1 00:02:17,291 --> 00:02:19,833 Stop, Yash. Stop. 2 00:02:31,750 --> 00:02:36,583 Long live India. Long live India. India... 3 00:02:41,958 --> 00:02:42,833 Hey. 4 00:02:43,333 --> 00:02:45,541 Mr. Pranab's dog bit Mr. Vajpayee. 5 00:02:46,583 --> 00:02:48,708 Mr. Pranab? You mean, Pranab Mukherjee? 6 00:02:48,791 --> 00:02:51,666 Yes! The dog bit him on his walk. 7 00:02:52,125 --> 00:02:54,000 Oh no! Now that's 14 injections. 8 00:02:54,083 --> 00:02:55,583 That's not written here. 9 00:02:55,666 --> 00:02:57,666 -He has no choice. -Oh, no! 10 00:02:57,750 --> 00:02:58,583 What is it? 11 00:02:58,666 --> 00:03:00,666 -There's eggplant on the pen. -So? 12 00:03:01,041 --> 00:03:03,125 I told you many times not to come during lunch. 13 00:03:03,208 --> 00:03:05,875 Eggplant! It's not poison, is it? 14 00:03:06,875 --> 00:03:07,750 Strange fellow. 15 00:03:07,833 --> 00:03:10,333 -Who eats eggplant every day? -Well, I do. 16 00:03:10,583 --> 00:03:13,625 -Every day? -Yes. I like it. 17 00:03:13,708 --> 00:03:14,958 Careful. 18 00:03:16,041 --> 00:03:17,083 What's that? 19 00:03:19,250 --> 00:03:20,625 -What is it? -An invitation. 20 00:03:20,708 --> 00:03:23,041 -To what? -The World Cup. 21 00:03:23,125 --> 00:03:24,083 Really? 22 00:03:24,833 --> 00:03:27,000 The dacoit Phoolan Devi is surrendering. 23 00:03:27,083 --> 00:03:30,416 -I hear she's beautiful. -There's no photo. 24 00:03:30,625 --> 00:03:33,625 Look! The launch of the Maruti car. 25 00:03:42,000 --> 00:03:42,916 Yes? 26 00:03:43,000 --> 00:03:44,958 Kapil Dev, Mohinder Amarnath, 27 00:03:45,375 --> 00:03:48,875 Madan Lal, Kirti Azad, Sunil Valson. 28 00:03:49,458 --> 00:03:51,958 Why are you taking their bags with you, Mr. Singh? 29 00:03:52,500 --> 00:03:55,750 Because they're already in England, playing County Cricket. 30 00:03:55,833 --> 00:03:57,000 Okay. 31 00:03:57,083 --> 00:03:59,625 These guys replaced Gavaskar as the captain! 32 00:04:00,250 --> 00:04:01,541 -Can he do it? -Yes. 33 00:04:01,625 --> 00:04:02,708 In England? 34 00:04:03,291 --> 00:04:04,958 He can't even speak English. 35 00:04:06,708 --> 00:04:09,291 -But he is a good cricket player. -So what? 36 00:04:10,791 --> 00:04:12,583 When are you back, Mr. Singh? 37 00:04:12,666 --> 00:04:14,791 When there are no more matches to play. 38 00:04:14,875 --> 00:04:17,875 The East Africans aren't playing. Who will you defeat? 39 00:04:18,541 --> 00:04:21,750 The Cricket Board isn't even hosting a farewell party. 40 00:04:22,250 --> 00:04:24,625 Bye. Good luck! Take care. See you. 41 00:04:24,708 --> 00:04:26,666 We'll celebrate when we're back. 42 00:04:26,750 --> 00:04:28,041 Celebrate what? 43 00:04:31,375 --> 00:04:32,333 Good luck, Mr. Singh. 44 00:04:33,208 --> 00:04:34,541 All the best. 45 00:05:09,833 --> 00:05:10,750 Well bowled, Kaps! 46 00:05:10,833 --> 00:05:14,250 Mr. Dev. Your call has been connected, sir. 47 00:05:16,791 --> 00:05:17,875 Hello, Romi. 48 00:05:17,958 --> 00:05:21,625 Romi isn't home, Kuku. Talk to me instead. 49 00:05:23,458 --> 00:05:25,083 What will happen here? 50 00:05:25,166 --> 00:05:28,166 Half the kids are drinking milk, the rest are playing cricket. 51 00:05:28,250 --> 00:05:31,666 You should play cricket all day and drink gallons of milk. 52 00:05:31,750 --> 00:05:33,916 Why didn't you tell us that you've dialed London? 53 00:05:34,541 --> 00:05:37,708 Pinky, Happi, Guddo! Come, a call from London. 54 00:05:37,791 --> 00:05:40,166 And you... Meshi! Call Kake too. 55 00:05:40,291 --> 00:05:41,541 Come here! 56 00:05:41,625 --> 00:05:43,416 -Pass me the phone. -Here you go. 57 00:05:44,875 --> 00:05:46,708 Hello, Kuku! 58 00:05:46,791 --> 00:05:47,791 Yes, Mom. 59 00:05:47,875 --> 00:05:50,750 -Are you wearing your sweater? -Yes, Mom. I will. 60 00:05:50,833 --> 00:05:54,208 Son, win the Cup and come home. 61 00:05:56,333 --> 00:05:57,291 Yes, Mom. 62 00:05:57,791 --> 00:05:59,000 Tell me. 63 00:05:59,083 --> 00:06:00,000 Hello. 64 00:06:00,333 --> 00:06:02,458 Hello. 65 00:06:02,541 --> 00:06:03,666 Hello. 66 00:06:08,916 --> 00:06:10,541 It got disconnected. 67 00:06:10,916 --> 00:06:12,958 I didn't get a chance to talk. 68 00:06:17,375 --> 00:06:18,458 Kapil, catch! 69 00:06:19,041 --> 00:06:20,375 Impossible! 70 00:06:20,666 --> 00:06:23,375 If Kapil catches it, I'll do anything he wants me to. 71 00:06:26,250 --> 00:06:29,125 Sorry, sorry. That was tough. 72 00:06:29,250 --> 00:06:32,208 Jimmy said, if you catch it, you can ask for anything. 73 00:06:32,291 --> 00:06:36,291 I'll ask him to teach me English before the World Cup starts. 74 00:06:37,125 --> 00:06:39,916 Asking for my life would be easier! 75 00:06:41,083 --> 00:06:43,166 That reminds me. Did you talk to Mr. Lala today? 76 00:06:43,666 --> 00:06:46,833 -I'll do it right away. Hold this. -Give him my regards. 77 00:06:46,916 --> 00:06:49,458 He isn't scared of the world's fastest bowlers, 78 00:06:49,541 --> 00:06:52,125 but trembles when he hears Mr. Lala's name. 79 00:06:52,500 --> 00:06:56,083 Mr. Lala, they're not playing proper cricket. 80 00:06:56,166 --> 00:06:58,916 60 overs. Starts in the morning and ends in the evening. 81 00:06:59,000 --> 00:07:01,041 If this continues, the game 82 00:07:01,125 --> 00:07:04,125 -will be reduced to 10 or 20 overs. -Mr. Sharma, what nonsense! 83 00:07:04,208 --> 00:07:06,875 -Mr. Jimmy is on the line. -He'll live a hundred years. 84 00:07:07,666 --> 00:07:10,750 Hello, Jimmy, my son. How are you? 85 00:07:11,375 --> 00:07:14,791 Yash will get two bottles of pickle for you. 86 00:07:15,666 --> 00:07:18,333 Mr. Singh, why do you have so many bottles of pickle? 87 00:07:18,791 --> 00:07:21,166 -Sir. -Will you open a store in London? 88 00:07:21,250 --> 00:07:24,333 No. The food there is bland. 89 00:07:24,583 --> 00:07:27,166 We can't eat without pickles. 90 00:07:27,291 --> 00:07:30,625 Well, sir, you'll have to pay excess baggage fees 91 00:07:30,833 --> 00:07:32,666 or leave some behind. 92 00:07:34,291 --> 00:07:36,125 Give me a receipt for the excess baggage. 93 00:07:37,416 --> 00:07:38,250 What is it? 94 00:07:38,333 --> 00:07:39,958 Mr. Man, we're vegetarians. 95 00:07:40,083 --> 00:07:41,791 -How will we eat there? -Yeah. 96 00:07:41,958 --> 00:07:44,083 Mr. Singh, that's Rs. 9800. 97 00:07:44,166 --> 00:07:46,708 But, sir, I don't have that much on me. 98 00:07:46,958 --> 00:07:47,958 Here. 99 00:07:48,583 --> 00:07:51,000 Ask your office to pay the money tomorrow. 100 00:07:51,083 --> 00:07:52,583 -How would I know? -Yes. 101 00:07:54,250 --> 00:07:56,625 Mr. Singh! Will you do me a favor? 102 00:07:56,708 --> 00:07:59,416 -Can you get me an autograph? -You can ask them now. 103 00:08:00,375 --> 00:08:01,375 No, no. 104 00:08:01,541 --> 00:08:02,916 I mean, Viv Richards. 105 00:08:03,875 --> 00:08:05,083 Do get it. 106 00:08:05,416 --> 00:08:06,791 Don't forget. 107 00:08:07,250 --> 00:08:08,666 Thank you very much. 108 00:08:10,500 --> 00:08:14,166 I'll get you Queen Elizabeth's autograph too. You fool! 109 00:08:15,333 --> 00:08:16,416 Sunil Gavaskar. 110 00:08:19,541 --> 00:08:20,833 Syed Kirmani. 111 00:08:23,708 --> 00:08:24,666 Yashpal Sharma. 112 00:08:27,833 --> 00:08:29,291 Krishnamachari Srikkanth. 113 00:08:30,791 --> 00:08:31,916 Dilip Vengsarkar. 114 00:08:33,916 --> 00:08:34,875 Roger Binny. 115 00:08:36,458 --> 00:08:38,000 Balwinder Singh Sandhu. 116 00:08:39,666 --> 00:08:41,000 Sandeep Patil. 117 00:08:42,416 --> 00:08:43,500 Ravi Shastri. 118 00:08:45,291 --> 00:08:46,291 PR Man Singh. 119 00:09:23,958 --> 00:09:25,583 Where's our team bus? 120 00:09:25,750 --> 00:09:29,000 No, no. There is no bus here for the Indian team. 121 00:09:29,083 --> 00:09:31,083 We are standing outside the gate. 122 00:09:31,875 --> 00:09:34,708 At the arrival zone... Where everyone exits. 123 00:09:34,958 --> 00:09:38,166 You mean on the flight! When? 124 00:09:38,625 --> 00:09:42,125 -We've been waiting... -Rascal! You just got engaged. 125 00:09:42,208 --> 00:09:44,750 -Yes. -Stay away from it. 126 00:09:44,916 --> 00:09:46,208 Boys, the bus is here. 127 00:09:48,916 --> 00:09:51,375 -Tell me more. -Let's get on the bus. 128 00:09:51,750 --> 00:09:55,291 -Tell me. Did something happen? -None of your business. 129 00:09:55,375 --> 00:09:56,583 -Let's go. -Tell me! 130 00:09:58,041 --> 00:10:01,166 Patla told the air hostess on our flight, 131 00:10:01,416 --> 00:10:04,166 "Hi, I'm Sandeep Patil. Sandy to you." 132 00:10:04,291 --> 00:10:06,500 Then Yashpal out of pressure says, 133 00:10:06,625 --> 00:10:08,875 "Hi, I'm Yash to you." 134 00:10:08,958 --> 00:10:11,958 The rascal added if India wins the World Cup, 135 00:10:12,208 --> 00:10:13,625 he'll eat this newspaper. 136 00:10:14,666 --> 00:10:18,333 Ballu was next. And you know what he said? 137 00:10:18,541 --> 00:10:21,583 He says to her, "Hi, I'm Balwinder Singh Sandhu." 138 00:10:22,375 --> 00:10:23,583 "Balls to you!" 139 00:10:25,375 --> 00:10:28,500 Listen, everyone. 140 00:10:30,083 --> 00:10:34,958 Today they could only manage bread, butter and salad for the vegetarians. 141 00:10:35,375 --> 00:10:37,750 -Shit. -Why give me that look, Cheeka? 142 00:10:37,833 --> 00:10:40,541 -I'll sort it out tomorrow. -Listen up, soldiers! 143 00:10:40,958 --> 00:10:43,416 First of all, welcome to London! 144 00:10:45,958 --> 00:10:49,250 We must play four warm-up matches before the tournament. 145 00:10:50,541 --> 00:10:51,958 Let's make a most of it. 146 00:10:53,708 --> 00:10:59,000 This moment is frozen in time 147 00:11:05,958 --> 00:11:07,791 Add more spice. It'll taste better. 148 00:11:08,708 --> 00:11:11,500 -What? -South Indian. 149 00:11:14,958 --> 00:11:20,291 A glorious dream is a few steps away 150 00:11:22,208 --> 00:11:24,041 You guys eat all junk. 151 00:11:29,041 --> 00:11:34,541 Today belongs to you 152 00:11:39,208 --> 00:11:40,875 Come on, get out. 153 00:11:42,833 --> 00:11:44,166 Hello, Simran. 154 00:11:44,250 --> 00:11:47,000 -Did you get there safely? -Yes, I'm in London. 155 00:11:47,083 --> 00:11:49,791 -Have you eaten? -Yes, I have. 156 00:11:49,916 --> 00:11:53,625 -The air hostess served us. It was nice. -"Nice?" The air hostess? 157 00:11:54,041 --> 00:11:55,375 No, the food was tasty. 158 00:11:55,916 --> 00:11:59,041 Cross the bumpy roads ahead 159 00:11:59,125 --> 00:12:00,291 Good ball, Kaps. 160 00:12:02,541 --> 00:12:03,958 What a shot! It's a boundary, bro. 161 00:12:05,666 --> 00:12:06,666 Inswinger. 162 00:12:10,291 --> 00:12:12,166 Easy, Cheeka. It's only net practice. 163 00:12:12,250 --> 00:12:14,291 When I hit, I hit hard. 164 00:12:14,416 --> 00:12:16,416 I don't know to play defence. 165 00:12:16,541 --> 00:12:19,000 I only know to play hard. Go, go bowl. 166 00:12:20,000 --> 00:12:21,958 Kapil, I'll end up hitting his head. 167 00:12:22,083 --> 00:12:24,750 Forget it, Maddi Paa. He doesn't know defence. 168 00:12:25,333 --> 00:12:27,916 Now, Mr. Man Singh. How may I help you? 169 00:12:28,500 --> 00:12:32,208 This pass says entry to all stadiums except Lord's. 170 00:12:32,500 --> 00:12:35,083 But India doesn't have any game at Lord's. 171 00:12:35,208 --> 00:12:37,500 But the Finals are at Lord's, right? 172 00:12:39,625 --> 00:12:43,916 So Mr. Man Singh, if and when India reaches the final, 173 00:12:44,750 --> 00:12:47,250 we shall happily issue you the pass. 174 00:12:54,916 --> 00:12:56,083 Okay. 175 00:12:57,916 --> 00:12:59,375 Be ready! Come on! 176 00:12:59,791 --> 00:13:01,208 Inswinger. 177 00:13:02,625 --> 00:13:07,458 When you bowl an inswinger, must you telegram the batsman? 178 00:13:08,291 --> 00:13:11,333 Hide your grip. Come on! Again. 179 00:13:26,666 --> 00:13:28,041 That's good. 180 00:13:29,000 --> 00:13:31,208 Where have you been, Mr. Man? 181 00:13:32,166 --> 00:13:35,375 -Learning a lesson. -What lesson? 182 00:13:36,125 --> 00:13:39,250 We got independence 35 years ago, 183 00:13:41,583 --> 00:13:44,041 but we haven't yet won respect, Captain. 184 00:13:58,666 --> 00:13:59,708 Ballu. 185 00:14:08,791 --> 00:14:11,375 A girl? In Ballu's room? 186 00:14:11,458 --> 00:14:15,375 Yes! She must've just showered because her hair was wet. 187 00:14:15,458 --> 00:14:18,125 -And Ballu? -Must have been in the shower? 188 00:14:18,208 --> 00:14:21,958 Why weren't they bathing together? I'll find out. 189 00:14:22,041 --> 00:14:24,916 Do you plan to rub their backs with soap? 190 00:14:26,208 --> 00:14:28,416 No! It can't be Ballu. 191 00:14:28,791 --> 00:14:30,458 It just can't be him. 192 00:14:30,541 --> 00:14:32,500 He just got engaged to Simran. 193 00:14:33,541 --> 00:14:37,500 There was a girl near the nets. Maybe it was... 194 00:14:41,250 --> 00:14:42,375 Kaps... 195 00:14:45,625 --> 00:14:46,750 Thank you, Kaps. 196 00:14:56,125 --> 00:14:57,416 What is it? 197 00:15:10,583 --> 00:15:11,458 Catch it! 198 00:15:16,166 --> 00:15:17,583 Howzat? 199 00:15:30,000 --> 00:15:30,916 Catch! 200 00:15:34,625 --> 00:15:38,625 Another wicket down for India. They're looking in trouble here. 201 00:15:38,708 --> 00:15:41,083 Just 82/5. 202 00:15:41,166 --> 00:15:44,125 Not a very good start to their World Cup preparations. 203 00:15:44,250 --> 00:15:45,666 This team is hopeless. 204 00:15:45,750 --> 00:15:47,875 Don't lose face here. 205 00:15:47,958 --> 00:15:50,208 We'll be disgraced. 206 00:15:50,583 --> 00:15:53,375 At least win one match. Just one. 207 00:15:55,250 --> 00:15:57,000 Kapil Dev! 208 00:15:57,833 --> 00:15:59,083 Kapil Dev! 209 00:15:59,708 --> 00:16:01,208 Autograph, please. 210 00:16:08,333 --> 00:16:10,791 -I'm a fast bowler too. -Whoa. 211 00:16:11,541 --> 00:16:13,625 -Do you drink milk too? -Yes. 212 00:16:13,833 --> 00:16:16,500 Cheer loudly when you come to watch the match. 213 00:16:17,750 --> 00:16:19,500 I won't come to watch the match. 214 00:16:20,000 --> 00:16:22,833 Dad says, "India never wins. 215 00:16:23,375 --> 00:16:26,083 So, why waste money on tickets?" 216 00:16:35,333 --> 00:16:37,708 Kapil, in the run-up to the World Cup, 217 00:16:37,791 --> 00:16:39,875 your team has lost three practice matches. 218 00:16:39,958 --> 00:16:42,333 One against a minor county. 219 00:16:44,208 --> 00:16:45,416 You talk... 220 00:16:46,750 --> 00:16:48,750 You talk like fast bowler. 221 00:16:50,541 --> 00:16:53,666 Can you talk slow like spin bowler? 222 00:16:54,375 --> 00:16:56,291 My hand little tight in English. 223 00:16:57,000 --> 00:17:01,625 What do you think are your team's chances in the World Cup? 224 00:17:03,583 --> 00:17:06,041 We here to win! 225 00:17:07,708 --> 00:17:08,958 To win the World Cup? 226 00:17:11,125 --> 00:17:13,583 What else we here for? 227 00:17:20,750 --> 00:17:23,166 In the history of the World Cup, 228 00:17:23,458 --> 00:17:25,708 the West Indies haven't lost a match. 229 00:17:26,208 --> 00:17:27,250 Not one! 230 00:17:27,958 --> 00:17:29,125 Michael Holding. 231 00:17:29,375 --> 00:17:31,166 He's known as "Whispering Death." 232 00:17:34,250 --> 00:17:37,250 It's like a bullet, if it hits you 233 00:17:38,083 --> 00:17:39,125 you're dead. 234 00:17:41,416 --> 00:17:43,208 That's Andy Roberts. 235 00:17:43,291 --> 00:17:44,708 He's called the "Hitman". 236 00:17:46,583 --> 00:17:48,500 He kills one by one. 237 00:17:58,750 --> 00:18:01,958 Kapil, tomorrow you're meeting the Queen at Buckingham Palace. 238 00:18:02,291 --> 00:18:03,708 What will you say to her? 239 00:18:04,291 --> 00:18:08,875 I'll get her blessings to win the World Cup. 240 00:18:10,958 --> 00:18:12,291 And that's Marshall. 241 00:18:13,583 --> 00:18:15,625 Shortest, but the fastest. 242 00:18:21,416 --> 00:18:25,041 And there's the Big Bird. Joel Garner. 243 00:18:27,708 --> 00:18:29,416 He's 6 feet 8 inches. 244 00:18:29,500 --> 00:18:33,458 His outstretched hand is 3ft, then he jumps 2ft. 245 00:18:34,083 --> 00:18:36,541 His ball comes at you from a height of 12 feet. 246 00:18:36,666 --> 00:18:40,291 And at 150kms per hour. Time to run for cover! 247 00:18:40,916 --> 00:18:41,791 Shut up! 248 00:18:42,125 --> 00:18:43,958 Is this cricket or a horror film? 249 00:18:44,375 --> 00:18:45,958 Why scare everyone? 250 00:18:48,208 --> 00:18:49,958 No, no. No, Hazrat. 251 00:18:50,041 --> 00:18:52,541 Kapil was just being enthusiastic. 252 00:18:52,791 --> 00:18:56,958 Our return is confirmed for June 20th, before the semi-finals. 253 00:18:57,208 --> 00:18:59,458 I'm off to Buckingham Palace. 254 00:18:59,583 --> 00:19:01,000 There's a protocol meeting. 255 00:19:01,958 --> 00:19:04,291 Once the Queen approaches the players, 256 00:19:04,416 --> 00:19:06,541 she will extend her hand out to them. 257 00:19:06,833 --> 00:19:11,208 They must hold the tip of her fingers gently, 258 00:19:12,250 --> 00:19:14,041 and make a small bow from the neck. 259 00:19:14,125 --> 00:19:15,333 Like this. 260 00:19:16,791 --> 00:19:21,291 The team will then proceed to Lord's for the traditional team photographs. 261 00:19:22,458 --> 00:19:24,833 You guys have to say, "Your Majesty," 262 00:19:25,208 --> 00:19:29,250 and hold only the tips of her fingers. Elegantly. 263 00:19:30,458 --> 00:19:32,708 Don't grab hold of her hand. Got it? 264 00:19:33,041 --> 00:19:35,250 Now, where do we find elegance? 265 00:19:36,541 --> 00:19:39,250 You must have some! Just look for it! 266 00:19:39,416 --> 00:19:41,958 Mr. Man, we're nervous and you are making fun of us. 267 00:19:42,041 --> 00:19:43,541 A waste of time. 268 00:19:43,750 --> 00:19:46,291 Are we here to play cricket, or to act in Shakespeare's play? 269 00:19:46,375 --> 00:19:48,125 Long live the Queen! 270 00:19:48,208 --> 00:19:51,583 Come on, guys. It's a tradition. The Queen will wish you luck. 271 00:19:51,708 --> 00:19:53,125 -Yes. -The Brit is talking! 272 00:19:53,208 --> 00:19:55,375 Roger, when you meet the Queen, 273 00:19:55,458 --> 00:19:58,750 tell her your grandfather was Scottish. She'll be happy. 274 00:20:00,083 --> 00:20:01,875 -Shut up, you bugger. -You burger! 275 00:20:03,583 --> 00:20:05,833 Hey, Cheeka. Watch it! 276 00:20:05,958 --> 00:20:07,583 Don't wink at the Queen. 277 00:20:07,708 --> 00:20:10,958 -Or you'll land up in jail. -Shut up! 278 00:20:11,041 --> 00:20:13,375 I'm serious. 