1
00:02:17,291 --> 00:02:19,833
Stop, Yash. Stop.
2
00:02:31,750 --> 00:02:36,583
Long live India.
Long live India. India...
3
00:02:41,958 --> 00:02:42,833
Hey.
4
00:02:43,333 --> 00:02:45,541
Mr. Pranab's dog bit Mr. Vajpayee.
5
00:02:46,583 --> 00:02:48,708
Mr. Pranab? You mean, Pranab Mukherjee?
6
00:02:48,791 --> 00:02:51,666
Yes! The dog bit him on his walk.
7
00:02:52,125 --> 00:02:54,000
Oh no! Now that's 14 injections.
8
00:02:54,083 --> 00:02:55,583
That's not written here.
9
00:02:55,666 --> 00:02:57,666
-He has no choice.
-Oh, no!
10
00:02:57,750 --> 00:02:58,583
What is it?
11
00:02:58,666 --> 00:03:00,666
-There's eggplant on the pen.
-So?
12
00:03:01,041 --> 00:03:03,125
I told you many times
not to come during lunch.
13
00:03:03,208 --> 00:03:05,875
Eggplant! It's not poison, is it?
14
00:03:06,875 --> 00:03:07,750
Strange fellow.
15
00:03:07,833 --> 00:03:10,333
-Who eats eggplant every day?
-Well, I do.
16
00:03:10,583 --> 00:03:13,625
-Every day?
-Yes. I like it.
17
00:03:13,708 --> 00:03:14,958
Careful.
18
00:03:16,041 --> 00:03:17,083
What's that?
19
00:03:19,250 --> 00:03:20,625
-What is it?
-An invitation.
20
00:03:20,708 --> 00:03:23,041
-To what?
-The World Cup.
21
00:03:23,125 --> 00:03:24,083
Really?
22
00:03:24,833 --> 00:03:27,000
The dacoit Phoolan Devi
is surrendering.
23
00:03:27,083 --> 00:03:30,416
-I hear she's beautiful.
-There's no photo.
24
00:03:30,625 --> 00:03:33,625
Look! The launch of the Maruti car.
25
00:03:42,000 --> 00:03:42,916
Yes?
26
00:03:43,000 --> 00:03:44,958
Kapil Dev, Mohinder Amarnath,
27
00:03:45,375 --> 00:03:48,875
Madan Lal, Kirti Azad, Sunil Valson.
28
00:03:49,458 --> 00:03:51,958
Why are you taking their bags
with you, Mr. Singh?
29
00:03:52,500 --> 00:03:55,750
Because they're already in England,
playing County Cricket.
30
00:03:55,833 --> 00:03:57,000
Okay.
31
00:03:57,083 --> 00:03:59,625
These guys replaced Gavaskar
as the captain!
32
00:04:00,250 --> 00:04:01,541
-Can he do it?
-Yes.
33
00:04:01,625 --> 00:04:02,708
In England?
34
00:04:03,291 --> 00:04:04,958
He can't even speak English.
35
00:04:06,708 --> 00:04:09,291
-But he is a good cricket player.
-So what?
36
00:04:10,791 --> 00:04:12,583
When are you back, Mr. Singh?
37
00:04:12,666 --> 00:04:14,791
When there are no more matches
to play.
38
00:04:14,875 --> 00:04:17,875
The East Africans aren't playing.
Who will you defeat?
39
00:04:18,541 --> 00:04:21,750
The Cricket Board isn't even
hosting a farewell party.
40
00:04:22,250 --> 00:04:24,625
Bye. Good luck! Take care. See you.
41
00:04:24,708 --> 00:04:26,666
We'll celebrate when we're back.
42
00:04:26,750 --> 00:04:28,041
Celebrate what?
43
00:04:31,375 --> 00:04:32,333
Good luck, Mr. Singh.
44
00:04:33,208 --> 00:04:34,541
All the best.
45
00:05:09,833 --> 00:05:10,750
Well bowled, Kaps!
46
00:05:10,833 --> 00:05:14,250
Mr. Dev.
Your call has been connected, sir.
47
00:05:16,791 --> 00:05:17,875
Hello, Romi.
48
00:05:17,958 --> 00:05:21,625
Romi isn't home, Kuku.
Talk to me instead.
49
00:05:23,458 --> 00:05:25,083
What will happen here?
50
00:05:25,166 --> 00:05:28,166
Half the kids are drinking milk,
the rest are playing cricket.
51
00:05:28,250 --> 00:05:31,666
You should play cricket all day
and drink gallons of milk.
52
00:05:31,750 --> 00:05:33,916
Why didn't you tell us
that you've dialed London?
53
00:05:34,541 --> 00:05:37,708
Pinky, Happi, Guddo!
Come, a call from London.
54
00:05:37,791 --> 00:05:40,166
And you... Meshi! Call Kake too.
55
00:05:40,291 --> 00:05:41,541
Come here!
56
00:05:41,625 --> 00:05:43,416
-Pass me the phone.
-Here you go.
57
00:05:44,875 --> 00:05:46,708
Hello, Kuku!
58
00:05:46,791 --> 00:05:47,791
Yes, Mom.
59
00:05:47,875 --> 00:05:50,750
-Are you wearing your sweater?
-Yes, Mom. I will.
60
00:05:50,833 --> 00:05:54,208
Son, win the Cup and come home.
61
00:05:56,333 --> 00:05:57,291
Yes, Mom.
62
00:05:57,791 --> 00:05:59,000
Tell me.
63
00:05:59,083 --> 00:06:00,000
Hello.
64
00:06:00,333 --> 00:06:02,458
Hello.
65
00:06:02,541 --> 00:06:03,666
Hello.
66
00:06:08,916 --> 00:06:10,541
It got disconnected.
67
00:06:10,916 --> 00:06:12,958
I didn't get a chance to talk.
68
00:06:17,375 --> 00:06:18,458
Kapil, catch!
69
00:06:19,041 --> 00:06:20,375
Impossible!
70
00:06:20,666 --> 00:06:23,375
If Kapil catches it,
I'll do anything he wants me to.
71
00:06:26,250 --> 00:06:29,125
Sorry, sorry. That was tough.
72
00:06:29,250 --> 00:06:32,208
Jimmy said, if you catch it,
you can ask for anything.
73
00:06:32,291 --> 00:06:36,291
I'll ask him to teach me English
before the World Cup starts.
74
00:06:37,125 --> 00:06:39,916
Asking for my life would be easier!
75
00:06:41,083 --> 00:06:43,166
That reminds me.
Did you talk to Mr. Lala today?
76
00:06:43,666 --> 00:06:46,833
-I'll do it right away. Hold this.
-Give him my regards.
77
00:06:46,916 --> 00:06:49,458
He isn't scared of
the world's fastest bowlers,
78
00:06:49,541 --> 00:06:52,125
but trembles when he hears
Mr. Lala's name.
79
00:06:52,500 --> 00:06:56,083
Mr. Lala, they're not playing
proper cricket.
80
00:06:56,166 --> 00:06:58,916
60 overs. Starts in the morning
and ends in the evening.
81
00:06:59,000 --> 00:07:01,041
If this continues, the game
82
00:07:01,125 --> 00:07:04,125
-will be reduced to 10 or 20 overs.
-Mr. Sharma, what nonsense!
83
00:07:04,208 --> 00:07:06,875
-Mr. Jimmy is on the line.
-He'll live a hundred years.
84
00:07:07,666 --> 00:07:10,750
Hello, Jimmy, my son. How are you?
85
00:07:11,375 --> 00:07:14,791
Yash will get
two bottles of pickle for you.
86
00:07:15,666 --> 00:07:18,333
Mr. Singh, why do you have
so many bottles of pickle?
87
00:07:18,791 --> 00:07:21,166
-Sir.
-Will you open a store in London?
88
00:07:21,250 --> 00:07:24,333
No. The food there is bland.
89
00:07:24,583 --> 00:07:27,166
We can't eat without pickles.
90
00:07:27,291 --> 00:07:30,625
Well, sir, you'll have to pay
excess baggage fees
91
00:07:30,833 --> 00:07:32,666
or leave some behind.
92
00:07:34,291 --> 00:07:36,125
Give me a receipt for the excess baggage.
93
00:07:37,416 --> 00:07:38,250
What is it?
94
00:07:38,333 --> 00:07:39,958
Mr. Man, we're vegetarians.
95
00:07:40,083 --> 00:07:41,791
-How will we eat there?
-Yeah.
96
00:07:41,958 --> 00:07:44,083
Mr. Singh, that's Rs. 9800.
97
00:07:44,166 --> 00:07:46,708
But, sir, I don't have that much on me.
98
00:07:46,958 --> 00:07:47,958
Here.
99
00:07:48,583 --> 00:07:51,000
Ask your office to pay the money tomorrow.
100
00:07:51,083 --> 00:07:52,583
-How would I know?
-Yes.
101
00:07:54,250 --> 00:07:56,625
Mr. Singh! Will you do me a favor?
102
00:07:56,708 --> 00:07:59,416
-Can you get me an autograph?
-You can ask them now.
103
00:08:00,375 --> 00:08:01,375
No, no.
104
00:08:01,541 --> 00:08:02,916
I mean, Viv Richards.
105
00:08:03,875 --> 00:08:05,083
Do get it.
106
00:08:05,416 --> 00:08:06,791
Don't forget.
107
00:08:07,250 --> 00:08:08,666
Thank you very much.
108
00:08:10,500 --> 00:08:14,166
I'll get you Queen Elizabeth's
autograph too. You fool!
109
00:08:15,333 --> 00:08:16,416
Sunil Gavaskar.
110
00:08:19,541 --> 00:08:20,833
Syed Kirmani.
111
00:08:23,708 --> 00:08:24,666
Yashpal Sharma.
112
00:08:27,833 --> 00:08:29,291
Krishnamachari Srikkanth.
113
00:08:30,791 --> 00:08:31,916
Dilip Vengsarkar.
114
00:08:33,916 --> 00:08:34,875
Roger Binny.
115
00:08:36,458 --> 00:08:38,000
Balwinder Singh Sandhu.
116
00:08:39,666 --> 00:08:41,000
Sandeep Patil.
117
00:08:42,416 --> 00:08:43,500
Ravi Shastri.
118
00:08:45,291 --> 00:08:46,291
PR Man Singh.
119
00:09:23,958 --> 00:09:25,583
Where's our team bus?
120
00:09:25,750 --> 00:09:29,000
No, no. There is no bus here
for the Indian team.
121
00:09:29,083 --> 00:09:31,083
We are standing outside the gate.
122
00:09:31,875 --> 00:09:34,708
At the arrival zone...
Where everyone exits.
123
00:09:34,958 --> 00:09:38,166
You mean on the flight! When?
124
00:09:38,625 --> 00:09:42,125
-We've been waiting...
-Rascal! You just got engaged.
125
00:09:42,208 --> 00:09:44,750
-Yes.
-Stay away from it.
126
00:09:44,916 --> 00:09:46,208
Boys, the bus is here.
127
00:09:48,916 --> 00:09:51,375
-Tell me more.
-Let's get on the bus.
128
00:09:51,750 --> 00:09:55,291
-Tell me. Did something happen?
-None of your business.
129
00:09:55,375 --> 00:09:56,583
-Let's go.
-Tell me!
130
00:09:58,041 --> 00:10:01,166
Patla told the air hostess on our flight,
131
00:10:01,416 --> 00:10:04,166
"Hi, I'm Sandeep Patil. Sandy to you."
132
00:10:04,291 --> 00:10:06,500
Then Yashpal out of pressure says,
133
00:10:06,625 --> 00:10:08,875
"Hi, I'm Yash to you."
134
00:10:08,958 --> 00:10:11,958
The rascal added if India wins
the World Cup,
135
00:10:12,208 --> 00:10:13,625
he'll eat this newspaper.
136
00:10:14,666 --> 00:10:18,333
Ballu was next. And you know what he said?
137
00:10:18,541 --> 00:10:21,583
He says to her,
"Hi, I'm Balwinder Singh Sandhu."
138
00:10:22,375 --> 00:10:23,583
"Balls to you!"
139
00:10:25,375 --> 00:10:28,500
Listen, everyone.
140
00:10:30,083 --> 00:10:34,958
Today they could only manage bread,
butter and salad for the vegetarians.
141
00:10:35,375 --> 00:10:37,750
-Shit.
-Why give me that look, Cheeka?
142
00:10:37,833 --> 00:10:40,541
-I'll sort it out tomorrow.
-Listen up, soldiers!
143
00:10:40,958 --> 00:10:43,416
First of all, welcome to London!
144
00:10:45,958 --> 00:10:49,250
We must play four warm-up matches
before the tournament.
145
00:10:50,541 --> 00:10:51,958
Let's make a most of it.
146
00:10:53,708 --> 00:10:59,000
This moment is frozen in time
147
00:11:05,958 --> 00:11:07,791
Add more spice. It'll taste better.
148
00:11:08,708 --> 00:11:11,500
-What?
-South Indian.
149
00:11:14,958 --> 00:11:20,291
A glorious dream is a few steps away
150
00:11:22,208 --> 00:11:24,041
You guys eat all junk.
151
00:11:29,041 --> 00:11:34,541
Today belongs to you
152
00:11:39,208 --> 00:11:40,875
Come on, get out.
153
00:11:42,833 --> 00:11:44,166
Hello, Simran.
154
00:11:44,250 --> 00:11:47,000
-Did you get there safely?
-Yes, I'm in London.
155
00:11:47,083 --> 00:11:49,791
-Have you eaten?
-Yes, I have.
156
00:11:49,916 --> 00:11:53,625
-The air hostess served us. It was nice.
-"Nice?" The air hostess?
157
00:11:54,041 --> 00:11:55,375
No, the food was tasty.
158
00:11:55,916 --> 00:11:59,041
Cross the bumpy roads ahead
159
00:11:59,125 --> 00:12:00,291
Good ball, Kaps.
160
00:12:02,541 --> 00:12:03,958
What a shot! It's a boundary, bro.
161
00:12:05,666 --> 00:12:06,666
Inswinger.
162
00:12:10,291 --> 00:12:12,166
Easy, Cheeka. It's only net practice.
163
00:12:12,250 --> 00:12:14,291
When I hit, I hit hard.
164
00:12:14,416 --> 00:12:16,416
I don't know to play defence.
165
00:12:16,541 --> 00:12:19,000
I only know to play hard. Go, go bowl.
166
00:12:20,000 --> 00:12:21,958
Kapil, I'll end up hitting his head.
167
00:12:22,083 --> 00:12:24,750
Forget it, Maddi Paa.
He doesn't know defence.
168
00:12:25,333 --> 00:12:27,916
Now, Mr. Man Singh. How may I help you?
169
00:12:28,500 --> 00:12:32,208
This pass says entry to all stadiums
except Lord's.
170
00:12:32,500 --> 00:12:35,083
But India doesn't have any game at Lord's.
171
00:12:35,208 --> 00:12:37,500
But the Finals are at Lord's, right?
172
00:12:39,625 --> 00:12:43,916
So Mr. Man Singh, if and when
India reaches the final,
173
00:12:44,750 --> 00:12:47,250
we shall happily issue you the pass.
174
00:12:54,916 --> 00:12:56,083
Okay.
175
00:12:57,916 --> 00:12:59,375
Be ready! Come on!
176
00:12:59,791 --> 00:13:01,208
Inswinger.
177
00:13:02,625 --> 00:13:07,458
When you bowl an inswinger,
must you telegram the batsman?
178
00:13:08,291 --> 00:13:11,333
Hide your grip. Come on! Again.
179
00:13:26,666 --> 00:13:28,041
That's good.
180
00:13:29,000 --> 00:13:31,208
Where have you been, Mr. Man?
181
00:13:32,166 --> 00:13:35,375
-Learning a lesson.
-What lesson?
182
00:13:36,125 --> 00:13:39,250
We got independence 35 years ago,
183
00:13:41,583 --> 00:13:44,041
but we haven't yet won respect, Captain.
184
00:13:58,666 --> 00:13:59,708
Ballu.
185
00:14:08,791 --> 00:14:11,375
A girl? In Ballu's room?
186
00:14:11,458 --> 00:14:15,375
Yes! She must've just showered
because her hair was wet.
187
00:14:15,458 --> 00:14:18,125
-And Ballu?
-Must have been in the shower?
188
00:14:18,208 --> 00:14:21,958
Why weren't they bathing together?
I'll find out.
189
00:14:22,041 --> 00:14:24,916
Do you plan to rub their backs with soap?
190
00:14:26,208 --> 00:14:28,416
No! It can't be Ballu.
191
00:14:28,791 --> 00:14:30,458
It just can't be him.
192
00:14:30,541 --> 00:14:32,500
He just got engaged to Simran.
193
00:14:33,541 --> 00:14:37,500
There was a girl near the nets.
Maybe it was...
194
00:14:41,250 --> 00:14:42,375
Kaps...
195
00:14:45,625 --> 00:14:46,750
Thank you, Kaps.
196
00:14:56,125 --> 00:14:57,416
What is it?
197
00:15:10,583 --> 00:15:11,458
Catch it!
198
00:15:16,166 --> 00:15:17,583
Howzat?
199
00:15:30,000 --> 00:15:30,916
Catch!
200
00:15:34,625 --> 00:15:38,625
Another wicket down for India.
They're looking in trouble here.
201
00:15:38,708 --> 00:15:41,083
Just 82/5.
202
00:15:41,166 --> 00:15:44,125
Not a very good start to
their World Cup preparations.
203
00:15:44,250 --> 00:15:45,666
This team is hopeless.
204
00:15:45,750 --> 00:15:47,875
Don't lose face here.
205
00:15:47,958 --> 00:15:50,208
We'll be disgraced.
206
00:15:50,583 --> 00:15:53,375
At least win one match. Just one.
207
00:15:55,250 --> 00:15:57,000
Kapil Dev!
208
00:15:57,833 --> 00:15:59,083
Kapil Dev!
209
00:15:59,708 --> 00:16:01,208
Autograph, please.
210
00:16:08,333 --> 00:16:10,791
-I'm a fast bowler too.
-Whoa.
211
00:16:11,541 --> 00:16:13,625
-Do you drink milk too?
-Yes.
212
00:16:13,833 --> 00:16:16,500
Cheer loudly
when you come to watch the match.
213
00:16:17,750 --> 00:16:19,500
I won't come to watch the match.
214
00:16:20,000 --> 00:16:22,833
Dad says, "India never wins.
215
00:16:23,375 --> 00:16:26,083
So, why waste money on tickets?"
216
00:16:35,333 --> 00:16:37,708
Kapil, in the run-up to the World Cup,
217
00:16:37,791 --> 00:16:39,875
your team has lost three practice matches.
218
00:16:39,958 --> 00:16:42,333
One against a minor county.
219
00:16:44,208 --> 00:16:45,416
You talk...
220
00:16:46,750 --> 00:16:48,750
You talk like fast bowler.
221
00:16:50,541 --> 00:16:53,666
Can you talk slow like spin bowler?
222
00:16:54,375 --> 00:16:56,291
My hand little tight in English.
223
00:16:57,000 --> 00:17:01,625
What do you think are your
team's chances in the World Cup?
224
00:17:03,583 --> 00:17:06,041
We here to win!
225
00:17:07,708 --> 00:17:08,958
To win the World Cup?
226
00:17:11,125 --> 00:17:13,583
What else we here for?
227
00:17:20,750 --> 00:17:23,166
In the history of the World Cup,
228
00:17:23,458 --> 00:17:25,708
the West Indies haven't lost a match.
229
00:17:26,208 --> 00:17:27,250
Not one!
230
00:17:27,958 --> 00:17:29,125
Michael Holding.
231
00:17:29,375 --> 00:17:31,166
He's known as "Whispering Death."
232
00:17:34,250 --> 00:17:37,250
It's like a bullet, if it hits you
233
00:17:38,083 --> 00:17:39,125
you're dead.
234
00:17:41,416 --> 00:17:43,208
That's Andy Roberts.
235
00:17:43,291 --> 00:17:44,708
He's called the "Hitman".
236
00:17:46,583 --> 00:17:48,500
He kills one by one.
237
00:17:58,750 --> 00:18:01,958
Kapil, tomorrow you're meeting
the Queen at Buckingham Palace.
238
00:18:02,291 --> 00:18:03,708
What will you say to her?
239
00:18:04,291 --> 00:18:08,875
I'll get her blessings
to win the World Cup.
240
00:18:10,958 --> 00:18:12,291
And that's Marshall.
241
00:18:13,583 --> 00:18:15,625
Shortest, but the fastest.
242
00:18:21,416 --> 00:18:25,041
And there's the Big Bird. Joel Garner.
243
00:18:27,708 --> 00:18:29,416
He's 6 feet 8 inches.
244
00:18:29,500 --> 00:18:33,458
His outstretched hand is 3ft,
then he jumps 2ft.
245
00:18:34,083 --> 00:18:36,541
His ball comes at you
from a height of 12 feet.
246
00:18:36,666 --> 00:18:40,291
And at 150kms per hour.
Time to run for cover!
247
00:18:40,916 --> 00:18:41,791
Shut up!
248
00:18:42,125 --> 00:18:43,958
Is this cricket or a horror film?
249
00:18:44,375 --> 00:18:45,958
Why scare everyone?
250
00:18:48,208 --> 00:18:49,958
No, no. No, Hazrat.
251
00:18:50,041 --> 00:18:52,541
Kapil was just being enthusiastic.
252
00:18:52,791 --> 00:18:56,958
Our return is confirmed for June 20th,
before the semi-finals.
253
00:18:57,208 --> 00:18:59,458
I'm off to Buckingham Palace.
254
00:18:59,583 --> 00:19:01,000
There's a protocol meeting.
255
00:19:01,958 --> 00:19:04,291
Once the Queen approaches the players,
256
00:19:04,416 --> 00:19:06,541
she will extend her hand out to them.
