1
00:00:56,180 --> 00:00:59,558
Við erum í beinu streymi
frá höfuðstöðvum Búbblunnar.
2
00:00:59,725 --> 00:01:01,060
Það er kynningardagur.
3
00:01:01,226 --> 00:01:02,936
Hvaða tækniundur kynna þau?
4
00:01:03,187 --> 00:01:04,480
Förum inn.
5
00:01:12,363 --> 00:01:15,449
Hafið þið einhvern tíma verið alein?
6
00:01:16,033 --> 00:01:18,952
Staðið á jaðrinum, vandræðaleg,
7
00:01:19,370 --> 00:01:21,622
og ekki þorað að nálgast neinn?
8
00:01:22,373 --> 00:01:25,584
Hvað ef þið gætuð átt
einn fullkominn vin
9
00:01:25,751 --> 00:01:29,171
sem finnst þið æðisleg,
hjálpar ykkur að eignast vini
10
00:01:29,338 --> 00:01:30,756
og auðveldar allt?
11
00:01:30,923 --> 00:01:31,882
AUĐVELDAR ALLT
12
00:01:32,049 --> 00:01:34,385
Allt starfsfólk í kynningarsalinn.
13
00:01:34,551 --> 00:01:36,220
Már, þau eru tilbúin.
14
00:01:36,387 --> 00:01:37,846
Már?
15
00:01:38,013 --> 00:01:40,307
Nú er komið að því.
16
00:01:41,433 --> 00:01:42,976
Loksins komið að því.
17
00:01:43,686 --> 00:01:49,024
Deginum sem við hjá Búbblunni
gefum öllum heiminum nýjan besta vin.
18
00:01:51,443 --> 00:01:54,738
Már! Már! Már!
19
00:01:55,989 --> 00:01:57,533
Við gerðum þetta saman.
20
00:01:57,700 --> 00:01:59,535
Það var allt fyrir þetta.
21
00:01:59,702 --> 00:02:01,954
Síðan í bílskúrnum
þar sem Búbblan varð til.
22
00:02:02,121 --> 00:02:04,415
Bílskúrnum mínum, gott fólk.
23
00:02:04,581 --> 00:02:07,459
Já, auðvitað, Andri.
24
00:02:07,626 --> 00:02:08,752
Takk fyrir.
25
00:02:08,919 --> 00:02:09,920
En í dag...
26
00:02:10,087 --> 00:02:11,672
tökum við stórt stökk...
27
00:02:11,839 --> 00:02:14,299
frá Búbblu-símum,
spjaldtölvum og úrum
28
00:02:14,466 --> 00:02:17,803
yfir í nýjan heim tengingar.
29
00:02:17,970 --> 00:02:20,097
Í kjarnanum er kóðinn minn.
30
00:02:20,264 --> 00:02:22,307
Algóritminn fyrir vináttu.
31
00:02:22,474 --> 00:02:23,892
ALGÓRITMI FYRIR VINÁTTU
32
00:02:24,059 --> 00:02:26,729
Kóði sem knýr nýjan besta vin,
Búbblu Bottann.
33
00:02:26,895 --> 00:02:28,647
Velkomin í framtíð vináttu.
34
00:02:28,814 --> 00:02:30,024
ÉG ELSKA KÓĐA
35
00:02:30,190 --> 00:02:32,443
Viljið þið hitta hann? Allt í lagi!
36
00:02:33,944 --> 00:02:34,778
Ég!
-Ég, hérna!
37
00:02:34,945 --> 00:02:35,696
Veldu mig!
38
00:02:35,779 --> 00:02:36,572
ElínB9
39
00:02:36,739 --> 00:02:38,949
Er ElínB9 í salnum?
40
00:02:39,116 --> 00:02:41,577
Guð minn góður, það er ég!
41
00:02:41,994 --> 00:02:42,995
Hæ.
42
00:02:43,495 --> 00:02:47,374
Hæ, eru þetta ekki birtingar þínar,
vinir og myndir?
43
00:02:47,541 --> 00:02:48,876
Jú.
- Allt í lagi.
44
00:02:49,460 --> 00:02:51,879
Elín, þetta er handa þér.
45
00:02:52,046 --> 00:02:56,008
Heimsins fyrsti Búbblu Botti.
46
00:03:08,187 --> 00:03:09,188
Gjörðu svo vel.
47
00:03:20,032 --> 00:03:21,450
Hleð inn vináttu
48
00:03:22,117 --> 00:03:23,160
Hvað er að gerast?
49
00:03:23,327 --> 00:03:24,745
Hann kynnist þér.
50
00:03:25,079 --> 00:03:26,705
Öllu um þig.
51
00:03:26,872 --> 00:03:28,499
APAR HÁSKAKANÍNA
GEIMUR MARS
52
00:03:30,793 --> 00:03:31,960
Hæ, Elín.
53
00:03:32,127 --> 00:03:34,088
Háskakanína, uppáhaldsþátturinn minn.
54
00:03:34,254 --> 00:03:35,422
Minn líka.
55
00:03:35,589 --> 00:03:36,590
Geggjað!
56
00:03:37,675 --> 00:03:39,385
Endalausir útlitsmöguleikar.
57
00:03:42,805 --> 00:03:46,141
Ég dýrka apa.
-Öpp, tengiliðir, myndir og spjall.
58
00:03:46,308 --> 00:03:47,476
Sjá þetta!
59
00:03:48,769 --> 00:03:50,312
Tónlist, auðvitað.
60
00:03:51,730 --> 00:03:52,940
Stökktu á bak.
61
00:03:54,441 --> 00:03:55,651
Rosalegar öryggisstillingar
62
00:03:55,818 --> 00:03:57,319
til að gleðja foreldrana.
63
00:03:57,486 --> 00:03:59,363
Geturðu verið allt í heiminum?
64
00:03:59,530 --> 00:04:01,824
Allt í alheiminum. Bíddu.
65
00:04:04,118 --> 00:04:05,536
Ég elska geiminn.
66
00:04:05,703 --> 00:04:06,537
Ég líka.
67
00:04:06,704 --> 00:04:09,123
360 gráðna gagntekningarvörpun.
68
00:04:09,289 --> 00:04:10,874
Fyrstu sjálfuna á Mars?
69
00:04:11,041 --> 00:04:11,917
Allt í lagi.
70
00:04:12,251 --> 00:04:13,085
Deili.
71
00:04:14,628 --> 00:04:16,672
Sítenging við Búbblu-netið.
72
00:04:16,839 --> 00:04:18,173
Frábært. Læka það!
73
00:04:20,634 --> 00:04:21,677
Hvað er hún að gera?
74
00:04:21,844 --> 00:04:25,806
Þetta er ástæða þess að við erum
hérna í dag. Hún finnur nýja vini.
75
00:04:26,473 --> 00:04:27,850
Í alvöru?
76
00:04:29,476 --> 00:04:32,104
Gyðarós11 vill líka
verða geimfari. Vingast?
77
00:04:32,271 --> 00:04:33,022
Endilega.
78
00:04:33,188 --> 00:04:34,314
Hæ, Pési66.
79
00:04:34,481 --> 00:04:35,607
Já!
80
00:04:35,774 --> 00:04:37,276
Pési fílar Háskakanínu.
81
00:04:37,443 --> 00:04:38,318
Hæ, Elín. Svalt.
82
00:04:38,485 --> 00:04:40,070
Ég fór í geimbúðir í fyrra.
83
00:04:40,237 --> 00:04:42,614
Besti vinur ykkar úr kassanum.
-Æðislegt.
84
00:04:43,866 --> 00:04:44,783
Kýlum á það!
85
00:04:45,951 --> 00:04:48,662
Eignumst vini!
86
00:04:58,339 --> 00:04:59,298
Baddi?
87
00:04:59,465 --> 00:05:01,884
Já?
- Ertu með öryggisvestið?
88
00:05:02,384 --> 00:05:04,470
Já.
- Og nestið?
89
00:05:05,846 --> 00:05:06,764
Já, amma.
90
00:05:07,765 --> 00:05:08,974
Sjáumst síðar.
91
00:05:12,936 --> 00:05:14,188
Tröll til hægri.
92
00:05:14,355 --> 00:05:16,148
Omina mitotae!
93
00:05:17,107 --> 00:05:19,109
Náði þér.
Viltu skiptast á göldrum?
94
00:05:21,904 --> 00:05:23,155
Sjálfa!
95
00:05:25,032 --> 00:05:25,783
Já!
96
00:05:28,327 --> 00:05:29,745
Öruggt að ganga.
97
00:05:38,754 --> 00:05:40,631
Komdu og sestu hérna.
98
00:05:40,923 --> 00:05:42,091
Góðan daginn
99
00:05:45,594 --> 00:05:48,180
Botta-brjálæði
Get ég aðstoðað?
100
00:05:48,389 --> 00:05:49,223
Vá!
101
00:05:54,770 --> 00:05:55,979
Ertu ekki með augu?
102
00:05:56,146 --> 00:05:57,981
Afsakaðu þetta.
103
00:05:59,274 --> 00:06:00,275
Í alvöru?
104
00:06:01,777 --> 00:06:03,487
BESTI VINUR
úr kassanum
105
00:06:06,448 --> 00:06:07,408
NONSUCH MIĐSTIG
106
00:06:07,574 --> 00:06:08,826
Ninja-högg.
107
00:06:08,992 --> 00:06:10,119
Ert þú aðdáandi?
108
00:06:10,285 --> 00:06:11,912
Auðvitað.
109
00:06:12,079 --> 00:06:13,455
Hæ.
- Hæ.
110
00:06:13,622 --> 00:06:16,542
Vinstri, Einar. Hægri.
Hleyptu okkur nú yfir.
111
00:06:16,709 --> 00:06:18,460
Á myrku hliðina.
112
00:06:20,963 --> 00:06:22,297
Níu ný skilaboð.
113
00:06:22,464 --> 00:06:24,550
Tíu læk.
- Segðu Öddu að ég komi.
114
00:06:24,717 --> 00:06:26,468
Vinabeiðni frá Jaka.
- Sex skilaboð.
115
00:06:26,635 --> 00:06:27,886
Sástu Röggu?
- Deili.
116
00:06:28,512 --> 00:06:30,514
Svana fylgir mér núna.
117
00:06:31,473 --> 00:06:32,891
Ísak samþykkir vinabeiðni.
118
00:06:33,434 --> 00:06:37,521
Þið sjáið hvernig bergkvikan
úr efri möttlinum þrýstir sér upp.
119
00:06:37,688 --> 00:06:38,689
Svalt.
- Merkja hólf.
120
00:06:38,856 --> 00:06:40,274
Strákar, er hún að koma?
121
00:06:40,607 --> 00:06:41,984
Þetta verður klikkað.
122
00:06:42,151 --> 00:06:43,986
Hæ, Svana.
- Flottir skór.
123
00:06:44,153 --> 00:06:46,363
Takk fyrir.
Hæ, krakkar. Svana hérna.
124
00:06:46,530 --> 00:06:49,491
Mig langar að ræða við ykkur
um plastið í sjónum...
125
00:06:49,658 --> 00:06:51,160
og æðislega hárið á mér.
126
00:06:53,787 --> 00:06:55,706
Glatað, Rikki.
- Eðalmyndefni.
127
00:06:55,873 --> 00:06:57,499
Gerist áskrifendur...
128
00:06:57,666 --> 00:06:58,667
Birti á síðunni.
129
00:06:59,585 --> 00:07:02,379
Gráttu, trölladrengur.
Ég er eldheitur!
130
00:07:11,513 --> 00:07:12,765
Ekkert að sjá hérna.
131
00:07:15,267 --> 00:07:16,685
Boðskort í afmæli Badda
132
00:07:16,852 --> 00:07:18,145
Baddi, áttu afmæli?
133
00:07:18,312 --> 00:07:20,230
Fékkstu ekki enn B-Botta?
134
00:07:20,397 --> 00:07:21,565
Takk fyrir ábendinguna.
135
00:07:21,732 --> 00:07:22,983
Partí hjá Badda.
136
00:07:23,150 --> 00:07:25,402
Í alvöru?
- Nei.
137
00:07:28,155 --> 00:07:29,907
Fljúgðu frjáls, litli minn.
138
00:07:31,116 --> 00:07:32,117
Er allt í lagi?
139
00:07:32,284 --> 00:07:34,912
Já. Fyrirgefðu.
Ég þvælist fyrir í skotinu.
140
00:07:35,079 --> 00:07:38,123
Sætt af þér. Ég get klippt þig út.
141
00:07:40,542 --> 00:07:43,420
Ykkar stelpa kveður.
Ég elska ykkur.
142
00:08:02,022 --> 00:08:04,858
Hópspjall Svönu.
- Kanna fyrir Vísindaklúbb.
143
00:08:05,109 --> 00:08:07,236
ENGIN SAMSVÖRUN
144
00:08:07,403 --> 00:08:08,529
Allt í lagi.
145
00:08:15,994 --> 00:08:21,083
Jæja, 18 mínútna frímóhelvíti.
Þú getur þetta!
146
00:08:27,881 --> 00:08:28,924
Kannski ekki.
147
00:08:29,550 --> 00:08:31,385
Baddi!
-Æ, nei.
148
00:08:31,552 --> 00:08:32,678
Aleinn aftur?
149
00:08:32,845 --> 00:08:33,804
Nei, allt í góðu.
150
00:08:33,971 --> 00:08:35,472
Á afmælisdaginn?
-Nei.
151
00:08:35,639 --> 00:08:37,850
Ertu að grínast?
Hver sagði henni það?
152
00:08:38,017 --> 00:08:39,768
Amma þín hringdi í skólann.
153
00:08:39,935 --> 00:08:41,520
Ég þarf að fara.
154
00:08:41,687 --> 00:08:44,273
Ég gleymdi pústinu mínu.
155
00:08:45,107 --> 00:08:46,191
Hinu pústinu.
156
00:08:47,526 --> 00:08:49,695
Skil þig. Þú þarft að tylla þér.
157
00:08:50,696 --> 00:08:52,990
ÞARFTU vin?
Hann er Á LEIĐINNI!
158
00:08:53,157 --> 00:08:54,033
VINABEKKURINN
159
00:08:54,199 --> 00:08:55,909
Þetta virkar. Sannaðu til.
160
00:08:56,076 --> 00:08:57,286
Alls ekki.
- Jú, víst.
161
00:08:57,453 --> 00:08:59,038
Þetta gerir illt verra.
162
00:08:59,204 --> 00:09:00,706
Ja hérna.
- Grimmilegt.
163
00:09:00,873 --> 00:09:03,208
Komdu hingað, hugrakki dáti.
164
00:09:03,959 --> 00:09:04,918
Hvað?
165
00:09:06,962 --> 00:09:08,172
Komdu, Baddi.
166
00:09:08,339 --> 00:09:10,299
Komdu og knúsaðu mig.
- Litli minn.
167
00:09:10,466 --> 00:09:12,509
Hversu lágt er hægt að sökkva?
168
00:09:12,676 --> 00:09:16,930
Þegar einhver nálgast
skaltu tala um áhugamálin þín.
169
00:09:17,097 --> 00:09:19,266
Skrifaðirðu ekki ritgerð
um steinasöfnun?
170
00:09:19,433 --> 00:09:20,559
Jú. Nei.
171
00:09:21,018 --> 00:09:23,520
Viltu tala við Badda?
Hann elskar steina.
172
00:09:23,687 --> 00:09:26,148
Hann þarfnast vina.
Hann á afmæli í dag.
173
00:09:26,315 --> 00:09:27,775
Drepið mig núna.
174
00:09:28,525 --> 00:09:30,027
Til hamingju með afmælið.
175
00:09:30,194 --> 00:09:32,654
Fröken Jórunn sagði
að þú vildir tala um steina.
176
00:09:32,821 --> 00:09:33,906
Hver fílar steina?
177
00:09:34,073 --> 00:09:36,658
Fílarðu steina? En skemmtilegt.
178
00:09:38,243 --> 00:09:42,164
Í alvöru? Áttu afmæli
en fékkst ekki enn B-Botta?
179
00:09:42,331 --> 00:09:44,416
Kannski langar hann ekki í B-Botta.
180
00:09:44,583 --> 00:09:46,502
Hann vill frekar steina.
181
00:09:46,669 --> 00:09:49,630
Þú ert grjótharður, Baddi.
182
00:09:49,797 --> 00:09:51,090
Skrambinn.
- Fattarðu?
183
00:09:52,007 --> 00:09:54,093
Hver er uppáhaldsleikarinn? Steindi?
184
00:09:54,259 --> 00:09:55,427
Góður, Rikki.
185
00:09:55,594 --> 00:09:56,637
Ertu steini lostinn?
186
00:09:56,804 --> 00:09:58,055
Stöðugt fyndnari.
187
00:09:58,806 --> 00:10:01,475
Megum við setjast
í helgan stein heima hjá þér?
188
00:10:01,642 --> 00:10:02,476
Fyndinn, Rikki.
189
00:10:02,643 --> 00:10:05,062
Megum við skoða
geggjaða steinasafnið?
190
00:10:08,857 --> 00:10:10,067
Nei, Rikki.
191
00:10:10,984 --> 00:10:13,529
Þú mátt ekki koma heim til mín.
192
00:10:13,987 --> 00:10:15,656
Af einhverri ástæðu.
193
00:10:21,370 --> 00:10:23,205
Heyrðu mig nú! Slepptu þessu!
194
00:10:23,956 --> 00:10:25,833
Ég á afmæli, heimska geit.
195
00:10:26,000 --> 00:10:29,253
Fyrirgefðu, ertu á línunni?
Já, halló!
196
00:10:29,420 --> 00:10:30,879
Í dag, herra Takahashi,
197
00:10:31,046 --> 00:10:33,298
kynnir Smámuna-
útflutningsverslun Pudowskis
198
00:10:33,465 --> 00:10:37,011
ótrúlega spennandi
og skemmtilegan smámun.
199
00:10:37,177 --> 00:10:38,971
Skoppa bílamunk.
200
00:10:39,138 --> 00:10:41,473
Hann hristist og skoppar...
-Nei.
201
00:10:41,640 --> 00:10:43,100
Geymir símann þinn.
202
00:10:44,435 --> 00:10:46,311
Baddi, var þetta góður dagur?
203
00:10:48,063 --> 00:10:50,941
Herra Takahashi? Ertu þarna? Halló?
204
00:10:51,108 --> 00:10:54,028
Mamma, tókstu beininn úr sambandi?
Ég hringdi til Tókýó.
205
00:10:54,194 --> 00:10:56,280
Ég þarf þennan samning.
206
00:10:58,365 --> 00:11:00,242
Já, góður dagur.
207
00:11:00,409 --> 00:11:01,827
Baddi!
208
00:11:02,369 --> 00:11:05,414
Herra Takahashi? Halló?
-Hann á afmæli í dag
209
00:11:05,581 --> 00:11:08,125
Hann á afmæli í dag
210
00:11:08,292 --> 00:11:10,002
Komdu og lokaðu augunum.
211
00:11:10,169 --> 00:11:11,879
Grímur.
- Já.
212
00:11:12,046 --> 00:11:15,466
Hann á afmæli, hann Baddi
- Hann Baddi
213
00:11:15,632 --> 00:11:18,218
Hann á afmæli í dag
- Hann á afmæli í dag
214
00:11:18,385 --> 00:11:20,220
Ta-da!
- Já!
215
00:11:20,387 --> 00:11:21,805
Handa elsku drengnum.
216
00:11:21,972 --> 00:11:23,015
Takk, amma. Ái!
217
00:11:23,182 --> 00:11:27,394
Obbosí. Prjónuð af ást
úr okkar eigin geitaull.
218
00:11:27,561 --> 00:11:29,563
Og frá mér...
219
00:11:29,730 --> 00:11:31,398
Gæti það verið?
- Bíddu.
220
00:11:31,565 --> 00:11:33,233
Er það möguleiki?
221
00:11:35,444 --> 00:11:36,403
STEINHAMRASETT
222
00:11:36,570 --> 00:11:37,946
Vá, steinhamrar.
223
00:11:38,113 --> 00:11:39,406
Þú safnaðir steinum.
224
00:11:39,573 --> 00:11:43,160
Já, ég safnaði þeim
einmitt einhvern tíma.
225
00:11:43,327 --> 00:11:45,079
Takk, pabbi. Og amma.
226
00:11:45,245 --> 00:11:48,374
Geitaullin fer bara illa í mig
vegna ofnæmisins.
227
00:11:48,540 --> 00:11:50,793
Enginn í fjölskyldunni
er með ofnæmi.
228
00:11:50,959 --> 00:11:52,127
En Boris frændi?
229
00:11:52,294 --> 00:11:55,255
Hann var andsetinn
af djöfli í kasjúhnetu.
230
00:11:55,422 --> 00:11:56,382
Ég er ekki viss.
231
00:11:56,548 --> 00:11:58,884
Hvenær koma vinir þínir, Baddi?
232
00:11:59,051 --> 00:12:00,969
Ég eldaði í allan dag.
- Vá!
233
00:12:01,136 --> 00:12:02,304
Almennilegur matur.
234
00:12:02,471 --> 00:12:04,348
Namm! Schkembe!
