1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,392 I want you right beside me, not because it's your job, 2 00:00:03,393 --> 00:00:04,992 but because it's our choice. 3 00:00:04,993 --> 00:00:08,061 This is a very, very dangerous politician. 4 00:00:08,062 --> 00:00:10,771 Someone who must be stopped. 5 00:00:13,330 --> 00:00:16,085 We've taken the liberty of providing you with a tablet, so the 6 00:00:16,085 --> 00:00:18,500 material can't be traced to your own devices. 7 00:00:20,290 --> 00:00:23,460 Someone acquired clearance to make a secret visit to her suite. 8 00:00:24,370 --> 00:00:26,529 I need to ask you to identify yourself. 9 00:00:26,530 --> 00:00:28,849 He gave the name Richard Longcross. 10 00:00:28,850 --> 00:00:30,489 Security Service. 11 00:00:30,490 --> 00:00:31,729 I'm sure of it. 12 00:00:31,730 --> 00:00:33,969 That was us plotting to build the Death Star. 13 00:00:33,970 --> 00:00:35,769 Julia's snatching the key to Number 10. 14 00:00:35,770 --> 00:00:38,569 We need to do something. Fast. 15 00:00:38,570 --> 00:00:40,176 This never happened. 16 00:00:40,177 --> 00:00:43,409 And if I don't come back, go to the Death Star. 17 00:00:43,410 --> 00:00:45,175 I thought they were sending you a cab. 18 00:00:45,176 --> 00:00:47,650 Yeah. I don't need their shitty cab. 19 00:00:50,330 --> 00:00:52,609 Let's have some nice food, a couple of drinks. 20 00:00:52,610 --> 00:00:54,180 This feels weird. 21 00:00:58,010 --> 00:00:59,142 What about Budd? 22 00:00:59,143 --> 00:01:01,889 He left the auditorium and when he came back in that's when 23 00:01:01,890 --> 00:01:03,969 Mahmood appeared on the stage. 24 00:01:03,970 --> 00:01:06,129 Rob just called me. I need to warn Julia. 25 00:01:06,130 --> 00:01:07,277 What's in the briefcase? 26 00:01:11,170 --> 00:01:13,469 From this angle, it's unclear if the explosion originated from the 27 00:01:13,470 --> 00:01:14,700 briefcase. 28 00:01:15,820 --> 00:01:18,220 What's going on here, then, Mr Macdonald? 29 00:01:18,930 --> 00:01:21,969 Whatever Tahir was doing, I'm completely in the dark about it. 30 00:01:21,970 --> 00:01:24,929 There's a simple, plausible story for you to stick to. 31 00:01:24,930 --> 00:01:27,370 And you will stick to it. 32 00:01:29,970 --> 00:01:33,449 Despite the heroic efforts of our emergency services, 33 00:01:33,450 --> 00:01:37,969 the Home Secretary Julia Montague succumbed to her injuries and 34 00:01:37,970 --> 00:01:39,649 was pronounced dead. 35 00:01:39,650 --> 00:01:41,823 Dave, you've shot yourself. 36 00:01:41,824 --> 00:01:43,569 It was a blank round. 37 00:01:43,570 --> 00:01:45,691 Is there something you're not revealing to us regarding the 38 00:01:45,692 --> 00:01:49,607 state of your mind before, during, or after the attack? 39 00:01:49,608 --> 00:01:51,991 Nadia, we're desperate to find the person who's been creating 40 00:01:51,992 --> 00:01:53,540 these devices. 41 00:01:54,690 --> 00:01:57,089 Two attacks on the Home Secretary, Budd PPO 42 00:01:57,090 --> 00:02:00,769 for both... Mahmood's briefcase... I don't trust him. 43 00:02:00,770 --> 00:02:03,050 He's hiding something. 44 00:02:09,170 --> 00:02:12,690 - Sir. We heard back from Fort Halstead. - Thank you. 45 00:02:16,660 --> 00:02:18,010 Shit. 46 00:02:19,210 --> 00:02:21,050 The device wasn't in the briefcase. 47 00:02:23,130 --> 00:02:25,929 From the pattern of damage and the expansion of the blast wave, 48 00:02:25,930 --> 00:02:27,929 it appears the bomb was planted under the stage. 49 00:02:27,930 --> 00:02:30,769 Planted? It couldn't have been, surely... 50 00:02:30,770 --> 00:02:32,609 We don't know how they got access. 51 00:02:32,610 --> 00:02:34,892 We're still checking security cameras and interviewing college staff. 52 00:02:34,893 --> 00:02:36,514 The sniffer dogs, they would have...? 53 00:02:36,515 --> 00:02:38,560 Materials that survived the explosion suggest that the 54 00:02:38,561 --> 00:02:40,637 device was housed in an airtight container. 55 00:02:40,638 --> 00:02:43,357 When the detonator was triggered, it could've opened a valve to 56 00:02:43,358 --> 00:02:45,976 allow in oxygen to support combustion of the TATP explosive. 57 00:02:46,423 --> 00:02:48,168 Was it triggered by a timer? 58 00:02:48,169 --> 00:02:50,878 Remnants of circuitry were detected at the scene. 59 00:02:51,680 --> 00:02:54,639 Fort Halstead believe it could've been a pressure sensor... 60 00:02:54,640 --> 00:02:57,519 ...designed to trigger the device when weight was applied to the stage. 61 00:02:57,520 --> 00:02:59,519 That's why Mahmood needed to get backstage. 62 00:02:59,520 --> 00:03:02,159 The Home Secretary had avoided activating the pressure sensor. 63 00:03:02,160 --> 00:03:04,319 Mahmood needed to get up there and set it off. 64 00:03:04,320 --> 00:03:06,802 Although that would create the risk of the device being triggered 65 00:03:06,803 --> 00:03:09,076 at the wrong time, by a person venturing on to the stage 66 00:03:09,077 --> 00:03:10,339 before the Home Secretary's speech. 67 00:03:10,340 --> 00:03:12,702 Hence why we're also investigating whether the pressure sensor 68 00:03:12,703 --> 00:03:15,610 or the device itself were controlled by a timer, or... 69 00:03:15,610 --> 00:03:17,410 ...if they were activated remotely. 70 00:03:18,814 --> 00:03:20,805 By another person, not Tahir? 71 00:03:21,500 --> 00:03:23,005 We're looking, Ma'am. 72 00:03:24,245 --> 00:03:26,220 I've got my suspicions. 73 00:03:44,700 --> 00:03:46,525 You all right, Skipper? 74 00:03:46,860 --> 00:03:49,284 I need updates from all the Home Secretary's PPOs and CPOs. 75 00:03:49,285 --> 00:03:51,765 Anything suspicious, anything out of the ordinary. 76 00:03:53,900 --> 00:03:55,645 Something the matter, Tom? 77 00:03:56,500 --> 00:04:00,940 We lost Kim! Nobody's heard a word off you about it. 78 00:04:03,564 --> 00:04:05,164 I'm sorry, mate, you're right. 79 00:04:06,784 --> 00:04:08,544 I've been in my own head. 80 00:04:10,564 --> 00:04:12,684 Let's talk about this over a pint, eh? 81 00:04:15,891 --> 00:04:17,051 All right. 82 00:04:44,405 --> 00:04:46,044 David Budd. 83 00:04:46,045 --> 00:04:47,340 David...? 84 00:04:48,125 --> 00:04:50,445 It's Louise Rayburn. 85 00:04:51,220 --> 00:04:54,565 Look, I'm not permitted to reveal details of the wider inquiries. 86 00:04:56,165 --> 00:04:58,420 This didn't come from me, OK? 87 00:05:01,977 --> 00:05:03,857 The bomb wasn't in the briefcase. 88 00:05:05,085 --> 00:05:06,700 It wasn't your fault. 89 00:05:11,005 --> 00:05:12,485 David? 90 00:05:12,717 --> 00:05:14,317 Thank you. 91 00:05:19,325 --> 00:05:20,685 Sorry to keep you waiting. 92 00:05:21,965 --> 00:05:23,534 Let's head round to the Red Lion. 93 00:05:23,535 --> 00:05:24,820 My shout. 94 00:05:51,365 --> 00:05:53,965 Sarge. I thought you'd better see this. 95 00:05:59,845 --> 00:06:01,260 Go back. 96 00:06:10,645 --> 00:06:12,725 There's over an hour of footage missing. 97 00:06:16,085 --> 00:06:17,900 - What? Is this on all of them? - Yes. 98 00:06:20,245 --> 00:06:21,945 Right. Save this all to a drive 99 00:06:21,970 --> 00:06:23,980 - and get it up to the boss. - OK. 100 00:06:31,645 --> 00:06:34,501 Your story about this guy Longcross and the missing CCTV... 101 00:06:34,502 --> 00:06:36,484 - Yeah. - I believe you. 102 00:06:36,485 --> 00:06:39,084 The hair was blonde, pushed back off the forehead. 103 00:06:39,085 --> 00:06:40,244 A bit more like that? 104 00:06:40,245 --> 00:06:41,285 Yeah. 105 00:06:43,405 --> 00:06:46,004 The eyes were darker. Yeah. 106 00:06:46,005 --> 00:06:47,924 - And that? - Yeah, that's perfect. 