1 00:00:37,250 --> 00:00:39,878 Nu visar vi den jäveln. 2 00:01:30,428 --> 00:01:34,182 Det är allt eller inget. Jag tyckte att jag hade talang. 3 00:01:34,307 --> 00:01:38,520 Det var dags att följa min dröm och det är det jag gör. 4 00:01:38,645 --> 00:01:40,272 Jag är framtiden! 5 00:01:41,856 --> 00:01:44,651 Min dröm är att bli världsmästare i UFC- 6 00:01:44,776 --> 00:01:47,195 -ha mer pengar än jag kan använda upp- 7 00:01:47,320 --> 00:01:53,034 - och att mina barn och barnbarn får bra liv. Min dröm är att bli bäst. 8 00:02:09,050 --> 00:02:15,557 20 AUGUSTI 2016, LAS VEGAS SLUTET AV TREDJE RONDEN 9 00:02:16,308 --> 00:02:18,101 Nate Diaz ger järnet! 10 00:02:19,269 --> 00:02:25,066 Diaz försöker knocka honom. Rondens sista sekunder. 11 00:02:25,233 --> 00:02:27,110 Försöker bara överleva. 12 00:02:37,370 --> 00:02:41,291 Fantastisk rond från Nate Diaz. 13 00:02:41,374 --> 00:02:43,543 De sista ronderna, sen är det över. 14 00:02:47,464 --> 00:02:51,134 Du vinner clincherna hela tiden. Gott om tid. 15 00:02:51,843 --> 00:02:53,261 Skölj och spotta. 16 00:02:55,597 --> 00:02:59,267 Nu gäller det, ronderna för titeln... 17 00:03:00,435 --> 00:03:04,606 Jag var bara en liten schimpans med komplex. 18 00:03:05,523 --> 00:03:08,485 Jag sprang omkring som om jag ägde stället. 19 00:03:08,610 --> 00:03:12,197 Men jag fortsatte och sen blev jag en gorilla. 20 00:03:14,366 --> 00:03:18,620 Nu är det fight, mina damer och herrar. Riktig fight. 21 00:03:24,084 --> 00:03:28,338 DUBLIN, IRLAND FYRA ÅR TIDIGARE 22 00:03:33,677 --> 00:03:36,346 CONOR HAR NYLIGEN SLUTAT SITT JOBB- 23 00:03:36,471 --> 00:03:41,184 - FÖR ATT FÖLJA SIN DRÖM OM ATT BLI VÄRLDSMÄSTARE I UFC 24 00:03:42,102 --> 00:03:46,314 Vad gör alla andra på lördagar? De håller väl på med dumheter. 25 00:03:46,439 --> 00:03:47,816 Jag väntar på... 26 00:03:48,900 --> 00:03:53,280 ...nån som väger över 90 kg. En stor rugbyfantast. 27 00:03:54,739 --> 00:03:59,160 Fattar ni? För att ryka ihop. 28 00:04:04,833 --> 00:04:08,920 Vi måste börja tjäna pengar. Jag har inte ens råd med en hjälm. 29 00:04:09,004 --> 00:04:11,047 Har du en extra? 30 00:04:12,424 --> 00:04:15,176 - Har du inte? - Nej, jag har ingen. 31 00:04:15,594 --> 00:04:18,889 Han är europeisk mästare i weltervikt. Redo för UFC. 32 00:04:19,014 --> 00:04:21,892 Vi kan inte ens köpa utrustning. 33 00:04:22,058 --> 00:04:25,520 Våra killar har inget idrottsråd som betalar. 34 00:04:25,604 --> 00:04:27,689 Vi slår bara skiten ur varandra- 35 00:04:27,772 --> 00:04:31,610 - och hoppas att vi blir tillräckligt duktiga- 36 00:04:31,735 --> 00:04:34,029 -och får vara med i UFC. 37 00:04:34,696 --> 00:04:38,283 Där kan man tjäna stora pengar. Alla siktar på UFC. 38 00:04:38,408 --> 00:04:42,579 Vi bryr oss inte ett skit om nåt annat. 39 00:04:42,662 --> 00:04:44,539 Det är UFC eller inget. 40 00:04:44,623 --> 00:04:48,376 Det kan hända när som helst. "Vi har match om nio veckor." 41 00:04:48,501 --> 00:04:53,048 "Vill du vara med?" Klart som fan. Det kan hända så där. 42 00:05:08,104 --> 00:05:09,648 Så där ja. 43 00:05:19,908 --> 00:05:22,535 Hur är det, killen? 44 00:05:27,666 --> 00:05:30,919 Irländska inkassobyrån. Ställ er i kön. 45 00:05:31,044 --> 00:05:33,296 Inkassobyrån kan ställa sig i kön. 46 00:05:34,047 --> 00:05:35,423 CONORS FLICKVÄN 47 00:05:35,507 --> 00:05:39,844 - Organiserar du Conors liv? - Det kan man säga. 48 00:05:43,056 --> 00:05:44,349 Det kan man säga. 49 00:05:46,101 --> 00:05:51,856 Skägget börjar bli tjockt. Jag som trimmade det i går. Hur visste du det? 50 00:05:51,982 --> 00:05:54,609 Jag såg håret i handfatet. 51 00:06:01,533 --> 00:06:04,744 De flyttade härifrån, men kom tillbaka- 52 00:06:04,869 --> 00:06:06,955 -när räkningarna började komma. 53 00:06:07,080 --> 00:06:10,917 "Kan vi stanna en månad?" Efter tre år är de kvar. 54 00:06:11,001 --> 00:06:12,669 CONORS MAMMA 55 00:06:15,672 --> 00:06:17,757 - Är du hungrig? - Jätte. 56 00:06:18,550 --> 00:06:20,176 Det ser jättegott ut. 57 00:06:28,810 --> 00:06:33,273 De flesta unga män börjar med kampsport för att kunna försvara sig. 58 00:06:34,691 --> 00:06:40,989 Jag började med fotboll, jag drömde om att bli fotbollsspelare. 59 00:06:41,114 --> 00:06:46,244 Man spelade fotboll och slogs där jag växte upp. 60 00:06:46,745 --> 00:06:52,125 När jag började lämna området och på grund av alla konflikter- 61 00:06:52,250 --> 00:06:55,503 - började jag tänka att jag måste försvara mig. 62 00:06:56,546 --> 00:07:01,134 Inte för att ge igen, men för att få vara i fred. 63 00:07:02,135 --> 00:07:06,514 Nu gör jag inget annat. Jag är besatt. 64 00:07:12,562 --> 00:07:14,105 Ja! Ja! Ja! 65 00:07:22,113 --> 00:07:24,157 Det var ta mig fan perfekt. 66 00:07:24,324 --> 00:07:26,451 HUVUDTRÄNARE 67 00:07:26,618 --> 00:07:28,328 Jag gick på honom direkt. 68 00:07:28,453 --> 00:07:32,624 Ja. Luftfuktigheten är 80 % och det är 30 grader. 69 00:07:32,791 --> 00:07:35,669 Ingen tar det lugnt här. Alla vill vinna. 70 00:07:35,752 --> 00:07:41,174 Från rond ett till slutet försöker folk ge en stryk. 71 00:07:44,094 --> 00:07:48,348 Lördag, femton ronder. Söndag, vikter och konditionsträning. 72 00:07:48,515 --> 00:07:52,894 Måndag morgon, jujutsu, tio ronder. Måndag kväll, åtta ronder. 73 00:07:53,019 --> 00:07:55,897 Tisdag morgon och här är jag. Nio ronder. 74 00:07:56,022 --> 00:08:00,193 Det är inte lätt. Nio ronder där man försöker vinna varenda minut. 75 00:08:00,318 --> 00:08:02,737 Så där ja. Kom igen. 76 00:08:05,323 --> 00:08:07,409 Helvete! 77 00:08:07,534 --> 00:08:10,787 Det är inte tre eller åtta veckor. Det är hela livet. 78 00:08:11,955 --> 00:08:17,460 Jag blir rastlös, därför behöver jag träna. Annars är jag inte mig själv. 79 00:08:18,753 --> 00:08:21,256 Det inger en trygghetskänsla. 80 00:08:21,423 --> 00:08:25,260 Jag blir kollrig i huvudet om jag inte får träna. 81 00:08:28,638 --> 00:08:30,807 Jag är pank och vill tjäna pengar. 82 00:08:30,932 --> 00:08:35,478 Jag fortsätter tills de kommer. Det här är mitt liv. Välkomna. 83 00:08:46,573 --> 00:08:49,826 Min allra första match. 2007. 84 00:08:49,993 --> 00:08:54,164 Ringside, bredvid stadion. Kolla, stället var packat. 85 00:08:55,999 --> 00:09:00,837 Jag hade bara tränat MMA en vecka. Jag hade inte ens ett par shorts. 86 00:09:06,468 --> 00:09:07,886 Ner med dig! 87 00:09:10,263 --> 00:09:13,058 Jag fick in några rejäla slag. 88 00:09:17,270 --> 00:09:19,731 Precis där tänkte jag "Jävlar!" 89 00:09:19,856 --> 00:09:24,778 "Det här ska jag göra resten av livet." När jag gick tillbaka till gymmet- 90 00:09:24,861 --> 00:09:29,908 - tog John med mig till sitt lilla kontor. 91 00:09:30,825 --> 00:09:33,286 "Du får inte slåss mer om du gör så där." 92 00:09:33,453 --> 00:09:36,665 Killen är skadad och jag studsar omkring. 93 00:09:36,790 --> 00:09:37,916 "Så gör vi inte." 94 00:09:37,999 --> 00:09:41,336 Men du lyssnade väl aldrig på det rådet? 95 00:09:43,797 --> 00:09:46,132 Jo, under en match. 96 00:10:00,564 --> 00:10:03,733 - Kom igen, Conor! - Kom igen, Conor! 97 00:10:03,858 --> 00:10:05,735 DECEMBER 2012 TITELMATCH 98 00:10:05,860 --> 00:10:09,531 Så ska det gå till. Skaffa ett rykte utanför UFC. 99 00:10:09,656 --> 00:10:14,661 Få till häftiga avslut, snacka snacket, vinn titlar i alla viktklasser. 100 00:10:14,786 --> 00:10:19,958 Sen blir man kallad och visar för alla att man är där. 101 00:10:21,334 --> 00:10:22,961 Jag är förvånad än. 102 00:10:23,086 --> 00:10:26,006 Folk kan kasta sten, kalla mig allt möjligt- 103 00:10:26,131 --> 00:10:29,301 - men jag tänker ändå att jag är nummer ett. 104 00:10:29,426 --> 00:10:33,471 Ditt mål är att komma med i den stora organisationen. 105 00:10:33,638 --> 00:10:35,932 - Tror du att... - Det hoppas jag. 106 00:10:39,060 --> 00:10:40,896 Hej, Sverige. 107 00:10:42,397 --> 00:10:46,735 I MMA är dublinbon redo att ta sig an de bästa i världen. 108 00:10:46,860 --> 00:10:49,946 Mästare i två viktklasser- 109 00:10:50,030 --> 00:10:53,909 -nu har han rekryterats till UFC. 110 00:10:54,034 --> 00:10:55,994 Jag kan fylla arenorna. 111 00:10:56,161 --> 00:11:00,165 Jag har va-va-voom, som man säger i Frankrike. 112 00:11:00,582 --> 00:11:04,044 Han har spelat för lokala team- 113 00:11:04,169 --> 00:11:06,087 -och rekryteras av Liverpool. 114 00:11:06,212 --> 00:11:08,215 Jag är redan mästare. 115 00:11:08,340 --> 00:11:12,219 - Är du redan mästare? - Det har jag varit från dag ett. 116 00:11:12,302 --> 00:11:15,347 Vi är skitfattiga. Jag har inte ens en potta. 117 00:11:15,430 --> 00:11:18,058 Så jag vill ha betalt. Jag ska gå på dem. 118 00:11:18,183 --> 00:11:22,312 Med händerna i luften och öppna nävar. Som Chuck Norris. 119 00:11:22,437 --> 00:11:24,981 Marcus är skadad! Han försöker avsluta. 120 00:11:25,106 --> 00:11:28,526 Därför pratar alla om Conor McGregor! Det är över! 121 00:11:28,693 --> 00:11:33,365 Wow! Vilken imponerande UFC-debut! 122 00:11:33,490 --> 00:11:35,450 Han kan sin sak. 123 00:11:36,159 --> 00:11:38,703 - Välkommen till UFC. - Tack så mycket. 124 00:11:38,870 --> 00:11:40,288 Hajpen stämmer visst. 125 00:11:40,413 --> 00:11:41,748 UFC: S ORDFÖRANDE 126 00:11:44,000 --> 00:11:46,503 Jag hade inga pengar, men nu är jag här. 127 00:11:46,670 --> 00:11:51,508 Med 60000 i bonus och egen lön. Vad fan är det som händer? 