00:15:19,614 We would not be asking you if it wasn't important. 356 00:15:19,788 --> 00:15:21,746 - It's OK. It's OK. 357 00:15:21,921 --> 00:15:25,098 [exhales] After the third day, 358 00:15:25,272 --> 00:15:27,752 he said that we had to choose 359 00:15:27,927 --> 00:15:31,713 who would live and who would die. 360 00:15:31,887 --> 00:15:34,759 My mother... 361 00:15:34,934 --> 00:15:39,155 ♪ ♪ 362 00:15:39,329 --> 00:15:41,941 Uh, she always protected me, 363 00:15:42,115 --> 00:15:45,466 and so she volunteered. 364 00:15:45,640 --> 00:15:48,034 - I know that this is cold comfort, 365 00:15:48,208 --> 00:15:52,038 but, uh, the Ripper found excitement 366 00:15:52,212 --> 00:15:53,778 breaking down his victims. 367 00:15:53,953 --> 00:15:56,129 Choice was irrelevant. 368 00:15:56,303 --> 00:15:58,653 He was always going to kill you both. 369 00:15:58,827 --> 00:16:01,264 - Then he grabbed the wrong woman, 370 00:16:01,438 --> 00:16:06,791 'cause when he... 371 00:16:06,966 --> 00:16:12,014 started stabbing her... [gasps] 372 00:16:12,188 --> 00:16:15,626 She fought back and 373 00:16:15,800 --> 00:16:19,456 bought me time to run, 374 00:16:19,630 --> 00:16:22,372 to survive. 375 00:16:22,546 --> 00:16:27,638 - After you escaped, you said that Metcalf 376 00:16:27,812 --> 00:16:29,901 wasn't the man that killed your mother. 377 00:16:30,076 --> 00:16:33,993 Now, that was 24 years ago. Do you still believe that now? 378 00:16:34,167 --> 00:16:35,864 - Of course. Wait, why are you asking? 379 00:16:36,038 --> 00:16:40,825 ♪ ♪ 380 00:16:41,000 --> 00:16:42,827 He's killing again, isn't he? 381 00:16:43,002 --> 00:16:44,481 - Someone is killing, yes, but-- 382 00:16:44,655 --> 00:16:45,830 - This is your fault. 383 00:16:46,005 --> 00:16:47,441 Abel said you had the wrong guy. 384 00:16:47,615 --> 00:16:49,356 The real killer's been running free this whole time 385 00:16:49,530 --> 00:16:50,531 because you wouldn't believe him? 386 00:16:50,705 --> 00:16:51,575 - Erica, it's OK. - No. 387 00:16:51,749 --> 00:16:53,664 No, none of this is OK. 388 00:16:53,838 --> 00:16:55,318 You know, Abel changed his name 389 00:16:55,492 --> 00:16:57,233 so the real killer couldn't track him down. 390 00:16:57,407 --> 00:16:59,322 - He always could have contacted the bureau. 391 00:16:59,496 --> 00:17:00,802 We would have helped you. 392 00:17:01,063 --> 00:17:01,977 - Oh, so you would have believed him then? 393 00:17:02,151 --> 00:17:03,544 - Erica. 394 00:17:03,718 --> 00:17:07,242 ♪ ♪ 395 00:17:07,416 --> 00:17:09,419 I miss my mother every day. 396 00:17:11,160 --> 00:17:13,336 - Can you tell us anything 397 00:17:13,510 --> 00:17:15,425 about the man that you remember? 398 00:17:17,123 --> 00:17:18,602 - I'm sorry. 399 00:17:18,776 --> 00:17:22,824 Even now, the feeling, 400 00:17:22,998 --> 00:17:26,696 it's clear as day, but my memory is fuzzy. 401 00:17:26,871 --> 00:17:28,438 It has been since I escaped. 402 00:17:28,612 --> 00:17:30,962 - Wait, except the thing from EMDR. 403 00:17:31,137 --> 00:17:33,661 - Yeah. - It's a therapy used for PTSD. 404 00:17:33,835 --> 00:17:35,402 - And it helped. 405 00:17:35,706 --> 00:17:39,971 It also unlocked something that I had repressed--a smell. 406 00:17:40,146 --> 00:17:43,236 We were starving, and he would cook every night. 407 00:17:43,410 --> 00:17:44,411 Fish. 408 00:17:44,585 --> 00:17:47,762 And that smell tormented us. 409 00:17:47,936 --> 00:17:48,937 It's probably nothing. 410 00:17:49,459 --> 00:17:50,721 - Mm, anything you remember is helpful. 411 00:17:50,895 --> 00:17:54,203 ♪ ♪ 412 00:17:54,377 --> 00:17:56,553 So you still think Metcalf is the Ripper? 413 00:17:56,727 --> 00:18:00,079 - The boy experienced a peritraumatic dissociation. 414 00:18:00,253 --> 00:18:02,385 It's a coping mechanism, nothing more. 415 00:18:02,559 --> 00:18:03,908 - OK, what about the new memory, 416 00:18:04,083 --> 00:18:05,040 the smell of the fish? 417 00:18:05,519 --> 00:18:06,041 I mean, you can't just ignore that. 418 00:18:06,215 --> 00:18:07,347 - [sighs] 419 00:18:07,608 --> 00:18:10,393 Maggie, I wrote the Ripper's profile. 420 00:18:10,567 --> 00:18:13,570 I knew who we were looking for. Metcalf checked every box. 421 00:18:13,744 --> 00:18:15,050 - [sighs] 422 00:18:15,224 --> 00:18:20,273 Peter, what if-- 423 00:18:20,447 --> 00:18:23,014 look, hear me out. 424 00:18:23,189 --> 00:18:24,799 What if you have a blind spot? 425 00:18:24,973 --> 00:18:27,193 OK, what if your ego caused you 426 00:18:27,367 --> 00:18:29,586 to jump the gun 24 years ago and... 427 00:18:29,760 --> 00:18:30,979 - Mm-hmm. 428 00:18:31,153 --> 00:18:33,112 - Now it's impairing your judgment? 429 00:18:33,286 --> 00:18:36,115 - And what if you just want me to have erred 430 00:18:36,289 --> 00:18:39,292 so you can fix a failure of your own? 431 00:18:39,466 --> 00:18:40,641 - Wow. 432 00:18:40,989 --> 00:18:42,208 - No, all I'm saying-- - Wow. You know what? 433 00:18:42,382 --> 00:18:44,123 This has nothing to do with my sister. 