107 00:06:47,925 --> 00:06:49,004 What about the nose? 108 00:06:49,005 --> 00:06:50,724 The nose was wider at the tip. 109 00:06:50,725 --> 00:06:53,364 - What about his jaw? - His jaw was a bit squarer. A bit more. 110 00:06:53,365 --> 00:06:54,764 Hair? Is that right? 111 00:06:54,765 --> 00:06:56,404 His hair was shorter. 112 00:06:56,405 --> 00:06:58,764 Yeah. Eyes were maybe a little narrower. 113 00:06:58,765 --> 00:07:00,484 - His forehead a little taller... - Age OK? 114 00:07:00,485 --> 00:07:02,804 He's a bit older-looking than this. Slightly narrower... 115 00:07:02,805 --> 00:07:04,284 How's that looking? 116 00:07:04,285 --> 00:07:06,285 Yeah, that's starting to look like him. 117 00:07:27,045 --> 00:07:29,720 - Sarge? - What you got? 118 00:07:38,165 --> 00:07:39,205 Brilliant. 119 00:07:46,664 --> 00:07:48,224 Cheers, mate. 120 00:07:57,285 --> 00:07:59,324 Finally. We've got your shooter. 121 00:07:59,325 --> 00:08:01,564 Sergeant Andrew Apsted. 122 00:08:01,565 --> 00:08:03,845 Served in Helmand Province, two tours. 123 00:08:04,180 --> 00:08:05,724 And get this, 124 00:08:05,725 --> 00:08:07,325 he was EOD. 125 00:08:09,245 --> 00:08:12,274 This could be the original bomb-maker or an accomplice 126 00:08:12,275 --> 00:08:13,765 of Longcross. 127 00:08:17,645 --> 00:08:18,980 Sorry... 128 00:08:20,431 --> 00:08:21,911 Brings it all back. 129 00:08:23,405 --> 00:08:25,380 It's... It's brilliant. 130 00:08:31,245 --> 00:08:32,990 Listen, David... 131 00:08:34,913 --> 00:08:36,464 With everything that's going on, 132 00:08:36,465 --> 00:08:38,929 maybe we've not paid enough attention 133 00:08:38,954 --> 00:08:40,573 to the fact the shooter blew his 134 00:08:40,574 --> 00:08:42,214 brains out right in front of you. 135 00:08:44,493 --> 00:08:46,733 You lost your Principal and one of your team. 136 00:08:51,043 --> 00:08:53,493 I think it'd be a good idea if you stepped away 137 00:08:53,494 --> 00:08:57,205 from the inquiry and we get you some time with the counsellor, yeah? 138 00:08:57,206 --> 00:08:59,260 No. No way. 139 00:09:00,289 --> 00:09:02,421 Figuring out who killed Julia, that's all that matters. 140 00:09:02,422 --> 00:09:04,660 That's the only thing that's going to make me feel OK again. 141 00:09:05,680 --> 00:09:07,320 I think it runs deeper than that. 142 00:09:08,987 --> 00:09:10,780 You just called her Julia. 143 00:09:11,733 --> 00:09:14,173 Sorry, Nadia, I don't know what's keeping them... 144 00:09:14,494 --> 00:09:16,140 We're good to go. 145 00:09:26,873 --> 00:09:30,912 We've got some plausible locations of the car park you described. 146 00:09:30,913 --> 00:09:33,867 I'm afraid we weren't able to see your husband's car or any 147 00:09:33,868 --> 00:09:36,862 type of meeting in any of the CCTV cameras relating to 148 00:09:36,863 --> 00:09:38,712 the car parks themselves. 149 00:09:38,713 --> 00:09:43,112 We've looked at adjacent locations and produced some images of 150 00:09:43,113 --> 00:09:44,512 persons of interest. 151 00:09:44,513 --> 00:09:47,113 Just take your time with these, Nadia. 152 00:09:48,340 --> 00:09:50,753 Do you recognise this man? 153 00:09:53,073 --> 00:09:55,180 The interviewee is shaking her head. 154 00:09:55,873 --> 00:09:57,753 What about him? 155 00:10:01,673 --> 00:10:03,553 The interviewee is shaking her head. 156 00:10:11,526 --> 00:10:13,526 The interviewee is shaking her head. 157 00:10:16,673 --> 00:10:19,032 The interviewee is shaking her head. 158 00:10:19,033 --> 00:10:20,260 Do you... 159 00:10:20,833 --> 00:10:23,233 ...recognise this man at all? 160 00:10:31,100 --> 00:10:32,713 Take your time. 161 00:10:47,153 --> 00:10:48,340 Sorry. 162 00:10:48,873 --> 00:10:50,112 It's OK. 163 00:10:50,113 --> 00:10:52,313 Nadia, thank you. 164 00:10:54,073 --> 00:10:56,433 Well done, Nadia. That was great. 165 00:11:06,993 --> 00:11:08,512 What about this man? 166 00:11:08,513 --> 00:11:11,032 - You can't do that. - I am doing. 167 00:11:11,033 --> 00:11:12,637 This wasn't included in disclosure. 168 00:11:12,638 --> 00:11:14,860 Nadia, please look at the e-fit. 169 00:11:23,193 --> 00:11:25,072 Nadia? Please. Lives depend on this. 170 00:11:25,073 --> 00:11:26,380 Do you know this man? 171 00:11:35,193 --> 00:11:37,512 Is this the man your husband met? 172 00:11:37,513 --> 00:11:40,872 Nadia has already described the man as being IC4/6. 173 00:11:40,873 --> 00:11:42,290 Were you too afraid to tell the truth? 174 00:11:42,291 --> 00:11:44,180 Was the man actually white? 175 00:11:47,193 --> 00:11:49,073 Is this the man your husband met? 176 00:12:07,473 --> 00:12:09,112 Is this the man your husband met? 177 00:12:09,113 --> 00:12:12,672 Nadia has already described the man as being IC4/6. 178 00:12:12,673 --> 00:12:14,106 Were you too afraid to tell the truth? 179 00:12:14,107 --> 00:12:16,073 Was the man actually white? 180 00:12:16,500 --> 00:12:18,153 Is this the man your husband met? 181 00:12:24,233 --> 00:12:25,712 It's not evidential. 182 00:12:25,713 --> 00:12:28,112 You know the process for photo ID. 183 00:12:28,113 --> 00:12:29,900 And an e-fit's never going to give a true likeness. 184 00:12:29,901 --> 00:12:31,253 There's every chance she's mistaken. 185 00:12:31,254 --> 00:12:33,730 Right now, though, boss, that's not really the point, though, is it? 186 00:12:33,731 --> 00:12:37,032 As your DCI, Louise, I'd say actually it is. 187 00:12:37,033 --> 00:12:38,472 You just going to sit on your hands? 188 00:12:38,473 --> 00:12:40,615 - David, leave this to us. - No-one was following up on Longcross. 189 00:12:40,616 --> 00:12:41,544 I had to do that bit myself. 190 00:12:41,569 --> 00:12:43,129 We have got to consider all of the possibilities. 191 00:12:43,130 --> 00:12:45,269 One of which is the Security Service were involved in the 192 00:12:45,270 --> 00:12:47,532 - assassination of a Cabinet minister. - We don't know that. 193 00:12:47,533 --> 00:12:49,686 That's what we need to find out! Longcross is our lead. 194 00:12:49,686 --> 00:12:51,902 Well, from now on every step we take's by the book. 195 00:12:51,927 --> 00:12:53,975 What's next then? Going "by the book"? 196 00:12:53,976 --> 00:12:57,180 That's for me and Commander Sampson to decide. 197 00:13:03,052 --> 00:13:04,652 He's only trying to help, boss. 198 00:13:08,019 --> 00:13:09,059 David! 199 00:13:10,720 --> 00:13:12,639 Look, Sharma's under a lot of pressure. 200 00:13:12,640 --> 00:13:14,679 He values your contribution. We all do. 201 00:13:14,680 --> 00:13:15,920 Sure. 202 00:13:16,313 --> 00:13:17,353 David. 203 00:13:19,746 --> 00:13:21,426 David, wait. 204 00:13:24,380 --> 00:13:26,840 I really want to talk to you about your head wound. 205 00:13:27,460 --> 00:13:28,920 I told you, I got it off a gas cooker. 206 00:13:29,660 --> 00:13:31,519 I think it's best if you're examined by the Force Doctor. 207 00:13:31,520 --> 00:13:32,934 Get off my back, Louise. 208 00:13:32,935 --> 00:13:34,639 What am I supposed to do, David? 209 00:13:34,640 --> 00:13:36,479 Let you run around like everything's rosy? 210 00:13:36,480 --> 00:13:39,679 Do you not get it? This is how they'll discredit the inquiry. 211 00:13:39,680 --> 00:13:41,519 They'll make me out to be a basket case. 212 00:13:41,520 --> 00:13:43,999 No-one in this building would use that kind of language. 213 00:13:44,000 --> 00:13:48,445 You've got an illness, David. You're traumatised. 214 00:13:48,446 --> 00:13:49,760 That sounds any better? 