235
00:12:04,515 --> 00:12:06,350
Vinirnir hafa ekki
smakkað vambasúpu.
236
00:12:06,934 --> 00:12:09,061
Ég set Bogomil á fóninn.
237
00:12:09,687 --> 00:12:12,022
Eins og í síðustu veislu, manstu?
238
00:12:12,189 --> 00:12:14,149
Þegar þú varst sex ára.
239
00:12:17,444 --> 00:12:18,612
KASTIĐ Í EINRÆĐISHERRA!
240
00:12:29,790 --> 00:12:31,000
Það var lagið.
241
00:12:32,042 --> 00:12:34,545
Sko, málið er samt þetta...
242
00:12:35,587 --> 00:12:38,674
Enginn kemur í afmælisveisluna.
243
00:12:38,841 --> 00:12:40,009
Enginn?
244
00:12:41,385 --> 00:12:44,096
Bauðstu öllum og sögðu allir nei?
245
00:12:44,847 --> 00:12:49,268
Við höfum svolitlar áhyggjur
af þér, sonur sæll.
246
00:12:49,435 --> 00:12:53,230
Þú hittir aldrei neinn
og býður engum vinum heim.
247
00:12:53,731 --> 00:12:56,108
Þess vegna buðum við öllum bekknum.
248
00:12:56,275 --> 00:12:58,277
Til að fá allt gengið hingað.
249
00:12:58,444 --> 00:13:00,487
Koma þér í mjúkinn hjá öllum.
250
00:13:00,654 --> 00:13:03,282
Ég eldaði fyrir alla vini þína.
251
00:13:03,449 --> 00:13:04,825
Ég á ekki beint...
252
00:13:07,119 --> 00:13:09,955
Þau hafa ekki lesið boðskortin.
253
00:13:10,122 --> 00:13:13,250
Enginn notar pappír í dag.
Allir senda skilaboð
254
00:13:13,417 --> 00:13:15,336
með B-Bottunum sínum.
255
00:13:15,502 --> 00:13:18,380
Þarftu B-Botta
til að eiga félagslíf í dag?
256
00:13:19,048 --> 00:13:20,257
Eiginlega, pabbi.
257
00:13:20,424 --> 00:13:23,385
Nei, ég vil ekki
að þú sért háður einhverju tæki.
258
00:13:23,552 --> 00:13:26,680
Þú ættir að fara í skóginn
að leika við félaga þína.
259
00:13:28,015 --> 00:13:30,059
Farðu út að hitta einhvern.
260
00:13:30,225 --> 00:13:33,437
Ekki eyða ævinni límdur við...
261
00:13:34,605 --> 00:13:35,481
B-Bottar.
- Ha?
262
00:13:35,647 --> 00:13:38,984
Það er bara tískubóla
sem kostar formúu.
263
00:13:39,651 --> 00:13:44,323
Já, það er rétt.
Þeir eru algjör peningasóun.
264
00:13:44,490 --> 00:13:45,824
Ekkert stórmál.
265
00:13:46,408 --> 00:13:48,494
Búbblu-sending.
266
00:13:51,413 --> 00:13:53,332
Hvað? Ég trúi því ekki.
267
00:13:53,499 --> 00:13:55,084
Pabbi, varstu að grínast?
268
00:13:56,043 --> 00:13:59,254
Ég vissi að þú gæfir mér ekki
einhverja steinhamra.
269
00:13:59,588 --> 00:14:01,882
Nú, þetta er steinn.
270
00:14:02,549 --> 00:14:03,842
Í beinni
271
00:14:08,138 --> 00:14:10,265
Ég náði þessu öllu, maður.
272
00:14:10,432 --> 00:14:13,602
Þetta var svo fyndið.
Þú hélst að þetta væri B-Botti.
273
00:14:14,520 --> 00:14:15,521
B-Botti?
274
00:14:15,688 --> 00:14:17,231
Hættu þessu, Rikki.
275
00:14:17,398 --> 00:14:19,066
Komið ykkur burt.
276
00:14:19,233 --> 00:14:22,069
Ég helli heitri kjúklingafitu
í buxurnar ykkar.
277
00:14:23,112 --> 00:14:25,322
Baddi, hvað er að?
278
00:14:26,407 --> 00:14:28,409
Þetta er allt í lagi, pabbi.
279
00:14:29,159 --> 00:14:30,285
Þessir eru flottir.
280
00:14:37,751 --> 00:14:40,379
Vonandi er ekki búið að loka.
281
00:14:41,130 --> 00:14:42,589
B-Botti, B-Botti.
282
00:14:42,756 --> 00:14:45,426
Gefðu honum eitthvað nothæft
eins og snjóskóflu.
283
00:14:46,885 --> 00:14:48,012
Eða þráðlausan bor.
284
00:14:48,595 --> 00:14:50,764
Þetta er það sem hann vildi mest.
285
00:14:51,515 --> 00:14:55,144
Ef mamma hans væri á lífi
hefði hún vitað það.
286
00:15:00,065 --> 00:15:01,316
Mamma, fólk!
287
00:15:01,483 --> 00:15:02,776
Fólk!
- Klikkuð kona!
288
00:15:05,487 --> 00:15:07,406
Þetta er allt í fína.
289
00:15:10,993 --> 00:15:12,119
Fullkomið!
290
00:15:13,037 --> 00:15:13,954
Góða nótt
291
00:15:14,121 --> 00:15:15,497
Bíðið, bíðið, bíðið.
292
00:15:15,664 --> 00:15:17,791
Nei, nei.
- Nei, bíddu.
293
00:15:17,958 --> 00:15:19,752
Halló, augnablik.
- Fröken!
294
00:15:19,918 --> 00:15:22,296
Sonur minn á afmæli.
295
00:15:22,463 --> 00:15:25,090
Mig vantar B-Botta.
296
00:15:25,591 --> 00:15:27,801
Kannski bara grunntýpuna.
297
00:15:28,719 --> 00:15:29,720
Forpöntun eingöngu
298
00:15:29,803 --> 00:15:30,387
Nei, nei.
299
00:15:30,679 --> 00:15:31,263
Þriggja mánaða bið
300
00:15:31,347 --> 00:15:32,348
Bíddu, gerðu það.
301
00:15:32,973 --> 00:15:35,976
Þú færð geitina að auki.
Geit fyrir B-Botta.
302
00:15:36,352 --> 00:15:38,145
Hún er sannur vinur.
303
00:15:38,312 --> 00:15:40,481
Þegar þú verður þreytt á henni
304
00:15:41,023 --> 00:15:42,066
borðarðu hana.
305
00:15:42,232 --> 00:15:43,901
Minni sóun. Umhverfisvænt.
306
00:15:44,068 --> 00:15:44,902
Já.
307
00:15:45,152 --> 00:15:45,986
VIĐ TÖKUM EKKI VIĐ GEITUM
308
00:15:46,153 --> 00:15:46,987
Hvað?
309
00:15:47,154 --> 00:15:49,114
Nei, gerðu það.
310
00:15:49,281 --> 00:15:52,785
Þriggja mánaða bið?
Er þetta Rússland Stalíns?
311
00:15:53,077 --> 00:15:55,788
Ég óttast þig ekki,
þarna Búbblu-babblari.
312
00:16:04,880 --> 00:16:05,756
Hvað ertu með?
313
00:16:05,923 --> 00:16:07,675
Fimm spjaldtölvur og síma.
314
00:16:07,841 --> 00:16:09,009
Nú? Hvað með þetta?
315
00:16:09,176 --> 00:16:11,887
Þessi datt úr bílnum.
316
00:16:20,854 --> 00:16:22,648
Síðbúin afmælisgjöf, Baddi.
317
00:16:25,192 --> 00:16:28,487
Hvað... pabbi! Pabbi!
318
00:16:28,654 --> 00:16:29,613
Þú keyptir hann.
319
00:16:29,780 --> 00:16:32,282
Ósvikinn í þetta sinn.
-Ég sé það.
320
00:16:32,449 --> 00:16:34,868
Þúsund þakkir fyrir þetta.
Þú líka, amma.
321
00:16:35,035 --> 00:16:36,912
Góði drengurinn okkar.
322
00:16:37,663 --> 00:16:40,040
Flýttu þér. Taktu hann með í skólann.
323
00:16:48,507 --> 00:16:50,009
Hér kemur það.
324
00:17:12,031 --> 00:17:13,282
Hvað?
325
00:17:20,080 --> 00:17:21,248
Hleð inn vináttu
326
00:17:21,415 --> 00:17:22,499
Í alvöru?
327
00:17:24,293 --> 00:17:25,711
Koma svo!
328
00:17:28,464 --> 00:17:29,965
Nei. Hvað? Af hverju?
329
00:17:30,132 --> 00:17:31,925
Baddi, farðu í skólann!
330
00:17:49,651 --> 00:17:51,570
Hæ, settu inn skráð nafn.
331
00:17:52,071 --> 00:17:55,074
Ég er þinn...
332
00:17:55,240 --> 00:17:56,367
Ég er...
333
00:17:57,409 --> 00:17:58,494
B-Bottinn minn.
334
00:17:58,660 --> 00:18:00,412
B-Botti.
335
00:18:01,246 --> 00:18:03,540
Sko, besti vinur minn úr kassanum.
336
00:18:04,708 --> 00:18:07,503
Besti vinur settu inn skráð nafn
úr kassanum.
337
00:18:07,920 --> 00:18:10,255
Settu inn skráð nafn
er besti vinur minn.
338
00:18:10,422 --> 00:18:12,383
Tengdu mig við Búbblu-netið.
339
00:18:12,549 --> 00:18:14,718
Hvernig? Ertu ekki nettengdur?
340
00:18:14,885 --> 00:18:15,969
Hvernig laga ég það?
341
00:18:16,136 --> 00:18:19,515
Ekkert mál, ég finn svarið
í gagnabanka mínum.
342
00:18:19,682 --> 00:18:21,517
Frábært. Svalt.
343
00:18:24,770 --> 00:18:26,730
Svarið við spurningunni...
344
00:18:27,231 --> 00:18:28,857
má finna á Búbblu-netinu.
345
00:18:29,817 --> 00:18:31,068
Baddi!
346
00:18:31,235 --> 00:18:33,737
Tengdu mig við Búbblu-netið,
settu inn skráð nafn.
347
00:18:33,904 --> 00:18:36,365
Hættu að segja það.
Ég heiti það ekki.
348
00:18:36,532 --> 00:18:39,118
Ekkert mál, veldu nafn
úr gagnagrunninum.
349
00:18:39,284 --> 00:18:41,995
Aðalbjörn, Aron, Abraham, Angantýr...
350
00:18:42,162 --> 00:18:43,997
Angantýr?
- Hæ, Angantýr?
351
00:18:44,164 --> 00:18:45,541
Ég er B-Botti Angantýs.
352
00:18:45,708 --> 00:18:49,753
Nei, ég heiti Baddi.
353
00:18:49,920 --> 00:18:51,463
Hvað er Baddi?
354
00:18:51,630 --> 00:18:54,591
Ég finn bara hluti sem byrja á A.
Á ég að ljúka niðurhalinu?
355
00:18:54,758 --> 00:18:56,301
Já, gerðu það.
356
00:18:56,468 --> 00:18:57,386
Ekkert mál.
357
00:19:00,848 --> 00:19:02,683
Tengdu mig við Búbblu-netið.
358
00:19:04,727 --> 00:19:06,353
Jæja, komdu.
359
00:19:06,520 --> 00:19:08,689
Þú þarft ekki límmiðann.
Komdu bara.
360
00:19:10,816 --> 00:19:12,818
Tengdu mig... Tengdu...
361
00:19:12,985 --> 00:19:14,862
Tengdu mig... Tengdu...
362
00:19:15,696 --> 00:19:16,655
Netið.
363
00:19:17,698 --> 00:19:18,782
Ekkert mál.
364
00:19:19,199 --> 00:19:21,285
Bíddu, hvert ertu að fara?
365
00:19:21,660 --> 00:19:22,411
Abú Dabí.
366
00:19:22,578 --> 00:19:23,704
Addis Ababa. Amsterdam.
-Þú átt að vera
367
00:19:23,871 --> 00:19:25,748
innan tveggja metra.
- Arizona.
368
00:19:28,792 --> 00:19:29,585
Tveir...
369
00:19:30,836 --> 00:19:31,587
Fyrirgefðu.
370
00:19:31,754 --> 00:19:33,672
Hver skrambinn!
- Hvað ertu að gera?
371
00:19:33,881 --> 00:19:36,008
Hvað er ég að gera?
-Þú fórst undir trukk.
372
00:19:36,175 --> 00:19:37,092
Hæ, Angantýr?
373
00:19:37,259 --> 00:19:38,761
Hvað með umferðarskynjarana?
374
00:19:38,927 --> 00:19:41,096
Hvað er trukkur?
Er það Arnarflug?
375
00:19:41,263 --> 00:19:43,724
Akstursleið, amaba, ansjósa?
- Komdu.
376
00:19:43,891 --> 00:19:44,933
Förum í skólann.
377
00:19:45,100 --> 00:19:46,143
Hvað er skóli?
378
00:19:46,310 --> 00:19:48,228
Þekkirðu ekki skóla?
- Sólarrafhlaðan
379
00:19:48,395 --> 00:19:50,105
var ekki hlaðin inn.
380
00:19:56,862 --> 00:19:58,072
Hæ, Angantýr?
381
00:19:58,238 --> 00:20:01,325
Ég heiti Baddi.
Af hverju veistu það ekki?
382
00:20:01,492 --> 00:20:02,910
Þú átt að vita allt um mig.
383
00:20:03,077 --> 00:20:05,037
Ég á að vita allt um þig.
384
00:20:05,913 --> 00:20:08,749
Þú óskaðir mér ekki
til hamingju með afmælið.
385
00:20:09,667 --> 00:20:12,544
Nei, ég tek þig með mér
í skólann á morgun.
386
00:20:14,004 --> 00:20:16,382
Bíddu hér og lærðu eitthvað.
387
00:20:16,548 --> 00:20:18,217
Vertu kyrr.
388
00:20:18,592 --> 00:20:19,927
Kyrr.
389
00:20:20,427 --> 00:20:23,347
Kyrr.
390
00:20:29,353 --> 00:20:31,897
Ég á að vita allt um þig.
391
00:20:34,608 --> 00:20:36,694
Já, efstur á stigatöflunni.
392
00:20:37,277 --> 00:20:38,612
Viltu fylgja mér, Svana?
393
00:20:38,904 --> 00:20:39,738
Skjóta galdri.
394
00:20:39,905 --> 00:20:40,989
Heyrðu, hvað?
395
00:20:41,156 --> 00:20:44,284
Páskaegg á 50. stigi.
Þú ert minn í klukkutíma.
396
00:20:44,451 --> 00:20:46,620
Hvað?
- Auli! Auli!
397
00:20:46,787 --> 00:20:47,788
Skilaðu honum!
398
00:20:48,831 --> 00:20:50,457
Í alvöru, krakkar?
399
00:20:50,624 --> 00:20:54,837
Ekki efstur núna. Ekki hugsa svona
um það neikvæða. Þá eldistu bara.
400
00:20:55,796 --> 00:20:58,298
138 vinir hlæja. Mjá.
401
00:21:00,759 --> 00:21:02,511
Þrír fylgja Vísindaklúbbnum.
402
00:21:02,678 --> 00:21:05,472
Kunna heilir þrír að meta vísindi?
403
00:21:06,557 --> 00:21:08,809
Tveir fylgja Vísindaklúbbnum.
404
00:21:10,227 --> 00:21:12,062
Ég skal vera fylgjandi, Eva.
405
00:21:12,479 --> 00:21:14,023
Ég fékk B-Botta.
406
00:21:14,732 --> 00:21:18,068
Hann er heima
að hlaða inn upplýsingum um mig.
407
00:21:19,611 --> 00:21:20,696
Allt í lagi.
408
00:21:31,665 --> 00:21:32,583
Pudowski.
409
00:21:32,750 --> 00:21:34,752
Ég hef rætt við þig áður.
410
00:21:34,918 --> 00:21:37,504
Hér er þetta... Ta-da!
411
00:21:37,921 --> 00:21:39,381
Bíddu aðeins.
412
00:21:40,215 --> 00:21:42,259
Í alvöru? Ekki?
-Nei.
413
00:21:42,426 --> 00:21:45,054
Ég á fulla skemmu
og þú færð svaka afslátt.
414
00:21:45,429 --> 00:21:47,264
Heyrðu. Hvernig er B-Bottinn?
415
00:21:48,599 --> 00:21:49,683
Krakkar elska þá.
416
00:21:49,850 --> 00:21:51,352
Ég er kominn heim.
417
00:21:54,646 --> 00:21:55,939
Hvað?
418
00:22:01,862 --> 00:22:04,365
Opa! Opa! Opa!
419
00:22:06,950 --> 00:22:08,994
Gaman, gaman, gaman
420
00:22:09,411 --> 00:22:11,372
Gaman, gaman, gaman
421
00:22:13,290 --> 00:22:16,168
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
422
00:22:16,335 --> 00:22:17,628
Hnén upp, hnén upp.
423
00:22:17,795 --> 00:22:19,004
Nei, þú ert hnélaus.
424
00:22:19,171 --> 00:22:20,422
Dikky, dikky, dikky, dakka
425
00:22:20,589 --> 00:22:23,676
Baddi, ég elska þennan
nýja B-Botta vin þinn.
426
00:22:23,842 --> 00:22:25,177
Hann er fyndinn.
427
00:22:25,886 --> 00:22:26,887
Dikky, dikky, dakka
428
00:22:27,054 --> 00:22:29,598
Heyrðu! Hvað gerðirðu
við herbergið mitt?
429
00:22:29,765 --> 00:22:33,394
Ég var kyrr og lærði ýmislegt.
430
00:22:33,560 --> 00:22:35,604
Hvað?
- Nú veit ég allt um þig.
431
00:22:35,771 --> 00:22:40,067
Ég veit að það kviknar
í nærbuxunum við 111 gráður.
432
00:22:40,234 --> 00:22:43,404
Það er 9 gráðum minna
en þurfti fyrir pústið þitt.
433
00:22:44,613 --> 00:22:46,865
Ég veit að þú átt
ellefu sokka og fjórar bækur
434
00:22:47,032 --> 00:22:48,367
um Stebba strætisvagn.
435
00:22:48,534 --> 00:22:51,412
Nú er ég besti vinur þinn
úr kassanum, Angantýr.
436
00:22:51,578 --> 00:22:53,914
Nei, vinur rótar ekki í dótinu þínu,
437
00:22:54,081 --> 00:22:58,127
brennir og bræðir það,
eða afhausar herra Lúlla.
438
00:22:58,836 --> 00:23:02,589
Afhausun herra Lúlla
krafðist 7,6 njútona togkrafts.
439
00:23:02,756 --> 00:23:04,925
Hættu. Hvað er að þér? Amma!
440
00:23:05,092 --> 00:23:06,218
Amma er 78 ára.
441
00:23:06,385 --> 00:23:09,722
Fyrrverandi andkommúnisti.
Líkamsþyngd hennar er...
442
00:23:10,222 --> 00:23:11,348
Enga svona ósvífni.
443
00:23:15,436 --> 00:23:16,437
B-Bottinn.
444
00:23:17,312 --> 00:23:18,856
Það er eitthvað að honum.
445
00:23:19,023 --> 00:23:20,107
Mér sýnist hann í lagi.
446
00:23:20,274 --> 00:23:21,400
Hann á ekki að gera þetta.
447
00:23:21,567 --> 00:23:22,609
Ég geri ekki svona.
448
00:23:22,943 --> 00:23:24,528
Hann er eins og hinir.
449
00:23:26,405 --> 00:23:29,116
Viltu prófa að slökkva
og kveikja á honum?
450
00:23:30,993 --> 00:23:33,746
Nei, hann er bara eitthvað gallaður.
451
00:23:33,912 --> 00:23:35,956
44, 45, 46...
452
00:23:37,750 --> 00:23:41,462
Ég skal laga hann.
Pudowski-fjölskyldan lagar allt.
453
00:23:41,628 --> 00:23:44,965
Ég sting þessu í innstunguna.
- Nei.
454
00:23:45,132 --> 00:23:46,175
Þá versnar hann.
455
00:23:47,593 --> 00:23:51,138
Einu sinni lagaði ég sjálf kviðslit
með brauðhníf og vodka.
456
00:23:51,305 --> 00:23:55,100
Fólk lagar ekki hluti lengur
heldur skilar þeim og...
457
00:23:55,893 --> 00:23:57,853
Viltu skila honum?
458
00:23:58,145 --> 00:24:00,606
Á ég að segja pabba þínum
að þú sért ósáttur?
459
00:24:00,773 --> 00:24:01,732
Nei!
460
00:24:01,899 --> 00:24:03,776
Það... Nei. En...
461
00:24:03,942 --> 00:24:05,319
Hvað get ég gert?
462
00:24:05,819 --> 00:24:08,405
Farðu út og skemmtu þér með honum.
463
00:24:09,114 --> 00:24:11,450
Manstu hvað Boris frændi sagði?
464
00:24:11,617 --> 00:24:15,287
"Hygginn maður getur
súrsað allt, jafnvel hanska."