128 00:11:52,092 --> 00:11:57,013 Förra veckan gick jag på socialbidrag. Nu kan de dra åt helvete. 129 00:11:57,973 --> 00:12:01,601 Jag funderar på vad jag ska köpa. 130 00:12:01,726 --> 00:12:03,895 Daily Mail. Ta in dem. 131 00:12:05,063 --> 00:12:07,983 Absolut. Läget? Tack så mycket. 132 00:12:08,108 --> 00:12:09,484 Härligt! 133 00:12:09,609 --> 00:12:13,405 Jag har undrat hur jag skulle bli om jag blev upptäckt. 134 00:12:13,530 --> 00:12:14,781 "Jag vill inte." 135 00:12:14,864 --> 00:12:16,950 - Tack så mycket. - Lycka till. 136 00:12:17,492 --> 00:12:20,996 Jag är ingen Justin Bieber med tusentals utanför. 137 00:12:21,079 --> 00:12:22,247 Så är det inte. 138 00:12:22,372 --> 00:12:25,083 Jag lever drömmen. Det är sjukt. 139 00:12:26,376 --> 00:12:30,088 Det är inte säkert att ha en stor kamera och pengar här. 140 00:12:30,171 --> 00:12:31,965 Man behöver vapen mot mig. 141 00:12:33,717 --> 00:12:35,677 Nåt halvautomatiskt. 142 00:12:35,802 --> 00:12:39,347 Två timmar för att ta sig till mitt ute i ingenstans. 143 00:12:39,472 --> 00:12:43,977 Så fort nåt behövdes, vem fick ordna det? Gamle Conor. 144 00:12:44,853 --> 00:12:46,021 Jag hade en sån. 145 00:12:46,521 --> 00:12:51,192 Om du gör det för pengar och för att bli känd gör du det av fel anledning. 146 00:12:51,318 --> 00:12:54,070 Skit i det! Jag gör det för att få betalt. 147 00:12:54,154 --> 00:12:56,531 Jag ska bli en fet och lat pensionär. 148 00:12:56,656 --> 00:13:00,827 Sex semestrar om året och en bil för veckans alla dagar. 149 00:13:04,581 --> 00:13:09,085 - Läget, killar? Hur är det? - Lycka till nästa gång. 150 00:13:09,169 --> 00:13:13,048 Tack så mycket. Tack. Tack. 151 00:13:14,841 --> 00:13:18,845 Förstår ni vad jag menar med att de följer efter mig? Spontant. 152 00:13:19,012 --> 00:13:24,017 Vissa säger att man ska lägga pengarna på upplevelser istället för på saker. 153 00:13:24,100 --> 00:13:28,480 Fan heller! För mig är det här en upplevelse. 154 00:13:28,605 --> 00:13:33,109 Och det är även en sak, så jag slår två flugor i en smäll. 155 00:13:41,159 --> 00:13:42,410 - Är den min? - Ja. 156 00:13:43,787 --> 00:13:45,705 Jag är chockad. 157 00:13:46,831 --> 00:13:49,125 Inte illa efter en Peugeot. 158 00:13:58,927 --> 00:14:01,346 Herregud! Vilken grej! 159 00:14:01,555 --> 00:14:03,890 - Du har jobbat hårt. - Ja. 160 00:14:09,604 --> 00:14:14,609 Nu går vi in på Skype och välkomnar vår gode vän mr Hollywood. 161 00:14:14,734 --> 00:14:18,071 Kolla in honom. Tänk vad några månader kan göra. 162 00:14:20,240 --> 00:14:22,993 Var inte hatisk, Ariel. Hata inte. 163 00:14:23,076 --> 00:14:27,289 Jag känner en aura. Det dryper om dig. 164 00:14:27,414 --> 00:14:29,791 Gjorde du inte det första gången? 165 00:14:31,167 --> 00:14:32,544 Du har vunnit en match- 166 00:14:32,669 --> 00:14:36,840 - men det känns som tio med tanke på all uppmärksamhet kring dig. 167 00:14:36,965 --> 00:14:41,469 Jag har alltid känt mig som en mästare. Så här var det i mitt huvud. 168 00:14:41,595 --> 00:14:45,432 Och nu händer det på riktigt. Jag är snudd på galen. 169 00:14:47,017 --> 00:14:50,437 - Och det gör mig farlig. - Jag vet att du såg 163. 170 00:14:50,562 --> 00:14:53,899 Vad tyckte du om Aldo? Är du redo för det här? 171 00:14:54,024 --> 00:14:58,111 Ariel, kom igen. Det finns inget motstånd. Det här är min klass. 172 00:14:58,236 --> 00:14:59,946 Jag siktar på titeln. 173 00:15:00,113 --> 00:15:04,200 Jag är här för att slåss och prestera. Jag är redo. 174 00:15:13,043 --> 00:15:14,419 - Så där. - Det är över! 175 00:15:14,544 --> 00:15:16,129 UFC-RESULTAT 2-0 176 00:15:16,254 --> 00:15:19,382 Han sa ju att han skulle få det att verka enkelt. 177 00:15:21,092 --> 00:15:26,223 Det här är hans genombrott. Han har bevisat att han hör hemma här. 178 00:15:26,681 --> 00:15:30,227 Herrejävlar! Snacka om rum! 179 00:15:31,770 --> 00:15:32,938 UFC-RESULTAT 4-0 180 00:15:33,021 --> 00:15:35,023 Titeln väntar. Se upp, José! 181 00:15:35,148 --> 00:15:36,608 Snacka om kostym. 182 00:15:36,733 --> 00:15:39,569 När ni har fått er autograf får ni akta er. 183 00:15:39,736 --> 00:15:41,279 Jag måste gå med honom. 184 00:15:47,911 --> 00:15:51,456 Nästa gång slåss han mot José om titeln. 185 00:15:51,581 --> 00:15:55,877 Han ska få min spotthink så att han kan putsa bältet! 186 00:16:00,924 --> 00:16:03,260 Han ska vara en pound for pound. 187 00:16:03,343 --> 00:16:06,054 Han är fjäderviktskungen. 188 00:16:06,179 --> 00:16:07,556 Det finns bara en kung. 189 00:16:07,681 --> 00:16:09,224 Det är jämnt. 190 00:16:10,308 --> 00:16:16,106 Jag lovar, jag såg hans senaste match och försökte vara ödmjuk. 191 00:16:16,273 --> 00:16:20,610 Jag sa "Snälla, ge honom en rond. Ge honom två till och med." 192 00:16:20,735 --> 00:16:24,030 Det går inte. Jag kommer att knocka honom i första. 193 00:16:27,701 --> 00:16:32,455 MAJ 2015 LAS VEGAS 194 00:16:34,457 --> 00:16:35,584 OM SEX VECKOR- 195 00:16:35,709 --> 00:16:40,255 - SLÅSS CONOR MOT JOSÉ ALDO OM FJÄDERVIKTSTITELN 196 00:16:40,338 --> 00:16:44,092 ALDO HAR INTE FÖRLORAT PÅ TIO ÅR 197 00:16:47,971 --> 00:16:53,226 Vi är i Mac Mansion i Las Vegas, och de som är här med mig- 198 00:16:53,310 --> 00:16:55,937 -har varit med från början. 199 00:16:56,062 --> 00:17:01,234 För tillfället är Las Vegas hem till Conor McGregor och hans team. 200 00:17:03,528 --> 00:17:07,365 Jag sa att jag kommer att krossa alla. Det ska jag göra. 201 00:17:07,490 --> 00:17:09,492 Trots McGregors anspråk- 202 00:17:09,618 --> 00:17:13,830 - är José Aldo världens bästa pound for pound-utövare. 203 00:17:14,748 --> 00:17:19,002 Om Conor gör det han säger att han ska göra mot José Aldo- 204 00:17:19,127 --> 00:17:23,548 - blir det svårt att inte kalla honom världens bästa pound for pound. 205 00:17:29,012 --> 00:17:31,932 Snacka om kvalitet! 206 00:17:38,855 --> 00:17:40,315 Jag älskar hissen. 207 00:17:48,156 --> 00:17:50,700 Det här är badrummet. Dees garderob. 208 00:17:50,825 --> 00:17:54,704 Bastu. Där borta. 209 00:17:54,788 --> 00:18:00,877 Hans och hennes handfat. Hennes badrum. Min garderob. 210 00:18:03,672 --> 00:18:08,510 Det var som fan! Du är som själva Floyd Mayweather. 211 00:18:15,267 --> 00:18:17,018 Jag ser MGM varje dag. 212 00:18:17,686 --> 00:18:21,189 Schysst ställe, va? Det är overkligt. 213 00:18:24,693 --> 00:18:28,154 FÖR TVÅ VECKOR SEN SKADADE CONOR KNÄT ILLA 214 00:18:28,280 --> 00:18:32,742 INGEN UTANFÖR HANS TEAM VET OM DET 215 00:18:32,909 --> 00:18:35,120 Vi åkte till gymmet och drog i gång. 216 00:18:35,245 --> 00:18:38,164 Vi stod upp. Han går upp på armbågen. 217 00:18:38,665 --> 00:18:42,419 Försöker hoppa upp i luften och göra en bensax. 218 00:18:42,502 --> 00:18:46,131 Från jävla... Härifrån. 219 00:18:46,256 --> 00:18:50,760 Och jag står så här. Han kör en bensax och det... 220 00:18:50,886 --> 00:18:56,808 Och jag bara... "Vad fan? Vi tog det ju lugnt." 221 00:18:56,933 --> 00:19:02,272 Så nu måste jag acceptera det, men det går bra. 222 00:19:02,397 --> 00:19:05,859 Jag har bra träning. Jag är i grym form. 223 00:19:06,026 --> 00:19:08,111 Så länge jag håller mig i form. 224 00:19:10,405 --> 00:19:14,993 Under matchen släpper jag det. Jag går in och glömmer allt. 225 00:19:22,709 --> 00:19:24,961 - Hur känns det? - Väldigt... 226 00:19:25,128 --> 00:19:27,088 Jag är nöjd. Det ser bra ut. 227 00:19:28,298 --> 00:19:32,427 Jag har sabbat 80 % av det främre korsbandet. 228 00:19:32,510 --> 00:19:35,513 Jag har blivit mästare på att återhämta mig. 229 00:19:35,639 --> 00:19:38,225 Jag fixar det. 230 00:19:38,350 --> 00:19:42,729 Alla andra hade gett upp efter det här. 231 00:19:44,898 --> 00:19:50,278 - Okej, bra. - Okej, okej, okej. Släpp mig. 232 00:19:50,904 --> 00:19:53,573 Jag kan sparka om några veckor. 233 00:19:53,657 --> 00:19:55,283 Jag är en arbetshäst. 234 00:19:58,745 --> 00:20:02,916 Det är bara en vanlig dag för mig. Jag är en veteran på det här. 235 00:20:19,558 --> 00:20:22,894 Det ska stå en vaxfigur av honom på The Strip. 236 00:20:23,019 --> 00:20:25,647 Folk kan ta foton med den. 237 00:20:30,485 --> 00:20:35,323 Det här mejlet får bara Conor läsa. Det är kanske det 150:e. 238 00:20:35,407 --> 00:20:37,784 "Hej. Efter mitt förra förhållande"- 239 00:20:37,951 --> 00:20:41,621 - "kände jag att jag skulle träffa mitt livs stora kärlek." 240 00:20:41,746 --> 00:20:44,541 "Jag hade en syn om att jag var i Las Vegas." 241 00:20:44,624 --> 00:20:46,793 "Jag önskar en sak av dig." 242 00:20:46,876 --> 00:20:49,963 "Snälla, var ärlig om vad som pågår." 243 00:20:50,130 --> 00:20:52,883 "Vi har delat vår kärlek på nätet." 244 00:20:53,008 --> 00:20:55,594 "Vi kommer att få flera barn." 245 00:20:55,760 --> 00:21:02,601 "Ella, Shannon, Conor, Hugh, Michael, James och Seamus, har jag tänkt mig." 246 00:21:02,726 --> 00:21:09,482 Jag har aldrig svarat den galningen, men hon fortsätter mejla. 247 00:21:09,608 --> 00:21:14,321 Långa, detaljerade mej. Hon namnger barnen och allt. Det är stört. 248 00:21:15,572 --> 00:21:21,119 Vad ska man göra? Plötsligt en dag kommer de hem till en med ett vapen. 