257
00:19:06,833 --> 00:19:11,208
They must hold the tip
of her fingers gently,
258
00:19:12,250 --> 00:19:14,041
and make a small bow from the neck.
259
00:19:14,125 --> 00:19:15,333
Like this.
260
00:19:16,791 --> 00:19:21,291
The team will then proceed to Lord's
for the traditional team photographs.
261
00:19:22,458 --> 00:19:24,833
You guys have to say, "Your Majesty,"
262
00:19:25,208 --> 00:19:29,250
and hold only the tips
of her fingers. Elegantly.
263
00:19:30,458 --> 00:19:32,708
Don't grab hold of her hand. Got it?
264
00:19:33,041 --> 00:19:35,250
Now, where do we find elegance?
265
00:19:36,541 --> 00:19:39,250
You must have some! Just look for it!
266
00:19:39,416 --> 00:19:41,958
Mr. Man, we're nervous
and you are making fun of us.
267
00:19:42,041 --> 00:19:43,541
A waste of time.
268
00:19:43,750 --> 00:19:46,291
Are we here to play cricket,
or to act in Shakespeare's play?
269
00:19:46,375 --> 00:19:48,125
Long live the Queen!
270
00:19:48,208 --> 00:19:51,583
Come on, guys. It's a tradition.
The Queen will wish you luck.
271
00:19:51,708 --> 00:19:53,125
-Yes.
-The Brit is talking!
272
00:19:53,208 --> 00:19:55,375
Roger, when you meet the Queen,
273
00:19:55,458 --> 00:19:58,750
tell her your grandfather
was Scottish. She'll be happy.
274
00:20:00,083 --> 00:20:01,875
-Shut up, you bugger.
-You burger!
275
00:20:03,583 --> 00:20:05,833
Hey, Cheeka. Watch it!
276
00:20:05,958 --> 00:20:07,583
Don't wink at the Queen.
277
00:20:07,708 --> 00:20:10,958
-Or you'll land up in jail.
-Shut up!
278
00:20:11,041 --> 00:20:13,375
I'm serious.
279
00:20:16,000 --> 00:20:19,291
-I'm wearing a new wig for her.
-Looking smart, Kiri.
280
00:20:19,750 --> 00:20:24,291
-Is this all right, Your Majesty?
-Yes.
281
00:20:25,333 --> 00:20:27,125
Just do whatever Kiri does.
282
00:20:29,250 --> 00:20:32,166
Sunil Valson, heart of our team.
283
00:20:32,416 --> 00:20:33,666
Best of luck.
284
00:20:34,250 --> 00:20:37,541
Mohinder Amarnath, Vice-Captain he is.
285
00:20:39,125 --> 00:20:40,875
-Your Majesty.
-Best of luck.
286
00:20:40,958 --> 00:20:42,000
Thank you.
287
00:20:42,333 --> 00:20:46,166
Sunil Gavaskar.
He don't need no introduction.
288
00:20:47,041 --> 00:20:50,291
-I've seen you play before.
-Your Majesty, an honor.
289
00:20:51,291 --> 00:20:53,958
Wicket-keeper, Syed Kirmani.
290
00:20:54,625 --> 00:20:55,875
Your Majesty.
291
00:20:56,083 --> 00:20:58,000
-Best of luck.
-Thank you.
292
00:21:00,291 --> 00:21:04,875
Srikkanth, opening batsman.
He not know meaning of defence.
293
00:21:05,583 --> 00:21:07,583
-Your Majesty.
-Best of luck.
294
00:21:15,791 --> 00:21:19,041
-Madan Lal, all-rounder.
-Your Majesty.
295
00:21:19,125 --> 00:21:20,750
-Best of luck.
-Thank you.
296
00:21:22,083 --> 00:21:23,458
Imran.
297
00:21:23,833 --> 00:21:27,375
-How are you, Kapil?
-All good.
298
00:21:27,458 --> 00:21:29,291
How's practice?
299
00:21:32,333 --> 00:21:33,916
Hello, sir. Myself Srikkanth.
300
00:21:34,000 --> 00:21:35,625
-I'm from the Indian cricket team.
-Hi.
301
00:21:35,708 --> 00:21:37,500
Mr. Holding. Hello. How are you, sir?
302
00:21:37,583 --> 00:21:39,625
Mr. Clive. Nice to meet you, sir.
303
00:21:40,375 --> 00:21:41,833
Sir, big fan!
304
00:21:42,500 --> 00:21:44,708
-Best of luck.
-Thank you, sir. Thank you.
305
00:21:50,416 --> 00:21:52,166
Gentlemen, line up, please.
306
00:21:54,083 --> 00:21:57,416
-Mr. Man, let's go.
-We'll stand in the usual order.
307
00:21:58,833 --> 00:22:00,375
Time for the photograph.
308
00:22:08,666 --> 00:22:11,083
Hey, giant! No one will see me.
309
00:22:11,333 --> 00:22:14,166
-Everybody, look into the lens.
-Stand aside, Mr. Man.
310
00:22:45,083 --> 00:22:46,833
Can I say something, Captain?
311
00:22:48,000 --> 00:22:51,958
You're the first man who said we will win.
312
00:22:52,500 --> 00:22:56,875
The journalists kept firing
questions at you
313
00:22:57,333 --> 00:23:00,666
and you kept saying, "We will win!"
314
00:23:02,208 --> 00:23:04,958
A true freedom fighter!
315
00:23:06,208 --> 00:23:08,583
Ever since I was a kid, my mother told me,
316
00:23:08,666 --> 00:23:12,958
"Win and come back home, Son!"
No best of luck! Just win.
317
00:23:13,541 --> 00:23:15,416
Bravo! Inspiration.
318
00:23:16,375 --> 00:23:18,166
Inspire the whole team as well.
319
00:23:18,291 --> 00:23:20,833
The hotel is quite far.
We have a match tomorrow.
320
00:23:21,041 --> 00:23:22,291
Let's have a meeting here.
321
00:23:22,375 --> 00:23:25,333
Why? Everyone knows what
they're supposed to do.
322
00:23:25,833 --> 00:23:28,791
Tomorrow's the first World Cup match.
You are the captain.
323
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
We should hold a meeting.
324
00:23:30,708 --> 00:23:34,291
Mr. Man, I don't know how
to give a speech.
325
00:23:34,750 --> 00:23:38,583
Listen, everyone. Hey! Team meeting!
326
00:23:42,666 --> 00:23:44,875
There are seven seniors here.
What I can say?
327
00:23:44,958 --> 00:23:46,750
Gentlemen! The Captain.
328
00:23:59,875 --> 00:24:03,416
Tomorrow match very important.
329
00:24:07,416 --> 00:24:09,916
Cheeka, you hit!
330
00:24:10,625 --> 00:24:11,458
Okay, brother.
331
00:24:11,541 --> 00:24:13,666
Dilip, you strong.
332
00:24:15,250 --> 00:24:18,250
Kirti, you focus. Your problem there.
333
00:24:19,208 --> 00:24:21,375
Sandy, hit them hard.
334
00:24:22,791 --> 00:24:25,416
Yash, you're a lion.
335
00:24:28,791 --> 00:24:31,208
Kiri, you'll be the wicket-keeper.
336
00:24:31,291 --> 00:24:34,583
That's what I do in every match, Kaps.
337
00:24:38,791 --> 00:24:39,708
Enough?
338
00:24:41,083 --> 00:24:42,125
Inspiration.
339
00:24:47,291 --> 00:24:48,958
Like people says...
340
00:24:51,375 --> 00:24:55,458
Taste the success once, tongue want more!
341
00:24:58,333 --> 00:24:59,250
Captain.
342
00:25:02,916 --> 00:25:05,625
Remember what your mother told you.
343
00:25:07,500 --> 00:25:08,625
And just...
344
00:25:11,000 --> 00:25:12,708
Just come home a winner!
345
00:25:15,416 --> 00:25:16,500
Thank you.
346
00:25:24,208 --> 00:25:25,791
I think team meeting is over.
347
00:25:30,500 --> 00:25:36,125
I don't know what you say
I don't know what he say
348
00:25:36,416 --> 00:25:42,291
I don't know what you say
I don't know what he say
349
00:25:42,375 --> 00:25:44,916
I want to dance and play
350
00:25:45,333 --> 00:25:48,125
I want to dance and play
351
00:25:48,250 --> 00:25:51,333
I want to play the game of cricket
352
00:25:51,416 --> 00:25:54,458
I want to play the game of cricket
353
00:25:59,625 --> 00:26:01,750
-The historical field at Old Trafford.
-Got it...
354
00:26:01,833 --> 00:26:04,083
Today is India's first match
in the World Cup.
355
00:26:04,166 --> 00:26:06,958
They're up against the champions,
West Indies.
356
00:26:07,083 --> 00:26:09,291
Both teams are ready to enter the ground.
357
00:26:09,416 --> 00:26:12,708
-But rain is causing a delay.
-Oh no, it's raining there.
358
00:26:13,250 --> 00:26:15,666
Yes, there's one thing we do know,
359
00:26:15,750 --> 00:26:19,500
India have never won a single game
in the World Cup.
360
00:26:20,458 --> 00:26:24,833
Unless you choose to remember that
game against East Africa
361
00:26:24,916 --> 00:26:27,125
in 1975.
362
00:26:27,375 --> 00:26:30,250
I would count that.
I was Man of the Match in that game.
363
00:26:30,833 --> 00:26:33,000
-Oh, I had forgotten.
-Ah, now you know.
364
00:26:33,333 --> 00:26:35,625
But the fact is, my dear friend,
365
00:26:35,708 --> 00:26:39,583
the West Indies are here to win
this Cup for the third time in a row.
366
00:26:40,166 --> 00:26:45,125
The rain gods have probably saved
the Indians from facing a crushing defeat.
367
00:27:06,791 --> 00:27:10,458
So the covers are coming off
and play should begin soon.
368
00:27:11,083 --> 00:27:14,375
I guess the Indians didn't pray enough.
It's stopped raining.
369
00:27:14,708 --> 00:27:17,916
-Shut the idiot up!
-Let them speak.
370
00:27:18,000 --> 00:27:19,625
-The World Champions are step...
-Let them speak.
371
00:27:19,708 --> 00:27:21,875
...onto the field to a rousing reception
372
00:27:22,166 --> 00:27:23,625
-by their legions of fans.
-Sunshine!
373
00:27:23,750 --> 00:27:25,250
India has been put in Group B
374
00:27:25,333 --> 00:27:27,666
-along with two World Cup giants.
-Captain.
375
00:27:27,750 --> 00:27:29,458
-I'll hit.
-West Indies and Australia.
376
00:27:29,541 --> 00:27:32,583
The 4th team, Zimbabwe, are playing
Australia today at Trent Bridge.
377
00:27:32,666 --> 00:27:34,291
It's me or the West Indies.
378
00:27:36,000 --> 00:27:38,750
Windy conditions and a moist wicket
will add sideways movement
379
00:27:38,833 --> 00:27:40,750
to the lethal West Indies attack.
380
00:27:41,666 --> 00:27:44,166
This will be no easy task
for the opening batsmen,
381
00:27:44,708 --> 00:27:47,791
Sunil Gavaskar
and Krishnamachari Srikkanth.
382
00:27:49,708 --> 00:27:53,458
Sunny, why is the wicket keeper
standing so far away?
383
00:27:54,125 --> 00:27:56,625
Hey, man. Why are you standing
so far from the wicket, man?
384
00:27:56,708 --> 00:27:59,458
You'll soon find out, man.
You'll soon find out.
385
00:27:59,916 --> 00:28:01,416
"Find out?" Find out what?
386
00:28:01,500 --> 00:28:03,250
-Good luck, Cheeka.
-Good luck, Sunny.
387
00:28:03,333 --> 00:28:06,916
World Cup, 1983! India's first match.
388
00:28:07,000 --> 00:28:11,083
They're playing against the West Indies,
the strongest team in the world.
389
00:28:12,666 --> 00:28:14,666
Make him smell the leather, Mikey.
390
00:28:16,166 --> 00:28:17,666
Let him have it, Mikey.
391
00:28:18,083 --> 00:28:18,916
Play!
392
00:28:31,583 --> 00:28:33,916
-Come on!
-Well bowled, Mikey. Well bowled.
393
00:28:34,041 --> 00:28:35,375
Too good for him.
394
00:28:37,458 --> 00:28:40,458
-Got it?
-Come on, Mikey.
395
00:28:43,250 --> 00:28:45,791
Too quick, Mikey. He can't see the ball.
396
00:28:57,166 --> 00:29:00,541
This is the first time Srikkanth
is playing against the West Indies.
397
00:29:00,666 --> 00:29:03,958
Make him smell the ball, Mikey.
Let's get him.
398
00:29:11,666 --> 00:29:14,875
-Come on, Mikey.
-Too fast for him, Mikey.
399
00:29:15,041 --> 00:29:17,083
What happened, man? Too fast for you?
400
00:29:17,458 --> 00:29:19,708
Let's go, Windies.
401
00:29:20,250 --> 00:29:22,458
Now the ball is in Andy Roberts's hands.
402
00:29:22,541 --> 00:29:25,625
Facing him is India's
renowned batsman, Sunil Gavaskar.
403
00:29:25,916 --> 00:29:29,916
The Indian batsmen are being
severely restricted by the bowlers.
404
00:29:30,166 --> 00:29:32,375
They really need to breakout now.
405
00:29:33,375 --> 00:29:35,333
That's the first one, Mikey.
406
00:29:37,708 --> 00:29:40,583
Catches the outside edge.
An easy caught behind.
407
00:29:40,708 --> 00:29:42,875
Srikkanth out with 14 runs.
408
00:29:52,208 --> 00:29:53,250
Got him.
409
00:29:53,333 --> 00:29:56,458
India is in big trouble now.
Two wickets down in quick succession.
410
00:29:56,583 --> 00:29:59,750
I don't think the Indians can
quite see the ball, Farokh.
411
00:29:59,875 --> 00:30:01,791
It's moving too fast for them.
412
00:30:01,916 --> 00:30:05,166
Not a single boundary for India till now.
413
00:30:08,416 --> 00:30:11,541
Can you see the scoreboard? There it is.
414
00:30:12,166 --> 00:30:13,375
Why do we bother?
415
00:30:13,458 --> 00:30:16,291
Come on, Bird, spread your wings.
416
00:30:16,708 --> 00:30:18,916
Yashpal faces Garner's bowling.
417
00:30:19,583 --> 00:30:23,458
Brilliant shot!
Yashpal hits a beautiful cover drive.
418
00:30:23,541 --> 00:30:26,041
The ball crosses the boundary
like a bullet.
419
00:30:42,541 --> 00:30:45,708
Another four! Great batting
by these two players.
420
00:30:46,458 --> 00:30:48,583
That's his baadaam shot.
His signature shot!
421
00:30:48,666 --> 00:30:50,708
India have recovered from
their shaky start.
422
00:30:50,791 --> 00:30:53,000
-Yash is hitting well.
-Yes.
423
00:30:53,916 --> 00:30:56,708
What do you say now, Johnners?
Sharma and Patil seem to be seeing
424
00:30:56,791 --> 00:30:58,083
the ball pretty well now.
425
00:30:58,791 --> 00:31:01,333
Well, yes. I would have
to agree with that.
426
00:31:01,416 --> 00:31:02,625
-Yeah.
-Gomy!
427
00:31:03,458 --> 00:31:05,416
Yashpal is playing pace well.
428
00:31:05,625 --> 00:31:07,875
Clive has now brought in a spinner.
429
00:31:10,375 --> 00:31:11,875
Gomes is coming in to bowl.
430
00:31:13,250 --> 00:31:15,583
Sharma hits him too!
431
00:31:15,666 --> 00:31:18,875
He sweeps it to deep square leg.
Holding can't get there in time.
432
00:31:18,958 --> 00:31:20,916
-That's it, guys.
-Good shot, Yash.
433
00:31:21,000 --> 00:31:24,333
Patil hits a straight drive
over the bowler's head.
434
00:31:24,416 --> 00:31:25,791
The ball crosses the boundary.
435
00:31:25,875 --> 00:31:28,500
What a partnership between
Sharma and Patil!
436
00:31:29,416 --> 00:31:33,083
Patil is clean bowled by Gomes.
437
00:31:38,833 --> 00:31:41,500
The Haryana hurricane, Kapil Dev,
walks in.
438
00:31:41,625 --> 00:31:43,333
The score is 125/4.
439
00:31:47,041 --> 00:31:51,833
Gomes coming into bowl.
Kapil hits it for a quick single.
440
00:31:52,750 --> 00:31:55,125
Great shot by Yashpal! Four runs.
441
00:31:56,541 --> 00:31:58,583
-Catch it.
-Yeah.
442
00:31:59,208 --> 00:32:03,291
Kapil Dev heads to the pavilion.
He's out with only six runs.
443
00:32:04,125 --> 00:32:07,500
-Oh, no! Kapil is out for only six runs.
-Oh, no!
444
00:32:09,791 --> 00:32:11,541
Oh, get it.
445
00:32:15,625 --> 00:32:16,750
That's it.
446
00:32:24,125 --> 00:32:26,333
Fifty runs up for Yashpal Sharma.
447
00:32:33,625 --> 00:32:35,166
That's on the pads.
448
00:32:37,041 --> 00:32:38,958
India now 214/6.
449
00:32:47,291 --> 00:32:48,333
Come on!
450
00:32:53,875 --> 00:32:57,958
Clean bowled! Ending
a game-changing innings by Yashpal.
451
00:33:00,083 --> 00:33:02,500
A well-deserved standing ovation.
452
00:33:02,625 --> 00:33:04,666
A great innings.
453
00:33:05,166 --> 00:33:08,916
India now at 243/7.
454
00:33:12,041 --> 00:33:15,333
That knock by Yashpal was truly
not expected, was it?
455
00:33:15,583 --> 00:33:16,750
Nine boundaries.
456
00:33:17,000 --> 00:33:19,583
It's the highest score
by an Indian in any World Cup.
457
00:33:19,666 --> 00:33:23,000
Looks like the Indians want
to be taken seriously this time.
458
00:33:23,083 --> 00:33:24,791
262/8.
459
00:33:25,416 --> 00:33:27,708
That's a good score
put up by the Indian batsmen!
460
00:33:27,791 --> 00:33:28,750
Wouldn't you say?
461
00:33:28,875 --> 00:33:31,208
Well, yes, but that basically means
462
00:33:31,291 --> 00:33:35,416
the West Indies middle order
will also get some batting practice today.
463
00:33:38,000 --> 00:33:39,041
Kapil to Greenidge.
464
00:33:39,583 --> 00:33:42,125
-Ballu, stop the ball.
-West Indies get off the mark.
465
00:33:45,375 --> 00:33:49,416
That's a great shot. And it's a boundary!
466
00:33:50,791 --> 00:33:55,333
Sandhu to Greenidge.
Smashing cover drive for four!
467
00:33:58,208 --> 00:34:01,208
Yashpal throws the ball
from the covers. It's a direct hit.
468
00:34:01,541 --> 00:34:04,291
And Haynes is out.
That's an important wicket for India.
469
00:34:09,875 --> 00:34:14,916
And in walks probably the greatest batsman
in the world today, Richards.
470
00:34:27,083 --> 00:34:28,458
Kapil to Viv.
471
00:34:31,166 --> 00:34:35,291
Madan Lal stops it at short square leg
and it's just a single.
472
00:34:36,208 --> 00:34:38,166
That's a brilliant square cut by Viv.
473
00:34:39,166 --> 00:34:41,375
Richards is making this look too easy.
474
00:34:51,000 --> 00:34:52,583
Rain, gentlemen.
475
00:34:56,250 --> 00:35:00,333
Ballu, tell him you'll deal with him
tomorrow.
476
00:35:00,666 --> 00:35:02,458
Drop it! Why make trouble?
477
00:35:02,875 --> 00:35:03,708
Tell him.
478
00:35:04,000 --> 00:35:06,416
He will remember
when he faces your bowling.
479
00:35:06,666 --> 00:35:07,750
He'll be shit scared.
480
00:35:08,208 --> 00:35:10,666
Scared? Maddi Paa, he's Viv Richards!
481
00:35:10,791 --> 00:35:13,083
He whacks so hard.
Even the ball is terrified.
482
00:35:13,208 --> 00:35:16,625
-Scared!
-So what if he's Viv Richards?
483
00:35:16,916 --> 00:35:20,625
Remember what Kaps said?
Don't be scared. Just tell him.
484
00:35:22,291 --> 00:35:23,333
Go on!
485
00:35:24,625 --> 00:35:25,833
Hey, listen.
486
00:35:28,458 --> 00:35:29,333
What do I say?
487
00:35:29,416 --> 00:35:30,916
"I'll deal with you tomorrow."
488
00:35:32,041 --> 00:35:33,291
See you tomorrow!
489
00:35:34,208 --> 00:35:35,166
Yeah, man.
490
00:35:38,416 --> 00:35:41,416
-You're mine.
-Careful what you ask for, man.
491
00:35:42,666 --> 00:35:44,583
Drop it! Want to sing him a lullaby?
492
00:35:44,666 --> 00:35:47,500
Well, that's what you call luck.
Saved by the rain.
493
00:35:47,583 --> 00:35:50,125
It looked like Viv Richards
was single-handedly
494
00:35:50,208 --> 00:35:52,500
going to take that game away
from the Indians.
495
00:35:52,666 --> 00:35:55,916
Well, the game will resume tomorrow.
Let's see what happens.
496
00:36:01,416 --> 00:36:03,416
The match is starting.
497
00:36:07,250 --> 00:36:09,083
Second day of play. Richards on strike
498
00:36:09,166 --> 00:36:11,708
and Roger Binny to begin
India's bowling attack.
499
00:36:12,208 --> 00:36:14,041
Let's see what Viv does today.
500
00:36:17,625 --> 00:36:20,041
Binny running in on this overcast day.
501
00:36:20,875 --> 00:36:23,250
Kirmani catches it
and Viv Richards is out for 17.