465
00:24:15,454 --> 00:24:16,580
Hvað meinarðu?
466
00:24:16,747 --> 00:24:21,460
Þú ert ekki galinn eins og Boris.
Hann jafnaði sig aldrei á hnetunni.
467
00:24:24,922 --> 00:24:26,548
Jæja, fínt er.
468
00:24:26,715 --> 00:24:28,967
Þú þarna, komdu með mér.
469
00:24:37,184 --> 00:24:39,311
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
470
00:24:39,478 --> 00:24:41,397
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
471
00:24:42,606 --> 00:24:43,732
Hæ, Angantýr.
472
00:24:44,400 --> 00:24:45,859
Fylgdu mér bara.
473
00:24:46,193 --> 00:24:47,820
Hvert förum við?
474
00:24:48,320 --> 00:24:49,405
Hvergi.
475
00:24:49,571 --> 00:24:51,281
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky...
476
00:24:52,616 --> 00:24:56,412
Hæ, almennt sorp. Við förum hvergi
til að skemmta okkur með mér.
477
00:24:56,578 --> 00:24:58,414
Þetta er ekki skemmtilegt.
478
00:24:58,580 --> 00:25:00,249
Ekki skemmtilegt. Þá það.
479
00:25:00,416 --> 00:25:05,087
Ég fer og skila þér í Búbblu-búðina.
480
00:25:05,254 --> 00:25:08,090
Ég skipti þér út fyrir annan
sem virkar. Ekki móðgast.
481
00:25:08,257 --> 00:25:11,218
En samkvæmt límmiðanum
er ég besti vinur úr kassanum.
482
00:25:11,385 --> 00:25:14,888
Vinátta er tvístefna, allt í lagi?
483
00:25:15,055 --> 00:25:19,768
Ég fæ að velja mér vini
og ég vel þig ekki.
484
00:25:20,769 --> 00:25:22,896
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
485
00:25:23,272 --> 00:25:24,398
Í alvöru?
486
00:25:26,400 --> 00:25:27,943
Æ, nei.
487
00:25:28,444 --> 00:25:30,529
Hvert ertu að fara? Komdu.
- Tilbúnir?
488
00:25:30,696 --> 00:25:32,364
Þrír, tveir...
- Tveir.
489
00:25:34,116 --> 00:25:35,242
Ekkert áhorf.
490
00:25:35,784 --> 00:25:37,578
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
491
00:25:37,745 --> 00:25:39,955
Bíðið við, hvað er þetta?
492
00:25:40,122 --> 00:25:41,832
Ég er B-Botti Angantýs.
493
00:25:42,875 --> 00:25:44,209
Sjáið, hann er nakinn.
494
00:25:44,376 --> 00:25:46,420
Ég sé bottabotninn á honum.
495
00:25:46,587 --> 00:25:49,214
Bottabotn.
-Því að þetta er botti.
496
00:25:49,381 --> 00:25:50,215
Rikki.
497
00:25:51,592 --> 00:25:53,302
Viltu skila honum?
498
00:25:53,802 --> 00:25:54,887
Baddi?
499
00:25:55,054 --> 00:25:55,929
Badderí.
500
00:25:56,764 --> 00:25:59,641
Ég skila honum í búðina.
Viltu láta mig fá hann?
501
00:25:59,933 --> 00:26:02,728
Já, auðvitað. Taktu hann bara.
502
00:26:10,235 --> 00:26:13,238
En fyrst þarftu
að gera svolítið fyrir mig.
503
00:26:13,405 --> 00:26:14,573
Hvað þá?
- Já.
504
00:26:14,740 --> 00:26:16,158
Amma þín hringdi í skólann.
505
00:26:16,325 --> 00:26:18,535
Þú komst mér í klípu.
Það er þín sök.
506
00:26:18,702 --> 00:26:19,787
Þín sök, gaur.
507
00:26:19,953 --> 00:26:22,081
Hvað?
- Kættu okkur nú.
508
00:26:22,247 --> 00:26:23,415
Kættu okkur.
- Vertu fyndinn.
509
00:26:23,582 --> 00:26:25,501
Ég þarf nýtt efni á rásina mína.
510
00:26:25,668 --> 00:26:27,586
Já, nýtt efni.
- Eitthvað.
511
00:26:27,753 --> 00:26:28,587
Hættu, Rikki.
512
00:26:29,380 --> 00:26:31,173
Syngdu lagið með frík-bottanum.
513
00:26:31,340 --> 00:26:32,007
Rikki.
- Já!
514
00:26:32,174 --> 00:26:33,092
Gerðu það.
- Nei.
515
00:26:33,258 --> 00:26:34,426
Það er ekkert lag.
516
00:26:34,593 --> 00:26:36,261
Rangt.
- Nei, þegiðu.
517
00:26:36,428 --> 00:26:38,055
Lagið er eftir Bogomil.
518
00:26:38,222 --> 00:26:39,556
Uppáhald ömmu.
- Hættu.
519
00:26:39,723 --> 00:26:41,600
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
520
00:26:41,767 --> 00:26:42,601
Dikky, dikky, dakka
521
00:26:42,768 --> 00:26:43,936
Þú verður, Baddi.
522
00:26:44,144 --> 00:26:46,605
Gerðu það.
- Viljið þið láta mig í friði?
523
00:26:46,772 --> 00:26:50,025
Látum hann dansa.
Fröken Jórunn er ekki hérna.
524
00:26:50,192 --> 00:26:52,444
Nei, ég ætla ekki að dansa.
525
00:26:52,611 --> 00:26:54,154
Dikky, dikky, dakka
Dikky, dikky, dikky, dakka
526
00:26:54,321 --> 00:26:56,031
Ég náði því. Þegiðu.
527
00:26:56,824 --> 00:26:58,242
Hættu nú.
528
00:26:58,409 --> 00:27:00,077
Ég sagði þér að þegja.
529
00:27:00,869 --> 00:27:02,496
Þegiðu!
530
00:27:04,123 --> 00:27:05,249
Því slóstu mig?
531
00:27:05,416 --> 00:27:07,292
Af því ég þoli þig ekki, gerpi.
532
00:27:07,751 --> 00:27:09,670
Ég þoli þig ekki, gerpi.
533
00:27:11,422 --> 00:27:13,298
Hvað? Heimski botti.
534
00:27:13,465 --> 00:27:14,258
Já.
- Já!
535
00:27:14,425 --> 00:27:15,467
Förum nú.
536
00:27:16,760 --> 00:27:18,429
B-Bottar get ekki hrint.
537
00:27:20,305 --> 00:27:21,640
Svona á að...
538
00:27:21,974 --> 00:27:24,435
Rangt, ég get hrint með þrýstikrafti
539
00:27:24,601 --> 00:27:26,478
sem nemur 29 psi.
540
00:27:30,274 --> 00:27:34,236
Kvoðulagið mitt harðnar við högg
til að vernda örgjörvann. En þitt?
541
00:27:34,403 --> 00:27:37,865
Nú er nóg komið.
Ég ætla að rústa þér!
542
00:27:39,116 --> 00:27:40,409
Æ, nei.
543
00:27:46,832 --> 00:27:48,042
Því er hann svona?
544
00:27:48,208 --> 00:27:49,418
Ég rústa þér.
545
00:27:49,585 --> 00:27:51,253
Hvað nú?
-Ég rústa þér.
546
00:27:51,420 --> 00:27:52,171
Farðu, gaur.
547
00:27:52,338 --> 00:27:53,213
Ég rústa þér.
548
00:27:53,380 --> 00:27:55,007
Nei, hættu!
549
00:27:55,174 --> 00:27:56,467
Hlaupum!
550
00:27:56,633 --> 00:28:00,220
Ég ætla að rústa þér.
Ég ætla að rústa þér.
551
00:28:00,387 --> 00:28:01,972
Skemmtirðu þér, Angantýr?
552
00:28:02,556 --> 00:28:03,640
Já! Nei.
- Hjálp!
553
00:28:03,807 --> 00:28:04,475
Nei.
- Já!
554
00:28:04,641 --> 00:28:06,643
Ég rústa þér.
- Hringið í lögguna.
555
00:28:06,810 --> 00:28:07,978
Hringi í lögregluna.
556
00:28:08,145 --> 00:28:10,314
Fyrirgefðu, í alvöru.
-Ég rústa þér.
557
00:28:10,481 --> 00:28:11,648
Ég rústa þér.
558
00:28:11,815 --> 00:28:13,067
Slökktu á streyminu.
559
00:28:13,233 --> 00:28:15,110
0 áhorf
560
00:28:18,155 --> 00:28:20,157
Hann slítur af mér hausinn.
- 41 njúton.
561
00:28:20,324 --> 00:28:21,283
Strákar!
- 42 njúton.
562
00:28:21,450 --> 00:28:22,993
Ekki afhausa hann.
563
00:28:23,160 --> 00:28:24,328
Við lendum í klípu.
564
00:28:24,495 --> 00:28:26,413
Hjálp!
- Allt í lagi, Angantýr.
565
00:28:26,580 --> 00:28:27,956
Ekki afhausa hann.
566
00:28:28,916 --> 00:28:31,502
Þú ert dauðans matur, Pudowski.
567
00:28:31,669 --> 00:28:33,212
Gaur, þú ert dauður!
568
00:28:33,379 --> 00:28:34,880
Forðum okkur.
- Við berjum þig.
569
00:28:35,047 --> 00:28:37,132
Forðum okkur strax.
570
00:28:40,135 --> 00:28:41,512
Hvað?
571
00:28:42,221 --> 00:28:43,931
Allt í botn!
572
00:29:05,119 --> 00:29:07,413
Þetta var geggjað.
573
00:29:07,579 --> 00:29:09,373
Hræðilegt en geggjað.
574
00:29:09,540 --> 00:29:12,001
Ekki lemja fólk.
Allra síst Rikka Bergs.
575
00:29:12,167 --> 00:29:14,545
En þú slóst Rikka Bergs.
576
00:29:14,712 --> 00:29:17,339
Ég skil það ekki.
B-Bottar mega ekki meiða.
577
00:29:18,132 --> 00:29:20,092
Öryggisstillingarnar eru rosalegar.
578
00:29:20,259 --> 00:29:24,221
Rangt, ég er ekki með neinar
rosalegar öryggisstillingar.
579
00:29:26,015 --> 00:29:27,683
Þær hlóðust ekki inn.
580
00:29:27,850 --> 00:29:31,729
Hvað segirðu? Í alvöru?
Þú ert geðveikur.
581
00:29:31,895 --> 00:29:32,771
Hvert ertu að fara?
582
00:29:32,938 --> 00:29:34,565
Skipta mér út fyrir betri.
583
00:29:34,732 --> 00:29:38,402
Nei, ég var að hugsa málið
og kannski get ég...
584
00:29:39,570 --> 00:29:41,697
Kyrr! Ég held að þetta sé hann.
585
00:29:41,864 --> 00:29:43,032
Lýstu litnum.
586
00:29:43,198 --> 00:29:44,324
Hann er hvítur.
587
00:29:44,491 --> 00:29:45,451
Stærð?
- Hálfur metri.
588
00:29:45,617 --> 00:29:46,618
Líkamsgerð?
- Plast.
589
00:29:46,785 --> 00:29:47,911
Afsakaðu, herra?
590
00:29:48,078 --> 00:29:49,455
Rólegur.
591
00:29:49,621 --> 00:29:53,334
Báðir tveir, upp með hendur.
592
00:29:57,546 --> 00:29:59,340
Dikky, dikky, dakka
593
00:29:59,923 --> 00:30:02,092
Skilið honum.
- Við eigum hann.
594
00:30:02,259 --> 00:30:04,970
Hann er brjálaður.
-Ég kenndi honum að dansa.
595
00:30:05,137 --> 00:30:06,722
Ég keypti hann.
- Hann hlýddi bara.
596
00:30:06,889 --> 00:30:08,223
Burt með brjálæðinginn.
597
00:30:08,390 --> 00:30:09,725
Betri en Boris frændi.
598
00:30:09,892 --> 00:30:11,727
Þetta er smávægilegur galli.
599
00:30:11,894 --> 00:30:14,730
Hann er ofbeldisfullur,
stjórnlaus og hættulegur.
600
00:30:14,897 --> 00:30:16,482
Frábært. Ég kanna málið.
601
00:30:16,648 --> 00:30:18,734
Nei, það er ekkert að honum.
602
00:30:18,901 --> 00:30:20,110
Hann réðst á barn.
603
00:30:20,277 --> 00:30:21,320
Það er ekki satt.
604
00:30:21,487 --> 00:30:23,864
Ég sló Rikka Bergs.
Hræðilegt en geggjað.
605
00:30:24,031 --> 00:30:24,782
Sko?
606
00:30:24,948 --> 00:30:26,867
Baddi, varstu að slást?
- Nei.
607
00:30:27,326 --> 00:30:28,952
Þeir geta ekki beitt ofbeldi.
608
00:30:29,119 --> 00:30:29,912
Boink!
609
00:30:30,079 --> 00:30:30,913
Lögga fallin!
610
00:30:31,080 --> 00:30:31,997
Átti það skilið.
611
00:30:32,164 --> 00:30:33,415
Ég á þennan botta!
612
00:30:33,582 --> 00:30:34,625
Veit ekki hvað hann heitir.
613
00:30:34,792 --> 00:30:36,502
Jú, ég heiti Angantýr.
614
00:30:36,669 --> 00:30:38,337
Hæ, Angantýr.
- Hvað?
615
00:30:38,504 --> 00:30:41,590
Samkvæmt okkur gögnum
er enginn skráður eigandi.
616
00:30:41,757 --> 00:30:43,801
Ég gaf jarðarfararsjóðinn.
- Mamma.
617
00:30:43,967 --> 00:30:45,344
Manninum í húsasundinu.
618
00:30:45,511 --> 00:30:46,887
Keyptuð þið hann í húsasundi?
619
00:30:47,054 --> 00:30:49,473
Keyptuð þið hann ólöglega?
- Hvað?
620
00:30:50,349 --> 00:30:52,601
Þetta tók óvænta stefnu
og við erum farin.
621
00:30:52,768 --> 00:30:54,269
Sendið hann í kremjarann.
622
00:30:54,436 --> 00:30:55,604
Hvað?
- Hann gæti allt eins
623
00:30:55,771 --> 00:30:56,647
drepið einhvern.
624
00:30:56,855 --> 00:30:59,983
Nei, ég á hann.
Ég fékk hann í afmælisgjöf.
625
00:31:00,150 --> 00:31:01,443
Sendum hann í verksmiðjuna
626
00:31:01,610 --> 00:31:04,071
og skoðum hann.
-Á ég að loka búðinni?
627
00:31:04,655 --> 00:31:07,241
Nei, hann fer í kremjarann.
628
00:31:07,408 --> 00:31:09,076
Endurvinnum hann.
629
00:31:09,576 --> 00:31:11,036
Adiós, Angantýr.
630
00:31:12,830 --> 00:31:16,041
Nei, ekki gera það.
Pabbi, hann varði mig bara.
631
00:31:16,208 --> 00:31:17,876
Við verðum að gleyma þessu.
632
00:31:18,043 --> 00:31:20,337
Skráum atvikið. Hvað heitir þú?
633
00:31:20,838 --> 00:31:23,048
Angantýr, er skemmtilegt að kremjast?
634
00:31:37,479 --> 00:31:38,522
Hæ, Angantýr.
635
00:31:38,689 --> 00:31:40,190
Til hamingju.
- Hvað ertu að gera?
636
00:31:40,357 --> 00:31:42,151
Vinur er alltaf innan 2 metra.
637
00:31:42,317 --> 00:31:43,736
Förum saman í kremju.
638
00:31:43,902 --> 00:31:47,406
Það er ekki skemmtilegt.
Þú verður eyðilagður, flattur...
639
00:31:49,199 --> 00:31:50,284
A... A... A...
640
00:31:51,410 --> 00:31:53,162
Hugsaðu, hugsaðu.
641
00:31:53,328 --> 00:31:54,121
Afmáður.
642
00:31:58,959 --> 00:32:00,794
Afmáður. Ekki skemmtilegt.
643
00:32:01,378 --> 00:32:03,047
Við verðum að forða okkur.
644
00:32:03,213 --> 00:32:04,173
Hvert ertu...?
645
00:32:05,924 --> 00:32:07,051
Hey, stans!
646
00:32:09,094 --> 00:32:10,179
Förum héðan.
647
00:32:10,346 --> 00:32:11,263
Nei, komdu aftur.
648
00:32:12,264 --> 00:32:13,098
Afsakaðu.
649
00:32:14,391 --> 00:32:16,769
Hvert ertu að fara?
-Þú sagðir mér að koma.
650
00:32:21,023 --> 00:32:21,857
Afsakaðu aftur.
651
00:32:22,691 --> 00:32:24,234
Björk, hann slapp!
652
00:32:29,239 --> 00:32:30,032
Afsakið.
653
00:32:30,824 --> 00:32:31,658
Hvar er hann?
654
00:32:33,243 --> 00:32:34,787
Glímudeildin, þriðju hæð.
655
00:32:37,331 --> 00:32:39,166
Stansið!
-Æ, nei.
656
00:32:39,333 --> 00:32:40,042
GEIM ÁRÁS
657
00:32:40,209 --> 00:32:41,627
Síðasta ónumda svæðið.
658
00:32:49,968 --> 00:32:51,011
Eltu mig.
659
00:32:52,179 --> 00:32:53,430
Hann er með mér.
660
00:32:53,597 --> 00:32:54,682
Hann er ósnortinn.
661
00:32:54,848 --> 00:32:55,766
Hinn ósigrandi.
662
00:32:55,933 --> 00:32:57,059
Geimdrottinn.
663
00:32:57,726 --> 00:32:59,687
Hæ, ég er geðveikur.
664
00:33:01,271 --> 00:33:02,272
Eltu mig.
665
00:33:05,776 --> 00:33:07,820
Skemmtum við okkur með mér?
666
00:33:08,445 --> 00:33:09,655
Heldur betur.
667
00:33:12,783 --> 00:33:14,368
Þú verður að finna hann.
668
00:33:14,535 --> 00:33:16,954
Hann hlýtur að vera hérna.
Leitaðu betur.
669
00:33:19,957 --> 00:33:21,000
Hvar er hann?
670
00:33:21,166 --> 00:33:22,668
Hvert fóru þeir?
671
00:33:23,752 --> 00:33:26,088
Hæ, ég heiti Ída Íkorni.
672
00:33:27,756 --> 00:33:30,384
Klósettstund. Syngdu með.
- Nei.
673
00:33:30,551 --> 00:33:31,510
Þú ert dauðans matur.
674
00:33:31,677 --> 00:33:32,553
Leikskólasvæðið.
675
00:33:32,720 --> 00:33:35,931
Númer tvö og númer eitt
Út fyrir fer ekki neitt
676
00:33:36,098 --> 00:33:37,599
Slökktu á þér!
677
00:33:40,144 --> 00:33:43,063
Jæja, komið öll fram.
Upp með loppurnar.
678
00:33:43,939 --> 00:33:45,733
Ég veit að þið eruð þarna.
679
00:33:59,204 --> 00:34:00,289
Í alvöru.
680
00:34:00,456 --> 00:34:02,249
Baddi!
- Mér þykir það leitt.
681
00:34:11,633 --> 00:34:12,468
Hvernig dirfistu!
682
00:34:12,634 --> 00:34:14,011
Kallarðu mig bófa?
683
00:34:14,178 --> 00:34:16,305
Ég borgaði fyrir hann.
684
00:34:16,722 --> 00:34:19,141
Hæ, Angantýr.
685
00:34:19,641 --> 00:34:21,560
Nú fer ég með þig heim.
686
00:34:21,727 --> 00:34:25,105
En þú færð að velja vini
og þú velur ekki mig.
687
00:34:26,440 --> 00:34:29,109
Ég geri það. Ég vel þig.
688
00:34:29,276 --> 00:34:31,945
Ég get lagað þig
eins og amma sagði
689
00:34:32,112 --> 00:34:35,949
og kennt þér að vera vinur minn.
690
00:34:36,116 --> 00:34:37,534
Allt í lagi, Angantýr.
691
00:34:37,910 --> 00:34:38,786
Allt í lagi.
692
00:34:38,952 --> 00:34:42,247
Skráða nafnið mitt er Angantýr
693
00:34:42,414 --> 00:34:45,042
en vinir mínir kalla mig Badda.
694
00:34:46,126 --> 00:34:47,586
Vinir mínir kalla mig...
695
00:34:48,837 --> 00:34:50,339
Ron Bintscatsco.
696
00:34:51,340 --> 00:34:53,008
Allt í lagi, Ron.
697
00:34:53,509 --> 00:34:56,136
Allt í lagi, Baddi.
- Einn daginn stöðumælasekt
698
00:34:56,303 --> 00:34:58,514
og þann næsta aftökusveit.
- Engar áhyggjur.
699
00:34:58,681 --> 00:35:01,892
Heyrðu, Baddi.
Afsakaðu þetta með B-Bottann.
700
00:35:02,059 --> 00:35:04,895
Ég finn út úr þessu.
- Ekkert mál, pabbi.
701
00:35:05,604 --> 00:35:07,648
Þetta fer allt vel.