249 00:21:31,755 --> 00:21:34,341 Det är en hektisk kväll i Mac Mansion. 250 00:21:34,466 --> 00:21:36,343 Och ta i! 251 00:21:38,553 --> 00:21:40,305 Och bryt. 252 00:21:41,640 --> 00:21:45,769 Den stannar, föraren kliver ur, det ryker från motorhuven. 253 00:21:45,894 --> 00:21:48,730 Du är sen till matchen. De vet inte var du är. 254 00:21:48,897 --> 00:21:51,983 Du slår dig igenom väggen på ett bröllopskapell. 255 00:21:52,108 --> 00:21:54,152 Det är en avtäckning i centrum. 256 00:21:54,319 --> 00:21:56,738 Så du är i centrala Las Vegas. 257 00:21:56,863 --> 00:22:00,492 - Det blir en stor inspelning. - Enorm. 258 00:22:00,617 --> 00:22:03,620 - Onsdag eller torsdag? - Onsdag och torsdag. 259 00:22:21,054 --> 00:22:26,560 I springscenen är du en beslutsam Conor McGregor. 260 00:22:26,685 --> 00:22:31,898 Och tagning, Conor. Redo? Tagning! 261 00:22:34,109 --> 00:22:36,611 Bryt, vi fick det. Tack. 262 00:22:38,572 --> 00:22:44,411 Man vet att man har lyckats när nån jävel håller paraplyet. 263 00:22:48,290 --> 00:22:51,459 - Bröllopet, då? - Det är ett bröllop, så du... 264 00:22:51,585 --> 00:22:54,337 Fota mig och Dee här. 265 00:22:59,342 --> 00:23:02,971 - Härligt. - Så kul. 266 00:23:03,096 --> 00:23:05,223 Nu blev du väl förvånad?! 267 00:23:06,808 --> 00:23:09,895 Herregud! Det blev fint! 268 00:23:24,200 --> 00:23:27,245 - Vi träffades för tre år sen. - På en fest, va? 269 00:23:27,370 --> 00:23:29,706 Och sen försvann hon. 270 00:23:29,789 --> 00:23:33,418 - Jag hittade henne på Bebo. - Jag fick en vänförfrågan. 271 00:23:33,543 --> 00:23:36,087 "Vad är detta?", undrade jag. 272 00:23:41,134 --> 00:23:46,056 Jag sa precis att hon verkligen trodde på dig under lång tid. 273 00:23:46,139 --> 00:23:48,850 Ja. Det gjorde hon. 274 00:23:59,694 --> 00:24:05,700 Conor tränade till tio. Vi körde hem, lyssnade på musik- 275 00:24:05,784 --> 00:24:09,663 -och Conor sa "En vacker dag". 276 00:24:23,677 --> 00:24:25,387 TRE VECKOR TILL MATCHEN 277 00:24:25,512 --> 00:24:28,056 Vi är sena. Det blir kl. 13.15, 13.30. 278 00:24:29,015 --> 00:24:32,894 - Vem kommer, Dee? - Heather. Conors fysioterapeut. 279 00:24:33,019 --> 00:24:35,230 Hon råkar ha Arnie med sig. 280 00:24:37,816 --> 00:24:39,985 Vi förbereder för mästartiteln. 281 00:24:40,110 --> 00:24:45,240 Jag har alla under ett tak och vi har alla ett mål. 282 00:24:45,407 --> 00:24:48,326 Så gör världsmästare. Och det är jag. 283 00:24:48,493 --> 00:24:51,580 Du tränar säkert i kostym. 284 00:24:52,872 --> 00:24:55,000 - Jag har några såna. - Som tur är. 285 00:24:55,125 --> 00:24:57,127 - Det ser bra ut. - Tack. 286 00:24:57,252 --> 00:24:58,712 Jag tänkte... 287 00:24:58,837 --> 00:25:01,006 - Jag kan sparka nu. - Det är bra. 288 00:25:01,131 --> 00:25:03,425 FYSIOTERAPEUT 289 00:25:03,550 --> 00:25:06,595 Håll dynan där så att jag kan sparka. 290 00:25:07,220 --> 00:25:10,223 Jag är tillbaka där jag var. Det är inget. 291 00:25:10,348 --> 00:25:14,477 Ju mer du tränar sätesmusklerna desto mindre påfrestas området. 292 00:25:14,603 --> 00:25:19,024 Arnie, du var min hjälte när jag var liten, men nu är Heather det. 293 00:25:19,149 --> 00:25:23,695 - Bra. Hon är jätteduktig. - Hon är otrolig. 294 00:25:23,820 --> 00:25:27,407 UFC 189, jag vet att det är långt dit och att du är upptagen- 295 00:25:27,532 --> 00:25:29,784 -men jag skriver upp dig. 296 00:25:29,910 --> 00:25:32,913 Jag förstår om du inte kan, men jag önskar... 297 00:25:33,079 --> 00:25:34,789 Jag kommer tillbaka. 298 00:25:37,459 --> 00:25:40,211 Jag menar det. 299 00:25:40,503 --> 00:25:42,005 Hej då. 300 00:25:47,135 --> 00:25:51,056 Arnie kom förbi! Det var som fan! 301 00:25:51,181 --> 00:25:57,812 "Jag kommer tillbaka." Va?! Din jävla legend! 302 00:25:57,896 --> 00:26:02,651 - Hur är det med benet? - Det är bra. Jag har inga restriktioner. 303 00:26:02,734 --> 00:26:06,529 Jag bygger upp sätesmusklerna. Jag kan sparka och sparra. 304 00:26:06,655 --> 00:26:11,326 - Ja, allt är bra. Det är toppen. - Det har ordnat sig bra. 305 00:26:19,668 --> 00:26:22,504 Jag vågar inte stå på ett ben. 306 00:26:22,587 --> 00:26:23,922 Jag måste vara stabil. 307 00:26:24,047 --> 00:26:26,591 Trycka honom mot stängslet och slå. 308 00:26:26,716 --> 00:26:31,263 Separera, slå, fortsätt. Visst är det schyssta ronder? 309 00:26:31,930 --> 00:26:34,182 Det är inte wrestling, men intensivt. 310 00:26:34,307 --> 00:26:36,726 Det är mycket rörelse. 311 00:26:36,851 --> 00:26:40,397 Han är redo. Nu gäller det bara att han inte skadas. 312 00:26:40,564 --> 00:26:41,690 TRÄNARE 313 00:26:41,856 --> 00:26:45,527 - Härligt! - Det blir nästan 10000. 314 00:26:45,652 --> 00:26:48,405 - Härligt. - 10000 vid invägningen! 315 00:26:48,572 --> 00:26:50,282 Det är underbart. 316 00:26:50,407 --> 00:26:51,825 Det här är fräscht! 317 00:26:53,243 --> 00:26:57,998 På tio år har han inte förlorat en match och sen har vi den här killen- 318 00:26:58,081 --> 00:27:01,501 - med din personlighet. Det blir en unik match. 319 00:27:02,335 --> 00:27:06,131 Det går framåt varje dag. Det är så vi fungerar. 320 00:27:06,256 --> 00:27:09,551 Vi har en positiv inställning. 321 00:27:12,637 --> 00:27:15,891 Jag behöver bara hålla koll på Josés jabb- 322 00:27:15,974 --> 00:27:19,561 - hans högra hand, hans låga spark. Samma som alla gör. 323 00:27:19,686 --> 00:27:22,188 Han måste göra mycket mer. 324 00:27:22,314 --> 00:27:28,528 Alla tror att vinsten är hans. Jag vet att jag knockar honom. 325 00:27:28,653 --> 00:27:33,658 Han går in med sin högra hand, då backar jag och slår med vänster. 326 00:27:33,783 --> 00:27:35,410 Och sen är det färdigt. 327 00:27:36,870 --> 00:27:38,914 Om man förändrar hur man tänker- 328 00:27:38,997 --> 00:27:43,668 - om man tror med varje andetag att man är bäst- 329 00:27:43,793 --> 00:27:48,840 - jag var den första som hörde honom säga så och känna så starkt. 330 00:27:48,965 --> 00:27:53,428 Jag har alltid trott på honom. Och det kommer jag alltid att göra. 331 00:27:56,598 --> 00:28:00,518 24 TIMMAR SENARE 332 00:28:03,980 --> 00:28:05,398 Vet du vad som pågår? 333 00:28:05,523 --> 00:28:08,985 Jag har bara läst att Aldo har brutit ett revben. 334 00:28:09,069 --> 00:28:10,487 SPARRINGPARTNER 335 00:28:10,654 --> 00:28:15,158 Man slåss inte med ett brutet revben. Efter all denna möda. 336 00:28:16,952 --> 00:28:18,453 Fan också. 337 00:28:19,871 --> 00:28:24,292 Sover Conor fortfarande? Har han inte hört nåt? Vi lär höra det. 338 00:28:25,710 --> 00:28:27,712 Ner i poolen. 339 00:28:29,047 --> 00:28:31,883 Han sparkades i revbenen när han sparrade. 340 00:28:32,008 --> 00:28:33,552 DELÄGARE UFC 341 00:28:33,718 --> 00:28:37,347 En rejäl snurrspark mot revbenen. 342 00:28:37,472 --> 00:28:42,644 - Det hade vi inte förväntat oss. - Med två och en halv vecka kvar. 343 00:28:42,811 --> 00:28:47,107 Med två och en halv vecka kvar bryter nån revbenen på dig. 344 00:28:48,775 --> 00:28:52,362 - Hej, solstråle. - Läget? 345 00:28:53,738 --> 00:28:58,118 Snacka om brutalt uppvaknande. Han har brutit ett jävla revben. 346 00:28:58,243 --> 00:29:01,496 Herregud. Vad händer nu? 347 00:29:01,705 --> 00:29:03,665 Vi är här för att prata. 348 00:29:03,790 --> 00:29:06,251 Han har en enkel fraktur. 349 00:29:06,376 --> 00:29:09,462 När de slog skiten ur varandra på gymmet? 350 00:29:09,629 --> 00:29:12,507 - Fick han slag mot kroppen? - Ja. 351 00:29:12,632 --> 00:29:14,759 - Blev han slagen? - Sparkad. 352 00:29:14,885 --> 00:29:16,261 Det var som fan. 353 00:29:16,970 --> 00:29:21,892 Vi har ett datum, den 5 september, i Las Vegas, då får du sju veckor till. 354 00:29:22,017 --> 00:29:25,103 - Sen kan du slåss mot Aldo. - Jo, men i september. 355 00:29:25,228 --> 00:29:28,231 Frågan är om jag vill ta nån annan. 356 00:29:28,356 --> 00:29:31,359 - Är det ett alternativ? - Jag visste det. 357 00:29:31,484 --> 00:29:34,237 - Det var det jag tänkte. - Jag visste det. 358 00:29:35,864 --> 00:29:39,242 Tack. Vi ses.-Tränarn? Härligt. 359 00:29:39,910 --> 00:29:43,788 Vi fortsätter som vanligt. Vi åker till gymmet i kväll. 360 00:29:44,623 --> 00:29:46,625 - Vi får se vad som händer. - Ja. 361 00:30:02,557 --> 00:30:04,643 Jag visste att den tog. 362 00:30:04,768 --> 00:30:10,023 Det spelar ingen roll vem det är. Den som går in i buren blir däckad. 363 00:30:10,106 --> 00:30:14,819 José, Nate, Chad... Vem fan som helst. 364 00:30:16,780 --> 00:30:19,824 Vem det än är åker han på jävligt mycket stryk. 365 00:30:19,950 --> 00:30:24,579 UFC: S HUVUDKONTOR 366 00:30:25,830 --> 00:30:27,165 - Hej. - Hej. Läget? 367 00:30:28,250 --> 00:30:32,295 Berätta hur du reagerade när du fick höra om José Aldo- 368 00:30:32,420 --> 00:30:35,757 -och chansen att möta Chad Mendes. 369 00:30:35,882 --> 00:30:39,636 Strunt samma. Resultatet blir detsamma vem än jag möter. 370 00:30:39,803 --> 00:30:44,599 Jag är bäst, så den som står mitt emot mig kommer att fatta det. 371 00:30:46,309 --> 00:30:47,519 Det blir bra. 372 00:30:47,644 --> 00:30:49,437 Ett litet blåmärke... 373 00:30:51,189 --> 00:30:56,278 ...och han fick panik. Rädslan tog överhand. 374 00:30:57,904 --> 00:31:00,907 Läkarna har avslöjat att han är en mes. 375 00:31:00,991 --> 00:31:04,077 Så nu är det känt-han är en mes. 376 00:31:05,453 --> 00:31:10,125 Jag ska slåss mot Mendes, Sergey. Om interimbältet. 