434 00:18:44,297 --> 00:18:47,256 - All I'm saying is we've all got blind spots, Maggie. 435 00:18:47,430 --> 00:18:50,520 At BAU, we analyze hundreds of data points, 436 00:18:50,694 --> 00:18:52,783 from the crime scene to victimology, 437 00:18:52,957 --> 00:18:56,700 to gain insight on the offender based on their behavior. 438 00:18:56,874 --> 00:18:59,660 - Behavior. I know what BAU does. 439 00:18:59,834 --> 00:19:01,923 I also know that profiling is not a hard science. 440 00:19:02,097 --> 00:19:04,969 - Well, it's a proven skill, fortified by statistics. 441 00:19:05,144 --> 00:19:06,362 - OK. 442 00:19:06,536 --> 00:19:07,755 Then look me in the eye right now 443 00:19:08,016 --> 00:19:09,670 and tell me there is no statistical chance 444 00:19:09,844 --> 00:19:11,498 that you made a mistake. 445 00:19:11,672 --> 00:19:14,501 [dramatic music] 446 00:19:14,675 --> 00:19:17,243 ♪ ♪ 447 00:19:17,417 --> 00:19:21,334 You're just gonna leave? - No, I am going to my car. 448 00:19:21,508 --> 00:19:23,510 I brought my case notes, and we can go over 449 00:19:23,684 --> 00:19:26,904 all the old suspects again. 450 00:19:27,078 --> 00:19:29,385 - [exhales] 451 00:19:29,559 --> 00:19:32,475 ♪ ♪ 452 00:19:32,649 --> 00:19:33,955 - You Jack? 453 00:19:34,129 --> 00:19:35,304 - Jack moved to Boca. 454 00:19:35,478 --> 00:19:37,480 It's my shop now. 455 00:19:37,654 --> 00:19:39,526 Can I help you? - Yeah. 456 00:19:39,700 --> 00:19:43,138 FBI, Special Agents Ramos and Scola. 457 00:19:43,312 --> 00:19:45,271 - Yeah, I made you as Feds the second you stepped in. 458 00:19:45,445 --> 00:19:47,838 - Oh, we were going for fishermen. 459 00:19:48,012 --> 00:19:49,492 - Maybe you could help us out. 460 00:19:49,666 --> 00:19:52,495 We're canvassing some marine supply shops 461 00:19:52,669 --> 00:19:55,019 in the tristate area as part of an investigation, 462 00:19:55,194 --> 00:19:57,108 and your store popped up as one of the few 463 00:19:57,283 --> 00:19:59,676 that supplies TideTurner rope. 464 00:19:59,850 --> 00:20:01,243 - Ah, don't remind me. 465 00:20:01,591 --> 00:20:03,332 Had to take it off the shelves, it was such a dud. 466 00:20:03,506 --> 00:20:04,681 - You haven't sold any recently? 467 00:20:04,855 --> 00:20:05,943 - No, sir. 468 00:20:06,248 --> 00:20:07,467 In fact, I used my leftover stock 469 00:20:07,989 --> 00:20:09,947 to dress some white-tailed deer I hunted last fall. 470 00:20:10,121 --> 00:20:11,862 TideTurner might be crap for boats, 471 00:20:12,036 --> 00:20:15,866 but it's great for stringing up a carcass. 472 00:20:16,040 --> 00:20:17,868 - Well, would you have records of any customers 473 00:20:18,042 --> 00:20:20,219 who might have purchased that brand of rope? 474 00:20:20,393 --> 00:20:21,655 - [sighs] 475 00:20:21,959 --> 00:20:23,047 I got five years of receipts downstairs in case 476 00:20:23,222 --> 00:20:25,528 the tax man comes calling. 477 00:20:25,702 --> 00:20:27,835 You're welcome to look. 478 00:20:28,009 --> 00:20:29,140 - Sounds good. 479 00:20:29,315 --> 00:20:33,449 [upbeat music playing] 480 00:20:33,623 --> 00:20:36,278 - All right. Frederick Monk? 481 00:20:36,452 --> 00:20:39,977 - Died in '09. Stroke. 482 00:20:40,151 --> 00:20:43,285 - OK. Next, William Hoffman. 483 00:20:44,330 --> 00:20:47,376 - Uh, incarcerated in 2014 for aggravated sexual assault 484 00:20:47,550 --> 00:20:49,204 in Santa Cruz. - Where is he now? 485 00:20:49,378 --> 00:20:51,337 - Died in prison last year. 486 00:20:51,511 --> 00:20:53,426 - Nope. - And he had an IQ of 70. 487 00:20:53,600 --> 00:20:55,166 - OK. 488 00:20:55,341 --> 00:20:59,083 All right, let's try Reggie Kramer with a K. 489 00:20:59,258 --> 00:21:01,782 Hold on. Kramer dated Mary Vandt? 490 00:21:01,956 --> 00:21:03,479 That's the Ripper's first victim. 491 00:21:03,653 --> 00:21:05,699 - Please, just forget about Kramer. 492 00:21:05,873 --> 00:21:08,528 - So he's still alive. Uh, lives in Massapequa. 493 00:21:08,702 --> 00:21:12,271 Says here that he found his own mother murdered when he was 15. 494 00:21:12,445 --> 00:21:13,750 - OK, well, that's the same age as the boys 495 00:21:13,924 --> 00:21:15,186 the Ripper abducted and killed. 496 00:21:15,709 --> 00:21:18,538 - The Ripper was organized, methodical, fastidious. 497 00:21:18,712 --> 00:21:22,368 When I interviewed Kramer in 2002, his house was a pigsty. 498 00:21:22,542 --> 00:21:24,413 There's absolutely no way. - Wait. 499 00:21:24,587 --> 00:21:26,154 Hey, guys, there's more. 500 00:21:26,328 --> 00:21:27,938 Kramer owns one of the bait-and-tackle shops 501 00:21:28,112 --> 00:21:31,115 that Scola and Eva are canvassing. 502 00:21:31,290 --> 00:21:33,814 - [exhales] Sales receipts are in 503 00:21:33,988 --> 00:21:37,121 a couple of boxes back there. 