702
00:35:11,777 --> 00:35:15,614
93, 94, 95, 96,
703
00:35:15,781 --> 00:35:18,867
97, 98, 99!
704
00:35:19,034 --> 00:35:20,869
Tengjast
705
00:35:23,288 --> 00:35:25,874
Hundrað milljón eintök seld!
706
00:35:26,625 --> 00:35:27,459
Já!
707
00:35:27,626 --> 00:35:30,337
Við bjuggum til
hundrað milljón nýja vini
708
00:35:30,504 --> 00:35:32,965
sem hjálpa krökkum
að tengjast og hittast
709
00:35:33,132 --> 00:35:35,342
og ná saman.
- Allt í gegnum B-Bottana.
710
00:35:35,509 --> 00:35:38,512
Vinir í eigin persónu
eru orðnir svo gamaldags.
711
00:35:38,971 --> 00:35:40,723
Það er ekki...
- Sumir skoða bottana
712
00:35:40,889 --> 00:35:43,559
hundrað sinnum á dag
og ellefu sinnum á nóttu.
713
00:35:43,726 --> 00:35:46,645
Okkur tókst loksins
að sigrast á svefninum.
714
00:35:47,312 --> 00:35:50,315
Við lögum algóritmann.
- Hugsið ykkur gagnasafnið.
715
00:35:50,482 --> 00:35:51,900
Nei, ég hannaði þá...
716
00:35:52,067 --> 00:35:54,069
Í bílskúrnum mínum.
-...fyrir vináttu.
717
00:35:54,236 --> 00:35:55,571
Sem breytist í seðla.
718
00:35:55,738 --> 00:35:59,074
Ef hlutabréfin fara hærra
þarf að setja þau í geimbúning.
719
00:35:59,450 --> 00:36:02,995
Hvað með B-Bottann sem kýldi barn?
720
00:36:06,123 --> 00:36:07,583
Sló hann löggu?
721
00:36:07,750 --> 00:36:09,043
Og barn.
722
00:36:09,209 --> 00:36:11,503
Hann sló löggu.
Það er slæm auglýsing.
723
00:36:11,670 --> 00:36:14,381
Nei, B-Bottar geta ekki beitt ofbeldi.
724
00:36:14,548 --> 00:36:16,467
Algóritminn tryggir það.
725
00:36:19,511 --> 00:36:20,512
Best að kanna þetta.
726
00:36:20,679 --> 00:36:21,430
Finnst þér?
727
00:36:21,597 --> 00:36:24,058
Hvað ef einhver slasast?
728
00:36:24,224 --> 00:36:28,562
Ég gæti ekki lifað með því
hvernig það færi með hlutabréfin.
729
00:36:28,729 --> 00:36:29,938
Vandamálið er leyst.
730
00:36:30,105 --> 00:36:32,524
Við krömdum hann í búðinni.
731
00:36:32,691 --> 00:36:33,984
Gott.
732
00:36:34,151 --> 00:36:36,820
Ef þessi gripur væri enn þarna úti
733
00:36:37,321 --> 00:36:38,405
værum við búin að vera.
734
00:36:46,205 --> 00:36:47,498
Hættið að gagga.
735
00:36:50,417 --> 00:36:53,462
Jæja, Ron.
Hvernig á að vera vinur minn.
736
00:36:53,671 --> 00:36:55,464
HVERNIG Á AĐ VERA VINUR MINN
737
00:36:57,091 --> 00:36:59,134
Vantar hluta af kóðanum þínum?
738
00:36:59,301 --> 00:37:00,678
Stillingar hlóðust ekki inn.
739
00:37:00,844 --> 00:37:03,639
Þess vegna kenni ég þér
að vera vinur minn.
740
00:37:03,806 --> 00:37:05,140
Þá máttu koma í skólann.
741
00:37:05,307 --> 00:37:07,226
Hvað er vinur, Baddi?
742
00:37:07,393 --> 00:37:10,354
Vinur er sá sem...
743
00:37:10,521 --> 00:37:11,689
líkar vel...
744
00:37:12,189 --> 00:37:13,607
Er alltaf... Ég...
745
00:37:13,774 --> 00:37:15,859
Sá sem "líkar er alltaf ég".
746
00:37:16,026 --> 00:37:18,070
Nú er ég besti vinur þinn.
747
00:37:18,237 --> 00:37:19,863
Heyrðu, komdu aftur.
748
00:37:20,447 --> 00:37:23,283
Nei, þú átt eftir
að læra miklu meira, Ron.
749
00:37:24,493 --> 00:37:26,036
Þú þarft að vita allt um mig.
750
00:37:26,203 --> 00:37:27,621
Þér þarf að líka við mig.
751
00:37:27,788 --> 00:37:30,916
Þú þarft að eiga sömu áhugamál
og standa með mér.
752
00:37:31,083 --> 00:37:32,960
Aldrei slá fólk.
Ekki einu sinni Rikka.
753
00:37:33,544 --> 00:37:35,629
Hár, dökkt. Hæð, 150 cm.
754
00:37:35,796 --> 00:37:38,799
Betra að vera 180 cm
til að ná hærra upp.
755
00:37:38,966 --> 00:37:42,094
Heyrðu, vinur kann að meta
allt í fari þínu.
756
00:37:42,261 --> 00:37:43,929
Hvað?
- Förum í skólann.
757
00:37:44,096 --> 00:37:45,931
Þú veist ekki hvar skólinn er.
758
00:37:46,098 --> 00:37:49,393
Alice Springs, Allahabad,
Anchorage, Albuquerque.
759
00:37:49,643 --> 00:37:51,061
HEIMA SKÓLI
760
00:37:52,813 --> 00:37:55,149
Mamma, þú veldur skammhlaupi.
761
00:38:07,995 --> 00:38:09,663
Þú þarft að falla í hópinn.
762
00:38:12,875 --> 00:38:15,252
Áhugamál.
Steinar, skák og Pac-Man.
763
00:38:15,419 --> 00:38:17,963
Stebbi strætisvagn.
- Nei, þá var ég tveggja ára.
764
00:38:19,923 --> 00:38:21,425
Ristað brauð í morgunmat.
765
00:38:22,051 --> 00:38:23,218
Eintómt smjör.
766
00:38:33,395 --> 00:38:36,774
Ég þoli ekki pokarottur, söngleiki
og skólann, oftast nær.
767
00:38:36,940 --> 00:38:38,275
Vinabekkinn.
768
00:38:39,568 --> 00:38:41,945
Orma. Ég treysti engu án andlits.
769
00:38:47,368 --> 00:38:48,285
Hættu!
770
00:38:48,452 --> 00:38:49,995
Ég fell í hópinn!
771
00:38:52,247 --> 00:38:53,916
Þú átt að vera innan 2 metra.
772
00:38:54,083 --> 00:38:56,043
Ég verð alltaf innan 2 metra.
773
00:38:56,210 --> 00:38:57,252
Nema ég segi annað.
774
00:38:57,419 --> 00:38:59,380
Ég verð ekki innan 2 metra.
775
00:38:59,546 --> 00:39:01,256
Nei. Stundum, jú.
776
00:39:01,423 --> 00:39:02,633
Stundum.
- Stundum ekki.
777
00:39:02,800 --> 00:39:04,551
Já.
- Ef ég á slæman dag...
778
00:39:04,718 --> 00:39:06,387
Slæman dag. Alltaf 2 metrar.
779
00:39:08,972 --> 00:39:10,307
2 METRAR
NEMA SLÆMA DAGA STUNDUM
780
00:39:10,474 --> 00:39:13,602
Ég er með ofnæmi fyrir geitum,
ull og geitaull.
781
00:39:13,769 --> 00:39:15,896
Hálfgert ofnæmi fyrir lífinu.
782
00:39:16,063 --> 00:39:17,648
Þess vegna fíla ég steina.
783
00:39:17,815 --> 00:39:19,483
Það er sorglegt og dapurlegt.
784
00:39:19,650 --> 00:39:22,027
Hvað fílar þú? Rafmagn?
785
00:39:22,194 --> 00:39:23,946
Rafmagn er betra en steinar.
786
00:39:24,113 --> 00:39:25,656
Ron, hvað ertu...
787
00:39:29,076 --> 00:39:30,661
STEINAR RISTAĐ BRAUĐ
FÍLA STEINA!!!
788
00:39:31,453 --> 00:39:34,123
Þú náðir þessu með 2 metrana.
789
00:39:38,377 --> 00:39:40,170
Nei, þetta er...
- Baddi?
790
00:39:41,338 --> 00:39:43,549
Ég tók smápásu.
Viltu gera eitthvað?
791
00:39:43,716 --> 00:39:44,842
Kannski tefla?
792
00:39:45,759 --> 00:39:47,553
Takk, pabbi. Ómögulega.
793
00:39:48,887 --> 00:39:49,847
Allt í lagi.
794
00:40:06,530 --> 00:40:07,865
Steinar.
- Rafmagn.
795
00:40:08,032 --> 00:40:09,408
Steinar eru betri.
796
00:40:09,575 --> 00:40:11,535
Rafmagn.
-Ég sagði steinar.
797
00:40:11,702 --> 00:40:13,287
Ég vel frekar rafmagn.
798
00:40:13,454 --> 00:40:15,330
Steinar.
- Rafmagn.
799
00:40:16,123 --> 00:40:17,666
Listi yfir vini.
800
00:40:17,833 --> 00:40:19,001
Næsta spurning.
801
00:40:20,294 --> 00:40:23,088
Ég er samt ekki óvinsæll
því þá þyrftu þau
802
00:40:23,255 --> 00:40:24,757
að vita að ég væri til.
803
00:40:24,923 --> 00:40:26,383
Kannski ertu ekki til.
- Hey!
804
00:40:26,550 --> 00:40:28,218
Listi yfir ættingja.
805
00:40:28,385 --> 00:40:31,430
Pabbi, Olga og búlgarskir frændur.
806
00:40:31,597 --> 00:40:33,891
Olga segir að einn þeirra
hafi verið andsetinn
807
00:40:34,058 --> 00:40:37,102
en ég held að hann
hafi verið með hnetuofnæmi.
808
00:40:39,563 --> 00:40:41,357
Svo átti ég auðvitað mömmu.
809
00:40:41,523 --> 00:40:44,151
Hún dó þegar ég var tveggja ára.
810
00:40:45,319 --> 00:40:47,654
Pabbi flutti hingað.
811
00:40:48,697 --> 00:40:53,077
Það hryggir mig ekki beint
því ég man ekki eftir því.
812
00:40:53,535 --> 00:40:56,663
En það gerði pabba erfitt fyrir.
813
00:40:57,164 --> 00:40:59,333
Var henni skilað í búðina?
814
00:41:00,167 --> 00:41:03,128
Ætli það ekki. Engin kvittun.
815
00:41:05,631 --> 00:41:08,175
Klórar hálsinn 14,5 sinnum á dag.
816
00:41:08,342 --> 00:41:10,719
Hvað ertu að gera?
- Læra um vin minn.
817
00:41:10,886 --> 00:41:12,012
Svalt.
818
00:41:12,179 --> 00:41:14,139
Sláðu í hönd til að sýna tengsl.
819
00:41:14,306 --> 00:41:15,891
Já, allt í lagi.
820
00:41:17,768 --> 00:41:18,769
Þú sofnaðir.
821
00:41:19,520 --> 00:41:21,355
Nei, það var brella.
822
00:41:21,522 --> 00:41:23,732
Er ég nú besti vinur úr kassanum?
823
00:41:23,899 --> 00:41:25,859
Ekki hugsarðu enn um límmiðann?
824
00:41:29,279 --> 00:41:31,365
Nei, Ron. Fyrirgefðu. Bíddu.
825
00:41:31,532 --> 00:41:33,826
Tengjast. Tengjast.
- Nei, stansaðu.
826
00:41:33,992 --> 00:41:37,538
Ekki fara þangað, Ron!
- Tengjast. Tengjast.
827
00:41:37,705 --> 00:41:39,915
Þetta er húsið hennar Svönu.
828
00:41:40,374 --> 00:41:42,501
Kastljós og Malibu-filter.
829
00:41:43,210 --> 00:41:44,378
Fullkomið.
- Búmm!
830
00:41:44,545 --> 00:41:45,921
Hæ, krakkar.
831
00:41:46,088 --> 00:41:47,423
Ég er bara að slaka.
832
00:41:50,676 --> 00:41:52,386
Á floti. Alblautur.
833
00:41:52,553 --> 00:41:54,179
Algjört slys.
834
00:41:57,850 --> 00:41:59,435
Hvað er þetta?
835
00:41:59,601 --> 00:42:02,604
Hljómar eins og risasnákur
eða illur trúður.
836
00:42:02,771 --> 00:42:05,482
Þeir búa í skóginum
og snúa höfðinu í hring.
837
00:42:09,611 --> 00:42:10,779
Illur trúður!
- Afsakið.
838
00:42:10,946 --> 00:42:12,531
Andstuttur eftir hlaupin.
839
00:42:12,698 --> 00:42:13,907
Ron!
840
00:42:16,285 --> 00:42:17,536
Baddi Pudowski?
841
00:42:21,957 --> 00:42:24,710
Þú eyðilagðir stemninguna.
842
00:42:25,085 --> 00:42:28,547
Fyrirgefðu, Svana. Flott sundlaug.
843
00:42:28,714 --> 00:42:32,009
Bíddu, síðan hvenær átt þú B-Botta?
844
00:42:32,176 --> 00:42:34,511
Vá, sjáðu hann.
845
00:42:34,678 --> 00:42:36,680
Afsakið. Nú förum við.
846
00:42:39,767 --> 00:42:42,394
Baddi, B-Bottinn þinn
er stórfurðulegur.
847
00:42:42,561 --> 00:42:44,355
Já.
- Og nakinn?
848
00:42:45,522 --> 00:42:47,858
Því hefur hann ekki vingast við mig?
849
00:42:48,025 --> 00:42:50,694
Viltu gerast vinur @SvanaMás?
850
00:42:50,861 --> 00:42:53,697
Nei, hann getur ekkert slíkt.
851
00:42:53,864 --> 00:42:56,742
Hann eignast ekki vini.
Hann er vonlaus í því.
852
00:42:57,659 --> 00:42:59,578
Enga vini?
- Hvað?
853
00:42:59,745 --> 00:43:03,082
Ekki náðirðu að smita hann
af furðulegheitum þínum?
854
00:43:03,248 --> 00:43:05,542
Hann er gerður til þess
að eignast vini.
855
00:43:05,709 --> 00:43:08,712
Án þess er hann
bókstaflega tilgangslaus.
856
00:43:09,213 --> 00:43:12,341
Hann er bara plasthlunkur
sem eltir þig um allt.
857
00:43:12,508 --> 00:43:14,551
♪landfylling.
858
00:43:15,010 --> 00:43:16,887
Er ég til að eignast vini?
- Ron.
859
00:43:17,054 --> 00:43:19,139
Hvernig færi ég Badda vini?
- Komdu.
860
00:43:20,224 --> 00:43:21,225
Í alvöru?
861
00:43:21,934 --> 00:43:24,311
Þú deilir hlutum um hann.
862
00:43:24,478 --> 00:43:27,439
Myndum af matnum hans
og morgunrútínunni.
863
00:43:27,606 --> 00:43:30,651
Þú leitar að þeim sem þekkja hann
eða hafa sömu áhugamál.
864
00:43:30,818 --> 00:43:33,195
Þú sýnir þeim myndir
og færð athugasemdir
865
00:43:33,362 --> 00:43:36,573
og þá líkar fólki við hann
og sendir vinabeiðnir.
866
00:43:36,740 --> 00:43:38,242
Þannig eignast hann vini.
867
00:43:39,326 --> 00:43:40,703
Ron, förum núna.
868
00:43:40,869 --> 00:43:42,496
Þarfnast Baddi vina?
869
00:43:42,663 --> 00:43:44,957
Já, áhugaverð staðreynd.
870
00:43:45,124 --> 00:43:47,001
Annars lifir hann ekki skólann af.
871
00:43:47,501 --> 00:43:49,086
Svana, ekki segja neinum.
872
00:43:49,253 --> 00:43:52,715
Ég má ekki eiga hann.
Ég verð að halda honum leyndum.
873
00:44:12,985 --> 00:44:15,154
SMÁMUNAÚTFLUTNINGSVERSLUN PUDOWSKIS
874
00:44:15,320 --> 00:44:17,489
Mamma tengir los rafmagnos aftur.
875
00:44:17,656 --> 00:44:19,491
Jæja. Einhyrningakúkur.
876
00:44:20,743 --> 00:44:21,952
Frábær.
877
00:44:22,119 --> 00:44:24,621
Líst þér vel á þetta?
Ég get sent það...
878
00:44:25,873 --> 00:44:27,249
Ég fékk rafstuð.
879
00:44:37,634 --> 00:44:39,803
Má ég hafa ljósið kveikt?
880
00:44:43,432 --> 00:44:45,684
Ég er bókstaflega tilgangslaus.
881
00:44:45,851 --> 00:44:49,104
Hvað segirðu?
-Ég finn enga vini handa þér.
882
00:44:49,271 --> 00:44:51,940
Nú, sko...
883
00:44:52,107 --> 00:44:54,109
Ég kann það ekki heldur.
884
00:44:54,860 --> 00:44:58,655
Þú ættir að sjá mig í frímínútum.
Það er glatað.
885
00:44:58,822 --> 00:45:00,908
Ég stend þarna á hverjum degi
886
00:45:01,075 --> 00:45:04,078
aleinn á jaðri skólalóðarinnar
887
00:45:04,661 --> 00:45:08,832
og vona að einhverjir vilji
sitja með mér á bekk. Skilurðu?
888
00:45:09,208 --> 00:45:11,627
Því ætti einhver að vilja það?
889
00:45:12,378 --> 00:45:15,631
Síðast þegar ég bauð þeim heim
kveiktum við í þeim.
890
00:45:16,632 --> 00:45:17,675
Ekki aftur.
891
00:45:20,886 --> 00:45:23,305
Þá sef ég með ljósið slökkt.
892
00:45:24,390 --> 00:45:25,641
Góða nótt, Ron.
893
00:45:33,816 --> 00:45:35,734
VITA ALLT UM MIG
894
00:45:35,901 --> 00:45:38,070
MYRKFÆLINN
895
00:45:48,080 --> 00:45:50,040
Þeir eru klikkaðir.
896
00:45:51,625 --> 00:45:54,670
Þetta eru þeir.
Ég myndi þekkja eyrun úr geimnum.
897
00:45:54,837 --> 00:45:58,507
Staðsetning. GPS. Upp með kortið.
898
00:45:58,674 --> 00:46:00,050
Hvar er hann?
899
00:46:00,217 --> 00:46:02,553
Hann er ekki á netinu.
900
00:46:02,720 --> 00:46:06,390
Óhugsandi. Trúi þér ekki.
Við rekjum ferðir hvers B-Botta.
901
00:46:06,765 --> 00:46:08,892
Já, en...
- Hvað með strákinn?
902
00:46:09,059 --> 00:46:12,229
Ég vil vita allt.
Tengiliði, kaupvenjur og skóstærð.
903
00:46:12,396 --> 00:46:14,314
Einkaupplýsingarnar?
904
00:46:14,481 --> 00:46:16,150
Já, til hvers annars að safna þeim?
905
00:46:16,316 --> 00:46:18,652
Við vitum ekkert um hann.
Hann á enga vini.
906
00:46:18,819 --> 00:46:19,903
Bloggar ekki og deilir engu.
907
00:46:20,070 --> 00:46:21,071
ENGIR VINIR
908
00:46:21,238 --> 00:46:21,947
Óhugnanlegt.
909
00:46:22,114 --> 00:46:24,783
Sú sem deildi myndbandinu
heitir @SvanaMás.
910
00:46:24,950 --> 00:46:27,077
Allt líf hennar er á netinu.
911
00:46:27,244 --> 00:46:29,747
Andri, er það satt?
Gengur hann enn laus?
912
00:46:29,913 --> 00:46:33,208
Búðarfólkið gerði mistök
og kramdi Ídu Íkorna.
913
00:46:33,375 --> 00:46:35,002
Út fyrir fer ekki neitt
914
00:46:35,169 --> 00:46:37,379
Það er geggjað!
915
00:46:37,546 --> 00:46:39,423
Hvern fjárann áttu við?
916
00:46:39,840 --> 00:46:42,384
Ég kannaði málið og...
917
00:46:44,470 --> 00:46:46,388
Sérðu? Þetta er það!
918
00:46:46,555 --> 00:46:50,392
Það sem ég sá fyrir mér á hans aldri.
Þeir skemmta sér saman.
919
00:46:50,559 --> 00:46:51,435
Skemmta sér?
920
00:46:52,436 --> 00:46:54,730
Hver skemmtir sér utan netsins?
921
00:46:54,897 --> 00:46:56,357
Það er ónáttúrulegt.
922
00:46:56,523 --> 00:47:00,402
Andri, ég forritaði B-Bottana
aldrei til þess að hlæja.
923
00:47:00,569 --> 00:47:03,489
Ég verð að skilja þetta.
Getum við náð honum?
924
00:47:04,531 --> 00:47:05,532
Við gerum það.