377 00:31:10,208 --> 00:31:12,877 - Det är inte sant. - Jo. Det är perfekt. 378 00:31:13,044 --> 00:31:16,214 Så länge ett bälte står på spel är jag nöjd. 379 00:31:16,298 --> 00:31:18,550 Annars är det skillnad. 380 00:31:19,092 --> 00:31:24,556 Jag tänker gå in hårt direkt när klockan ringer. Starka slag. 381 00:31:24,681 --> 00:31:27,976 Slå högt och slå ner honom. 382 00:31:29,394 --> 00:31:33,565 Bältet står på spel, och det betyder allt. 383 00:31:36,526 --> 00:31:38,028 MENDES MOT MCGREGOR 384 00:31:38,153 --> 00:31:39,529 Chad, får jag fråga- 385 00:31:39,613 --> 00:31:43,450 - om din överlägsna wrestlingteknik och den fördel du har? 386 00:31:43,575 --> 00:31:47,370 Jag har styrkan och jag har förmågan- 387 00:31:47,495 --> 00:31:51,750 - att däcka den här killen, att däcka alla i klassen. 388 00:31:53,460 --> 00:31:56,588 Frågan är hur du klarar sig mot en wrestlare. 389 00:31:56,755 --> 00:31:58,298 Nu besvaras den frågan. 390 00:31:58,381 --> 00:32:01,134 Han har tränat i åratal av en anledning. 391 00:32:03,220 --> 00:32:07,349 Mitt psyke är stenhårt, så om du är nummer ett- 392 00:32:07,474 --> 00:32:11,269 -vem bryr sig om tvåan tar treans plats? 393 00:32:11,436 --> 00:32:15,190 - Han slår inte som på träningen. - Så där gör han. 394 00:32:15,273 --> 00:32:17,067 Och han är rädd om fötterna. 395 00:32:17,192 --> 00:32:20,612 På det avståndet vågar han inte komma in. 396 00:32:20,779 --> 00:32:23,615 Han kommer att slå på avstånd. 397 00:32:26,201 --> 00:32:30,705 Conor är ensidig. Han har inte sysslat med wrestling eller jujutsu. 398 00:32:30,872 --> 00:32:35,835 Glöm hajpen. Jag ska krossa honom. Så är det bara. 399 00:32:50,058 --> 00:32:53,311 - Lät det? I mitt ben? - Ja. 400 00:32:53,395 --> 00:32:57,023 Är det sant? Nej. Det var väl inte det benet? 401 00:32:58,275 --> 00:33:03,071 Det är inget. Jag kände inget. Det lät väl? 402 00:33:05,574 --> 00:33:08,368 - Förlåt, det var inget. - Var det inte? 403 00:33:10,787 --> 00:33:12,455 Förlåt. 404 00:33:15,250 --> 00:33:17,877 - Vad var det? - Det smällde i benet. 405 00:33:18,003 --> 00:33:20,672 Smällde det? Lät det högt? 406 00:33:21,506 --> 00:33:25,468 - Är allt bra? - Det smällde i höger knä. 407 00:33:25,594 --> 00:33:28,722 Det gjorde inte ont, jag reagerade bara. 408 00:33:28,847 --> 00:33:30,223 Hur höll du det? 409 00:33:30,307 --> 00:33:33,310 Det var böjt så här i en body triangle. 410 00:33:33,435 --> 00:33:36,438 Kan du sluta med det där? 411 00:33:39,357 --> 00:33:40,609 Då går vi. 412 00:33:40,734 --> 00:33:42,986 - Är det här? - Ja, på vänster sida. 413 00:33:43,945 --> 00:33:46,281 Vi ska röntga och se att inget är fel. 414 00:33:48,825 --> 00:33:51,328 Vad ska jag säga? 415 00:33:57,834 --> 00:34:00,420 Vi vet inte hur det ser ut just nu. 416 00:34:00,545 --> 00:34:06,051 Han hade redan problem med ett ben. I morse var han riktigt nere. 417 00:34:06,176 --> 00:34:08,345 Men han kommer att bita ihop. 418 00:34:09,095 --> 00:34:11,681 Det måste han. Matchen är för viktig. 419 00:34:12,390 --> 00:34:15,560 I tredje ronden balanserade jag bara. 420 00:34:15,685 --> 00:34:20,106 Jag kände mig instabil några gånger. 421 00:34:20,232 --> 00:34:24,194 Ser du? Det skrämmer mig. Då undrar jag om det är stabilt. 422 00:34:24,277 --> 00:34:28,406 Och det är inte bra. Så fort jag trycker gör det ont. 423 00:34:28,490 --> 00:34:31,618 Känner du fortfarande ett tryck där bak? 424 00:34:31,743 --> 00:34:35,747 I stort sett alla hade dragit sig ur matchen. 425 00:34:35,872 --> 00:34:38,875 Conor tränar utan ett främre korsband. 426 00:34:39,000 --> 00:34:42,128 Man ska inte kunna gå utan korsband. 427 00:34:42,254 --> 00:34:46,800 Enbart såna saker gör att jag vet att han kommer att bli mästare. 428 00:34:53,682 --> 00:34:57,602 EN VECKA KVAR TILL MATCHEN MOT MENDES 429 00:34:58,562 --> 00:35:01,439 Hej! Inget litet hus längre. 430 00:35:01,523 --> 00:35:03,024 CONORS SYSTER 431 00:35:03,149 --> 00:35:06,069 Filma det. De har inte träffats på länge. 432 00:35:07,487 --> 00:35:09,322 Var är Aoife? 433 00:35:09,406 --> 00:35:13,076 Känns det bra? Han är på väg. 434 00:35:14,202 --> 00:35:17,622 Det här är nåt annat än Crumlin. 435 00:35:17,747 --> 00:35:20,417 Så glad jag är! 436 00:35:20,500 --> 00:35:25,589 - Jag älskar dig. Jag har saknat dig. - Jag har saknat dig med. 437 00:35:25,714 --> 00:35:29,759 Visst känns det overkligt? Eller har du vant dig? 438 00:35:32,846 --> 00:35:34,180 Visst är det schysst? 439 00:35:34,306 --> 00:35:36,391 CONORS PAPPA 440 00:35:37,434 --> 00:35:40,270 - Det var länge sen. Hur är det? - Bara bra. 441 00:35:40,395 --> 00:35:42,731 - Hur är det med vikten? - Bra. 442 00:35:42,856 --> 00:35:45,692 - Det visste vi. - Det går rykten. 443 00:35:45,817 --> 00:35:48,111 - Ja. - Vart ska han? 444 00:35:54,034 --> 00:35:57,913 Jag är omgiven av lyx. 445 00:35:59,080 --> 00:36:03,293 Men det innebär uppoffringar. 446 00:36:04,836 --> 00:36:07,255 Folk ser bara fördelarna. 447 00:36:07,380 --> 00:36:10,258 CONOR FÅR MAX VÄGA 66 KG 448 00:36:12,344 --> 00:36:15,680 Det var... Det var inte bra. 449 00:36:24,189 --> 00:36:27,192 - Hur känns det? - Det knarrar lite. 450 00:36:27,317 --> 00:36:33,365 - När du böjer på det? - Jag känner det konstant. 451 00:36:34,407 --> 00:36:37,827 Skit i MMA-sparring. Jag sabbar för mig själv. 452 00:36:37,953 --> 00:36:40,288 Jag har slutat med MMA och boxas. 453 00:36:40,455 --> 00:36:42,207 Det känns lite bättre. 454 00:36:42,332 --> 00:36:44,292 - Boxningsövningar? - Ja. 455 00:36:44,918 --> 00:36:47,212 Det och vikten. Vi får se. 456 00:36:48,213 --> 00:36:50,048 Det är varmt i dag. 457 00:36:52,634 --> 00:36:56,263 Herregud. Visst är det grymt, Artem? 458 00:36:56,388 --> 00:36:59,724 När jag ser dig vill jag inte bli fjäderviktare. 459 00:37:00,267 --> 00:37:01,643 Jag är snart tillbaka. 460 00:37:02,477 --> 00:37:06,231 Sista omgången. Vem vill det? Vem vill det mest? 461 00:37:06,356 --> 00:37:10,944 Det närmar sig. Man ökar tempot, men äter mindre. 462 00:37:11,069 --> 00:37:15,073 Det är den tuffaste tiden. När Conor väl är i buren- 463 00:37:15,240 --> 00:37:18,535 -och dörren stängs, är vårt jobb över. 464 00:37:18,618 --> 00:37:21,204 Gårdagens träning gav mig en kick. 465 00:37:21,329 --> 00:37:22,956 Jag väger mindre. Allt är bra. 466 00:37:23,164 --> 00:37:27,168 Livet är bra. Det enda hindret vore skador. 467 00:37:27,335 --> 00:37:30,297 Vad är lägrets motto? Vad är livets motto? 468 00:37:30,755 --> 00:37:32,257 Tre minuter. 469 00:37:32,382 --> 00:37:35,176 "Improvisera, anpassa dig och besegra." 470 00:37:35,302 --> 00:37:37,929 Bra jobbat i dag, kompis! 471 00:37:39,681 --> 00:37:41,391 Bra träning. 472 00:37:50,609 --> 00:37:54,613 VECKA 8 24 TIMMAR TILL MATCHEN 473 00:38:02,454 --> 00:38:04,748 - Conor? - Var är du? 474 00:38:31,233 --> 00:38:32,984 Det ser bra ut. 475 00:38:34,694 --> 00:38:36,780 Äntligen är det invägning. 476 00:38:39,908 --> 00:38:43,245 - Kom igen. - 65,5 kg. 477 00:38:44,454 --> 00:38:49,334 - Det räcker. - Jag är perfektionist. 478 00:38:49,459 --> 00:38:50,877 Ett halvkilo under. 479 00:38:55,757 --> 00:38:59,094 Jag är stolt över dig. 480 00:38:59,261 --> 00:39:01,513 Fan ta alla som tvivlade. 481 00:39:01,638 --> 00:39:05,392 Tvivla på ett proffs. Hur kan man tvivla på ett proffs? 482 00:39:06,643 --> 00:39:10,522 Jag tramsar inte. Jag tar det seriöst. 483 00:39:11,398 --> 00:39:14,025 Läget, smalis? Kul att se dig. 484 00:39:14,150 --> 00:39:19,281 Du ser helt sjuk ut. Det är helt sjukt att gå ner i vikt. 485 00:39:20,407 --> 00:39:23,618 - Nu får vi det här ur världen. - Nu gör vi det. 486 00:39:53,023 --> 00:39:54,649 VÄRLDSMÄSTARE 487 00:39:54,733 --> 00:39:56,401 MATCHDAGEN 488 00:39:56,526 --> 00:39:58,528 Okej, vi tar in vattnet. 489 00:40:04,117 --> 00:40:08,121 Vi ses sen, älskling. Vi ses när jag kommer tillbaka. 490 00:40:14,419 --> 00:40:18,089 Han har väskan. Är Vuitton här? Kostymväskan? 491 00:40:18,215 --> 00:40:22,344 Är kostymen och Vuitton-väskan där? Alla väskor och allt? 492 00:40:24,346 --> 00:40:25,639 Hur ser jag ut? 493 00:40:26,848 --> 00:40:31,019 Hur ser jag ut? Som en världsmästare, baby. 494 00:40:33,688 --> 00:40:36,191 Har alla sina ID-kort? 495 00:40:36,358 --> 00:40:38,610 - Har du mitt? - Ja, din plånbok är där. 496 00:40:38,693 --> 00:40:42,530 Slå på r'n'b, rap eller nåt, är du snäll. 497 00:40:44,241 --> 00:40:47,535 Ända upp. Vi är inga 90-åringar. 498 00:40:49,621 --> 00:40:52,582 - Lite till. - Fortsätt. 499 00:40:53,959 --> 00:40:55,961 Lite mer, är du snäll. 500 00:40:56,086 --> 00:40:57,837 Tack. 501 00:41:01,216 --> 00:41:06,846 Ingen gör det bättre än mig. När allt samlas i ett nötskal- 502 00:41:06,972 --> 00:41:09,724 -gör ingen det bättre än mig. Alltihop. 503 00:41:10,225 --> 00:41:14,980 Jag menar allvar i dag. Jag menar allvar. 504 00:41:54,019 --> 00:41:56,730 Då tar jag av min fantastiska kostym. 505 00:41:56,813 --> 00:41:58,565 Jag ville ha på den längre. 506 00:42:03,403 --> 00:42:06,573 Conor McGregor är unik. 507 00:42:06,740 --> 00:42:12,537 Han kombinerar psykningar med talang, skicklighet och självförtroende. 