215 00:13:50,380 --> 00:13:52,159 Why are you making this about me when we just found out 216 00:13:52,160 --> 00:13:53,444 Longcross supplied the bomb? 217 00:13:53,445 --> 00:13:54,919 The Security Service. 218 00:13:54,920 --> 00:13:56,756 Finding out why, that's the answer to all of this. 219 00:13:56,757 --> 00:14:00,200 - David, you need help. - I need to find who killed Julia. 220 00:14:02,680 --> 00:14:05,719 Julia Montague's funeral took place earlier today. 221 00:14:05,720 --> 00:14:09,799 It was a private ceremony for close family only. 222 00:14:09,800 --> 00:14:12,519 But in the House of Commons there was a succession... 223 00:14:12,520 --> 00:14:15,639 An esteemed colleague who is a great loss to her party, 224 00:14:15,640 --> 00:14:18,681 her country and this House. 225 00:14:18,682 --> 00:14:22,031 Those of us who knew Julia, who worked with her, 226 00:14:22,032 --> 00:14:25,296 are still measuring the scale of our loss. 227 00:14:25,297 --> 00:14:28,199 Julia and I grew up together in this house. 228 00:14:28,200 --> 00:14:32,239 In the end, the pressures of work made our marriage unsustainable. 229 00:14:32,240 --> 00:14:36,119 To this day I still look back and remember our time together as 230 00:14:36,120 --> 00:14:37,360 the happiest days of... 231 00:15:20,440 --> 00:15:22,640 Thank you, Home Secretary. 232 00:15:25,240 --> 00:15:26,640 How much have you got? 233 00:15:27,052 --> 00:15:28,652 Enough. 234 00:15:29,160 --> 00:15:33,079 Decryption instructions for viewing the material. 235 00:15:33,080 --> 00:15:36,359 We've taken the liberty of providing you with a tablet, so the material 236 00:15:36,360 --> 00:15:38,479 can't be traced to your own devices. 237 00:15:38,480 --> 00:15:40,520 We'll take the tablet back when you're finished. 238 00:15:41,140 --> 00:15:44,595 It contains a read-only file you'll be able to view for a limited 239 00:15:44,596 --> 00:15:48,526 time period, before being locked out and requiring new decryption. 240 00:15:48,986 --> 00:15:50,919 If that happens you should get in touch. 241 00:15:50,920 --> 00:15:53,639 I'm authorised to make suitable arrangements. 242 00:15:53,640 --> 00:15:57,199 See how I go. Is that the lot? 243 00:15:57,200 --> 00:16:00,740 For the time being. I'll leave it with you. 244 00:16:01,960 --> 00:16:02,940 Thank you. 245 00:16:13,960 --> 00:16:17,300 _ 246 00:18:45,440 --> 00:18:48,980 Anyway, cheers, we'll catch up on this again later. Thanks. 247 00:19:07,840 --> 00:19:10,320 Commander Sampson's office, please. 248 00:19:11,600 --> 00:19:13,960 Chief Superintendent Craddock. 249 00:19:23,720 --> 00:19:25,980 David Budd's just come into the office. 250 00:19:36,713 --> 00:19:38,313 OK. 251 00:19:42,280 --> 00:19:45,054 You have reached National Vehicle Services. 252 00:19:45,055 --> 00:19:48,039 Please state your inquiry leaving your full name and a contact 253 00:19:48,040 --> 00:19:49,428 telephone number after the tone. 254 00:19:51,280 --> 00:19:53,378 - David. - Ma'am. 255 00:19:53,379 --> 00:19:54,660 No, no, no. It's OK. 256 00:19:55,960 --> 00:19:58,639 I've received a call from SO15. 257 00:19:58,640 --> 00:20:00,599 Apparently you're being a pain in the arse. 258 00:20:00,600 --> 00:20:02,376 Ma'am, I have reason to believe there is... 259 00:20:02,377 --> 00:20:03,380 Listen. 260 00:20:04,660 --> 00:20:06,340 We lost the Home Secretary. 261 00:20:07,040 --> 00:20:09,320 Let's go after the bastards who did it. 262 00:20:10,640 --> 00:20:12,200 Thank you very much, Ma'am. 263 00:20:12,619 --> 00:20:14,179 You OK to head across town? 264 00:20:14,535 --> 00:20:15,821 Sure. 265 00:20:15,822 --> 00:20:17,354 I'll have a car sent to the D Block door. 266 00:20:17,748 --> 00:20:18,914 See you down there. 267 00:20:18,939 --> 00:20:19,979 Ma'am. 268 00:20:31,220 --> 00:20:32,600 Tom. 269 00:20:39,312 --> 00:20:40,780 Come in. 270 00:20:41,360 --> 00:20:43,120 - Lorraine. - Ma'am. 271 00:20:43,145 --> 00:20:44,839 - David. - Ma'am. 272 00:20:44,840 --> 00:20:48,994 My team have briefed me on this non-evidential photo ID made 273 00:20:48,995 --> 00:20:50,040 by Nadia Ali. 274 00:20:50,504 --> 00:20:52,584 This individual, Richard Longcross... 275 00:20:52,609 --> 00:20:55,288 - You're convinced he works for the... - The Security Service. 276 00:20:55,289 --> 00:20:56,620 Yes, Ma'am. 277 00:20:56,645 --> 00:20:57,954 There's no evidence of that. 278 00:20:57,979 --> 00:20:59,259 There wasn't. 279 00:20:59,729 --> 00:21:01,968 Last night I saw him at an internet cafe. 280 00:21:01,969 --> 00:21:06,328 Using a vehicle whose registration data is withheld from the PNC. 281 00:21:06,329 --> 00:21:09,208 It's just some bullshit phone number to sucker you into setting 282 00:21:09,209 --> 00:21:10,808 off an electronic trip wire. 283 00:21:10,809 --> 00:21:13,568 As you've disclosed it, we can smooth that over. 284 00:21:13,569 --> 00:21:16,168 The only way Longcross could've gone to the cafe is if they're 285 00:21:16,169 --> 00:21:18,000 tracking keywords in online activity. 286 00:21:18,001 --> 00:21:19,461 What keywords? 287 00:21:19,462 --> 00:21:21,981 Relating to kompromat the Security Service supplied to the 288 00:21:21,982 --> 00:21:23,260 Home Secretary. 289 00:21:24,262 --> 00:21:26,141 What are you talking about? 290 00:21:26,142 --> 00:21:28,301 In her hotel room a few days before she was killed, 291 00:21:28,302 --> 00:21:30,581 the Home Secretary received a visit from Longcross. 292 00:21:30,582 --> 00:21:32,680 He supplied her with an encrypted file of kompromat she 293 00:21:32,681 --> 00:21:35,021 subsequently shared with the Prime Minister. 294 00:21:35,022 --> 00:21:36,822 And you kept this to yourself? 295 00:21:38,502 --> 00:21:40,218 David's on to something, Ma'am, 296 00:21:40,219 --> 00:21:42,740 maybe wouldn't hurt to focus on that. 297 00:21:45,382 --> 00:21:47,621 Did you manage to get any copies of the kompromat? 298 00:21:47,622 --> 00:21:49,021 That wasn't possible, Ma'am. 299 00:21:49,022 --> 00:21:50,613 I attempted to photograph the material 300 00:21:50,614 --> 00:21:53,581 using my mobile phone, but the device was equipped 301 00:21:53,582 --> 00:21:55,393 with an infrared sensor 302 00:21:55,418 --> 00:21:57,541 that shut it down in proximity to digital devices. 303 00:21:57,542 --> 00:21:59,861 Have you got any details on the scandal? 304 00:21:59,862 --> 00:22:02,781 A series of scandals, all covered up. 305 00:22:02,782 --> 00:22:05,141 A sexual assault. Drug addiction. 306 00:22:05,142 --> 00:22:06,780 Financial impropriety. 307 00:22:07,302 --> 00:22:10,382 Last night I learned they relate to the Prime Minister. 308 00:22:13,222 --> 00:22:15,181 That's only what I was able to deduce. 309 00:22:15,182 --> 00:22:16,861 There may be more kompromat. 310 00:22:16,862 --> 00:22:19,701 And now the Home Secretary's dead, the Security Service must be 311 00:22:19,702 --> 00:22:21,421 terrified of their role coming out. 312 00:22:21,422 --> 00:22:24,983 That's why Longcross is tracking keywords relating to the 313 00:22:24,984 --> 00:22:28,021 kompromat, to intercept anyone who's on to them. 314 00:22:28,022 --> 00:22:30,221 So where's the kompromat now, David, any idea? 315 00:22:30,222 --> 00:22:32,541 The Home Secretary had it with her. 316 00:22:32,542 --> 00:22:34,701 I assume it was destroyed in the explosion. 317 00:22:34,702 --> 00:22:37,301 And you suspect the Security Service planted the bomb? 318 00:22:37,302 --> 00:22:40,141 It makes no sense the security service murdered Julia Montague. 319 00:22:40,142 --> 00:22:43,421 They were in partnership, she offered them greater powers 320 00:22:43,422 --> 00:22:45,621 in return for the compromising material. 