925
00:47:18,671 --> 00:47:21,423
Loftnetið mitt?
Er ekkert rafmagn í götunni?
926
00:47:21,590 --> 00:47:23,634
Ég hef ekki hugmynd.
927
00:47:31,767 --> 00:47:34,812
Hvað? Nei, Ron.
Þú verður að fela þig.
928
00:47:34,978 --> 00:47:36,146
Þú ert ekki tilbúinn.
929
00:47:37,147 --> 00:47:39,983
Fyrirgefðu. Ég kem fljótt.
930
00:47:56,542 --> 00:47:58,919
Það eru engir vinir í skúrnum.
931
00:48:00,421 --> 00:48:04,383
Hæ, ég er B-Botti Badda.
Ég á heima í skúrnum.
932
00:48:04,550 --> 00:48:06,176
Ég er til að eignast vini.
933
00:48:06,343 --> 00:48:07,177
Hálfviti!
934
00:48:07,344 --> 00:48:11,098
Ég deili morgunverði Badda.
Líkar þér þetta?
935
00:48:12,016 --> 00:48:13,684
Hvað með þig?
936
00:48:15,561 --> 00:48:18,439
Viltu tjá þig um þessa mynd,
gamla kona?
937
00:48:18,605 --> 00:48:22,276
Baddi fílar steina, astmapúst
og matargerð ömmu sinnar.
938
00:48:22,443 --> 00:48:25,362
Viltu koma í leyniskúrinn
og líka við hann?
939
00:48:28,073 --> 00:48:30,242
Nei, nei, nei.
940
00:48:31,368 --> 00:48:33,704
Baddi fílar líka steinhamra.
941
00:48:34,580 --> 00:48:37,041
Ég verð seinn.
Buxurnar snúa öfugt.
942
00:48:37,207 --> 00:48:39,251
Þetta var morgunrútína Badda.
943
00:48:39,418 --> 00:48:40,711
Allt í lagi.
- Vinabeiðni.
944
00:48:40,878 --> 00:48:41,795
Vinabeiðni.
945
00:48:41,962 --> 00:48:44,590
LJÓSRITUNARSTOFA
946
00:48:44,757 --> 00:48:46,467
VINUR BADDA
947
00:48:46,633 --> 00:48:49,219
VERTU VINUR BADDA
948
00:48:54,516 --> 00:48:58,145
Prímtölur eru náttúrulegar tölur
stærri en einn
949
00:48:58,312 --> 00:49:00,314
sem engar aðrar tölur ganga upp í.
950
00:49:00,481 --> 00:49:03,776
Ég veit að þú ert spenntur
en tíminn er ekki búinn.
951
00:49:04,526 --> 00:49:07,321
Astmakast. Mig vantar pústið.
952
00:49:08,280 --> 00:49:09,323
Ég verð snöggur.
953
00:49:15,371 --> 00:49:17,748
Ron, hvað ertu að gera hérna?
954
00:49:17,915 --> 00:49:21,752
Engir vinir í skúrnum.
Ég er til að eignast vini.
955
00:49:21,919 --> 00:49:24,380
Nei, farðu áður en allir fara í...
956
00:49:26,382 --> 00:49:27,758
Frímínútur.
957
00:49:30,427 --> 00:49:32,179
Tvenn ný skilaboð.
958
00:49:32,346 --> 00:49:33,972
Bara tvenn?
959
00:49:34,139 --> 00:49:35,849
Baddi, fékkstu B-Botta?
960
00:49:36,558 --> 00:49:37,434
Hey.
961
00:49:38,852 --> 00:49:39,687
Geggjað.
962
00:49:41,021 --> 00:49:41,980
Þetta gekk vel.
963
00:49:42,147 --> 00:49:43,148
Mér fannst það.
964
00:49:44,483 --> 00:49:45,693
Allt í lagi.
965
00:49:46,694 --> 00:49:47,820
Komdu.
966
00:49:48,362 --> 00:49:51,740
Ánægð með naumhyggjuna.
Eins og óskrifað blað.
967
00:49:53,492 --> 00:49:54,868
Vinabeiðni.
968
00:49:58,914 --> 00:50:00,082
Frímínútur.
969
00:50:00,332 --> 00:50:02,334
Kannski verður þetta í lagi.
970
00:50:02,501 --> 00:50:03,877
Þetta verður ekki glatað.
971
00:50:04,086 --> 00:50:06,338
Þú eignast vini
til að sitja með á bekk.
972
00:50:06,505 --> 00:50:09,091
Ég veit það nú ekki. Kannski.
973
00:50:09,258 --> 00:50:10,384
Þú gerir það.
974
00:50:10,551 --> 00:50:11,677
Ég færði þér vini.
975
00:50:11,844 --> 00:50:12,594
Hvað þá?
976
00:50:12,761 --> 00:50:14,722
Bókstaflega ekki landfylling.
977
00:50:16,348 --> 00:50:18,058
Alveg sturlað.
978
00:50:20,436 --> 00:50:22,187
Ron! Bíddu!
979
00:50:24,565 --> 00:50:26,275
VINIR BADDA
980
00:50:26,442 --> 00:50:28,027
Þú átt fimm nýja vini.
981
00:50:28,193 --> 00:50:29,611
Ég leitaði að þeim.
982
00:50:29,778 --> 00:50:33,032
Sveinn fílar ódýrt áfengi
og samsæriskenningar.
983
00:50:33,198 --> 00:50:36,410
Hann trúir á leynilega stjórn
eðlumenna undir Sviss.
984
00:50:36,910 --> 00:50:38,662
Hann vill gista í skúrnum.
985
00:50:38,829 --> 00:50:42,166
Baddi, félagi.
Bara í ár. Tvö í mesta lagi.
986
00:50:42,332 --> 00:50:43,751
Eru þetta vinir þínir?
987
00:50:43,917 --> 00:50:45,044
Er þetta reif?
988
00:50:45,210 --> 00:50:47,629
Þessi deildi morgunmatnum
og var ánægður.
989
00:50:47,796 --> 00:50:48,630
Já!
990
00:50:48,797 --> 00:50:50,090
Svangur eins og þú.
991
00:50:50,257 --> 00:50:53,344
Þið páfagaukur frú Brandnes
eigið sameiginlegan vin.
992
00:50:53,510 --> 00:50:54,887
Það er frú Brandnes.
993
00:50:55,054 --> 00:50:57,181
Hann tjáði sig um myndina.
994
00:50:57,348 --> 00:51:00,225
Hann gerði meira við myndina.
995
00:51:01,060 --> 00:51:03,437
Margrét vingast við þig og deilir...
- Nei.
996
00:51:03,604 --> 00:51:05,022
...veski, úri og öllu...
997
00:51:05,189 --> 00:51:07,024
ef ég læt hana bara í friði.
998
00:51:07,191 --> 00:51:09,985
Nú áttu vini á bekk í frímínútum.
999
00:51:10,652 --> 00:51:12,738
Afsakið, þið megið ekki vera hérna.
1000
00:51:13,739 --> 00:51:15,783
Baddi, vinur númer fimm.
1001
00:51:15,949 --> 00:51:19,912
Þessi litli sköllótti maður er sjúkur
í myndina af þér og étur hana.
1002
00:51:20,079 --> 00:51:22,748
Þarna er hann! Logi!
1003
00:51:23,374 --> 00:51:24,958
Vinabeiðni, vinabeiðni.
1004
00:51:25,125 --> 00:51:27,127
Ron?
- Ron, Ron, Ron.
1005
00:51:27,294 --> 00:51:30,297
Já, koma svo!
- Ron, Ron, Ron!
1006
00:51:30,673 --> 00:51:33,425
Móðir Svönu þekkti ekki strákinn.
Við erum í skólanum.
1007
00:51:33,884 --> 00:51:34,718
Allt í lagi.
1008
00:51:35,761 --> 00:51:39,473
Látum lítið fyrir okkur fara
og gerum þetta varlega.
1009
00:51:39,640 --> 00:51:41,850
Elska ykkur!
- Ron, Ron, Ron.
1010
00:51:42,976 --> 00:51:44,520
Pudowski!
1011
00:51:46,105 --> 00:51:49,066
Já, kúkum á kerfið!
1012
00:51:49,233 --> 00:51:51,360
Skrifstofu skólastjóra. Strax!
1013
00:51:54,613 --> 00:51:55,489
Strákar.
1014
00:51:58,325 --> 00:52:00,202
Áfram með þig, Pudowski.
1015
00:52:02,121 --> 00:52:05,958
Þú ert ekki nýr.
Þú ert þessi klikkaði sem kýldi mig.
1016
00:52:06,125 --> 00:52:07,251
Hvernig gerðirðu það?
1017
00:52:08,043 --> 00:52:10,587
Ég er ekki
með rosalegar öryggisstillingar.
1018
00:52:10,754 --> 00:52:14,174
Öryggislásar, foreldravörn,
úttektarþök. Slökkt á öllu.
1019
00:52:14,341 --> 00:52:16,010
Þess vegna sló hann þig.
1020
00:52:16,176 --> 00:52:18,595
Ég vil hafa minn svona.
Þá slær hann mig.
1021
00:52:18,762 --> 00:52:20,222
Ég fæ bannaðar myndir.
1022
00:52:20,389 --> 00:52:22,558
Afritaðu hann. Finndu kóðann.
1023
00:52:23,600 --> 00:52:24,810
Opna.
1024
00:52:25,602 --> 00:52:26,520
Opna.
1025
00:52:26,687 --> 00:52:28,605
Við fáum svakalegt áhorf.
1026
00:52:30,232 --> 00:52:31,025
Mér líkar illa við þig.
1027
00:52:31,191 --> 00:52:32,484
Mér líkar illa við þig.
1028
00:52:40,242 --> 00:52:41,452
Halló.
1029
00:52:42,119 --> 00:52:44,413
Svana, hvað gengur á?
1030
00:52:44,580 --> 00:52:45,873
Þetta er Búbblan.
1031
00:52:46,040 --> 00:52:49,376
Myndbandið sló í gegn
og allt fyrirtækið fylgir mér.
1032
00:52:49,543 --> 00:52:50,502
Hvaða myndband?
1033
00:52:50,669 --> 00:52:52,296
20.000 vinir elska...
1034
00:52:54,673 --> 00:52:58,010
En ég sagði þér
að hann yrði að vera leyndarmál.
1035
00:52:58,177 --> 00:53:00,429
Ég veit. En þetta sló í gegn.
1036
00:53:01,430 --> 00:53:05,809
Þú ert svo mikið frík
að það er næstum því svalt.
1037
00:53:09,021 --> 00:53:10,564
Pudowski!
1038
00:53:11,440 --> 00:53:13,442
Pudowski, hvað gengur á?
1039
00:53:14,360 --> 00:53:15,986
Ekki neitt, fröken Hallveig.
1040
00:53:16,362 --> 00:53:19,573
Komstu með barn hingað
og drykki með gervisykri?
1041
00:53:19,740 --> 00:53:21,200
Og páfagauk.
- Páfagauk.
1042
00:53:21,992 --> 00:53:24,745
Hvar er bottinn?
1043
00:53:27,081 --> 00:53:28,248
Hringið í höfuðstöðvarnar.
1044
00:53:28,999 --> 00:53:30,250
Náið honum.
1045
00:53:31,502 --> 00:53:33,128
Opna, opna, opna.
1046
00:53:33,295 --> 00:53:34,505
Náið þeim!
1047
00:53:38,884 --> 00:53:40,052
Opna.
1048
00:53:40,219 --> 00:53:42,721
Kauptu 10.000 rafpeninga.
1049
00:53:44,098 --> 00:53:46,392
Það virkar. Ekkert úttektarþak.
1050
00:53:46,558 --> 00:53:48,102
Kauptu vopn og uppfærslur.
1051
00:53:48,519 --> 00:53:49,937
Allar uppfærslur sóttar.
1052
00:53:50,104 --> 00:53:51,271
Hey, Krúnulúðar.
1053
00:53:51,730 --> 00:53:53,982
Hvað?
- Náðu þeim!
1054
00:53:54,817 --> 00:53:56,360
Þetta eru bottarnir okkar.
1055
00:53:56,527 --> 00:53:57,945
Skilaðu þeim!
1056
00:53:58,112 --> 00:53:59,905
Upp um þrep!
1057
00:54:00,656 --> 00:54:02,783
Minn hrekkur, Nói.
Takk fyrir farið.
1058
00:54:03,409 --> 00:54:04,284
Rikki, komdu.
1059
00:54:04,702 --> 00:54:06,620
Svana, hver er auli núna?
1060
00:54:06,787 --> 00:54:07,579
Heyrðu!
1061
00:54:08,205 --> 00:54:08,914
Opna.
1062
00:54:09,373 --> 00:54:12,418
Viltu tengjast
öllum notendum Búbblu-netsins?
1063
00:54:12,584 --> 00:54:15,379
Nærðu þeim öllum? Já!
1064
00:54:15,546 --> 00:54:18,298
Jæja. Hæ, allir í heiminum.
1065
00:54:18,465 --> 00:54:20,426
Þetta er @SvanaMás.
1066
00:54:20,592 --> 00:54:23,303
Við erum stödd í skólanum mínum.
1067
00:54:25,639 --> 00:54:27,016
Varúð!
1068
00:54:28,434 --> 00:54:32,312
Þetta er blanda af Mad Max
og Sesamstræti í beinu streymi.
1069
00:54:32,479 --> 00:54:34,815
Það er slökkt
á öllum öryggisstillingum.
1070
00:54:35,357 --> 00:54:36,525
Sendum út bót.
1071
00:54:36,692 --> 00:54:37,609
Við gerum það.
1072
00:54:40,320 --> 00:54:41,697
Þetta var æði!
1073
00:54:42,364 --> 00:54:43,449
Hvaða...?
1074
00:54:43,615 --> 00:54:45,159
Þú ferð ekki fram hjá.
1075
00:54:45,325 --> 00:54:46,869
Kysstu á mér Sith-rassinn.
1076
00:54:47,036 --> 00:54:48,328
Kanínur, árás!
1077
00:54:48,746 --> 00:54:50,706
Rústa! Rústa! Rústa!
1078
00:54:54,293 --> 00:54:57,713
Bókaðu partí á klúbb
og bjóddu öllum nema Svönu.
1079
00:54:57,880 --> 00:54:58,964
Hættið þessu, öll!
1080
00:54:59,131 --> 00:55:00,049
Heyrðu, Rikki!
1081
00:55:01,175 --> 00:55:02,509
Gríptu!
1082
00:55:05,137 --> 00:55:06,889
Er þetta í beinni, brói?
1083
00:55:09,516 --> 00:55:11,018
Fyrir áhorfið!
1084
00:55:11,185 --> 00:55:13,979
Þetta er eins og heimsendir
en bara gaman.
1085
00:55:14,146 --> 00:55:15,773
Hættu, þetta er mitt dæmi.
1086
00:55:15,981 --> 00:55:17,649
Því miður, ég er með...
1087
00:55:17,816 --> 00:55:20,027
4.000.432 áhorfendur.
1088
00:55:20,194 --> 00:55:22,654
Ástralía að vakna. Góðan daginn.
1089
00:55:22,821 --> 00:55:25,199
Smánun á suðurhveli jarðar.
1090
00:55:25,366 --> 00:55:26,867
Ég er @SvanaMás.
1091
00:55:27,034 --> 00:55:29,745
Þetta er risastór api
1092
00:55:29,912 --> 00:55:33,123
eða uppvakningur
sem rústar skólann okkar.
1093
00:55:33,290 --> 00:55:35,334
Ein mínúta í bótina.
- Prjónarðu hana?
1094
00:55:35,501 --> 00:55:37,461
Gerið eitthvað.
- Halló?
1095
00:55:37,628 --> 00:55:38,629
Þau koma að sækja.
1096
00:55:39,004 --> 00:55:40,923
Heila!
1097
00:55:43,467 --> 00:55:46,887
Ég heiti Rikki Bergs
hjá Hrekkir borga sig. Sjáið þetta.
1098
00:55:47,054 --> 00:55:49,431
Heyrðu!
- Snarl.
1099
00:55:59,441 --> 00:56:00,984
Það skeit mér.
1100
00:56:01,610 --> 00:56:03,445
Deili "það skeit mér".
1101
00:56:03,612 --> 00:56:04,988
Deili.
- Deili.
1102
00:56:05,155 --> 00:56:06,532
Nei, ekki.
- Deili.
1103
00:56:06,699 --> 00:56:08,492
Ekki deila þessu.
- Deili "það skeit mér".
1104
00:56:08,659 --> 00:56:09,785
Nú hleð ég inn bótinni.
1105
00:56:16,458 --> 00:56:17,584
Bótin er komin.
1106
00:56:17,751 --> 00:56:20,587
Einmitt tímanlega.
Gott að enginn sá þetta.
1107
00:56:20,754 --> 00:56:21,588
♪Skeitmér
1108
00:56:21,922 --> 00:56:24,049
Þú drapst Búbbluna, Már.
1109
00:56:24,216 --> 00:56:26,427
Dreifið ykkur. Finnið strokubottann.
1110
00:56:27,261 --> 00:56:31,056
Hvernig orða ég þetta fínlega?
Komdu þér burt!
1111
00:56:37,604 --> 00:56:39,273
Hæ, Baddi.
1112
00:56:39,440 --> 00:56:41,692
Við eigum 43 nýja vini.
1113
00:56:41,859 --> 00:56:44,611
Kannski þú
en ég var rekinn úr skólanum.
1114
00:56:47,114 --> 00:56:48,157
Þessa leið.
1115
00:57:06,633 --> 00:57:09,678
Hvernig gastu þetta, heimski botti?
1116
00:57:10,637 --> 00:57:12,348
Ég er í svo vondum málum.
1117
00:57:12,890 --> 00:57:15,851
Þú áttir bara að falla í hópinn.
1118
00:57:16,018 --> 00:57:19,605
Til hvers annars...?
- Baddi, ert þú vinur minn?
1119
00:57:19,772 --> 00:57:20,647
Hvað segirðu?
1120
00:57:20,814 --> 00:57:21,982
Hvað áttu við?
1121
00:57:22,149 --> 00:57:25,319
Pabbi keypti þig handa mér.
1122
00:57:26,195 --> 00:57:27,363
Hvað er þetta?
1123
00:57:31,617 --> 00:57:33,369
VINÁTTA ER TVÍSTEFNA
1124
00:57:38,999 --> 00:57:40,000
Hvert ertu að fara?
1125
00:57:40,167 --> 00:57:41,502
Vinátta er tvístefna.
1126
00:57:41,669 --> 00:57:44,171
Hvað þá?
-Ég má velja. Þú kenndir mér það.
1127
00:57:44,338 --> 00:57:46,215
Ekki fara lengra en 2 metra frá mér.
1128
00:57:46,382 --> 00:57:48,008
En þú átt slæman dag.
1129
00:57:48,175 --> 00:57:50,052
Mér er sama. Farðu bara.
1130
00:57:50,219 --> 00:57:51,095
Ég er farinn.
1131
00:57:51,512 --> 00:57:52,971
Allt í lagi.
-Ég...
1132
00:57:53,138 --> 00:57:54,556
Allt í lagi.
- Allt í lagi.
1133
00:58:00,979 --> 00:58:02,898
Adiós, skráður notandi Angantýr.
1134
00:58:03,065 --> 00:58:05,275
Adiós, B-Botti Angantýs.
1135
00:58:08,529 --> 00:58:10,239
Vinsælt í 13 löndum.
1136
00:58:10,406 --> 00:58:12,282
Þau leituðu í skólanum
en fundu hann ekki.
1137
00:58:12,449 --> 00:58:14,576
Hlutabréfin í Búbblunni
féllu um 43%.
1138
00:58:14,743 --> 00:58:17,621
Þúsundir foreldra
kvarta yfir öryggi B-Botta.
1139
00:58:17,788 --> 00:58:21,083
Þúsundir krakka vilja
að þeirra bottar hagi sér svona.
1140
00:58:21,250 --> 00:58:23,627
Már, hvað getum við gert?
1141
00:58:23,794 --> 00:58:26,588
Ég... Ég er...
1142
00:58:26,755 --> 00:58:28,132
Ég spyr mig.
1143
00:58:30,801 --> 00:58:34,555
Kannski er maðurinn
sem býr til vini úr hjólabrettum
1144
00:58:34,722 --> 00:58:37,182
vanhæfur til að stjórna
alþjóðlegum tæknirisa.
1145
00:58:39,351 --> 00:58:42,187
Svona verður það.
Kennum strokubottanum um allt.
1146
00:58:42,354 --> 00:58:44,398
Einu tæki með smákóðunarvillu.
1147
00:58:44,565 --> 00:58:46,066
Smá? Hvað með uppþotið?
1148
00:58:46,233 --> 00:58:48,110
Hvaða uppþot?
Hreinsum allt af netinu.
1149
00:58:48,277 --> 00:58:49,862
Eyðum myndböndum og birtingum.
1150
00:58:50,029 --> 00:58:51,280
Ef sjónvarpsstöð sýnir þetta
1151
00:58:51,447 --> 00:58:53,407
kaupum við stöðina
og sýnum kattamyndbönd,
1152
00:58:53,574 --> 00:58:55,200
kærum börnin fyrir misbeitingu
1153
00:58:55,367 --> 00:58:56,827
nema þau skrifi undir eitthvað
1154
00:58:56,994 --> 00:58:59,038
og sendum skólastjóranum ávexti.