279 00:20:16,000 --> 00:20:19,291 -I'm wearing a new wig for her. -Looking smart, Kiri. 280 00:20:19,750 --> 00:20:24,291 -Is this all right, Your Majesty? -Yes. 281 00:20:25,333 --> 00:20:27,125 Just do whatever Kiri does. 282 00:20:29,250 --> 00:20:32,166 Sunil Valson, heart of our team. 283 00:20:32,416 --> 00:20:33,666 Best of luck. 284 00:20:34,250 --> 00:20:37,541 Mohinder Amarnath, Vice-Captain he is. 285 00:20:39,125 --> 00:20:40,875 -Your Majesty. -Best of luck. 286 00:20:40,958 --> 00:20:42,000 Thank you. 287 00:20:42,333 --> 00:20:46,166 Sunil Gavaskar. He don't need no introduction. 288 00:20:47,041 --> 00:20:50,291 -I've seen you play before. -Your Majesty, an honor. 289 00:20:51,291 --> 00:20:53,958 Wicket-keeper, Syed Kirmani. 290 00:20:54,625 --> 00:20:55,875 Your Majesty. 291 00:20:56,083 --> 00:20:58,000 -Best of luck. -Thank you. 292 00:21:00,291 --> 00:21:04,875 Srikkanth, opening batsman. He not know meaning of defence. 293 00:21:05,583 --> 00:21:07,583 -Your Majesty. -Best of luck. 294 00:21:15,791 --> 00:21:19,041 -Madan Lal, all-rounder. -Your Majesty. 295 00:21:19,125 --> 00:21:20,750 -Best of luck. -Thank you. 296 00:21:22,083 --> 00:21:23,458 Imran. 297 00:21:23,833 --> 00:21:27,375 -How are you, Kapil? -All good. 298 00:21:27,458 --> 00:21:29,291 How's practice? 299 00:21:32,333 --> 00:21:33,916 Hello, sir. Myself Srikkanth. 300 00:21:34,000 --> 00:21:35,625 -I'm from the Indian cricket team. -Hi. 301 00:21:35,708 --> 00:21:37,500 Mr. Holding. Hello. How are you, sir? 302 00:21:37,583 --> 00:21:39,625 Mr. Clive. Nice to meet you, sir. 303 00:21:40,375 --> 00:21:41,833 Sir, big fan! 304 00:21:42,500 --> 00:21:44,708 -Best of luck. -Thank you, sir. Thank you. 305 00:21:50,416 --> 00:21:52,166 Gentlemen, line up, please. 306 00:21:54,083 --> 00:21:57,416 -Mr. Man, let's go. -We'll stand in the usual order. 307 00:21:58,833 --> 00:22:00,375 Time for the photograph. 308 00:22:08,666 --> 00:22:11,083 Hey, giant! No one will see me. 309 00:22:11,333 --> 00:22:14,166 -Everybody, look into the lens. -Stand aside, Mr. Man. 310 00:22:45,083 --> 00:22:46,833 Can I say something, Captain? 311 00:22:48,000 --> 00:22:51,958 You're the first man who said we will win. 312 00:22:52,500 --> 00:22:56,875 The journalists kept firing questions at you 313 00:22:57,333 --> 00:23:00,666 and you kept saying, "We will win!" 314 00:23:02,208 --> 00:23:04,958 A true freedom fighter! 315 00:23:06,208 --> 00:23:08,583 Ever since I was a kid, my mother told me, 316 00:23:08,666 --> 00:23:12,958 "Win and come back home, Son!" No best of luck! Just win. 317 00:23:13,541 --> 00:23:15,416 Bravo! Inspiration. 318 00:23:16,375 --> 00:23:18,166 Inspire the whole team as well. 319 00:23:18,291 --> 00:23:20,833 The hotel is quite far. We have a match tomorrow. 320 00:23:21,041 --> 00:23:22,291 Let's have a meeting here. 321 00:23:22,375 --> 00:23:25,333 Why? Everyone knows what they're supposed to do. 322 00:23:25,833 --> 00:23:28,791 Tomorrow's the first World Cup match. You are the captain. 323 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 We should hold a meeting. 324 00:23:30,708 --> 00:23:34,291 Mr. Man, I don't know how to give a speech. 325 00:23:34,750 --> 00:23:38,583 Listen, everyone. Hey! Team meeting! 326 00:23:42,666 --> 00:23:44,875 There are seven seniors here. What I can say? 327 00:23:44,958 --> 00:23:46,750 Gentlemen! The Captain. 328 00:23:59,875 --> 00:24:03,416 Tomorrow match very important. 329 00:24:07,416 --> 00:24:09,916 Cheeka, you hit! 330 00:24:10,625 --> 00:24:11,458 Okay, brother. 331 00:24:11,541 --> 00:24:13,666 Dilip, you strong. 332 00:24:15,250 --> 00:24:18,250 Kirti, you focus. Your problem there. 333 00:24:19,208 --> 00:24:21,375 Sandy, hit them hard. 334 00:24:22,791 --> 00:24:25,416 Yash, you're a lion. 335 00:24:28,791 --> 00:24:31,208 Kiri, you'll be the wicket-keeper. 336 00:24:31,291 --> 00:24:34,583 That's what I do in every match, Kaps. 337 00:24:38,791 --> 00:24:39,708 Enough? 338 00:24:41,083 --> 00:24:42,125 Inspiration. 339 00:24:47,291 --> 00:24:48,958 Like people says... 340 00:24:51,375 --> 00:24:55,458 Taste the success once, tongue want more! 341 00:24:58,333 --> 00:24:59,250 Captain. 342 00:25:02,916 --> 00:25:05,625 Remember what your mother told you. 343 00:25:07,500 --> 00:25:08,625 And just... 344 00:25:11,000 --> 00:25:12,708 Just come home a winner! 345 00:25:15,416 --> 00:25:16,500 Thank you. 346 00:25:24,208 --> 00:25:25,791 I think team meeting is over. 347 00:25:30,500 --> 00:25:36,125 I don't know what you say I don't know what he say 348 00:25:36,416 --> 00:25:42,291 I don't know what you say I don't know what he say 349 00:25:42,375 --> 00:25:44,916 I want to dance and play 350 00:25:45,333 --> 00:25:48,125 I want to dance and play 351 00:25:48,250 --> 00:25:51,333 I want to play the game of cricket 352 00:25:51,416 --> 00:25:54,458 I want to play the game of cricket 353 00:25:59,625 --> 00:26:01,750 -The historical field at Old Trafford. -Got it... 354 00:26:01,833 --> 00:26:04,083 Today is India's first match in the World Cup. 355 00:26:04,166 --> 00:26:06,958 They're up against the champions, West Indies. 356 00:26:07,083 --> 00:26:09,291 Both teams are ready to enter the ground. 357 00:26:09,416 --> 00:26:12,708 -But rain is causing a delay. -Oh no, it's raining there. 358 00:26:13,250 --> 00:26:15,666 Yes, there's one thing we do know, 359 00:26:15,750 --> 00:26:19,500 India have never won a single game in the World Cup. 360 00:26:20,458 --> 00:26:24,833 Unless you choose to remember that game against East Africa 361 00:26:24,916 --> 00:26:27,125 in 1975. 362 00:26:27,375 --> 00:26:30,250 I would count that. I was Man of the Match in that game. 363 00:26:30,833 --> 00:26:33,000 -Oh, I had forgotten. -Ah, now you know. 364 00:26:33,333 --> 00:26:35,625 But the fact is, my dear friend, 365 00:26:35,708 --> 00:26:39,583 the West Indies are here to win this Cup for the third time in a row. 366 00:26:40,166 --> 00:26:45,125 The rain gods have probably saved the Indians from facing a crushing defeat. 367 00:27:06,791 --> 00:27:10,458 So the covers are coming off and play should begin soon. 368 00:27:11,083 --> 00:27:14,375 I guess the Indians didn't pray enough. It's stopped raining. 369 00:27:14,708 --> 00:27:17,916 -Shut the idiot up! -Let them speak. 370 00:27:18,000 --> 00:27:19,625 -The World Champions are step... -Let them speak. 371 00:27:19,708 --> 00:27:21,875 ...onto the field to a rousing reception 372 00:27:22,166 --> 00:27:23,625 -by their legions of fans. -Sunshine! 373 00:27:23,750 --> 00:27:25,250 India has been put in Group B 374 00:27:25,333 --> 00:27:27,666 -along with two World Cup giants. -Captain. 375 00:27:27,750 --> 00:27:29,458 -I'll hit. -West Indies and Australia. 376 00:27:29,541 --> 00:27:32,583 The 4th team, Zimbabwe, are playing Australia today at Trent Bridge. 377 00:27:32,666 --> 00:27:34,291 It's me or the West Indies. 378 00:27:36,000 --> 00:27:38,750 Windy conditions and a moist wicket will add sideways movement 379 00:27:38,833 --> 00:27:40,750 to the lethal West Indies attack. 380 00:27:41,666 --> 00:27:44,166 This will be no easy task for the opening batsmen, 381 00:27:44,708 --> 00:27:47,791 Sunil Gavaskar and Krishnamachari Srikkanth. 382 00:27:49,708 --> 00:27:53,458 Sunny, why is the wicket keeper standing so far away? 383 00:27:54,125 --> 00:27:56,625 Hey, man. Why are you standing so far from the wicket, man? 384 00:27:56,708 --> 00:27:59,458 You'll soon find out, man. You'll soon find out. 385 00:27:59,916 --> 00:28:01,416 "Find out?" Find out what? 386 00:28:01,500 --> 00:28:03,250 -Good luck, Cheeka. -Good luck, Sunny. 387 00:28:03,333 --> 00:28:06,916 World Cup, 1983! India's first match. 388 00:28:07,000 --> 00:28:11,083 They're playing against the West Indies, the strongest team in the world. 389 00:28:12,666 --> 00:28:14,666 Make him smell the leather, Mikey. 390 00:28:16,166 --> 00:28:17,666 Let him have it, Mikey. 391 00:28:18,083 --> 00:28:18,916 Play! 392 00:28:31,583 --> 00:28:33,916 -Come on! -Well bowled, Mikey. Well bowled. 393 00:28:34,041 --> 00:28:35,375 Too good for him. 394 00:28:37,458 --> 00:28:40,458 -Got it? -Come on, Mikey. 395 00:28:43,250 --> 00:28:45,791 Too quick, Mikey. He can't see the ball. 396 00:28:57,166 --> 00:29:00,541 This is the first time Srikkanth is playing against the West Indies. 397 00:29:00,666 --> 00:29:03,958 Make him smell the ball, Mikey. Let's get him. 398 00:29:11,666 --> 00:29:14,875 -Come on, Mikey. -Too fast for him, Mikey. 399 00:29:15,041 --> 00:29:17,083 What happened, man? Too fast for you? 400 00:29:17,458 --> 00:29:19,708 Let's go, Windies. 401 00:29:20,250 --> 00:29:22,458 Now the ball is in Andy Roberts's hands. 402 00:29:22,541 --> 00:29:25,625 Facing him is India's renowned batsman, Sunil Gavaskar. 403 00:29:25,916 --> 00:29:29,916 The Indian batsmen are being severely restricted by the bowlers. 404 00:29:30,166 --> 00:29:32,375 They really need to breakout now. 405 00:29:33,375 --> 00:29:35,333 That's the first one, Mikey. 406 00:29:37,708 --> 00:29:40,583 Catches the outside edge. An easy caught behind. 407 00:29:40,708 --> 00:29:42,875 Srikkanth out with 14 runs. 408 00:29:52,208 --> 00:29:53,250 Got him. 409 00:29:53,333 --> 00:29:56,458 India is in big trouble now. Two wickets down in quick succession. 410 00:29:56,583 --> 00:29:59,750 I don't think the Indians can quite see the ball, Farokh. 411 00:29:59,875 --> 00:30:01,791 It's moving too fast for them. 412 00:30:01,916 --> 00:30:05,166 Not a single boundary for India till now. 413 00:30:08,416 --> 00:30:11,541 Can you see the scoreboard? There it is. 414 00:30:12,166 --> 00:30:13,375 Why do we bother? 415 00:30:13,458 --> 00:30:16,291 Come on, Bird, spread your wings. 416 00:30:16,708 --> 00:30:18,916 Yashpal faces Garner's bowling. 417 00:30:19,583 --> 00:30:23,458 Brilliant shot! Yashpal hits a beautiful cover drive. 418 00:30:23,541 --> 00:30:26,041 The ball crosses the boundary like a bullet. 419 00:30:42,541 --> 00:30:45,708 Another four! Great batting by these two players. 420 00:30:46,458 --> 00:30:48,583 That's his baadaam shot. His signature shot! 421 00:30:48,666 --> 00:30:50,708 India have recovered from their shaky start. 422 00:30:50,791 --> 00:30:53,000 -Yash is hitting well. -Yes. 423 00:30:53,916 --> 00:30:56,708 What do you say now, Johnners? Sharma and Patil seem to be seeing 424 00:30:56,791 --> 00:30:58,083 the ball pretty well now. 425 00:30:58,791 --> 00:31:01,333 Well, yes. I would have to agree with that. 426 00:31:01,416 --> 00:31:02,625 -Yeah. -Gomy! 427 00:31:03,458 --> 00:31:05,416 Yashpal is playing pace well. 428 00:31:05,625 --> 00:31:07,875 Clive has now brought in a spinner. 429 00:31:10,375 --> 00:31:11,875 Gomes is coming in to bowl. 430 00:31:13,250 --> 00:31:15,583 Sharma hits him too! 431 00:31:15,666 --> 00:31:18,875 He sweeps it to deep square leg. Holding can't get there in time. 432 00:31:18,958 --> 00:31:20,916 -That's it, guys. -Good shot, Yash. 433 00:31:21,000 --> 00:31:24,333 Patil hits a straight drive over the bowler's head. 434 00:31:24,416 --> 00:31:25,791 The ball crosses the boundary. 435 00:31:25,875 --> 00:31:28,500 What a partnership between Sharma and Patil! 436 00:31:29,416 --> 00:31:33,083 Patil is clean bowled by Gomes. 437 00:31:38,833 --> 00:31:41,500 The Haryana hurricane, Kapil Dev, walks in. 438 00:31:41,625 --> 00:31:43,333 The score is 125/4. 439 00:31:47,041 --> 00:31:51,833 Gomes coming into bowl. Kapil hits it for a quick single. 440 00:31:52,750 --> 00:31:55,125 Great shot by Yashpal! Four runs. 441 00:31:56,541 --> 00:31:58,583 -Catch it. -Yeah. 442 00:31:59,208 --> 00:32:03,291 Kapil Dev heads to the pavilion. He's out with only six runs. 443 00:32:04,125 --> 00:32:07,500 -Oh, no! Kapil is out for only six runs. -Oh, no! 444 00:32:09,791 --> 00:32:11,541 Oh, get it. 445 00:32:15,625 --> 00:32:16,750 That's it. 446 00:32:24,125 --> 00:32:26,333 Fifty runs up for Yashpal Sharma. 447 00:32:33,625 --> 00:32:35,166 That's on the pads. 448 00:32:37,041 --> 00:32:38,958 India now 214/6. 449 00:32:47,291 --> 00:32:48,333 Come on! 450 00:32:53,875 --> 00:32:57,958 Clean bowled! Ending a game-changing innings by Yashpal. 451 00:33:00,083 --> 00:33:02,500 A well-deserved standing ovation. 452 00:33:02,625 --> 00:33:04,666 A great innings. 453 00:33:05,166 --> 00:33:08,916 India now at 243/7. 454 00:33:12,041 --> 00:33:15,333 That knock by Yashpal was truly not expected, was it? 455 00:33:15,583 --> 00:33:16,750 Nine boundaries. 456 00:33:17,000 --> 00:33:19,583 It's the highest score by an Indian in any World Cup. 457 00:33:19,666 --> 00:33:23,000 Looks like the Indians want to be taken seriously this time. 458 00:33:23,083 --> 00:33:24,791 262/8. 459 00:33:25,416 --> 00:33:27,708 That's a good score put up by the Indian batsmen! 460 00:33:27,791 --> 00:33:28,750 Wouldn't you say? 461 00:33:28,875 --> 00:33:31,208 Well, yes, but that basically means 462 00:33:31,291 --> 00:33:35,416 the West Indies middle order will also get some batting practice today. 463 00:33:38,000 --> 00:33:39,041 Kapil to Greenidge. 464 00:33:39,583 --> 00:33:42,125 -Ballu, stop the ball. -West Indies get off the mark. 465 00:33:45,375 --> 00:33:49,416 That's a great shot. And it's a boundary! 466 00:33:50,791 --> 00:33:55,333 Sandhu to Greenidge. Smashing cover drive for four! 467 00:33:58,208 --> 00:34:01,208 Yashpal throws the ball from the covers. It's a direct hit. 468 00:34:01,541 --> 00:34:04,291 And Haynes is out. That's an important wicket for India. 469 00:34:09,875 --> 00:34:14,916 And in walks probably the greatest batsman in the world today, Richards. 470 00:34:27,083 --> 00:34:28,458 Kapil to Viv. 471 00:34:31,166 --> 00:34:35,291 Madan Lal stops it at short square leg and it's just a single. 472 00:34:36,208 --> 00:34:38,166 That's a brilliant square cut by Viv. 473 00:34:39,166 --> 00:34:41,375 Richards is making this look too easy. 474 00:34:51,000 --> 00:34:52,583 Rain, gentlemen. 475 00:34:56,250 --> 00:35:00,333 Ballu, tell him you'll deal with him tomorrow. 476 00:35:00,666 --> 00:35:02,458 Drop it! Why make trouble? 477 00:35:02,875 --> 00:35:03,708 Tell him. 478 00:35:04,000 --> 00:35:06,416 He will remember when he faces your bowling. 479 00:35:06,666 --> 00:35:07,750 He'll be shit scared. 480 00:35:08,208 --> 00:35:10,666 Scared? Maddi Paa, he's Viv Richards! 481 00:35:10,791 --> 00:35:13,083 He whacks so hard. Even the ball is terrified. 482 00:35:13,208 --> 00:35:16,625 -Scared! -So what if he's Viv Richards? 483 00:35:16,916 --> 00:35:20,625 Remember what Kaps said? Don't be scared. Just tell him. 484 00:35:22,291 --> 00:35:23,333 Go on! 485 00:35:24,625 --> 00:35:25,833 Hey, listen. 486 00:35:28,458 --> 00:35:29,333 What do I say? 487 00:35:29,416 --> 00:35:30,916 "I'll deal with you tomorrow." 488 00:35:32,041 --> 00:35:33,291 See you tomorrow! 489 00:35:34,208 --> 00:35:35,166 Yeah, man. 490 00:35:38,416 --> 00:35:41,416 -You're mine. -Careful what you ask for, man. 491 00:35:42,666 --> 00:35:44,583 Drop it! Want to sing him a lullaby? 492 00:35:44,666 --> 00:35:47,500 Well, that's what you call luck. Saved by the rain. 493 00:35:47,583 --> 00:35:50,125 It looked like Viv Richards was single-handedly 494 00:35:50,208 --> 00:35:52,500 going to take that game away from the Indians. 495 00:35:52,666 --> 00:35:55,916 Well, the game will resume tomorrow. Let's see what happens. 496 00:36:01,416 --> 00:36:03,416 The match is starting. 497 00:36:07,250 --> 00:36:09,083 Second day of play. Richards on strike 498 00:36:09,166 --> 00:36:11,708 and Roger Binny to begin India's bowling attack. 499 00:36:12,208 --> 00:36:14,041 Let's see what Viv does today. 500 00:36:17,625 --> 00:36:20,041 Binny running in on this overcast day. 501 00:36:20,875 --> 00:36:23,250 Kirmani catches it and Viv Richards is out for 17. 502 00:36:23,333 --> 00:36:27,583 Binny gets the man himself. Richards is back in the pavilion. 503 00:36:27,666 --> 00:36:29,666 Didn't I tell you, Ballu? 504 00:36:39,791 --> 00:36:42,791 Hey, you! Get back to work. 505 00:36:43,166 --> 00:36:45,375 You already took a day off yesterday! Go on. 506 00:36:47,125 --> 00:36:50,250 Madan Lal bowls out Bacchus. What a brilliant delivery! 507 00:36:50,958 --> 00:36:54,416 Binny to Dujon and he's caught by Sandhu. 508 00:36:54,500 --> 00:36:57,166 West Indies struggling at 107/5. 509 00:36:58,291 --> 00:37:00,041 Shastri to Gomes. 510 00:37:00,958 --> 00:37:03,625 Batsman are going for the second. Sandhu gets the ball. 511 00:37:03,791 --> 00:37:05,625 And that's a brilliant run out. 512 00:37:06,250 --> 00:37:09,500 This is unbelievable. The mighty West Indies are crumbling. 513 00:37:16,208 --> 00:37:20,916 The champions are in trouble at 157/9. 514 00:37:21,541 --> 00:37:25,541 Big Bird Joel Garner is the last man in, but 106 runs are still needed to win. 515 00:37:25,666 --> 00:37:26,583 Catch! 516 00:37:28,083 --> 00:37:31,166 That's a big six over mid-wicket. 517 00:37:32,625 --> 00:37:35,625 This is the same Andy Roberts who, in 1975, 518 00:37:35,708 --> 00:37:37,166 together with Deryck Murray 519 00:37:37,250 --> 00:37:40,208 added 64 runs for 10th wicket partnership 520 00:37:40,291 --> 00:37:41,916 and made their team win. 521 00:37:42,000 --> 00:37:45,166 Looks like Andy Roberts and Joel Garner 522 00:37:45,250 --> 00:37:47,208 intend to perform the same miracle today. 523 00:37:47,750 --> 00:37:51,125 The West Indies need only 34 runs to win. 524 00:37:51,708 --> 00:37:54,708 Kaps, get Shastri back. 525 00:37:57,041 --> 00:37:59,000 They can't play slow spin. 526 00:38:01,583 --> 00:38:04,666 Shastri has been called back. That could be a big risk. 527 00:38:05,333 --> 00:38:06,666 The game is at a crucial point. 528 00:38:06,750 --> 00:38:09,333 The West Indies need 34 runs off 36 balls. 529 00:38:14,708 --> 00:38:17,291 India has done the unthinkable. 530 00:38:17,375 --> 00:38:21,375 They've defeated the unbeatable. The invincible West Indies! 531 00:38:28,375 --> 00:38:31,416 I was away working for 12 years 532 00:38:31,500 --> 00:38:34,208 I returned with a ring 533 00:38:34,291 --> 00:38:36,000 India has won! 534 00:38:36,083 --> 00:38:38,791 It's time to dance and sing 535 00:39:21,625 --> 00:39:24,958 Will Kaps get angry with us? Tomorrow we're playing a match. 536 00:39:25,625 --> 00:39:27,250 How will he find out? 537 00:39:27,375 --> 00:39:29,500 He must've had his milk and gone to sleep. 538 00:39:31,583 --> 00:39:32,958 Let's go! 539 00:39:36,666 --> 00:39:38,166 We have a match tomorrow. 