504 00:21:37,296 --> 00:21:40,124 [ominous music] 505 00:21:40,299 --> 00:21:44,346 ♪ ♪ 506 00:21:44,520 --> 00:21:47,001 - You ever thought about tidying up down here a bit? 507 00:21:47,175 --> 00:21:50,091 - Yeah, you could digitize, join the 21st century. 508 00:21:50,265 --> 00:21:51,701 Look. 509 00:21:51,875 --> 00:21:54,443 ♪ ♪ 510 00:21:54,617 --> 00:21:58,099 [phone ringing] 511 00:21:58,273 --> 00:22:01,668 Maggie. Hello? 512 00:22:01,842 --> 00:22:03,931 ♪ ♪ 513 00:22:04,105 --> 00:22:05,976 - Service down here is terrible. 514 00:22:06,150 --> 00:22:07,500 Better luck upstairs. 515 00:22:07,674 --> 00:22:10,285 ♪ ♪ 516 00:22:10,459 --> 00:22:12,113 - Yeah, go ahead. 517 00:22:24,473 --> 00:22:25,518 - Scola? 518 00:22:25,692 --> 00:22:27,084 - Maggie, yeah, what's up? 519 00:22:27,258 --> 00:22:28,912 - Hey, we're looking at the suspects 520 00:22:29,130 --> 00:22:31,001 of the old Ripper case, and one of the names stood out. 521 00:22:31,175 --> 00:22:34,701 ♪ ♪ 522 00:22:34,875 --> 00:22:38,226 - Those boxes are just around the corner. 523 00:22:38,400 --> 00:22:42,012 Yeah, keep going. Yeah. 524 00:22:42,186 --> 00:22:44,885 ♪ ♪ 525 00:22:45,059 --> 00:22:46,452 - His name is Reggie Kramer. 526 00:22:46,626 --> 00:22:48,105 He owns one of the stores on your list. 527 00:22:48,279 --> 00:22:50,064 - Wait, Kramer? Kramer? 528 00:22:50,238 --> 00:22:51,195 We're-- we're here now. 529 00:22:51,370 --> 00:22:58,420 ♪ ♪ 530 00:23:00,553 --> 00:23:02,468 - You sharpen your own knives, Mr. Kramer? 531 00:23:02,642 --> 00:23:05,732 - Yeah, just a little something I like to do to relax. 532 00:23:05,906 --> 00:23:07,560 ♪ ♪ 533 00:23:07,734 --> 00:23:10,563 You'd like to see my handiwork? 534 00:23:10,737 --> 00:23:13,392 ♪ ♪ 535 00:23:13,566 --> 00:23:15,481 - Drop the knife. Now. 536 00:23:15,655 --> 00:23:18,266 - Hey! Put the knife on the ground right now. 537 00:23:18,440 --> 00:23:19,833 Slowly. 538 00:23:20,007 --> 00:23:21,443 Keep your hands where I can see them. 539 00:23:21,617 --> 00:23:24,098 - OK, let's all take a deep breath. 540 00:23:24,272 --> 00:23:27,144 No one has to get hurt. 541 00:23:27,318 --> 00:23:29,146 - Now turn around. 542 00:23:29,320 --> 00:23:31,279 Hands behind your back. 543 00:23:31,453 --> 00:23:38,417 ♪ ♪ 544 00:23:40,462 --> 00:23:42,812 Now I can show you my handiwork. 545 00:23:42,986 --> 00:23:49,515 ♪ ♪ 546 00:23:55,956 --> 00:23:58,001 - Five days ago, Valerie and Troy Palmer 547 00:23:58,175 --> 00:23:59,525 were abducted from a trailhead 548 00:23:59,699 --> 00:24:01,918 just outside of the city. 549 00:24:02,092 --> 00:24:03,354 - If you say so. 550 00:24:03,746 --> 00:24:06,749 - Suspect matches your height and your build. 551 00:24:06,923 --> 00:24:08,795 - There's a lot of people on this planet. 552 00:24:08,969 --> 00:24:12,886 - And where on this planet were you five days ago, Mr. Kramer? 553 00:24:13,060 --> 00:24:15,454 - Oh, you know, here and there. 554 00:24:15,628 --> 00:24:18,369 - OK. - I can't say for certain. 555 00:24:18,544 --> 00:24:20,633 - Have you ever visited Caleb Smith State Park? 556 00:24:20,807 --> 00:24:22,243 - Oh, many times. 557 00:24:24,724 --> 00:24:27,074 You want to know a secret? - Sure. 558 00:24:29,293 --> 00:24:31,165 - White Pools. 559 00:24:33,167 --> 00:24:36,431 Best fly fishing on the whole Nissequogue. 560 00:24:38,955 --> 00:24:41,175 - He's toying with them. - More like a test. 561 00:24:41,349 --> 00:24:44,613 Serial killers are motivated by domination, 562 00:24:44,787 --> 00:24:46,702 manipulation, and control. 563 00:24:46,876 --> 00:24:47,964 - Right, control. 564 00:24:48,138 --> 00:24:49,226 He's cuffed to the table. 565 00:24:49,400 --> 00:24:50,837 - He could be hogtied to the floor. 566 00:24:51,011 --> 00:24:52,055 As far as he's concerned, 567 00:24:52,403 --> 00:24:53,448 he could still win the chess match. 568 00:24:53,622 --> 00:24:55,015 - That is exactly what we want. 569 00:24:55,189 --> 00:24:57,017 - Why is that? 570 00:24:57,191 --> 00:25:01,630 - It's the only way Maggie can put him in checkmate. 571 00:25:01,804 --> 00:25:06,635 - Your mother, Darlene, died when you were young, right? 572 00:25:06,809 --> 00:25:08,289 - You're being obvious, Agent Bell. 573 00:25:08,463 --> 00:25:10,987 - How so? - She was murdered. 574 00:25:11,161 --> 00:25:12,511 You think there's a connection. 575 00:25:12,685 --> 00:25:14,034 - Isn't there? 576 00:25:14,208 --> 00:25:16,471 You were 15 years old, 577 00:25:16,645 --> 00:25:18,212 and you were the one that found the body. 578 00:25:18,386 --> 00:25:23,391 - She was in the kitchen, strangled with her apron. 579 00:25:23,565 --> 00:25:26,176 Rick did it. - Yeah, your stepfather. 