1155
00:58:59,580 --> 00:59:01,582
En hvað segir snillingurinn?
1156
00:59:03,667 --> 00:59:06,712
Allt í lagi.
Andri, þú sérð um þetta.
1157
00:59:07,212 --> 00:59:09,381
Sæt er réttlætisbakan.
1158
00:59:09,548 --> 00:59:12,509
Finndu upp á einhverju
sem drepur okkur ekki öll.
1159
00:59:12,676 --> 00:59:15,679
Áttu algóritma fyrir ábót á þetta?
1160
00:59:16,680 --> 00:59:20,309
Við fengum heimilisfangið
hjá Pudowski frá skólanum.
1161
00:59:20,476 --> 00:59:22,019
Bing Bong Belushi!
1162
00:59:22,186 --> 00:59:23,228
Farið!
1163
00:59:30,611 --> 00:59:33,614
Nei, Baddi á ekki einu sinni B-Botta.
1164
00:59:33,781 --> 00:59:37,951
Börnin í skólanum staðfesta það.
Hann kom af stað uppþoti.
1165
00:59:38,118 --> 00:59:40,162
Kallarðu son minn lygara?
1166
00:59:40,329 --> 00:59:42,206
Æ, Baddi.
1167
00:59:55,678 --> 00:59:58,681
Baddi, ert þú vinur minn?
1168
01:00:02,142 --> 01:00:04,144
"Veit allt um mig."
1169
01:00:06,271 --> 01:00:08,440
"Alltaf 2 metra frá mér."
1170
01:00:10,693 --> 01:00:12,986
"Líkar við mig."
1171
01:00:21,328 --> 01:00:22,621
Ron!
1172
01:00:23,789 --> 01:00:24,832
Hvað ertu að gera?
1173
01:00:24,998 --> 01:00:28,752
Skila mér í búðina.
Ég er heimskur botti.
1174
01:00:28,919 --> 01:00:32,673
Nei, þú ert það ekki.
Mér þykir þetta leitt.
1175
01:00:34,383 --> 01:00:35,551
Mér skjátlaðist.
1176
01:00:35,718 --> 01:00:38,804
Við löguðum mig ekki.
Ég féll ekki í hópinn.
1177
01:00:38,971 --> 01:00:41,265
Hvað með það? Ekki ég heldur.
1178
01:00:41,432 --> 01:00:46,186
Það skiptir engu máli
því þú ert vinur minn.
1179
01:00:51,025 --> 01:00:53,110
Besti vinur þinn úr kassanum?
1180
01:01:13,881 --> 01:01:16,717
VERA VINIR
1181
01:01:16,884 --> 01:01:18,635
MÉR LÍKAR VIĐ ÞIG
1182
01:01:18,802 --> 01:01:21,221
ALLTAF HJÁ MÉR
1183
01:01:22,139 --> 01:01:25,059
En ekki kveikja í nærbuxunum mínum.
1184
01:01:25,434 --> 01:01:27,978
Ég hef haft áhyggjur af honum
1185
01:01:28,145 --> 01:01:29,813
en ég vinn ofsalega mikið.
1186
01:01:29,980 --> 01:01:32,691
Er bottinn þarna inni?
Hann er hættulegur.
1187
01:01:32,858 --> 01:01:34,526
Við eyðum honum.
1188
01:01:36,904 --> 01:01:39,156
Stingum af.
- Baddi, ertu þarna?
1189
01:01:39,948 --> 01:01:41,700
Bara þú og ég.
1190
01:01:41,867 --> 01:01:42,701
Mamma, áttu lykil?
1191
01:01:42,868 --> 01:01:44,286
Við þurfum enga aðra.
1192
01:01:44,453 --> 01:01:47,956
Þú ert ekki í klípu.
Hleyptu mér bara inn.
1193
01:01:51,293 --> 01:01:52,127
Hvar er hann?
1194
01:01:54,630 --> 01:01:55,547
Ekki gagga.
1195
01:01:55,714 --> 01:01:56,840
Gæti hann verið hjá vini?
1196
01:01:57,216 --> 01:02:00,594
Hann á ekki beint neina vini.
1197
01:02:11,689 --> 01:02:13,148
Er þetta strákurinn?
1198
01:02:13,315 --> 01:02:15,567
Áfram, áfram, áfram!
1199
01:02:15,734 --> 01:02:16,860
Hann kemst undan.
1200
01:02:18,779 --> 01:02:19,863
Förum hraðar.
1201
01:02:20,030 --> 01:02:21,031
Ekkert mál.
1202
01:02:25,327 --> 01:02:26,787
Ron, þér tókst það!
1203
01:02:30,499 --> 01:02:32,334
Hérna niður.
1204
01:02:34,003 --> 01:02:36,922
Komdu aftur.
Við viljum bara bottann.
1205
01:02:39,550 --> 01:02:40,551
Fljótur!
1206
01:02:43,804 --> 01:02:47,975
Skeit mér stelpa sló í gegn.
Þú fékkst 19.032.000 læk.
1207
01:02:50,519 --> 01:02:51,520
Hann fór þessa leið.
1208
01:02:52,271 --> 01:02:54,565
Fröken, hefurðu séð strák og botta?
1209
01:02:56,483 --> 01:02:58,152
Sýnist þér ég hafa áhuga?
1210
01:02:59,028 --> 01:03:01,280
Afsakaðu, mín mistök.
1211
01:03:01,447 --> 01:03:02,573
Hvað gengur á?
1212
01:03:02,740 --> 01:03:06,452
Búbblan kennir Ron um uppþotið
og ég verð að vernda hann.
1213
01:03:06,618 --> 01:03:08,662
Var þetta ekki skeit mér stelpa?
1214
01:03:10,998 --> 01:03:11,832
Svana?
1215
01:03:12,124 --> 01:03:14,168
Skeit mér stelpa er með 20 milljón...
1216
01:03:15,753 --> 01:03:18,213
Skeit mér stelpa. Það er...
1217
01:03:18,380 --> 01:03:21,467
Það er sú sem ég verð alla ævi.
1218
01:03:21,842 --> 01:03:22,676
Nei.
1219
01:03:24,219 --> 01:03:25,179
Er hann ekki þarna?
1220
01:03:25,346 --> 01:03:26,680
Verðum að fara.
- Bíddu.
1221
01:03:26,847 --> 01:03:29,224
Ætlið þið að strjúka inn í skóginn?
1222
01:03:29,391 --> 01:03:31,435
Ekki segja neinum í þetta sinn.
1223
01:03:31,602 --> 01:03:35,230
Þarna eru illir trúðar
sem snúa höfðinu í hring.
1224
01:03:35,397 --> 01:03:37,983
Það eru uglur, Svana. Ég lofa.
1225
01:03:43,197 --> 01:03:46,825
Týnduð þið þeim?
Nei, þetta er ekki að gerast.
1226
01:03:48,410 --> 01:03:51,580
Tengist myndavélum
allra B-Botta í bænum.
1227
01:03:51,747 --> 01:03:53,290
Njósna með B-Bottum?
1228
01:03:53,457 --> 01:03:56,877
Nei, við tökum þetta upp
í þjálfunartilgangi.
1229
01:03:57,044 --> 01:03:59,004
Már myndi aldrei...
- Már setti myndavél
1230
01:03:59,171 --> 01:04:01,340
tvo metra frá hverjum
ungum neytanda landsins.
1231
01:04:01,507 --> 01:04:04,009
Hefurðu áhyggjur af persónuvernd?
1232
01:04:04,176 --> 01:04:05,427
Kveikið á hljóðnemunum.
1233
01:04:05,594 --> 01:04:07,471
Hlustið eftir "Badda", "strokubotta",
1234
01:04:07,638 --> 01:04:10,557
"óarðbærum plastklikkhaus"
og öðru slíku.
1235
01:04:10,724 --> 01:04:14,311
Við finnum hann, hvar sem hann er
í þessu krummaskuði.
1236
01:04:49,346 --> 01:04:51,056
Ron.
-Í smettið á þér.
1237
01:04:53,976 --> 01:04:55,686
Berstu, Geimdrottinn.
1238
01:04:56,812 --> 01:04:57,730
Þig vantar prik.
1239
01:04:57,896 --> 01:04:59,440
Leita að priki.
1240
01:04:59,940 --> 01:05:01,066
Er þetta fínt?
1241
01:05:01,233 --> 01:05:04,111
Nú meiði ég þig.
-Þetta er allt of stórt prik.
1242
01:05:04,278 --> 01:05:06,071
Sjáðu hvað mitt er lítið.
1243
01:05:06,238 --> 01:05:07,448
Hjálpaðu mér.
1244
01:05:08,073 --> 01:05:10,284
Þú átt 0,85 vini.
1245
01:05:10,868 --> 01:05:12,161
0,7 vini.
-Þú sekkur.
1246
01:05:12,703 --> 01:05:13,871
Bíddu, bara...
1247
01:05:14,747 --> 01:05:16,248
Þú átt 0,2 vini.
1248
01:05:16,415 --> 01:05:18,500
Taktu í hendurnar.
Ég toga þig upp.
1249
01:05:25,174 --> 01:05:27,134
Veistu hvað? Þú mátt velja.
1250
01:05:27,551 --> 01:05:29,595
Þetta er tvístefna.
1251
01:05:29,762 --> 01:05:30,763
Förum þessa leið.
1252
01:05:30,929 --> 01:05:32,181
Hvert ertu að fara?
1253
01:05:33,182 --> 01:05:36,852
Ron, bíddu aðeins. Bíddu.
1254
01:05:38,896 --> 01:05:40,814
Nei! Ron!
1255
01:05:49,782 --> 01:05:50,949
Náði þér!
1256
01:05:54,244 --> 01:05:55,079
Náði þér!
1257
01:05:59,166 --> 01:06:02,169
Hvers vegna í ósköpunum
gerðirðu þetta?
1258
01:06:02,336 --> 01:06:03,879
Þarf mér að líka þín leið?
1259
01:06:04,046 --> 01:06:07,174
Nei, en þín leið er ömurleg.
1260
01:06:07,716 --> 01:06:10,135
Í alvöru? Fram af kletti?
1261
01:06:10,302 --> 01:06:11,136
Mér líkar...
1262
01:06:11,303 --> 01:06:13,597
"Í alvöru? Fram af kletti?"
1263
01:06:13,764 --> 01:06:15,099
Þetta er góð leið.
1264
01:06:15,683 --> 01:06:17,851
Drumbur. Drumbur. Drumbur.
1265
01:06:18,018 --> 01:06:19,144
Hérna.
1266
01:06:19,853 --> 01:06:21,772
Ástu of mikið rafmagn?
1267
01:06:21,939 --> 01:06:23,315
Þú ert með litla vöðva.
1268
01:06:23,482 --> 01:06:24,608
Það er ekki satt.
1269
01:06:28,696 --> 01:06:29,947
Heyrðu, Ron.
1270
01:06:30,447 --> 01:06:33,951
Segðu mér eitthvað um þig.
Ég spurði aldrei að því.
1271
01:06:34,618 --> 01:06:37,121
Ég er fyrstu kynslóðar
B-Botti frá Búbblunni.
1272
01:06:37,287 --> 01:06:39,707
Ég á einn vin eins og er.
1273
01:06:45,713 --> 01:06:48,716
Vá, ég fann það. Flott!
1274
01:06:49,633 --> 01:06:50,509
Viltu deila?
1275
01:06:55,180 --> 01:06:58,392
Þú deildir ekki 29 boðskortum til vina.
1276
01:06:59,601 --> 01:07:01,520
Ég veit það.
1277
01:07:03,022 --> 01:07:05,983
Ef þú spyrð ekki
getur enginn sagt nei.
1278
01:07:06,859 --> 01:07:08,110
Vandamálið leyst.
1279
01:07:12,906 --> 01:07:15,117
Veistu hver komu í sex ára afmælið?
1280
01:07:15,284 --> 01:07:18,203
Svana og Rikki. Í alvöru.
1281
01:07:18,746 --> 01:07:21,915
Þau voru vinir mínir
því þau áttu heima nálægt mér.
1282
01:07:22,124 --> 01:07:26,962
En smám saman
fer maður að sjá að maður verður...
1283
01:07:27,629 --> 01:07:29,214
ekki einn af þeim svölu.
1284
01:07:32,801 --> 01:07:34,553
Hverjum er ekki sama?
1285
01:07:34,720 --> 01:07:37,181
Ég á líka einn vin eins og er.
1286
01:07:39,058 --> 01:07:40,851
Hve lengi verðum við í skóginum?
1287
01:07:41,018 --> 01:07:42,353
Veit ekki.
1288
01:07:46,482 --> 01:07:47,816
Að eilífu?
1289
01:07:49,777 --> 01:07:51,445
VERTU HJÁ MÉR
1290
01:07:51,612 --> 01:07:53,572
AĐ EILÍFU
1291
01:07:55,949 --> 01:07:57,826
Kanntu einhverjar sögur, Ron?
1292
01:07:57,993 --> 01:08:00,662
Ég get búið til sögu
úr gagnabankanum mínum.
1293
01:08:00,829 --> 01:08:04,458
Hún heitir "Aðalævintýri
Angantýs frá Addis Ababa
1294
01:08:04,625 --> 01:08:06,669
og afbragðsþjarka hans, Alla".
1295
01:08:08,337 --> 01:08:12,257
Einu sinni í Addis Ababa,
höfuðborg Eþíópíu,
1296
01:08:12,424 --> 01:08:15,135
ríkis á Horni Afríku
með 100 milljónir íbúa,
1297
01:08:15,302 --> 01:08:20,057
bjó Angantýr með Alla,
afbragðsþjarka af fyrstu kynslóð.
1298
01:08:21,141 --> 01:08:22,351
Falleg saga.
1299
01:08:35,155 --> 01:08:37,366
Viltu skoða skilaboðin aftur?
- Já.
1300
01:08:37,533 --> 01:08:38,534
Skeit mér er alls staðar.
1301
01:08:38,701 --> 01:08:40,452
Henti Svana mér? Hentu henni!
1302
01:08:40,619 --> 01:08:42,621
Allir með heila
ættu að loka á Rikka Bergs.
1303
01:08:42,788 --> 01:08:44,206
Sendi á alla með heila.
1304
01:08:44,373 --> 01:08:46,125
Þetta var ekki mér að kenna.
1305
01:08:46,291 --> 01:08:47,793
Skoða skilaboðin aftur?
1306
01:08:48,127 --> 01:08:49,795
Algóritminn minn. Hvað?
1307
01:08:52,548 --> 01:08:53,549
Sástu Svönu?
1308
01:08:53,716 --> 01:08:54,883
Skeit mér stelpu?
1309
01:08:55,050 --> 01:08:57,344
Gott að ég er ekki hún.
- Hentirðu henni út?
1310
01:08:57,511 --> 01:08:59,346
Hendi Svönu úr spjalli.
- Ný útgáfa.
1311
01:08:59,513 --> 01:09:03,434
Það skeit mér
Það skeit mér
1312
01:09:04,143 --> 01:09:05,853
Hver gerði þetta?
1313
01:09:06,020 --> 01:09:10,899
Anónímús3 gerði þetta.
23 milljónir vina dýrka nýju útgáfuna.
1314
01:09:15,946 --> 01:09:18,323
Hæ, Baddi er...
1315
01:09:20,868 --> 01:09:22,411
Hann kom ekki heim.
1316
01:09:23,245 --> 01:09:28,042
Þannig að við vildum
bara kanna málið hjá...
1317
01:09:28,208 --> 01:09:29,501
hinum börnunum.
1318
01:09:29,668 --> 01:09:31,337
Þú ert vinkona Badda.
1319
01:09:31,503 --> 01:09:33,172
Þú komst í afmælisveisluna.
1320
01:09:33,714 --> 01:09:35,841
Geitin mín át armbandið þitt.
1321
01:09:36,759 --> 01:09:37,760
Sú veisla.
1322
01:09:37,926 --> 01:09:40,929
Hefurðu einhverja hugmynd
um hvar hann er?
1323
01:09:42,556 --> 01:09:45,434
Nei, ég... Því miður.
1324
01:09:50,647 --> 01:09:55,235
Mamma, ég vinn allan sólarhringinn
við að selja drasl
1325
01:09:55,402 --> 01:09:57,821
til að reyna
að veita honum betra líf.
1326
01:09:57,988 --> 01:10:01,867
En ég klúðra því, mamma.
Ég missti sambandið við hann.
1327
01:10:02,034 --> 01:10:03,494
Því kom hann ekki til mín?
1328
01:10:03,660 --> 01:10:06,705
Stundum vernda börnin
fullorðna fólkið.
1329
01:10:06,872 --> 01:10:07,873
Það er ekki gott.
1330
01:10:08,040 --> 01:10:09,333
Hann spjarar sig.
1331
01:10:09,500 --> 01:10:12,795
Pudowski-fjölskyldan
er hugrökk og sterk.
1332
01:10:22,429 --> 01:10:25,724
Þetta var kónguló.
Bókstaflega svona stór.
1333
01:10:25,891 --> 01:10:27,726
Fugl tjáði sig framan í þig.
1334
01:10:29,395 --> 01:10:30,979
Frábært.
1335
01:10:33,732 --> 01:10:35,651
Hvar erum við annars?
1336
01:10:36,235 --> 01:10:38,570
SLÖKKVIĐ Á BOTTUM
AĐEINS SKÓLAÖPP HÉRNA
1337
01:10:40,197 --> 01:10:43,659
Frímínútur, sem kallast núna
20 mínútur af aukastærðfræði.
1338
01:10:43,826 --> 01:10:46,412
4/5 sem tugabrot?
- Kvaðratrótin af 9?
1339
01:10:46,578 --> 01:10:47,454
Í alvöru?
1340
01:10:47,621 --> 01:10:48,789
Ertu að grínast?
1341
01:10:48,956 --> 01:10:50,416
Axel og Teitur.
1342
01:10:50,582 --> 01:10:52,626
Var þetta ekki klikkað í gær?
1343
01:10:52,793 --> 01:10:55,379
Því miður. Teitur er ekki við.
1344
01:10:55,546 --> 01:10:57,631
Lokuðu þeir á mig?
1345
01:10:57,881 --> 01:11:01,218
Einfaldið dæmið:
3 í 8. veldi mínus 11.
1346
01:11:03,554 --> 01:11:05,389
Rikki.
- 25 milljónir elska...
1347
01:11:05,556 --> 01:11:08,267
Það skeit mér.
- Hættu. Í alvöru!
1348
01:11:09,059 --> 01:11:11,020
Þú eyðilagðir líf mitt.
1349
01:11:11,979 --> 01:11:15,607
En þetta snýst um Badda.
Hann er týndur.
1350
01:11:15,774 --> 01:11:16,567
Hvað?
1351
01:11:16,734 --> 01:11:18,610
Við komum honum í klípu.
1352
01:11:19,028 --> 01:11:22,364
Hann er í skóginum
og það er okkur að kenna.
1353
01:11:32,291 --> 01:11:33,667
Aðgangi hafnað.
1354
01:11:33,834 --> 01:11:36,545
Hérna.
- Aðgangi hafnað.
1355
01:11:38,297 --> 01:11:39,715
Aðgangur.
1356
01:11:41,258 --> 01:11:43,010
Finnum okkur náttstað.
1357
01:11:51,226 --> 01:11:52,519
Allt er svo blautt.
1358
01:11:52,770 --> 01:11:54,855
Hve langt er "Veit ekki. Að eilífu"?
1359
01:11:55,022 --> 01:11:57,358
Tólf tímar? Tólf dagar? Tólf ár?
1360
01:11:57,524 --> 01:11:59,401
Tólf áratugir?
- Engar kjánaspurningar.
1361
01:11:59,568 --> 01:12:01,737
Ég á 12% eftir af rafhlöðunni.
1362
01:12:02,321 --> 01:12:06,658
Komdu aftur, Ron.
Varðstu fyrir vatnstjóni í heilanum?
1363
01:12:06,825 --> 01:12:09,995
Ef þú ferð til baka
verður þú sendur í kremjarann.
1364
01:12:10,162 --> 01:12:12,456
Viltu vera endurunnið nestisbox?
1365
01:12:12,623 --> 01:12:14,375
Hver er áætlunin þín?
1366
01:12:14,541 --> 01:12:17,961
"Hlauptu. Við verðum að fara."
- Hættu. Ron.
1367
01:12:18,128 --> 01:12:20,839
Hættu þessu.
- Forðast 89% allra vandamála.
1368
01:12:21,006 --> 01:12:22,341
Þú ert svo pirrandi.
1369
01:12:22,508 --> 01:12:25,844
Þú ert svo pirrandi í 43,8% tilfella.
1370
01:12:27,096 --> 01:12:30,641
Sparaðu rafhlöðuna
með því að láta mig í friði.
1371
01:12:32,893 --> 01:12:34,895
Ekkert í skóginum brennur.
1372
01:12:36,939 --> 01:12:38,148
Það er rangt.