502
00:36:23,333 --> 00:36:27,583
Binny gets the man himself.
Richards is back in the pavilion.
503
00:36:27,666 --> 00:36:29,666
Didn't I tell you, Ballu?
504
00:36:39,791 --> 00:36:42,791
Hey, you! Get back to work.
505
00:36:43,166 --> 00:36:45,375
You already took a day off yesterday!
Go on.
506
00:36:47,125 --> 00:36:50,250
Madan Lal bowls out Bacchus.
What a brilliant delivery!
507
00:36:50,958 --> 00:36:54,416
Binny to Dujon and he's caught by Sandhu.
508
00:36:54,500 --> 00:36:57,166
West Indies struggling at 107/5.
509
00:36:58,291 --> 00:37:00,041
Shastri to Gomes.
510
00:37:00,958 --> 00:37:03,625
Batsman are going for the second.
Sandhu gets the ball.
511
00:37:03,791 --> 00:37:05,625
And that's a brilliant run out.
512
00:37:06,250 --> 00:37:09,500
This is unbelievable.
The mighty West Indies are crumbling.
513
00:37:16,208 --> 00:37:20,916
The champions are in trouble at 157/9.
514
00:37:21,541 --> 00:37:25,541
Big Bird Joel Garner is the last man in,
but 106 runs are still needed to win.
515
00:37:25,666 --> 00:37:26,583
Catch!
516
00:37:28,083 --> 00:37:31,166
That's a big six over mid-wicket.
517
00:37:32,625 --> 00:37:35,625
This is the same Andy Roberts who,
in 1975,
518
00:37:35,708 --> 00:37:37,166
together with Deryck Murray
519
00:37:37,250 --> 00:37:40,208
added 64 runs for 10th wicket partnership
520
00:37:40,291 --> 00:37:41,916
and made their team win.
521
00:37:42,000 --> 00:37:45,166
Looks like Andy Roberts and Joel Garner
522
00:37:45,250 --> 00:37:47,208
intend to perform the same miracle today.
523
00:37:47,750 --> 00:37:51,125
The West Indies need only 34 runs to win.
524
00:37:51,708 --> 00:37:54,708
Kaps, get Shastri back.
525
00:37:57,041 --> 00:37:59,000
They can't play slow spin.
526
00:38:01,583 --> 00:38:04,666
Shastri has been called back.
That could be a big risk.
527
00:38:05,333 --> 00:38:06,666
The game is at a crucial point.
528
00:38:06,750 --> 00:38:09,333
The West Indies need 34 runs off 36 balls.
529
00:38:14,708 --> 00:38:17,291
India has done the unthinkable.
530
00:38:17,375 --> 00:38:21,375
They've defeated the unbeatable.
The invincible West Indies!
531
00:38:28,375 --> 00:38:31,416
I was away working for 12 years
532
00:38:31,500 --> 00:38:34,208
I returned with a ring
533
00:38:34,291 --> 00:38:36,000
India has won!
534
00:38:36,083 --> 00:38:38,791
It's time to dance and sing
535
00:39:21,625 --> 00:39:24,958
Will Kaps get angry with us?
Tomorrow we're playing a match.
536
00:39:25,625 --> 00:39:27,250
How will he find out?
537
00:39:27,375 --> 00:39:29,500
He must've had his milk and gone to sleep.
538
00:39:31,583 --> 00:39:32,958
Let's go!
539
00:39:36,666 --> 00:39:38,166
We have a match tomorrow.
540
00:39:40,833 --> 00:39:42,333
Fix your hair.
541
00:39:45,291 --> 00:39:46,583
Where to, gang?
542
00:39:47,000 --> 00:39:51,125
We've won the first World Cup match.
Why not celebrate? Will you come?
543
00:39:51,208 --> 00:39:52,458
No, sir.
544
00:39:52,666 --> 00:39:56,000
I'm a captain in the day.
Patla is the night Captain.
545
00:39:57,458 --> 00:40:00,625
They aren't as experienced
as you are on fast pitches.
546
00:40:01,541 --> 00:40:03,083
Make him wear the helmet.
547
00:40:06,250 --> 00:40:07,708
Good night, Kaps.
548
00:40:08,625 --> 00:40:12,666
If I see someone yawning tomorrow,
they've had it.
549
00:40:12,791 --> 00:40:15,583
-Kirti, you trouble-maker!
-Good night, Kaps.
550
00:40:16,166 --> 00:40:18,208
Where are you going, Kaps?
551
00:40:19,541 --> 00:40:22,583
The ball has stained my trousers.
It look bad.
552
00:40:22,833 --> 00:40:25,500
-I'm taking it to the laundry.
-Has your family sent you money?
553
00:40:27,083 --> 00:40:30,458
We get only £15 a day.
554
00:40:31,208 --> 00:40:33,458
Laundry will cost you about £12.
555
00:40:34,083 --> 00:40:35,875
Buy a new pair of trousers, instead.
556
00:40:37,000 --> 00:40:39,083
-So?
-Wash them yourself.
557
00:40:40,958 --> 00:40:44,500
I haven't even washed a hanky
in my life. I never done.
558
00:40:44,583 --> 00:40:49,291
Nor have you wiped out
the West Indies team! You never done.
559
00:40:50,375 --> 00:40:52,458
There's a first for everything.
560
00:40:52,541 --> 00:40:55,875
Being young is a carefree time
561
00:40:56,250 --> 00:40:59,708
We're ready to falter and fall
562
00:41:00,416 --> 00:41:03,416
This is no age anyway
563
00:41:03,500 --> 00:41:05,500
To be all grown up
564
00:41:07,500 --> 00:41:11,083
Crazy thoughts flood all our hearts
565
00:41:11,375 --> 00:41:14,875
Let's cross all boundaries
566
00:41:15,416 --> 00:41:18,166
This no age anyway
567
00:41:18,541 --> 00:41:20,250
To be all grown up
568
00:41:25,125 --> 00:41:27,791
Wow. Jimpa, I managed it in £1.
569
00:41:27,875 --> 00:41:30,333
Cricket teaches you many things.
570
00:41:30,750 --> 00:41:34,541
Why lose out on fun?
571
00:41:34,833 --> 00:41:38,416
For fear of the others
572
00:41:38,583 --> 00:41:42,500
So what if the world disapproves?
573
00:41:42,625 --> 00:41:44,583
So be it
574
00:41:44,833 --> 00:41:48,416
Let us go a little wild
575
00:41:48,500 --> 00:41:52,000
Why be all serious now?
576
00:41:52,083 --> 00:41:56,791
We'll follow our hearts
577
00:41:56,875 --> 00:41:59,458
And do what it says
578
00:41:59,750 --> 00:42:03,458
Let us go a little wild
579
00:42:03,541 --> 00:42:07,041
Why be all serious now?
580
00:42:07,125 --> 00:42:08,791
Let us go a little wild
581
00:42:08,875 --> 00:42:14,541
No authority scares us
582
00:42:14,625 --> 00:42:17,666
Let us go a little wild
583
00:42:18,500 --> 00:42:22,041
Let us go a little wild
584
00:42:22,125 --> 00:42:25,083
Let us go a little wild
585
00:42:25,916 --> 00:42:30,166
Let us go a little wild
586
00:42:30,250 --> 00:42:32,458
A valuable half century
by the hard hitting Patil.
587
00:42:32,541 --> 00:42:34,541
And the man of the match, Madan Lal.
588
00:42:34,666 --> 00:42:39,250
India wins rather comfortably
by five wickets and 23 overs to spare.
589
00:42:39,625 --> 00:42:42,791
With two back-to-back wins,
India now on top of Group B.
590
00:42:44,708 --> 00:42:48,416
Let us go a little wild
591
00:42:48,500 --> 00:42:51,916
Why be all serious now?
592
00:42:52,250 --> 00:42:53,958
Let us go a little wild
593
00:42:54,083 --> 00:42:55,833
No authority scares us
594
00:42:55,916 --> 00:42:57,500
Cheeka!
595
00:42:59,125 --> 00:43:00,541
Hey!
596
00:43:06,458 --> 00:43:08,375
I've never seen so many people.
597
00:43:08,708 --> 00:43:10,416
Man Singh, Kapil! Fantastic!
598
00:43:15,458 --> 00:43:17,500
-Hello, Mr. Wankhede.
-You won two matches!
599
00:43:18,375 --> 00:43:19,666
-Mr. Mishra.
-Yes, sir?
600
00:43:19,750 --> 00:43:21,708
Write a headline story on the team.
601
00:43:21,791 --> 00:43:24,250
Sure, sir. They've won two matches.
602
00:43:24,583 --> 00:43:27,625
Even if they had to return
to India tomorrow, it's okay.
603
00:43:29,875 --> 00:43:31,625
No one's going anywhere, Mr. Mishra.
604
00:43:33,541 --> 00:43:35,541
The booking is on the 25th, right?
605
00:43:36,125 --> 00:43:37,208
Yes.
606
00:43:42,708 --> 00:43:46,250
What will he do here till then?
Does Kapil want to watch the finals?
607
00:43:47,333 --> 00:43:49,625
No. He intends to play in the finals.
608
00:43:52,500 --> 00:43:53,750
Sir. I'm off.
609
00:43:57,041 --> 00:43:58,875
"Play the finals!"
610
00:43:59,750 --> 00:44:03,250
If we reschedule the tickets to 25th June,
611
00:44:03,375 --> 00:44:05,500
do we have to pay the cancellation fee?
612
00:44:06,291 --> 00:44:09,041
Why would you care if we stayed
till the 25th?
613
00:44:09,166 --> 00:44:11,125
Are there any cancellation charges?
614
00:44:11,208 --> 00:44:14,291
How much? Really!
615
00:44:16,583 --> 00:44:18,500
No, don't reschedule.
616
00:44:19,458 --> 00:44:23,791
Yes. I was only asking to pass time.
617
00:44:24,916 --> 00:44:28,791
And I can say this specially
after the fall of the first few wickets.
618
00:44:37,791 --> 00:44:42,541
In the other match today at Leeds,
West Indies beat Australia by 101 runs.
619
00:44:42,791 --> 00:44:43,750
An aggressive comeback
620
00:44:43,833 --> 00:44:46,333
-after their humiliating defeat to India.
-Brother.
621
00:44:46,916 --> 00:44:48,000
Free dinner?
622
00:44:48,875 --> 00:44:50,000
Let's go.
623
00:44:51,333 --> 00:44:54,625
-Ma'am, this is Kapil... Kapsi.
-Hi.
624
00:44:55,041 --> 00:44:56,708
Jimmy, our Vice-Captain.
625
00:44:56,791 --> 00:44:59,833
This is Mr. and Mrs. Natrajan
from Madurai.
626
00:44:59,916 --> 00:45:01,416
And their daughter, Kalyani.
627
00:45:02,750 --> 00:45:05,333
-She cooks very well, they say.
-That's nice.
628
00:45:08,125 --> 00:45:09,083
Shall we eat?
629
00:45:10,000 --> 00:45:11,250
It's delicious.
630
00:45:11,750 --> 00:45:14,416
The dosas are very good.
Did you mix the batter yourself?
631
00:45:14,500 --> 00:45:17,083
-No, we get it from India.
-That's great.
632
00:45:17,250 --> 00:45:20,125
-I've had five dosas already.
-It's fine.
633
00:45:20,208 --> 00:45:22,833
Please don't count.
Consider this to be your house.
634
00:45:23,041 --> 00:45:24,916
Kalyani enjoys cooking very much.
635
00:45:25,000 --> 00:45:26,166
Very nice.
636
00:45:27,791 --> 00:45:29,916
You've won two World Cup matches.
637
00:45:30,708 --> 00:45:32,541
Now you should marry.
638
00:45:42,375 --> 00:45:46,916
She says you've won two matches,
639
00:45:47,041 --> 00:45:48,708
so you should settle down.
640
00:45:50,625 --> 00:45:52,291
Cheeka is well settled.
641
00:45:52,375 --> 00:45:55,916
He got married to a lovely girl in March.
642
00:46:02,166 --> 00:46:03,291
Didn't you tell them?
643
00:46:11,875 --> 00:46:13,333
Congratulations.
644
00:46:15,125 --> 00:46:16,583
Congratulations.
645
00:46:19,791 --> 00:46:20,625
Thank you.
646
00:46:30,000 --> 00:46:33,041
Did you have to tell them the truth
like Raja Harishchandra?
647
00:46:33,166 --> 00:46:35,291
A few more dosas would've been nice.
648
00:46:36,333 --> 00:46:39,750
-You rascal! Should I tell Vidya?
-Kapsi!
649
00:46:40,375 --> 00:46:43,041
It's hard finding a vegetarian
South Indian family.
650
00:46:43,166 --> 00:46:46,291
You'll find Punjabis everywhere.
651
00:46:47,666 --> 00:46:48,916
South Indian families are rare.
652
00:46:50,750 --> 00:46:56,125
A wife fills the heart.
Food fills the belly.
653
00:46:56,500 --> 00:46:58,166
Never mix these two.
654
00:47:00,458 --> 00:47:02,000
The end of my dosas.
655
00:47:03,125 --> 00:47:05,250
He is mad
because he missed out on dessert.
656
00:47:05,333 --> 00:47:06,208
Payasam.
657
00:47:06,291 --> 00:47:11,708
You might not know what it takes
to cross my path...
658
00:47:13,708 --> 00:47:15,708
-Hello.
-How are you?
659
00:47:16,333 --> 00:47:17,541
Simran...
660
00:47:17,666 --> 00:47:20,125
Sister-in-law, Sat Sri Akal.
661
00:47:20,541 --> 00:47:23,208
Say hello from me.
662
00:47:23,708 --> 00:47:24,750
She says hello.
663
00:47:24,875 --> 00:47:26,833
Hello, Sister-in-law.
664
00:47:26,958 --> 00:47:30,166
We won't tell you about Julie.
665
00:47:30,250 --> 00:47:32,541
Simran, I'll call you from the lobby.
666
00:47:32,625 --> 00:47:35,416
-These idiots are teasing me.
-Wait. Who's Julie?
667
00:47:35,500 --> 00:47:38,166
There is no Julie. They are just kidding.
668
00:47:38,250 --> 00:47:40,625
Let me call you from the lobby. Okay?
669
00:47:41,166 --> 00:47:44,333
Do you want my engagement
to be called off?
670
00:47:44,416 --> 00:47:46,625
Now she won't get Julie out of her mind.
671
00:47:46,708 --> 00:47:47,750
That won't happen.
672
00:47:47,833 --> 00:47:50,625
Julie, I love...
673
00:47:50,708 --> 00:47:53,000
Hello! Julie speaking.
674
00:47:53,791 --> 00:47:55,041
Mr. Lala!
675
00:47:58,208 --> 00:48:03,250
Who is Julie? No, not Julie. I said July.
676
00:48:03,458 --> 00:48:05,791
Yes, Mr. Lala. The boys are here.
677
00:48:06,166 --> 00:48:08,875
They want a short holiday
before going home.
678
00:48:08,958 --> 00:48:11,125
So, we'll be back in July, not June.
679
00:48:11,208 --> 00:48:14,208
Everything's fine.
You want to talk to Jimmy!
680
00:48:15,375 --> 00:48:18,583
He isn't picking up? One minute.
681
00:48:18,666 --> 00:48:20,583
Yes.
682
00:48:20,666 --> 00:48:22,125
He was right here.
683
00:48:24,666 --> 00:48:25,666
Jimmy!
684
00:48:25,958 --> 00:48:29,125
He must be somewhere in the hotel lobby.
685
00:48:29,250 --> 00:48:30,666
No, Mr. Lala. No way.
686
00:48:30,750 --> 00:48:32,833
He never goes out at night.
687
00:48:32,916 --> 00:48:34,250
He's not here.
688
00:48:34,541 --> 00:48:37,375
He is sleeping, Mr. Lala.
689
00:48:37,958 --> 00:48:39,250
Should I wake him up?
690
00:48:41,166 --> 00:48:42,916
Yes... That...
691
00:48:54,166 --> 00:48:55,833
Hello. Dad.
692
00:49:01,083 --> 00:49:02,291
What happened?
693
00:49:04,750 --> 00:49:06,583
Go, look for Jimmy.
694
00:49:06,666 --> 00:49:08,875
-Here he is.
-Jimpa, where were you?
695
00:49:09,166 --> 00:49:10,833
-What happened?
-Mr. Lala had called.
696
00:49:10,916 --> 00:49:12,916
You should've said I'm sleeping.
697
00:49:13,250 --> 00:49:15,250
-He told me to wake you up.
-Then?
698
00:49:15,375 --> 00:49:17,708
Then I imitated your voice, but...
699
00:49:17,791 --> 00:49:18,791
But what?
700
00:49:18,875 --> 00:49:19,916
Mr. Lala said,
701
00:49:20,041 --> 00:49:22,708
"Kirti, you can't fool me."
702
00:49:22,791 --> 00:49:24,625
-I hung up.
-Hold on.
703
00:49:26,041 --> 00:49:26,916
That must be Mr. Lala.
704
00:49:27,250 --> 00:49:30,041
I'm in trouble, thanks to your free dosas.
705
00:49:30,166 --> 00:49:31,291
I warned you.
706
00:49:31,416 --> 00:49:33,083
Don't get trapped by free food.
707
00:49:33,208 --> 00:49:35,250
-The dosas have cost you heavily.
-Yash, shut up.
708
00:49:41,416 --> 00:49:44,708
Big brother. What else did Mr. Lala say?
709
00:49:46,000 --> 00:49:48,750
-Just keep batting.
-He must've said something.
710
00:49:50,166 --> 00:49:53,166
Hey! Watching you is hurting my muscles.
711
00:49:53,250 --> 00:49:54,416
Go easy!
712
00:49:56,916 --> 00:49:58,750
Look at this photographer!
713
00:49:59,208 --> 00:50:02,083
I'm the Man of the Match
and he's photographing you.
714
00:50:05,291 --> 00:50:06,500
It's simple, Maddi Paa.
715
00:50:07,333 --> 00:50:09,250
Whoever pops the champagne cork
gets photographed.
716
00:50:10,000 --> 00:50:11,666
They need action too.
717
00:50:13,291 --> 00:50:14,458
Oh, I look handsome.
718
00:50:17,625 --> 00:50:21,083
Captain, we've won two matches.
719
00:50:21,791 --> 00:50:23,708
Are we overconfident?
720
00:50:25,333 --> 00:50:26,791
Kapil Dev.
721
00:50:28,041 --> 00:50:29,666
Oh, fast bowler!
722
00:50:33,166 --> 00:50:35,833
You won two matches.
723
00:50:35,958 --> 00:50:38,916
I made a flag for your next match.
724
00:50:39,416 --> 00:50:40,375
It's a beautiful.
725
00:50:40,500 --> 00:50:45,041
Still undefeated, India arrives at
Trent Bridge to face Australia.
726
00:50:45,125 --> 00:50:47,750
Sunil Gavaskar is apparently injured
and has been left out.
727
00:50:47,833 --> 00:50:49,750
Can this cost them the match?
728
00:50:53,000 --> 00:50:56,375
Kapil Dev strikes early.
Australia are 11/1.
729
00:50:58,250 --> 00:51:01,000
What a shot by Chappell!
A smashing boundary.
730
00:51:04,416 --> 00:51:06,833
Chappell displaying a tremendous
array of strokes.
731
00:51:10,125 --> 00:51:11,375
That's been dropped.
732
00:51:11,916 --> 00:51:15,333
Chappell given a life by Roger Binny.
This could be costly.
733
00:51:16,458 --> 00:51:20,500
And how Chappell is punishing the Indians
for that missed opportunity.
734
00:51:20,583 --> 00:51:21,458
Catch it.
735
00:51:21,750 --> 00:51:24,333
The Captain clearly looks frustrated
at his players.
736
00:51:24,458 --> 00:51:26,833
Too many missed opportunities. Too many.
737
00:51:26,958 --> 00:51:30,000
Well, I hate to say this
but the Indians look like amateurs today.
738
00:51:30,125 --> 00:51:32,125
Chappell has destroyed the Indian bowling.
739
00:51:32,250 --> 00:51:33,750
He hits a well deserved century.
740
00:51:33,875 --> 00:51:36,541
And Australia are in
a commanding position at lunch
741
00:51:36,625 --> 00:51:38,250
at a 190/3.
742
00:51:58,916 --> 00:52:04,708
Walking many nights towards a dawn
743
00:52:05,541 --> 00:52:11,625
This is not the dawn of our dreams
744
00:52:12,041 --> 00:52:13,833
After some dismal fielding from India,
745
00:52:13,958 --> 00:52:16,416
Kapil Dev is taking the bowling attack
to Australia.
746
00:52:18,125 --> 00:52:19,166
Great bowling, skipper.
747
00:52:19,250 --> 00:52:21,000
Congratulations on the fifer.
748
00:52:27,916 --> 00:52:28,875
What's wrong, Kaps?
749
00:52:29,208 --> 00:52:31,166
The match isn't over yet.
750
00:52:32,375 --> 00:52:36,666
You know he's pulled his hamstring,
but he's trying.
751
00:52:37,500 --> 00:52:39,708
I expect more from Roger.
752
00:52:40,791 --> 00:52:41,916
He better than that.
753
00:52:42,833 --> 00:52:45,000
Kaps, the game is getting tough.
754
00:52:45,458 --> 00:52:49,416
-We will not lose easily.
-We must win, Jimpa.
755
00:52:49,500 --> 00:52:55,041
Walking many nights towards a dawn
756
00:52:55,958 --> 00:53:02,333
This is not the dawn of our dreams
757
00:53:02,750 --> 00:53:09,083
The road ahead seems without end
758
00:53:09,583 --> 00:53:10,458
Sorry, Jimpa.
759
00:53:10,875 --> 00:53:16,000
Without Gavaskar, India's task of chasing
321 is going to be a difficult one.