580 00:25:26,350 --> 00:25:29,266 - At least that's what the police said. 581 00:25:29,440 --> 00:25:31,268 - You think the police got the wrong guy? 582 00:25:31,442 --> 00:25:33,270 - Do you? 583 00:25:34,750 --> 00:25:37,318 - Do you miss her? 584 00:25:37,492 --> 00:25:40,277 - Well, she wasn't a very good mother. 585 00:25:40,451 --> 00:25:42,236 [chuckles] 586 00:25:42,410 --> 00:25:44,368 Well, then again, I wasn't a very good son. 587 00:25:44,543 --> 00:25:47,154 - The thing I find interesting is you have not once 588 00:25:47,328 --> 00:25:49,069 asked why we brought you in. 589 00:25:49,243 --> 00:25:50,853 - Well, I suppose I'm just waiting 590 00:25:51,027 --> 00:25:52,333 for you to show your hand. 591 00:25:52,507 --> 00:25:54,640 - OK, here it is. 592 00:25:54,814 --> 00:25:57,512 Three pairs of bodies, all mothers and sons, 593 00:25:57,686 --> 00:26:01,821 all found in a remote wilderness wildlife refuge 594 00:26:01,995 --> 00:26:04,214 that you just admitted to visiting. 595 00:26:04,388 --> 00:26:08,610 - And they were tied up with rope like the one from my shop. 596 00:26:08,784 --> 00:26:12,571 - And stabbed to death with a dive knife like you own. 597 00:26:12,745 --> 00:26:16,879 - Murdered in their prime, just like Mom. 598 00:26:17,053 --> 00:26:19,490 - Right again, Reggie. 599 00:26:19,665 --> 00:26:24,278 - Maybe they weren't good mothers or good sons. 600 00:26:24,452 --> 00:26:27,324 - Are you the South Shore Ripper? 601 00:26:27,498 --> 00:26:29,892 - What do you think? 602 00:26:30,066 --> 00:26:32,765 - I just have one more question. 603 00:26:32,939 --> 00:26:34,288 Why these women? 604 00:26:34,462 --> 00:26:36,769 [tense music] 605 00:26:36,943 --> 00:26:40,076 - Women like that, yeah, they would never 606 00:26:40,250 --> 00:26:42,513 be with someone like me. 607 00:26:42,688 --> 00:26:46,735 Oh, they look at me, and they see a monster. 608 00:26:46,909 --> 00:26:49,695 Well, this monster gave them what they deserved. 609 00:26:49,869 --> 00:26:55,265 ♪ ♪ 610 00:26:55,439 --> 00:26:56,832 - Start at the beginning. 611 00:26:57,006 --> 00:27:02,969 ♪ ♪ 612 00:27:03,143 --> 00:27:04,797 - Whew. 613 00:27:04,971 --> 00:27:06,189 - Great work. 614 00:27:06,450 --> 00:27:07,538 I'll let the Eastern District know 615 00:27:07,974 --> 00:27:08,931 their life just got easier. - Don't bother. 616 00:27:09,105 --> 00:27:10,106 Kramer's not our killer. 617 00:27:10,454 --> 00:27:11,238 He just wants us to think that he is. 618 00:27:11,412 --> 00:27:12,543 - Hold on. 619 00:27:13,022 --> 00:27:14,284 Are telling me this guy just took the rap 620 00:27:14,458 --> 00:27:15,808 for six murders that he didn't commit? 621 00:27:15,982 --> 00:27:18,419 Why would he do that? - To feel important. 622 00:27:18,593 --> 00:27:21,596 - OK, all due respect to the BAU and its methods. 623 00:27:21,770 --> 00:27:23,990 We're gonna need more than that to throw out a confession. 624 00:27:24,164 --> 00:27:26,253 - Kramer claimed that he was attracted to his victims. 625 00:27:26,427 --> 00:27:28,777 The rape kits came back on the Palmers negative, 626 00:27:28,951 --> 00:27:32,868 and nothing in the evidence supports psychosexual motive. 627 00:27:33,042 --> 00:27:36,437 I think that our killer is angry and grievance-driven. 628 00:27:36,611 --> 00:27:37,612 - OK, fine. 629 00:27:37,786 --> 00:27:39,745 But I am holding Kramer. 630 00:27:39,919 --> 00:27:41,050 Let's keep running down leads. 631 00:27:41,572 --> 00:27:43,226 - We've also got the park ranger, Clyde Bream. 632 00:27:43,400 --> 00:27:45,272 I mean, given the timeline, he deserves another look. 633 00:27:45,446 --> 00:27:46,708 - Bring him in. 634 00:27:55,499 --> 00:27:56,500 - Peter. 635 00:27:59,025 --> 00:28:01,984 I don't want to keep dwelling in the past, 636 00:28:02,158 --> 00:28:05,771 so how do you feel about building a new profile 637 00:28:05,945 --> 00:28:07,990 with only the current cases? 638 00:28:08,164 --> 00:28:11,167 - Sounds good to me. 639 00:28:11,341 --> 00:28:14,562 Good call on Kramer. 640 00:28:14,736 --> 00:28:17,173 - All right, let's begin with victimology. 641 00:28:17,347 --> 00:28:20,133 We know that our current killer abducts mothers and sons. 642 00:28:20,307 --> 00:28:22,135 He's repetitive, ritualistic. 643 00:28:22,309 --> 00:28:23,789 - All six victims are white. 644 00:28:23,963 --> 00:28:26,879 Since serial killers rarely kill across race, 645 00:28:27,053 --> 00:28:28,358 we can assume he's white too. 646 00:28:28,532 --> 00:28:30,578 - The abductions are clustered near 647 00:28:30,752 --> 00:28:32,232 the hiking trails in this park. - Mm. 648 00:28:32,406 --> 00:28:34,277 We know he lives in or around Long Island. 649 00:28:34,451 --> 00:28:35,844 - OK. 650 00:28:36,062 --> 00:28:38,717 - Crime scene analysis shows that he is organized, 651 00:28:38,891 --> 00:28:41,284 but not just cleaning and disposing of the bodies. 652 00:28:41,458 --> 00:28:43,983 He plans the abductions, the captivity. 