540 00:39:40,833 --> 00:39:42,333 Fix your hair. 541 00:39:45,291 --> 00:39:46,583 Where to, gang? 542 00:39:47,000 --> 00:39:51,125 We've won the first World Cup match. Why not celebrate? Will you come? 543 00:39:51,208 --> 00:39:52,458 No, sir. 544 00:39:52,666 --> 00:39:56,000 I'm a captain in the day. Patla is the night Captain. 545 00:39:57,458 --> 00:40:00,625 They aren't as experienced as you are on fast pitches. 546 00:40:01,541 --> 00:40:03,083 Make him wear the helmet. 547 00:40:06,250 --> 00:40:07,708 Good night, Kaps. 548 00:40:08,625 --> 00:40:12,666 If I see someone yawning tomorrow, they've had it. 549 00:40:12,791 --> 00:40:15,583 -Kirti, you trouble-maker! -Good night, Kaps. 550 00:40:16,166 --> 00:40:18,208 Where are you going, Kaps? 551 00:40:19,541 --> 00:40:22,583 The ball has stained my trousers. It look bad. 552 00:40:22,833 --> 00:40:25,500 -I'm taking it to the laundry. -Has your family sent you money? 553 00:40:27,083 --> 00:40:30,458 We get only £15 a day. 554 00:40:31,208 --> 00:40:33,458 Laundry will cost you about £12. 555 00:40:34,083 --> 00:40:35,875 Buy a new pair of trousers, instead. 556 00:40:37,000 --> 00:40:39,083 -So? -Wash them yourself. 557 00:40:40,958 --> 00:40:44,500 I haven't even washed a hanky in my life. I never done. 558 00:40:44,583 --> 00:40:49,291 Nor have you wiped out the West Indies team! You never done. 559 00:40:50,375 --> 00:40:52,458 There's a first for everything. 560 00:40:52,541 --> 00:40:55,875 Being young is a carefree time 561 00:40:56,250 --> 00:40:59,708 We're ready to falter and fall 562 00:41:00,416 --> 00:41:03,416 This is no age anyway 563 00:41:03,500 --> 00:41:05,500 To be all grown up 564 00:41:07,500 --> 00:41:11,083 Crazy thoughts flood all our hearts 565 00:41:11,375 --> 00:41:14,875 Let's cross all boundaries 566 00:41:15,416 --> 00:41:18,166 This no age anyway 567 00:41:18,541 --> 00:41:20,250 To be all grown up 568 00:41:25,125 --> 00:41:27,791 Wow. Jimpa, I managed it in £1. 569 00:41:27,875 --> 00:41:30,333 Cricket teaches you many things. 570 00:41:30,750 --> 00:41:34,541 Why lose out on fun? 571 00:41:34,833 --> 00:41:38,416 For fear of the others 572 00:41:38,583 --> 00:41:42,500 So what if the world disapproves? 573 00:41:42,625 --> 00:41:44,583 So be it 574 00:41:44,833 --> 00:41:48,416 Let us go a little wild 575 00:41:48,500 --> 00:41:52,000 Why be all serious now? 576 00:41:52,083 --> 00:41:56,791 We'll follow our hearts 577 00:41:56,875 --> 00:41:59,458 And do what it says 578 00:41:59,750 --> 00:42:03,458 Let us go a little wild 579 00:42:03,541 --> 00:42:07,041 Why be all serious now? 580 00:42:07,125 --> 00:42:08,791 Let us go a little wild 581 00:42:08,875 --> 00:42:14,541 No authority scares us 582 00:42:14,625 --> 00:42:17,666 Let us go a little wild 583 00:42:18,500 --> 00:42:22,041 Let us go a little wild 584 00:42:22,125 --> 00:42:25,083 Let us go a little wild 585 00:42:25,916 --> 00:42:30,166 Let us go a little wild 586 00:42:30,250 --> 00:42:32,458 A valuable half century by the hard hitting Patil. 587 00:42:32,541 --> 00:42:34,541 And the man of the match, Madan Lal. 588 00:42:34,666 --> 00:42:39,250 India wins rather comfortably by five wickets and 23 overs to spare. 589 00:42:39,625 --> 00:42:42,791 With two back-to-back wins, India now on top of Group B. 590 00:42:44,708 --> 00:42:48,416 Let us go a little wild 591 00:42:48,500 --> 00:42:51,916 Why be all serious now? 592 00:42:52,250 --> 00:42:53,958 Let us go a little wild 593 00:42:54,083 --> 00:42:55,833 No authority scares us 594 00:42:55,916 --> 00:42:57,500 Cheeka! 595 00:42:59,125 --> 00:43:00,541 Hey! 596 00:43:06,458 --> 00:43:08,375 I've never seen so many people. 597 00:43:08,708 --> 00:43:10,416 Man Singh, Kapil! Fantastic! 598 00:43:15,458 --> 00:43:17,500 -Hello, Mr. Wankhede. -You won two matches! 599 00:43:18,375 --> 00:43:19,666 -Mr. Mishra. -Yes, sir? 600 00:43:19,750 --> 00:43:21,708 Write a headline story on the team. 601 00:43:21,791 --> 00:43:24,250 Sure, sir. They've won two matches. 602 00:43:24,583 --> 00:43:27,625 Even if they had to return to India tomorrow, it's okay. 603 00:43:29,875 --> 00:43:31,625 No one's going anywhere, Mr. Mishra. 604 00:43:33,541 --> 00:43:35,541 The booking is on the 25th, right? 605 00:43:36,125 --> 00:43:37,208 Yes. 606 00:43:42,708 --> 00:43:46,250 What will he do here till then? Does Kapil want to watch the finals? 607 00:43:47,333 --> 00:43:49,625 No. He intends to play in the finals. 608 00:43:52,500 --> 00:43:53,750 Sir. I'm off. 609 00:43:57,041 --> 00:43:58,875 "Play the finals!" 610 00:43:59,750 --> 00:44:03,250 If we reschedule the tickets to 25th June, 611 00:44:03,375 --> 00:44:05,500 do we have to pay the cancellation fee? 612 00:44:06,291 --> 00:44:09,041 Why would you care if we stayed till the 25th? 613 00:44:09,166 --> 00:44:11,125 Are there any cancellation charges? 614 00:44:11,208 --> 00:44:14,291 How much? Really! 615 00:44:16,583 --> 00:44:18,500 No, don't reschedule. 616 00:44:19,458 --> 00:44:23,791 Yes. I was only asking to pass time. 617 00:44:24,916 --> 00:44:28,791 And I can say this specially after the fall of the first few wickets. 618 00:44:37,791 --> 00:44:42,541 In the other match today at Leeds, West Indies beat Australia by 101 runs. 619 00:44:42,791 --> 00:44:43,750 An aggressive comeback 620 00:44:43,833 --> 00:44:46,333 -after their humiliating defeat to India. -Brother. 621 00:44:46,916 --> 00:44:48,000 Free dinner? 622 00:44:48,875 --> 00:44:50,000 Let's go. 623 00:44:51,333 --> 00:44:54,625 -Ma'am, this is Kapil... Kapsi. -Hi. 624 00:44:55,041 --> 00:44:56,708 Jimmy, our Vice-Captain. 625 00:44:56,791 --> 00:44:59,833 This is Mr. and Mrs. Natrajan from Madurai. 626 00:44:59,916 --> 00:45:01,416 And their daughter, Kalyani. 627 00:45:02,750 --> 00:45:05,333 -She cooks very well, they say. -That's nice. 628 00:45:08,125 --> 00:45:09,083 Shall we eat? 629 00:45:10,000 --> 00:45:11,250 It's delicious. 630 00:45:11,750 --> 00:45:14,416 The dosas are very good. Did you mix the batter yourself? 631 00:45:14,500 --> 00:45:17,083 -No, we get it from India. -That's great. 632 00:45:17,250 --> 00:45:20,125 -I've had five dosas already. -It's fine. 633 00:45:20,208 --> 00:45:22,833 Please don't count. Consider this to be your house. 634 00:45:23,041 --> 00:45:24,916 Kalyani enjoys cooking very much. 635 00:45:25,000 --> 00:45:26,166 Very nice. 636 00:45:27,791 --> 00:45:29,916 You've won two World Cup matches. 637 00:45:30,708 --> 00:45:32,541 Now you should marry. 638 00:45:42,375 --> 00:45:46,916 She says you've won two matches, 639 00:45:47,041 --> 00:45:48,708 so you should settle down. 640 00:45:50,625 --> 00:45:52,291 Cheeka is well settled. 641 00:45:52,375 --> 00:45:55,916 He got married to a lovely girl in March. 642 00:46:02,166 --> 00:46:03,291 Didn't you tell them? 643 00:46:11,875 --> 00:46:13,333 Congratulations. 644 00:46:15,125 --> 00:46:16,583 Congratulations. 645 00:46:19,791 --> 00:46:20,625 Thank you. 646 00:46:30,000 --> 00:46:33,041 Did you have to tell them the truth like Raja Harishchandra? 647 00:46:33,166 --> 00:46:35,291 A few more dosas would've been nice. 648 00:46:36,333 --> 00:46:39,750 -You rascal! Should I tell Vidya? -Kapsi! 649 00:46:40,375 --> 00:46:43,041 It's hard finding a vegetarian South Indian family. 650 00:46:43,166 --> 00:46:46,291 You'll find Punjabis everywhere. 651 00:46:47,666 --> 00:46:48,916 South Indian families are rare. 652 00:46:50,750 --> 00:46:56,125 A wife fills the heart. Food fills the belly. 653 00:46:56,500 --> 00:46:58,166 Never mix these two. 654 00:47:00,458 --> 00:47:02,000 The end of my dosas. 655 00:47:03,125 --> 00:47:05,250 He is mad because he missed out on dessert. 656 00:47:05,333 --> 00:47:06,208 Payasam. 657 00:47:06,291 --> 00:47:11,708 You might not know what it takes to cross my path... 658 00:47:13,708 --> 00:47:15,708 -Hello. -How are you? 659 00:47:16,333 --> 00:47:17,541 Simran... 660 00:47:17,666 --> 00:47:20,125 Sister-in-law, Sat Sri Akal. 661 00:47:20,541 --> 00:47:23,208 Say hello from me. 662 00:47:23,708 --> 00:47:24,750 She says hello. 663 00:47:24,875 --> 00:47:26,833 Hello, Sister-in-law. 664 00:47:26,958 --> 00:47:30,166 We won't tell you about Julie. 665 00:47:30,250 --> 00:47:32,541 Simran, I'll call you from the lobby. 666 00:47:32,625 --> 00:47:35,416 -These idiots are teasing me. -Wait. Who's Julie? 667 00:47:35,500 --> 00:47:38,166 There is no Julie. They are just kidding. 668 00:47:38,250 --> 00:47:40,625 Let me call you from the lobby. Okay? 669 00:47:41,166 --> 00:47:44,333 Do you want my engagement to be called off? 670 00:47:44,416 --> 00:47:46,625 Now she won't get Julie out of her mind. 671 00:47:46,708 --> 00:47:47,750 That won't happen. 672 00:47:47,833 --> 00:47:50,625 Julie, I love... 673 00:47:50,708 --> 00:47:53,000 Hello! Julie speaking. 674 00:47:53,791 --> 00:47:55,041 Mr. Lala! 675 00:47:58,208 --> 00:48:03,250 Who is Julie? No, not Julie. I said July. 676 00:48:03,458 --> 00:48:05,791 Yes, Mr. Lala. The boys are here. 677 00:48:06,166 --> 00:48:08,875 They want a short holiday before going home. 678 00:48:08,958 --> 00:48:11,125 So, we'll be back in July, not June. 679 00:48:11,208 --> 00:48:14,208 Everything's fine. You want to talk to Jimmy! 680 00:48:15,375 --> 00:48:18,583 He isn't picking up? One minute. 681 00:48:18,666 --> 00:48:20,583 Yes. 682 00:48:20,666 --> 00:48:22,125 He was right here. 683 00:48:24,666 --> 00:48:25,666 Jimmy! 684 00:48:25,958 --> 00:48:29,125 He must be somewhere in the hotel lobby. 685 00:48:29,250 --> 00:48:30,666 No, Mr. Lala. No way. 686 00:48:30,750 --> 00:48:32,833 He never goes out at night. 687 00:48:32,916 --> 00:48:34,250 He's not here. 688 00:48:34,541 --> 00:48:37,375 He is sleeping, Mr. Lala. 689 00:48:37,958 --> 00:48:39,250 Should I wake him up? 690 00:48:41,166 --> 00:48:42,916 Yes... That... 691 00:48:54,166 --> 00:48:55,833 Hello. Dad. 692 00:49:01,083 --> 00:49:02,291 What happened? 693 00:49:04,750 --> 00:49:06,583 Go, look for Jimmy. 694 00:49:06,666 --> 00:49:08,875 -Here he is. -Jimpa, where were you? 695 00:49:09,166 --> 00:49:10,833 -What happened? -Mr. Lala had called. 696 00:49:10,916 --> 00:49:12,916 You should've said I'm sleeping. 697 00:49:13,250 --> 00:49:15,250 -He told me to wake you up. -Then? 698 00:49:15,375 --> 00:49:17,708 Then I imitated your voice, but... 699 00:49:17,791 --> 00:49:18,791 But what? 700 00:49:18,875 --> 00:49:19,916 Mr. Lala said, 701 00:49:20,041 --> 00:49:22,708 "Kirti, you can't fool me." 702 00:49:22,791 --> 00:49:24,625 -I hung up. -Hold on. 703 00:49:26,041 --> 00:49:26,916 That must be Mr. Lala. 704 00:49:27,250 --> 00:49:30,041 I'm in trouble, thanks to your free dosas. 705 00:49:30,166 --> 00:49:31,291 I warned you. 706 00:49:31,416 --> 00:49:33,083 Don't get trapped by free food. 707 00:49:33,208 --> 00:49:35,250 -The dosas have cost you heavily. -Yash, shut up. 708 00:49:41,416 --> 00:49:44,708 Big brother. What else did Mr. Lala say? 709 00:49:46,000 --> 00:49:48,750 -Just keep batting. -He must've said something. 710 00:49:50,166 --> 00:49:53,166 Hey! Watching you is hurting my muscles. 711 00:49:53,250 --> 00:49:54,416 Go easy! 712 00:49:56,916 --> 00:49:58,750 Look at this photographer! 713 00:49:59,208 --> 00:50:02,083 I'm the Man of the Match and he's photographing you. 714 00:50:05,291 --> 00:50:06,500 It's simple, Maddi Paa. 715 00:50:07,333 --> 00:50:09,250 Whoever pops the champagne cork gets photographed. 716 00:50:10,000 --> 00:50:11,666 They need action too. 717 00:50:13,291 --> 00:50:14,458 Oh, I look handsome. 718 00:50:17,625 --> 00:50:21,083 Captain, we've won two matches. 719 00:50:21,791 --> 00:50:23,708 Are we overconfident? 720 00:50:25,333 --> 00:50:26,791 Kapil Dev. 721 00:50:28,041 --> 00:50:29,666 Oh, fast bowler! 722 00:50:33,166 --> 00:50:35,833 You won two matches. 723 00:50:35,958 --> 00:50:38,916 I made a flag for your next match. 724 00:50:39,416 --> 00:50:40,375 It's a beautiful. 725 00:50:40,500 --> 00:50:45,041 Still undefeated, India arrives at Trent Bridge to face Australia. 726 00:50:45,125 --> 00:50:47,750 Sunil Gavaskar is apparently injured and has been left out. 727 00:50:47,833 --> 00:50:49,750 Can this cost them the match? 728 00:50:53,000 --> 00:50:56,375 Kapil Dev strikes early. Australia are 11/1. 729 00:50:58,250 --> 00:51:01,000 What a shot by Chappell! A smashing boundary. 730 00:51:04,416 --> 00:51:06,833 Chappell displaying a tremendous array of strokes. 731 00:51:10,125 --> 00:51:11,375 That's been dropped. 732 00:51:11,916 --> 00:51:15,333 Chappell given a life by Roger Binny. This could be costly. 733 00:51:16,458 --> 00:51:20,500 And how Chappell is punishing the Indians for that missed opportunity. 734 00:51:20,583 --> 00:51:21,458 Catch it. 735 00:51:21,750 --> 00:51:24,333 The Captain clearly looks frustrated at his players. 736 00:51:24,458 --> 00:51:26,833 Too many missed opportunities. Too many. 737 00:51:26,958 --> 00:51:30,000 Well, I hate to say this but the Indians look like amateurs today. 738 00:51:30,125 --> 00:51:32,125 Chappell has destroyed the Indian bowling. 739 00:51:32,250 --> 00:51:33,750 He hits a well deserved century. 740 00:51:33,875 --> 00:51:36,541 And Australia are in a commanding position at lunch 741 00:51:36,625 --> 00:51:38,250 at a 190/3. 742 00:51:58,916 --> 00:52:04,708 Walking many nights towards a dawn 743 00:52:05,541 --> 00:52:11,625 This is not the dawn of our dreams 744 00:52:12,041 --> 00:52:13,833 After some dismal fielding from India, 745 00:52:13,958 --> 00:52:16,416 Kapil Dev is taking the bowling attack to Australia. 746 00:52:18,125 --> 00:52:19,166 Great bowling, skipper. 747 00:52:19,250 --> 00:52:21,000 Congratulations on the fifer. 748 00:52:27,916 --> 00:52:28,875 What's wrong, Kaps? 749 00:52:29,208 --> 00:52:31,166 The match isn't over yet. 750 00:52:32,375 --> 00:52:36,666 You know he's pulled his hamstring, but he's trying. 751 00:52:37,500 --> 00:52:39,708 I expect more from Roger. 752 00:52:40,791 --> 00:52:41,916 He better than that. 753 00:52:42,833 --> 00:52:45,000 Kaps, the game is getting tough. 754 00:52:45,458 --> 00:52:49,416 -We will not lose easily. -We must win, Jimpa. 755 00:52:49,500 --> 00:52:55,041 Walking many nights towards a dawn 756 00:52:55,958 --> 00:53:02,333 This is not the dawn of our dreams 757 00:53:02,750 --> 00:53:09,083 The road ahead seems without end 758 00:53:09,583 --> 00:53:10,458 Sorry, Jimpa. 759 00:53:10,875 --> 00:53:16,000 Without Gavaskar, India's task of chasing 321 is going to be a difficult one. 760 00:53:16,291 --> 00:53:18,833 It shall not dampen our spirits 761 00:53:19,625 --> 00:53:22,333 It shall rise again 762 00:53:23,000 --> 00:53:25,708 This spirit of ours 763 00:53:26,333 --> 00:53:28,625 This spirit of ours 764 00:53:29,500 --> 00:53:32,583 This spirit of ours 765 00:53:33,000 --> 00:53:36,500 This spirit of ours 766 00:53:52,041 --> 00:53:57,041 Kapil is the only one with five wickets and a 40 off 27 balls to his name. 767 00:53:57,458 --> 00:54:02,708 The Captain did lead by example but India eventually loses by 162 runs. 768 00:54:02,791 --> 00:54:05,625 A huge, huge crushing defeat! 769 00:54:07,375 --> 00:54:10,791 Kapil, a true Captain's innings today. 770 00:54:12,041 --> 00:54:14,958 So what? We still lost the match, Mr. Man. 771 00:54:15,333 --> 00:54:18,791 320 runs! We were hammered. 772 00:54:20,208 --> 00:54:21,791 It looked like we hardly played. 773 00:54:24,750 --> 00:54:27,041 If you accept defeat early, how will you fight? 774 00:54:29,041 --> 00:54:32,666 If anyone is injured, Wally will take his place. 775 00:54:38,416 --> 00:54:39,458 How is leg? 776 00:54:40,666 --> 00:54:41,708 Better. 777 00:54:42,541 --> 00:54:44,583 Sunny, it high time, you get run. 778 00:54:51,083 --> 00:54:53,416 Cheeka, you have to control anger. 779 00:54:53,875 --> 00:54:56,583 All the time playing rash shot. Not require. 780 00:54:57,708 --> 00:54:59,291 What about the fielding? 781 00:55:09,083 --> 00:55:10,125 Sunny! 782 00:55:10,250 --> 00:55:11,833 Don't, Mr. Man. 783 00:55:18,166 --> 00:55:22,166 I don't understand why he was talking to his team in English. 784 00:55:24,541 --> 00:55:26,208 Do you know, 785 00:55:26,666 --> 00:55:30,791 Kapil thinks in Punjabi then translates it into English. 786 00:55:32,500 --> 00:55:37,833 What he meant was, how long will runs hide from you? 787 00:55:37,958 --> 00:55:40,708 You're going to score, come what may. 788 00:55:41,375 --> 00:55:44,083 His English is all wrong but his intentions are right. 789 00:55:46,875 --> 00:55:48,166 He's right. 790 00:55:49,708 --> 00:55:51,625 I must score. 791 00:55:53,500 --> 00:55:57,083 Not for my sake, but for the sake of the team. 792 00:55:57,416 --> 00:55:58,458 Yes. 793 00:55:59,041 --> 00:56:01,750 Kapil is the team's heart, you are the team's balance. 794 00:56:03,541 --> 00:56:07,250 They can't do it without you. He knows that too. 795 00:56:07,708 --> 00:56:09,333 Anyway, I won't be able to play tomorrow. 796 00:56:10,333 --> 00:56:12,041 We need you tomorrow. 797 00:56:12,125 --> 00:56:14,583 You're the only one the West Indies bowlers are scared of. 798 00:56:19,958 --> 00:56:21,083 My foot's still swollen. 799 00:56:21,541 --> 00:56:23,375 -Yes, but... -Sorry. 800 00:56:35,375 --> 00:56:38,833 India is going to play the defeated West Indies again. 801 00:56:39,416 --> 00:56:44,416 Gavaskar has proven he's the greatest threat to the West Indies so far. 802 00:56:45,000 --> 00:56:48,625 Kapil Dev is making a major error by dropping him now. 803 00:56:51,500 --> 00:56:54,791 Skipper, my hamstring is feeling much better now. 804 00:56:55,541 --> 00:56:56,833 Let me bowl in this match. 805 00:57:06,583 --> 00:57:09,166 Okay, Humphrey. You bowl today. 806 00:57:24,375 --> 00:57:27,416 Let's be clear about this. The West Indies want revenge. 807 00:57:27,500 --> 00:57:29,375 You can see it in their eyes. 808 00:57:29,458 --> 00:57:32,125 Yes. After their great upset in the first match of the World Cup, 809 00:57:32,250 --> 00:57:35,916 the West Indies want to prove that they're the greatest team in the world. 810 00:57:36,208 --> 00:57:40,333 The manner in which they demolished the Australians in their second match 811 00:57:40,416 --> 00:57:43,500 was enough to put a chill down the spine of any team. 812 00:57:46,958 --> 00:57:49,458 Greenidge caught at first slip off Kapil Dev. 813 00:57:49,750 --> 00:57:53,583 The West Indies are 17/1. Looks like the Indians have come ready for battle. 