760
00:53:16,291 --> 00:53:18,833
It shall not dampen our spirits
761
00:53:19,625 --> 00:53:22,333
It shall rise again
762
00:53:23,000 --> 00:53:25,708
This spirit of ours
763
00:53:26,333 --> 00:53:28,625
This spirit of ours
764
00:53:29,500 --> 00:53:32,583
This spirit of ours
765
00:53:33,000 --> 00:53:36,500
This spirit of ours
766
00:53:52,041 --> 00:53:57,041
Kapil is the only one with five wickets
and a 40 off 27 balls to his name.
767
00:53:57,458 --> 00:54:02,708
The Captain did lead by example
but India eventually loses by 162 runs.
768
00:54:02,791 --> 00:54:05,625
A huge, huge crushing defeat!
769
00:54:07,375 --> 00:54:10,791
Kapil, a true Captain's innings today.
770
00:54:12,041 --> 00:54:14,958
So what? We still lost the match, Mr. Man.
771
00:54:15,333 --> 00:54:18,791
320 runs! We were hammered.
772
00:54:20,208 --> 00:54:21,791
It looked like we hardly played.
773
00:54:24,750 --> 00:54:27,041
If you accept defeat early,
how will you fight?
774
00:54:29,041 --> 00:54:32,666
If anyone is injured,
Wally will take his place.
775
00:54:38,416 --> 00:54:39,458
How is leg?
776
00:54:40,666 --> 00:54:41,708
Better.
777
00:54:42,541 --> 00:54:44,583
Sunny, it high time, you get run.
778
00:54:51,083 --> 00:54:53,416
Cheeka, you have to control anger.
779
00:54:53,875 --> 00:54:56,583
All the time playing rash shot.
Not require.
780
00:54:57,708 --> 00:54:59,291
What about the fielding?
781
00:55:09,083 --> 00:55:10,125
Sunny!
782
00:55:10,250 --> 00:55:11,833
Don't, Mr. Man.
783
00:55:18,166 --> 00:55:22,166
I don't understand why he was talking
to his team in English.
784
00:55:24,541 --> 00:55:26,208
Do you know,
785
00:55:26,666 --> 00:55:30,791
Kapil thinks in Punjabi
then translates it into English.
786
00:55:32,500 --> 00:55:37,833
What he meant was,
how long will runs hide from you?
787
00:55:37,958 --> 00:55:40,708
You're going to score, come what may.
788
00:55:41,375 --> 00:55:44,083
His English is all wrong
but his intentions are right.
789
00:55:46,875 --> 00:55:48,166
He's right.
790
00:55:49,708 --> 00:55:51,625
I must score.
791
00:55:53,500 --> 00:55:57,083
Not for my sake,
but for the sake of the team.
792
00:55:57,416 --> 00:55:58,458
Yes.
793
00:55:59,041 --> 00:56:01,750
Kapil is the team's heart,
you are the team's balance.
794
00:56:03,541 --> 00:56:07,250
They can't do it without you.
He knows that too.
795
00:56:07,708 --> 00:56:09,333
Anyway, I won't be able to play tomorrow.
796
00:56:10,333 --> 00:56:12,041
We need you tomorrow.
797
00:56:12,125 --> 00:56:14,583
You're the only one
the West Indies bowlers are scared of.
798
00:56:19,958 --> 00:56:21,083
My foot's still swollen.
799
00:56:21,541 --> 00:56:23,375
-Yes, but...
-Sorry.
800
00:56:35,375 --> 00:56:38,833
India is going to play the defeated
West Indies again.
801
00:56:39,416 --> 00:56:44,416
Gavaskar has proven he's the greatest
threat to the West Indies so far.
802
00:56:45,000 --> 00:56:48,625
Kapil Dev is making a major error
by dropping him now.
803
00:56:51,500 --> 00:56:54,791
Skipper, my hamstring is feeling
much better now.
804
00:56:55,541 --> 00:56:56,833
Let me bowl in this match.
805
00:57:06,583 --> 00:57:09,166
Okay, Humphrey. You bowl today.
806
00:57:24,375 --> 00:57:27,416
Let's be clear about this.
The West Indies want revenge.
807
00:57:27,500 --> 00:57:29,375
You can see it in their eyes.
808
00:57:29,458 --> 00:57:32,125
Yes. After their great upset in the
first match of the World Cup,
809
00:57:32,250 --> 00:57:35,916
the West Indies want to prove that
they're the greatest team in the world.
810
00:57:36,208 --> 00:57:40,333
The manner in which they demolished
the Australians in their second match
811
00:57:40,416 --> 00:57:43,500
was enough to put a chill
down the spine of any team.
812
00:57:46,958 --> 00:57:49,458
Greenidge caught at first slip
off Kapil Dev.
813
00:57:49,750 --> 00:57:53,583
The West Indies are 17/1. Looks like the
Indians have come ready for battle.
814
00:57:55,333 --> 00:57:59,291
Here comes the best batsman
in the world, Richards.
815
00:58:20,625 --> 00:58:21,833
That should be a four.
816
00:58:21,958 --> 00:58:25,500
No! Stopped by Binny.
Stopped a certain boundary there.
817
00:58:43,250 --> 00:58:46,291
Looks like Richards has chosen this match
818
00:58:46,375 --> 00:58:49,958
for the team's march towards
another World Cup Final.
819
00:59:02,416 --> 00:59:05,625
A masterclass by the two greats
of International cricket.
820
00:59:05,708 --> 00:59:07,583
Clive Lloyd and Viv Richards.
821
00:59:14,916 --> 00:59:18,583
That's a big one! I've not seen
a ball hit so far in a long time.
822
00:59:18,666 --> 00:59:21,916
And it lands straight on the roof
of the pavilion.
823
00:59:30,041 --> 00:59:33,083
West Indies at a massive 282.
824
00:59:34,666 --> 00:59:37,666
Sunny seemed fit when I saw him
walk in the nets.
825
00:59:38,000 --> 00:59:40,291
Do you think he really has been rested?
826
00:59:40,833 --> 00:59:42,541
The best of players go through
a bad patch.
827
00:59:42,625 --> 00:59:45,708
And I'm sure he'll be back.
I know him. He's a great player.
828
00:59:45,916 --> 00:59:49,041
Yes, but this is the West Indies
that they're facing.
829
00:59:49,208 --> 00:59:51,916
And who knows them better
than Sunny Gavaskar.
830
00:59:52,000 --> 00:59:53,500
Come on, Andy.
831
01:00:03,750 --> 01:00:05,250
Andy Roberts running in to bowl.
832
01:00:09,416 --> 01:00:11,791
And that delivery almost
took Srikkanth's head off.
833
01:00:17,166 --> 01:00:19,416
Srikkanth slashes and he's caught behind.
834
01:00:20,708 --> 01:00:22,250
India lose an early wicket.
835
01:00:22,333 --> 01:00:24,416
Where you going, boss?
The pavilion's over there.
836
01:00:31,208 --> 01:00:33,166
Mohinder Amarnath, the next man in.
837
01:00:36,416 --> 01:00:37,833
And that's another one. A big one.
838
01:00:37,916 --> 01:00:40,625
India have lost both their openers
within the first 10 overs.
839
01:00:48,916 --> 01:00:50,875
Fiery Andy, Fiery!
840
01:00:52,875 --> 01:00:54,958
That one hit Vengsarkar right in the ribs.
841
01:00:55,041 --> 01:00:58,125
This looks like a battlefield,
rather than a game of cricket.
842
01:01:14,083 --> 01:01:16,041
India rebuilding quite well.
843
01:01:17,416 --> 01:01:21,833
Indians thrilled by this 50-run
partnership between Jimmy and Dilip.
844
01:01:22,083 --> 01:01:23,666
That was a fast one from Malcolm Marshall.
845
01:01:23,750 --> 01:01:26,416
Good stuff, Maco. Lots of fire, buddy.
846
01:01:32,541 --> 01:01:33,916
Don't worry about it, man.
847
01:01:38,916 --> 01:01:41,750
Sunny knows about me.
You'll soon find out too.
848
01:01:42,291 --> 01:01:43,583
Good shot, Dilip.
849
01:01:43,666 --> 01:01:46,708
They say he's the new Gavaskar.
Give him some respect, Maco.
850
01:01:49,333 --> 01:01:54,000
Dilip standing up to one of the fastest
most hostile overs seen in the World Cup.
851
01:02:27,666 --> 01:02:32,625
Ball after ball after ball of hostile
short-paced bowling.
852
01:02:32,916 --> 01:02:35,583
Dilip Vengsarkar simply could not
avoid that one.
853
01:02:38,791 --> 01:02:40,625
He's wincing in pain on the ground.
854
01:02:40,708 --> 01:02:43,666
Dilip was getting on top
of the West Indian bowling.
855
01:03:13,958 --> 01:03:16,916
This is not the same Indian team
that landed in England,
856
01:03:17,000 --> 01:03:20,750
and this is not the same
West Indies team they met a week ago.
857
01:03:29,250 --> 01:03:31,333
A little bit faster, sir.
858
01:03:33,750 --> 01:03:36,250
Marshall not letting up on his pace.
859
01:03:48,500 --> 01:03:51,125
Pulled away for four by one of
the best players of pace.
860
01:04:06,250 --> 01:04:08,625
With Jimmy Amarnath still at the crease,
861
01:04:08,708 --> 01:04:11,583
there's still a chance of India
taking up the challenge.
862
01:04:14,958 --> 01:04:15,791
Bowler!
863
01:04:17,083 --> 01:04:19,208
And that brings up the 50 for Amarnath.
864
01:04:19,291 --> 01:04:23,166
The balls are coming like bullets,
but ever since Dilip Vengsarkar was hit,
865
01:04:23,250 --> 01:04:26,708
Jimmy Amarnath is giving it back
to the West Indian pacers.
866
01:04:27,416 --> 01:04:28,583
Gomes to Patil.
867
01:04:29,916 --> 01:04:32,541
And he's gone,
caught and bowled by Larry Gomes.
868
01:04:32,625 --> 01:04:34,541
India now 130/3.
869
01:04:36,125 --> 01:04:39,291
-Shall we leave?
-Wait. Kapil Dev is coming on.
870
01:04:43,750 --> 01:04:46,708
Kapil joins Jimmy on the field
at the crucial moment in the match.
871
01:04:46,791 --> 01:04:48,541
-Kapil Dev!
-All eyes are on the Captain.
872
01:04:48,625 --> 01:04:50,666
The Captain is off to a flying start.
873
01:04:50,750 --> 01:04:54,041
India reaches 160 with four wickets down.
874
01:04:56,375 --> 01:04:59,875
The Captain and Vice-Captain
put up a brave 50-run partnership.
875
01:05:02,541 --> 01:05:04,541
A valiant innings of 80 comes to an end.
876
01:05:04,625 --> 01:05:07,541
Battered on the elbow,
chest and even on the face.
877
01:05:07,625 --> 01:05:12,291
Amarnath stood and hooked bravely
at every opportunity for three hours.
878
01:05:13,333 --> 01:05:15,000
Howzat, Umpire?
879
01:05:15,083 --> 01:05:17,000
Roger Binny is out.
880
01:05:18,666 --> 01:05:19,750
Catch it. Yeah!
881
01:05:19,833 --> 01:05:22,333
And what a catch! Absolutely brilliant.
882
01:05:29,083 --> 01:05:31,041
Kirmani bowled by Marshall for a duck.
883
01:05:31,875 --> 01:05:33,625
No, no, no.
884
01:05:34,916 --> 01:05:40,250
India all out in the 54th over,
falling short by a huge margin of 66 runs.
885
01:05:40,333 --> 01:05:43,541
West Indies have had their revenge.
Their key batsmen in hitting form
886
01:05:43,625 --> 01:05:46,916
and their fearsome pace attack
being too much for the Indians.
887
01:05:47,000 --> 01:05:48,708
Today it looked like a bloody battlefield.
888
01:05:48,791 --> 01:05:53,250
India in deep trouble now,
having lost two matches in a row.
889
01:06:22,458 --> 01:06:23,875
Seven stitches.
890
01:06:26,583 --> 01:06:27,833
The doctor said,
891
01:06:29,500 --> 01:06:32,458
Dilip can't play in this World Cup.
892
01:07:04,958 --> 01:07:10,041
So what if the heart is broken
893
01:07:10,416 --> 01:07:15,000
It still beats and quickens as before
894
01:07:15,083 --> 01:07:20,625
Life runs through our veins
895
01:07:20,750 --> 01:07:26,375
We shall keep our promises
896
01:07:26,500 --> 01:07:32,041
The desire of every heart
897
01:07:32,125 --> 01:07:38,333
Together we shall fulfill
898
01:07:44,416 --> 01:07:46,375
Kapil Dev!
899
01:07:49,375 --> 01:07:51,208
Kapil Dev!
900
01:07:55,000 --> 01:07:58,166
Keep the flag flying
901
01:07:58,250 --> 01:08:00,583
Kapil Dev!
902
01:08:00,666 --> 01:08:06,166
Proudly flying in the wind
903
01:08:06,416 --> 01:08:11,958
Let it fly on high
904
01:08:12,208 --> 01:08:17,625
Proudly wave your country's flag
905
01:08:18,083 --> 01:08:23,458
Keep the flag flying
906
01:08:23,583 --> 01:08:29,250
Proudly flying in the wind
907
01:08:29,458 --> 01:08:34,583
Let it fly on high
908
01:08:35,041 --> 01:08:40,458
Proudly wave your country's flag
909
01:08:41,166 --> 01:08:46,458
Keep the flag flying
910
01:08:46,791 --> 01:08:52,416
Keep the flag flying
911
01:08:52,500 --> 01:08:57,791
Keep the flag flying
912
01:08:58,166 --> 01:09:03,833
Keep the flag flying
913
01:09:15,583 --> 01:09:18,416
627, Kirmani, Dilip.
914
01:09:18,875 --> 01:09:20,125
Patla, found your room?
915
01:09:20,833 --> 01:09:21,666
Yeah!
916
01:09:22,000 --> 01:09:25,416
Shall I ask the people in the lobby
to share the room with me?
917
01:09:26,500 --> 01:09:28,500
Why are you making a scene, Patla?
918
01:09:28,958 --> 01:09:30,958
Their wives are coming. Please manage.
919
01:09:31,041 --> 01:09:32,375
And our girlfriends?
920
01:09:33,541 --> 01:09:35,041
Take them to the garden.
921
01:09:35,125 --> 01:09:37,583
Treat them to ice cream.
Whisper sweet nothings!
922
01:09:37,666 --> 01:09:40,541
Say good night and go back
to your room. Okay?
923
01:09:40,625 --> 01:09:43,500
-Really?
-Just listen, Mr. Man.
924
01:09:43,875 --> 01:09:47,500
If you play games at night,
you'll be useless on the field.
925
01:10:19,708 --> 01:10:20,583
So sorry, Kapil.
926
01:10:20,666 --> 01:10:23,625
You have a match tomorrow.
How long were you waiting?
927
01:10:23,708 --> 01:10:25,500
-Three hours.
-Three hours!
928
01:10:25,708 --> 01:10:27,166
Oh God, I'm so sorry.
929
01:10:27,250 --> 01:10:29,666
It's fine. Why was the flight so late?
930
01:10:29,750 --> 01:10:31,208
You know how it is.
931
01:10:31,791 --> 01:10:33,750
Everything is late in India.
932
01:10:34,416 --> 01:10:36,250
I was reading an article.
933
01:10:36,375 --> 01:10:39,916
A man applied for a phone line
18 years ago.
934
01:10:40,083 --> 01:10:41,333
He still hasn't got it.
935
01:10:41,833 --> 01:10:45,916
Just imagine, 18 years
for a phone line. Too much!
936
01:10:46,666 --> 01:10:50,666
-What news back home?
-Everyone's thrilled.
937
01:10:51,500 --> 01:10:53,250
You've won two matches.
938
01:10:53,625 --> 01:10:55,166
And we lost two.
939
01:10:59,458 --> 01:11:02,083
-Aren't you happy?
-Yes, I am.
940
01:11:03,833 --> 01:11:04,916
Come on.
941
01:11:12,750 --> 01:11:14,333
When I was sixteen,
942
01:11:15,083 --> 01:11:17,291
I went to the CCI camp.
943
01:11:18,458 --> 01:11:22,333
We bowled all day
and got two rotis to eat.
944
01:11:22,666 --> 01:11:26,291
I asked them, "What's this?"
I went to complain to the camp head.
945
01:11:26,666 --> 01:11:28,541
His name was Keki Tarapore.
946
01:11:29,500 --> 01:11:32,500
"Sir, I'm a fast bowler,
two rotis aren't enough for me."
947
01:11:32,750 --> 01:11:34,083
He laughed.
948
01:11:34,708 --> 01:11:39,083
"Son, India doesn't have fast bowlers.
Make do with what you get."
949
01:11:39,166 --> 01:11:41,583
I said, "Sir, I'm not here to make do."
950
01:11:42,208 --> 01:11:45,125
I kept fighting and finally,
I was given four rotis.
951
01:11:45,708 --> 01:11:49,125
Four years later when I had taken
100 wickets,
952
01:11:49,208 --> 01:11:52,666
I went to the CCI and thanked
Mr. Tarapore and said,
953
01:11:53,000 --> 01:11:55,958
"Because of you, there are
fast bowlers in India now."
954
01:11:58,541 --> 01:12:02,000
Rom, if people say,
"This Indian team is useless."
955
01:12:02,083 --> 01:12:04,958
It makes no difference.
I'll give my answer on the pitch.
956
01:12:05,041 --> 01:12:08,583
But when they say,
"Kapil, you've done enough."
957
01:12:09,500 --> 01:12:11,208
It makes me furious.
958
01:12:11,583 --> 01:12:15,416
If "enough" makes them happy,
wait 18 years for a phone line.
959
01:12:16,458 --> 01:12:18,500
I'm not here to do "enough".
960
01:12:19,583 --> 01:12:22,625
When people say that,
I want to smash their faces.
961
01:12:22,708 --> 01:12:23,625
Hello!
962
01:12:25,416 --> 01:12:26,666
Tomorrow's a big match.
963
01:12:27,875 --> 01:12:29,166
It's a do and die.
964
01:12:33,708 --> 01:12:37,208
-What's wrong?
-You mean "Do or die"?
965
01:12:37,708 --> 01:12:39,000
Whatever!
966
01:12:41,708 --> 01:12:43,625
Smash what you want there.
967
01:12:50,375 --> 01:12:52,666
The BBC are not showing this match.
968
01:12:52,750 --> 01:12:54,791
Do you think that's a reflection
of the fact
969
01:12:54,875 --> 01:12:57,333
we're not going to see
anything exciting today, Farokh?
970
01:12:57,416 --> 01:13:01,041
Well, it's a crucial match for India.
We find ourselves in a must win situation.
971
01:13:01,125 --> 01:13:04,541
India must be still recovering
from the double thrashing
972
01:13:04,625 --> 01:13:07,208
they received from the West Indies
and Australia.
973
01:13:07,291 --> 01:13:11,416
If they win today by a huge margin,
they're still in the tournament.
974
01:13:11,500 --> 01:13:12,583
If not, so long!
975
01:13:12,666 --> 01:13:15,333
-I'm fifth down.
-Happy journey, India!
976
01:13:15,458 --> 01:13:17,250
Play well so I don't need to bat.
977
01:13:17,666 --> 01:13:20,708
I'll shower now. I'll see you at fielding.
978
01:13:24,416 --> 01:13:25,541
Cheeka.
979
01:13:26,583 --> 01:13:29,583
-Must you make us late?
-The boys take time to come.
980
01:13:29,666 --> 01:13:32,333
We don't need them.
We're not going to war.
981
01:13:32,416 --> 01:13:34,041
We will miss the Indian batting.
982
01:13:37,625 --> 01:13:40,916
Gavaskar at the crease.
It's good to see the Little Master back.
983
01:13:41,000 --> 01:13:42,416
Rawson coming in to bowl.
984
01:13:42,791 --> 01:13:45,291
And that hits his pads and he is gone.
985
01:13:45,375 --> 01:13:48,458
Gavaskar goes for a duck
in the first over of the match.
986
01:13:55,833 --> 01:13:56,833
Catch!
987
01:13:57,125 --> 01:14:00,541
And what a catch!
Srikkanth also goes for a duck.
988
01:14:00,708 --> 01:14:01,541
Kaps!
989
01:14:01,916 --> 01:14:03,375
Kaps, it's two down.
990
01:14:08,708 --> 01:14:09,666
Caught behind.
991
01:14:09,750 --> 01:14:12,541
And would you believe it? India is 6/3.
992
01:14:12,625 --> 01:14:14,416
Kaps! Three down. Hurry up!
993
01:14:14,500 --> 01:14:18,208
Sardar, let me shower.
The water's nice and hot today.
994
01:14:18,541 --> 01:14:21,541
We're being hammered
and Kaps is happy about the hot water.
995
01:14:22,166 --> 01:14:23,041
Kaps!
996
01:14:23,666 --> 01:14:24,875
Curran to Patil.
997
01:14:26,666 --> 01:14:29,125
There is an appeal. And he's given him.
998
01:14:29,208 --> 01:14:31,208
I cannot believe what's happening
here on this ground.
999
01:14:31,958 --> 01:14:36,458
Kaps! We're four down!
I swear. Please, hurry.
1000
01:14:36,625 --> 01:14:38,083
Nonsense. Just shut up!
1001
01:14:38,166 --> 01:14:39,916
What do you mean? Kaps!
1002
01:14:40,000 --> 01:14:42,208
It's an important match. Stop clowning.
1003
01:14:42,500 --> 01:14:44,083
Don't take a joke too far.
1004
01:14:45,541 --> 01:14:47,291
-What's the score?
-Nine runs.
1005
01:14:48,125 --> 01:14:49,583
Four wickets down.
1006
01:14:50,916 --> 01:14:52,625
Wickets are falling one by one.