653 00:28:44,157 --> 00:28:45,811 It shows patience and maturity. 654 00:28:45,985 --> 00:28:47,943 - But he has to be able to dispose of the bodies, 655 00:28:48,117 --> 00:28:51,120 so we're probably looking for somebody who's younger than 50. 656 00:28:51,294 --> 00:28:53,688 - Very good. The signature. 657 00:28:53,862 --> 00:28:54,820 - All right, we know that he deprives his victims 658 00:28:54,994 --> 00:28:56,473 of food and light. 659 00:28:56,691 --> 00:28:58,824 - And assuming that he's giving his new victims 660 00:28:58,998 --> 00:29:00,434 the same impossible choice, 661 00:29:00,608 --> 00:29:02,044 it underscores his need for power. 662 00:29:02,218 --> 00:29:03,437 - Right, power that he carries through 663 00:29:03,611 --> 00:29:05,178 until he has an emotional release 664 00:29:05,352 --> 00:29:07,093 where he violently kills the mother. 665 00:29:07,267 --> 00:29:10,400 But then with the boy, it's more mechanical. 666 00:29:10,574 --> 00:29:12,359 It's quick. [sighs] 667 00:29:12,533 --> 00:29:15,057 Peter, everything we've come up with 668 00:29:15,231 --> 00:29:17,973 just looks like your profile back in 2002. 669 00:29:18,147 --> 00:29:20,584 - Well, I still can't get around the change 670 00:29:20,759 --> 00:29:22,935 in the postmortem MO. 671 00:29:23,109 --> 00:29:24,458 - Because he used to dump the bodies, 672 00:29:24,937 --> 00:29:27,069 but now he buries them? - What were you saying before? 673 00:29:27,243 --> 00:29:29,506 Uh, he's evolving, he's-- 674 00:29:29,680 --> 00:29:31,334 - Yeah, I think something's changed. 675 00:29:31,508 --> 00:29:34,337 - Mm. - Mm-hmm. 676 00:29:34,511 --> 00:29:39,778 ♪ ♪ 677 00:29:39,952 --> 00:29:40,996 [exhales sharply] 678 00:29:41,170 --> 00:29:43,303 It's right in front of us. 679 00:29:43,477 --> 00:29:44,434 - What? 680 00:29:44,608 --> 00:29:45,958 - Our killer is ritualistic 681 00:29:46,480 --> 00:29:48,830 because he needs to fill some psychological need, right? 682 00:29:49,004 --> 00:29:50,310 He's working through something. 683 00:29:50,484 --> 00:29:51,659 - OK. 684 00:29:51,833 --> 00:29:53,922 - He's hiding his self-loathing. 685 00:29:54,096 --> 00:29:55,881 Peter, you were right. 686 00:29:56,142 --> 00:29:58,884 The Ripper is not the killer, but he's not a copycat either. 687 00:29:59,058 --> 00:30:00,973 Our killer knows the intimate details 688 00:30:01,147 --> 00:30:04,803 of the Ripper's methods because he witnessed them firsthand. 689 00:30:04,977 --> 00:30:06,152 - Oh, my God. 690 00:30:06,500 --> 00:30:07,762 - Yeah, and if you saw your mother attacked, 691 00:30:07,936 --> 00:30:10,199 wouldn't you be ashamed? 692 00:30:10,373 --> 00:30:16,466 ♪ ♪ 693 00:30:21,602 --> 00:30:22,603 - I don't get it. 694 00:30:23,038 --> 00:30:24,213 Why are you looking for my husband? 695 00:30:24,648 --> 00:30:25,780 - We believe that Abel has picked up the mantle 696 00:30:26,085 --> 00:30:27,434 for the South Shore Ripper. - What? 697 00:30:27,869 --> 00:30:29,088 - By committing these murders, he's re-enacting his trauma. 698 00:30:29,262 --> 00:30:30,219 - No, that is not possible. 699 00:30:30,393 --> 00:30:31,525 Abel would never do that. 700 00:30:31,742 --> 00:30:33,832 - Erica, I know this is a lot to take in, 701 00:30:34,006 --> 00:30:38,097 but sometimes a killing follows a precipitating event. 702 00:30:38,271 --> 00:30:41,100 - The first pair of murders happened about five months ago. 703 00:30:41,274 --> 00:30:43,450 So did anything happen to Abel around that time? 704 00:30:43,624 --> 00:30:45,887 - Abel's been stressed, but--but everyone 705 00:30:46,061 --> 00:30:47,889 would be in our situation. 706 00:30:48,063 --> 00:30:49,151 - What's your situation? 707 00:30:49,325 --> 00:30:50,413 - I'm pregnant. 708 00:30:50,718 --> 00:30:53,242 The doctor said it was impossible, 709 00:30:53,416 --> 00:30:57,029 but then we were blessed with this miracle baby boy. 710 00:30:57,203 --> 00:30:59,118 - How did Abel react to that news? 711 00:30:59,292 --> 00:31:00,989 - He was nervous. 712 00:31:01,163 --> 00:31:03,078 He's been through so much. 713 00:31:03,252 --> 00:31:04,514 - How far along are you? 714 00:31:04,732 --> 00:31:06,777 - [exhales] A little over five months. 715 00:31:06,952 --> 00:31:08,083 - Five months. 716 00:31:08,388 --> 00:31:09,128 - We've already been to your house. 717 00:31:09,302 --> 00:31:10,216 Abel isn't there. 718 00:31:10,694 --> 00:31:11,391 Do you know where he is right now? 719 00:31:11,565 --> 00:31:12,827 - He went fishing. 720 00:31:13,219 --> 00:31:14,568 He stopped going years ago, but when he found out 721 00:31:14,742 --> 00:31:15,917 he was gonna be a dad, 722 00:31:16,135 --> 00:31:17,571 that's how he's been blowing off steam. 723 00:31:17,745 --> 00:31:21,488 [tense music] 724 00:31:21,662 --> 00:31:23,316 - He's using fishing as a pretext 725 00:31:23,490 --> 00:31:25,318 to abduct another family. 