814 00:57:55,333 --> 00:57:59,291 Here comes the best batsman in the world, Richards. 815 00:58:20,625 --> 00:58:21,833 That should be a four. 816 00:58:21,958 --> 00:58:25,500 No! Stopped by Binny. Stopped a certain boundary there. 817 00:58:43,250 --> 00:58:46,291 Looks like Richards has chosen this match 818 00:58:46,375 --> 00:58:49,958 for the team's march towards another World Cup Final. 819 00:59:02,416 --> 00:59:05,625 A masterclass by the two greats of International cricket. 820 00:59:05,708 --> 00:59:07,583 Clive Lloyd and Viv Richards. 821 00:59:14,916 --> 00:59:18,583 That's a big one! I've not seen a ball hit so far in a long time. 822 00:59:18,666 --> 00:59:21,916 And it lands straight on the roof of the pavilion. 823 00:59:30,041 --> 00:59:33,083 West Indies at a massive 282. 824 00:59:34,666 --> 00:59:37,666 Sunny seemed fit when I saw him walk in the nets. 825 00:59:38,000 --> 00:59:40,291 Do you think he really has been rested? 826 00:59:40,833 --> 00:59:42,541 The best of players go through a bad patch. 827 00:59:42,625 --> 00:59:45,708 And I'm sure he'll be back. I know him. He's a great player. 828 00:59:45,916 --> 00:59:49,041 Yes, but this is the West Indies that they're facing. 829 00:59:49,208 --> 00:59:51,916 And who knows them better than Sunny Gavaskar. 830 00:59:52,000 --> 00:59:53,500 Come on, Andy. 831 01:00:03,750 --> 01:00:05,250 Andy Roberts running in to bowl. 832 01:00:09,416 --> 01:00:11,791 And that delivery almost took Srikkanth's head off. 833 01:00:17,166 --> 01:00:19,416 Srikkanth slashes and he's caught behind. 834 01:00:20,708 --> 01:00:22,250 India lose an early wicket. 835 01:00:22,333 --> 01:00:24,416 Where you going, boss? The pavilion's over there. 836 01:00:31,208 --> 01:00:33,166 Mohinder Amarnath, the next man in. 837 01:00:36,416 --> 01:00:37,833 And that's another one. A big one. 838 01:00:37,916 --> 01:00:40,625 India have lost both their openers within the first 10 overs. 839 01:00:48,916 --> 01:00:50,875 Fiery Andy, Fiery! 840 01:00:52,875 --> 01:00:54,958 That one hit Vengsarkar right in the ribs. 841 01:00:55,041 --> 01:00:58,125 This looks like a battlefield, rather than a game of cricket. 842 01:01:14,083 --> 01:01:16,041 India rebuilding quite well. 843 01:01:17,416 --> 01:01:21,833 Indians thrilled by this 50-run partnership between Jimmy and Dilip. 844 01:01:22,083 --> 01:01:23,666 That was a fast one from Malcolm Marshall. 845 01:01:23,750 --> 01:01:26,416 Good stuff, Maco. Lots of fire, buddy. 846 01:01:32,541 --> 01:01:33,916 Don't worry about it, man. 847 01:01:38,916 --> 01:01:41,750 Sunny knows about me. You'll soon find out too. 848 01:01:42,291 --> 01:01:43,583 Good shot, Dilip. 849 01:01:43,666 --> 01:01:46,708 They say he's the new Gavaskar. Give him some respect, Maco. 850 01:01:49,333 --> 01:01:54,000 Dilip standing up to one of the fastest most hostile overs seen in the World Cup. 851 01:02:27,666 --> 01:02:32,625 Ball after ball after ball of hostile short-paced bowling. 852 01:02:32,916 --> 01:02:35,583 Dilip Vengsarkar simply could not avoid that one. 853 01:02:38,791 --> 01:02:40,625 He's wincing in pain on the ground. 854 01:02:40,708 --> 01:02:43,666 Dilip was getting on top of the West Indian bowling. 855 01:03:13,958 --> 01:03:16,916 This is not the same Indian team that landed in England, 856 01:03:17,000 --> 01:03:20,750 and this is not the same West Indies team they met a week ago. 857 01:03:29,250 --> 01:03:31,333 A little bit faster, sir. 858 01:03:33,750 --> 01:03:36,250 Marshall not letting up on his pace. 859 01:03:48,500 --> 01:03:51,125 Pulled away for four by one of the best players of pace. 860 01:04:06,250 --> 01:04:08,625 With Jimmy Amarnath still at the crease, 861 01:04:08,708 --> 01:04:11,583 there's still a chance of India taking up the challenge. 862 01:04:14,958 --> 01:04:15,791 Bowler! 863 01:04:17,083 --> 01:04:19,208 And that brings up the 50 for Amarnath. 864 01:04:19,291 --> 01:04:23,166 The balls are coming like bullets, but ever since Dilip Vengsarkar was hit, 865 01:04:23,250 --> 01:04:26,708 Jimmy Amarnath is giving it back to the West Indian pacers. 866 01:04:27,416 --> 01:04:28,583 Gomes to Patil. 867 01:04:29,916 --> 01:04:32,541 And he's gone, caught and bowled by Larry Gomes. 868 01:04:32,625 --> 01:04:34,541 India now 130/3. 869 01:04:36,125 --> 01:04:39,291 -Shall we leave? -Wait. Kapil Dev is coming on. 870 01:04:43,750 --> 01:04:46,708 Kapil joins Jimmy on the field at the crucial moment in the match. 871 01:04:46,791 --> 01:04:48,541 -Kapil Dev! -All eyes are on the Captain. 872 01:04:48,625 --> 01:04:50,666 The Captain is off to a flying start. 873 01:04:50,750 --> 01:04:54,041 India reaches 160 with four wickets down. 874 01:04:56,375 --> 01:04:59,875 The Captain and Vice-Captain put up a brave 50-run partnership. 875 01:05:02,541 --> 01:05:04,541 A valiant innings of 80 comes to an end. 876 01:05:04,625 --> 01:05:07,541 Battered on the elbow, chest and even on the face. 877 01:05:07,625 --> 01:05:12,291 Amarnath stood and hooked bravely at every opportunity for three hours. 878 01:05:13,333 --> 01:05:15,000 Howzat, Umpire? 879 01:05:15,083 --> 01:05:17,000 Roger Binny is out. 880 01:05:18,666 --> 01:05:19,750 Catch it. Yeah! 881 01:05:19,833 --> 01:05:22,333 And what a catch! Absolutely brilliant. 882 01:05:29,083 --> 01:05:31,041 Kirmani bowled by Marshall for a duck. 883 01:05:31,875 --> 01:05:33,625 No, no, no. 884 01:05:34,916 --> 01:05:40,250 India all out in the 54th over, falling short by a huge margin of 66 runs. 885 01:05:40,333 --> 01:05:43,541 West Indies have had their revenge. Their key batsmen in hitting form 886 01:05:43,625 --> 01:05:46,916 and their fearsome pace attack being too much for the Indians. 887 01:05:47,000 --> 01:05:48,708 Today it looked like a bloody battlefield. 888 01:05:48,791 --> 01:05:53,250 India in deep trouble now, having lost two matches in a row. 889 01:06:22,458 --> 01:06:23,875 Seven stitches. 890 01:06:26,583 --> 01:06:27,833 The doctor said, 891 01:06:29,500 --> 01:06:32,458 Dilip can't play in this World Cup. 892 01:07:04,958 --> 01:07:10,041 So what if the heart is broken 893 01:07:10,416 --> 01:07:15,000 It still beats and quickens as before 894 01:07:15,083 --> 01:07:20,625 Life runs through our veins 895 01:07:20,750 --> 01:07:26,375 We shall keep our promises 896 01:07:26,500 --> 01:07:32,041 The desire of every heart 897 01:07:32,125 --> 01:07:38,333 Together we shall fulfill 898 01:07:44,416 --> 01:07:46,375 Kapil Dev! 899 01:07:49,375 --> 01:07:51,208 Kapil Dev! 900 01:07:55,000 --> 01:07:58,166 Keep the flag flying 901 01:07:58,250 --> 01:08:00,583 Kapil Dev! 902 01:08:00,666 --> 01:08:06,166 Proudly flying in the wind 903 01:08:06,416 --> 01:08:11,958 Let it fly on high 904 01:08:12,208 --> 01:08:17,625 Proudly wave your country's flag 905 01:08:18,083 --> 01:08:23,458 Keep the flag flying 906 01:08:23,583 --> 01:08:29,250 Proudly flying in the wind 907 01:08:29,458 --> 01:08:34,583 Let it fly on high 908 01:08:35,041 --> 01:08:40,458 Proudly wave your country's flag 909 01:08:41,166 --> 01:08:46,458 Keep the flag flying 910 01:08:46,791 --> 01:08:52,416 Keep the flag flying 911 01:08:52,500 --> 01:08:57,791 Keep the flag flying 912 01:08:58,166 --> 01:09:03,833 Keep the flag flying 913 01:09:15,583 --> 01:09:18,416 627, Kirmani, Dilip. 914 01:09:18,875 --> 01:09:20,125 Patla, found your room? 915 01:09:20,833 --> 01:09:21,666 Yeah! 916 01:09:22,000 --> 01:09:25,416 Shall I ask the people in the lobby to share the room with me? 917 01:09:26,500 --> 01:09:28,500 Why are you making a scene, Patla? 918 01:09:28,958 --> 01:09:30,958 Their wives are coming. Please manage. 919 01:09:31,041 --> 01:09:32,375 And our girlfriends? 920 01:09:33,541 --> 01:09:35,041 Take them to the garden. 921 01:09:35,125 --> 01:09:37,583 Treat them to ice cream. Whisper sweet nothings! 922 01:09:37,666 --> 01:09:40,541 Say good night and go back to your room. Okay? 923 01:09:40,625 --> 01:09:43,500 -Really? -Just listen, Mr. Man. 924 01:09:43,875 --> 01:09:47,500 If you play games at night, you'll be useless on the field. 925 01:10:19,708 --> 01:10:20,583 So sorry, Kapil. 926 01:10:20,666 --> 01:10:23,625 You have a match tomorrow. How long were you waiting? 927 01:10:23,708 --> 01:10:25,500 -Three hours. -Three hours! 928 01:10:25,708 --> 01:10:27,166 Oh God, I'm so sorry. 929 01:10:27,250 --> 01:10:29,666 It's fine. Why was the flight so late? 930 01:10:29,750 --> 01:10:31,208 You know how it is. 931 01:10:31,791 --> 01:10:33,750 Everything is late in India. 932 01:10:34,416 --> 01:10:36,250 I was reading an article. 933 01:10:36,375 --> 01:10:39,916 A man applied for a phone line 18 years ago. 934 01:10:40,083 --> 01:10:41,333 He still hasn't got it. 935 01:10:41,833 --> 01:10:45,916 Just imagine, 18 years for a phone line. Too much! 936 01:10:46,666 --> 01:10:50,666 -What news back home? -Everyone's thrilled. 937 01:10:51,500 --> 01:10:53,250 You've won two matches. 938 01:10:53,625 --> 01:10:55,166 And we lost two. 939 01:10:59,458 --> 01:11:02,083 -Aren't you happy? -Yes, I am. 940 01:11:03,833 --> 01:11:04,916 Come on. 941 01:11:12,750 --> 01:11:14,333 When I was sixteen, 942 01:11:15,083 --> 01:11:17,291 I went to the CCI camp. 943 01:11:18,458 --> 01:11:22,333 We bowled all day and got two rotis to eat. 944 01:11:22,666 --> 01:11:26,291 I asked them, "What's this?" I went to complain to the camp head. 945 01:11:26,666 --> 01:11:28,541 His name was Keki Tarapore. 946 01:11:29,500 --> 01:11:32,500 "Sir, I'm a fast bowler, two rotis aren't enough for me." 947 01:11:32,750 --> 01:11:34,083 He laughed. 948 01:11:34,708 --> 01:11:39,083 "Son, India doesn't have fast bowlers. Make do with what you get." 949 01:11:39,166 --> 01:11:41,583 I said, "Sir, I'm not here to make do." 950 01:11:42,208 --> 01:11:45,125 I kept fighting and finally, I was given four rotis. 951 01:11:45,708 --> 01:11:49,125 Four years later when I had taken 100 wickets, 952 01:11:49,208 --> 01:11:52,666 I went to the CCI and thanked Mr. Tarapore and said, 953 01:11:53,000 --> 01:11:55,958 "Because of you, there are fast bowlers in India now." 954 01:11:58,541 --> 01:12:02,000 Rom, if people say, "This Indian team is useless." 955 01:12:02,083 --> 01:12:04,958 It makes no difference. I'll give my answer on the pitch. 956 01:12:05,041 --> 01:12:08,583 But when they say, "Kapil, you've done enough." 957 01:12:09,500 --> 01:12:11,208 It makes me furious. 958 01:12:11,583 --> 01:12:15,416 If "enough" makes them happy, wait 18 years for a phone line. 959 01:12:16,458 --> 01:12:18,500 I'm not here to do "enough". 960 01:12:19,583 --> 01:12:22,625 When people say that, I want to smash their faces. 961 01:12:22,708 --> 01:12:23,625 Hello! 962 01:12:25,416 --> 01:12:26,666 Tomorrow's a big match. 963 01:12:27,875 --> 01:12:29,166 It's a do and die. 964 01:12:33,708 --> 01:12:37,208 -What's wrong? -You mean "Do or die"? 965 01:12:37,708 --> 01:12:39,000 Whatever! 966 01:12:41,708 --> 01:12:43,625 Smash what you want there. 967 01:12:50,375 --> 01:12:52,666 The BBC are not showing this match. 968 01:12:52,750 --> 01:12:54,791 Do you think that's a reflection of the fact 969 01:12:54,875 --> 01:12:57,333 we're not going to see anything exciting today, Farokh? 970 01:12:57,416 --> 01:13:01,041 Well, it's a crucial match for India. We find ourselves in a must win situation. 971 01:13:01,125 --> 01:13:04,541 India must be still recovering from the double thrashing 972 01:13:04,625 --> 01:13:07,208 they received from the West Indies and Australia. 973 01:13:07,291 --> 01:13:11,416 If they win today by a huge margin, they're still in the tournament. 974 01:13:11,500 --> 01:13:12,583 If not, so long! 975 01:13:12,666 --> 01:13:15,333 -I'm fifth down. -Happy journey, India! 976 01:13:15,458 --> 01:13:17,250 Play well so I don't need to bat. 977 01:13:17,666 --> 01:13:20,708 I'll shower now. I'll see you at fielding. 978 01:13:24,416 --> 01:13:25,541 Cheeka. 979 01:13:26,583 --> 01:13:29,583 -Must you make us late? -The boys take time to come. 980 01:13:29,666 --> 01:13:32,333 We don't need them. We're not going to war. 981 01:13:32,416 --> 01:13:34,041 We will miss the Indian batting. 982 01:13:37,625 --> 01:13:40,916 Gavaskar at the crease. It's good to see the Little Master back. 983 01:13:41,000 --> 01:13:42,416 Rawson coming in to bowl. 984 01:13:42,791 --> 01:13:45,291 And that hits his pads and he is gone. 985 01:13:45,375 --> 01:13:48,458 Gavaskar goes for a duck in the first over of the match. 986 01:13:55,833 --> 01:13:56,833 Catch! 987 01:13:57,125 --> 01:14:00,541 And what a catch! Srikkanth also goes for a duck. 988 01:14:00,708 --> 01:14:01,541 Kaps! 989 01:14:01,916 --> 01:14:03,375 Kaps, it's two down. 990 01:14:08,708 --> 01:14:09,666 Caught behind. 991 01:14:09,750 --> 01:14:12,541 And would you believe it? India is 6/3. 992 01:14:12,625 --> 01:14:14,416 Kaps! Three down. Hurry up! 993 01:14:14,500 --> 01:14:18,208 Sardar, let me shower. The water's nice and hot today. 994 01:14:18,541 --> 01:14:21,541 We're being hammered and Kaps is happy about the hot water. 995 01:14:22,166 --> 01:14:23,041 Kaps! 996 01:14:23,666 --> 01:14:24,875 Curran to Patil. 997 01:14:26,666 --> 01:14:29,125 There is an appeal. And he's given him. 998 01:14:29,208 --> 01:14:31,208 I cannot believe what's happening here on this ground. 999 01:14:31,958 --> 01:14:36,458 Kaps! We're four down! I swear. Please, hurry. 1000 01:14:36,625 --> 01:14:38,083 Nonsense. Just shut up! 1001 01:14:38,166 --> 01:14:39,916 What do you mean? Kaps! 1002 01:14:40,000 --> 01:14:42,208 It's an important match. Stop clowning. 1003 01:14:42,500 --> 01:14:44,083 Don't take a joke too far. 1004 01:14:45,541 --> 01:14:47,291 -What's the score? -Nine runs. 1005 01:14:48,125 --> 01:14:49,583 Four wickets down. 1006 01:14:50,916 --> 01:14:52,625 Wickets are falling one by one. 1007 01:14:52,708 --> 01:14:55,666 Didn't I tell you? The boy hasn't got it. 1008 01:14:56,083 --> 01:14:57,291 Captain change. 1009 01:14:57,625 --> 01:14:59,750 -Let the match be over. -It's over. 1010 01:15:00,291 --> 01:15:02,375 Match is over. World Cup over. Captain over. 1011 01:15:02,458 --> 01:15:04,750 Another wicket down, we're not going. 1012 01:15:04,875 --> 01:15:06,375 No point. 1013 01:15:06,458 --> 01:15:08,458 We're waiting for the Captain to enter. 1014 01:15:08,625 --> 01:15:10,958 India struggling at 9/4. 1015 01:15:17,500 --> 01:15:18,708 The Captain is rushing out. 1016 01:15:18,791 --> 01:15:21,541 It looks like he wasn't prepared to come out so soon. 1017 01:15:21,625 --> 01:15:24,333 However, it's a moist wicket and it's windy. 1018 01:15:24,416 --> 01:15:26,458 And there's immense sideways movement on this green top. 1019 01:15:38,916 --> 01:15:40,625 Brother, what's going on? 1020 01:15:40,708 --> 01:15:43,333 Who knows! They're coming, they're going. 1021 01:15:43,416 --> 01:15:45,041 The ball is swinging. 1022 01:15:46,708 --> 01:15:48,166 Play carefully. 1023 01:15:50,208 --> 01:15:51,083 Good morning, Sri. 1024 01:15:59,500 --> 01:16:00,416 What's wrong? 1025 01:16:06,208 --> 01:16:07,791 Another big wicket for Zimbabwe. 1026 01:16:08,250 --> 01:16:12,000 Yashpal departs for nine. The ball is moving all over the place. 1027 01:16:12,333 --> 01:16:14,791 India now 17/5. 1028 01:16:14,875 --> 01:16:17,000 -This is a disaster. -Let's go home. 1029 01:16:17,083 --> 01:16:19,750 Amateurs have been sent here to play cricket. 1030 01:16:19,833 --> 01:16:21,791 -They've messed up. -It's hard to imagine how a side 1031 01:16:21,875 --> 01:16:25,125 that finds itself at 17/5 in 13 overs 1032 01:16:25,208 --> 01:16:26,583 can ever recover in a match 1033 01:16:26,666 --> 01:16:30,083 that will determine their chances of continuing in this World Cup. 1034 01:16:30,791 --> 01:16:32,000 Mr. Wankhede. 1035 01:16:33,916 --> 01:16:35,625 17/5. 1036 01:16:37,208 --> 01:16:40,250 Roger, just stay there. 1037 01:16:41,166 --> 01:16:42,750 Don't give wicket. 1038 01:16:43,833 --> 01:16:44,958 Okay, Skipper. 1039 01:16:50,625 --> 01:16:51,750 This is getting over soon. 1040 01:16:52,916 --> 01:16:54,875 -Let's keep the taxi waiting. -Yes. 1041 01:16:55,833 --> 01:16:57,958 I'll just be back. Keep the meter running. 1042 01:16:58,041 --> 01:16:59,833 -Okay. -Come, sir. 1043 01:16:59,916 --> 01:17:01,166 Traicos to Binny. 1044 01:17:02,375 --> 01:17:04,000 That's a beautiful straight drive. 1045 01:17:06,125 --> 01:17:07,791 And that should be four runs. 1046 01:17:10,375 --> 01:17:13,833 Shot! Beats the fielder. Four runs. 1047 01:17:16,833 --> 01:17:18,625 That's a beautiful shot by Roger Binny. 1048 01:17:18,708 --> 01:17:22,333 Looks like India is finally creeping back into this game. 1049 01:17:24,375 --> 01:17:25,458 Howzat? 1050 01:17:28,208 --> 01:17:30,416 Did you speak too soon, Farokh? 1051 01:17:30,875 --> 01:17:34,083 That's the sixth wicket down for just 77. 1052 01:17:36,250 --> 01:17:37,833 Shastri mistimes a slower ball. 1053 01:17:38,750 --> 01:17:41,083 And is caught at mid-off. 1054 01:17:41,416 --> 01:17:44,125 That's the seventh one gone for just 78. 1055 01:17:44,208 --> 01:17:47,500 This is truly a disaster unfolding here. 1056 01:17:47,583 --> 01:17:51,208 Doesn't look like India is getting past the 100 mark. 1057 01:17:52,041 --> 01:17:55,666 You're free to go to the hotel. See you there. 1058 01:17:57,750 --> 01:18:00,500 We're not going anywhere. We're staying. 1059 01:18:11,625 --> 01:18:16,833 Maddi Paa, just hold on to your wicket. I'll look after the score. 1060 01:18:17,208 --> 01:18:19,333 Don't worry, Kaps. I'll stay put. 1061 01:18:20,250 --> 01:18:21,625 Contrasting emotions here. 1062 01:18:21,916 --> 01:18:24,458 Zimbabwe fans enjoying a beautiful afternoon 1063 01:18:24,541 --> 01:18:27,750 while the Indians are miserable with their team's performance. 1064 01:18:28,333 --> 01:18:29,750 Nice shot by Kapil. 1065 01:18:32,500 --> 01:18:33,916 Curran to Kapil. 1066 01:18:34,958 --> 01:18:36,083 Another boundary. 1067 01:18:38,458 --> 01:18:41,958 If we make 100 runs we'll save face. 1068 01:19:00,208 --> 01:19:01,791 What a hit that is from the Captain! 1069 01:19:01,875 --> 01:19:03,625 He's hit a sixer! 1070 01:19:05,041 --> 01:19:07,125 He's hit a sixer! 