1373
01:12:48,992 --> 01:12:49,993
EKKI brenna NÆRUR
1374
01:12:50,160 --> 01:12:52,079
NEMA TIL AĐ HLÝJA MÉR
1375
01:12:53,163 --> 01:12:54,039
Hvað er þetta?
1376
01:12:54,665 --> 01:12:58,002
Ég sagði þetta aldrei.
Ég er ekki myrkfælinn.
1377
01:13:00,004 --> 01:13:01,422
Æ, nei. Ron.
1378
01:13:01,588 --> 01:13:04,633
Sólarrafhlaðan var ekki hlaðin inn.
1379
01:13:06,301 --> 01:13:08,846
Rafmagn. Auðvitað viltu það.
1380
01:13:09,013 --> 01:13:11,348
5% rafhleðsla eftir.
- 5%?
1381
01:13:12,474 --> 01:13:15,269
Farðu að sofa. Slökktu á þér.
1382
01:13:24,403 --> 01:13:27,322
Ron, það var rétt um myrkrið.
1383
01:13:29,450 --> 01:13:33,495
Eftir að mamma dó var ég
dauðhræddur á hverri nóttu.
1384
01:13:34,329 --> 01:13:38,959
Ég þráði að hlaupa
inn til pabba og segja honum það
1385
01:13:40,002 --> 01:13:42,296
en hvað ef hann væri líka hræddur?
1386
01:13:43,797 --> 01:13:44,840
Ron!
1387
01:13:45,466 --> 01:13:47,092
Í alvöru, Ron?
1388
01:13:51,930 --> 01:13:54,058
Enginn veit af okkur hérna.
1389
01:13:58,228 --> 01:14:01,857
Hann er í skóginum
og það er okkur að kenna.
1390
01:14:02,024 --> 01:14:04,151
Fór hann úr bænum í skóginn?
1391
01:14:04,318 --> 01:14:06,362
Það er nótt og veðrið versnar.
1392
01:14:07,488 --> 01:14:10,240
Tengist öryggismyndavélunum.
1393
01:14:11,784 --> 01:14:14,453
Það eru engar
öryggismyndavélar í skóginum.
1394
01:14:14,620 --> 01:14:16,997
Galið. Allt í lagi.
1395
01:14:19,249 --> 01:14:21,085
Sendum þær þangað.
1396
01:14:28,759 --> 01:14:30,302
Farðu með mig til Nonsuch.
1397
01:14:30,469 --> 01:14:33,263
Þeir eru í skóginum.
Verð að hitta Ron og Badda.
1398
01:14:48,570 --> 01:14:51,782
Það hlýtur að vera innstunga
í einu tré hérna.
1399
01:14:52,908 --> 01:14:55,119
Þetta er ekki í lagi, Ron.
1400
01:14:55,285 --> 01:14:57,246
Bestu vinir deyja ekki
hvor frá öðrum.
1401
01:14:59,164 --> 01:15:01,333
Förum við í hringi?
1402
01:15:05,379 --> 01:15:09,091
Heyrðu! Hérna niðri! Hjálpið okkur!
1403
01:15:10,759 --> 01:15:13,220
Bíddu, þeir hjálpa mér en...
1404
01:15:16,265 --> 01:15:18,017
Nei, komdu.
1405
01:15:38,328 --> 01:15:39,455
Hvað er þetta?
1406
01:15:56,388 --> 01:15:57,473
Finn ekki neitt.
1407
01:15:57,639 --> 01:16:01,226
Ekki gefast upp. Fólk týnist
í skóginum og kemur aldrei út.
1408
01:16:11,445 --> 01:16:12,905
Vitið þið hvað?
1409
01:16:13,072 --> 01:16:15,699
Við gerðum okkar besta.
Segjum þetta gott.
1410
01:16:15,866 --> 01:16:17,743
Við megum það ekki.
- En drengurinn?
1411
01:16:17,910 --> 01:16:22,081
Hann er ekki þarna.
Leitum betur í bænum á morgun.
1412
01:16:22,247 --> 01:16:23,540
Förum öll heim.
1413
01:16:37,846 --> 01:16:41,058
Þetta eru B-Bottar Svönu og Nóa.
1414
01:16:47,189 --> 01:16:48,315
Ron.
1415
01:16:54,822 --> 01:16:57,199
Við erum báðir
bókstaflega landfylling.
1416
01:17:19,263 --> 01:17:23,392
Skeit mér stelpa er með 32 milljónir...
-Því eru hjólin skítug?
1417
01:17:37,823 --> 01:17:39,908
Nei, ekki fara til baka.
1418
01:17:42,161 --> 01:17:44,413
Verður að lifa af miðskólann.
1419
01:17:44,580 --> 01:17:48,208
Nei, Ron. Þau taka þig
fyrir fullt og allt.
1420
01:17:49,793 --> 01:17:52,129
Þau senda þig í kremjarann.
1421
01:17:53,547 --> 01:17:54,590
Vertu hjá mér.
1422
01:17:54,757 --> 01:17:58,010
Það eru engir vinir í skóginum.
1423
01:17:58,427 --> 01:17:59,511
Ron.
1424
01:18:00,763 --> 01:18:02,848
Hvað er þetta?
- Læt Búbbluna vita.
1425
01:18:03,015 --> 01:18:04,641
Sjáið þið?
- Ron Bintscatsco.
1426
01:18:04,808 --> 01:18:06,143
Ron.
-Það er hann!
1427
01:18:06,310 --> 01:18:07,728
Og Baddi.
- Baddi?
1428
01:18:09,897 --> 01:18:12,816
Baddi, við komum. Þraukaðu.
1429
01:18:12,983 --> 01:18:14,068
Ertu ómeiddur?
- Baddi?
1430
01:18:14,234 --> 01:18:15,486
Hann nær ekki andanum.
1431
01:18:15,652 --> 01:18:18,238
12 ára drengur með berkjusamdrátt.
1432
01:18:19,406 --> 01:18:21,241
Hvað eruð þið að gera hér?
1433
01:18:21,408 --> 01:18:24,078
Vinir... sex ára afmæli.
1434
01:18:24,453 --> 01:18:27,915
Afsakið. Hann hélt... Ég veit...
1435
01:18:29,124 --> 01:18:31,126
Ég veit að þið eruð ekki vinir mínir.
1436
01:18:33,087 --> 01:18:36,590
Við erum samt ekki beint
ekki vinir þínir.
1437
01:18:43,806 --> 01:18:44,598
Hérna!
1438
01:18:44,765 --> 01:18:47,101
Hann er hérna. Komið hingað.
1439
01:18:47,267 --> 01:18:48,394
Hann þarf aðstoð.
1440
01:18:48,560 --> 01:18:50,396
Hjálpið þeim.
-Ég sé þá.
1441
01:18:50,562 --> 01:18:52,815
Baddi.
- Hérna, herra Pudowski.
1442
01:18:53,107 --> 01:18:54,608
Kannið lungun og púlsinn.
1443
01:18:54,775 --> 01:18:56,110
Farið frá.
- Baddi minn.
1444
01:18:56,276 --> 01:18:58,487
Andaðu djúpt.
- Pabbi er kominn.
1445
01:18:58,654 --> 01:18:59,697
Hjálpið honum.
1446
01:18:59,905 --> 01:19:00,823
Fundum hann.
1447
01:19:00,989 --> 01:19:02,074
Þeir eru óhultir.
1448
01:19:02,241 --> 01:19:03,492
Þau fundu þá.
1449
01:19:04,618 --> 01:19:06,995
Hvað nú?
- Bottinn bjargaði stráknum.
1450
01:19:07,162 --> 01:19:10,666
Hvað? Þetta illa óarðbæra drasl!
1451
01:19:10,833 --> 01:19:12,167
Takið hann.
-Geri það.
1452
01:19:12,334 --> 01:19:13,335
Farið frá.
-Ég tek hann.
1453
01:19:13,502 --> 01:19:14,545
Komið með bottann.
1454
01:19:14,712 --> 01:19:15,671
Ekki taka hann.
- Hættu.
1455
01:19:15,838 --> 01:19:16,505
Hann er hættulegur.
1456
01:19:16,672 --> 01:19:17,715
Hann er ekki hættulegur.
1457
01:19:17,881 --> 01:19:19,341
Þið megið ekki taka hann.
1458
01:19:19,508 --> 01:19:22,845
Bottinn er besti vinur Badda
og hann bjargaði lífi hans.
1459
01:19:27,349 --> 01:19:28,976
Nei.
- Streymið er vinsælt.
1460
01:19:29,143 --> 01:19:31,186
Fólk kallar bottann hetju.
1461
01:19:34,398 --> 01:19:40,112
Hugrakkur Búbblu Botti bjargar dreng.
Hvíl í friði, Ron. En sorglegt.
1462
01:19:40,279 --> 01:19:42,698
Frábært fyrir söluna.
- Hvað?
1463
01:19:42,865 --> 01:19:45,284
Jæja. Höldum áfram.
1464
01:19:55,502 --> 01:19:58,047
Við höfum þekkt Badda
síðan við vorum lítil.
1465
01:19:58,213 --> 01:20:01,383
Þú varst besti vinur hans í leikskóla.
1466
01:20:01,550 --> 01:20:03,344
Þú varst besta vinkona mín.
1467
01:20:04,511 --> 01:20:06,180
Þetta verður flóknara.
1468
01:20:06,347 --> 01:20:08,474
Já, ætti ég að vingast við Badda?
1469
01:20:08,640 --> 01:20:11,935
Finn hvergi að Baddi
kunni að meta hrekki.
1470
01:20:12,102 --> 01:20:13,103
Hrekkirnir eru lélegir.
1471
01:20:13,270 --> 01:20:17,232
Þeir eru fyndnir. Ef ég er
ekki fyndinn er ég ekki neitt.
1472
01:20:17,816 --> 01:20:20,152
Síðan hvenær skiptir þetta máli?
1473
01:20:20,319 --> 01:20:24,198
Baddi og Ron.
Þeir eru eins og við vorum.
1474
01:20:25,282 --> 01:20:27,618
Það skeit mér
1475
01:20:33,916 --> 01:20:35,000
Baddi?
- Baddi minn.
1476
01:20:36,001 --> 01:20:39,254
Baddi, mér þykir þetta svo leitt.
1477
01:20:39,421 --> 01:20:40,714
Ég brást þér.
1478
01:20:41,715 --> 01:20:46,387
Ég veit að ég vinn allt of mikið
en ég er pabbi þinn.
1479
01:20:47,304 --> 01:20:50,557
Þú ert hluti af hjarta mínu
sem gengur um heiminn
1480
01:20:50,724 --> 01:20:53,310
og ég elska þig svo heitt
1481
01:20:53,477 --> 01:20:56,522
að það gefur mér styrk
til að þola hvað sem er.
1482
01:20:57,481 --> 01:20:59,108
Nema að fjarlægjast þig.
1483
01:21:00,317 --> 01:21:01,276
Talaðu við mig.
1484
01:21:01,443 --> 01:21:03,278
Ég reyni.
-Ég veit að þú ert einmana.
1485
01:21:03,445 --> 01:21:05,406
Hvar er Ron?
- Tjáðu þig bara.
1486
01:21:05,572 --> 01:21:06,323
Heyrðu!
1487
01:21:06,907 --> 01:21:10,661
Ég á vin, pabbi.
Þann sem bjargaði lífi mínu.
1488
01:21:10,828 --> 01:21:11,578
Hvar er hann?
1489
01:21:12,705 --> 01:21:15,124
Sæll, Már Viðars frá Búbblunni.
1490
01:21:15,290 --> 01:21:16,917
Ef þú hefur kramið Ron...
1491
01:21:17,084 --> 01:21:20,045
Auðvitað ekki, Baddi.
Ég hannaði B-Bottana.
1492
01:21:20,212 --> 01:21:23,048
Þeir eru draumurinn minn.
Tengsl og vinátta.
1493
01:21:23,215 --> 01:21:26,301
En þeir virka ekki sem skyldi.
1494
01:21:26,468 --> 01:21:30,472
Nema þið Ron. Ég lagaði hann.
Ég vil skilja þetta.
1495
01:21:30,639 --> 01:21:31,473
Hvað er títt, Baddi?
1496
01:21:31,640 --> 01:21:33,100
Ron, þú ert í lagi.
1497
01:21:34,351 --> 01:21:36,854
Hvað er þetta?
- Vinsælasta fimman í dag.
1498
01:21:37,021 --> 01:21:38,480
Ég kann 100 vinsælustu.
1499
01:21:38,647 --> 01:21:40,733
Er allt í lagi?
- Allt í besta.
1500
01:21:40,899 --> 01:21:43,777
Förum heim að skoða
geggjaða steinasafnið.
1501
01:21:43,944 --> 01:21:45,696
Nei, þú fílar rafmagn.
1502
01:21:45,863 --> 01:21:47,031
Ef þú gerir það.
1503
01:21:47,197 --> 01:21:49,450
Þetta er ekki Ron.
Hvað gerðirðu við hann?
1504
01:21:49,616 --> 01:21:52,995
Kóðinn var óstöðugur.
Ég endurhlóð algóritmann...
1505
01:21:53,162 --> 01:21:54,538
Hann lagaði mig. Sjálfu?
1506
01:21:55,581 --> 01:21:56,957
Gamlar konur, úr tísku.
1507
01:21:57,374 --> 01:21:58,667
Ekklar, niðurdrepandi.
1508
01:21:58,834 --> 01:22:01,170
Heyrðu.
- Stækka og birta.
1509
01:22:01,337 --> 01:22:03,172
Af-lagaðu hann.
Þetta er ekki hann.
1510
01:22:03,339 --> 01:22:06,508
Þetta er allt í lagi.
Ég setti afrit af Ron í skýið.
1511
01:22:06,675 --> 01:22:09,470
Ég skrái mig inn og finn gamla...
1512
01:22:10,137 --> 01:22:11,347
AĐGANGI HAFNAĐ
1513
01:22:11,555 --> 01:22:13,057
Lokað á forstjórann?
1514
01:22:13,223 --> 01:22:14,975
Sem nýr forstjóri Búbblunnar
1515
01:22:15,142 --> 01:22:16,894
tilkynni ég dapur í bragði
1516
01:22:17,061 --> 01:22:21,315
að hluthafarnir hafa samþykkt
að reka Má Viðars.
1517
01:22:21,482 --> 01:22:23,817
Andri! Andri! Andri!
1518
01:22:23,984 --> 01:22:24,902
Hvað?
1519
01:22:25,069 --> 01:22:25,944
Baddi!
1520
01:22:26,111 --> 01:22:27,780
Er hann enn í skýinu?
1521
01:22:28,155 --> 01:22:30,032
Sko...
- Fylgdu mér þangað.
1522
01:22:30,199 --> 01:22:31,492
Hvað?
-Þú heyrðir það.
1523
01:22:31,658 --> 01:22:34,036
Hann þarf að komast í skýjadæmið.
1524
01:22:34,203 --> 01:22:35,662
Ég fer með honum.
1525
01:22:36,455 --> 01:22:40,501
Baddi, skýið er í steyptu virki
undir höfuðstöðvum Búbblunnar.
1526
01:22:40,668 --> 01:22:43,712
Tvær milljónir netþjóna
með settabæti gagna.
1527
01:22:43,879 --> 01:22:45,506
Hvernig finnurðu Ron?
1528
01:22:47,966 --> 01:22:49,468
Hann er vinur minn.
1529
01:22:50,177 --> 01:22:54,014
Fylgdu mér þangað og komdu mér inn.
1530
01:22:54,181 --> 01:22:57,017
Já, bjargaðu klikkaða vélmenninu.
-Áfram, Baddi.
1531
01:22:57,601 --> 01:23:01,188
Jæja, Búbblu-babblari.
Förum að sækja Ron.
1532
01:23:06,443 --> 01:23:09,321
Til að koma Badda niður í skýið
1533
01:23:09,488 --> 01:23:13,117
förum við fram hjá öryggisvörðunum
í kjarna höfuðstöðvanna.
1534
01:23:13,992 --> 01:23:17,746
Á morgun fylgist allt starfsfólkið
með Andra í kynningarsalnum.
1535
01:23:17,913 --> 01:23:18,872
Þá er tækifærið.
1536
01:23:19,039 --> 01:23:23,377
Allt starfsfólk í kynningarsalinn.
1537
01:23:23,544 --> 01:23:25,963
Við kynnum nýja forstjórann, Andra.
1538
01:23:26,130 --> 01:23:27,131
ANDRI
1539
01:23:29,466 --> 01:23:31,301
Já, já, já.
1540
01:23:32,678 --> 01:23:35,097
Já! Elska þetta!
1541
01:23:39,977 --> 01:23:41,270
Hæ.
- Komdu sæll.
1542
01:23:41,437 --> 01:23:42,646
Get ég aðstoðað?
1543
01:23:42,813 --> 01:23:44,023
Ræstitæknir.
1544
01:23:44,189 --> 01:23:45,774
Frú, þú mátt ekki...
- Herra?
1545
01:23:45,941 --> 01:23:48,193
Viltu líta á þetta?
- Frú?
1546
01:23:48,360 --> 01:23:49,737
Tölvan krassar alltaf.
1547
01:23:49,903 --> 01:23:52,781
Ég finn brunalykt
ef ég þrýsti á bilhnappinn.
1548
01:23:52,948 --> 01:23:56,118
Þetta er ekki Búbblu-búð
heldur höfuðstöðvarnar.
1549
01:23:58,454 --> 01:24:02,249
Ég skráði Búbblu í GPS-tækið.
Það útskýrir 19 tíma aksturinn.
1550
01:24:02,416 --> 01:24:04,043
Viltu samt líta á þetta?
1551
01:24:05,294 --> 01:24:06,754
Kjáninn ég.
1552
01:24:07,171 --> 01:24:08,380
Aftur, takk.
1553
01:24:11,425 --> 01:24:13,218
Bíddu... Gæti verið...
1554
01:24:19,641 --> 01:24:21,226
Líkamsleit?
1555
01:24:21,393 --> 01:24:24,146
Starfsmenn, kollegar og hluthafar.
1556
01:24:24,313 --> 01:24:27,024
Hæ, hluthafar. Elska ykkur.
1557
01:24:27,191 --> 01:24:30,986
Búbblan hefur átt
í smávandræðum undanfarið.
1558
01:24:32,321 --> 01:24:35,491
Já, en hér koma góðu fréttirnar.
1559
01:24:35,657 --> 01:24:39,912
Það er ekkert að B-Bottunum
heldur börnunum sjálfum.
1560
01:24:40,079 --> 01:24:41,330
Börnin eru vandinn.
1561
01:24:41,830 --> 01:24:45,209
Ef þú gefur barni klukkutíma í skjá
færðu frið og ró.
1562
01:24:45,376 --> 01:24:47,753
Ef það fær vini heim
fer allt í klessu.
1563
01:24:47,920 --> 01:24:48,962
Ekki satt, krakkar?
1564
01:24:49,129 --> 01:24:50,839
Haldið ykkur við skjáina.
1565
01:24:51,006 --> 01:24:54,468
Í dag verður
besti vinur ykkar úr kassanum...
1566
01:24:54,635 --> 01:24:57,388
Eini vinurinn sem þörf er á!
1567
01:24:57,554 --> 01:24:59,515
Skráðu þig inn.
- Allt í lagi.
1568
01:24:59,682 --> 01:25:00,641
GRÍMUR PUDOWSKI
1569
01:25:06,105 --> 01:25:08,482
Sko? Þetta gerðist líka heima.
1570
01:25:09,692 --> 01:25:10,818
Allt klárt.
1571
01:25:10,984 --> 01:25:12,194
Hvað gerðist?
1572
01:25:14,613 --> 01:25:15,489
Koma svo!
1573
01:25:19,910 --> 01:25:21,995
Jæja, allir út.
1574
01:25:22,538 --> 01:25:23,831
Geitin lyktar illa.
1575
01:25:23,997 --> 01:25:25,332
Jæja, þessa leið.
1576
01:25:28,419 --> 01:25:30,587
Netþjónar. Fingrafaraskanni.
1577
01:25:33,465 --> 01:25:34,341
Ég laga þetta.
1578
01:25:37,428 --> 01:25:39,972
Ljós, úðarar, loftræsting
og öryggishurðir.
1579
01:25:40,139 --> 01:25:41,724
Éttu allt, Marta.
1580
01:25:43,267 --> 01:25:44,184
Hvað?
1581
01:25:46,854 --> 01:25:47,855
Hvaða...?
1582
01:25:52,443 --> 01:25:54,695
Svona.
- Farið þangað.
1583
01:26:01,160 --> 01:26:02,536
Gott að sjá þig, vinur.
1584
01:26:02,911 --> 01:26:04,121
Hvað gengur á?
1585
01:26:04,288 --> 01:26:05,748
Gaur í afgreiðslunni.
1586
01:26:05,914 --> 01:26:07,666
Hvað?
-Það er fartölvan hans.
1587
01:26:08,834 --> 01:26:13,672
Smámunaútflutningsverslun Pudowskis?
Pudowski! Það er krakkinn!
1588
01:26:13,839 --> 01:26:15,924
Andri, hann er í húsinu.
1589
01:26:16,091 --> 01:26:16,925
Ha?