321 00:22:45,622 --> 00:22:48,341 Maybe the relationship went sour, or she became a liability, 322 00:22:48,342 --> 00:22:50,102 I don't know. 323 00:22:50,460 --> 00:22:52,500 Cui bono. Who benefits? 324 00:22:54,022 --> 00:22:56,101 Clearly the Prime Minister, for one. 325 00:22:56,102 --> 00:22:59,742 And his supporters. Roger Penhaligon. Mike Travis. 326 00:23:00,782 --> 00:23:02,381 Mike Travis? 327 00:23:02,382 --> 00:23:05,301 He was always jealous of the Home Secretary's private meetings 328 00:23:05,302 --> 00:23:06,581 with the Security Service. 329 00:23:06,582 --> 00:23:09,221 And he's all about party unity and completely loyal to the 330 00:23:09,222 --> 00:23:10,581 Prime Minister and Penhaligon. 331 00:23:10,582 --> 00:23:12,221 That's interesting. 332 00:23:12,222 --> 00:23:14,861 We know Tahir Mahmood wasn't carrying the bomb in the briefcase. 333 00:23:14,862 --> 00:23:18,420 But he did set off the device via a pressure sensor. 334 00:23:19,142 --> 00:23:22,381 And Rob Macdonald probably induced him to go on the stage. 335 00:23:22,382 --> 00:23:25,221 And who's Rob's new boss at the Home Office? 336 00:23:25,222 --> 00:23:28,182 - Mike Travis. - Yes. 337 00:23:28,630 --> 00:23:29,790 Thank you, David. 338 00:23:29,815 --> 00:23:31,101 What's going to happen now, Ma'am? 339 00:23:31,102 --> 00:23:32,341 We'll see to it. 340 00:23:32,342 --> 00:23:33,621 People keep saying that. 341 00:23:33,622 --> 00:23:36,380 Meanwhile, the Home Secretary's killers are no nearer being caught. 342 00:23:54,933 --> 00:23:56,251 Sorry to keep you, Sergeant. 343 00:23:56,252 --> 00:23:57,541 How can I be of assistance? 344 00:23:57,542 --> 00:24:00,102 Just a quiet word. 345 00:24:02,302 --> 00:24:04,661 The night the Home Secretary was in surgery, she had three 346 00:24:04,662 --> 00:24:08,001 official visitors, Roger Penhaligon, Mike Travis and Rob Macdonald. 347 00:24:08,002 --> 00:24:09,061 That's correct. 348 00:24:09,062 --> 00:24:10,591 What were their movements that night? 349 00:24:10,592 --> 00:24:12,351 They were briefed in the Management Suite, 350 00:24:12,352 --> 00:24:15,501 then Mr Penhaligon spent the night awaiting news on his wife. 351 00:24:15,502 --> 00:24:16,243 Ex-wife. 352 00:24:16,244 --> 00:24:19,836 So he was alone? Did he have any visitors? 353 00:24:19,861 --> 00:24:20,901 What about... 354 00:24:21,575 --> 00:24:22,615 ...this man? 355 00:24:23,888 --> 00:24:25,728 Or him? 356 00:24:28,062 --> 00:24:29,261 Sorry. 357 00:24:29,262 --> 00:24:32,181 Did Mr Penhaligon hinder the medical staff in any way? 358 00:24:32,182 --> 00:24:35,181 No, he was very concerned about his wife's welfare. 359 00:24:35,182 --> 00:24:36,261 Ex-wife. 360 00:24:36,262 --> 00:24:39,301 Was there anything unusual he was concerned about? 361 00:24:39,302 --> 00:24:42,221 He seemed very concerned about the Home Secretary's personal 362 00:24:42,222 --> 00:24:44,741 items, but I suppose that's not unusual. 363 00:24:44,742 --> 00:24:47,625 - What items? - Her ministerial folder. 364 00:24:47,626 --> 00:24:49,435 Her briefcase. Her handbag. 365 00:24:49,436 --> 00:24:50,549 He took these? 366 00:24:50,550 --> 00:24:51,542 No, they were never found, 367 00:24:51,543 --> 00:24:53,981 which is why Mr Penhaligon got very anxious. 368 00:24:53,982 --> 00:24:56,780 But that's because they're of sentimental value. 369 00:24:58,262 --> 00:24:59,502 Thank you. 370 00:25:17,502 --> 00:25:20,248 - David Budd. - What can we do for you, Sarge? 371 00:25:20,249 --> 00:25:21,541 I just want a couple of minutes with your P. 372 00:25:21,542 --> 00:25:23,662 Do you mind skipping me to the front of this queue? 373 00:25:24,702 --> 00:25:26,461 This way. 374 00:25:26,462 --> 00:25:28,462 Sorry. Mr Penhaligon won't be a minute. 375 00:25:31,142 --> 00:25:33,381 You're interrupting my service to my constituents. 376 00:25:33,382 --> 00:25:34,741 And I want you to leave. 377 00:25:34,742 --> 00:25:36,941 Don't make a scene in front of all these people. 378 00:25:36,942 --> 00:25:39,102 Be all over social media before the hour's up. 379 00:25:46,302 --> 00:25:48,603 I'd like to put to you new information regarding the 380 00:25:48,604 --> 00:25:50,060 murder of your ex-wife. 381 00:25:50,942 --> 00:25:52,421 What new information? 382 00:25:52,422 --> 00:25:55,860 I'm interested in an item that was in her possession before she died. 383 00:25:57,142 --> 00:25:58,420 What item? 384 00:26:00,022 --> 00:26:02,781 I've been informed you were anxious to locate the Home Secretary's 385 00:26:02,782 --> 00:26:04,421 belongings on the night of the attack. 386 00:26:04,422 --> 00:26:06,901 Well, she was in possession of material that affected 387 00:26:06,902 --> 00:26:08,861 national security. 388 00:26:08,862 --> 00:26:10,741 I've been at the hospital. 389 00:26:10,742 --> 00:26:13,982 They told me you were interested in items of sentimental value. 390 00:26:15,860 --> 00:26:17,901 The Home Secretary's life's hanging by a thread and the 391 00:26:17,902 --> 00:26:20,541 Government's Chief Whip's hung up on tracking down her handbag? 392 00:26:20,542 --> 00:26:22,141 You're being offensive, Sergeant. 393 00:26:22,142 --> 00:26:25,448 Now, I suggest you stop this line of questioning now and I'll take up 394 00:26:25,449 --> 00:26:27,181 my complaint with your senior officer. 395 00:26:27,182 --> 00:26:29,182 The item you were looking for, 396 00:26:29,580 --> 00:26:32,301 you knew it wouldn't be in her official materials. 397 00:26:32,302 --> 00:26:34,781 What exactly was it you wanted to get your hands on? 398 00:26:34,782 --> 00:26:37,742 I've nothing further to add without my solicitor present. 399 00:26:41,481 --> 00:26:44,161 If you had a hand in her death, you'll have me to answer to. 400 00:26:47,481 --> 00:26:49,921 If you'd just give me a minute. 401 00:26:57,702 --> 00:27:00,880 You're up to speed with the briefing we've received from 402 00:27:00,881 --> 00:27:02,720 - Commander Sampson? - I am. 403 00:27:02,721 --> 00:27:06,341 I want to raise a specific point of extreme sensitivity. 404 00:27:06,342 --> 00:27:10,382 - OK. - Amit. Thanks. 405 00:27:12,302 --> 00:27:18,158 This individual, who gave his name as Richard Longcross, 406 00:27:18,159 --> 00:27:20,613 was seen at the Blackwood Hotel by Julia's PPO, 407 00:27:20,614 --> 00:27:22,982 yet surveillance footage was removed. 408 00:27:24,302 --> 00:27:27,542 An allegation's been made that he's one of your officers. 409 00:27:29,262 --> 00:27:30,822 Is he? 410 00:27:36,862 --> 00:27:38,140 No. 411 00:27:39,060 --> 00:27:41,782 I can see only one acceptable way to prove he isn't. 412 00:27:42,398 --> 00:27:43,541 And that would be? 413 00:27:43,542 --> 00:27:47,340 Open yourselves up to the police investigation. Give SO15 access. 414 00:27:49,142 --> 00:27:50,422 As you're aware, 415 00:27:51,140 --> 00:27:55,323 we're conducting dozens of highly sensitive operations, 416 00:27:55,750 --> 00:28:00,301 all of which could be jeopardised if sensitive information is disclosed. 417 00:28:00,302 --> 00:28:03,501 Hundreds of operatives in the field, all of whom would be imperilled. 418 00:28:03,502 --> 00:28:04,741 You're not above the law. 419 00:28:04,742 --> 00:28:08,102 The matter isn't of law, but of national security. 420 00:28:09,662 --> 00:28:13,421 The Thornton Circus gunman could only have known your predecessor's 421 00:28:13,422 --> 00:28:14,902 itinerary via a police leak. 422 00:28:15,500 --> 00:28:17,341 A police leak could only have been 423 00:28:17,342 --> 00:28:21,380 behind the Heath Bank attack on the children of your predecessor's PPO. 424 00:28:22,300 --> 00:28:24,461 There's no way I'm giving the Metropolitan Police access to 425 00:28:24,462 --> 00:28:26,341 my organisation or my personnel. 