508 00:42:12,662 --> 00:42:16,583 Och det finns en aura kring den här unge mannen. 509 00:42:25,175 --> 00:42:26,468 Nu kör vi, din mes. 510 00:42:27,177 --> 00:42:30,347 - Okej, Conor. - Ge mig flaggan. 511 00:42:33,642 --> 00:42:36,561 Nu kör vi. Då går vi. 512 00:42:57,123 --> 00:43:03,380 Okej, mina herrar. Skydda er hela tiden, följ mina instruktioner. 513 00:43:03,546 --> 00:43:06,591 Slå ihop handskarna om ni vill. 514 00:43:08,635 --> 00:43:12,013 Hur härligt är inte det här? 515 00:43:15,684 --> 00:43:17,227 Nu kör vi. 516 00:43:21,731 --> 00:43:24,401 Han skadade honom ordentligt. 517 00:43:25,485 --> 00:43:27,821 En snygg vänster, höger av Chad. 518 00:43:28,822 --> 00:43:31,700 - En till snurrspark. - Ett hårt slag. 519 00:43:34,035 --> 00:43:36,288 Väntar på takedown. 520 00:43:36,454 --> 00:43:38,123 Där kom den! 521 00:43:43,295 --> 00:43:48,216 Ett till hårt slag mot kroppen. Chads kropp gör ont. 522 00:43:52,345 --> 00:43:56,349 Håll dig till långa slag. Jättebra vänsterspark. 523 00:43:56,474 --> 00:43:58,101 Och den mot kroppen med. 524 00:43:58,226 --> 00:44:01,813 Han fäller alltid med vänster hand. Rond ett är vår. 525 00:44:05,901 --> 00:44:08,403 Chad kan inte stå framför honom. 526 00:44:08,570 --> 00:44:11,740 Conor lyckas hålla honom åt sidan- 527 00:44:11,907 --> 00:44:13,992 -och attackera hans kropp. 528 00:44:15,327 --> 00:44:19,372 - McGregor är nere igen. - Fantastisk takedown. 529 00:44:21,249 --> 00:44:24,002 Det här är det alla vill se. 530 00:44:24,127 --> 00:44:27,964 Han hade inte mött en duktig wrestlare. 531 00:44:30,258 --> 00:44:35,472 Mendes jobbar hårt. Grym armbåge av Mendes. 532 00:44:35,639 --> 00:44:37,933 Han åsamkar mycket skada. 533 00:44:49,819 --> 00:44:54,074 Han är ute efter nacken. Chad är fantastisk på det här. 534 00:44:54,199 --> 00:44:56,993 - Det här är hans teknik. - Lås fast den. 535 00:44:57,077 --> 00:45:00,038 - Dåligt läge för Conor. - Bra för Mendes! 536 00:45:00,163 --> 00:45:03,458 - Fixar han det? Nej. - Han tappade greppet. 537 00:45:06,211 --> 00:45:09,881 Uppercut. McGregor. Snygg kombo. 538 00:45:11,132 --> 00:45:14,928 Mendes ger tillbaka. Försöker sig på en takedown igen. 539 00:45:15,011 --> 00:45:16,805 Det gick inte. 540 00:45:16,930 --> 00:45:21,518 Tjugo sekunder kvar. Chad Mendes andas djupt. 541 00:45:22,602 --> 00:45:26,314 Lyssna på stället. Snygga slag från McGregor! 542 00:45:27,148 --> 00:45:28,942 Tio sekunder! 543 00:45:29,067 --> 00:45:30,860 Kan han knocka honom? 544 00:45:41,580 --> 00:45:43,498 Det är över! 545 00:45:43,707 --> 00:45:50,463 Conor McGregor är UFC:s interimmästare i fjädervikt! 546 00:46:16,156 --> 00:46:20,118 Fantastiskt stöd. Mycket hände under uppladdningen. 547 00:46:20,201 --> 00:46:24,789 Jag vill tacka mitt team, min familj och alla som är här med mig. 548 00:46:24,915 --> 00:46:26,499 De från dag ett. 549 00:46:26,625 --> 00:46:30,170 Och irländarna som stöttat mig. Jag gjorde det för oss. 550 00:46:45,310 --> 00:46:48,730 - Mästaren är här. - Mästaren är i huset. 551 00:46:49,606 --> 00:46:52,734 - Jag är så stolt över dig, Conor. - Tack. 552 00:46:52,859 --> 00:46:56,529 Du brukar inte vara så här rörd. Är det första gången? 553 00:46:56,738 --> 00:46:59,324 Ja, det tror jag. 554 00:46:59,449 --> 00:47:03,703 Det har varit en lång resa. Åratal med hårt jobb och engagemang. 555 00:47:03,828 --> 00:47:07,249 Och uppladdningen till det här har gått upp och ner. 556 00:47:07,374 --> 00:47:11,878 Det har blivit många resor och mycket jobb. Jag är helt överväldigad. 557 00:47:25,183 --> 00:47:29,396 Jag svär vid Gud att jag aldrig har varit så här i hela mitt liv. 558 00:47:29,479 --> 00:47:33,191 Jag var sån när du gick ut. 559 00:47:33,316 --> 00:47:37,904 - Jag bölade ögonen ur mig. - För fan! 560 00:47:38,905 --> 00:47:40,490 Jag får inte missa det. 561 00:47:43,785 --> 00:47:47,455 - Du är galen. Galen! - Affärsbekanta. 562 00:47:47,581 --> 00:47:51,042 Alla affärspartners, kom in. Bra affärer. 563 00:47:51,167 --> 00:47:56,298 Jag var så nervös där nere. Jag gick ner ett kilo på några minuter. 564 00:47:56,423 --> 00:48:00,760 - Jag kände Heathers blick på mitt ben. - När du låg ner, blev jag... 565 00:48:02,178 --> 00:48:06,057 Jösses, det har varit en lång och jobbig resa. 566 00:48:06,182 --> 00:48:09,185 Conor! Jag älskar dig, Conor. 567 00:48:18,361 --> 00:48:21,323 Det här banar väg för en match mot José Aldo. 568 00:48:21,448 --> 00:48:27,245 Det blir lätt den största matchen i UFC:s historia. 569 00:48:27,412 --> 00:48:29,164 José flydde. 570 00:48:29,247 --> 00:48:34,920 Han får försöka igen om han vill, men då är hans dag kommen. 571 00:48:47,140 --> 00:48:48,308 DUBLIN, IRLAND 572 00:48:48,433 --> 00:48:52,687 MCGREGOR MOT ALDO HAR FLYTTATS TILL NOVEMBER 2015 573 00:49:03,990 --> 00:49:06,284 - Grabbarna! - Kan du hjälpa? 574 00:49:10,580 --> 00:49:12,290 Jag måste ta ut honom. 575 00:49:12,374 --> 00:49:14,292 Okej. 576 00:49:15,543 --> 00:49:19,506 Ta bara utsidan på den, men både in-och utsidan på den här. 577 00:49:19,631 --> 00:49:24,803 Nycklarna till BMW:n och Mercan. Range Rovern kommer snart. 578 00:49:31,726 --> 00:49:34,437 Jag har tittat på matchen. 579 00:49:34,563 --> 00:49:36,898 Det tog mig tillbaka. 580 00:49:37,774 --> 00:49:42,821 Det är sjukt att se det och att sen minnas tillbaka. 581 00:49:42,946 --> 00:49:44,406 Det är häftigt. 582 00:49:44,573 --> 00:49:48,243 Men jag gillar det. Man förbereder sig mentalt. 583 00:49:48,326 --> 00:49:51,288 Jag upplever känslorna igen. Jag är där. 584 00:49:51,997 --> 00:49:58,253 Så när tiden är inne är det bara en vanlig dag. 585 00:49:58,336 --> 00:50:01,673 Jag känner mig bekväm med det och är van. 586 00:50:04,885 --> 00:50:08,096 Jag har gjort det omöjliga - fick upp honom tidigt. 587 00:50:08,221 --> 00:50:12,517 - Ända till slutet. Kom igen! - Det är en baggis. 588 00:50:13,310 --> 00:50:16,438 Vi jobbar hårdast och därför får vi bäst betalt. 589 00:50:16,563 --> 00:50:18,732 Kör. Kom igen, rond fem. 590 00:50:23,945 --> 00:50:27,741 LOS ANGELES TVÅ VECKOR KVAR TILL MATCHEN 591 00:50:28,575 --> 00:50:32,621 - Slå av honom huvudet, Conor! - Tack. 592 00:50:35,832 --> 00:50:38,543 Aldo har tur om han klarar en rond. 593 00:50:38,710 --> 00:50:44,382 Conor McGregor har repat sig. För varje läger går det framåt. 594 00:50:45,258 --> 00:50:48,178 Häl till tå. Häl till tå. 595 00:51:05,237 --> 00:51:09,866 Så gör vi med tidningar. Vi läser inte tidningar här. 596 00:51:11,618 --> 00:51:13,245 Kom igen. 597 00:51:15,080 --> 00:51:16,122 Så jävla grymt. 598 00:51:20,335 --> 00:51:22,045 Är det ett kul jobb? 599 00:51:22,170 --> 00:51:26,049 Det är jättekul att klå upp folk för mycket pengar. 600 00:51:27,175 --> 00:51:31,596 Pratar du med dem medan du klår upp dem? 601 00:51:31,721 --> 00:51:36,893 - Samtalar ni? - Jag säger att de slår svagt. 602 00:51:37,102 --> 00:51:39,771 Och han du ska slåss mot? José? 603 00:51:39,896 --> 00:51:42,065 Jag får besinna mig- 604 00:51:42,190 --> 00:51:45,986 - för förra gången drog han sig ur i det här läget. Jag är stor. 605 00:51:46,111 --> 00:51:50,115 Jag har besegrat min motståndare. Det har inte han. Han drog hem. 606 00:51:50,240 --> 00:51:54,119 Visst är det kul? Det kommer att kännas bättre nu. 607 00:51:54,244 --> 00:51:57,789 Det känns konstigt att se och höra sig själv. 608 00:51:57,956 --> 00:52:02,002 Förut när jag tittade sa jag "Vad fan säger jag?" 609 00:52:02,168 --> 00:52:06,548 - Hon kommer att tracka mig. - Varför skulle jag tracka dig? 610 00:52:06,673 --> 00:52:09,634 Ibland orkar jag inte lyssna. 611 00:52:09,759 --> 00:52:13,221 Och jag kan ha... Men det var okej. 612 00:52:13,847 --> 00:52:16,308 EN VECKA KVAR TILL MATCHEN MOT ALDO 613 00:52:16,433 --> 00:52:19,311 ALDO MOT MCGREGOR 614 00:52:23,315 --> 00:52:25,400 Här har vi utsikten. 615 00:52:25,483 --> 00:52:28,320 Kolla in utsikten! Herregud! 616 00:52:29,070 --> 00:52:34,492 Femton presskonferenser utan nån match, så jag är nöjd att jag är här. 617 00:52:34,618 --> 00:52:38,121 Jag har hittat mitt zen, jag är redo för mitt livs match. 618 00:52:42,083 --> 00:52:44,294 Inom fyra minuter har han slagits. 619 00:52:44,377 --> 00:52:48,465 Allt efter de fyra minuterna i första ronden blir en formalitet. 620 00:52:51,384 --> 00:52:54,554 Det råder inga tvivel om att jag är den bästa. 621 00:52:54,679 --> 00:52:57,515 Oavsett om vi står upp eller ligger ner- 622 00:52:57,599 --> 00:52:59,100 -ska jag krossa honom. 623 00:52:59,226 --> 00:53:01,228 Det här blir mästarklass. 624 00:53:01,353 --> 00:53:04,564 Det här blir ett vaktbyte. 625 00:53:04,731 --> 00:53:08,318 Pound for pound-mästaren, obesegrad i tio år. 626 00:53:08,401 --> 00:53:12,322 Enda fjäderviktsmästaren. Vad säger de efter Josés fall? 627 00:53:12,447 --> 00:53:15,909 Det här kommer att bevisa att jag är nummer ett. 628 00:53:23,959 --> 00:53:27,128 Det känns bra att stötta mina irländska bröder. 629 00:53:27,254 --> 00:53:30,632 Och givetvis har Conor McGregor redan kirrat det. 630 00:53:30,799 --> 00:53:34,177 Aldo är för kort för att komma Conor nära. 631 00:53:34,302 --> 00:53:37,889 Hans längd och omfång blir för mycket. Det blir fiasko. 