1071 01:19:16,708 --> 01:19:18,791 Looks like that hit has woken up the Indian players 1072 01:19:18,875 --> 01:19:22,041 from their slumber in the dressing room. 1073 01:19:22,125 --> 01:19:24,666 There's hope while he's still out there. 1074 01:19:32,416 --> 01:19:34,833 And Madan Lal sweeps that for four. 1075 01:19:35,875 --> 01:19:37,000 This is good. 1076 01:19:37,625 --> 01:19:40,541 Curran to Kapil and another boundary. 1077 01:19:41,416 --> 01:19:42,875 Turn around. 1078 01:19:43,833 --> 01:19:45,416 Turn around. 1079 01:19:45,583 --> 01:19:48,500 Kapil hitting the ball all around the park now. 1080 01:19:48,958 --> 01:19:52,750 At lunch Kapil and Madan Lal have given some semblance of an innings. 1081 01:19:52,833 --> 01:19:55,458 36 overs down, Kapil is at 50. 1082 01:19:55,541 --> 01:20:00,833 But India are at 124/7 and still in serious trouble. 1083 01:20:04,458 --> 01:20:07,791 If we make a 150 runs. We'll go with respect. 1084 01:20:10,250 --> 01:20:11,708 We're not going anywhere, Ballu. 1085 01:20:12,916 --> 01:20:16,500 What happen, happen! We still have 24 overs. 1086 01:20:18,041 --> 01:20:19,791 We fight till end. 1087 01:20:28,291 --> 01:20:31,125 Yash. Get the sword. 1088 01:20:33,333 --> 01:20:34,791 The sword? 1089 01:20:35,083 --> 01:20:36,583 Mongoose bat! 1090 01:20:54,208 --> 01:20:55,750 ...couple of early wickets. 1091 01:20:56,125 --> 01:20:57,541 He's got the mongoose. 1092 01:20:58,791 --> 01:21:00,666 Kapil brings out the mongoose bat. 1093 01:21:00,750 --> 01:21:04,666 Better batting conditions post lunch, encouraging him to counter-attack. 1094 01:21:05,166 --> 01:21:07,416 He puts that bat to good use. 1095 01:21:07,500 --> 01:21:10,791 Curran bowls again. Kapil hits a second boundary of the over 1096 01:21:10,875 --> 01:21:13,208 and Curran looking a little frustrated. 1097 01:21:17,375 --> 01:21:19,791 Kapil unleashing a furious assault on the bowlers. 1098 01:21:19,875 --> 01:21:22,375 -Good, Kapsi. Come on, Kapsi! -This is something to watch. 1099 01:21:26,375 --> 01:21:28,208 And Madan Lal's caught behind. 1100 01:21:28,291 --> 01:21:32,416 A 62 run partnership that stabilized India comes to an end. 1101 01:21:32,625 --> 01:21:37,125 The Indian score still precariously placed at 140/8. 1102 01:21:48,750 --> 01:21:50,000 Who moved? 1103 01:21:52,750 --> 01:21:54,541 -To pee. -Don't move. 1104 01:21:58,250 --> 01:22:01,458 We'll get them before we're down. 1105 01:22:03,125 --> 01:22:04,541 They can't get rid of us. 1106 01:22:06,750 --> 01:22:08,041 Listen, everyone. 1107 01:22:09,458 --> 01:22:11,166 Till Kapil is batting, 1108 01:22:11,833 --> 01:22:13,375 no one moves. 1109 01:22:15,500 --> 01:22:17,500 -Pee... -Statue. 1110 01:22:18,000 --> 01:22:21,375 You hit. I'm right here. 1111 01:22:25,291 --> 01:22:28,750 Try getting me out. Just try it. 1112 01:22:31,083 --> 01:22:33,083 -Romi. -No one will move. 1113 01:22:42,083 --> 01:22:45,125 Kirmani off to a strong start. That's a boundary. 1114 01:22:47,791 --> 01:22:49,208 I'm right here too, Kapsi. 1115 01:22:52,541 --> 01:22:54,625 And the onslaught continues. 1116 01:23:04,750 --> 01:23:07,958 That's mistimed and it's a six. 1117 01:23:09,125 --> 01:23:10,541 You're just a bloody slogger! 1118 01:23:10,625 --> 01:23:13,250 Seems to be an exchange of words between Kapil and Kevin. 1119 01:23:16,000 --> 01:23:19,500 That's another big one. It's a straight hit over the wicket. 1120 01:23:19,583 --> 01:23:21,208 Oh, bloody... 1121 01:23:23,458 --> 01:23:26,708 That was a straight six right into the commentator's box. 1122 01:23:26,791 --> 01:23:28,916 India now 164/8. 1123 01:23:31,208 --> 01:23:33,583 The Indian fans delighted by Kapil's century. 1124 01:23:33,666 --> 01:23:36,458 Who would have believed, under the circumstances? 1125 01:23:36,583 --> 01:23:39,750 A first for an Indian in a limited overs match. 1126 01:23:41,333 --> 01:23:45,166 If we make 175 runs. We'll manage it. 1127 01:23:45,291 --> 01:23:46,583 What did you say? 1128 01:23:46,666 --> 01:23:49,041 First, it was 100 then 150, and now 175? 1129 01:23:49,125 --> 01:23:50,750 Is there no end to your demands? 1130 01:23:50,833 --> 01:23:54,166 Fix a target score and get them to play accordingly. 1131 01:23:54,250 --> 01:23:56,583 -He's shooting off his mouth. -Okay, 200. 1132 01:24:28,875 --> 01:24:30,875 Bloody hell! That's my car. 1133 01:24:41,708 --> 01:24:44,750 Kapil has crossed 150. An unbelievable knock. 1134 01:24:46,083 --> 01:24:48,250 I think the spectators need helmets now. 1135 01:24:48,916 --> 01:24:51,041 No one move. I'll be back in a minute. 1136 01:24:51,291 --> 01:24:53,416 Man, I can't control it anymore. Please. 1137 01:24:53,500 --> 01:24:55,791 It's your responsibility if something goes wrong. 1138 01:24:56,125 --> 01:24:57,166 -Why? -Agree? 1139 01:24:58,000 --> 01:24:59,583 -No. -In that case, just stay. 1140 01:25:00,916 --> 01:25:03,791 -Are you going to wet your pants? -Yes, I am. Get lost! 1141 01:25:07,125 --> 01:25:09,333 Gentlemen, what's the world record? 1142 01:25:19,708 --> 01:25:22,666 Good shot, Kapil! Good shot! 1143 01:25:23,250 --> 01:25:24,833 171 by Glenn Turner. 1144 01:25:28,583 --> 01:25:32,708 Ladies and gentlemen, we're about to see a world record being broken. 1145 01:26:05,541 --> 01:26:08,208 You've been hitting sixers. 1146 01:26:08,458 --> 01:26:11,041 Why are they clapping for a single? 1147 01:26:11,875 --> 01:26:12,791 Who knows! 1148 01:26:14,333 --> 01:26:15,625 Ask the Umpire. 1149 01:26:17,791 --> 01:26:18,750 What happened? 1150 01:26:19,041 --> 01:26:19,958 What happened? 1151 01:26:20,041 --> 01:26:22,583 You just broke the bloody World Record! 1152 01:26:23,250 --> 01:26:26,333 -Congratulations! -World Record? 1153 01:26:32,125 --> 01:26:34,750 -Come on, Kapil! -Congratulations! 1154 01:27:09,458 --> 01:27:11,541 You're a true freedom fighter. 1155 01:27:20,083 --> 01:27:24,083 He walked in when India were just nine runs for four wickets. 1156 01:27:24,166 --> 01:27:28,833 He faced 138 balls, 16 boundaries and six sixes. 1157 01:27:29,333 --> 01:27:31,791 He took India to 266/8, 1158 01:27:32,041 --> 01:27:36,916 and he himself finished with an historic 175, not out. 1159 01:27:41,833 --> 01:27:44,583 Today we saw undoubtedly 1160 01:27:44,666 --> 01:27:49,208 one of the greatest knocks in the history of this beautiful game. 1161 01:28:08,875 --> 01:28:12,083 Pain keeps telling your strong arms 1162 01:28:12,833 --> 01:28:15,458 If you stop now, you're in trouble 1163 01:28:16,708 --> 01:28:19,541 Pain keeps telling you 1164 01:28:20,666 --> 01:28:23,708 Defeat is just an illusion 1165 01:28:24,250 --> 01:28:27,333 You're no ordinary man 1166 01:28:27,875 --> 01:28:31,833 You could never pass by unnoticed 1167 01:28:31,916 --> 01:28:35,625 There is no one like you 1168 01:28:35,708 --> 01:28:39,833 This field is all yours Power is in your hands 1169 01:28:39,916 --> 01:28:41,833 Don't stop now 1170 01:28:41,916 --> 01:28:43,791 Don't bow down now 1171 01:28:43,875 --> 01:28:45,916 Don't let tiredness overcome you 1172 01:28:46,125 --> 01:28:47,833 Never give up, never give up 1173 01:28:47,916 --> 01:28:49,708 Don't cower down 1174 01:28:49,791 --> 01:28:51,666 Don't hide your strength 1175 01:28:51,750 --> 01:28:53,625 Don't let it falter 1176 01:28:53,708 --> 01:28:55,958 Never give up, never give up 1177 01:29:00,166 --> 01:29:03,583 What a shame that the BBC was on strike today. 1178 01:29:03,666 --> 01:29:06,625 The innings Kapil Dev played today would have been a lesson 1179 01:29:06,708 --> 01:29:08,333 for generations to come. 1180 01:29:08,416 --> 01:29:14,666 Some events wipe out all differences and unite hearts. 1181 01:29:15,125 --> 01:29:18,583 Today, we witnessed such an event at Tunbridge Wells. 1182 01:29:18,916 --> 01:29:22,291 Your country of origin did not matter nor your age. 1183 01:29:22,583 --> 01:29:29,083 Because everyone who was there witnessed history in the making. 1184 01:29:29,500 --> 01:29:34,791 Today a player brought victory to his team single-handedly 1185 01:29:35,583 --> 01:29:40,291 and made many millions of Indians 1186 01:29:40,375 --> 01:29:43,833 proudly hold their heads up high. 1187 01:29:45,791 --> 01:29:47,291 £300! 1188 01:29:47,375 --> 01:29:50,125 -Yes, governor. -It was worth it! 1189 01:29:50,208 --> 01:29:52,250 Kuku has broken a World Record! 1190 01:29:52,333 --> 01:29:55,750 That's why I say you should drink milk. Yes! 1191 01:29:55,833 --> 01:29:58,250 You keep asking why, mister. 1192 01:29:58,333 --> 01:30:01,500 I didn't know we would play so well. 1193 01:30:01,625 --> 01:30:06,041 We can make it to the semis now. Must they start playing badly? 1194 01:30:06,666 --> 01:30:09,458 If India loses face, so will you, right? 1195 01:30:10,666 --> 01:30:12,375 Stop talking! 1196 01:30:12,833 --> 01:30:15,250 Tell me how much extra for the flight? 1197 01:30:15,541 --> 01:30:17,958 How am I going to arrange that much money? 1198 01:30:24,125 --> 01:30:26,791 You should know which way your ball will swing. 1199 01:30:34,916 --> 01:30:37,833 Bravo, Ballu! You hid your inswinger this time. 1200 01:30:38,541 --> 01:30:39,625 Come on. One more. 1201 01:30:49,375 --> 01:30:50,625 What was that? In or out? 1202 01:30:57,166 --> 01:31:00,333 I fought to have you and Ballu on our team, 1203 01:31:01,750 --> 01:31:04,833 not for you to let the wind and the pitch do it all. 1204 01:31:10,375 --> 01:31:12,458 When you your potential realise? 1205 01:31:15,250 --> 01:31:17,791 Captain. Say it softly. 1206 01:31:18,125 --> 01:31:20,625 He'll feel bad. He's playing well. 1207 01:31:20,708 --> 01:31:23,208 He could play just as well in his sleep, Mr. Man. 1208 01:31:23,916 --> 01:31:25,416 We must make it to the semis. 1209 01:31:26,333 --> 01:31:28,166 Just playing so-so won't do. 1210 01:31:30,125 --> 01:31:34,291 You must outdo yourselves in every match. 1211 01:31:35,000 --> 01:31:36,458 All of us must. 1212 01:31:41,000 --> 01:31:41,916 Come on. 1213 01:31:49,541 --> 01:31:51,583 -Aren't you ready? -No. 1214 01:31:53,291 --> 01:31:55,833 -Kapil is just... -I said, "No, Ballu." 1215 01:31:56,125 --> 01:32:00,416 -It's the High Commissioner's party. -Not interested. 1216 01:32:02,708 --> 01:32:05,416 Why, Brit? Are you scared we'll force you to sing the National Anthem? 1217 01:32:05,500 --> 01:32:08,208 Don't worry. I'll teach you the words. 1218 01:32:09,291 --> 01:32:11,375 Just knowing the National Anthem doesn't mean a thing, 1219 01:32:11,458 --> 01:32:14,541 if it doesn't swell your bloody chest every time it's sung! 1220 01:32:22,000 --> 01:32:25,791 No one should make fun of Roger about the National Anthem. 1221 01:32:25,875 --> 01:32:27,791 -What's wrong? -He's sulking. 1222 01:32:27,875 --> 01:32:32,375 -What did he say? -Many things. 1223 01:32:33,166 --> 01:32:36,208 -Something about the National Anthem. -But what did he say? 1224 01:32:36,500 --> 01:32:41,625 -He said, "Bloody chest swelling." -Chest swelling? 1225 01:32:42,041 --> 01:32:46,916 I can't repeat his words with as much feeling. 1226 01:32:47,791 --> 01:32:48,625 He moved me. 1227 01:32:50,458 --> 01:32:52,958 Congratulations. What an achievement! Really! 1228 01:32:53,375 --> 01:32:54,541 Thank you so much. 1229 01:32:54,833 --> 01:32:58,458 Kapil, Romi, Man Singh, meet David Frith. 1230 01:32:58,833 --> 01:33:00,208 A very senior journalist. 1231 01:33:00,666 --> 01:33:02,875 Congratulations, Kapil, on the World Record. 1232 01:33:02,958 --> 01:33:06,875 -It's a pity I couldn't watch it. -You should've. It was glorious. 1233 01:33:06,958 --> 01:33:07,791 Ah, yes. 1234 01:33:07,875 --> 01:33:11,791 But you see that day was also the clash of the giants at Lord's. 1235 01:33:11,875 --> 01:33:14,000 West Indies vs Australia. 1236 01:33:14,083 --> 01:33:16,500 Now you wouldn't miss that match for anything. Would you? 1237 01:33:18,208 --> 01:33:19,250 I would! 1238 01:33:19,791 --> 01:33:23,125 It's not every day you get to see a World Record now, do you? 1239 01:33:24,375 --> 01:33:25,916 No, not at all. 1240 01:33:26,458 --> 01:33:27,958 -I'm sure you're proud of him. -It's nothing. 1241 01:33:28,291 --> 01:33:30,166 You've done a rather splendid job, Kapil. 1242 01:33:30,916 --> 01:33:34,250 I'm sure you'll go back a happy man now. 1243 01:33:37,250 --> 01:33:38,083 Hello, Mr. Frith. 1244 01:33:41,166 --> 01:33:43,583 We've read your article. 1245 01:33:43,791 --> 01:33:44,791 No, Kapil? 1246 01:33:46,125 --> 01:33:47,250 Myself Srikkanth. 1247 01:33:47,875 --> 01:33:50,708 And my beautiful wife, Vidya. Come here. 1248 01:33:51,916 --> 01:33:54,458 She's shy. We got married just before the World Cup. 1249 01:33:54,541 --> 01:33:55,666 Congratulations, my dear. 1250 01:33:57,000 --> 01:34:00,458 You know, just after our marriage, a phone call came. 1251 01:34:00,708 --> 01:34:04,000 We've been selected for the 1983 World Cup, they said. 1252 01:34:04,125 --> 01:34:05,541 I thought, "Very good". 1253 01:34:05,625 --> 01:34:08,375 So, we booked our tickets. Bombay to New York. 1254 01:34:08,500 --> 01:34:10,250 A stopover in London. 1255 01:34:10,375 --> 01:34:11,625 With me in this plan... 1256 01:34:12,083 --> 01:34:13,375 was Sandy. 1257 01:34:13,458 --> 01:34:15,291 Roger. Where is Roger? 1258 01:34:17,083 --> 01:34:19,791 Kirti, Kirmani, Shastri. 1259 01:34:20,291 --> 01:34:23,291 We were all going for a holiday to the US. 1260 01:34:23,416 --> 01:34:26,875 We thought we'd play the World Cup matches on the way. 1261 01:34:26,958 --> 01:34:29,916 Then we'd go on our honeymoon. That was the plan. 1262 01:34:30,916 --> 01:34:32,875 Why are you embarrassed? 1263 01:34:32,958 --> 01:34:34,541 You were all there in the plan. 1264 01:34:35,000 --> 01:34:37,458 Mr. Man, you were also there in the plan. 1265 01:34:38,375 --> 01:34:40,208 You must understand one thing. 1266 01:34:40,291 --> 01:34:42,875 We have never won any match in any World Cup. 1267 01:34:43,333 --> 01:34:46,833 Before 1983, we beat only one team, East Africa. 1268 01:34:46,916 --> 01:34:49,833 First of all, there is no country called East Africa. You all know that. 1269 01:34:51,083 --> 01:34:53,500 It's basically a bunch of Gujaratis put together, 1270 01:34:53,583 --> 01:34:55,000 the Patels and their brothers. 1271 01:34:55,083 --> 01:34:57,375 They just formed a team. 1272 01:34:57,875 --> 01:34:59,500 And that's the only team we beat. 1273 01:34:59,583 --> 01:35:01,958 So now, in 1983, we come here 1274 01:35:02,041 --> 01:35:04,791 and our Captain says we'll beat the West Indies. 1275 01:35:05,125 --> 01:35:08,250 We thought our Captain had lost his mind. 1276 01:35:09,083 --> 01:35:10,166 Who is on the team? 1277 01:35:10,458 --> 01:35:12,208 Opening, Gordon Greenidge, Desmond Haynes. 1278 01:35:12,500 --> 01:35:14,791 Number three, Viv Richards, Clive Lloyd. 1279 01:35:14,875 --> 01:35:16,166 And the four fast bowlers, 1280 01:35:16,250 --> 01:35:19,291 whose names none of us want to remember for the rest of our lives. 1281 01:35:19,833 --> 01:35:23,375 And Dilip! He definitely doesn't want to remember. 1282 01:35:23,708 --> 01:35:26,333 And our mad Captain 1283 01:35:27,375 --> 01:35:29,500 says we'll win this match. 1284 01:35:29,583 --> 01:35:33,250 I tell you the Captain has gone mad! 1285 01:35:45,333 --> 01:35:46,166 But, Mr. Frith, 1286 01:35:48,291 --> 01:35:49,500 he was serious. 1287 01:35:52,791 --> 01:35:56,333 And that day we defeated your "giant" West Indies. 1288 01:35:59,875 --> 01:36:02,916 I don't think our mad Captain is going to go back happy 1289 01:36:03,666 --> 01:36:05,916 with a rather splendid job that he's done till now. 1290 01:36:10,500 --> 01:36:15,958 He'll be only happy when he's holding the World Cup in his hands. 1291 01:36:24,583 --> 01:36:27,208 Nothing less will do! Nothing less. 1292 01:36:50,083 --> 01:36:51,750 Like people say, 1293 01:36:55,125 --> 01:36:57,000 "Taste success once..." 1294 01:36:57,666 --> 01:36:59,916 "Tongue wants more!" 1295 01:37:01,583 --> 01:37:04,125 Kapsi! To our mad Captain. 1296 01:37:04,208 --> 01:37:08,625 -To the World Cup! -To the World Cup! 1297 01:37:08,708 --> 01:37:11,833 Hip hip hooray! 1298 01:37:11,916 --> 01:37:13,666 Racing to the front Leaving everyone behind 1299 01:37:13,750 --> 01:37:15,583 With our heads held high 1300 01:37:15,666 --> 01:37:19,333 We enter the field Proud in our uniforms 1301 01:37:19,416 --> 01:37:23,333 Now that we are here We shall prove our talent 1302 01:37:23,416 --> 01:37:26,208 We shall show our strength 1303 01:37:26,291 --> 01:37:30,333 The strength of passion The fire of determination 1304 01:37:31,000 --> 01:37:33,458 The world will learn from us 1305 01:37:37,458 --> 01:37:41,000 We will win, we will win 1306 01:37:41,083 --> 01:37:44,291 India will win 1307 01:37:45,250 --> 01:37:48,750 A prayer in every heart 1308 01:37:48,833 --> 01:37:52,541 The belief of millions 1309 01:37:52,625 --> 01:37:56,208 We shall win, win we shall 1310 01:37:56,500 --> 01:37:59,958 India shall win 1311 01:38:00,291 --> 01:38:04,208 Fulfilling all our promises 1312 01:38:22,833 --> 01:38:25,791 India wins by a huge margin of 118 runs. 1313 01:38:25,875 --> 01:38:28,333 Roger Binny has broken the back of the Australians 1314 01:38:28,416 --> 01:38:30,416 by taking four crucial wickets. 1315 01:38:31,166 --> 01:38:32,041 For my team. 1316 01:38:32,125 --> 01:38:36,166 India go to the semi-finals and Roger Binny is the Man of the Match. 1317 01:38:36,625 --> 01:38:37,625 For my Captain. 1318 01:38:40,083 --> 01:38:40,958 Thank you. 1319 01:38:44,958 --> 01:38:46,416 INDIA ENTERS THE WORLD CUP SEMI FINALS 1320 01:38:54,666 --> 01:38:56,500 Twenty wounded. 1321 01:38:58,166 --> 01:39:00,708 Four killed in Nawabpur. 1322 01:39:02,166 --> 01:39:04,750 Communal violence continues. 1323 01:39:05,041 --> 01:39:06,833 How will it end? 1324 01:39:07,541 --> 01:39:08,416 Madam! 1325 01:39:09,458 --> 01:39:12,500 We've reached the semi-finals in the World Cup! 1326 01:39:13,083 --> 01:39:17,000 There's communal rioting in India and you're talking about cricket! 1327 01:39:17,333 --> 01:39:21,875 Sports are above religious differences. 1328 01:39:22,375 --> 01:39:25,083 Madam, what has cricket to do with all this? 1329 01:39:25,833 --> 01:39:29,000 Did you know India is in the semi-finals? 1330 01:39:29,083 --> 01:39:29,916 Yes, Madam. 1331 01:39:30,000 --> 01:39:33,416 -Does everyone know? -Yes, Madam. 