426 00:28:26,342 --> 00:28:28,461 It's not your decision. You answer to me. 427 00:28:28,462 --> 00:28:30,502 We all answer to someone. 428 00:28:47,700 --> 00:28:49,101 Stay down here, Grace. 429 00:28:49,102 --> 00:28:51,062 Grab yourself a coffee. 430 00:29:06,941 --> 00:29:08,461 Thank you. 431 00:29:10,222 --> 00:29:11,581 Drink? 432 00:29:11,582 --> 00:29:15,101 David Budd ambushed me at my constituency surgery. 433 00:29:15,102 --> 00:29:16,201 David Budd? 434 00:29:16,226 --> 00:29:18,101 I'm convinced he's aware of the kompromat. 435 00:29:18,102 --> 00:29:19,381 How? 436 00:29:19,382 --> 00:29:20,942 How the hell should I know? 437 00:29:21,660 --> 00:29:23,501 All we've got is what the PM's told us. 438 00:29:23,502 --> 00:29:26,141 Not the whole story, either, knowing how he rolls. 439 00:29:26,142 --> 00:29:28,414 Julia blackmailed him over its content. 440 00:29:28,415 --> 00:29:34,060 Possibly she took Budd into her confidence, or he joined the dots. 441 00:29:48,542 --> 00:29:50,220 Mr Macdonald. 442 00:29:51,260 --> 00:29:52,781 PS Budd. 443 00:29:52,782 --> 00:29:56,857 Hi. Sorry, I've got to get to work. 444 00:29:57,311 --> 00:29:58,901 There's the people that start the war, 445 00:29:58,902 --> 00:30:01,021 and the poor bastards that end up in the line of fire. 446 00:30:01,022 --> 00:30:03,301 I'm sure you realise the net's closing. 447 00:30:03,302 --> 00:30:04,941 Look, I haven't a clue... Really. 448 00:30:04,942 --> 00:30:06,582 I've got to get to work. 449 00:30:07,260 --> 00:30:09,541 I've looked into the eyes of a suicide bomber. 450 00:30:09,542 --> 00:30:10,822 Tahir Mahmood, 451 00:30:11,380 --> 00:30:14,101 he was just some flunky terrified of fucking up his boss' speech. 452 00:30:14,102 --> 00:30:17,541 But you... You made a point of not being there that day. 453 00:30:17,542 --> 00:30:19,821 Then you called Tahir and made him go up on stage. 454 00:30:19,822 --> 00:30:22,981 That all seems like a calculated sequence of events to me. 455 00:30:22,982 --> 00:30:25,020 Did you come up with it all on your own? 456 00:30:25,502 --> 00:30:28,301 Look, I've... I've been through everything with SO15. 457 00:30:28,302 --> 00:30:29,302 No, no, no. 458 00:30:29,303 --> 00:30:30,821 You lied about everything to SO15. 459 00:30:30,822 --> 00:30:32,782 It's time to start telling the truth. 460 00:30:34,380 --> 00:30:35,781 Are you threatening me? 461 00:30:37,462 --> 00:30:40,021 Julia was murdered in cold blood and I know you were part of it. 462 00:30:40,022 --> 00:30:41,301 I had nothing to do... 463 00:30:41,302 --> 00:30:43,221 Tell SO15 what you know. 464 00:30:43,222 --> 00:30:45,381 SO15, do it. 465 00:30:45,382 --> 00:30:48,502 It would be redundant for me to say "I know where you live". 466 00:30:52,822 --> 00:30:55,181 Boss. You'll never guess who's just waltzed in 467 00:30:55,182 --> 00:30:56,540 to make a voluntary statement. 468 00:30:57,062 --> 00:30:59,782 I need to provide some background. 469 00:31:02,022 --> 00:31:07,500 Till recently, I, Mike Travis, senior civil servants... 470 00:31:08,500 --> 00:31:11,461 Julia Montague involved us all in Home Office business. 471 00:31:11,462 --> 00:31:12,661 Standard practice. 472 00:31:12,662 --> 00:31:16,621 Then there began to be these frequent unofficial meetings 473 00:31:16,622 --> 00:31:19,181 with the Director General of the Security Service 474 00:31:19,182 --> 00:31:23,142 and to an increasing degree we were all shut out. 475 00:31:24,662 --> 00:31:27,421 It's still unclear to me the nature of their meetings. 476 00:31:27,422 --> 00:31:28,781 OK. 477 00:31:28,782 --> 00:31:33,701 Then we came to suspect that Julia was preparing a leadership bid. 478 00:31:33,702 --> 00:31:35,301 Who's "we"? 479 00:31:35,302 --> 00:31:36,581 Mike Travis. 480 00:31:36,582 --> 00:31:38,301 Roger Penhaligon. 481 00:31:38,302 --> 00:31:42,101 Mike Travis, formerly Minister of State for Counter Terrorism, 482 00:31:42,102 --> 00:31:43,381 now Acting Home Secretary. 483 00:31:43,382 --> 00:31:45,632 Roger Penhaligon, Government Chief Whip. 484 00:31:45,657 --> 00:31:46,820 Thank you. 485 00:31:47,822 --> 00:31:50,261 When Julia decided to go ahead with her speech 486 00:31:50,262 --> 00:31:53,261 at St Matthew's College, despite security advice, 487 00:31:53,262 --> 00:31:56,141 we realised we had to act fast. 488 00:31:56,142 --> 00:31:58,621 Act? In what way? 489 00:31:58,622 --> 00:32:01,981 To prevent her from starting a potentially damaging 490 00:32:01,982 --> 00:32:03,820 leadership contest. 491 00:32:04,542 --> 00:32:07,813 I was told we needed to embarrass Julia politically. 492 00:32:07,814 --> 00:32:09,306 Told by who? 493 00:32:09,307 --> 00:32:12,142 That came from Roger Penhaligon. 494 00:32:12,820 --> 00:32:17,396 I'm telling the whole truth when I say that my only intention 495 00:32:17,397 --> 00:32:18,941 was to embarrass Julia. 496 00:32:18,942 --> 00:32:21,701 No way would I want to see her harmed in any way. 497 00:32:21,702 --> 00:32:23,662 So what did you do? 498 00:32:24,020 --> 00:32:27,220 I inserted inaccurate material in her speech... 499 00:32:29,260 --> 00:32:32,596 ...with the idea being that she'd immediately become embroiled 500 00:32:32,597 --> 00:32:34,460 in a humiliating climb-down. 501 00:32:35,582 --> 00:32:39,341 To make sure the plot couldn't be retraced to me, and hence to 502 00:32:39,342 --> 00:32:44,061 Mike and Roger, I made an excuse not to attend the speech and advised 503 00:32:44,062 --> 00:32:48,662 Julia that all the fact-checking would be handled by Tahir Mahmood. 504 00:32:49,662 --> 00:32:53,661 We had this idea to use Tahir to create an embarrassing moment 505 00:32:53,662 --> 00:32:57,741 on camera, something that would go viral and immediately derail 506 00:32:57,742 --> 00:32:59,781 her campaign before it even got started. 507 00:32:59,782 --> 00:33:03,181 This was the phone call to Mahmood suggesting he go on stage and 508 00:33:03,182 --> 00:33:05,022 interrupt the Home Secretary's speech? 509 00:33:05,047 --> 00:33:06,087 Yes. 510 00:33:06,088 --> 00:33:08,901 But it has been established that Tahir Mahmood venturing onto 511 00:33:08,902 --> 00:33:10,782 the stage could have triggered the device. 512 00:33:11,420 --> 00:33:14,701 Yes, but none of us... None of us knew anything about the bomb. 513 00:33:14,702 --> 00:33:15,901 I mean... 514 00:33:15,902 --> 00:33:17,021 I certainly didn't. 515 00:33:17,022 --> 00:33:18,901 It was all about the politics. 516 00:33:18,902 --> 00:33:21,701 Why'd you make a point of giving Mahmood the briefcase? 517 00:33:21,702 --> 00:33:24,795 I didn't want him examining the documents till it was too late. 518 00:33:24,796 --> 00:33:28,398 So I handed him a closed briefcase at the very last minute, 519 00:33:28,399 --> 00:33:32,301 reassuring him that the contents didn't need to be reviewed. 520 00:33:32,302 --> 00:33:35,701 Firstly, the briefcase has been shown not to have contained 521 00:33:35,702 --> 00:33:37,821 an improvised explosive device. 522 00:33:37,822 --> 00:33:40,421 And secondly, all your forensic investigations have found no 523 00:33:40,422 --> 00:33:43,261 explosive residue on my client, at his home or place of work. 524 00:33:43,262 --> 00:33:45,741 Let's be clear, Mr Macdonald, OK. 525 00:33:45,742 --> 00:33:48,381 Was everyone involved in this plot to embarrass the 526 00:33:48,382 --> 00:33:52,021 Home Secretary unaware Tahir Mahmood might set off a bomb at the venue? 