632 00:53:38,056 --> 00:53:41,893 Det är över i första. Om inte är det det i andra. 633 00:53:45,689 --> 00:53:47,649 Då kör vi, mina damer och herrar! 634 00:53:47,774 --> 00:53:54,239 Här kommer "Notorious" Conor McGregor! 635 00:54:05,584 --> 00:54:11,214 - Bra jobbat. 66 kg! - 66 kg för mr McGregor! 636 00:54:26,563 --> 00:54:30,859 De känsliga delarna i hans ansikte pallar inte mina slag. 637 00:54:30,984 --> 00:54:35,322 Jag vill tacka irländarna som är här. Det betyder mycket. 638 00:54:35,488 --> 00:54:39,200 I morgon kväll tar jag hem guldet för Irland igen. 639 00:54:39,326 --> 00:54:41,411 Conor McGregor! 640 00:54:43,872 --> 00:54:48,126 MATCHDAGEN 641 00:54:48,585 --> 00:54:50,587 Där har vi den. 642 00:54:56,343 --> 00:54:59,679 Vet ni vad, jag har ätit typ 25 måltider. 643 00:55:01,181 --> 00:55:03,266 Sen i går. 644 00:55:04,684 --> 00:55:07,854 Alla i arenan kommer att gå upp i limningen. 645 00:55:07,979 --> 00:55:12,025 De har redan säckat ihop. Hälften av dem vet inte ens var de är. 646 00:55:14,152 --> 00:55:17,656 Jisses. Det blir en bra kväll. 647 00:55:17,781 --> 00:55:22,369 Det kommer att bli uppskruvat. För hårda slag och för snabba rörelser. 648 00:55:22,494 --> 00:55:27,624 Ni kommer att se rädslan i hans ansikte efter första mötet. 649 00:55:34,839 --> 00:55:38,385 Alltså kostymen! Jag älskar skorna. 650 00:55:39,761 --> 00:55:42,639 Jag ser jävligt fräsch ut. 651 00:55:42,722 --> 00:55:45,809 Vad tycks, grabbar? 652 00:55:47,352 --> 00:55:48,895 Snyggt. 653 00:55:55,026 --> 00:55:57,487 Nu visar vi den jäveln. 654 00:56:13,837 --> 00:56:15,380 Nu jäklar, grabben! 655 00:56:21,094 --> 00:56:26,892 - Jag ser grymt fräsch ut. - Men inte om sex timmar. 656 00:56:27,058 --> 00:56:31,646 Är du här, älskling? Okej, vi ses efter matchen. 657 00:56:32,355 --> 00:56:36,943 Han verkar trött. Då vill man inte möta mig. 658 00:56:37,068 --> 00:56:40,530 Var är den riktiga mästaren? Där är han. Så fräsch! 659 00:56:41,656 --> 00:56:43,742 Den mannen är fräsch! 660 00:56:44,910 --> 00:56:46,953 Jag har en lila slips. 661 00:56:51,082 --> 00:56:52,667 För starkt, för snabbt. 662 00:56:54,920 --> 00:56:58,465 Pallar inte kraften. Pallar inte kraften. 663 00:57:07,098 --> 00:57:08,141 Där har vi den. 664 00:57:08,516 --> 00:57:13,063 Det är en knockout. Om nån stod framför skulle du ändå sänka honom. 665 00:57:13,188 --> 00:57:17,275 Så blir det. Det är din framtid. Din familjs framtid. 666 00:57:17,442 --> 00:57:22,530 - Okej, Conor? - Ja.-Nu kör vi, grabbar. 667 00:57:25,200 --> 00:57:27,786 - Bojorna lossas. - Frihet. 668 00:57:28,703 --> 00:57:35,335 Tre, två, ett! Gå in, gå in, gå in! 669 00:57:45,428 --> 00:57:48,390 Fjorton vinster i rad. 670 00:57:48,515 --> 00:57:55,605 2008 sa Conor McGregor att det var hans dröm att bli världsmästare i UFC. 671 00:57:55,730 --> 00:57:58,942 Sju år senare har han chansen. 672 00:57:59,067 --> 00:58:02,070 Obesegrad i över ett decennium- 673 00:58:02,195 --> 00:58:05,156 - världens bästa pound for pound-utövare- 674 00:58:05,282 --> 00:58:09,953 - den enda obestridda fjäderviktsmästaren i UFC. 675 00:58:10,078 --> 00:58:13,748 25-1, José Aldo! 676 00:58:13,832 --> 00:58:17,961 Ni kan reglerna. Skydda er och lyd alltid mina kommandon. 677 00:58:18,044 --> 00:58:21,506 Slåss hårt, men juste. Slå ihop handskarna om ni vill. 678 00:58:21,673 --> 00:58:24,175 Bra. Kliv tillbaka. Lycka till. 679 00:58:24,259 --> 00:58:27,929 José Aldo! Conor McGregor! 680 00:58:28,054 --> 00:58:32,267 Tidernas mest efterlängtade fjäderviktsmatch. 681 00:58:32,434 --> 00:58:36,187 - Nu kör vi! - Gröna shorts för vänsterhänte... 682 00:58:36,354 --> 00:58:37,731 ...Conor McGregor. 683 00:58:37,814 --> 00:58:41,526 Svarta shorts för mästaren José Aldo Jr. 684 00:58:41,651 --> 00:58:46,781 - Conor är avspänd och ler... - Jösses! Han slog honom. 685 00:58:46,865 --> 00:58:52,245 Conor McGregor är den nya UFC-fjäderviktsmästaren i världen! 686 00:58:52,829 --> 00:58:56,791 Otroligt! Efter första slaget. 687 00:58:58,376 --> 00:58:59,836 Däckade honom! 688 00:59:17,729 --> 00:59:21,274 Jag känner med José. Han var en fantastisk mästare. 689 00:59:21,399 --> 00:59:25,779 - Han förtjänade att gå längre. - Ni klarade det, sir! Gratulerar! 690 00:59:25,862 --> 00:59:28,907 Irland, baby. Vi klarade det! Ja! 691 00:59:46,675 --> 00:59:47,842 Inget stoppar dig. 692 00:59:47,926 --> 00:59:52,055 Tio år, ett slag. Tio år, ett slag. 693 00:59:55,350 --> 00:59:57,143 Jag älskar traditioner. 694 00:59:57,894 --> 01:00:00,939 För irländare! Älskar gaelerna. 695 01:00:01,022 --> 01:00:04,359 Ja, det är underbart. 696 01:00:06,069 --> 01:00:09,739 KILDARE, IRLAND CONORS HUS 697 01:00:17,539 --> 01:00:20,709 Kolla, så ensligt det ligger. 698 01:00:20,834 --> 01:00:24,337 Jävligt härligt ställe. Det första av många. 699 01:00:24,504 --> 01:00:28,341 Jag ska köpa mark och ha ett gym. Jag ska ha allt. 700 01:00:28,425 --> 01:00:31,845 Hästar och allt. En farm. 701 01:00:31,928 --> 01:00:35,640 En riktig gård. Det är en stor grej. 702 01:00:36,099 --> 01:00:39,394 Det ska jag göra när jag har slutat slåss. 703 01:00:40,770 --> 01:00:43,815 När det är avklarat börjar jag med det. 704 01:00:45,233 --> 01:00:48,278 - Nu börjar det. Conor McGregor! - Ser du? 705 01:00:48,403 --> 01:00:51,740 Svarta shorts för mästaren José Aldo. 706 01:00:51,907 --> 01:00:58,288 - Conor är avslappnad och ler... - Åh! Han däckade honom! 707 01:00:58,413 --> 01:01:02,751 Conor McGregor är den nya UFC-fjäderviktsmästaren i världen! 708 01:01:03,752 --> 01:01:08,590 Historia. Långt efter att jag är borta kommer det att visas. 709 01:01:08,715 --> 01:01:13,929 Fattar du? Folk kan titta tillbaka, jag kan titta tillbaka. 710 01:01:14,012 --> 01:01:16,723 Det känns fortfarande konstigt. 711 01:01:18,058 --> 01:01:21,311 Jag rör mig bättre än nånsin. 712 01:01:21,436 --> 01:01:25,273 Jag är i det stadiet där jag klarar allt. 713 01:01:25,857 --> 01:01:27,359 Jag klarar allt. 714 01:01:27,484 --> 01:01:30,612 Så känns det nu, efter det där. 715 01:01:30,737 --> 01:01:36,993 I det här läget, efter det jag har gjort klarar jag allt. 716 01:01:40,455 --> 01:01:43,583 Conor McGregor, du tog allt jag har kämpat för! 717 01:01:43,708 --> 01:01:48,964 Jag ska ge dig stryk! Den riktiga pengafajten är mot mig. 718 01:01:49,464 --> 01:01:53,218 UFC 196, vår fjäderviktsmästare Conor McGregor- 719 01:01:53,385 --> 01:01:56,846 - går upp till weltervikt för att möta Nate Diaz. 720 01:01:56,972 --> 01:01:58,223 Du slåss mot dvärgar. 721 01:01:58,348 --> 01:02:00,809 - Jag är ett lejon. - Kortväxta. 722 01:02:00,934 --> 01:02:03,228 Dina gasellvänner stirrar på ditt as. 723 01:02:03,311 --> 01:02:06,398 "Vi tänker aldrig korsa den här floden igen." 724 01:02:06,523 --> 01:02:10,277 Jag gillar honom. Han är så himla korkad. 725 01:02:12,487 --> 01:02:15,907 Jag kan fortsätta. Jag är världsmästare i fjädervikt. 726 01:02:16,032 --> 01:02:17,826 Men jag vill ha utmaningar. 727 01:02:18,910 --> 01:02:23,665 Jag gick upp igen. Fler frågor, högre förväntningar. 728 01:02:24,207 --> 01:02:26,710 - Tack, Conor. - Så snällt. Tack. 729 01:02:26,835 --> 01:02:29,879 Ingen annan i kampsportens historia- 730 01:02:30,005 --> 01:02:35,635 - har varit 27 år gammal och vunnit så många matcher. 731 01:02:35,760 --> 01:02:37,888 Jag har inget emot att komma nära. 732 01:02:38,013 --> 01:02:42,809 Men han skymde min sikt, så då bröt jag hans hand. 733 01:02:47,606 --> 01:02:50,150 Jag har kraschat nätet tio dagar i rad. 734 01:02:51,109 --> 01:02:52,861 Det är nåt helt nytt. 735 01:02:52,986 --> 01:02:55,822 En fjäderviktare går upp två viktklasser. 736 01:02:55,989 --> 01:02:58,533 Det finns många mesar i den här världen. 737 01:02:58,700 --> 01:03:02,329 Folk som inte tar risker går aldrig till nästa nivå. 738 01:03:03,455 --> 01:03:05,957 Så gör mästare. Det väcker intresse. 739 01:03:06,082 --> 01:03:10,420 En hungrig jävel som inte bryr sig om vem som står i hans väg. 740 01:03:10,587 --> 01:03:13,548 Besökarna blir fler, tittarsiffrorna ökar. 741 01:03:13,757 --> 01:03:18,094 27 år gammal, på absoluta toppen. Ingen ligger ens i närheten. 742 01:03:18,178 --> 01:03:23,516 Jag hade gärna mött mig själv. Tänk så många som skulle se det. 743 01:03:23,683 --> 01:03:25,894 Nu börjas det! 744 01:03:26,019 --> 01:03:30,190 Kom igen, Conor! Kom igen, Conor! 745 01:03:30,357 --> 01:03:34,653 Ja! Där ska vänstern sitta. 746 01:03:37,614 --> 01:03:39,824 Conor angriper tidigt. 747 01:03:41,284 --> 01:03:44,162 Rond ett är slut. 748 01:03:49,167 --> 01:03:50,543 Rond två! 749 01:03:51,544 --> 01:03:53,880 Conor klår upp Nate. 750 01:03:54,005 --> 01:03:57,259 Men i Diaz värld betyder det inget. 751 01:03:57,425 --> 01:04:01,930 För han kommer att slåss tills han inte kan slåss längre. 752 01:04:05,141 --> 01:04:06,726 Utmärkt närkamp här. 753 01:04:09,062 --> 01:04:12,857 Snygg vänster, höger från Nate. Stark jabb från Nate. 754 01:04:12,983 --> 01:04:15,443 Nate Diaz kommer igen i andra ronden. 755 01:04:15,569 --> 01:04:17,279 Stor skillnad. 756 01:04:17,404 --> 01:04:18,989 Där fick han in en bra en. 757 01:04:19,114 --> 01:04:22,659 - Han skadade honom. - Han skadade honom med vänstern. 