1007
01:14:52,708 --> 01:14:55,666
Didn't I tell you? The boy hasn't got it.
1008
01:14:56,083 --> 01:14:57,291
Captain change.
1009
01:14:57,625 --> 01:14:59,750
-Let the match be over.
-It's over.
1010
01:15:00,291 --> 01:15:02,375
Match is over. World Cup over.
Captain over.
1011
01:15:02,458 --> 01:15:04,750
Another wicket down, we're not going.
1012
01:15:04,875 --> 01:15:06,375
No point.
1013
01:15:06,458 --> 01:15:08,458
We're waiting for the Captain to enter.
1014
01:15:08,625 --> 01:15:10,958
India struggling at 9/4.
1015
01:15:17,500 --> 01:15:18,708
The Captain is rushing out.
1016
01:15:18,791 --> 01:15:21,541
It looks like he wasn't prepared
to come out so soon.
1017
01:15:21,625 --> 01:15:24,333
However, it's a moist wicket
and it's windy.
1018
01:15:24,416 --> 01:15:26,458
And there's immense sideways
movement on this green top.
1019
01:15:38,916 --> 01:15:40,625
Brother, what's going on?
1020
01:15:40,708 --> 01:15:43,333
Who knows! They're coming, they're going.
1021
01:15:43,416 --> 01:15:45,041
The ball is swinging.
1022
01:15:46,708 --> 01:15:48,166
Play carefully.
1023
01:15:50,208 --> 01:15:51,083
Good morning, Sri.
1024
01:15:59,500 --> 01:16:00,416
What's wrong?
1025
01:16:06,208 --> 01:16:07,791
Another big wicket for Zimbabwe.
1026
01:16:08,250 --> 01:16:12,000
Yashpal departs for nine.
The ball is moving all over the place.
1027
01:16:12,333 --> 01:16:14,791
India now 17/5.
1028
01:16:14,875 --> 01:16:17,000
-This is a disaster.
-Let's go home.
1029
01:16:17,083 --> 01:16:19,750
Amateurs have been sent here
to play cricket.
1030
01:16:19,833 --> 01:16:21,791
-They've messed up.
-It's hard to imagine how a side
1031
01:16:21,875 --> 01:16:25,125
that finds itself at 17/5 in 13 overs
1032
01:16:25,208 --> 01:16:26,583
can ever recover in a match
1033
01:16:26,666 --> 01:16:30,083
that will determine their chances
of continuing in this World Cup.
1034
01:16:30,791 --> 01:16:32,000
Mr. Wankhede.
1035
01:16:33,916 --> 01:16:35,625
17/5.
1036
01:16:37,208 --> 01:16:40,250
Roger, just stay there.
1037
01:16:41,166 --> 01:16:42,750
Don't give wicket.
1038
01:16:43,833 --> 01:16:44,958
Okay, Skipper.
1039
01:16:50,625 --> 01:16:51,750
This is getting over soon.
1040
01:16:52,916 --> 01:16:54,875
-Let's keep the taxi waiting.
-Yes.
1041
01:16:55,833 --> 01:16:57,958
I'll just be back. Keep the meter running.
1042
01:16:58,041 --> 01:16:59,833
-Okay.
-Come, sir.
1043
01:16:59,916 --> 01:17:01,166
Traicos to Binny.
1044
01:17:02,375 --> 01:17:04,000
That's a beautiful straight drive.
1045
01:17:06,125 --> 01:17:07,791
And that should be four runs.
1046
01:17:10,375 --> 01:17:13,833
Shot! Beats the fielder. Four runs.
1047
01:17:16,833 --> 01:17:18,625
That's a beautiful shot by Roger Binny.
1048
01:17:18,708 --> 01:17:22,333
Looks like India is finally
creeping back into this game.
1049
01:17:24,375 --> 01:17:25,458
Howzat?
1050
01:17:28,208 --> 01:17:30,416
Did you speak too soon, Farokh?
1051
01:17:30,875 --> 01:17:34,083
That's the sixth wicket down for just 77.
1052
01:17:36,250 --> 01:17:37,833
Shastri mistimes a slower ball.
1053
01:17:38,750 --> 01:17:41,083
And is caught at mid-off.
1054
01:17:41,416 --> 01:17:44,125
That's the seventh one gone for just 78.
1055
01:17:44,208 --> 01:17:47,500
This is truly a disaster unfolding here.
1056
01:17:47,583 --> 01:17:51,208
Doesn't look like India
is getting past the 100 mark.
1057
01:17:52,041 --> 01:17:55,666
You're free to go to the hotel.
See you there.
1058
01:17:57,750 --> 01:18:00,500
We're not going anywhere. We're staying.
1059
01:18:11,625 --> 01:18:16,833
Maddi Paa, just hold on to your wicket.
I'll look after the score.
1060
01:18:17,208 --> 01:18:19,333
Don't worry, Kaps. I'll stay put.
1061
01:18:20,250 --> 01:18:21,625
Contrasting emotions here.
1062
01:18:21,916 --> 01:18:24,458
Zimbabwe fans enjoying
a beautiful afternoon
1063
01:18:24,541 --> 01:18:27,750
while the Indians are miserable
with their team's performance.
1064
01:18:28,333 --> 01:18:29,750
Nice shot by Kapil.
1065
01:18:32,500 --> 01:18:33,916
Curran to Kapil.
1066
01:18:34,958 --> 01:18:36,083
Another boundary.
1067
01:18:38,458 --> 01:18:41,958
If we make 100 runs we'll save face.
1068
01:19:00,208 --> 01:19:01,791
What a hit that is from the Captain!
1069
01:19:01,875 --> 01:19:03,625
He's hit a sixer!
1070
01:19:05,041 --> 01:19:07,125
He's hit a sixer!
1071
01:19:16,708 --> 01:19:18,791
Looks like that hit has woken up
the Indian players
1072
01:19:18,875 --> 01:19:22,041
from their slumber in the dressing room.
1073
01:19:22,125 --> 01:19:24,666
There's hope while he's still out there.
1074
01:19:32,416 --> 01:19:34,833
And Madan Lal sweeps that for four.
1075
01:19:35,875 --> 01:19:37,000
This is good.
1076
01:19:37,625 --> 01:19:40,541
Curran to Kapil and another boundary.
1077
01:19:41,416 --> 01:19:42,875
Turn around.
1078
01:19:43,833 --> 01:19:45,416
Turn around.
1079
01:19:45,583 --> 01:19:48,500
Kapil hitting the ball all around
the park now.
1080
01:19:48,958 --> 01:19:52,750
At lunch Kapil and Madan Lal have
given some semblance of an innings.
1081
01:19:52,833 --> 01:19:55,458
36 overs down, Kapil is at 50.
1082
01:19:55,541 --> 01:20:00,833
But India are at 124/7
and still in serious trouble.
1083
01:20:04,458 --> 01:20:07,791
If we make a 150 runs.
We'll go with respect.
1084
01:20:10,250 --> 01:20:11,708
We're not going anywhere, Ballu.
1085
01:20:12,916 --> 01:20:16,500
What happen, happen!
We still have 24 overs.
1086
01:20:18,041 --> 01:20:19,791
We fight till end.
1087
01:20:28,291 --> 01:20:31,125
Yash. Get the sword.
1088
01:20:33,333 --> 01:20:34,791
The sword?
1089
01:20:35,083 --> 01:20:36,583
Mongoose bat!
1090
01:20:54,208 --> 01:20:55,750
...couple of early wickets.
1091
01:20:56,125 --> 01:20:57,541
He's got the mongoose.
1092
01:20:58,791 --> 01:21:00,666
Kapil brings out the mongoose bat.
1093
01:21:00,750 --> 01:21:04,666
Better batting conditions post lunch,
encouraging him to counter-attack.
1094
01:21:05,166 --> 01:21:07,416
He puts that bat to good use.
1095
01:21:07,500 --> 01:21:10,791
Curran bowls again. Kapil hits
a second boundary of the over
1096
01:21:10,875 --> 01:21:13,208
and Curran looking a little frustrated.
1097
01:21:17,375 --> 01:21:19,791
Kapil unleashing a furious assault
on the bowlers.
1098
01:21:19,875 --> 01:21:22,375
-Good, Kapsi. Come on, Kapsi!
-This is something to watch.
1099
01:21:26,375 --> 01:21:28,208
And Madan Lal's caught behind.
1100
01:21:28,291 --> 01:21:32,416
A 62 run partnership that
stabilized India comes to an end.
1101
01:21:32,625 --> 01:21:37,125
The Indian score still
precariously placed at 140/8.
1102
01:21:48,750 --> 01:21:50,000
Who moved?
1103
01:21:52,750 --> 01:21:54,541
-To pee.
-Don't move.
1104
01:21:58,250 --> 01:22:01,458
We'll get them before we're down.
1105
01:22:03,125 --> 01:22:04,541
They can't get rid of us.
1106
01:22:06,750 --> 01:22:08,041
Listen, everyone.
1107
01:22:09,458 --> 01:22:11,166
Till Kapil is batting,
1108
01:22:11,833 --> 01:22:13,375
no one moves.
1109
01:22:15,500 --> 01:22:17,500
-Pee...
-Statue.
1110
01:22:18,000 --> 01:22:21,375
You hit. I'm right here.
1111
01:22:25,291 --> 01:22:28,750
Try getting me out. Just try it.
1112
01:22:31,083 --> 01:22:33,083
-Romi.
-No one will move.
1113
01:22:42,083 --> 01:22:45,125
Kirmani off to a strong start.
That's a boundary.
1114
01:22:47,791 --> 01:22:49,208
I'm right here too, Kapsi.
1115
01:22:52,541 --> 01:22:54,625
And the onslaught continues.
1116
01:23:04,750 --> 01:23:07,958
That's mistimed and it's a six.
1117
01:23:09,125 --> 01:23:10,541
You're just a bloody slogger!
1118
01:23:10,625 --> 01:23:13,250
Seems to be an exchange of words
between Kapil and Kevin.
1119
01:23:16,000 --> 01:23:19,500
That's another big one.
It's a straight hit over the wicket.
1120
01:23:19,583 --> 01:23:21,208
Oh, bloody...
1121
01:23:23,458 --> 01:23:26,708
That was a straight six
right into the commentator's box.
1122
01:23:26,791 --> 01:23:28,916
India now 164/8.
1123
01:23:31,208 --> 01:23:33,583
The Indian fans delighted
by Kapil's century.
1124
01:23:33,666 --> 01:23:36,458
Who would have believed,
under the circumstances?
1125
01:23:36,583 --> 01:23:39,750
A first for an Indian
in a limited overs match.
1126
01:23:41,333 --> 01:23:45,166
If we make 175 runs. We'll manage it.
1127
01:23:45,291 --> 01:23:46,583
What did you say?
1128
01:23:46,666 --> 01:23:49,041
First, it was 100 then 150, and now 175?
1129
01:23:49,125 --> 01:23:50,750
Is there no end to your demands?
1130
01:23:50,833 --> 01:23:54,166
Fix a target score and get them
to play accordingly.
1131
01:23:54,250 --> 01:23:56,583
-He's shooting off his mouth.
-Okay, 200.
1132
01:24:28,875 --> 01:24:30,875
Bloody hell! That's my car.
1133
01:24:41,708 --> 01:24:44,750
Kapil has crossed 150.
An unbelievable knock.
1134
01:24:46,083 --> 01:24:48,250
I think the spectators need helmets now.
1135
01:24:48,916 --> 01:24:51,041
No one move. I'll be back in a minute.
1136
01:24:51,291 --> 01:24:53,416
Man, I can't control it anymore. Please.
1137
01:24:53,500 --> 01:24:55,791
It's your responsibility
if something goes wrong.
1138
01:24:56,125 --> 01:24:57,166
-Why?
-Agree?
1139
01:24:58,000 --> 01:24:59,583
-No.
-In that case, just stay.
1140
01:25:00,916 --> 01:25:03,791
-Are you going to wet your pants?
-Yes, I am. Get lost!
1141
01:25:07,125 --> 01:25:09,333
Gentlemen, what's the world record?
1142
01:25:19,708 --> 01:25:22,666
Good shot, Kapil! Good shot!
1143
01:25:23,250 --> 01:25:24,833
171 by Glenn Turner.
1144
01:25:28,583 --> 01:25:32,708
Ladies and gentlemen, we're about
to see a world record being broken.
1145
01:26:05,541 --> 01:26:08,208
You've been hitting sixers.
1146
01:26:08,458 --> 01:26:11,041
Why are they clapping for a single?
1147
01:26:11,875 --> 01:26:12,791
Who knows!
1148
01:26:14,333 --> 01:26:15,625
Ask the Umpire.
1149
01:26:17,791 --> 01:26:18,750
What happened?
1150
01:26:19,041 --> 01:26:19,958
What happened?
1151
01:26:20,041 --> 01:26:22,583
You just broke the bloody World Record!
1152
01:26:23,250 --> 01:26:26,333
-Congratulations!
-World Record?
1153
01:26:32,125 --> 01:26:34,750
-Come on, Kapil!
-Congratulations!
1154
01:27:09,458 --> 01:27:11,541
You're a true freedom fighter.
1155
01:27:20,083 --> 01:27:24,083
He walked in when India were just
nine runs for four wickets.
1156
01:27:24,166 --> 01:27:28,833
He faced 138 balls, 16 boundaries
and six sixes.
1157
01:27:29,333 --> 01:27:31,791
He took India to 266/8,
1158
01:27:32,041 --> 01:27:36,916
and he himself finished with
an historic 175, not out.
1159
01:27:41,833 --> 01:27:44,583
Today we saw undoubtedly
1160
01:27:44,666 --> 01:27:49,208
one of the greatest knocks in the history
of this beautiful game.
1161
01:28:08,875 --> 01:28:12,083
Pain keeps telling your strong arms
1162
01:28:12,833 --> 01:28:15,458
If you stop now, you're in trouble
1163
01:28:16,708 --> 01:28:19,541
Pain keeps telling you
1164
01:28:20,666 --> 01:28:23,708
Defeat is just an illusion
1165
01:28:24,250 --> 01:28:27,333
You're no ordinary man
1166
01:28:27,875 --> 01:28:31,833
You could never pass by unnoticed
1167
01:28:31,916 --> 01:28:35,625
There is no one like you
1168
01:28:35,708 --> 01:28:39,833
This field is all yours
Power is in your hands
1169
01:28:39,916 --> 01:28:41,833
Don't stop now
1170
01:28:41,916 --> 01:28:43,791
Don't bow down now
1171
01:28:43,875 --> 01:28:45,916
Don't let tiredness overcome you
1172
01:28:46,125 --> 01:28:47,833
Never give up, never give up
1173
01:28:47,916 --> 01:28:49,708
Don't cower down
1174
01:28:49,791 --> 01:28:51,666
Don't hide your strength
1175
01:28:51,750 --> 01:28:53,625
Don't let it falter
1176
01:28:53,708 --> 01:28:55,958
Never give up, never give up
1177
01:29:00,166 --> 01:29:03,583
What a shame that the BBC
was on strike today.
1178
01:29:03,666 --> 01:29:06,625
The innings Kapil Dev played today
would have been a lesson
1179
01:29:06,708 --> 01:29:08,333
for generations to come.
1180
01:29:08,416 --> 01:29:14,666
Some events wipe out all differences
and unite hearts.
1181
01:29:15,125 --> 01:29:18,583
Today, we witnessed such an event
at Tunbridge Wells.
1182
01:29:18,916 --> 01:29:22,291
Your country of origin
did not matter nor your age.
1183
01:29:22,583 --> 01:29:29,083
Because everyone who was there
witnessed history in the making.
1184
01:29:29,500 --> 01:29:34,791
Today a player brought victory
to his team single-handedly
1185
01:29:35,583 --> 01:29:40,291
and made many millions of Indians
1186
01:29:40,375 --> 01:29:43,833
proudly hold their heads up high.
1187
01:29:45,791 --> 01:29:47,291
£300!
1188
01:29:47,375 --> 01:29:50,125
-Yes, governor.
-It was worth it!
1189
01:29:50,208 --> 01:29:52,250
Kuku has broken a World Record!
1190
01:29:52,333 --> 01:29:55,750
That's why I say you should
drink milk. Yes!
1191
01:29:55,833 --> 01:29:58,250
You keep asking why, mister.
1192
01:29:58,333 --> 01:30:01,500
I didn't know we would play so well.
1193
01:30:01,625 --> 01:30:06,041
We can make it to the semis now.
Must they start playing badly?
1194
01:30:06,666 --> 01:30:09,458
If India loses face, so will you, right?
1195
01:30:10,666 --> 01:30:12,375
Stop talking!
1196
01:30:12,833 --> 01:30:15,250
Tell me how much extra for the flight?
1197
01:30:15,541 --> 01:30:17,958
How am I going to arrange that much money?
1198
01:30:24,125 --> 01:30:26,791
You should know which way
your ball will swing.
1199
01:30:34,916 --> 01:30:37,833
Bravo, Ballu!
You hid your inswinger this time.
1200
01:30:38,541 --> 01:30:39,625
Come on. One more.
1201
01:30:49,375 --> 01:30:50,625
What was that? In or out?
1202
01:30:57,166 --> 01:31:00,333
I fought to have you and Ballu
on our team,
1203
01:31:01,750 --> 01:31:04,833
not for you to let the wind
and the pitch do it all.
1204
01:31:10,375 --> 01:31:12,458
When you your potential realise?
1205
01:31:15,250 --> 01:31:17,791
Captain. Say it softly.
1206
01:31:18,125 --> 01:31:20,625
He'll feel bad. He's playing well.
1207
01:31:20,708 --> 01:31:23,208
He could play just as well
in his sleep, Mr. Man.
1208
01:31:23,916 --> 01:31:25,416
We must make it to the semis.
1209
01:31:26,333 --> 01:31:28,166
Just playing so-so won't do.
1210
01:31:30,125 --> 01:31:34,291
You must outdo yourselves in every match.
1211
01:31:35,000 --> 01:31:36,458
All of us must.
1212
01:31:41,000 --> 01:31:41,916
Come on.
1213
01:31:49,541 --> 01:31:51,583
-Aren't you ready?
-No.
1214
01:31:53,291 --> 01:31:55,833
-Kapil is just...
-I said, "No, Ballu."
1215
01:31:56,125 --> 01:32:00,416
-It's the High Commissioner's party.
-Not interested.
1216
01:32:02,708 --> 01:32:05,416
Why, Brit? Are you scared we'll
force you to sing the National Anthem?
1217
01:32:05,500 --> 01:32:08,208
Don't worry. I'll teach you the words.
1218
01:32:09,291 --> 01:32:11,375
Just knowing the National Anthem
doesn't mean a thing,
1219
01:32:11,458 --> 01:32:14,541
if it doesn't swell your
bloody chest every time it's sung!
1220
01:32:22,000 --> 01:32:25,791
No one should make fun of Roger
about the National Anthem.
1221
01:32:25,875 --> 01:32:27,791
-What's wrong?
-He's sulking.
1222
01:32:27,875 --> 01:32:32,375
-What did he say?
-Many things.
1223
01:32:33,166 --> 01:32:36,208
-Something about the National Anthem.
-But what did he say?
1224
01:32:36,500 --> 01:32:41,625
-He said, "Bloody chest swelling."
-Chest swelling?
1225
01:32:42,041 --> 01:32:46,916
I can't repeat his words
with as much feeling.
1226
01:32:47,791 --> 01:32:48,625
He moved me.
1227
01:32:50,458 --> 01:32:52,958
Congratulations.
What an achievement! Really!
1228
01:32:53,375 --> 01:32:54,541
Thank you so much.
1229
01:32:54,833 --> 01:32:58,458
Kapil, Romi, Man Singh, meet David Frith.
1230
01:32:58,833 --> 01:33:00,208
A very senior journalist.
1231
01:33:00,666 --> 01:33:02,875
Congratulations, Kapil,
on the World Record.
1232
01:33:02,958 --> 01:33:06,875
-It's a pity I couldn't watch it.
-You should've. It was glorious.
1233
01:33:06,958 --> 01:33:07,791
Ah, yes.
1234
01:33:07,875 --> 01:33:11,791
But you see that day was also
the clash of the giants at Lord's.
1235
01:33:11,875 --> 01:33:14,000
West Indies vs Australia.
1236
01:33:14,083 --> 01:33:16,500
Now you wouldn't miss that match
for anything. Would you?
1237
01:33:18,208 --> 01:33:19,250
I would!
1238
01:33:19,791 --> 01:33:23,125
It's not every day you get to see
a World Record now, do you?
1239
01:33:24,375 --> 01:33:25,916
No, not at all.
1240
01:33:26,458 --> 01:33:27,958
-I'm sure you're proud of him.
-It's nothing.
1241
01:33:28,291 --> 01:33:30,166
You've done a rather splendid job, Kapil.
1242
01:33:30,916 --> 01:33:34,250
I'm sure you'll go back a happy man now.
1243
01:33:37,250 --> 01:33:38,083
Hello, Mr. Frith.
1244
01:33:41,166 --> 01:33:43,583
We've read your article.
1245
01:33:43,791 --> 01:33:44,791
No, Kapil?
1246
01:33:46,125 --> 01:33:47,250
Myself Srikkanth.
1247
01:33:47,875 --> 01:33:50,708
And my beautiful wife, Vidya. Come here.
1248
01:33:51,916 --> 01:33:54,458
She's shy. We got married
just before the World Cup.
1249
01:33:54,541 --> 01:33:55,666
Congratulations, my dear.
1250
01:33:57,000 --> 01:34:00,458
You know, just after our marriage,
a phone call came.
1251
01:34:00,708 --> 01:34:04,000
We've been selected for
the 1983 World Cup, they said.
1252
01:34:04,125 --> 01:34:05,541
I thought, "Very good".
1253
01:34:05,625 --> 01:34:08,375
So, we booked our tickets.
Bombay to New York.
1254
01:34:08,500 --> 01:34:10,250
A stopover in London.