527 00:33:52,022 --> 00:33:53,502 Of course. 528 00:33:53,780 --> 00:33:55,621 We're politicians. 529 00:33:55,622 --> 00:33:57,461 We're not murderers. 530 00:33:57,462 --> 00:34:00,661 You worked closely with Julia Montague, didn't you? 531 00:34:00,662 --> 00:34:02,181 Yes. 532 00:34:02,182 --> 00:34:04,580 Yet you were prepared to stab her in the back? 533 00:34:07,222 --> 00:34:09,300 No... It wasn't like that. 534 00:34:11,302 --> 00:34:16,020 It was... It was all for the sake of party unity. 535 00:34:20,022 --> 00:34:22,181 So he didn't give us anything on the kompromat. 536 00:34:22,182 --> 00:34:23,900 I doubt he was ever in the loop. 537 00:34:24,262 --> 00:34:27,276 Roger and Mike played the party unity card, Rob rolled over. 538 00:34:27,277 --> 00:34:29,076 It didn't seem like he believed it himself. 539 00:34:29,077 --> 00:34:30,861 He didn't. He had his own reason. 540 00:34:30,862 --> 00:34:31,940 What? 541 00:34:33,220 --> 00:34:35,341 I witnessed the Home Secretary reject Rob's advances a 542 00:34:35,342 --> 00:34:36,581 couple of times. 543 00:34:36,582 --> 00:34:37,861 Humiliated him. 544 00:34:37,862 --> 00:34:39,902 He wanted to do the same to her. 545 00:34:41,222 --> 00:34:43,342 I think he's telling the truth. 546 00:34:54,422 --> 00:34:56,381 Budd's wife's been at work all day. 547 00:34:56,382 --> 00:34:58,060 She's just returning now. 548 00:35:07,662 --> 00:35:10,582 Unfortunately RPOs guard the safe house round the clock. 549 00:35:15,982 --> 00:35:18,341 Then we're forced to be bold. 550 00:35:21,522 --> 00:35:22,562 Ops. 551 00:35:25,161 --> 00:35:26,201 Boss is back. 552 00:35:30,001 --> 00:35:31,700 He's on his way. 553 00:35:39,102 --> 00:35:41,022 How'd it go at the Home Office? 554 00:35:41,500 --> 00:35:44,021 Fortunately while the kompromat's still out there, there isn't 555 00:35:44,022 --> 00:35:47,141 a politician in Westminster not shitting himself he's implicated. 556 00:35:47,142 --> 00:35:49,100 Makes it easier to push back. 557 00:35:49,742 --> 00:35:50,981 Good. 558 00:35:50,982 --> 00:35:53,621 Only problem is they know about you. 559 00:35:53,622 --> 00:35:55,702 "Longcross." 560 00:35:56,060 --> 00:35:58,101 That'll be David Budd. 561 00:35:58,102 --> 00:35:59,861 He's the only one who challenged me. 562 00:35:59,862 --> 00:36:01,701 The only one I gave that name to. 563 00:36:01,702 --> 00:36:03,702 Some fucking bullet-stopper. 564 00:36:04,500 --> 00:36:07,582 How could you let him get one over on you? 565 00:36:08,662 --> 00:36:09,702 No. 566 00:36:13,742 --> 00:36:15,702 It's the other way round. 567 00:36:16,702 --> 00:36:19,040 - David... Come in. - Ma'am. 568 00:36:19,262 --> 00:36:21,621 Thanks for coming in at short notice. 569 00:36:21,622 --> 00:36:22,982 Have a seat. 570 00:36:26,382 --> 00:36:29,340 Unfortunately, this was something that really couldn't wait. 571 00:36:30,022 --> 00:36:31,275 Erm... 572 00:36:31,276 --> 00:36:34,861 I've received an extremely serious allegation regarding 573 00:36:34,862 --> 00:36:38,302 unprofessional intimacy between you and the late Home Secretary. 574 00:36:40,342 --> 00:36:42,861 Who's making this allegation? 575 00:36:42,862 --> 00:36:44,741 I'm not at liberty to say. 576 00:36:44,742 --> 00:36:46,821 They're alleging something went on in private. 577 00:36:46,822 --> 00:36:48,821 I can't see how there's any evidence. 578 00:36:48,822 --> 00:36:50,562 In which case, you can't give any credence to this allegation. 579 00:36:50,587 --> 00:36:52,126 There's a recording. 580 00:36:53,374 --> 00:36:55,814 This is coming from the Security Service? 581 00:36:57,862 --> 00:36:59,701 Longcross must've bugged her room. 582 00:36:59,702 --> 00:37:01,381 Is this recording even legal? 583 00:37:01,382 --> 00:37:03,140 David, is it true? 584 00:37:05,740 --> 00:37:07,861 Ma'am, you know you have to caution me if there's any possibility 585 00:37:07,862 --> 00:37:09,821 my answer might incriminate me. 586 00:37:09,822 --> 00:37:12,279 I'm entitled to a consultation with my Police Federation Representative. 587 00:37:12,280 --> 00:37:13,374 Don't quote the Regs at me, David. 588 00:37:13,399 --> 00:37:15,236 You weren't just fucking the Home Secretary. 589 00:37:15,237 --> 00:37:16,576 You're fucking our whole reputation. 590 00:37:16,577 --> 00:37:19,240 They're to discredit me, Ma'am! I'm onto them. 591 00:37:19,265 --> 00:37:21,781 The Security Service, Longcross, all of them! 592 00:37:21,782 --> 00:37:22,788 All of who? 593 00:37:22,813 --> 00:37:24,381 There's been leaks right the way through 594 00:37:24,382 --> 00:37:26,920 this whole investigation, Ma'am. The Home Secretary's itinerary. 595 00:37:26,921 --> 00:37:29,421 My kids' school. The bomb planted at St Matthew's. 596 00:37:29,422 --> 00:37:32,022 The Security Service could have done it all. 597 00:37:36,102 --> 00:37:37,822 David, you've been through a lot. 598 00:37:40,102 --> 00:37:41,421 Take time off. 599 00:37:41,422 --> 00:37:42,901 Stop ruffling feathers. 600 00:37:42,902 --> 00:37:46,596 Then maybe, just maybe, I can make this go away. 601 00:37:47,120 --> 00:37:49,140 They want me to go away. 602 00:38:06,942 --> 00:38:09,776 - Dave. - Sorry, Vic, 603 00:38:09,801 --> 00:38:11,061 I wanted to talk away from the kids. 604 00:38:11,062 --> 00:38:13,701 - What's up? - There's something going on at work. 605 00:38:13,702 --> 00:38:16,101 I don't know if it's going to come out or not, but you've got a 606 00:38:16,102 --> 00:38:17,421 right to know. 607 00:38:17,422 --> 00:38:19,221 As my wife, I mean. 608 00:38:19,222 --> 00:38:20,662 OK. 609 00:38:22,541 --> 00:38:23,581 Julia and I... 610 00:38:24,860 --> 00:38:26,542 ...we were having an affair. 611 00:38:29,062 --> 00:38:30,742 What do you want me to say? 612 00:38:32,022 --> 00:38:35,182 I don't "want" you to say anything. 613 00:38:37,822 --> 00:38:40,422 Look, I've got to get to hand-over, so... 614 00:38:42,702 --> 00:38:44,502 By the way, you're a day late. 615 00:38:44,900 --> 00:38:46,782 Come again? 616 00:38:47,220 --> 00:38:50,422 Yesterday, a security officer came up to the ward. 617 00:38:50,820 --> 00:38:53,731 He said that you and the Home Secretary were "very close". 618 00:38:53,732 --> 00:38:55,268 What security officer? 619 00:38:55,269 --> 00:38:57,501 He said he was looking into the circumstances surrounding the 620 00:38:57,502 --> 00:38:58,701 Home Secretary's death. 621 00:38:58,702 --> 00:39:00,538 What the hell's a "security officer"? 622 00:39:00,539 --> 00:39:02,781 Was this bloke police or what? 623 00:39:02,782 --> 00:39:03,821 I'm not sure. 624 00:39:03,822 --> 00:39:05,621 Was he plainclothes? A detective? 625 00:39:05,622 --> 00:39:07,061 Did he give a name? 626 00:39:07,062 --> 00:39:08,861 Erm, not that I remember. 627 00:39:08,862 --> 00:39:11,501 For God's sake, Vic! What were you thinking, not getting a name? 628 00:39:11,502 --> 00:39:12,827 I couldn't help him and then he left 629 00:39:12,852 --> 00:39:14,051 without making a big deal out of it. 630 00:39:14,052 --> 00:39:15,498 All right, he'll be on CCTV. 631 00:39:16,502 --> 00:39:19,382 Ward D-20, 2:00, 2:30... 632 00:39:21,342 --> 00:39:23,702 What did he say exactly? 633 00:39:24,300 --> 00:39:27,461 Stuff about when you were coming home after your shifts. 634 00:39:27,462 --> 00:39:31,181 If you'd ever brought anything back to put somewhere safe, 635 00:39:31,182 --> 00:39:34,941 if you'd ever brought anything back belonging to the Home Secretary. 636 00:39:34,942 --> 00:39:37,462 He even asked if the Home Secretary had ever visited. 