758 01:04:23,868 --> 01:04:28,999 Och det kan han känna. Diaz med några hårda slag- 759 01:04:29,124 --> 01:04:32,752 - som träffade McGregors haka. Kära nån! 760 01:04:32,919 --> 01:04:36,673 Diaz ger sig på McGregor! 761 01:04:40,552 --> 01:04:44,222 Han träffade igen med en högerkrok. Och en till vänster! 762 01:04:44,389 --> 01:04:47,100 Och igen med en kombination! 763 01:04:47,183 --> 01:04:50,228 Se upp för giljotingreppet! 764 01:04:50,353 --> 01:04:54,900 - Diaz försöker få honom att ge upp. - Conor är illa ute. 765 01:04:55,025 --> 01:04:58,486 - Diaz öser på! - Kära nån! 766 01:04:58,612 --> 01:05:00,655 Han har tryckt ner honom. 767 01:05:00,822 --> 01:05:03,325 Så där! Han har fått strypgrepp. 768 01:05:04,868 --> 01:05:07,078 - Han ger upp! - Han klarade det! 769 01:05:07,203 --> 01:05:12,000 Det är över. Nate Diaz har besegrat Conor McGregor! 770 01:05:46,201 --> 01:05:49,663 - Bra jobbat, grabben. - Du är fortfarande mästare. 771 01:05:59,297 --> 01:06:01,049 Ledsen, grabbar. 772 01:06:04,427 --> 01:06:07,681 - Det är lugnt. - Ledsen, kompis. 773 01:06:07,889 --> 01:06:10,141 Lämna honom i fred. Stanna där. 774 01:06:12,686 --> 01:06:15,605 - Andra ronden, va? - Närmare slutet av den. 775 01:06:20,694 --> 01:06:25,657 Jag slog den där vänsterhanden. Han kom till korta många gånger. 776 01:06:25,782 --> 01:06:30,120 Jag fick till en uppercut, men han var på mig hela tiden. 777 01:06:33,415 --> 01:06:37,127 Jag fegade ur. Fegade ur. 778 01:06:40,005 --> 01:06:41,506 Här kommer Margaret. 779 01:06:41,631 --> 01:06:46,803 - Läget, Mags? Förlåt, mamma. - Sluta oroa dig. 780 01:06:48,680 --> 01:06:52,058 Det är som det är. 781 01:06:52,142 --> 01:06:56,104 Vi är ändå stolta över dig. Du har inget att skämmas för. 782 01:06:56,229 --> 01:07:00,150 - Vi är stolta över dig. - Den fan kan ta stryk. 783 01:07:02,277 --> 01:07:07,073 Du massakrerade honom hela tiden. Du kommer tillbaka, det lovar jag. 784 01:07:08,700 --> 01:07:11,828 Jag känner dig. Alla här känner dig. 785 01:07:13,747 --> 01:07:15,457 Fan också. 786 01:07:25,300 --> 01:07:29,596 Det är många som pratar. José Aldo hade nåt att säga. 787 01:07:29,721 --> 01:07:31,806 Jag har sett José. 788 01:07:31,973 --> 01:07:36,228 Han firar nån annans seger. Så gör inte en riktig mästare. 789 01:07:36,394 --> 01:07:40,440 Vi får se hur det går. Det är som det är. Just nu är jag bara... 790 01:07:42,150 --> 01:07:44,444 ...totalt nedslagen. 791 01:07:49,658 --> 01:07:54,621 Jag är inte förvånad. Jag visste att jag var bättre boxare och kampsportare. 792 01:07:54,704 --> 01:07:57,499 Bättre på jujutsu. 793 01:07:57,624 --> 01:07:59,834 Han har driv. Det går bra för honom. 794 01:07:59,960 --> 01:08:02,170 Jag önskar att jag hade hans stöd. 795 01:08:02,295 --> 01:08:06,925 Jag har hållit på länge. Det här var min 25:e match i UFC. 796 01:08:08,009 --> 01:08:12,681 Jag ligger på topp, så de bestämmer vad som händer sen. Vi får se. 797 01:08:42,335 --> 01:08:44,546 FEM MÅNADER SENARE 798 01:08:44,671 --> 01:08:48,508 EN RETURMATCH MOT DIAZ HAR PLANERATS 799 01:08:54,639 --> 01:09:00,395 Jag blev knäckt för hans skull. Det var hemskt att se matchen. 800 01:09:00,478 --> 01:09:03,732 När han förlorade ville jag bara se att han var okej. 801 01:09:03,857 --> 01:09:06,776 När han var okej, var jag det med. Men... 802 01:09:08,403 --> 01:09:11,907 Det är jobbigt att se. Det är hemskt att se matcherna. 803 01:09:12,657 --> 01:09:16,786 Han hoppar bara i det igen. Han vet att han är bättre. 804 01:09:16,912 --> 01:09:21,750 Efter några timmar ville han ha en returmatch, och det fick han. 805 01:09:21,875 --> 01:09:26,546 Så det var tillbaka till träningen igen och här är vi nu. 806 01:09:27,297 --> 01:09:31,134 Man lär sig alltid. Ingen kan allt. 807 01:09:33,261 --> 01:09:37,140 Vi tar honom den här gången. Det gör vi. 808 01:09:58,703 --> 01:10:01,498 Jag kan komma med en miljon ursäkter- 809 01:10:01,581 --> 01:10:06,878 - men jag förlorade. Jag gav allt och förlorade. Så är det. 810 01:10:07,003 --> 01:10:14,511 Jag tror jag vet varför det blev så. Vikten, den speciella träningen. 811 01:10:14,594 --> 01:10:18,974 Nu har jag chansen att åtgärda det. Jag har jobbat hårt för det här. 812 01:10:20,141 --> 01:10:22,102 Jag har jobbat väldigt hårt. 813 01:10:22,269 --> 01:10:24,563 Det är hemskt att vakna dagen efter. 814 01:10:24,688 --> 01:10:26,731 Man har tagit emot slag- 815 01:10:26,856 --> 01:10:30,026 - man har ont överallt, man har förlorat matchen. 816 01:10:30,193 --> 01:10:35,198 Så nere har jag aldrig varit. Man mår skit. 817 01:10:35,282 --> 01:10:37,951 Man har svikit alla. Man är ute och går- 818 01:10:38,076 --> 01:10:42,706 - och ser nåns mormor och tänker "Hon vet att jag förlorade". 819 01:10:42,831 --> 01:10:46,668 Hon tänker "Vilken loser. Du förlorade". 820 01:10:46,751 --> 01:10:49,421 Det bästa är att träna då. 821 01:10:49,546 --> 01:10:52,048 Så fort som möjligt. För att gå vidare. 822 01:10:57,053 --> 01:11:01,933 Om du står där kommer han att få panik. 823 01:11:02,058 --> 01:11:05,729 Slå mot benet hela tiden. Sänk huvudet och slå mot kroppen. 824 01:11:05,854 --> 01:11:07,397 Jag går in som Tyson. 825 01:11:12,152 --> 01:11:15,864 Jag började med det här för att slåss och tjäna pengar. 826 01:11:15,989 --> 01:11:20,368 Jag var inte ute efter resten. Resten hände och jag accepterade det- 827 01:11:20,493 --> 01:11:23,747 - men det enda jag verkligen vill är att slåss. 828 01:11:23,872 --> 01:11:25,457 Så jag får tiden att gå- 829 01:11:25,582 --> 01:11:28,668 - innan jag går in och börjar bombardera honom. 830 01:11:28,793 --> 01:11:32,923 Varenda utövare, team och tränare lever och dör i sin sista match. 831 01:11:34,674 --> 01:11:38,511 För vet ni vad? Vårt rykte står på spel. 832 01:11:38,637 --> 01:11:41,056 Vi är strukturerade och fokuserade. 833 01:11:41,723 --> 01:11:44,643 Struktur är nyckeln till framgång. 834 01:11:45,936 --> 01:11:50,357 Folk säger ditt och datt. Pessimisterna har ändå aldrig trott på mig. 835 01:11:50,482 --> 01:11:54,819 De kommer inte att göra det efter det här heller, så jag ignorerar dem. 836 01:11:56,488 --> 01:12:00,867 Måste du besegra Nate Diaz för att bekräfta det du har sagt? 837 01:12:00,992 --> 01:12:05,038 Absolut. Det viktigaste är att jag representerar mitt team. 838 01:12:05,205 --> 01:12:07,374 Jag vet varför det gick så. 839 01:12:07,540 --> 01:12:13,129 Lyckligtvis har jag chansen igen. Den 20 augusti får ni se den riktiga jag. 840 01:12:17,300 --> 01:12:19,469 Okej, då åker vi. 841 01:12:20,428 --> 01:12:23,890 Då åker vi. Kom igen. 842 01:12:24,683 --> 01:12:27,394 Läget, allihop? Tack för att ni kom i dag. 843 01:12:27,519 --> 01:12:29,854 Kan du berätta hur du känner nu? 844 01:12:29,938 --> 01:12:31,982 Conor McGregor är inte här. 845 01:12:32,065 --> 01:12:35,694 Vi har presskonferens. Den kan vara över innan han kommer. 846 01:12:36,319 --> 01:12:38,655 Frågor? Förutom om Conors försening. 847 01:12:40,323 --> 01:12:42,701 Presskonferensen har börjat utan dig. 848 01:12:42,826 --> 01:12:46,580 Okej. Dana sa "Vi börjar, med eller utan honom." 849 01:12:46,663 --> 01:12:51,960 "Han måste respektera tiden." Bara så att du vet. Hej då. 850 01:12:53,086 --> 01:12:58,508 Han var typ "Vi går in i en krigszon, men det visste vi ju!" 851 01:13:04,097 --> 01:13:05,682 Nate, tycker du- 852 01:13:05,765 --> 01:13:11,605 - att du har avslöjat att Conor McGregor är bättre på att prata än att slåss? 853 01:13:11,688 --> 01:13:16,067 Jag besegrade honom och det trodde jag hela tiden. 854 01:13:17,485 --> 01:13:23,491 - McGregor tror att han ska vinna. - Det sa han förra gången med. 855 01:13:24,451 --> 01:13:28,330 Antingen ljuger han eller försöker övertyga sig själv. 856 01:13:28,455 --> 01:13:34,377 Men när han lägger sig minns han vad som hände förra gången. 857 01:13:38,673 --> 01:13:42,385 Kan du berätta varför du är sen till presskonferensen? 858 01:13:42,510 --> 01:13:44,012 Det var mycket trafik. 859 01:13:44,137 --> 01:13:48,099 McGregor ska nog uppträda, för stället är packat. 860 01:13:48,767 --> 01:13:51,895 - Fan ta ditt team! - Fan ta ditt team. 861 01:13:53,605 --> 01:13:55,565 Ni kan inte göra nåt. 862 01:13:56,608 --> 01:13:59,736 Håll käften. Ni kan fan inte göra nåt. 863 01:13:59,861 --> 01:14:03,657 Nej, ni är de som inte kan göra nåt. Försvinn härifrån! 864 01:14:11,414 --> 01:14:13,041 Vi avslutar. Ta ut dem. 865 01:14:14,251 --> 01:14:15,919 Ledsen, vi ses på lördag. 866 01:14:17,754 --> 01:14:19,589 Dee filmade det. 867 01:14:19,714 --> 01:14:21,758 Han såg mig i ögonen och blev spak. 868 01:14:22,551 --> 01:14:27,514 Skit i det. Skit i det. Är det sant? Alltså, det är... 869 01:14:27,639 --> 01:14:30,225 - För helvete! - Ni måste vara smarta. 870 01:14:30,433 --> 01:14:33,562 - Jag är den enda som kastar flaskor. - Gör inte det. 871 01:14:33,687 --> 01:14:37,482 Du såg ju att de kastade. Jag gav bara igen. 872 01:14:37,649 --> 01:14:41,027 Jag tänker ta den smale jäveln. 873 01:14:46,825 --> 01:14:50,787 Kastar flaskor som puckon. Det var korkat. 