726 00:31:25,492 --> 00:31:26,754 - All right, listen up. 727 00:31:27,189 --> 00:31:28,103 Maggie and Peter are convinced Abel Shaw has already 728 00:31:28,277 --> 00:31:29,452 abducted a new set of victims. 729 00:31:29,757 --> 00:31:31,237 - Jubal, it looks like a mother and son 730 00:31:31,411 --> 00:31:32,803 from Southampton vanished yesterday. 731 00:31:32,978 --> 00:31:34,588 Audrey and Bryce Cahill. 732 00:31:34,762 --> 00:31:36,155 - Kid's 12. Fits the bill. 733 00:31:36,503 --> 00:31:38,679 - Car was found abandoned at Rogers Beach near Quogue. 734 00:31:38,853 --> 00:31:41,116 One tire slashed, phones found smashed down the road. 735 00:31:41,290 --> 00:31:42,901 - OK, so this has gotta be our guy. 736 00:31:43,075 --> 00:31:45,338 Uh, we can't track the Cahills. Can we track Abel? 737 00:31:45,512 --> 00:31:47,122 - Nothing on his phone location. 738 00:31:47,427 --> 00:31:49,124 - All right, so we need to do this the old-fashioned way. 739 00:31:49,298 --> 00:31:51,257 Where could Abel have taken them? 740 00:31:51,431 --> 00:31:53,041 What do we know about him? Where does he eat? 741 00:31:53,215 --> 00:31:54,477 Where does he sleep? What does he do for a living? 742 00:31:54,651 --> 00:31:55,739 - Uh, I can help with the last one. 743 00:31:56,044 --> 00:31:57,654 Abel manages a significant real estate 744 00:31:57,828 --> 00:32:00,266 portfolio, some commercial, mostly residential. 745 00:32:00,440 --> 00:32:01,484 - So he could be holding his victims 746 00:32:01,963 --> 00:32:03,182 at one of his properties. But which one? 747 00:32:03,356 --> 00:32:04,966 - Well, I can cross-reference utilities 748 00:32:05,314 --> 00:32:06,837 against property tax records, see if any of them are vacant. 749 00:32:07,012 --> 00:32:08,187 - Yeah, do it. - I might have a shortcut. 750 00:32:08,361 --> 00:32:09,710 - OK. 751 00:32:10,189 --> 00:32:12,017 - In 2002, the Ripper held Abel and his mother captive 752 00:32:12,191 --> 00:32:13,801 in the basement of an abandoned home in East Meadow. 753 00:32:13,975 --> 00:32:16,717 That home was located on a corner at 1827 Lucille. 754 00:32:16,891 --> 00:32:18,066 - OK. 755 00:32:18,458 --> 00:32:19,372 - On the night that the Ripper was caught, 756 00:32:19,546 --> 00:32:20,677 he burned it to the ground. 757 00:32:21,069 --> 00:32:22,288 Years later, someone else bought the lot 758 00:32:22,462 --> 00:32:23,985 and built a new home on it. 759 00:32:24,464 --> 00:32:26,945 Only this time, the front door was facing the adjacent street. 760 00:32:27,119 --> 00:32:29,121 Same exact property has a new address, 761 00:32:29,295 --> 00:32:31,514 and guess who owns it now. - Abel Shaw? 762 00:32:31,688 --> 00:32:32,776 - Yes, as Abel Gaskin. 763 00:32:33,168 --> 00:32:33,995 It's the only property still registered 764 00:32:34,169 --> 00:32:35,518 under his birth name. 765 00:32:35,866 --> 00:32:37,433 If Abel is trying to recreate the Ripper's crimes-- 766 00:32:37,607 --> 00:32:39,522 - It makes sense he would use the same kill box. 767 00:32:39,696 --> 00:32:41,698 Get Maggie on the line. 768 00:32:41,872 --> 00:32:43,657 - So we found his kill box, so now what? 769 00:32:43,831 --> 00:32:46,094 Are we gonna breach and arrest? - No, it's way too risky. 770 00:32:46,268 --> 00:32:48,270 Abel's capture phase lasts about five days. 771 00:32:48,444 --> 00:32:50,185 They could still be alive. Thank you. 772 00:32:50,359 --> 00:32:52,405 - We're certainly not sitting around, though, either. 773 00:32:52,579 --> 00:32:54,494 - No, the team did a trash cover 774 00:32:54,668 --> 00:32:57,366 and discovered that he uses a seafood delivery service. 775 00:32:57,540 --> 00:32:59,325 - Right, so he cooks food to taunt his victims, 776 00:32:59,499 --> 00:33:01,370 just like the original Ripper. - Yeah. 777 00:33:01,544 --> 00:33:03,329 They're making a delivery to the house in an hour. 778 00:33:03,503 --> 00:33:05,287 That's our in. 779 00:33:05,461 --> 00:33:12,512 ♪ ♪ 780 00:33:28,919 --> 00:33:31,792 [doorbell rings] 781 00:33:31,966 --> 00:33:39,017 ♪ ♪ 782 00:33:45,588 --> 00:33:47,938 - That's him. Hit it. 783 00:33:48,113 --> 00:33:49,984 [explosion] - [grunts] 784 00:33:50,158 --> 00:33:52,987 [suspenseful music] 785 00:33:53,161 --> 00:33:56,338 ♪ ♪ 786 00:33:56,512 --> 00:33:59,385 [both grunting] 787 00:33:59,559 --> 00:34:04,172 ♪ ♪ 788 00:34:04,346 --> 00:34:05,565 - OK, go downstairs and check the basement. 789 00:34:05,739 --> 00:34:07,523 I got him. 790 00:34:07,697 --> 00:34:10,960 ♪ ♪ 791 00:34:11,136 --> 00:34:13,094 - Ready? - Yeah. 792 00:34:15,748 --> 00:34:17,880 Audrey? Bryce? 793 00:34:18,056 --> 00:34:20,928 [tense music] 794 00:34:21,101 --> 00:34:22,886 - We're too late. 795 00:34:23,061 --> 00:34:26,368 ♪ ♪ 796 00:34:26,542 --> 00:34:28,065 - Maggie. - Yeah? 797 00:34:28,239 --> 00:34:30,545 - No Cahills in the basement. 