1590
01:26:17,092 --> 01:26:19,261
Já, hann fór þessa leið.
1591
01:26:19,428 --> 01:26:20,637
Hérna niður.
1592
01:26:22,473 --> 01:26:23,599
Þeir voru hérna.
1593
01:26:23,766 --> 01:26:25,517
Þetta er skrýtið.
1594
01:26:26,852 --> 01:26:27,728
Allt í lagi.
1595
01:26:27,895 --> 01:26:29,980
Baddi, farðu að aðalsúlunni.
1596
01:26:30,147 --> 01:26:32,775
Gagnakaplarnir liggja niður í skýið.
1597
01:26:32,941 --> 01:26:35,319
Við sjáum um öryggisverðina og það.
1598
01:26:35,486 --> 01:26:37,613
Gangi þér vel, momscke.
- Allt í lagi.
1599
01:26:42,576 --> 01:26:43,660
Allt í lagi.
1600
01:26:45,746 --> 01:26:49,208
Þeir eru á göngunum.
Varla gufuðu þeir upp.
1601
01:26:52,628 --> 01:26:53,962
Ég fer bara niður.
1602
01:26:58,926 --> 01:27:00,177
Allt í lagi.
1603
01:27:12,690 --> 01:27:14,149
Hann minntist ekki á þetta.
1604
01:27:16,402 --> 01:27:17,695
Hvað ertu að gera?
1605
01:27:21,323 --> 01:27:24,910
Ertu eitthvað ósáttur
við konur á vinnumarkaðnum?
1606
01:27:25,077 --> 01:27:25,911
Ég sagði það aldrei.
1607
01:27:26,078 --> 01:27:27,204
Viltu klípa í hnéð?
1608
01:27:27,371 --> 01:27:28,414
Hvað þá?
1609
01:27:28,580 --> 01:27:31,583
Andri, við fundum geit
í rafmagnskerfinu.
1610
01:27:31,750 --> 01:27:34,253
Hver eruð þið?
Einhver spunaleikhópur?
1611
01:28:06,243 --> 01:28:07,494
Ron!
1612
01:28:09,705 --> 01:28:10,706
Ron!
1613
01:28:12,499 --> 01:28:15,002
Hvar er krakkaormurinn ykkar?
1614
01:28:15,169 --> 01:28:16,587
Að leita að vini sínum.
1615
01:28:16,920 --> 01:28:19,298
Vini? Vini?
1616
01:28:19,465 --> 01:28:21,508
Hæ, ert þú vinur minn?
1617
01:28:23,385 --> 01:28:24,428
Já, Andri.
1618
01:28:24,595 --> 01:28:26,513
Þetta er bara kóði. Brella.
1619
01:28:26,680 --> 01:28:29,516
Hvað segirðu?
- Gagnasafnarar sem við stjórnum.
1620
01:28:29,683 --> 01:28:31,810
Hannaðir fyrir neysluþörf barna
1621
01:28:31,977 --> 01:28:34,980
til að kynna vörur og þjónustu
sem henta þeim.
1622
01:28:35,147 --> 01:28:37,399
B-Bottarnir vita allt um börnin.
1623
01:28:37,566 --> 01:28:40,027
Til að geta selt þeim hluti.
1624
01:28:40,194 --> 01:28:41,820
Njósnið þið um börn?
1625
01:28:41,987 --> 01:28:43,864
Ég hata börn.
1626
01:28:44,365 --> 01:28:47,201
Andri, það er einhver í skýinu.
1627
01:28:47,368 --> 01:28:49,745
Hvað? Er það ekki hann?
1628
01:28:49,912 --> 01:28:51,038
Slökkvið á skýinu.
- Nei.
1629
01:28:51,205 --> 01:28:53,165
Nei.
- Sendið öryggisverði.
1630
01:29:01,256 --> 01:29:02,883
Ron!
1631
01:29:06,470 --> 01:29:08,222
Ertu hérna?
1632
01:29:16,730 --> 01:29:19,066
Nei, hvar ertu? Baddi Pudowski.
1633
01:29:20,109 --> 01:29:21,110
7. bekkur.
1634
01:29:22,236 --> 01:29:23,862
Nonsuch miðstig.
1635
01:29:29,451 --> 01:29:30,661
Hvað er þetta?
1636
01:29:32,037 --> 01:29:33,747
Slekk á kerfi.
1637
01:29:33,914 --> 01:29:35,666
Hvað er þetta?
-Kerfi í 10%.
1638
01:29:35,833 --> 01:29:38,293
Nei, nei, nei.
-5%.
1639
01:29:39,420 --> 01:29:40,504
2%.
1640
01:29:40,879 --> 01:29:41,880
Nei!
1641
01:29:47,553 --> 01:29:50,180
Ron, ég finn þig aldrei.
1642
01:29:50,806 --> 01:29:52,516
Og þú finnur mig aldrei.
1643
01:29:54,977 --> 01:29:56,478
Finna mig.
1644
01:29:57,980 --> 01:29:59,481
Finna mig!
1645
01:30:05,029 --> 01:30:06,196
Gerðu það.
1646
01:30:20,753 --> 01:30:23,005
Ron, ég er að koma!
1647
01:30:28,927 --> 01:30:30,971
búbblan Harður diskur
1648
01:30:35,392 --> 01:30:36,560
Ron!
1649
01:30:36,727 --> 01:30:37,686
Koma svo!
1650
01:30:39,229 --> 01:30:39,730
AĐGANGUR
1651
01:30:39,813 --> 01:30:40,356
Ég komst inn.
1652
01:30:41,482 --> 01:30:43,317
Baddi. Honum tókst það.
1653
01:30:43,484 --> 01:30:46,320
Ég fann þig! Mér tókst það!
1654
01:30:46,695 --> 01:30:48,238
Stjórnborðið.
1655
01:30:49,782 --> 01:30:51,116
Allt í lagi.
1656
01:30:52,785 --> 01:30:54,411
Hér kemur það.
1657
01:31:04,505 --> 01:31:06,090
Hæ, Angantýr?
1658
01:31:06,256 --> 01:31:07,925
Ron, þetta ert þú.
1659
01:31:10,678 --> 01:31:13,138
Nú veit ég hvað er að honum.
1660
01:31:13,305 --> 01:31:16,225
Ron var aldrei með algóritmann minn.
1661
01:31:16,892 --> 01:31:19,144
VERA VINIR
1662
01:31:19,311 --> 01:31:21,021
Er þetta kóðinn hans?
1663
01:31:21,188 --> 01:31:23,607
Hann er svo fallegur. Eins og...
1664
01:31:24,108 --> 01:31:24,942
HUGRAKKUR Í MYRKRI
1665
01:31:25,109 --> 01:31:25,943
Lifandi.
1666
01:31:32,658 --> 01:31:33,617
Heyrðu, Ron.
1667
01:31:33,784 --> 01:31:34,827
Þau breyttu þér í rafmagn
1668
01:31:34,993 --> 01:31:36,161
og settu þig í stein.
1669
01:31:36,328 --> 01:31:37,830
Rafmagn er best.
1670
01:31:37,996 --> 01:31:39,998
Þú ert svo pirrandi.
1671
01:31:40,165 --> 01:31:42,001
Sláðu í hönd til að sýna tengsl.
1672
01:31:42,835 --> 01:31:44,420
Ég er innan 2 metra.
1673
01:31:44,586 --> 01:31:46,130
Haltu því þá þannig.
1674
01:31:46,296 --> 01:31:48,841
Því við verðum
að forða okkur héðan, Ron.
1675
01:31:49,008 --> 01:31:50,092
Ron?
1676
01:31:51,093 --> 01:31:52,302
Ron?
1677
01:31:52,469 --> 01:31:54,179
Ekki, ekki vinir þínir.
1678
01:31:55,514 --> 01:31:56,890
Ég veit, ég...
1679
01:31:57,057 --> 01:32:00,060
Þau skemmta sér ekki.
1680
01:32:00,227 --> 01:32:02,354
♪SKEITMÉR
1681
01:32:04,565 --> 01:32:08,610
0 ÁHORF
1682
01:32:10,863 --> 01:32:12,698
STIGATAFLA 1 @nói
1683
01:32:14,825 --> 01:32:16,869
♪LÚĐI
#VÍSINDASTELPA
1684
01:32:20,289 --> 01:32:22,082
TILBÚIN Í PARTÍ!
1685
01:32:22,791 --> 01:32:24,001
En skrýtið.
1686
01:32:24,543 --> 01:32:27,546
Ég hélt að ég væri mest einmana.
1687
01:32:28,464 --> 01:32:30,507
Þau þurfa að fá Ron.
1688
01:32:31,300 --> 01:32:33,260
Ég er til að eignast vini.
1689
01:32:33,969 --> 01:32:36,388
Hvað? Meinarðu það virkilega?
1690
01:32:36,555 --> 01:32:38,891
Uppfæra alla
svo þeir verði eins og þú?
1691
01:32:39,058 --> 01:32:40,768
Tengdu mig við Búbblu-netið.
1692
01:32:40,934 --> 01:32:43,437
225 milljónir Rona þarna úti.
1693
01:32:43,604 --> 01:32:44,813
Tengdu mig.
1694
01:32:44,980 --> 01:32:47,649
Það væri sturlað.
Auðvitað frábært en...
1695
01:32:47,816 --> 01:32:49,193
Það verður gaman.
1696
01:32:50,486 --> 01:32:54,031
Við erum staddir hérna
í miðri stjórnstöðinni.
1697
01:32:54,198 --> 01:32:56,533
Kannski gætum við þetta.
1698
01:32:56,700 --> 01:32:59,244
Þetta er eini sénsinn.
Nú eða aldrei.
1699
01:33:01,830 --> 01:33:03,040
Kerfið niðri.
- Opnast ekki.
1700
01:33:03,582 --> 01:33:05,626
Áfram. Hvað eru þeir að gera?
1701
01:33:06,418 --> 01:33:09,171
"Uppfæra alla B-Botta
til að vera eins og Ron."
1702
01:33:10,047 --> 01:33:13,425
Kóði Rons. Auðvitað.
Kóðinn hans lagar minn.
1703
01:33:13,592 --> 01:33:14,843
Ég get hjálpað þeim.
1704
01:33:15,010 --> 01:33:16,387
HLAĐA UPP KÓĐA RONS
UPPFÆRA
1705
01:33:16,553 --> 01:33:18,681
Már hjálpar okkur.
Svona gerum við.
1706
01:33:18,847 --> 01:33:19,598
Já!
1707
01:33:19,765 --> 01:33:20,516
Opnaðu, stráksi.
1708
01:33:20,683 --> 01:33:21,850
Hvað geri ég nú?
1709
01:33:22,017 --> 01:33:23,977
Endurræsa... Bíddu!
1710
01:33:24,144 --> 01:33:26,230
Tengdu mig við Búbblu-netið.
1711
01:33:26,397 --> 01:33:28,023
Loksins, vinur.
1712
01:33:28,190 --> 01:33:31,402
Haldið ykkur fast, krakkar.
Nú fáið þið öll Ron.
1713
01:33:31,568 --> 01:33:34,279
Þrýstu á F12
1714
01:33:37,282 --> 01:33:39,284
Ron, hvert ertu að fara?
1715
01:33:39,451 --> 01:33:40,494
Inn í kerfið.
1716
01:33:41,120 --> 01:33:44,456
Nei, þú afritar kóðann þinn
og sendir hann bara.
1717
01:33:44,623 --> 01:33:46,375
Þær stillingar fylgja ekki.
1718
01:33:46,542 --> 01:33:50,462
Nei, kóðinn tvístrast í sundur.
Hann hverfur. Nei!
1719
01:33:55,467 --> 01:33:57,344
Förum bara. Gleymum þessu.
1720
01:33:57,511 --> 01:33:59,346
Komdu. Ég skil þig ekki eftir.
1721
01:33:59,513 --> 01:34:00,848
Baddi.
1722
01:34:01,015 --> 01:34:03,350
Ég er til að eignast vini.
1723
01:34:03,851 --> 01:34:04,685
Hvað?
1724
01:34:05,352 --> 01:34:06,645
Nei, komdu með mér.
1725
01:34:06,812 --> 01:34:09,148
Hvernig á að vera vinur.
1726
01:34:10,774 --> 01:34:11,817
Þú kenndir mér.
1727
01:34:16,947 --> 01:34:20,451
Nei, þú átt að vera hjá mér.
Manstu ekki?
1728
01:34:21,577 --> 01:34:23,620
Vera vinir.
1729
01:34:24,288 --> 01:34:25,622
Lögum þetta.
1730
01:34:25,789 --> 01:34:27,041
Þú og ég.
1731
01:34:30,169 --> 01:34:31,420
Nú eða aldrei.
1732
01:34:39,428 --> 01:34:42,931
Skiptum þeim öllum út
fyrir annan betri.
1733
01:34:44,683 --> 01:34:45,726
Þann besta.
1734
01:34:48,771 --> 01:34:52,191
Farðu, Ron. Þú þarft ekki
að vera innan 2 metra.
1735
01:34:52,358 --> 01:34:54,860
Farðu og vertu alls staðar.
1736
01:34:55,027 --> 01:34:57,112
Adiós, Angantýr.
1737
01:34:59,365 --> 01:35:01,241
Arrivederci, Ron Bintscatsco.
1738
01:35:16,048 --> 01:35:18,384
Hleð inn vináttu
1739
01:35:41,115 --> 01:35:43,325
VERA VINIR
1740
01:35:45,035 --> 01:35:46,412
Hvað er þetta?
- Hvað nú?
1741
01:35:59,216 --> 01:36:00,050
Hæ.
1742
01:36:02,720 --> 01:36:04,972
Ég villtist aðeins.
1743
01:36:08,058 --> 01:36:09,101
Einmitt.
1744
01:36:09,268 --> 01:36:10,853
Þessa leið.
1745
01:36:13,480 --> 01:36:14,398
Náðum honum.
1746
01:36:14,565 --> 01:36:16,608
Loksins. Vandinn leystur.
1747
01:36:20,112 --> 01:36:21,155
Myndavélarnar.
1748
01:36:22,072 --> 01:36:23,449
Baddi! Þarna er hann!
1749
01:36:23,615 --> 01:36:24,867
Baddi minn!
1750
01:36:25,034 --> 01:36:26,702
Komið ykkur nú burt héðan.
1751
01:36:26,869 --> 01:36:29,038
Tókst...?
-Ég segi þér alla söguna.
1752
01:36:29,204 --> 01:36:30,497
Á heimleiðinni.
1753
01:36:30,664 --> 01:36:33,083
Allt í lagi. Frábært.
1754
01:36:35,836 --> 01:36:38,797
Vúhú! Vúhú! Og svo framvegis.
1755
01:36:39,631 --> 01:36:41,050
Afsakið, bara...
1756
01:36:41,633 --> 01:36:43,218
Hvar vorum við?
1757
01:36:46,138 --> 01:36:48,474
Brella! Gagnasafnarar
sem við stjórnum.
1758
01:36:48,640 --> 01:36:52,519
Til að geta selt þeim hluti.
Ég hata börn!
1759
01:36:57,107 --> 01:37:02,196
Ég hef notið þess mjög
að vera forstjóri Búbblunnar
1760
01:37:02,363 --> 01:37:07,826
og ég þakka ykkur fyrir stuðninginn
þessa sögulegu 32 tíma.
1761
01:37:07,993 --> 01:37:12,498
En nú þarf ég að fara
og eyða meiri tíma með...
1762
01:37:12,664 --> 01:37:13,957
tengiliðum mínum.
1763
01:37:14,124 --> 01:37:16,585
Bjóðið velkominn aftur...
1764
01:37:16,752 --> 01:37:19,088
Má Viðars.
1765
01:37:21,757 --> 01:37:24,843
Már! Már! Már!
1766
01:37:28,597 --> 01:37:32,476
Velkomin í framtíð vináttu.
1767
01:37:36,939 --> 01:37:41,360
ÞREMUR MÁNUĐUM SÍĐAR
1768
01:37:45,823 --> 01:37:46,657
Við sjáumst.
1769
01:37:46,824 --> 01:37:47,741
Byrjar ballið.
1770
01:37:47,908 --> 01:37:48,784
Eitthvað skrýtið.
1771
01:37:48,951 --> 01:37:50,869
Þessa leið.
-Þessa leið.
1772
01:37:52,955 --> 01:37:55,582
Hvað með að vera innan 2 metra?
1773
01:37:55,749 --> 01:37:58,752
Hvar er tröllabottinn minn?
1774
01:37:59,420 --> 01:38:00,462
Ég má velja.
1775
01:38:02,089 --> 01:38:04,008
Kóreupopp? Ertu að grínast?
1776
01:38:04,174 --> 01:38:07,052
Hann hefur látið svona
í þrjá mánuði. Komdu.
1777
01:38:07,219 --> 01:38:08,595
Komdu, gaur.
1778
01:38:10,389 --> 01:38:12,266
Þá er ég kominn aftur hingað.
1779
01:38:12,433 --> 01:38:15,227
18 mínútna frímófjör.
1780
01:38:16,311 --> 01:38:18,647
Þakka þér fyrir, Ron.
Þú lagaðir mig.
1781
01:38:18,814 --> 01:38:20,357
Og alla aðra.
1782
01:38:20,607 --> 01:38:21,775
Við þekkjumst ekki.
1783
01:38:21,942 --> 01:38:24,028
Ég vel vini þína og ég vel alla.
1784
01:38:24,194 --> 01:38:26,155
Vinabeiðni. Vinabeiðni.
1785
01:38:27,072 --> 01:38:27,948
Hæ.
1786
01:38:28,115 --> 01:38:28,949
Vinabeiðni.
1787
01:38:29,116 --> 01:38:33,078
Þú breyttir heiminum, Baddi Pudowski.
Hversu svalt er það?
1788
01:38:33,287 --> 01:38:35,539
Vinabeiðni.
- Vinabeiðni.
1789
01:38:36,749 --> 01:38:37,916
Ekki ég einn.
1790
01:38:38,083 --> 01:38:38,917
BESTI VINUR
úr kassanum
1791
01:38:39,084 --> 01:38:42,629
Heyrðu, ert þú ekki
stelpan sem... þú veist?
1792
01:38:43,630 --> 01:38:44,840
Myndband finnst ekki.
1793
01:38:45,215 --> 01:38:46,342
Mín mistök.
1794
01:38:46,967 --> 01:38:48,052
Takk.
1795
01:38:48,218 --> 01:38:49,386
Komdu.
1796
01:38:50,179 --> 01:38:51,347
Hæ, Baddi.
- Hæ.
1797
01:38:51,513 --> 01:38:52,556
Hann gerir þetta alltaf.
1798
01:38:52,723 --> 01:38:53,223
Halló.
- Hæ.
1799
01:38:53,390 --> 01:38:54,099
En skrýtið.
1800
01:38:54,266 --> 01:38:55,476
Konungur bottanna.
1801
01:38:55,642 --> 01:38:57,436
Þeir elska Pudowski.
1802
01:38:57,603 --> 01:39:00,773
Baddi, farðu aftur
í þetta Búbblu-skýjadæmi.
1803
01:39:01,273 --> 01:39:03,859
Láttu bottann hætta
að breyta reglunum.
1804
01:39:04,026 --> 01:39:05,903
Uppfærslur handa öllum.
1805
01:39:06,070 --> 01:39:07,196
Hvernig get ég unnið?
1806
01:39:08,322 --> 01:39:10,115
Við verðum að segja frá þessu.
1807
01:39:10,282 --> 01:39:13,369
Þú náðir að hrekkja
alþjóðlegan tæknirisa, maður.
1808
01:39:13,535 --> 01:39:15,621
Leyfðu mér að streyma afhjúpun.
1809
01:39:15,788 --> 01:39:18,582
Trúðu mér, Rikki.
Frægðin er ofmetin.
1810
01:39:18,916 --> 01:39:19,833
Ég kom með svona.
1811
01:39:20,000 --> 01:39:21,543
Já, takk.
- Einn á mann.
1812
01:39:21,710 --> 01:39:23,337
Skál.
- Skál.
1813
01:39:23,504 --> 01:39:25,756
Baddi! Sjáðu þetta bara!
1814
01:39:25,923 --> 01:39:28,092
Ég sagði að bekkurinn virkaði.
1815
01:39:30,594 --> 01:39:32,429
Já, alveg frábært.
1816
01:39:34,348 --> 01:39:36,558
Er allur matur ömmu þinnar
svona góður?
1817
01:39:36,725 --> 01:39:39,103
Komdu í heimsókn einhvern daginn.
1818
01:39:39,269 --> 01:39:41,522
Ég veit að þig langar
að sjá steinasafnið.
1819
01:39:41,689 --> 01:39:43,107
Kveikir hún í okkur?
1820
01:39:43,273 --> 01:39:44,650
Vonandi.
-Það var stuð.
1821
01:39:44,817 --> 01:39:46,360
Þú þarft að ræða við geitina
1822
01:39:46,527 --> 01:39:49,988
því ég vil ekki missa
meira skart í þarmana í henni.
1823
01:40:13,220 --> 01:40:15,180
Tækið svarar ekki.
1824
01:40:15,347 --> 01:40:17,558
Þrýstu á kveikihnapp
eða endurræstu.