1255
01:34:10,375 --> 01:34:11,625
With me in this plan...
1256
01:34:12,083 --> 01:34:13,375
was Sandy.
1257
01:34:13,458 --> 01:34:15,291
Roger. Where is Roger?
1258
01:34:17,083 --> 01:34:19,791
Kirti, Kirmani, Shastri.
1259
01:34:20,291 --> 01:34:23,291
We were all going for a holiday to the US.
1260
01:34:23,416 --> 01:34:26,875
We thought we'd play the World Cup
matches on the way.
1261
01:34:26,958 --> 01:34:29,916
Then we'd go on our honeymoon.
That was the plan.
1262
01:34:30,916 --> 01:34:32,875
Why are you embarrassed?
1263
01:34:32,958 --> 01:34:34,541
You were all there in the plan.
1264
01:34:35,000 --> 01:34:37,458
Mr. Man, you were also there in the plan.
1265
01:34:38,375 --> 01:34:40,208
You must understand one thing.
1266
01:34:40,291 --> 01:34:42,875
We have never won any match
in any World Cup.
1267
01:34:43,333 --> 01:34:46,833
Before 1983,
we beat only one team, East Africa.
1268
01:34:46,916 --> 01:34:49,833
First of all, there is no country
called East Africa. You all know that.
1269
01:34:51,083 --> 01:34:53,500
It's basically a bunch
of Gujaratis put together,
1270
01:34:53,583 --> 01:34:55,000
the Patels and their brothers.
1271
01:34:55,083 --> 01:34:57,375
They just formed a team.
1272
01:34:57,875 --> 01:34:59,500
And that's the only team we beat.
1273
01:34:59,583 --> 01:35:01,958
So now, in 1983, we come here
1274
01:35:02,041 --> 01:35:04,791
and our Captain says we'll beat
the West Indies.
1275
01:35:05,125 --> 01:35:08,250
We thought our Captain had lost his mind.
1276
01:35:09,083 --> 01:35:10,166
Who is on the team?
1277
01:35:10,458 --> 01:35:12,208
Opening, Gordon Greenidge, Desmond Haynes.
1278
01:35:12,500 --> 01:35:14,791
Number three, Viv Richards, Clive Lloyd.
1279
01:35:14,875 --> 01:35:16,166
And the four fast bowlers,
1280
01:35:16,250 --> 01:35:19,291
whose names none of us want to remember
for the rest of our lives.
1281
01:35:19,833 --> 01:35:23,375
And Dilip! He definitely
doesn't want to remember.
1282
01:35:23,708 --> 01:35:26,333
And our mad Captain
1283
01:35:27,375 --> 01:35:29,500
says we'll win this match.
1284
01:35:29,583 --> 01:35:33,250
I tell you the Captain has gone mad!
1285
01:35:45,333 --> 01:35:46,166
But, Mr. Frith,
1286
01:35:48,291 --> 01:35:49,500
he was serious.
1287
01:35:52,791 --> 01:35:56,333
And that day we defeated your
"giant" West Indies.
1288
01:35:59,875 --> 01:36:02,916
I don't think our mad Captain
is going to go back happy
1289
01:36:03,666 --> 01:36:05,916
with a rather splendid job
that he's done till now.
1290
01:36:10,500 --> 01:36:15,958
He'll be only happy when he's
holding the World Cup in his hands.
1291
01:36:24,583 --> 01:36:27,208
Nothing less will do! Nothing less.
1292
01:36:50,083 --> 01:36:51,750
Like people say,
1293
01:36:55,125 --> 01:36:57,000
"Taste success once..."
1294
01:36:57,666 --> 01:36:59,916
"Tongue wants more!"
1295
01:37:01,583 --> 01:37:04,125
Kapsi! To our mad Captain.
1296
01:37:04,208 --> 01:37:08,625
-To the World Cup!
-To the World Cup!
1297
01:37:08,708 --> 01:37:11,833
Hip hip hooray!
1298
01:37:11,916 --> 01:37:13,666
Racing to the front
Leaving everyone behind
1299
01:37:13,750 --> 01:37:15,583
With our heads held high
1300
01:37:15,666 --> 01:37:19,333
We enter the field Proud in our uniforms
1301
01:37:19,416 --> 01:37:23,333
Now that we are here
We shall prove our talent
1302
01:37:23,416 --> 01:37:26,208
We shall show our strength
1303
01:37:26,291 --> 01:37:30,333
The strength of passion
The fire of determination
1304
01:37:31,000 --> 01:37:33,458
The world will learn from us
1305
01:37:37,458 --> 01:37:41,000
We will win, we will win
1306
01:37:41,083 --> 01:37:44,291
India will win
1307
01:37:45,250 --> 01:37:48,750
A prayer in every heart
1308
01:37:48,833 --> 01:37:52,541
The belief of millions
1309
01:37:52,625 --> 01:37:56,208
We shall win, win we shall
1310
01:37:56,500 --> 01:37:59,958
India shall win
1311
01:38:00,291 --> 01:38:04,208
Fulfilling all our promises
1312
01:38:22,833 --> 01:38:25,791
India wins by a huge margin of 118 runs.
1313
01:38:25,875 --> 01:38:28,333
Roger Binny has broken the back
of the Australians
1314
01:38:28,416 --> 01:38:30,416
by taking four crucial wickets.
1315
01:38:31,166 --> 01:38:32,041
For my team.
1316
01:38:32,125 --> 01:38:36,166
India go to the semi-finals
and Roger Binny is the Man of the Match.
1317
01:38:36,625 --> 01:38:37,625
For my Captain.
1318
01:38:40,083 --> 01:38:40,958
Thank you.
1319
01:38:44,958 --> 01:38:46,416
INDIA ENTERS THE WORLD CUP SEMI FINALS
1320
01:38:54,666 --> 01:38:56,500
Twenty wounded.
1321
01:38:58,166 --> 01:39:00,708
Four killed in Nawabpur.
1322
01:39:02,166 --> 01:39:04,750
Communal violence continues.
1323
01:39:05,041 --> 01:39:06,833
How will it end?
1324
01:39:07,541 --> 01:39:08,416
Madam!
1325
01:39:09,458 --> 01:39:12,500
We've reached the semi-finals
in the World Cup!
1326
01:39:13,083 --> 01:39:17,000
There's communal rioting in India
and you're talking about cricket!
1327
01:39:17,333 --> 01:39:21,875
Sports are above religious differences.
1328
01:39:22,375 --> 01:39:25,083
Madam, what has cricket
to do with all this?
1329
01:39:25,833 --> 01:39:29,000
Did you know India is in the semi-finals?
1330
01:39:29,083 --> 01:39:29,916
Yes, Madam.
1331
01:39:30,000 --> 01:39:33,416
-Does everyone know?
-Yes, Madam.
1332
01:39:33,500 --> 01:39:36,291
-Everyone knows. They're very happy.
-Why?
1333
01:39:36,541 --> 01:39:38,833
Madam, no one believed it could happen.
1334
01:39:39,166 --> 01:39:41,958
But everyone hoped it would.
1335
01:39:42,041 --> 01:39:44,666
It's a different story in the big cities,
1336
01:39:44,750 --> 01:39:46,625
-but in small towns like Nawabpur--
-Why?
1337
01:39:47,208 --> 01:39:49,375
Don't they understand cricket?
1338
01:39:53,791 --> 01:39:56,041
Make this World Cup into a festival.
1339
01:39:57,333 --> 01:40:00,041
Get all India watching it on TV.
1340
01:40:01,291 --> 01:40:04,125
The World Cup games
must obsess all of India.
1341
01:40:05,125 --> 01:40:07,500
Will India win the semi-final?
1342
01:40:08,083 --> 01:40:10,500
Will India win the World Cup?
1343
01:40:11,250 --> 01:40:14,291
Make sure every home in Nawabpur
1344
01:40:14,875 --> 01:40:18,416
can watch the matches live.
1345
01:40:19,166 --> 01:40:22,791
Eight different countries have been
playing in England for the World Cup.
1346
01:40:23,166 --> 01:40:28,208
The Indian cricket team has made history
by making it to the semi-finals.
1347
01:40:28,333 --> 01:40:33,666
The match will take place
at Old Trafford in Manchester.
1348
01:40:33,750 --> 01:40:36,833
The semi-finals will be played
between India and England.
1349
01:40:36,916 --> 01:40:40,166
You can watch the match
on Doordarshan across the country.
1350
01:40:40,291 --> 01:40:41,666
Grandpa, did you hear?
1351
01:40:41,750 --> 01:40:46,458
Yes, but the monkeys have broken
the antenna. We'll miss the match.
1352
01:40:46,541 --> 01:40:49,208
-We'll get it repaired tomorrow.
-Tomorrow?
1353
01:40:49,666 --> 01:40:52,750
There's rioting in the town
and you want to watch a match!
1354
01:40:52,833 --> 01:40:53,791
No one goes out.
1355
01:40:53,875 --> 01:40:56,291
-Your grandfather?
-Yes, sir.
1356
01:40:56,375 --> 01:40:57,958
How did it happen?
1357
01:40:58,416 --> 01:41:02,000
Heart attack. Massive.
Morning walking and dead!
1358
01:41:02,083 --> 01:41:03,500
That's terrible.
1359
01:41:03,958 --> 01:41:04,916
Tomorrow is funeral.
1360
01:41:08,125 --> 01:41:10,166
-In Manchester.
-Manchester?
1361
01:41:10,916 --> 01:41:11,791
Yes, sir.
1362
01:41:12,666 --> 01:41:14,541
All right. Go on then.
1363
01:41:22,500 --> 01:41:25,291
You're a troublemaker.
1364
01:41:27,208 --> 01:41:28,291
Again.
1365
01:41:28,375 --> 01:41:29,958
-Let's go.
-One minute.
1366
01:41:36,125 --> 01:41:37,916
-Hello, Sister-in-law.
-Hello.
1367
01:41:38,000 --> 01:41:40,458
I was telling you about Julie...
1368
01:41:47,125 --> 01:41:49,625
Simran has broken off the engagement.
1369
01:41:50,541 --> 01:41:51,583
What?
1370
01:41:53,958 --> 01:41:55,208
Her brother called.
1371
01:41:56,250 --> 01:41:59,166
He said my house is too small,
1372
01:42:02,333 --> 01:42:04,958
and I couldn't afford to keep Simran happy
on my salary.
1373
01:42:09,333 --> 01:42:10,750
He's right.
1374
01:42:12,125 --> 01:42:14,083
We don't earn half as much
as doctors or engineers.
1375
01:42:15,458 --> 01:42:18,916
Why would anyone want
their daughter to marry a cricketer?
1376
01:42:46,416 --> 01:42:47,291
Hey, Kapil...
1377
01:42:49,666 --> 01:42:50,791
Have you read this?
1378
01:42:51,166 --> 01:42:52,708
They say it's a fluke.
1379
01:42:52,875 --> 01:42:54,875
I don't know what the word means.
1380
01:42:55,208 --> 01:42:58,000
'Fluke' means it's pure luck that we won.
1381
01:42:59,166 --> 01:43:01,958
-Kapil, you must say something about this.
-How?
1382
01:43:03,416 --> 01:43:06,166
When I speak English
at team meetings, you laugh.
1383
01:43:06,250 --> 01:43:07,791
You keep catching me out.
1384
01:43:07,875 --> 01:43:10,541
If I said anything to them,
it'd bounce off their heads.
1385
01:43:11,166 --> 01:43:14,208
No, Kapsi, it's not funny.
We won our way here.
1386
01:43:14,833 --> 01:43:18,375
We didn't get to the semi-finals
because of a quota.
1387
01:43:19,041 --> 01:43:22,166
What this article deserves
1388
01:43:22,500 --> 01:43:23,750
is what I'm doing.
1389
01:43:25,875 --> 01:43:28,041
You must make a statement, Captain.
1390
01:43:28,500 --> 01:43:29,958
Let's play cricket instead.
1391
01:43:30,250 --> 01:43:33,416
I feel like smashing their faces in.
Aren't you furious?
1392
01:43:33,708 --> 01:43:34,666
Maddi Paa.
1393
01:43:39,666 --> 01:43:41,583
Why are the West Indies champions today?
1394
01:43:43,916 --> 01:43:48,583
In 1975 when Tony Greg
was England's Captain,
1395
01:43:48,666 --> 01:43:50,916
remember what he said about
the West Indies?
1396
01:43:53,166 --> 01:43:55,375
"We'll rub their faces in the mud."
1397
01:43:57,041 --> 01:43:58,875
"Make them grovel."
1398
01:44:00,375 --> 01:44:02,875
The West Indies didn't react.
1399
01:44:04,333 --> 01:44:06,791
They just went ahead
and won the World Cup twice.
1400
01:44:12,666 --> 01:44:15,208
The way we'll play will be our answer.
1401
01:44:23,791 --> 01:44:25,291
Where we come from
1402
01:44:25,375 --> 01:44:26,875
We are the England
1403
01:44:26,958 --> 01:44:28,916
You know what happened the last time
an Englishman said,
1404
01:44:29,000 --> 01:44:30,208
"We'll make them grovel."
1405
01:44:30,291 --> 01:44:32,750
You created the West Indies
killing machine.
1406
01:44:33,208 --> 01:44:36,125
Well, I'll take my chances
and say the same again.
1407
01:44:36,208 --> 01:44:38,291
With people half the height,
1408
01:44:38,375 --> 01:44:40,958
a third of the pace
and a quarter of the ability.
1409
01:44:41,250 --> 01:44:45,000
And remember the history,
in limited overs cricket,
1410
01:44:45,333 --> 01:44:48,500
India has never beaten England in England.
1411
01:44:48,791 --> 01:44:52,000
Maybe this time India
wants to rewrite history.
1412
01:44:59,666 --> 01:45:02,958
Where we come from
1413
01:45:03,041 --> 01:45:04,916
We are the England
1414
01:45:05,250 --> 01:45:07,333
Sandhu being punished
by the English batsman.
1415
01:45:08,291 --> 01:45:10,833
Fifty up. A promising start indeed
for England.
1416
01:45:10,916 --> 01:45:12,041
Kapsi.
1417
01:45:12,125 --> 01:45:15,416
-Give Ballu a rest.
-What's wrong?
1418
01:45:16,000 --> 01:45:18,625
-His engagement was called off last night.
-What?
1419
01:45:38,125 --> 01:45:39,541
Come! Come.
1420
01:45:42,791 --> 01:45:47,291
Binny to Tavaré. Azad tries to
stop it, but it's a boundary.
1421
01:45:48,791 --> 01:45:49,750
Has it come?
1422
01:45:50,375 --> 01:45:51,375
No.
1423
01:45:53,375 --> 01:45:56,041
Madan Lal gets hit
for a beautiful cover drive.
1424
01:45:59,875 --> 01:46:01,375
-Has it come?
-No.
1425
01:46:15,000 --> 01:46:17,083
And that brings up the 100 for England
1426
01:46:17,416 --> 01:46:20,666
in the 25th over for the loss
of just two wickets.
1427
01:46:22,208 --> 01:46:25,791
The Indians really need to try
and contain the English batsman now.
1428
01:46:28,333 --> 01:46:29,500
And now?
1429
01:46:30,041 --> 01:46:31,250
There's a change of bowler.
1430
01:46:31,333 --> 01:46:32,250
The signal is back.
1431
01:46:32,333 --> 01:46:34,791
Will Jimmy stop the English batsman?
1432
01:46:38,916 --> 01:46:39,875
Out!
1433
01:46:41,750 --> 01:46:44,250
Jimmy has played just the way
the Captain had hoped.
1434
01:46:44,333 --> 01:46:48,250
The wicket that India desperately needed.
Spectacular bowling!
1435
01:46:49,125 --> 01:46:51,083
Kirti Azad brought into the attack.
1436
01:46:52,083 --> 01:46:53,583
A sweep shot by Lamb.
1437
01:46:55,000 --> 01:46:56,208
That's a direct hit!
1438
01:46:57,250 --> 01:47:00,625
Very, very quick thinking and a fine
piece of cricket by Yashpal Sharma.
1439
01:47:00,708 --> 01:47:03,208
A very important wicket for India to get.
1440
01:47:04,916 --> 01:47:07,416
Jimmy to Gatting, and that's clean bowled.
1441
01:47:07,500 --> 01:47:09,083
A second wicket for Jimmy Amarnath.
1442
01:47:12,083 --> 01:47:13,333
Oh! That's got him.
1443
01:47:13,541 --> 01:47:17,000
That ball was kept really low
and Botham is gone for six.
1444
01:47:17,083 --> 01:47:19,000
The ball hit the stump
less than a foot high.
1445
01:47:19,083 --> 01:47:21,625
And Poor Botham was left high and dry.
1446
01:47:21,708 --> 01:47:25,875
England in real trouble now. 160/6.
1447
01:47:26,166 --> 01:47:28,958
The jubilant Indian crowd
has invaded the pitch.
1448
01:47:29,041 --> 01:47:31,250
The situation for England
has become critical.
1449
01:47:31,333 --> 01:47:34,875
Amarnath and Azad are choking off
England's supply of runs.
1450
01:47:34,958 --> 01:47:39,500
Mind the pitch!
Jimmy, they're spoiling the pitch.
1451
01:47:39,583 --> 01:47:44,625
Kirti, the ball spins or is low.
How did you manage both?
1452
01:47:44,791 --> 01:47:47,875
Kaps, while releasing,
1453
01:47:48,000 --> 01:47:50,250
I held the ball like this and I...
1454
01:47:55,083 --> 01:47:59,000
Kaps, sorry. It's a trade secret.
I learned it for the World Cup.
1455
01:48:02,500 --> 01:48:03,750
Well bowled, Kirti!
1456
01:48:04,291 --> 01:48:06,958
Kirti, tell me how you did it.
1457
01:48:08,541 --> 01:48:12,416
I couldn't admit to Kaps, Maddi Paa.
I don't have a clue!
1458
01:48:12,500 --> 01:48:14,208
-What?
-What is it?
1459
01:48:14,708 --> 01:48:17,875
Bowled Botham out. I earned £50.
What more could I want!
1460
01:48:19,791 --> 01:48:21,958
Kapil Dev back into the attack.
1461
01:48:22,250 --> 01:48:23,708
And he's clean bowled.
1462
01:48:28,875 --> 01:48:29,833
Kapil to Allott.
1463
01:48:30,500 --> 01:48:33,791
He mistimes that and Patil
catches it at short third man.
1464
01:48:35,708 --> 01:48:37,416
Willis's leg stump goes over.
1465
01:48:37,500 --> 01:48:41,833
He goes for nought, and England
are dismissed for a score of 213.
1466
01:48:41,916 --> 01:48:45,708
Kapil gets his third wicket
from the last ball of the 60th over.
1467
01:48:45,791 --> 01:48:49,583
Great recovery from India after a solid
start from the English batsmen.
1468
01:48:49,666 --> 01:48:52,500
The wicket was conducive
to Indian bowlers.
1469
01:48:53,041 --> 01:48:55,250
Round one had a similar wicket
1470
01:48:55,333 --> 01:48:57,791
that helped Kapil's team
defeat the West Indies.
1471
01:48:58,583 --> 01:49:00,416
The Indian fans are all happy.
1472
01:49:06,000 --> 01:49:07,958
What's the score?
1473
01:49:09,458 --> 01:49:11,458
England all out at 213.
1474
01:49:11,750 --> 01:49:13,666
-England all out!
-Yes.
1475
01:49:14,291 --> 01:49:19,083
Patla, you go four down today.
I'll go after you.
1476
01:49:19,416 --> 01:49:20,375
What's wrong?
1477
01:49:21,166 --> 01:49:22,041
STD.
1478
01:49:23,625 --> 01:49:25,458
-What?
-I've got STD.
1479
01:49:26,666 --> 01:49:28,708
I warned you guys.
1480
01:49:28,791 --> 01:49:31,000
-Don't do it with everyone.
-Pass the soda.
1481
01:49:31,083 --> 01:49:32,791
-Soda?
-Yeah.
1482
01:49:32,875 --> 01:49:34,500
That doesn't cure STD.
1483
01:49:34,583 --> 01:49:37,291
-You need to--
-It'll help me burp.
1484
01:49:37,750 --> 01:49:39,166
How can that fix STD?
1485
01:49:39,250 --> 01:49:40,333
It works for me.
1486
01:49:40,958 --> 01:49:43,625
Patla, "acidity!"
1487
01:49:44,833 --> 01:49:46,958
Give him a soda, he'll be okay.
1488
01:49:47,041 --> 01:49:48,500
That's what I told you.
1489
01:49:50,125 --> 01:49:51,333
What did you think?
1490
01:49:51,791 --> 01:49:52,875
I thought you had an STD.
1491
01:49:52,958 --> 01:49:55,291
That's what I said. 'Acidity.'
1492
01:49:56,583 --> 01:49:57,875
Hey, Dhadpadango!
1493
01:49:57,958 --> 01:50:00,708
Mind where you're going.
Fancy yourself an ace batsman.
1494
01:50:00,791 --> 01:50:03,958
-Calm down! Have a soda.
-All he does is smoke and hit.
1495
01:50:07,500 --> 01:50:08,875
Willis to Gavaskar.
1496
01:50:10,333 --> 01:50:12,208
Flicks it off his pads for a boundary.
1497
01:50:20,958 --> 01:50:24,333
Srikkanth uses the pace of the bowler
to beat a third man for a boundary.
1498
01:50:24,958 --> 01:50:27,500
Four handsome runs by Sunil Gavaskar.
1499
01:50:29,291 --> 01:50:31,750
Belligerent blow by this smashing
stroke maker.
1500
01:50:38,416 --> 01:50:40,041
The Little Master is in form.
1501
01:50:50,083 --> 01:50:50,958
Catch it!
1502
01:50:51,041 --> 01:50:55,208
It's a solid start to the Indian
innings by Gavaskar and Srikkanth.