1332 01:39:33,500 --> 01:39:36,291 -Everyone knows. They're very happy. -Why? 1333 01:39:36,541 --> 01:39:38,833 Madam, no one believed it could happen. 1334 01:39:39,166 --> 01:39:41,958 But everyone hoped it would. 1335 01:39:42,041 --> 01:39:44,666 It's a different story in the big cities, 1336 01:39:44,750 --> 01:39:46,625 -but in small towns like Nawabpur-- -Why? 1337 01:39:47,208 --> 01:39:49,375 Don't they understand cricket? 1338 01:39:53,791 --> 01:39:56,041 Make this World Cup into a festival. 1339 01:39:57,333 --> 01:40:00,041 Get all India watching it on TV. 1340 01:40:01,291 --> 01:40:04,125 The World Cup games must obsess all of India. 1341 01:40:05,125 --> 01:40:07,500 Will India win the semi-final? 1342 01:40:08,083 --> 01:40:10,500 Will India win the World Cup? 1343 01:40:11,250 --> 01:40:14,291 Make sure every home in Nawabpur 1344 01:40:14,875 --> 01:40:18,416 can watch the matches live. 1345 01:40:19,166 --> 01:40:22,791 Eight different countries have been playing in England for the World Cup. 1346 01:40:23,166 --> 01:40:28,208 The Indian cricket team has made history by making it to the semi-finals. 1347 01:40:28,333 --> 01:40:33,666 The match will take place at Old Trafford in Manchester. 1348 01:40:33,750 --> 01:40:36,833 The semi-finals will be played between India and England. 1349 01:40:36,916 --> 01:40:40,166 You can watch the match on Doordarshan across the country. 1350 01:40:40,291 --> 01:40:41,666 Grandpa, did you hear? 1351 01:40:41,750 --> 01:40:46,458 Yes, but the monkeys have broken the antenna. We'll miss the match. 1352 01:40:46,541 --> 01:40:49,208 -We'll get it repaired tomorrow. -Tomorrow? 1353 01:40:49,666 --> 01:40:52,750 There's rioting in the town and you want to watch a match! 1354 01:40:52,833 --> 01:40:53,791 No one goes out. 1355 01:40:53,875 --> 01:40:56,291 -Your grandfather? -Yes, sir. 1356 01:40:56,375 --> 01:40:57,958 How did it happen? 1357 01:40:58,416 --> 01:41:02,000 Heart attack. Massive. Morning walking and dead! 1358 01:41:02,083 --> 01:41:03,500 That's terrible. 1359 01:41:03,958 --> 01:41:04,916 Tomorrow is funeral. 1360 01:41:08,125 --> 01:41:10,166 -In Manchester. -Manchester? 1361 01:41:10,916 --> 01:41:11,791 Yes, sir. 1362 01:41:12,666 --> 01:41:14,541 All right. Go on then. 1363 01:41:22,500 --> 01:41:25,291 You're a troublemaker. 1364 01:41:27,208 --> 01:41:28,291 Again. 1365 01:41:28,375 --> 01:41:29,958 -Let's go. -One minute. 1366 01:41:36,125 --> 01:41:37,916 -Hello, Sister-in-law. -Hello. 1367 01:41:38,000 --> 01:41:40,458 I was telling you about Julie... 1368 01:41:47,125 --> 01:41:49,625 Simran has broken off the engagement. 1369 01:41:50,541 --> 01:41:51,583 What? 1370 01:41:53,958 --> 01:41:55,208 Her brother called. 1371 01:41:56,250 --> 01:41:59,166 He said my house is too small, 1372 01:42:02,333 --> 01:42:04,958 and I couldn't afford to keep Simran happy on my salary. 1373 01:42:09,333 --> 01:42:10,750 He's right. 1374 01:42:12,125 --> 01:42:14,083 We don't earn half as much as doctors or engineers. 1375 01:42:15,458 --> 01:42:18,916 Why would anyone want their daughter to marry a cricketer? 1376 01:42:46,416 --> 01:42:47,291 Hey, Kapil... 1377 01:42:49,666 --> 01:42:50,791 Have you read this? 1378 01:42:51,166 --> 01:42:52,708 They say it's a fluke. 1379 01:42:52,875 --> 01:42:54,875 I don't know what the word means. 1380 01:42:55,208 --> 01:42:58,000 'Fluke' means it's pure luck that we won. 1381 01:42:59,166 --> 01:43:01,958 -Kapil, you must say something about this. -How? 1382 01:43:03,416 --> 01:43:06,166 When I speak English at team meetings, you laugh. 1383 01:43:06,250 --> 01:43:07,791 You keep catching me out. 1384 01:43:07,875 --> 01:43:10,541 If I said anything to them, it'd bounce off their heads. 1385 01:43:11,166 --> 01:43:14,208 No, Kapsi, it's not funny. We won our way here. 1386 01:43:14,833 --> 01:43:18,375 We didn't get to the semi-finals because of a quota. 1387 01:43:19,041 --> 01:43:22,166 What this article deserves 1388 01:43:22,500 --> 01:43:23,750 is what I'm doing. 1389 01:43:25,875 --> 01:43:28,041 You must make a statement, Captain. 1390 01:43:28,500 --> 01:43:29,958 Let's play cricket instead. 1391 01:43:30,250 --> 01:43:33,416 I feel like smashing their faces in. Aren't you furious? 1392 01:43:33,708 --> 01:43:34,666 Maddi Paa. 1393 01:43:39,666 --> 01:43:41,583 Why are the West Indies champions today? 1394 01:43:43,916 --> 01:43:48,583 In 1975 when Tony Greg was England's Captain, 1395 01:43:48,666 --> 01:43:50,916 remember what he said about the West Indies? 1396 01:43:53,166 --> 01:43:55,375 "We'll rub their faces in the mud." 1397 01:43:57,041 --> 01:43:58,875 "Make them grovel." 1398 01:44:00,375 --> 01:44:02,875 The West Indies didn't react. 1399 01:44:04,333 --> 01:44:06,791 They just went ahead and won the World Cup twice. 1400 01:44:12,666 --> 01:44:15,208 The way we'll play will be our answer. 1401 01:44:23,791 --> 01:44:25,291 Where we come from 1402 01:44:25,375 --> 01:44:26,875 We are the England 1403 01:44:26,958 --> 01:44:28,916 You know what happened the last time an Englishman said, 1404 01:44:29,000 --> 01:44:30,208 "We'll make them grovel." 1405 01:44:30,291 --> 01:44:32,750 You created the West Indies killing machine. 1406 01:44:33,208 --> 01:44:36,125 Well, I'll take my chances and say the same again. 1407 01:44:36,208 --> 01:44:38,291 With people half the height, 1408 01:44:38,375 --> 01:44:40,958 a third of the pace and a quarter of the ability. 1409 01:44:41,250 --> 01:44:45,000 And remember the history, in limited overs cricket, 1410 01:44:45,333 --> 01:44:48,500 India has never beaten England in England. 1411 01:44:48,791 --> 01:44:52,000 Maybe this time India wants to rewrite history. 1412 01:44:59,666 --> 01:45:02,958 Where we come from 1413 01:45:03,041 --> 01:45:04,916 We are the England 1414 01:45:05,250 --> 01:45:07,333 Sandhu being punished by the English batsman. 1415 01:45:08,291 --> 01:45:10,833 Fifty up. A promising start indeed for England. 1416 01:45:10,916 --> 01:45:12,041 Kapsi. 1417 01:45:12,125 --> 01:45:15,416 -Give Ballu a rest. -What's wrong? 1418 01:45:16,000 --> 01:45:18,625 -His engagement was called off last night. -What? 1419 01:45:38,125 --> 01:45:39,541 Come! Come. 1420 01:45:42,791 --> 01:45:47,291 Binny to Tavaré. Azad tries to stop it, but it's a boundary. 1421 01:45:48,791 --> 01:45:49,750 Has it come? 1422 01:45:50,375 --> 01:45:51,375 No. 1423 01:45:53,375 --> 01:45:56,041 Madan Lal gets hit for a beautiful cover drive. 1424 01:45:59,875 --> 01:46:01,375 -Has it come? -No. 1425 01:46:15,000 --> 01:46:17,083 And that brings up the 100 for England 1426 01:46:17,416 --> 01:46:20,666 in the 25th over for the loss of just two wickets. 1427 01:46:22,208 --> 01:46:25,791 The Indians really need to try and contain the English batsman now. 1428 01:46:28,333 --> 01:46:29,500 And now? 1429 01:46:30,041 --> 01:46:31,250 There's a change of bowler. 1430 01:46:31,333 --> 01:46:32,250 The signal is back. 1431 01:46:32,333 --> 01:46:34,791 Will Jimmy stop the English batsman? 1432 01:46:38,916 --> 01:46:39,875 Out! 1433 01:46:41,750 --> 01:46:44,250 Jimmy has played just the way the Captain had hoped. 1434 01:46:44,333 --> 01:46:48,250 The wicket that India desperately needed. Spectacular bowling! 1435 01:46:49,125 --> 01:46:51,083 Kirti Azad brought into the attack. 1436 01:46:52,083 --> 01:46:53,583 A sweep shot by Lamb. 1437 01:46:55,000 --> 01:46:56,208 That's a direct hit! 1438 01:46:57,250 --> 01:47:00,625 Very, very quick thinking and a fine piece of cricket by Yashpal Sharma. 1439 01:47:00,708 --> 01:47:03,208 A very important wicket for India to get. 1440 01:47:04,916 --> 01:47:07,416 Jimmy to Gatting, and that's clean bowled. 1441 01:47:07,500 --> 01:47:09,083 A second wicket for Jimmy Amarnath. 1442 01:47:12,083 --> 01:47:13,333 Oh! That's got him. 1443 01:47:13,541 --> 01:47:17,000 That ball was kept really low and Botham is gone for six. 1444 01:47:17,083 --> 01:47:19,000 The ball hit the stump less than a foot high. 1445 01:47:19,083 --> 01:47:21,625 And Poor Botham was left high and dry. 1446 01:47:21,708 --> 01:47:25,875 England in real trouble now. 160/6. 1447 01:47:26,166 --> 01:47:28,958 The jubilant Indian crowd has invaded the pitch. 1448 01:47:29,041 --> 01:47:31,250 The situation for England has become critical. 1449 01:47:31,333 --> 01:47:34,875 Amarnath and Azad are choking off England's supply of runs. 1450 01:47:34,958 --> 01:47:39,500 Mind the pitch! Jimmy, they're spoiling the pitch. 1451 01:47:39,583 --> 01:47:44,625 Kirti, the ball spins or is low. How did you manage both? 1452 01:47:44,791 --> 01:47:47,875 Kaps, while releasing, 1453 01:47:48,000 --> 01:47:50,250 I held the ball like this and I... 1454 01:47:55,083 --> 01:47:59,000 Kaps, sorry. It's a trade secret. I learned it for the World Cup. 1455 01:48:02,500 --> 01:48:03,750 Well bowled, Kirti! 1456 01:48:04,291 --> 01:48:06,958 Kirti, tell me how you did it. 1457 01:48:08,541 --> 01:48:12,416 I couldn't admit to Kaps, Maddi Paa. I don't have a clue! 1458 01:48:12,500 --> 01:48:14,208 -What? -What is it? 1459 01:48:14,708 --> 01:48:17,875 Bowled Botham out. I earned £50. What more could I want! 1460 01:48:19,791 --> 01:48:21,958 Kapil Dev back into the attack. 1461 01:48:22,250 --> 01:48:23,708 And he's clean bowled. 1462 01:48:28,875 --> 01:48:29,833 Kapil to Allott. 1463 01:48:30,500 --> 01:48:33,791 He mistimes that and Patil catches it at short third man. 1464 01:48:35,708 --> 01:48:37,416 Willis's leg stump goes over. 1465 01:48:37,500 --> 01:48:41,833 He goes for nought, and England are dismissed for a score of 213. 1466 01:48:41,916 --> 01:48:45,708 Kapil gets his third wicket from the last ball of the 60th over. 1467 01:48:45,791 --> 01:48:49,583 Great recovery from India after a solid start from the English batsmen. 1468 01:48:49,666 --> 01:48:52,500 The wicket was conducive to Indian bowlers. 1469 01:48:53,041 --> 01:48:55,250 Round one had a similar wicket 1470 01:48:55,333 --> 01:48:57,791 that helped Kapil's team defeat the West Indies. 1471 01:48:58,583 --> 01:49:00,416 The Indian fans are all happy. 1472 01:49:06,000 --> 01:49:07,958 What's the score? 1473 01:49:09,458 --> 01:49:11,458 England all out at 213. 1474 01:49:11,750 --> 01:49:13,666 -England all out! -Yes. 1475 01:49:14,291 --> 01:49:19,083 Patla, you go four down today. I'll go after you. 1476 01:49:19,416 --> 01:49:20,375 What's wrong? 1477 01:49:21,166 --> 01:49:22,041 STD. 1478 01:49:23,625 --> 01:49:25,458 -What? -I've got STD. 1479 01:49:26,666 --> 01:49:28,708 I warned you guys. 1480 01:49:28,791 --> 01:49:31,000 -Don't do it with everyone. -Pass the soda. 1481 01:49:31,083 --> 01:49:32,791 -Soda? -Yeah. 1482 01:49:32,875 --> 01:49:34,500 That doesn't cure STD. 1483 01:49:34,583 --> 01:49:37,291 -You need to-- -It'll help me burp. 1484 01:49:37,750 --> 01:49:39,166 How can that fix STD? 1485 01:49:39,250 --> 01:49:40,333 It works for me. 1486 01:49:40,958 --> 01:49:43,625 Patla, "acidity!" 1487 01:49:44,833 --> 01:49:46,958 Give him a soda, he'll be okay. 1488 01:49:47,041 --> 01:49:48,500 That's what I told you. 1489 01:49:50,125 --> 01:49:51,333 What did you think? 1490 01:49:51,791 --> 01:49:52,875 I thought you had an STD. 1491 01:49:52,958 --> 01:49:55,291 That's what I said. 'Acidity.' 1492 01:49:56,583 --> 01:49:57,875 Hey, Dhadpadango! 1493 01:49:57,958 --> 01:50:00,708 Mind where you're going. Fancy yourself an ace batsman. 1494 01:50:00,791 --> 01:50:03,958 -Calm down! Have a soda. -All he does is smoke and hit. 1495 01:50:07,500 --> 01:50:08,875 Willis to Gavaskar. 1496 01:50:10,333 --> 01:50:12,208 Flicks it off his pads for a boundary. 1497 01:50:20,958 --> 01:50:24,333 Srikkanth uses the pace of the bowler to beat a third man for a boundary. 1498 01:50:24,958 --> 01:50:27,500 Four handsome runs by Sunil Gavaskar. 1499 01:50:29,291 --> 01:50:31,750 Belligerent blow by this smashing stroke maker. 1500 01:50:38,416 --> 01:50:40,041 The Little Master is in form. 1501 01:50:50,083 --> 01:50:50,958 Catch it! 1502 01:50:51,041 --> 01:50:55,208 It's a solid start to the Indian innings by Gavaskar and Srikkanth. 1503 01:50:55,500 --> 01:50:57,416 46 for no loss. 1504 01:51:04,625 --> 01:51:06,625 That's the wicket England wanted badly. 1505 01:51:06,708 --> 01:51:11,250 No opposing team is comfortable as long as Gavaskar is still at the crease. 1506 01:51:13,291 --> 01:51:15,291 Pulled away for a four. 1507 01:51:15,625 --> 01:51:19,625 Srikkanth on 19, building his innings well. 1508 01:51:22,750 --> 01:51:24,208 Catch it! 1509 01:51:24,416 --> 01:51:25,625 My ball! 1510 01:51:26,916 --> 01:51:28,500 Come on, catch it! 1511 01:51:31,958 --> 01:51:34,208 Srikkanth is out. 1512 01:51:34,291 --> 01:51:37,375 Both openers gone in consecutive overs. 1513 01:51:37,666 --> 01:51:39,500 Cheeka is always so careless. 1514 01:51:39,583 --> 01:51:42,583 India at 50/2. 1515 01:51:55,000 --> 01:51:56,875 Marks now, coming in from a different end. 1516 01:51:56,958 --> 01:51:59,375 Hit firmly to mid-on. Going for a single. 1517 01:52:04,208 --> 01:52:06,500 Out comes the stump. Did Sharma make it? 1518 01:52:06,875 --> 01:52:09,791 The Umpire, David Evans, is in a perfect position to make that call. 1519 01:52:14,791 --> 01:52:16,416 Not out says the Umpire. 1520 01:52:19,125 --> 01:52:21,083 Sorry, STD. 1521 01:52:21,166 --> 01:52:23,666 Yash, we have a lot of overs left. Don't take any risks. 1522 01:52:24,125 --> 01:52:25,041 Okay. 1523 01:52:26,166 --> 01:52:28,041 I'll hit. Save your wicket. 1524 01:52:28,125 --> 01:52:30,083 -Okay, Jimpa. -Bravo! Be strong. 1525 01:52:32,125 --> 01:52:33,875 Amarnath comes down the pitch. 1526 01:52:34,666 --> 01:52:35,833 It's a six. 1527 01:52:36,041 --> 01:52:37,583 That's 100 for India. 1528 01:52:37,958 --> 01:52:39,291 That's more like it. 1529 01:52:43,958 --> 01:52:44,833 Catch it! 1530 01:52:47,500 --> 01:52:48,583 Good shot, Yash. 1531 01:52:49,375 --> 01:52:52,083 Careful. We both can't risk it. 1532 01:52:52,166 --> 01:52:53,708 Okay, Jimpa. No problem. 1533 01:52:55,333 --> 01:52:58,000 He's played that on the on-side. The fielder giving it a chase. 1534 01:52:58,083 --> 01:52:59,500 Unsuccessful. 1535 01:53:03,000 --> 01:53:05,083 Willis comes in for his second spell. 1536 01:53:05,166 --> 01:53:06,083 Yash. 1537 01:53:11,958 --> 01:53:15,083 That's a magnificent shot. Yashpal made room for himself 1538 01:53:15,166 --> 01:53:18,166 and put it on its way for a magnificent game changing six. 1539 01:53:18,250 --> 01:53:19,500 Great shot! But why take risks? 1540 01:53:19,583 --> 01:53:21,541 Jimpa, you don't know. 1541 01:53:22,041 --> 01:53:24,625 He insulted me in the Madras match. 1542 01:53:25,041 --> 01:53:25,958 I won't spare him. 1543 01:53:26,250 --> 01:53:28,333 Madras revenge in Manchester? 1544 01:53:28,750 --> 01:53:31,875 Brother, it's the semi-finals. Stay calm. 1545 01:53:32,625 --> 01:53:33,958 Okay, big brother. 1546 01:53:34,708 --> 01:53:37,250 You say okay but you do as you please. 1547 01:53:37,875 --> 01:53:39,291 Easy. 1548 01:53:43,458 --> 01:53:46,125 Yashpal has flicked it towards deep square leg. 1549 01:53:46,208 --> 01:53:47,375 He takes a single 1550 01:53:47,458 --> 01:53:50,208 -and is trying for a second. -Why take the second? 1551 01:54:01,541 --> 01:54:02,375 And he's out! 1552 01:54:05,500 --> 01:54:06,791 Where we come from 1553 01:54:06,875 --> 01:54:09,083 We are the England 1554 01:54:09,791 --> 01:54:11,166 You idiot! 1555 01:54:12,875 --> 01:54:16,541 Amarnath returns, making 46 runs. A crucial wicket. 1556 01:54:18,791 --> 01:54:21,166 India at 142/3. 1557 01:54:23,958 --> 01:54:27,083 Yash, hang in there for 60 overs. 1558 01:54:27,208 --> 01:54:29,625 -I'll hit now. -Okay, Patla. 1559 01:54:38,375 --> 01:54:39,375 That's a four. 1560 01:54:39,875 --> 01:54:43,291 And that's an excellent 50 for Yashpal Sharma. 1561 01:54:44,583 --> 01:54:47,250 Another half century for Sharma in this tournament. 1562 01:54:47,333 --> 01:54:51,375 -Shall I hit? Or will you? -Tell you what, we'll hit together. 1563 01:54:51,958 --> 01:54:53,000 Not a bad idea! 1564 01:54:57,208 --> 01:54:59,416 Patil showcasing his big hits. 1565 01:55:01,375 --> 01:55:03,750 Sharma continues the onslaught at the other end 1566 01:55:03,833 --> 01:55:06,375 to the delight of the Indian fans. 1567 01:55:15,416 --> 01:55:17,791 Patil is seriously punishing the English bowlers. 1568 01:55:17,875 --> 01:55:19,791 Maddi Paa, let the match be over. 1569 01:55:19,875 --> 01:55:24,333 You guys always get the bottle. Today, it's my turn. 1570 01:55:25,166 --> 01:55:27,416 Patil has hit it for a four. 1571 01:55:27,500 --> 01:55:28,708 The score is now 200. 1572 01:55:28,791 --> 01:55:30,583 Indian fans are delighted! 1573 01:55:30,666 --> 01:55:32,916 Patil's entrance has changed the game again. 1574 01:55:33,208 --> 01:55:35,791 He has once again punished Willis, just like he did last year. 1575 01:55:35,875 --> 01:55:37,708 Wasn't that Kulwant just there? 1576 01:55:38,750 --> 01:55:40,875 No, sir, no Kulwant. 1577 01:55:58,708 --> 01:55:59,958 It's in the air. 1578 01:56:00,041 --> 01:56:04,125 Allott is getting under it. And it's... It's a marvelous catch. 1579 01:56:06,375 --> 01:56:07,250 Maddi Paa! 1580 01:56:11,375 --> 01:56:12,625 Yashpal Sharma walks back. 1581 01:56:12,708 --> 01:56:15,041 He's been the pillar of the Indian innings. 1582 01:56:17,166 --> 01:56:21,333 India now 205/4 as the Captain walks in. 1583 01:56:27,625 --> 01:56:29,750 Three runs needed for India to reach the finals. 1584 01:56:30,458 --> 01:56:31,666 Plays it into the covers. 1585 01:56:32,583 --> 01:56:34,833 That's one, they take another. 1586 01:56:35,708 --> 01:56:37,500 Oh no! There's been an invasion. 1587 01:56:37,583 --> 01:56:39,708 A premature invasion on the field. 1588 01:56:40,083 --> 01:56:42,791 Indian fans celebrating a bit too early. 1589 01:56:57,916 --> 01:57:00,083 Willis waiting for the field to be cleared. 1590 01:57:00,500 --> 01:57:02,916 This might just be the last ball of the match. 1591 01:57:03,458 --> 01:57:04,416 Long live India. 1592 01:57:04,500 --> 01:57:06,166 Fellows move over. 1593 01:57:08,083 --> 01:57:11,291 Willis asking for a most unorthodox field. 1594 01:57:11,375 --> 01:57:14,208 He has asked all his players to move to the off side. 1595 01:57:14,583 --> 01:57:17,916 So that they can escape if there is another invasion. 