637 00:39:44,820 --> 00:39:46,142 That him? 638 00:39:46,820 --> 00:39:48,062 Yes. 639 00:39:50,182 --> 00:39:51,461 Look, Vicky, thanks. 640 00:39:51,462 --> 00:39:53,781 I need to get on with things, before it's too late. 641 00:39:53,782 --> 00:39:56,341 Well, who is he, what is this all about? 642 00:39:56,342 --> 00:39:58,301 The less you know, the better. 643 00:39:58,302 --> 00:39:59,461 Are we in any danger? 644 00:39:59,462 --> 00:40:01,656 No, look, you're in a safe house, with round-the-clock protection. 645 00:40:01,657 --> 00:40:02,737 You'll be fine. 646 00:40:02,762 --> 00:40:04,578 Then why did you say "before it's too late"? 647 00:40:05,951 --> 00:40:07,004 No reason. 648 00:40:19,822 --> 00:40:22,741 The device planted at St Matthew's College. 649 00:40:22,742 --> 00:40:25,861 We've got gaps in the CCTV from the night before. 650 00:40:25,862 --> 00:40:28,701 How that happened, and how the offenders bypassed security, 651 00:40:28,702 --> 00:40:30,621 we still don't know. 652 00:40:30,622 --> 00:40:34,134 Same goes for how the bomb wasn't detected, despite searches of 653 00:40:34,135 --> 00:40:37,261 the venue right up to a few minutes before the attack. 654 00:40:37,262 --> 00:40:38,462 Andrew Apsted. 655 00:40:38,900 --> 00:40:40,221 We need more on him. 656 00:40:40,222 --> 00:40:44,262 Who he grew up with, who he joined the Army with, who he served with. 657 00:40:45,128 --> 00:40:46,728 And where did he get that rifle? 658 00:40:48,662 --> 00:40:50,101 Erm... 659 00:40:50,102 --> 00:40:52,652 Guys, OK if we pick this up later? 660 00:40:52,887 --> 00:40:54,300 - No worries. - No probs. 661 00:40:58,822 --> 00:41:00,701 He wasn't just at the internet cafe. 662 00:41:00,702 --> 00:41:02,462 He visited my wife's ward. 663 00:41:03,088 --> 00:41:04,768 My God. 664 00:41:06,302 --> 00:41:09,860 Cheers, we'll... We'll look into it. 665 00:41:10,822 --> 00:41:11,827 Look. 666 00:41:11,828 --> 00:41:15,781 Unfortunately there wasn't any CCTV at the internet cafe, but I'm 667 00:41:15,782 --> 00:41:18,182 guessing that's why you went there in the first place. 668 00:41:19,102 --> 00:41:21,701 We're still checking other cameras in the vicinity. 669 00:41:21,702 --> 00:41:24,141 I overheard you talking about Thornton Circus. 670 00:41:24,142 --> 00:41:27,021 We've learned Apsted formed a pressure group called 671 00:41:27,022 --> 00:41:28,541 Veterans' Peace Group. 672 00:41:28,542 --> 00:41:31,101 - So he was on a watch list? - No. 673 00:41:31,102 --> 00:41:33,501 The group was marginal, never threatened any action. 674 00:41:33,502 --> 00:41:37,382 But you're right, it's weird he wasn't. 675 00:41:38,460 --> 00:41:41,161 Which brings us back to your Security Service theory. 676 00:41:41,162 --> 00:41:43,181 Maybe they didn't put him on a watch list cos they wanted to keep 677 00:41:43,182 --> 00:41:44,741 him under the radar. 678 00:41:44,742 --> 00:41:46,381 He was recruited by them? 679 00:41:46,382 --> 00:41:48,902 A disaffected loner with explosives experience? 680 00:41:49,340 --> 00:41:51,382 Talk about perfect candidate. 681 00:41:53,662 --> 00:41:55,221 I know how stretched you are here. 682 00:41:55,222 --> 00:41:56,621 Let me look into this. 683 00:41:56,622 --> 00:42:00,062 We've already had a conversation about how fit you are to work. 684 00:42:06,782 --> 00:42:10,501 The moment this case is over, I'll see the counsellor, 685 00:42:10,502 --> 00:42:11,861 I'll see the doc, whatever. 686 00:42:11,862 --> 00:42:13,540 I just need time. 687 00:42:14,820 --> 00:42:18,180 Please, I'm asking you as a colleague, copper to copper. 688 00:42:22,182 --> 00:42:23,580 Thanks, Louise. 689 00:43:16,582 --> 00:43:18,021 Blast from the past. 690 00:43:18,022 --> 00:43:20,141 Took a few calls to get your new number. 691 00:43:20,142 --> 00:43:21,342 I'm here. 692 00:43:22,942 --> 00:43:24,380 So what have you got? 693 00:43:29,822 --> 00:43:31,342 A Makarov. 694 00:43:31,780 --> 00:43:33,142 Nice bit of kit. 695 00:43:33,660 --> 00:43:35,300 I can get you six more. 696 00:43:36,582 --> 00:43:39,573 - How much? - Not how much. What. 697 00:43:39,574 --> 00:43:42,469 A PSL, with no history traceable back to me. 698 00:43:45,622 --> 00:43:47,940 Fine. I'll take my business elsewhere. 699 00:43:48,502 --> 00:43:51,022 Maybe I can make a couple of calls. 700 00:43:55,662 --> 00:43:56,980 But this... 701 00:43:57,742 --> 00:43:59,502 This is going to take work. 702 00:44:07,982 --> 00:44:10,021 I'm not making no promises. 703 00:44:10,022 --> 00:44:12,661 I get that back when we do the trade. 704 00:44:12,662 --> 00:44:14,060 Or I'll come looking. 705 00:44:24,820 --> 00:44:26,622 Not answering your phone? 706 00:44:30,414 --> 00:44:31,454 Sorry, I must've... 707 00:44:33,420 --> 00:44:35,129 - Battery's dead. - You want to get a refund, 708 00:44:35,154 --> 00:44:36,421 the amount of time that thing's switched off. 709 00:44:36,422 --> 00:44:39,021 It's late, Louise. Is there something I can help you with? 710 00:44:39,022 --> 00:44:41,382 CCTV from your wife's ward was deleted. 711 00:44:41,700 --> 00:44:43,461 Same as the Blackwood and St Matthew's. 712 00:44:43,462 --> 00:44:45,526 And none of the cameras in the vicinity of the internet cafe 713 00:44:45,527 --> 00:44:46,780 picked up anything either. 714 00:44:47,302 --> 00:44:49,182 They know how to avoid 'em. 715 00:44:49,740 --> 00:44:52,060 I do have something, though. 716 00:44:54,688 --> 00:44:56,888 Security camera at your wife's safe house. 717 00:44:57,902 --> 00:45:00,941 They identified themselves as SO15 Officers. 718 00:45:00,942 --> 00:45:03,581 By the time the RPO alerted anyone of her suspicions, 719 00:45:03,582 --> 00:45:05,141 they'd carried out a search. 720 00:45:05,142 --> 00:45:06,402 Security Service. 721 00:45:06,403 --> 00:45:09,221 Now, obviously, this means the Safe House has been compromised 722 00:45:09,222 --> 00:45:11,732 but there is nothing to suggest that your family are in danger. 723 00:45:11,733 --> 00:45:13,680 Remember when I told you someone broke into my flat? 724 00:45:13,705 --> 00:45:15,302 - Do you believe me now? - Yeah. 725 00:45:15,700 --> 00:45:17,861 It looks like they're convinced the kompromat wasn't with the 726 00:45:17,862 --> 00:45:20,220 Home Secretary at the time of the explosion. 727 00:45:21,408 --> 00:45:22,968 It's still out there. 728 00:45:23,662 --> 00:45:26,862 They seem pretty sure if anyone knows where it's hidden, you do. 729 00:45:27,220 --> 00:45:28,541 Why's that, David? 730 00:45:28,542 --> 00:45:30,142 I don't know. 731 00:45:30,580 --> 00:45:32,799 Julia Montague's home was thoroughly searched. 732 00:45:32,800 --> 00:45:34,741 All of her devices seized. 733 00:45:34,742 --> 00:45:36,181 There's no tablet found. 734 00:45:36,182 --> 00:45:37,621 I'm sorry I can't help you, Louise, 735 00:45:37,622 --> 00:45:39,381 but I don't know what happened to it. 736 00:45:39,382 --> 00:45:42,182 Well, the Security Service believe you know where it's hidden, So do I. 737 00:45:43,140 --> 00:45:44,820 I'll see you at Julia Montague's flat. 738 00:45:45,262 --> 00:45:46,302 0800 tomorrow. 739 00:46:02,262 --> 00:46:03,942 Cheers. 740 00:46:11,462 --> 00:46:13,101 Apart from the seized devices, 741 00:46:13,102 --> 00:46:15,262 the search team left everything where they found it. 742 00:46:16,020 --> 00:46:17,701 You know the layout better than anyone. 