1503
01:50:55,500 --> 01:50:57,416
46 for no loss.
1504
01:51:04,625 --> 01:51:06,625
That's the wicket England wanted badly.
1505
01:51:06,708 --> 01:51:11,250
No opposing team is comfortable as long
as Gavaskar is still at the crease.
1506
01:51:13,291 --> 01:51:15,291
Pulled away for a four.
1507
01:51:15,625 --> 01:51:19,625
Srikkanth on 19,
building his innings well.
1508
01:51:22,750 --> 01:51:24,208
Catch it!
1509
01:51:24,416 --> 01:51:25,625
My ball!
1510
01:51:26,916 --> 01:51:28,500
Come on, catch it!
1511
01:51:31,958 --> 01:51:34,208
Srikkanth is out.
1512
01:51:34,291 --> 01:51:37,375
Both openers gone in consecutive overs.
1513
01:51:37,666 --> 01:51:39,500
Cheeka is always so careless.
1514
01:51:39,583 --> 01:51:42,583
India at 50/2.
1515
01:51:55,000 --> 01:51:56,875
Marks now, coming in from a different end.
1516
01:51:56,958 --> 01:51:59,375
Hit firmly to mid-on. Going for a single.
1517
01:52:04,208 --> 01:52:06,500
Out comes the stump. Did Sharma make it?
1518
01:52:06,875 --> 01:52:09,791
The Umpire, David Evans, is in
a perfect position to make that call.
1519
01:52:14,791 --> 01:52:16,416
Not out says the Umpire.
1520
01:52:19,125 --> 01:52:21,083
Sorry, STD.
1521
01:52:21,166 --> 01:52:23,666
Yash, we have a lot of overs left.
Don't take any risks.
1522
01:52:24,125 --> 01:52:25,041
Okay.
1523
01:52:26,166 --> 01:52:28,041
I'll hit. Save your wicket.
1524
01:52:28,125 --> 01:52:30,083
-Okay, Jimpa.
-Bravo! Be strong.
1525
01:52:32,125 --> 01:52:33,875
Amarnath comes down the pitch.
1526
01:52:34,666 --> 01:52:35,833
It's a six.
1527
01:52:36,041 --> 01:52:37,583
That's 100 for India.
1528
01:52:37,958 --> 01:52:39,291
That's more like it.
1529
01:52:43,958 --> 01:52:44,833
Catch it!
1530
01:52:47,500 --> 01:52:48,583
Good shot, Yash.
1531
01:52:49,375 --> 01:52:52,083
Careful. We both can't risk it.
1532
01:52:52,166 --> 01:52:53,708
Okay, Jimpa. No problem.
1533
01:52:55,333 --> 01:52:58,000
He's played that on the on-side.
The fielder giving it a chase.
1534
01:52:58,083 --> 01:52:59,500
Unsuccessful.
1535
01:53:03,000 --> 01:53:05,083
Willis comes in for his second spell.
1536
01:53:05,166 --> 01:53:06,083
Yash.
1537
01:53:11,958 --> 01:53:15,083
That's a magnificent shot.
Yashpal made room for himself
1538
01:53:15,166 --> 01:53:18,166
and put it on its way for
a magnificent game changing six.
1539
01:53:18,250 --> 01:53:19,500
Great shot! But why take risks?
1540
01:53:19,583 --> 01:53:21,541
Jimpa, you don't know.
1541
01:53:22,041 --> 01:53:24,625
He insulted me in the Madras match.
1542
01:53:25,041 --> 01:53:25,958
I won't spare him.
1543
01:53:26,250 --> 01:53:28,333
Madras revenge in Manchester?
1544
01:53:28,750 --> 01:53:31,875
Brother, it's the semi-finals. Stay calm.
1545
01:53:32,625 --> 01:53:33,958
Okay, big brother.
1546
01:53:34,708 --> 01:53:37,250
You say okay but you do as you please.
1547
01:53:37,875 --> 01:53:39,291
Easy.
1548
01:53:43,458 --> 01:53:46,125
Yashpal has flicked it towards
deep square leg.
1549
01:53:46,208 --> 01:53:47,375
He takes a single
1550
01:53:47,458 --> 01:53:50,208
-and is trying for a second.
-Why take the second?
1551
01:54:01,541 --> 01:54:02,375
And he's out!
1552
01:54:05,500 --> 01:54:06,791
Where we come from
1553
01:54:06,875 --> 01:54:09,083
We are the England
1554
01:54:09,791 --> 01:54:11,166
You idiot!
1555
01:54:12,875 --> 01:54:16,541
Amarnath returns, making 46 runs.
A crucial wicket.
1556
01:54:18,791 --> 01:54:21,166
India at 142/3.
1557
01:54:23,958 --> 01:54:27,083
Yash, hang in there for 60 overs.
1558
01:54:27,208 --> 01:54:29,625
-I'll hit now.
-Okay, Patla.
1559
01:54:38,375 --> 01:54:39,375
That's a four.
1560
01:54:39,875 --> 01:54:43,291
And that's an excellent 50
for Yashpal Sharma.
1561
01:54:44,583 --> 01:54:47,250
Another half century for Sharma
in this tournament.
1562
01:54:47,333 --> 01:54:51,375
-Shall I hit? Or will you?
-Tell you what, we'll hit together.
1563
01:54:51,958 --> 01:54:53,000
Not a bad idea!
1564
01:54:57,208 --> 01:54:59,416
Patil showcasing his big hits.
1565
01:55:01,375 --> 01:55:03,750
Sharma continues the onslaught
at the other end
1566
01:55:03,833 --> 01:55:06,375
to the delight of the Indian fans.
1567
01:55:15,416 --> 01:55:17,791
Patil is seriously punishing
the English bowlers.
1568
01:55:17,875 --> 01:55:19,791
Maddi Paa, let the match be over.
1569
01:55:19,875 --> 01:55:24,333
You guys always get the bottle.
Today, it's my turn.
1570
01:55:25,166 --> 01:55:27,416
Patil has hit it for a four.
1571
01:55:27,500 --> 01:55:28,708
The score is now 200.
1572
01:55:28,791 --> 01:55:30,583
Indian fans are delighted!
1573
01:55:30,666 --> 01:55:32,916
Patil's entrance has
changed the game again.
1574
01:55:33,208 --> 01:55:35,791
He has once again punished Willis,
just like he did last year.
1575
01:55:35,875 --> 01:55:37,708
Wasn't that Kulwant just there?
1576
01:55:38,750 --> 01:55:40,875
No, sir, no Kulwant.
1577
01:55:58,708 --> 01:55:59,958
It's in the air.
1578
01:56:00,041 --> 01:56:04,125
Allott is getting under it.
And it's... It's a marvelous catch.
1579
01:56:06,375 --> 01:56:07,250
Maddi Paa!
1580
01:56:11,375 --> 01:56:12,625
Yashpal Sharma walks back.
1581
01:56:12,708 --> 01:56:15,041
He's been the pillar
of the Indian innings.
1582
01:56:17,166 --> 01:56:21,333
India now 205/4 as the Captain walks in.
1583
01:56:27,625 --> 01:56:29,750
Three runs needed for India
to reach the finals.
1584
01:56:30,458 --> 01:56:31,666
Plays it into the covers.
1585
01:56:32,583 --> 01:56:34,833
That's one, they take another.
1586
01:56:35,708 --> 01:56:37,500
Oh no! There's been an invasion.
1587
01:56:37,583 --> 01:56:39,708
A premature invasion on the field.
1588
01:56:40,083 --> 01:56:42,791
Indian fans celebrating a bit too early.
1589
01:56:57,916 --> 01:57:00,083
Willis waiting for the field
to be cleared.
1590
01:57:00,500 --> 01:57:02,916
This might just be the last ball
of the match.
1591
01:57:03,458 --> 01:57:04,416
Long live India.
1592
01:57:04,500 --> 01:57:06,166
Fellows move over.
1593
01:57:08,083 --> 01:57:11,291
Willis asking for a most unorthodox field.
1594
01:57:11,375 --> 01:57:14,208
He has asked all his players
to move to the off side.
1595
01:57:14,583 --> 01:57:17,916
So that they can escape
if there is another invasion.
1596
01:57:34,625 --> 01:57:37,916
And that's it. It's off the edge
and it goes for a four.
1597
01:57:41,000 --> 01:57:44,333
India is through to the finals
1598
01:57:44,458 --> 01:57:47,333
of the 1983 World Cup.
1599
01:58:02,375 --> 01:58:08,000
India is now through to the finals.
What a historic day for Indian cricket.
1600
01:58:27,583 --> 01:58:28,916
For my father.
1601
01:58:42,541 --> 01:58:44,666
Hey, you bloody Pakis!
1602
01:58:45,333 --> 01:58:47,958
Stop playing that stupid drum
and bugger off!
1603
01:58:48,875 --> 01:58:50,125
Shall we go?
1604
01:58:50,875 --> 01:58:52,291
Why should we?
1605
01:58:52,666 --> 01:58:55,208
We won the match and we can't celebrate.
1606
01:58:55,291 --> 01:58:57,333
-Didn't you hear what he said?
-Play, Jassi.
1607
01:58:57,416 --> 01:58:59,416
-Bugger off!
-Play, Jassi.
1608
01:59:29,958 --> 01:59:31,166
Piss off!
1609
01:59:36,583 --> 01:59:37,625
Never mind!
1610
01:59:38,875 --> 01:59:41,416
Kapil will fix them in the Finals.
1611
01:59:45,458 --> 01:59:46,833
Yes, Dad.
1612
01:59:49,458 --> 01:59:50,458
Yes.
1613
01:59:54,916 --> 01:59:55,916
Mr. Lala?
1614
01:59:57,375 --> 01:59:58,333
What did he say?
1615
02:00:00,125 --> 02:00:02,625
He said, "My son,
1616
02:00:07,375 --> 02:00:10,625
today you have made me feel
ten years younger."
1617
02:00:21,500 --> 02:00:23,833
Don't tell anyone I was crying.
1618
02:00:26,333 --> 02:00:28,916
There's a message from
the forward post for you, sir.
1619
02:00:29,333 --> 02:00:31,250
Sir, the soldiers want to hear
1620
02:00:31,791 --> 02:00:33,500
the latest score of the finals
1621
02:00:33,583 --> 02:00:36,625
-every ten minutes.
-How do I do that?
1622
02:00:37,375 --> 02:00:38,625
The moment the match starts,
1623
02:00:38,708 --> 02:00:41,958
the Pakistani Major Sadiq
will start firing.
1624
02:00:42,708 --> 02:00:44,208
Do they ever let us hear the commentary?
1625
02:00:44,791 --> 02:00:47,666
They fire at us whenever
there's a big match on.
1626
02:00:47,750 --> 02:00:50,333
World Cup TV fund. World Cup TV fund.
1627
02:00:50,416 --> 02:00:52,083
World Cup TV fund.
1628
02:00:52,166 --> 02:00:54,208
Sir, sir!
1629
02:00:54,333 --> 02:00:55,583
World Cup TV fund, sir.
1630
02:00:55,666 --> 02:00:58,125
You want a TV!
But we have a radio in the hostel.
1631
02:00:58,208 --> 02:01:00,458
It is the finals. A TV is a must, sir.
1632
02:01:00,541 --> 02:01:02,958
Radio or TV, it's the same thing.
1633
02:01:04,041 --> 02:01:07,000
Sir, take my cycle. Give me your car.
1634
02:01:07,458 --> 02:01:09,708
-Same thing, sir!
-Get lost.
1635
02:01:10,666 --> 02:01:14,791
Good news! If we win,
each player gets 25,000.
1636
02:01:14,875 --> 02:01:16,500
Are you crazy? Who will give us 25,000?
1637
02:01:16,583 --> 02:01:19,000
The Cricket Board will. I just heard it.
1638
02:01:20,208 --> 02:01:21,416
Have you ever seen 25,000?
1639
02:01:22,208 --> 02:01:24,041
It's probably for the whole team.
1640
02:01:25,000 --> 02:01:26,000
How much?
1641
02:01:26,083 --> 02:01:29,250
25,000, Roger! Just imagine.
1642
02:01:29,541 --> 02:01:33,541
Our Sunny, Gavaskar.
He used to play cricket here.
1643
02:01:33,625 --> 02:01:35,625
He's broken our windows so many times.
1644
02:01:35,916 --> 02:01:38,750
But I always returned the ball to him.
1645
02:01:38,833 --> 02:01:41,083
Children must be encouraged.
1646
02:01:42,791 --> 02:01:44,416
Oh, God! There goes our window.
1647
02:01:45,458 --> 02:01:49,375
You fool. Do you think
you're Sunil Gavaskar?
1648
02:01:49,458 --> 02:01:53,208
-How many more tickets?
-At least four more.
1649
02:01:53,625 --> 02:01:54,958
I want four tickets too.
1650
02:01:55,041 --> 02:01:57,500
You're driving me crazy.
1651
02:01:57,791 --> 02:01:59,791
I don't have any tickets for the finals.
1652
02:01:59,875 --> 02:02:02,333
Don't talk about a ticket ever again.
1653
02:02:02,416 --> 02:02:05,458
Now hang up! What the hell do you want?
1654
02:02:05,541 --> 02:02:07,833
Do you have any hot water
in your bathroom?
1655
02:02:07,916 --> 02:02:09,625
-Is there any hot water?
-Yes.
1656
02:02:09,708 --> 02:02:12,958
Maddi, you shower here.
I'll wait downstairs.
1657
02:02:13,041 --> 02:02:14,333
He wants to shower.
1658
02:02:14,833 --> 02:02:16,333
Yes, it'll be done.
1659
02:02:17,500 --> 02:02:18,916
I'll talk to him.
1660
02:02:19,541 --> 02:02:20,875
Thank you, bye.
1661
02:02:22,125 --> 02:02:24,750
Kapil, we need more tickets.
They've all arrived.
1662
02:02:24,833 --> 02:02:28,375
-I gave you the four tickets I had.
-I need some more.
1663
02:02:28,458 --> 02:02:30,416
-Hello?
-What "hello?" You "hello."
1664
02:02:30,500 --> 02:02:32,708
Want me to print them myself?
1665
02:02:32,791 --> 02:02:33,958
Come!
1666
02:02:35,333 --> 02:02:36,375
Hi, Romi.
1667
02:02:36,458 --> 02:02:40,083
Kaps, my boss is arriving tomorrow
from Nirlon. I need some passes.
1668
02:02:41,416 --> 02:02:43,291
-How many?
-Two or three.
1669
02:02:43,666 --> 02:02:45,333
Okay, Sunny. You'll get them.
1670
02:02:46,041 --> 02:02:47,083
-See you.
-Bye.
1671
02:02:50,500 --> 02:02:53,750
-Let me concentrate on the match.
-At least get their rooms organized.
1672
02:02:53,833 --> 02:02:54,916
Tell you what.
1673
02:02:55,000 --> 02:02:58,000
They can sleep here.
I'll sleep in the bathroom.
1674
02:03:16,166 --> 02:03:19,958
I say before, we here to win.
1675
02:03:28,000 --> 02:03:29,916
One question at a time.
1676
02:03:50,166 --> 02:03:51,541
This was your dream.
1677
02:03:54,041 --> 02:03:56,250
It's every cricketer's dream.
1678
02:03:58,041 --> 02:03:59,083
Lord's.
1679
02:04:01,833 --> 02:04:05,750
India has never won a single match
in this stadium.
1680
02:04:10,750 --> 02:04:13,625
India never made it
to the World Cup Finals either.
1681
02:04:19,083 --> 02:04:20,250
Are you scared?
1682
02:04:23,208 --> 02:04:24,125
Very.
1683
02:04:29,458 --> 02:04:31,916
Kapil Dev is all grown up.
1684
02:04:34,000 --> 02:04:35,833
He's India's cricket captain.
1685
02:04:36,625 --> 02:04:41,708
He's broken a World Record
and even reached the finals.
1686
02:04:44,583 --> 02:04:49,541
Behind this Kapil Dev
is a small kid, Kuku.
1687
02:04:53,208 --> 02:04:56,208
A kid who played because
he loved playing cricket.
1688
02:05:01,625 --> 02:05:03,583
Play for that boy today.
1689
02:05:18,500 --> 02:05:22,583
Sir, Pakistan's Major Sadiq
is on the hotline.
1690
02:05:22,666 --> 02:05:24,541
The hotline? Now what?
1691
02:05:25,125 --> 02:05:26,541
Yes, Major Sadiq?
1692
02:05:29,916 --> 02:05:32,791
Yes. Thank you.
1693
02:05:39,375 --> 02:05:44,291
He said we can enjoy the game.
There won't be any firing today.
1694
02:05:47,458 --> 02:05:49,166
Although the English cricket press
1695
02:05:49,250 --> 02:05:53,041
had given India no chance of ever
reaching even the semi-finals,
1696
02:05:53,125 --> 02:05:56,541
India rose to the occasion
and has surprised the cricketing world
1697
02:05:56,625 --> 02:06:00,375
by reaching the World Cup Finals
here at Lord's.
1698
02:06:00,458 --> 02:06:03,583
But of course the favorite
still remain the mighty West Indies.
1699
02:06:04,666 --> 02:06:05,583
Sir, one ticket?
1700
02:06:05,666 --> 02:06:08,625
One ticket, sir. Give me one ticket,
my fair friend.
1701
02:06:18,416 --> 02:06:22,666
On this pitch whoever wins the toss
definitely has the upper hand.
1702
02:06:22,750 --> 02:06:24,666
The conditions are best for bowling.
1703
02:06:24,750 --> 02:06:26,625
I think so too, Johnners.
1704
02:06:27,833 --> 02:06:28,666
Toss, please.
1705
02:06:29,000 --> 02:06:30,958
That's heads, that's tails.
1706
02:06:36,708 --> 02:06:37,791
Heads!
1707
02:06:41,916 --> 02:06:42,958
Heads it is.
1708
02:06:45,291 --> 02:06:47,625
West Indies wins the toss
and choose to bowl first.
1709
02:06:47,708 --> 02:06:50,625
Advantage West Indies on this green top.
1710
02:06:51,583 --> 02:06:55,666
Come on, hurry up. Let's go!
1711
02:06:55,875 --> 02:06:57,666
The police are here!
1712
02:07:04,000 --> 02:07:05,166
How's the pitch?
1713
02:07:06,125 --> 02:07:06,958
It's a green.
1714
02:07:08,166 --> 02:07:09,916
Openers, be cautious.
1715
02:07:11,625 --> 02:07:13,208
Specially you, Cheeka.
1716
02:07:14,500 --> 02:07:15,916
Don't throw away wicket.
1717
02:07:16,541 --> 02:07:17,583
Okay, Kapsi.
1718
02:07:30,125 --> 02:07:33,333
Openers Sunil Gavaskar
and Krishnamachari Srikkanth
1719
02:07:33,416 --> 02:07:35,041
making their way to the pitch.
1720
02:07:35,250 --> 02:07:38,375
All of India is watching
these two players right now.
1721
02:07:38,458 --> 02:07:41,500
It's the first time the Indian team
has reached a World Cup Final.
1722
02:07:41,583 --> 02:07:44,125
The stadium is packed to the rafters.
1723
02:07:44,208 --> 02:07:49,958
The huge crowds have forced
the organizers to extend the stands.
1724
02:07:50,625 --> 02:07:52,750
Sachin, hurry up! The match is starting.
1725
02:07:59,041 --> 02:08:01,416
Sunny Gavaskar will face the first ball.
1726
02:08:01,625 --> 02:08:06,583
Every Indian is hoping he builds
on the rhythm he found
1727
02:08:06,666 --> 02:08:08,041
-in the semi-finals.
-Play.
1728
02:08:11,333 --> 02:08:14,916
Hitman Andy Roberts...
tries to play it, but misses the ball.
1729
02:08:15,000 --> 02:08:17,583
-A fiery first ball.
-Hitman.
1730
02:08:22,583 --> 02:08:24,208
A good decision leaving that ball.
1731
02:08:24,291 --> 02:08:25,958
Aggressive bowling by Roberts.
1732
02:08:26,041 --> 02:08:28,416
A tense start for the Indians.
1733
02:08:28,500 --> 02:08:31,250
The opening batsmen
have to play with caution.
1734
02:08:34,916 --> 02:08:36,666
Garner to Gavaskar.
1735
02:08:38,333 --> 02:08:40,750
Almost catches the outside edge.
1736
02:08:40,833 --> 02:08:42,875
Come on! Over here!
1737
02:08:45,708 --> 02:08:48,666
The ball rises sharply
and hits Srikkanth on the gloves.
1738
02:08:48,750 --> 02:08:51,625
That was too good for him, Bird.
1739
02:08:56,500 --> 02:08:59,208
Fifth over and India has only two runs
on the board.
1740
02:09:05,708 --> 02:09:07,208
And Gavaskar's gone.
1741
02:09:07,291 --> 02:09:11,125
Beautifully bowled by Andy Roberts
and he's taken the first Indian wicket.
1742
02:09:11,208 --> 02:09:12,500
That's the one they wanted.
1743
02:09:12,583 --> 02:09:15,041
Gavaskar, the great Indian batsman
with the score at two.
1744
02:09:15,125 --> 02:09:17,583
So that's first blood
for Clive Lloyd's team.
1745
02:09:18,958 --> 02:09:22,541
That brings one of the best players
of pace to the wicket.
1746
02:09:22,625 --> 02:09:24,583
Can he take the attack to the Windies?
1747
02:09:25,625 --> 02:09:27,375
Jimmy, we love you!
1748
02:09:29,750 --> 02:09:32,000
Amarnath pushes the ball
for a quick single.
1749
02:09:32,083 --> 02:09:34,291
West Indies keeping it very tight.
1750
02:09:35,916 --> 02:09:36,791
Good single.
1751
02:09:40,625 --> 02:09:43,000
Garner is unplayable out there
at the moment.
1752
02:09:43,208 --> 02:09:44,750
Well done, Bird. Well done!