1596 01:57:34,625 --> 01:57:37,916 And that's it. It's off the edge and it goes for a four. 1597 01:57:41,000 --> 01:57:44,333 India is through to the finals 1598 01:57:44,458 --> 01:57:47,333 of the 1983 World Cup. 1599 01:58:02,375 --> 01:58:08,000 India is now through to the finals. What a historic day for Indian cricket. 1600 01:58:27,583 --> 01:58:28,916 For my father. 1601 01:58:42,541 --> 01:58:44,666 Hey, you bloody Pakis! 1602 01:58:45,333 --> 01:58:47,958 Stop playing that stupid drum and bugger off! 1603 01:58:48,875 --> 01:58:50,125 Shall we go? 1604 01:58:50,875 --> 01:58:52,291 Why should we? 1605 01:58:52,666 --> 01:58:55,208 We won the match and we can't celebrate. 1606 01:58:55,291 --> 01:58:57,333 -Didn't you hear what he said? -Play, Jassi. 1607 01:58:57,416 --> 01:58:59,416 -Bugger off! -Play, Jassi. 1608 01:59:29,958 --> 01:59:31,166 Piss off! 1609 01:59:36,583 --> 01:59:37,625 Never mind! 1610 01:59:38,875 --> 01:59:41,416 Kapil will fix them in the Finals. 1611 01:59:45,458 --> 01:59:46,833 Yes, Dad. 1612 01:59:49,458 --> 01:59:50,458 Yes. 1613 01:59:54,916 --> 01:59:55,916 Mr. Lala? 1614 01:59:57,375 --> 01:59:58,333 What did he say? 1615 02:00:00,125 --> 02:00:02,625 He said, "My son, 1616 02:00:07,375 --> 02:00:10,625 today you have made me feel ten years younger." 1617 02:00:21,500 --> 02:00:23,833 Don't tell anyone I was crying. 1618 02:00:26,333 --> 02:00:28,916 There's a message from the forward post for you, sir. 1619 02:00:29,333 --> 02:00:31,250 Sir, the soldiers want to hear 1620 02:00:31,791 --> 02:00:33,500 the latest score of the finals 1621 02:00:33,583 --> 02:00:36,625 -every ten minutes. -How do I do that? 1622 02:00:37,375 --> 02:00:38,625 The moment the match starts, 1623 02:00:38,708 --> 02:00:41,958 the Pakistani Major Sadiq will start firing. 1624 02:00:42,708 --> 02:00:44,208 Do they ever let us hear the commentary? 1625 02:00:44,791 --> 02:00:47,666 They fire at us whenever there's a big match on. 1626 02:00:47,750 --> 02:00:50,333 World Cup TV fund. World Cup TV fund. 1627 02:00:50,416 --> 02:00:52,083 World Cup TV fund. 1628 02:00:52,166 --> 02:00:54,208 Sir, sir! 1629 02:00:54,333 --> 02:00:55,583 World Cup TV fund, sir. 1630 02:00:55,666 --> 02:00:58,125 You want a TV! But we have a radio in the hostel. 1631 02:00:58,208 --> 02:01:00,458 It is the finals. A TV is a must, sir. 1632 02:01:00,541 --> 02:01:02,958 Radio or TV, it's the same thing. 1633 02:01:04,041 --> 02:01:07,000 Sir, take my cycle. Give me your car. 1634 02:01:07,458 --> 02:01:09,708 -Same thing, sir! -Get lost. 1635 02:01:10,666 --> 02:01:14,791 Good news! If we win, each player gets 25,000. 1636 02:01:14,875 --> 02:01:16,500 Are you crazy? Who will give us 25,000? 1637 02:01:16,583 --> 02:01:19,000 The Cricket Board will. I just heard it. 1638 02:01:20,208 --> 02:01:21,416 Have you ever seen 25,000? 1639 02:01:22,208 --> 02:01:24,041 It's probably for the whole team. 1640 02:01:25,000 --> 02:01:26,000 How much? 1641 02:01:26,083 --> 02:01:29,250 25,000, Roger! Just imagine. 1642 02:01:29,541 --> 02:01:33,541 Our Sunny, Gavaskar. He used to play cricket here. 1643 02:01:33,625 --> 02:01:35,625 He's broken our windows so many times. 1644 02:01:35,916 --> 02:01:38,750 But I always returned the ball to him. 1645 02:01:38,833 --> 02:01:41,083 Children must be encouraged. 1646 02:01:42,791 --> 02:01:44,416 Oh, God! There goes our window. 1647 02:01:45,458 --> 02:01:49,375 You fool. Do you think you're Sunil Gavaskar? 1648 02:01:49,458 --> 02:01:53,208 -How many more tickets? -At least four more. 1649 02:01:53,625 --> 02:01:54,958 I want four tickets too. 1650 02:01:55,041 --> 02:01:57,500 You're driving me crazy. 1651 02:01:57,791 --> 02:01:59,791 I don't have any tickets for the finals. 1652 02:01:59,875 --> 02:02:02,333 Don't talk about a ticket ever again. 1653 02:02:02,416 --> 02:02:05,458 Now hang up! What the hell do you want? 1654 02:02:05,541 --> 02:02:07,833 Do you have any hot water in your bathroom? 1655 02:02:07,916 --> 02:02:09,625 -Is there any hot water? -Yes. 1656 02:02:09,708 --> 02:02:12,958 Maddi, you shower here. I'll wait downstairs. 1657 02:02:13,041 --> 02:02:14,333 He wants to shower. 1658 02:02:14,833 --> 02:02:16,333 Yes, it'll be done. 1659 02:02:17,500 --> 02:02:18,916 I'll talk to him. 1660 02:02:19,541 --> 02:02:20,875 Thank you, bye. 1661 02:02:22,125 --> 02:02:24,750 Kapil, we need more tickets. They've all arrived. 1662 02:02:24,833 --> 02:02:28,375 -I gave you the four tickets I had. -I need some more. 1663 02:02:28,458 --> 02:02:30,416 -Hello? -What "hello?" You "hello." 1664 02:02:30,500 --> 02:02:32,708 Want me to print them myself? 1665 02:02:32,791 --> 02:02:33,958 Come! 1666 02:02:35,333 --> 02:02:36,375 Hi, Romi. 1667 02:02:36,458 --> 02:02:40,083 Kaps, my boss is arriving tomorrow from Nirlon. I need some passes. 1668 02:02:41,416 --> 02:02:43,291 -How many? -Two or three. 1669 02:02:43,666 --> 02:02:45,333 Okay, Sunny. You'll get them. 1670 02:02:46,041 --> 02:02:47,083 -See you. -Bye. 1671 02:02:50,500 --> 02:02:53,750 -Let me concentrate on the match. -At least get their rooms organized. 1672 02:02:53,833 --> 02:02:54,916 Tell you what. 1673 02:02:55,000 --> 02:02:58,000 They can sleep here. I'll sleep in the bathroom. 1674 02:03:16,166 --> 02:03:19,958 I say before, we here to win. 1675 02:03:28,000 --> 02:03:29,916 One question at a time. 1676 02:03:50,166 --> 02:03:51,541 This was your dream. 1677 02:03:54,041 --> 02:03:56,250 It's every cricketer's dream. 1678 02:03:58,041 --> 02:03:59,083 Lord's. 1679 02:04:01,833 --> 02:04:05,750 India has never won a single match in this stadium. 1680 02:04:10,750 --> 02:04:13,625 India never made it to the World Cup Finals either. 1681 02:04:19,083 --> 02:04:20,250 Are you scared? 1682 02:04:23,208 --> 02:04:24,125 Very. 1683 02:04:29,458 --> 02:04:31,916 Kapil Dev is all grown up. 1684 02:04:34,000 --> 02:04:35,833 He's India's cricket captain. 1685 02:04:36,625 --> 02:04:41,708 He's broken a World Record and even reached the finals. 1686 02:04:44,583 --> 02:04:49,541 Behind this Kapil Dev is a small kid, Kuku. 1687 02:04:53,208 --> 02:04:56,208 A kid who played because he loved playing cricket. 1688 02:05:01,625 --> 02:05:03,583 Play for that boy today. 1689 02:05:18,500 --> 02:05:22,583 Sir, Pakistan's Major Sadiq is on the hotline. 1690 02:05:22,666 --> 02:05:24,541 The hotline? Now what? 1691 02:05:25,125 --> 02:05:26,541 Yes, Major Sadiq? 1692 02:05:29,916 --> 02:05:32,791 Yes. Thank you. 1693 02:05:39,375 --> 02:05:44,291 He said we can enjoy the game. There won't be any firing today. 1694 02:05:47,458 --> 02:05:49,166 Although the English cricket press 1695 02:05:49,250 --> 02:05:53,041 had given India no chance of ever reaching even the semi-finals, 1696 02:05:53,125 --> 02:05:56,541 India rose to the occasion and has surprised the cricketing world 1697 02:05:56,625 --> 02:06:00,375 by reaching the World Cup Finals here at Lord's. 1698 02:06:00,458 --> 02:06:03,583 But of course the favorite still remain the mighty West Indies. 1699 02:06:04,666 --> 02:06:05,583 Sir, one ticket? 1700 02:06:05,666 --> 02:06:08,625 One ticket, sir. Give me one ticket, my fair friend. 1701 02:06:18,416 --> 02:06:22,666 On this pitch whoever wins the toss definitely has the upper hand. 1702 02:06:22,750 --> 02:06:24,666 The conditions are best for bowling. 1703 02:06:24,750 --> 02:06:26,625 I think so too, Johnners. 1704 02:06:27,833 --> 02:06:28,666 Toss, please. 1705 02:06:29,000 --> 02:06:30,958 That's heads, that's tails. 1706 02:06:36,708 --> 02:06:37,791 Heads! 1707 02:06:41,916 --> 02:06:42,958 Heads it is. 1708 02:06:45,291 --> 02:06:47,625 West Indies wins the toss and choose to bowl first. 1709 02:06:47,708 --> 02:06:50,625 Advantage West Indies on this green top. 1710 02:06:51,583 --> 02:06:55,666 Come on, hurry up. Let's go! 1711 02:06:55,875 --> 02:06:57,666 The police are here! 1712 02:07:04,000 --> 02:07:05,166 How's the pitch? 1713 02:07:06,125 --> 02:07:06,958 It's a green. 1714 02:07:08,166 --> 02:07:09,916 Openers, be cautious. 1715 02:07:11,625 --> 02:07:13,208 Specially you, Cheeka. 1716 02:07:14,500 --> 02:07:15,916 Don't throw away wicket. 1717 02:07:16,541 --> 02:07:17,583 Okay, Kapsi. 1718 02:07:30,125 --> 02:07:33,333 Openers Sunil Gavaskar and Krishnamachari Srikkanth 1719 02:07:33,416 --> 02:07:35,041 making their way to the pitch. 1720 02:07:35,250 --> 02:07:38,375 All of India is watching these two players right now. 1721 02:07:38,458 --> 02:07:41,500 It's the first time the Indian team has reached a World Cup Final. 1722 02:07:41,583 --> 02:07:44,125 The stadium is packed to the rafters. 1723 02:07:44,208 --> 02:07:49,958 The huge crowds have forced the organizers to extend the stands. 1724 02:07:50,625 --> 02:07:52,750 Sachin, hurry up! The match is starting. 1725 02:07:59,041 --> 02:08:01,416 Sunny Gavaskar will face the first ball. 1726 02:08:01,625 --> 02:08:06,583 Every Indian is hoping he builds on the rhythm he found 1727 02:08:06,666 --> 02:08:08,041 -in the semi-finals. -Play. 1728 02:08:11,333 --> 02:08:14,916 Hitman Andy Roberts... tries to play it, but misses the ball. 1729 02:08:15,000 --> 02:08:17,583 -A fiery first ball. -Hitman. 1730 02:08:22,583 --> 02:08:24,208 A good decision leaving that ball. 1731 02:08:24,291 --> 02:08:25,958 Aggressive bowling by Roberts. 1732 02:08:26,041 --> 02:08:28,416 A tense start for the Indians. 1733 02:08:28,500 --> 02:08:31,250 The opening batsmen have to play with caution. 1734 02:08:34,916 --> 02:08:36,666 Garner to Gavaskar. 1735 02:08:38,333 --> 02:08:40,750 Almost catches the outside edge. 1736 02:08:40,833 --> 02:08:42,875 Come on! Over here! 1737 02:08:45,708 --> 02:08:48,666 The ball rises sharply and hits Srikkanth on the gloves. 1738 02:08:48,750 --> 02:08:51,625 That was too good for him, Bird. 1739 02:08:56,500 --> 02:08:59,208 Fifth over and India has only two runs on the board. 1740 02:09:05,708 --> 02:09:07,208 And Gavaskar's gone. 1741 02:09:07,291 --> 02:09:11,125 Beautifully bowled by Andy Roberts and he's taken the first Indian wicket. 1742 02:09:11,208 --> 02:09:12,500 That's the one they wanted. 1743 02:09:12,583 --> 02:09:15,041 Gavaskar, the great Indian batsman with the score at two. 1744 02:09:15,125 --> 02:09:17,583 So that's first blood for Clive Lloyd's team. 1745 02:09:18,958 --> 02:09:22,541 That brings one of the best players of pace to the wicket. 1746 02:09:22,625 --> 02:09:24,583 Can he take the attack to the Windies? 1747 02:09:25,625 --> 02:09:27,375 Jimmy, we love you! 1748 02:09:29,750 --> 02:09:32,000 Amarnath pushes the ball for a quick single. 1749 02:09:32,083 --> 02:09:34,291 West Indies keeping it very tight. 1750 02:09:35,916 --> 02:09:36,791 Good single. 1751 02:09:40,625 --> 02:09:43,000 Garner is unplayable out there at the moment. 1752 02:09:43,208 --> 02:09:44,750 Well done, Bird. Well done! 1753 02:09:45,083 --> 02:09:47,500 What happened, man? Too fast for you? 1754 02:09:48,166 --> 02:09:51,083 Cheeka, go easy! 1755 02:09:51,500 --> 02:09:52,791 Jimpa, I can't play slow. 1756 02:09:52,875 --> 02:09:55,833 If I had technique, I'd be Sunil Gavaskar. 1757 02:09:55,916 --> 02:10:00,125 I don't know how to play defence. I only know how to hit. 1758 02:10:01,375 --> 02:10:02,416 Go ahead and hit. 1759 02:10:10,375 --> 02:10:12,000 -Shall I? -Hit! 1760 02:10:14,583 --> 02:10:16,541 Damn if I do, damn if I don't. 1761 02:10:17,666 --> 02:10:19,250 Now watch me hit. 1762 02:10:20,666 --> 02:10:24,375 Come on, Bird. Spread your wings, bro. 1763 02:10:27,250 --> 02:10:29,750 Srikkanth slashes at another short pitched delivery 1764 02:10:29,833 --> 02:10:31,583 and it flies over the keeper's head. 1765 02:10:31,666 --> 02:10:35,750 Looks like Srikkanth has decided he's been respectable long enough. 1766 02:10:36,125 --> 02:10:38,958 What happened, man? Too fast for you? 1767 02:10:39,750 --> 02:10:40,791 Bravo, Cheeka! 1768 02:10:45,166 --> 02:10:49,541 Don't know what the batsmen talked about, but Srikkanth has changed his game. 1769 02:10:49,625 --> 02:10:51,500 Indian fans are just loving this. 1770 02:10:52,666 --> 02:10:55,416 Amarnath has pulled this towards deep square leg. 1771 02:10:58,583 --> 02:10:59,750 Catch it! 1772 02:11:00,041 --> 02:11:02,541 Oh, what a beautiful shot! 1773 02:11:05,375 --> 02:11:08,125 That was meant to be the quicker bouncer, 1774 02:11:08,208 --> 02:11:12,333 but Srikkanth was waiting for it and sent it flying to the boundary. 1775 02:11:14,375 --> 02:11:16,375 And again. Beautiful! 1776 02:11:16,458 --> 02:11:18,708 This is clearly the shot of the tournament. 1777 02:11:20,458 --> 02:11:23,291 Even the great Vivian Richards is applauding that shot. 1778 02:11:24,916 --> 02:11:26,833 The Indians are loving this. 1779 02:11:28,791 --> 02:11:29,958 Come on, Larry. 1780 02:11:31,583 --> 02:11:32,541 What a shot! 1781 02:11:32,625 --> 02:11:35,708 That's the third time he's smashed this West Indian pace attack 1782 02:11:35,791 --> 02:11:37,541 away to the square leg boundary. 1783 02:11:41,541 --> 02:11:43,625 Oh, it's in the air. Logie misses it. 1784 02:11:43,708 --> 02:11:46,500 Luck is going India's way. Almost got him that time. 1785 02:11:46,958 --> 02:11:48,958 In the air again. From the meat of the bat 1786 02:11:49,041 --> 02:11:51,333 screams away towards the pavilion for a four. 1787 02:11:52,625 --> 02:11:56,291 Quick inswinger from Marshall hits straight on the pads. It's out! 1788 02:11:56,375 --> 02:11:58,166 The second big blow for India. 1789 02:11:58,250 --> 02:12:01,500 Short but enterprising innings comes to an end. 1790 02:12:01,583 --> 02:12:04,375 38 runs including a six and 7 fours. 1791 02:12:13,916 --> 02:12:15,958 Magnificent shot by Amarnath. 1792 02:12:22,125 --> 02:12:26,958 Clean bowled. Beautiful ball! Amarnath is out at 26. 1793 02:12:27,583 --> 02:12:30,875 India now 90/3 in the 30th over. 1794 02:12:30,958 --> 02:12:34,583 Half the match over and the run rate at just three per over. 1795 02:12:36,291 --> 02:12:39,916 Gomes to Yashpal. In the air 1796 02:12:40,875 --> 02:12:43,708 and caught by the substitute Logie. 1797 02:12:43,791 --> 02:12:47,041 Something of a tragedy for India. Losing two wickets in quick succession. 1798 02:12:47,125 --> 02:12:48,958 92/4 now. 1799 02:12:49,041 --> 02:12:50,416 India in trouble. 1800 02:12:59,916 --> 02:13:03,791 And here comes Kapil Dev, the last remaining hope for India. 1801 02:13:08,583 --> 02:13:10,541 Kapil Dev! 1802 02:13:12,333 --> 02:13:13,583 Come on, Viv. 1803 02:13:14,458 --> 02:13:19,750 Richards to Kapil... Hits strongly for four. 1804 02:13:24,375 --> 02:13:26,916 Another smash hit from the Haryana Hurricane! 1805 02:13:27,500 --> 02:13:32,166 Kapil knows India needs to take charge right now. 1806 02:13:39,583 --> 02:13:42,541 That's 15 runs from just eight balls. 1807 02:13:42,625 --> 02:13:46,000 For Kapil after Tunbridge Wells anything is possible when he's around. 1808 02:13:46,708 --> 02:13:49,916 Kapil swings at another one and it's gone high in the air 1809 02:13:50,000 --> 02:13:51,750 towards the long on boundary. 1810 02:13:53,458 --> 02:13:55,041 Catch it. 1811 02:13:57,666 --> 02:13:59,500 Looks like it's going to be a six. 1812 02:14:08,166 --> 02:14:11,208 That's a tragedy as far as India is concerned. 1813 02:14:11,333 --> 02:14:15,375 Gomes has picked up the vital wicket of the Indian Captain. 1814 02:14:23,708 --> 02:14:24,916 Roberts to Azad. 1815 02:14:25,666 --> 02:14:26,541 Catch it. 1816 02:14:27,541 --> 02:14:29,666 Kirti Azad is out without scoring. 1817 02:14:29,750 --> 02:14:33,458 India are now six down for 111 and in an awful lot of trouble. 1818 02:14:34,916 --> 02:14:36,125 Binny goes for two. 1819 02:14:36,208 --> 02:14:38,875 This is definitely a big blow for India. Two quick wickets. 1820 02:14:38,958 --> 02:14:42,750 India now sinks deeper at 130/7. 1821 02:14:43,750 --> 02:14:47,416 Patil goes down on his knees and thumps it for six at square leg. 1822 02:14:54,041 --> 02:14:55,791 Three more runs for Patil. 1823 02:14:55,875 --> 02:14:57,916 Every run is vital for India. 1824 02:14:58,791 --> 02:14:59,666 Catch it! 1825 02:14:59,750 --> 02:15:02,916 Madan Lal has hit that for a big six. 1826 02:15:03,083 --> 02:15:04,125 Catch it. 1827 02:15:08,875 --> 02:15:10,958 That's in the air and that's got to be out. 1828 02:15:11,041 --> 02:15:15,208 And yes! Larry Gomes at mid-on makes no mistake with that one. 1829 02:15:20,458 --> 02:15:23,625 Oh, that was a fast one from Marshall. 1830 02:15:23,708 --> 02:15:27,208 -The West Indies are loving every moment. -Ballu! 1831 02:15:27,291 --> 02:15:30,833 That was a bit of their magical pace they would say. 1832 02:15:31,291 --> 02:15:35,333 -India are now 161/9. -Ballu. 1833 02:15:35,458 --> 02:15:37,500 Just one wicket left. 1834 02:15:37,708 --> 02:15:40,083 Is it all over for India now? 1835 02:15:40,583 --> 02:15:41,500 Come. 1836 02:15:49,625 --> 02:15:53,166 Ballu, no matter what's going on in our lives 1837 02:15:54,041 --> 02:15:57,416 when we walk onto the pitch in our uniforms 1838 02:15:58,708 --> 02:16:00,208 we have only one purpose. 1839 02:16:06,833 --> 02:16:09,541 To play for our country with all our hearts. 1840 02:16:15,541 --> 02:16:18,208 Whatever might be happening for us personally 1841 02:16:18,291 --> 02:16:19,958 no one knows or cares. 1842 02:16:20,041 --> 02:16:23,541 But what we achieve on this ground today 1843 02:16:24,291 --> 02:16:28,333 will be linked to our names forever. 1844 02:16:29,791 --> 02:16:33,666 This day will never return. 1845 02:16:36,458 --> 02:16:38,041 Hammer them. 1846 02:17:10,125 --> 02:17:11,666 Ballu, are you all right? 1847 02:17:12,916 --> 02:17:14,083 Are you okay? 1848 02:17:16,333 --> 02:17:18,500 You don't bowl bouncers at number ten. 1849 02:17:18,875 --> 02:17:20,041 I won't have it. 1850 02:17:24,041 --> 02:17:27,041 Victory and loss should reflect only on the scoreboard, 1851 02:17:28,291 --> 02:17:29,583 not in our eyes. 1852 02:17:33,166 --> 02:17:37,291 Oh, well struck. Sandhu stands his ground and hits Marshall towards mid on. 1853 02:17:38,208 --> 02:17:41,083 These two are putting on invaluable runs for India. 1854 02:17:41,250 --> 02:17:45,000 India now at 183/9. 