798 00:34:30,719 --> 00:34:32,547 - Where are they? 799 00:34:32,722 --> 00:34:34,985 Did you kill them? 800 00:34:35,159 --> 00:34:37,639 - Why would I do that? 801 00:34:37,813 --> 00:34:39,380 They haven't chosen yet. 802 00:34:39,554 --> 00:34:42,471 ♪ ♪ 803 00:34:48,172 --> 00:34:49,739 - SWAT raided every property in Abel's portfolio. 804 00:34:49,913 --> 00:34:51,437 Still no sign of the Cahills. 805 00:34:51,610 --> 00:34:53,134 If they are still alive, he's gotta tell us 806 00:34:53,395 --> 00:34:55,179 where he's moved them. - Well, that'll be tough. 807 00:34:55,353 --> 00:34:57,617 He's fixated on them completing the ritual. 808 00:34:57,791 --> 00:34:59,880 - Abel's compulsions are motivated 809 00:35:00,054 --> 00:35:03,188 by his shame and remorse. So why don't we confront him? 810 00:35:03,362 --> 00:35:05,538 Use that against him. - Do it. 811 00:35:09,498 --> 00:35:11,239 - You coming? - No. 812 00:35:11,413 --> 00:35:13,459 You saw Abel for who he really is. 813 00:35:13,633 --> 00:35:15,635 It's your case now. 814 00:35:18,942 --> 00:35:20,901 [door buzzes] 815 00:35:21,075 --> 00:35:24,600 - Guess what, Abel. You washed the bodies. 816 00:35:24,774 --> 00:35:27,690 You didn't clean the basement. ERT found prints and DNA. 817 00:35:27,864 --> 00:35:29,605 We're gonna tie you to all six murders, 818 00:35:29,866 --> 00:35:33,218 and the only way that you can help yourself at this point 819 00:35:33,392 --> 00:35:36,960 is by telling me where you're hiding Audrey and Bryce Cahill. 820 00:35:39,920 --> 00:35:42,966 It's over. You can't hurt them anymore. 821 00:35:45,012 --> 00:35:47,232 I've been studying your patterns, Abel. 822 00:35:47,406 --> 00:35:49,321 All you're doing is repeating what happened to you 823 00:35:49,495 --> 00:35:51,149 when you let your mother die. 824 00:35:51,323 --> 00:35:55,065 Well, except you did wash the bodies, 825 00:35:55,240 --> 00:35:57,416 then you laid them to rest. 826 00:35:57,590 --> 00:36:01,289 You know what that tells me? 827 00:36:01,463 --> 00:36:04,249 It tells me that you're ashamed, 828 00:36:04,423 --> 00:36:06,425 that you're remorseful. 829 00:36:10,516 --> 00:36:12,735 - You don't know what you're talking about. 830 00:36:12,909 --> 00:36:16,130 [tense music] 831 00:36:16,304 --> 00:36:19,699 - You still have a chance to save Audrey and Bryce 832 00:36:19,873 --> 00:36:22,180 and redeem yourself. 833 00:36:22,354 --> 00:36:26,488 Be the hero that you wanted to be all those years ago. 834 00:36:26,662 --> 00:36:30,100 ♪ ♪ 835 00:36:30,275 --> 00:36:32,364 Tell me where they are. 836 00:36:32,538 --> 00:36:35,976 - [breathes deeply] 837 00:36:36,150 --> 00:36:38,413 ♪ ♪ 838 00:36:38,587 --> 00:36:40,676 Not until they choose. 839 00:36:40,850 --> 00:36:42,330 ♪ ♪ 840 00:36:42,591 --> 00:36:44,245 - I thought he was supposed to be remorseful. 841 00:36:44,419 --> 00:36:46,639 - I'm no longer sure abandoning his mother 842 00:36:46,813 --> 00:36:48,162 is the root of his shame. 843 00:36:48,510 --> 00:36:51,252 - How are we supposed to know what the root is? 844 00:36:51,426 --> 00:36:54,995 - Well, Maggie will have to reprofile him on the fly. 845 00:36:55,169 --> 00:36:56,997 - It is over. 846 00:36:57,171 --> 00:37:00,827 - No, it isn't. - Well, how do you figure? 847 00:37:01,001 --> 00:37:04,178 I mean, short of putting the knife in Bryce's hand yourself. 848 00:37:04,352 --> 00:37:11,359 ♪ ♪ 849 00:37:14,057 --> 00:37:17,104 There was a second choice that day. 850 00:37:17,278 --> 00:37:19,019 The Ripper put the knife in your hand 851 00:37:19,193 --> 00:37:20,586 and gave you the choice-- 852 00:37:20,760 --> 00:37:23,241 you kill your mother, or he's gonna kill you both. 853 00:37:23,415 --> 00:37:26,331 ♪ ♪ 854 00:37:26,505 --> 00:37:28,115 None of the other kids could pull it off. 855 00:37:28,289 --> 00:37:29,334 They couldn't go through with it, 856 00:37:29,508 --> 00:37:32,337 but you were different. 857 00:37:32,511 --> 00:37:37,037 You made the choice to kill your own mother. 858 00:37:37,211 --> 00:37:39,257 ♪ ♪ 859 00:37:39,431 --> 00:37:41,476 That's why Metcalf let you go, 860 00:37:41,650 --> 00:37:43,609 because he saw you for who you really are. 861 00:37:43,783 --> 00:37:46,307 You're a killer, just like him. - Don't. 862 00:37:46,481 --> 00:37:47,961 - And you didn't want to identify him, 863 00:37:48,135 --> 00:37:49,441 because you didn't want everyone else 864 00:37:49,745 --> 00:37:52,705 to know your shame. - Shut up. Shut up, OK? 865 00:37:52,879 --> 00:37:54,663 - I mean, when he died you must have thought 866 00:37:54,837 --> 00:37:56,665 this was all done, right? 867 00:37:56,839 --> 00:37:58,232 You could just put it all behind you? 868 00:37:58,406 --> 00:38:00,582 ♪ ♪ 869 00:38:00,756 --> 00:38:03,063 Till your wife got pregnant. 870 00:38:03,237 --> 00:38:05,195 ♪ ♪ 871 00:38:05,370 --> 00:38:08,155 That wasn't supposed to happen. 