874 01:14:51,329 --> 01:14:55,875 De behövde bara gå ut. Göra sin sak och gå ut. 875 01:14:56,001 --> 01:15:01,381 Kastas det flaskor blir det annorlunda. Det är mer än en match nu. 876 01:15:01,506 --> 01:15:04,801 Den studsade mot hennes armbåge. Då fick jag nog. 877 01:15:04,885 --> 01:15:07,429 Utöver allt annat. Seriöst, det är... 878 01:15:07,554 --> 01:15:10,348 - Jag struntar i matchen. - Jag förstår dig. 879 01:15:10,473 --> 01:15:13,018 Men fattar du varför det är korkat? 880 01:15:13,184 --> 01:15:15,812 Fast jag förstår din reaktion. 881 01:15:37,834 --> 01:15:42,797 Officiell vikt-76 kg! 882 01:15:44,883 --> 01:15:49,763 Han borde ha dödat mig, för jag tänker döda dig och hela ditt jävla team! 883 01:15:49,888 --> 01:15:51,806 Du och steroidtöntarna! 884 01:16:04,819 --> 01:16:08,740 Var är Dylan? Var fan är Dylan nu? För helvete. 885 01:16:19,167 --> 01:16:24,381 Taktik och teknik. Det gäller för mig nu. 886 01:16:24,506 --> 01:16:29,052 - Illusionen av galenskap är... - Det drar ihop sig. 887 01:16:29,219 --> 01:16:32,764 Litet gäng, gå in, steg för steg. 888 01:16:32,847 --> 01:16:36,726 Inga galna närkamper, häng på honom. Välj dina slag. 889 01:16:44,317 --> 01:16:48,655 Det finns så många frågor, men Nate Diaz kan känna sig säker. 890 01:16:48,780 --> 01:16:54,035 Han har styrkan och storleken. Vi får nog se den gamle Diaz. 891 01:16:54,160 --> 01:16:59,249 Hörni, nu får ni gissa. Får Conor McGregor sin hämnd? 892 01:16:59,374 --> 01:17:03,044 - Nej, Diaz kommer att ta honom. - Jag tror på Diaz. 893 01:17:03,128 --> 01:17:06,631 Ja, jag säger också Diaz. Han är större och starkare. 894 01:17:06,798 --> 01:17:09,134 Han sätter punkt i tredje ronden. 895 01:17:32,991 --> 01:17:35,785 - Allt bra? - Ja då. 896 01:17:40,040 --> 01:17:45,170 - Okej, grabbar. Nu kör vi. - Kom igen, kom igen, kom igen. 897 01:18:05,774 --> 01:18:09,486 Ni kan reglerna. Skydda er och lyd alltid mina kommandon. 898 01:18:09,653 --> 01:18:12,989 Slåss hårt, men juste. Slå ihop handskarna om ni vill. 899 01:18:13,073 --> 01:18:14,616 Lycka till, båda två. 900 01:18:14,741 --> 01:18:18,453 Matchen består av fem ronder à fem minuter. 901 01:18:19,788 --> 01:18:22,958 Conor vill ha gottgörelse. 902 01:18:27,837 --> 01:18:30,173 Han fick honom i obalans. 903 01:18:31,007 --> 01:18:32,634 En rak vänster. 904 01:18:35,053 --> 01:18:39,224 Han sparkar Nate hårt. Nate har problem med det benet. 905 01:18:39,349 --> 01:18:41,017 Han rör det konstigt. 906 01:18:41,101 --> 01:18:45,438 Matchen går enligt plan så här långt för McGregor. 907 01:18:46,314 --> 01:18:48,358 1-0 McGregor. 908 01:18:48,817 --> 01:18:53,154 Fortsätt sparka, ta inte i. Du har fyra ronder kvar. 909 01:18:55,574 --> 01:18:57,033 En rejäl vänster! 910 01:18:58,326 --> 01:18:59,869 Han krossar honom. 911 01:19:04,040 --> 01:19:06,876 Nate pressar honom. Conor tacklar av. 912 01:19:07,002 --> 01:19:08,378 Nate rör sig framåt. 913 01:19:08,503 --> 01:19:12,924 Och han får honom i obalans. Nu är det fight! 914 01:19:13,049 --> 01:19:17,137 Nate Diaz red ut stormen och nu är Conor McGregor illa ute. 915 01:19:19,055 --> 01:19:24,185 - Wow! - Nu blev det riktigt intressant. 916 01:19:25,478 --> 01:19:30,317 Det här är varför du kämpar varje dag. Hämta dig. 917 01:19:30,442 --> 01:19:34,404 Nathan, tryck honom mot buren! Jabba med vänsterhanden. 918 01:19:34,529 --> 01:19:36,907 Låt honom inte slå med vänstern! 919 01:19:45,957 --> 01:19:47,834 Conor andas tungt, Mike. 920 01:19:49,044 --> 01:19:52,005 Conor har tacklat av påtagligt. 921 01:19:52,088 --> 01:19:56,092 - Och det märker Nate. - Nate fick honom i obalans. 922 01:19:57,219 --> 01:19:58,553 Conor andas djupt. 923 01:19:58,720 --> 01:20:01,556 Och publiken skanderar "Diaz!" 924 01:20:07,270 --> 01:20:09,147 Kom igen! 925 01:20:09,314 --> 01:20:12,359 Bra jobbat. Han slår mot kroppen. 926 01:20:12,484 --> 01:20:14,778 McGregor är illa ute. 927 01:20:14,903 --> 01:20:17,572 Diaz försöker knocka honom! 928 01:20:17,739 --> 01:20:21,910 Stora problem för McGregor. Rondens slutsekunder. 929 01:20:22,827 --> 01:20:24,329 Han försöker överleva. 930 01:20:32,921 --> 01:20:35,966 Fantastisk rond från Nate Diaz! 931 01:20:36,091 --> 01:20:38,176 Hämta dig. 932 01:20:40,679 --> 01:20:43,807 De sista ronderna, sen är det över. 933 01:20:48,728 --> 01:20:51,106 Du vinner clincherna hela tiden. 934 01:20:51,189 --> 01:20:54,985 Om du hamnar mot stängslet lyfter du händerna. 935 01:20:55,151 --> 01:20:58,863 Du kan ta emot dem med armarna. Det är bara smällar. 936 01:20:58,989 --> 01:21:02,867 Hämta dig. Du har gott om tid. Skölj och spotta. 937 01:21:05,036 --> 01:21:07,497 Nu gäller det. För mästerskapstiteln. 938 01:21:28,685 --> 01:21:34,274 - Conor har fått ny energi. - Han har hämtat sig, Mike. 939 01:21:41,323 --> 01:21:44,284 Fem minuter till ditt livs match. 940 01:21:47,537 --> 01:21:51,625 Nu är det fight, mina damer och herrar. 941 01:21:53,168 --> 01:21:57,297 Största matchen i MMA:s historia och de kämpar vidare. 942 01:22:11,478 --> 01:22:14,272 Wow! Vilken fight! 943 01:22:16,024 --> 01:22:19,986 - De lämnade allt i ringen. - Vilken fight! 944 01:22:21,363 --> 01:22:25,158 De gav allt de hade- 945 01:22:25,283 --> 01:22:29,579 - och oavsett resultat var det en fantastisk prestation av båda. 946 01:22:29,704 --> 01:22:33,917 Fantastisk jävla fight. Du är en liten mexikansk kämpe. 947 01:22:35,293 --> 01:22:39,673 Medan domarna fattar ett beslut... 948 01:22:39,798 --> 01:22:45,512 Det här är de längsta minuterna i McGregors och Diaz liv. 949 01:22:45,679 --> 01:22:47,013 Okej, det är inne. 950 01:22:47,138 --> 01:22:52,561 Mina damer och herrar, efter fem ronder tittar vi på domarnas poäng. 951 01:22:52,686 --> 01:22:55,689 40-47 McGregor. 952 01:22:55,855 --> 01:22:59,276 47-47 och 48-47. 953 01:22:59,359 --> 01:23:02,779 Vinnaren genom majoritetsbeslut: 954 01:23:02,904 --> 01:23:10,704 "Notorious" Conor McGregor! 955 01:23:10,829 --> 01:23:14,249 Där fick ni, era jävlar! Kungen är tillbaka. 956 01:23:30,599 --> 01:23:33,685 Herregud, jag har aldrig sett en sån fight. 957 01:23:33,810 --> 01:23:36,146 - Vilken jävla fight. - Episk. 958 01:23:36,229 --> 01:23:40,066 Båda är rabiata, det var en tidernas bästa fighter. 959 01:23:40,191 --> 01:23:43,486 Ja, vilken jävla fight! 960 01:23:50,285 --> 01:23:53,663 De tvivlade på mig. Varenda en av er tvivlade på mig. 961 01:23:53,788 --> 01:23:57,417 - Tvivla på mig nu. - Kungen är tillbaka. 962 01:23:57,584 --> 01:24:00,962 - Tvivla på mig nu. - Där fick ni, era jävlar! 963 01:24:01,087 --> 01:24:04,341 Där fick ni, era jävlar. Kungen är tillbaka. 964 01:24:04,966 --> 01:24:09,387 Alla tvivlade på mig. Alla tvivlade på mig. 965 01:24:09,471 --> 01:24:12,933 Tvivla på mig nu. Tvivla på mig nu. 966 01:24:20,649 --> 01:24:25,195 Vilken kväll. Vilken kväll. Han vägde typ 86 kg. 967 01:24:25,320 --> 01:24:30,659 Han vägde typ 11 kg mer än jag. Det är jävligt underbart. 968 01:24:43,630 --> 01:24:49,511 48 TIMMAR SENARE 969 01:24:57,394 --> 01:25:02,524 Före Diaz var ditt mål att bli mästare i två viktklasser. 970 01:25:02,649 --> 01:25:05,402 - Är det så än? - Klart som fan. 971 01:25:07,112 --> 01:25:13,410 Absolut. Jag drömmer fortfarande om två, kanske tre bälten på axeln. 972 01:25:13,493 --> 01:25:21,042 Så där ja. Ända fram. Fem, fyra, tre, två, ett. 973 01:25:21,167 --> 01:25:22,836 Bra. 974 01:25:38,143 --> 01:25:40,186 CONOR BESEGRAR EDDIE ALVAREZ- 975 01:25:40,270 --> 01:25:41,897 -I KAMPEN OM LÄTTVIKTSTITELN 976 01:25:42,063 --> 01:25:45,483 HAN ÄR DEN FÖRSTA SOM INNEHAR TVÅ UFC-BÄLTEN SAMTIDIGT 977 01:25:49,487 --> 01:25:53,533 Min dröm har besannats. Så snyggt! 978 01:25:54,242 --> 01:25:56,703 Så snyggt! Gud välsigne. 979 01:26:07,214 --> 01:26:08,798 Härligt. 980 01:26:11,468 --> 01:26:13,887 Nåns nolla kommer inte att hålla. 981 01:26:14,054 --> 01:26:17,557 Jag tänker slå ner dem som bowlingkäglor. 982 01:26:17,682 --> 01:26:20,268 Hur känns det att polarisera världen? 983 01:26:20,435 --> 01:26:22,312 Jag förändrar världen. 984 01:26:26,483 --> 01:26:31,154 Ett, två, tre. Fan ta Mayweather! 985 01:26:31,446 --> 01:26:35,659 Du är 40 år. Klä dig efter din ålder. 986 01:26:41,373 --> 01:26:43,458 Livet är härligt. Jag lever min dröm. 987 01:26:43,541 --> 01:26:47,712 Jag skriver historia och njuter av varje stund. 988 01:26:50,507 --> 01:26:54,886 Gud gör inga misstag. Och Gud skapade bara en perfekt sak: 989 01:26:55,011 --> 01:26:56,555 Min statistik. 990 01:26:56,680 --> 01:26:59,432 Han psykar inte mig. Jag sitter barbröstad- 991 01:26:59,516 --> 01:27:01,601 -i minkpäls. Jag bryr mig inte. 992 01:27:09,734 --> 01:27:13,113 Vi är sex veckor ifrån sporthistoriens största match- 993 01:27:13,238 --> 01:27:14,573 -och jag blir 29 i dag. 994 01:27:37,012 --> 01:27:38,805 Vad gör jag? 995 01:27:39,598 --> 01:27:42,684 Han blir mer uppmärksam för var dag. Förstår ni? 996 01:28:04,623 --> 01:28:09,044 - Jag försöker psyka dig. - Försök du bara. 997 01:28:15,050 --> 01:28:17,761 Det kommer att bli allt galnare. 998 01:28:17,886 --> 01:28:22,307 Jag är så tacksam att jag har det här livet. 999 01:28:48,250 --> 01:28:52,754 TROTS ATT HAN BESEGRAS GÅR CONOR TIO RONDER- 1000 01:28:52,879 --> 01:28:56,883 - MOT SIN GENERATIONS BÄSTA BOXARE, FLOYD MAYWEATHER 1001 01:28:58,593 --> 01:29:02,138 Översättning: Cecilia Lindmark BTI Studios