1855 02:17:53,166 --> 02:17:55,375 Bowled him... it's all over. 1856 02:17:56,583 --> 02:17:57,666 That's the end. 1857 02:17:57,750 --> 02:18:00,625 Very gallant batting by the last two Indian batsmen. 1858 02:18:00,708 --> 02:18:04,000 They put on 22 more runs when it all seemed to be over. 1859 02:18:04,333 --> 02:18:06,291 Sandhu remains unbeaten on 11 1860 02:18:06,583 --> 02:18:12,250 and India are all out for 183 in just 54 overs. 1861 02:18:12,333 --> 02:18:15,250 Sit down. Come on, sit down! 1862 02:18:15,333 --> 02:18:19,375 In limited overs cricket, being bowled out in less than the available overs 1863 02:18:19,458 --> 02:18:23,208 is a matter of great shame, especially in a World Cup Final. 1864 02:18:23,291 --> 02:18:24,666 What now? 1865 02:18:31,458 --> 02:18:35,250 I hear whistling in my ear. I was hit just below the ear. 1866 02:18:35,333 --> 02:18:38,000 It felt like all the slaps I got at school had landed at once. 1867 02:18:40,208 --> 02:18:41,625 No, it's the truth! 1868 02:18:44,666 --> 02:18:46,083 Here. Take this. 1869 02:18:47,583 --> 02:18:48,458 Drink. 1870 02:18:49,083 --> 02:18:50,250 You'll be fine. 1871 02:18:50,333 --> 02:18:52,250 Well done, it's okay. 1872 02:18:52,541 --> 02:18:53,666 Get ready to bowl. 1873 02:18:54,333 --> 02:18:59,666 183 is the lowest score ever in a World Cup Finals. 1874 02:19:00,166 --> 02:19:03,250 Had it been England, we could've called it a Final. 1875 02:19:03,458 --> 02:19:05,958 At least we would've had an interesting match. 1876 02:19:06,041 --> 02:19:09,375 Come on. Come on, soldiers. Let's fight! 1877 02:19:10,291 --> 02:19:13,000 Let them say they were batting better than us. 1878 02:19:13,083 --> 02:19:15,583 Bowling and fielding better than us. It's okay. 1879 02:19:15,875 --> 02:19:19,541 They just shouldn't say they were trying harder than us. 1880 02:19:22,166 --> 02:19:24,625 I know we didn't get a high score. But we did score. 1881 02:19:25,750 --> 02:19:28,916 And they have yet to score 183 runs. 1882 02:19:29,000 --> 02:19:32,208 We won't let that happen. Come what may. 1883 02:19:35,250 --> 02:19:36,958 The game boils down to that. 1884 02:19:40,916 --> 02:19:44,125 Guys, this is your first World Cup Final, so smile! 1885 02:19:46,666 --> 02:19:48,125 Come on, smile. 1886 02:19:58,875 --> 02:20:02,625 What we do here today is that everybody fight. 1887 02:20:02,708 --> 02:20:05,583 Fight for our life and we will do that. 1888 02:20:06,458 --> 02:20:08,458 Because like people says... 1889 02:20:15,916 --> 02:20:17,750 Taste the success once... 1890 02:20:20,333 --> 02:20:22,375 Taste success once... 1891 02:20:22,833 --> 02:20:25,208 Tongue wants more! 1892 02:20:25,583 --> 02:20:28,208 Here, catch! Make sure you catch on the field too. 1893 02:20:28,458 --> 02:20:32,041 You don't give me an option. You laugh only when I speak English. 1894 02:20:34,000 --> 02:20:36,125 183 is enough 1895 02:20:38,541 --> 02:20:42,875 if we fight for every run. 1896 02:21:11,541 --> 02:21:14,416 The West Indies fans dancing to the calypso beat. 1897 02:21:14,500 --> 02:21:17,458 They'll be hoping it's a repeat of the semi-finals against Pakistan 1898 02:21:17,541 --> 02:21:21,875 where they chased down 184 with eight wickets to spare. 1899 02:21:26,208 --> 02:21:28,208 The first over by the Captain is a maiden. 1900 02:21:28,291 --> 02:21:30,916 Looks like India will fight for every run. 1901 02:21:31,000 --> 02:21:32,291 Sandhu to Greenidge. 1902 02:21:32,916 --> 02:21:34,916 And that outswinger almost finding the edge. 1903 02:21:35,000 --> 02:21:37,291 -Ballu! -Good one, Sardar. 1904 02:21:37,625 --> 02:21:38,791 Play your inswinger. 1905 02:21:39,583 --> 02:21:41,583 And listen, hide it! 1906 02:21:41,666 --> 02:21:44,083 He's yours, Ballu. 1907 02:21:44,625 --> 02:21:47,166 An extra man on the off side for Sandhu. 1908 02:22:01,041 --> 02:22:03,291 And he's bowled him! Would you believe it? 1909 02:22:03,625 --> 02:22:04,875 What a ball! 1910 02:22:05,000 --> 02:22:09,375 It looked like it would go out but the ball cut back in quite sharply. 1911 02:22:10,000 --> 02:22:13,375 Sandhu has managed to fool a man of Gordon Greenidge's experience. 1912 02:22:13,708 --> 02:22:17,125 An early breakthrough for India. West Indies are 5/1. 1913 02:22:18,875 --> 02:22:20,916 And in comes Viv Richards. 1914 02:22:21,041 --> 02:22:24,333 And he's been in smashing form with three man of the match awards in four games. 1915 02:22:24,416 --> 02:22:26,541 He's arrived. Keep it tight, Sardar. 1916 02:22:26,625 --> 02:22:29,541 You'll get him out too. Come on. 1917 02:22:29,625 --> 02:22:30,833 Come on! 1918 02:22:30,916 --> 02:22:33,250 You said something to him, I was watching. 1919 02:22:33,375 --> 02:22:35,000 Kaps, what medicine did you give Ballu? 1920 02:22:36,333 --> 02:22:37,375 Vitamin C. 1921 02:22:39,458 --> 02:22:42,000 -Keep at it, Sardar. -Come on, Ballu. 1922 02:22:51,416 --> 02:22:52,750 Sandhu to Richards. 1923 02:22:53,666 --> 02:22:57,416 Pulled away powerfully. Four runs. No problem. That's Richards. 1924 02:23:01,375 --> 02:23:04,583 Richards does make this look awfully easy. Superbly timed. 1925 02:23:08,500 --> 02:23:11,291 Kapil to Richards. And it's another boundary. 1926 02:23:11,375 --> 02:23:14,333 Pakistan made 184 in the semi-final. 1927 02:23:14,416 --> 02:23:17,416 That is one more run than India's total today. 1928 02:23:17,500 --> 02:23:21,750 While Viv has made 80 runs with 11 fours and one sixer. 1929 02:23:21,833 --> 02:23:24,250 Single-handedly winning the match for his team. 1930 02:23:24,333 --> 02:23:26,375 Viv is going to kill you. 1931 02:23:26,458 --> 02:23:28,458 He's going to eat you up! 1932 02:23:28,541 --> 02:23:31,041 That's probably what he has in mind. 1933 02:24:03,250 --> 02:24:06,916 Beautiful drive! Madan Lal gets the same treatment. 1934 02:24:16,750 --> 02:24:17,625 Ballu! 1935 02:24:28,875 --> 02:24:30,541 That's the third four. 1936 02:24:32,958 --> 02:24:35,458 The match is slipping away from the Indians. 1937 02:24:38,000 --> 02:24:39,041 What's wrong? 1938 02:24:43,041 --> 02:24:45,500 What's this nonsense? Let's go. 1939 02:24:52,125 --> 02:24:54,666 He hit Madan for three fours in one over. 1940 02:24:55,666 --> 02:24:57,208 I can't bear to watch. 1941 02:24:58,416 --> 02:25:01,833 Kapil might want to change things around after that last Madan Lal over. 1942 02:25:01,916 --> 02:25:04,833 Viv had 33 from just 27 balls. 1943 02:25:04,916 --> 02:25:07,125 Kapil, give me another over. 1944 02:25:07,208 --> 02:25:08,833 No, Maddi Paa. You should rest. 1945 02:25:08,916 --> 02:25:11,083 Kapil, I've set him. Give me one more over. 1946 02:25:11,708 --> 02:25:13,250 No, he'll give you a hammering. 1947 02:25:14,916 --> 02:25:16,958 Kapil, he has it in for me. 1948 02:25:17,375 --> 02:25:19,541 He's batting like it's a match of 30 overs. 1949 02:25:19,791 --> 02:25:22,750 He's overconfident. I'll take advantage of it. Give it to me. 1950 02:25:22,833 --> 02:25:24,333 No, Maddi Paa. It's too risky. 1951 02:25:26,458 --> 02:25:28,166 He doesn't consider me a bowler, Kaps. 1952 02:25:28,708 --> 02:25:31,500 Give me an over. I want to show him. 1953 02:25:37,458 --> 02:25:38,583 Just one over, Kaps. 1954 02:25:42,833 --> 02:25:43,875 Ballu. 1955 02:25:49,500 --> 02:25:51,833 Madan Lal is given another over. 1956 02:25:53,500 --> 02:25:55,208 The Captain is taking a big risk. 1957 02:26:05,208 --> 02:26:06,416 Catch it! 1958 02:26:15,916 --> 02:26:18,333 Stop, Yash. Stop! 1959 02:26:47,041 --> 02:26:50,458 Richards has hit that away to within 15 yards of the boundary 1960 02:26:50,541 --> 02:26:54,333 and the Indian skipper has done a tremendous job to run back there. 1961 02:26:54,416 --> 02:26:58,083 Marvelous running catch. One of the finest ever taken. 1962 02:27:01,375 --> 02:27:05,208 This was the wicket India desperately needed to stay in the game. 1963 02:27:05,583 --> 02:27:08,916 Richards departs for 33 runs. 1964 02:27:13,291 --> 02:27:14,916 Ladies, where are your passes? 1965 02:27:16,291 --> 02:27:17,666 We threw them away. 1966 02:27:17,958 --> 02:27:20,833 We thought we were losing but now we want to go back inside. Please. 1967 02:27:20,916 --> 02:27:22,583 Sorry, ladies. No entry without a pass. 1968 02:27:23,583 --> 02:27:25,041 Madan Lal to Lloyd. 1969 02:27:29,791 --> 02:27:33,083 That doesn't look good. The West Indies Captain is limping. 1970 02:27:33,458 --> 02:27:34,666 Can I have a runner, please? 1971 02:27:34,750 --> 02:27:36,375 Please. We must go inside. 1972 02:27:36,458 --> 02:27:37,833 I'm Kapil Dev's wife. 1973 02:27:37,916 --> 02:27:39,500 Yeah, sure, and I'm the King of England! 1974 02:27:40,000 --> 02:27:41,541 Ladies, please step aside. 1975 02:27:44,833 --> 02:27:45,666 Catch it! 1976 02:27:45,750 --> 02:27:47,291 And Madan Lal gets another one! 1977 02:27:47,375 --> 02:27:50,625 This is tremendous from India. Absolutely fantastic. 1978 02:27:50,750 --> 02:27:52,041 Ladies, please. 1979 02:27:53,041 --> 02:27:54,208 Let's watch it on TV. 1980 02:27:56,291 --> 02:27:57,916 -Is it working? -No! 1981 02:27:58,833 --> 02:28:00,333 -Now? -No! 1982 02:28:01,583 --> 02:28:03,708 -Has it come now? -Turn it properly. 1983 02:28:04,625 --> 02:28:05,750 What do you mean? 1984 02:28:05,833 --> 02:28:07,250 Someone, pick up the phone. 1985 02:28:08,000 --> 02:28:09,083 We're trying our best. 1986 02:28:09,166 --> 02:28:11,041 Our lives are at stake and you've lost the signal. 1987 02:28:11,125 --> 02:28:13,375 No one disrupted the signal on purpose. 1988 02:28:13,458 --> 02:28:16,833 Will it be back when the match is over? Hello! 1989 02:28:16,916 --> 02:28:18,333 Hey, mister. Hello! 1990 02:28:19,500 --> 02:28:21,416 His leg's hurting him. 1991 02:28:21,791 --> 02:28:24,250 Force him to come forward and play. 1992 02:28:25,500 --> 02:28:27,250 Binny comes back into the attack. 1993 02:28:27,333 --> 02:28:29,250 It's come. 1994 02:28:33,000 --> 02:28:35,958 Binny bowling to Lloyd. 1995 02:28:38,625 --> 02:28:42,500 And he's out! The West Indian Captain is caught by the Indian Captain. 1996 02:28:42,916 --> 02:28:43,875 Big wicket! 1997 02:28:44,000 --> 02:28:45,416 Binny's 18th wicket, 1998 02:28:45,500 --> 02:28:48,000 making him the highest wicket taker of the tournament. 1999 02:28:51,041 --> 02:28:52,833 Mother! 2000 02:28:58,750 --> 02:29:01,833 He's gone. What a magnificent catch by Kirmani. 2001 02:29:01,916 --> 02:29:06,208 At 76/6, the reigning world champions are in total disarray. 2002 02:29:11,458 --> 02:29:14,125 Now dance. Now show us your dancing. 2003 02:29:14,208 --> 02:29:15,875 Kapil's going to kill you. 2004 02:29:18,833 --> 02:29:19,916 Catch it! 2005 02:29:20,875 --> 02:29:22,916 A low flat six from Dujon. 2006 02:29:23,916 --> 02:29:26,333 The Indians cannot get complacent now. 2007 02:29:27,041 --> 02:29:30,333 Sardar, keep the ball tight. It mustn't go for a boundary. 2008 02:29:30,458 --> 02:29:33,250 I've set the fielding. There, there and there. Come on. 2009 02:29:34,583 --> 02:29:36,416 Where, where and where? 2010 02:29:37,208 --> 02:29:38,541 Do you think this is a joke? 2011 02:29:38,625 --> 02:29:40,375 Sardar, it's the final. Get serious. 2012 02:29:41,125 --> 02:29:43,666 Brother, whatever you say. 2013 02:29:50,958 --> 02:29:52,833 Crucial juncture in the game. 2014 02:29:52,958 --> 02:29:56,208 With that single, West Indies brings up their 100. 2015 02:30:00,875 --> 02:30:02,708 Yashpal cannot stop that. 2016 02:30:05,500 --> 02:30:06,541 Ballu! 2017 02:30:07,583 --> 02:30:12,083 The required run rate is still just over three runs per over. 2018 02:30:12,541 --> 02:30:15,958 Will Dujon save the game for the West Indies? 2019 02:30:16,041 --> 02:30:18,833 The West Indies now need 65 runs in 19 overs to win the World Cup. 2020 02:30:18,916 --> 02:30:19,833 Jimpa... 2021 02:30:19,916 --> 02:30:22,416 India needs a crucial wicket now. 2022 02:30:22,833 --> 02:30:25,000 Make Mr. Lala 10 years younger today. 2023 02:30:25,291 --> 02:30:28,416 Long live India. 2024 02:30:28,500 --> 02:30:29,791 Come on, Jimmy. 2025 02:30:33,583 --> 02:30:36,375 Kapil turns to his most trusted teammate. 2026 02:30:38,208 --> 02:30:41,416 Jimmy to Dujon. And he's bowled! 2027 02:30:41,625 --> 02:30:45,083 Jimmy has proven his worth time and time again. 2028 02:30:45,875 --> 02:30:49,041 Dujon is out. Amarnath has taken a crucial wicket. 2029 02:30:49,125 --> 02:30:53,166 India is now back in the game and it's wide open. 2030 02:31:01,708 --> 02:31:03,625 And that's another wicket by Amarnath. 2031 02:31:03,708 --> 02:31:05,708 After a fabulous performance in the semi-finals, 2032 02:31:05,791 --> 02:31:08,250 Amarnath is now turning the tide in the final. 2033 02:31:09,250 --> 02:31:11,708 Howzat! 2034 02:31:15,041 --> 02:31:16,708 Kapil Dev gets another one! 2035 02:31:16,791 --> 02:31:19,625 India so close to making history now. 2036 02:31:23,416 --> 02:31:24,625 What happened? 2037 02:31:24,708 --> 02:31:26,500 -What's the score? -The score? 2038 02:31:26,583 --> 02:31:29,541 -Nine wickets down. -Wow! Nine wickets down. 2039 02:31:34,583 --> 02:31:37,125 The West Indies now nine wickets down. 2040 02:31:37,208 --> 02:31:38,500 Jimmy to Holding. 2041 02:31:40,541 --> 02:31:43,083 Howzat! 2042 02:32:11,083 --> 02:32:12,541 Out! 2043 02:32:54,833 --> 02:32:59,166 Steeped in your love O beloved country 2044 02:32:59,250 --> 02:33:03,416 Every trial is effortless 2045 02:33:04,000 --> 02:33:08,458 Together your admirers 2046 02:33:08,541 --> 02:33:12,958 Have conquered the sky 2047 02:33:13,333 --> 02:33:17,666 Steeped in your love O beloved country 2048 02:33:17,750 --> 02:33:22,208 Every task is possible 2049 02:33:22,291 --> 02:33:26,500 Your admirers have won 2050 02:33:26,583 --> 02:33:30,750 Over the world 2051 02:33:30,833 --> 02:33:37,791 As long as there's life in our breath 2052 02:33:39,916 --> 02:33:46,750 Devoted in our love for you O beloved country 2053 02:33:47,250 --> 02:33:48,875 India has won the World Cup! 2054 02:33:50,083 --> 02:33:53,083 Let our flag fly high! 2055 02:33:53,416 --> 02:33:57,916 Let our flag fly high! 2056 02:34:41,416 --> 02:34:42,250 Kapil! 2057 02:34:44,000 --> 02:34:45,083 Kapil! 2058 02:34:45,166 --> 02:34:46,000 Kapil. 2059 02:34:46,083 --> 02:34:49,000 Ladies and gentlemen, India has won the cricket World Cup. 2060 02:34:55,083 --> 02:34:57,916 This shows that we can do it. 2061 02:34:58,000 --> 02:34:59,416 Brother. 2062 02:34:59,500 --> 02:35:03,000 One day, I'll play cricket for India too. 2063 02:35:03,083 --> 02:35:04,791 Yes. 2064 02:35:06,375 --> 02:35:11,166 Name and glory O beloved country 2065 02:35:12,083 --> 02:35:17,291 Points to none other than you 2066 02:35:18,833 --> 02:35:24,083 Wherever I go, I long for you 2067 02:35:26,000 --> 02:35:30,625 Your name will shine for ever more 2068 02:36:23,916 --> 02:36:27,041 No one slept that night. 2069 02:36:27,666 --> 02:36:32,208 People were dancing everywhere, from the streets into the hotel lobby. 2070 02:36:32,291 --> 02:36:36,416 I can't find the words to describe that visual. 2071 02:36:37,083 --> 02:36:39,625 People were dancing and singing and beating drums! 2072 02:36:39,708 --> 02:36:45,375 That kind of happiness was not something we had experienced... 2073 02:36:45,708 --> 02:36:47,208 I definitely hadn't. 2074 02:36:48,000 --> 02:36:52,041 Champagne bottles were popped every minute as people celebrated. 2075 02:36:52,125 --> 02:36:56,083 But I was just worried about who was going to pay for all this. 2076 02:36:56,208 --> 02:37:00,666 It was the last day of the tour, no one had any money left. 2077 02:37:00,791 --> 02:37:04,333 I do not know to this day who paid for everything. 2078 02:37:04,416 --> 02:37:06,708 We couldn't eat, we were so happy. 2079 02:37:06,791 --> 02:37:10,833 By the time we got hungry, all the restaurants had closed. 2080 02:37:11,041 --> 02:37:12,958 The day we won the World Cup, 2081 02:37:13,041 --> 02:37:16,916 we slept on an empty stomach, but with a full heart. 2082 02:37:17,666 --> 02:37:19,416 When we first got to England, 2083 02:37:19,791 --> 02:37:22,875 the famous cricket journalist, David Frith 2084 02:37:23,083 --> 02:37:25,500 had written in an article 2085 02:37:25,583 --> 02:37:28,458 that if India won, he'd eat his words. 2086 02:37:28,541 --> 02:37:31,208 Meaning he would chew up his words. 2087 02:37:31,666 --> 02:37:33,750 After we won on the 25th June, 2088 02:37:33,833 --> 02:37:36,541 there were massive celebrations. 2089 02:37:36,750 --> 02:37:39,250 I only managed to get back to my room at 4 am. 2090 02:37:39,875 --> 02:37:44,125 As soon as I sat down, I wrote a letter to David. 2091 02:37:44,416 --> 02:37:48,958 "Mr. Frith, now that we've won, you'll have to eat your words!" 2092 02:37:49,041 --> 02:37:53,416 A month later, on 23 July David Frith went to Lord's. 2093 02:37:53,541 --> 02:37:56,500 He had a glass of wine in his hands, 2094 02:37:56,583 --> 02:37:59,541 and he chewed up the article he had written! 2095 02:38:00,416 --> 02:38:05,833 Sitting with folded hands achieves nothing 2096 02:38:11,875 --> 02:38:17,375 Go, show fate what it means To have strength of purpose 2097 02:38:23,333 --> 02:38:28,916 If you are brave, my fellow country-men God is on your side too 2098 02:38:29,000 --> 02:38:34,041 Go, show the world what it means To believe in yourself 2099 02:38:34,125 --> 02:38:39,166 Keep the flag flying 2100 02:38:39,583 --> 02:38:45,041 Proudly flying in the wind 2101 02:38:45,166 --> 02:38:50,708 Let it fly on high 2102 02:38:50,791 --> 02:38:56,791 Proudly wave your country's flag 2103 02:38:56,958 --> 02:39:02,125 Keep the flag flying 2104 02:39:02,250 --> 02:39:07,958 Proudly flying in the wind 2105 02:39:08,166 --> 02:39:13,750 Let it fly on high 2106 02:39:13,875 --> 02:39:19,583 Proudly wave your country's flag 2107 02:39:19,916 --> 02:39:25,541 Keep the flag flying 2108 02:39:25,625 --> 02:39:31,250 Keep the flag flying 2109 02:39:31,333 --> 02:39:36,833 Keep the flag flying 2110 02:39:36,916 --> 02:39:42,791 Keep the flag flying 2111 02:39:42,875 --> 02:39:48,291 Keep the flag flying 2112 02:39:48,375 --> 02:39:53,833 Keep the flag flying 2113 02:39:53,916 --> 02:39:59,291 Keep the flag flying 2114 02:39:59,375 --> 02:40:05,000 Proudly flying in the wind 2115 02:40:05,083 --> 02:40:10,875 Let it fly on high 2116 02:40:10,958 --> 02:40:16,791 Proudly wave your country's flag