872 00:38:08,329 --> 00:38:09,635 So when she comes to tell you 873 00:38:09,809 --> 00:38:13,029 that she's gonna have this miracle baby, 874 00:38:13,203 --> 00:38:18,034 a baby boy, you panicked. 875 00:38:18,208 --> 00:38:19,819 - I panicked. 876 00:38:19,993 --> 00:38:22,212 - I mean, why wouldn't you? 877 00:38:22,387 --> 00:38:27,261 What if this precious baby is like you? 878 00:38:27,435 --> 00:38:29,829 Broken? - I'm not broken. 879 00:38:30,003 --> 00:38:31,526 - You have made all of these people 880 00:38:31,700 --> 00:38:33,833 live your exact nightmare for one thing alone. 881 00:38:34,007 --> 00:38:35,182 You wanted to find one other person 882 00:38:35,356 --> 00:38:36,749 who made the same choice as you, 883 00:38:36,923 --> 00:38:38,533 so that you wouldn't feel alone. 884 00:38:38,707 --> 00:38:41,014 - [sniffles] 885 00:38:41,188 --> 00:38:43,190 I can free them. 886 00:38:43,364 --> 00:38:46,933 I can free them from the lies 887 00:38:47,107 --> 00:38:49,239 that they tell themselves about who they really are. 888 00:38:49,414 --> 00:38:51,416 - No. Nobody else has made that choice, 889 00:38:51,590 --> 00:38:53,200 and nobody's going to. Not even Bryce. 890 00:38:53,374 --> 00:38:55,985 - You don't know that. 891 00:38:56,159 --> 00:38:57,204 - I know. - No. 892 00:38:57,378 --> 00:38:58,553 - Yes. And you know what? 893 00:38:58,771 --> 00:39:00,294 I think deep down, you know that too. 894 00:39:00,468 --> 00:39:02,644 - You weren't there. 895 00:39:02,818 --> 00:39:05,430 You didn't see the look on that kid's face 896 00:39:05,604 --> 00:39:08,476 when I gave him the knife. 897 00:39:08,650 --> 00:39:10,565 He's gonna do it. 898 00:39:10,739 --> 00:39:13,263 He swore he would do it. 899 00:39:13,438 --> 00:39:16,702 I bet he already has. 900 00:39:16,876 --> 00:39:19,400 - You don't tell us where they are, 901 00:39:19,574 --> 00:39:22,490 how are you ever gonna know for sure? 902 00:39:22,664 --> 00:39:29,715 ♪ ♪ 903 00:39:35,938 --> 00:39:37,592 - Checkmate. 904 00:39:37,766 --> 00:39:40,552 [suspenseful music] 905 00:39:40,726 --> 00:39:43,729 ♪ ♪ 906 00:39:43,903 --> 00:39:47,428 - Go around the sides. - Yep. 907 00:39:47,602 --> 00:39:48,603 - It's locked, Scola. 908 00:39:48,777 --> 00:39:49,996 [glass shatters] 909 00:39:50,170 --> 00:39:51,389 ♪ ♪ 910 00:39:51,563 --> 00:39:53,782 - Pull it! 911 00:39:53,956 --> 00:39:56,045 - Oh, my God. 912 00:39:57,830 --> 00:39:59,005 OK. 913 00:39:59,179 --> 00:40:01,399 ♪ ♪ 914 00:40:01,573 --> 00:40:03,662 Give me a hand. Bryce. 915 00:40:03,836 --> 00:40:06,186 Come on. Hey, wake up, Bryce. 916 00:40:06,360 --> 00:40:10,451 ♪ ♪ 917 00:40:10,625 --> 00:40:11,583 - I've got a pulse. 918 00:40:11,757 --> 00:40:13,280 It's faint, but she's alive. 919 00:40:13,454 --> 00:40:16,326 - Your mom's gonna be OK. So are you. 920 00:40:16,501 --> 00:40:19,678 - I--I didn't do it. I couldn't. 921 00:40:19,852 --> 00:40:22,550 [dramatic music] 922 00:40:22,724 --> 00:40:29,688 ♪ ♪ 923 00:40:38,000 --> 00:40:40,960 [siren blares] 924 00:40:48,663 --> 00:40:51,710 - Hey. - Hey. 925 00:40:51,884 --> 00:40:55,453 - Look, uh, a couple of things I said back there-- 926 00:40:55,627 --> 00:40:56,715 - No, no. 927 00:40:56,976 --> 00:40:59,152 I'm the one who needs to apologize. 928 00:40:59,326 --> 00:41:01,589 Your original profile was spot-on, 929 00:41:01,763 --> 00:41:03,896 and I shouldn't have pushed-- - Oh, no, no, no, no, no. 930 00:41:04,070 --> 00:41:05,898 You were right in the end. 931 00:41:06,072 --> 00:41:07,552 I missed some things. 932 00:41:07,726 --> 00:41:11,643 You sensed them, and you never stopped questioning. 933 00:41:15,647 --> 00:41:18,345 - You know, ever since Erin died, I've-- 934 00:41:18,519 --> 00:41:20,956 I've been trying to separate what happened 935 00:41:21,130 --> 00:41:22,784 to her with what I do. 936 00:41:22,958 --> 00:41:25,308 - Mm-hmm. 937 00:41:25,483 --> 00:41:28,137 - I can't. 938 00:41:28,311 --> 00:41:29,965 I don't think I'll ever be able to. 939 00:41:30,139 --> 00:41:34,970 So I'm choosing to use it as an edge to save whoever I can. 940 00:41:35,144 --> 00:41:36,711 [gentle music] 941 00:41:36,885 --> 00:41:39,888 - You once told me that you no longer recognize 942 00:41:40,062 --> 00:41:42,064 the world around you. 943 00:41:42,238 --> 00:41:45,503 But I think you see the world exactly 944 00:41:45,677 --> 00:41:50,377 for what it is, all the bad and all the good, 945 00:41:50,551 --> 00:41:53,685 and you just refuse to give up on it. 946 00:41:53,859 --> 00:41:58,559 And, uh, well... [chuckles] 947 00:41:58,733 --> 00:42:01,649 I'm lucky to know you, Maggie. 948 00:42:01,823 --> 00:42:06,915 ♪ ♪ 949 00:42:07,089 --> 00:42:08,177 - Thank you. 950 00:42:08,351 --> 00:42:10,876 - See you around. 951 00:42:11,050 --> 00:42:18,057 ♪ ♪ 952 00:42:49,262 --> 00:42:50,916 [wolf howls]