743 00:46:17,702 --> 00:46:20,500 Maybe you'll spot something that stands out. 744 00:46:22,062 --> 00:46:24,420 If you really think this will help. 745 00:46:39,702 --> 00:46:42,021 She had a computer in here. 746 00:46:42,022 --> 00:46:44,942 We've gone through the hard drive with a fine-tooth comb. 747 00:47:56,222 --> 00:47:57,901 Tom, you're driving me up the wall. 748 00:47:57,902 --> 00:47:59,982 Shit or get off the pot, mate. 749 00:48:00,554 --> 00:48:02,074 Sorry, Ma'am. 750 00:48:03,368 --> 00:48:04,408 Come in. 751 00:48:09,020 --> 00:48:10,662 Now, what's up? 752 00:48:13,495 --> 00:48:16,455 I'm the last person to dob in a skipper, Ma'am. 753 00:48:17,330 --> 00:48:22,661 But, David Budd, he's got this head wound and everyone's letting 754 00:48:22,662 --> 00:48:25,260 him walk around like nothing happened. 755 00:48:27,035 --> 00:48:28,715 Sit down. 756 00:48:40,260 --> 00:48:41,740 David? 757 00:48:42,102 --> 00:48:44,600 - Chanel. - Hey. 758 00:48:44,978 --> 00:48:46,117 Hi. 759 00:48:47,262 --> 00:48:48,302 Is something wrong? 760 00:48:49,222 --> 00:48:51,341 Oh, my, God, of course there is. 761 00:48:51,342 --> 00:48:55,101 I was never Julia's biggest fan, but I was genuinely so sorry to 762 00:48:55,102 --> 00:48:56,500 hear what happened. 763 00:48:57,022 --> 00:48:59,342 God, you must still be in shock. 764 00:48:59,820 --> 00:49:01,142 I'm all right. 765 00:49:01,500 --> 00:49:02,861 Maybe I shouldn't have come over. 766 00:49:02,862 --> 00:49:05,020 No, no, it's... I'm sorry, uh... 767 00:49:05,662 --> 00:49:07,893 Is this a regular haunt of yours? 768 00:49:07,894 --> 00:49:10,461 Always the policeman, never off duty. 769 00:49:10,462 --> 00:49:13,301 Yes, I've been here before. No, I'm not stalking you. 770 00:49:13,302 --> 00:49:14,342 Sorry. 771 00:49:16,034 --> 00:49:17,434 How are you doing? 772 00:49:17,459 --> 00:49:19,179 Yeah, all right. 773 00:49:19,302 --> 00:49:20,621 Moved on. 774 00:49:20,622 --> 00:49:23,662 I'm still looking for the right opportunity. But, um, yeah. 775 00:49:24,862 --> 00:49:26,381 It's a tricky time. 776 00:49:26,382 --> 00:49:27,422 So... 777 00:49:31,942 --> 00:49:34,749 Actually I wanted to say I am really sorry 778 00:49:34,750 --> 00:49:37,941 for causing such a scene when I was fired. 779 00:49:39,942 --> 00:49:42,101 That was the last thing you needed. 780 00:49:42,102 --> 00:49:44,261 But thank you for being such a sweetheart that day. 781 00:49:44,262 --> 00:49:46,142 You're very welcome. 782 00:49:46,660 --> 00:49:50,182 I wanted to thank you properly, but your phone was out of service. 783 00:49:50,660 --> 00:49:53,102 I had to get a new one. 784 00:49:54,182 --> 00:49:58,462 Just cos I was going to suggest a drink... if... My treat? 785 00:50:00,302 --> 00:50:01,380 Sure. 786 00:50:01,405 --> 00:50:03,301 - Yeah? - Yes. 787 00:50:03,302 --> 00:50:04,862 OK. 788 00:50:06,142 --> 00:50:08,702 07700... 789 00:50:09,180 --> 00:50:12,260 - Yep. - ..900431. 790 00:50:15,742 --> 00:50:16,861 And that's mine. 791 00:50:16,862 --> 00:50:18,741 Chai tea latte for Sam! 792 00:50:18,742 --> 00:50:20,621 - Oh, that's me. - Sam? 793 00:50:20,622 --> 00:50:23,981 Saves the palaver of them trying to spell my name. 794 00:50:23,982 --> 00:50:26,341 - Great to see you, David. - You too, Chanel. 795 00:50:28,622 --> 00:50:32,502 - There you go. - Thank you so much. 796 00:51:17,502 --> 00:51:20,621 Chanel Dyson was the late Home Secretary's PR, until she was fired. 797 00:51:20,622 --> 00:51:23,221 I witnessed her being picked up from outside the Home Office in 798 00:51:23,222 --> 00:51:24,541 this same Range Rover. 799 00:51:24,542 --> 00:51:26,221 I ran the registration at the time. 800 00:51:26,222 --> 00:51:28,741 Found out it's owned by a company based in the Cayman Islands. 801 00:51:28,742 --> 00:51:30,341 Rich girl gets top job. Shocker. 802 00:51:30,342 --> 00:51:32,421 That's what I thought at the time, as well. 803 00:51:32,422 --> 00:51:35,301 But I've been thinking over everyone who had the inside track on 804 00:51:35,302 --> 00:51:38,021 the Home Secretary, who could have compromised her security. 805 00:51:38,022 --> 00:51:41,223 I mean, to kill a Cabinet minister, think of the amount of people that 806 00:51:41,224 --> 00:51:44,741 would have had to turn a blind eye, to not do their jobs properly. 807 00:51:44,742 --> 00:51:46,502 Some may have been zealots. 808 00:51:47,020 --> 00:51:49,461 But plenty others would just have just taken a pay-off or ask 809 00:51:49,462 --> 00:51:50,500 no questions. 810 00:51:51,102 --> 00:51:54,182 That takes money or intimidation, lots. 811 00:51:55,582 --> 00:51:58,741 Maybe it wasn't all down to the Security Service, after all. 812 00:51:58,742 --> 00:52:01,861 The male subject has been identified as Luke Aikens. 813 00:52:01,862 --> 00:52:04,501 Aikens is believed to be a senior figure in organised criminal 814 00:52:04,502 --> 00:52:06,422 enterprises. 815 00:52:09,382 --> 00:52:12,261 Everyone focused on the counter-terrorism aspect 816 00:52:12,262 --> 00:52:13,941 of RIPA 18. 817 00:52:13,942 --> 00:52:17,261 But enhanced surveillance on phone and e-mail activity would be 818 00:52:17,262 --> 00:52:19,942 just as big a threat to Organised Crime. 819 00:52:22,288 --> 00:52:24,288 No such thing as coincidences. 820 00:52:25,955 --> 00:52:29,715 Why's Chanel, and, by extension, Luke Aikens, making contact with you? 821 00:52:32,588 --> 00:52:34,188 I don't know, Louise. 822 00:52:36,262 --> 00:52:37,941 Sorry. Is this a bad time? 823 00:52:37,942 --> 00:52:39,661 No worse than any other. 824 00:52:39,662 --> 00:52:41,381 They said it was all right. 825 00:52:41,382 --> 00:52:42,821 What's up, mate? 826 00:52:42,822 --> 00:52:44,942 Craddock's been trying to get hold of you. 827 00:52:45,982 --> 00:52:47,022 OK. 828 00:52:48,948 --> 00:52:50,468 I'll drive you. 829 00:53:01,142 --> 00:53:04,621 Your repeated refusal to accept counselling has raised 830 00:53:04,622 --> 00:53:07,141 concerns regarding your fitness for duty. 831 00:53:07,142 --> 00:53:10,901 And now I've received an extremely disturbing report regarding 832 00:53:10,902 --> 00:53:14,261 the possibility you've attempted self-injury with a firearm. 833 00:53:14,262 --> 00:53:16,581 What report? Who from? 834 00:53:16,582 --> 00:53:20,380 David, I recognise an officer in denial when I see one. 835 00:53:20,702 --> 00:53:22,181 This is for your own good. 836 00:53:22,182 --> 00:53:25,160 You're to go on indefinite leave, as of now... 837 00:53:25,161 --> 00:53:26,373 Ma'am, no... 838 00:53:26,374 --> 00:53:28,421 ...and I would strongly urge you to accept treatment from 839 00:53:28,422 --> 00:53:29,941 Occupational Health. 840 00:53:29,942 --> 00:53:32,581 Ma'am, please, I can't be removed from duty, 841 00:53:32,582 --> 00:53:34,254 till I've found who killed Julia Montague. 842 00:53:34,255 --> 00:53:37,782 I'm also removing your firearms ticket, for obvious reasons. 843 00:53:41,928 --> 00:53:43,088 I'm very sorry, David. 844 00:53:45,595 --> 00:53:47,795 This is for your own good. 845 00:53:55,714 --> 00:53:57,514 Neil. 846 00:54:19,262 --> 00:54:20,940 Need your blue card, mate. 847 00:54:25,382 --> 00:54:27,742 Signature, please. 848 00:54:36,822 --> 00:54:40,422 We're looking for a link with Luke Aikens or any of his associates. 849 00:54:41,447 --> 00:54:42,927 I'm sorry. 850 00:54:44,462 --> 00:54:46,140 Give me a minute, guys. 851 00:54:51,148 --> 00:54:52,468 You fucked me over. 852 00:54:53,222 --> 00:54:54,797 What are you talking about? 853 00:54:54,798 --> 00:54:57,461 No. Don't play dumb. I trusted you! 854 00:54:57,462 --> 00:54:58,701 I don't know what you... 855 00:56:43,986 --> 00:56:51,998 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com