1753
02:09:45,083 --> 02:09:47,500
What happened, man? Too fast for you?
1754
02:09:48,166 --> 02:09:51,083
Cheeka, go easy!
1755
02:09:51,500 --> 02:09:52,791
Jimpa, I can't play slow.
1756
02:09:52,875 --> 02:09:55,833
If I had technique, I'd be Sunil Gavaskar.
1757
02:09:55,916 --> 02:10:00,125
I don't know how to play defence.
I only know how to hit.
1758
02:10:01,375 --> 02:10:02,416
Go ahead and hit.
1759
02:10:10,375 --> 02:10:12,000
-Shall I?
-Hit!
1760
02:10:14,583 --> 02:10:16,541
Damn if I do, damn if I don't.
1761
02:10:17,666 --> 02:10:19,250
Now watch me hit.
1762
02:10:20,666 --> 02:10:24,375
Come on, Bird. Spread your wings, bro.
1763
02:10:27,250 --> 02:10:29,750
Srikkanth slashes at another short
pitched delivery
1764
02:10:29,833 --> 02:10:31,583
and it flies over the keeper's head.
1765
02:10:31,666 --> 02:10:35,750
Looks like Srikkanth has decided
he's been respectable long enough.
1766
02:10:36,125 --> 02:10:38,958
What happened, man? Too fast for you?
1767
02:10:39,750 --> 02:10:40,791
Bravo, Cheeka!
1768
02:10:45,166 --> 02:10:49,541
Don't know what the batsmen talked about,
but Srikkanth has changed his game.
1769
02:10:49,625 --> 02:10:51,500
Indian fans are just loving this.
1770
02:10:52,666 --> 02:10:55,416
Amarnath has pulled this towards
deep square leg.
1771
02:10:58,583 --> 02:10:59,750
Catch it!
1772
02:11:00,041 --> 02:11:02,541
Oh, what a beautiful shot!
1773
02:11:05,375 --> 02:11:08,125
That was meant to be the quicker bouncer,
1774
02:11:08,208 --> 02:11:12,333
but Srikkanth was waiting for it
and sent it flying to the boundary.
1775
02:11:14,375 --> 02:11:16,375
And again. Beautiful!
1776
02:11:16,458 --> 02:11:18,708
This is clearly the shot
of the tournament.
1777
02:11:20,458 --> 02:11:23,291
Even the great Vivian Richards
is applauding that shot.
1778
02:11:24,916 --> 02:11:26,833
The Indians are loving this.
1779
02:11:28,791 --> 02:11:29,958
Come on, Larry.
1780
02:11:31,583 --> 02:11:32,541
What a shot!
1781
02:11:32,625 --> 02:11:35,708
That's the third time he's smashed
this West Indian pace attack
1782
02:11:35,791 --> 02:11:37,541
away to the square leg boundary.
1783
02:11:41,541 --> 02:11:43,625
Oh, it's in the air. Logie misses it.
1784
02:11:43,708 --> 02:11:46,500
Luck is going India's way.
Almost got him that time.
1785
02:11:46,958 --> 02:11:48,958
In the air again. From the meat of the bat
1786
02:11:49,041 --> 02:11:51,333
screams away towards the pavilion
for a four.
1787
02:11:52,625 --> 02:11:56,291
Quick inswinger from Marshall
hits straight on the pads. It's out!
1788
02:11:56,375 --> 02:11:58,166
The second big blow for India.
1789
02:11:58,250 --> 02:12:01,500
Short but enterprising innings
comes to an end.
1790
02:12:01,583 --> 02:12:04,375
38 runs including a six and 7 fours.
1791
02:12:13,916 --> 02:12:15,958
Magnificent shot by Amarnath.
1792
02:12:22,125 --> 02:12:26,958
Clean bowled. Beautiful ball!
Amarnath is out at 26.
1793
02:12:27,583 --> 02:12:30,875
India now 90/3 in the 30th over.
1794
02:12:30,958 --> 02:12:34,583
Half the match over and the run rate
at just three per over.
1795
02:12:36,291 --> 02:12:39,916
Gomes to Yashpal. In the air
1796
02:12:40,875 --> 02:12:43,708
and caught by the substitute Logie.
1797
02:12:43,791 --> 02:12:47,041
Something of a tragedy for India.
Losing two wickets in quick succession.
1798
02:12:47,125 --> 02:12:48,958
92/4 now.
1799
02:12:49,041 --> 02:12:50,416
India in trouble.
1800
02:12:59,916 --> 02:13:03,791
And here comes Kapil Dev,
the last remaining hope for India.
1801
02:13:08,583 --> 02:13:10,541
Kapil Dev!
1802
02:13:12,333 --> 02:13:13,583
Come on, Viv.
1803
02:13:14,458 --> 02:13:19,750
Richards to Kapil...
Hits strongly for four.
1804
02:13:24,375 --> 02:13:26,916
Another smash hit from
the Haryana Hurricane!
1805
02:13:27,500 --> 02:13:32,166
Kapil knows India needs
to take charge right now.
1806
02:13:39,583 --> 02:13:42,541
That's 15 runs from just eight balls.
1807
02:13:42,625 --> 02:13:46,000
For Kapil after Tunbridge Wells
anything is possible when he's around.
1808
02:13:46,708 --> 02:13:49,916
Kapil swings at another one
and it's gone high in the air
1809
02:13:50,000 --> 02:13:51,750
towards the long on boundary.
1810
02:13:53,458 --> 02:13:55,041
Catch it.
1811
02:13:57,666 --> 02:13:59,500
Looks like it's going to be a six.
1812
02:14:08,166 --> 02:14:11,208
That's a tragedy as far
as India is concerned.
1813
02:14:11,333 --> 02:14:15,375
Gomes has picked up the vital wicket
of the Indian Captain.
1814
02:14:23,708 --> 02:14:24,916
Roberts to Azad.
1815
02:14:25,666 --> 02:14:26,541
Catch it.
1816
02:14:27,541 --> 02:14:29,666
Kirti Azad is out without scoring.
1817
02:14:29,750 --> 02:14:33,458
India are now six down for 111
and in an awful lot of trouble.
1818
02:14:34,916 --> 02:14:36,125
Binny goes for two.
1819
02:14:36,208 --> 02:14:38,875
This is definitely a big blow
for India. Two quick wickets.
1820
02:14:38,958 --> 02:14:42,750
India now sinks deeper at 130/7.
1821
02:14:43,750 --> 02:14:47,416
Patil goes down on his knees
and thumps it for six at square leg.
1822
02:14:54,041 --> 02:14:55,791
Three more runs for Patil.
1823
02:14:55,875 --> 02:14:57,916
Every run is vital for India.
1824
02:14:58,791 --> 02:14:59,666
Catch it!
1825
02:14:59,750 --> 02:15:02,916
Madan Lal has hit that for a big six.
1826
02:15:03,083 --> 02:15:04,125
Catch it.
1827
02:15:08,875 --> 02:15:10,958
That's in the air
and that's got to be out.
1828
02:15:11,041 --> 02:15:15,208
And yes! Larry Gomes at mid-on
makes no mistake with that one.
1829
02:15:20,458 --> 02:15:23,625
Oh, that was a fast one from Marshall.
1830
02:15:23,708 --> 02:15:27,208
-The West Indies are loving every moment.
-Ballu!
1831
02:15:27,291 --> 02:15:30,833
That was a bit of their magical pace
they would say.
1832
02:15:31,291 --> 02:15:35,333
-India are now 161/9.
-Ballu.
1833
02:15:35,458 --> 02:15:37,500
Just one wicket left.
1834
02:15:37,708 --> 02:15:40,083
Is it all over for India now?
1835
02:15:40,583 --> 02:15:41,500
Come.
1836
02:15:49,625 --> 02:15:53,166
Ballu, no matter what's going on
in our lives
1837
02:15:54,041 --> 02:15:57,416
when we walk onto the pitch
in our uniforms
1838
02:15:58,708 --> 02:16:00,208
we have only one purpose.
1839
02:16:06,833 --> 02:16:09,541
To play for our country
with all our hearts.
1840
02:16:15,541 --> 02:16:18,208
Whatever might be happening
for us personally
1841
02:16:18,291 --> 02:16:19,958
no one knows or cares.
1842
02:16:20,041 --> 02:16:23,541
But what we achieve on this ground today
1843
02:16:24,291 --> 02:16:28,333
will be linked to our names forever.
1844
02:16:29,791 --> 02:16:33,666
This day will never return.
1845
02:16:36,458 --> 02:16:38,041
Hammer them.
1846
02:17:10,125 --> 02:17:11,666
Ballu, are you all right?
1847
02:17:12,916 --> 02:17:14,083
Are you okay?
1848
02:17:16,333 --> 02:17:18,500
You don't bowl bouncers at number ten.
1849
02:17:18,875 --> 02:17:20,041
I won't have it.
1850
02:17:24,041 --> 02:17:27,041
Victory and loss should reflect
only on the scoreboard,
1851
02:17:28,291 --> 02:17:29,583
not in our eyes.
1852
02:17:33,166 --> 02:17:37,291
Oh, well struck. Sandhu stands his ground
and hits Marshall towards mid on.
1853
02:17:38,208 --> 02:17:41,083
These two are putting on invaluable runs
for India.
1854
02:17:41,250 --> 02:17:45,000
India now at 183/9.
1855
02:17:53,166 --> 02:17:55,375
Bowled him... it's all over.
1856
02:17:56,583 --> 02:17:57,666
That's the end.
1857
02:17:57,750 --> 02:18:00,625
Very gallant batting
by the last two Indian batsmen.
1858
02:18:00,708 --> 02:18:04,000
They put on 22 more runs
when it all seemed to be over.
1859
02:18:04,333 --> 02:18:06,291
Sandhu remains unbeaten on 11
1860
02:18:06,583 --> 02:18:12,250
and India are all out
for 183 in just 54 overs.
1861
02:18:12,333 --> 02:18:15,250
Sit down. Come on, sit down!
1862
02:18:15,333 --> 02:18:19,375
In limited overs cricket, being bowled out
in less than the available overs
1863
02:18:19,458 --> 02:18:23,208
is a matter of great shame,
especially in a World Cup Final.
1864
02:18:23,291 --> 02:18:24,666
What now?
1865
02:18:31,458 --> 02:18:35,250
I hear whistling in my ear.
I was hit just below the ear.
1866
02:18:35,333 --> 02:18:38,000
It felt like all the slaps I got
at school had landed at once.
1867
02:18:40,208 --> 02:18:41,625
No, it's the truth!
1868
02:18:44,666 --> 02:18:46,083
Here. Take this.
1869
02:18:47,583 --> 02:18:48,458
Drink.
1870
02:18:49,083 --> 02:18:50,250
You'll be fine.
1871
02:18:50,333 --> 02:18:52,250
Well done, it's okay.
1872
02:18:52,541 --> 02:18:53,666
Get ready to bowl.
1873
02:18:54,333 --> 02:18:59,666
183 is the lowest score ever
in a World Cup Finals.
1874
02:19:00,166 --> 02:19:03,250
Had it been England,
we could've called it a Final.
1875
02:19:03,458 --> 02:19:05,958
At least we would've had
an interesting match.
1876
02:19:06,041 --> 02:19:09,375
Come on. Come on, soldiers. Let's fight!
1877
02:19:10,291 --> 02:19:13,000
Let them say they were batting
better than us.
1878
02:19:13,083 --> 02:19:15,583
Bowling and fielding better than us.
It's okay.
1879
02:19:15,875 --> 02:19:19,541
They just shouldn't say they were
trying harder than us.
1880
02:19:22,166 --> 02:19:24,625
I know we didn't get a high score.
But we did score.
1881
02:19:25,750 --> 02:19:28,916
And they have yet to score 183 runs.
1882
02:19:29,000 --> 02:19:32,208
We won't let that happen. Come what may.
1883
02:19:35,250 --> 02:19:36,958
The game boils down to that.
1884
02:19:40,916 --> 02:19:44,125
Guys, this is your first
World Cup Final, so smile!
1885
02:19:46,666 --> 02:19:48,125
Come on, smile.
1886
02:19:58,875 --> 02:20:02,625
What we do here today
is that everybody fight.
1887
02:20:02,708 --> 02:20:05,583
Fight for our life and we will do that.
1888
02:20:06,458 --> 02:20:08,458
Because like people says...
1889
02:20:15,916 --> 02:20:17,750
Taste the success once...
1890
02:20:20,333 --> 02:20:22,375
Taste success once...
1891
02:20:22,833 --> 02:20:25,208
Tongue wants more!
1892
02:20:25,583 --> 02:20:28,208
Here, catch! Make sure you catch
on the field too.
1893
02:20:28,458 --> 02:20:32,041
You don't give me an option.
You laugh only when I speak English.
1894
02:20:34,000 --> 02:20:36,125
183 is enough
1895
02:20:38,541 --> 02:20:42,875
if we fight for every run.
1896
02:21:11,541 --> 02:21:14,416
The West Indies fans dancing
to the calypso beat.
1897
02:21:14,500 --> 02:21:17,458
They'll be hoping it's a repeat
of the semi-finals against Pakistan
1898
02:21:17,541 --> 02:21:21,875
where they chased down 184
with eight wickets to spare.
1899
02:21:26,208 --> 02:21:28,208
The first over by the Captain is a maiden.
1900
02:21:28,291 --> 02:21:30,916
Looks like India will fight for every run.
1901
02:21:31,000 --> 02:21:32,291
Sandhu to Greenidge.
1902
02:21:32,916 --> 02:21:34,916
And that outswinger
almost finding the edge.
1903
02:21:35,000 --> 02:21:37,291
-Ballu!
-Good one, Sardar.
1904
02:21:37,625 --> 02:21:38,791
Play your inswinger.
1905
02:21:39,583 --> 02:21:41,583
And listen, hide it!
1906
02:21:41,666 --> 02:21:44,083
He's yours, Ballu.
1907
02:21:44,625 --> 02:21:47,166
An extra man on the off side for Sandhu.
1908
02:22:01,041 --> 02:22:03,291
And he's bowled him! Would you believe it?
1909
02:22:03,625 --> 02:22:04,875
What a ball!
1910
02:22:05,000 --> 02:22:09,375
It looked like it would go out
but the ball cut back in quite sharply.
1911
02:22:10,000 --> 02:22:13,375
Sandhu has managed to fool a man
of Gordon Greenidge's experience.
1912
02:22:13,708 --> 02:22:17,125
An early breakthrough for India.
West Indies are 5/1.
1913
02:22:18,875 --> 02:22:20,916
And in comes Viv Richards.
1914
02:22:21,041 --> 02:22:24,333
And he's been in smashing form with three
man of the match awards in four games.
1915
02:22:24,416 --> 02:22:26,541
He's arrived. Keep it tight, Sardar.
1916
02:22:26,625 --> 02:22:29,541
You'll get him out too. Come on.
1917
02:22:29,625 --> 02:22:30,833
Come on!
1918
02:22:30,916 --> 02:22:33,250
You said something to him, I was watching.
1919
02:22:33,375 --> 02:22:35,000
Kaps, what medicine did you give Ballu?
1920
02:22:36,333 --> 02:22:37,375
Vitamin C.
1921
02:22:39,458 --> 02:22:42,000
-Keep at it, Sardar.
-Come on, Ballu.
1922
02:22:51,416 --> 02:22:52,750
Sandhu to Richards.
1923
02:22:53,666 --> 02:22:57,416
Pulled away powerfully. Four runs.
No problem. That's Richards.
1924
02:23:01,375 --> 02:23:04,583
Richards does make this look
awfully easy. Superbly timed.
1925
02:23:08,500 --> 02:23:11,291
Kapil to Richards.
And it's another boundary.
1926
02:23:11,375 --> 02:23:14,333
Pakistan made 184 in the semi-final.
1927
02:23:14,416 --> 02:23:17,416
That is one more run
than India's total today.
1928
02:23:17,500 --> 02:23:21,750
While Viv has made 80 runs
with 11 fours and one sixer.
1929
02:23:21,833 --> 02:23:24,250
Single-handedly winning the match
for his team.
1930
02:23:24,333 --> 02:23:26,375
Viv is going to kill you.
1931
02:23:26,458 --> 02:23:28,458
He's going to eat you up!
1932
02:23:28,541 --> 02:23:31,041
That's probably what he has in mind.
1933
02:24:03,250 --> 02:24:06,916
Beautiful drive!
Madan Lal gets the same treatment.
1934
02:24:16,750 --> 02:24:17,625
Ballu!
1935
02:24:28,875 --> 02:24:30,541
That's the third four.
1936
02:24:32,958 --> 02:24:35,458
The match is slipping away
from the Indians.
1937
02:24:38,000 --> 02:24:39,041
What's wrong?
1938
02:24:43,041 --> 02:24:45,500
What's this nonsense? Let's go.
1939
02:24:52,125 --> 02:24:54,666
He hit Madan for three fours in one over.
1940
02:24:55,666 --> 02:24:57,208
I can't bear to watch.
1941
02:24:58,416 --> 02:25:01,833
Kapil might want to change things around
after that last Madan Lal over.
1942
02:25:01,916 --> 02:25:04,833
Viv had 33 from just 27 balls.
1943
02:25:04,916 --> 02:25:07,125
Kapil, give me another over.
1944
02:25:07,208 --> 02:25:08,833
No, Maddi Paa. You should rest.
1945
02:25:08,916 --> 02:25:11,083
Kapil, I've set him.
Give me one more over.
1946
02:25:11,708 --> 02:25:13,250
No, he'll give you a hammering.
1947
02:25:14,916 --> 02:25:16,958
Kapil, he has it in for me.
1948
02:25:17,375 --> 02:25:19,541
He's batting like it's a match
of 30 overs.
1949
02:25:19,791 --> 02:25:22,750
He's overconfident. I'll take
advantage of it. Give it to me.
1950
02:25:22,833 --> 02:25:24,333
No, Maddi Paa. It's too risky.
1951
02:25:26,458 --> 02:25:28,166
He doesn't consider me a bowler, Kaps.
1952
02:25:28,708 --> 02:25:31,500
Give me an over. I want to show him.
1953
02:25:37,458 --> 02:25:38,583
Just one over, Kaps.
1954
02:25:42,833 --> 02:25:43,875
Ballu.
1955
02:25:49,500 --> 02:25:51,833
Madan Lal is given another over.
1956
02:25:53,500 --> 02:25:55,208
The Captain is taking a big risk.
1957
02:26:05,208 --> 02:26:06,416
Catch it!
1958
02:26:15,916 --> 02:26:18,333
Stop, Yash. Stop!
1959
02:26:47,041 --> 02:26:50,458
Richards has hit that away to within
15 yards of the boundary
1960
02:26:50,541 --> 02:26:54,333
and the Indian skipper has done
a tremendous job to run back there.
1961
02:26:54,416 --> 02:26:58,083
Marvelous running catch.
One of the finest ever taken.
1962
02:27:01,375 --> 02:27:05,208
This was the wicket India
desperately needed to stay in the game.
1963
02:27:05,583 --> 02:27:08,916
Richards departs for 33 runs.
1964
02:27:13,291 --> 02:27:14,916
Ladies, where are your passes?
1965
02:27:16,291 --> 02:27:17,666
We threw them away.
1966
02:27:17,958 --> 02:27:20,833
We thought we were losing
but now we want to go back inside. Please.
1967
02:27:20,916 --> 02:27:22,583
Sorry, ladies. No entry without a pass.
1968
02:27:23,583 --> 02:27:25,041
Madan Lal to Lloyd.
1969
02:27:29,791 --> 02:27:33,083
That doesn't look good.
The West Indies Captain is limping.
1970
02:27:33,458 --> 02:27:34,666
Can I have a runner, please?
1971
02:27:34,750 --> 02:27:36,375
Please. We must go inside.
1972
02:27:36,458 --> 02:27:37,833
I'm Kapil Dev's wife.
1973
02:27:37,916 --> 02:27:39,500
Yeah, sure, and I'm the King of England!
1974
02:27:40,000 --> 02:27:41,541
Ladies, please step aside.
1975
02:27:44,833 --> 02:27:45,666
Catch it!
1976
02:27:45,750 --> 02:27:47,291
And Madan Lal gets another one!
1977
02:27:47,375 --> 02:27:50,625
This is tremendous from India.
Absolutely fantastic.
1978
02:27:50,750 --> 02:27:52,041
Ladies, please.
1979
02:27:53,041 --> 02:27:54,208
Let's watch it on TV.
1980
02:27:56,291 --> 02:27:57,916
-Is it working?
-No!
1981
02:27:58,833 --> 02:28:00,333
-Now?
-No!
1982
02:28:01,583 --> 02:28:03,708
-Has it come now?
-Turn it properly.
1983
02:28:04,625 --> 02:28:05,750
What do you mean?
1984
02:28:05,833 --> 02:28:07,250
Someone, pick up the phone.
1985
02:28:08,000 --> 02:28:09,083
We're trying our best.
1986
02:28:09,166 --> 02:28:11,041
Our lives are at stake
and you've lost the signal.
1987
02:28:11,125 --> 02:28:13,375
No one disrupted the signal on purpose.
1988
02:28:13,458 --> 02:28:16,833
Will it be back when the match is over?
Hello!
1989
02:28:16,916 --> 02:28:18,333
Hey, mister. Hello!
1990
02:28:19,500 --> 02:28:21,416
His leg's hurting him.
1991
02:28:21,791 --> 02:28:24,250
Force him to come forward and play.
1992
02:28:25,500 --> 02:28:27,250
Binny comes back into the attack.
1993
02:28:27,333 --> 02:28:29,250
It's come.
1994
02:28:33,000 --> 02:28:35,958
Binny bowling to Lloyd.
1995
02:28:38,625 --> 02:28:42,500
And he's out! The West Indian Captain
is caught by the Indian Captain.
1996
02:28:42,916 --> 02:28:43,875
Big wicket!
1997
02:28:44,000 --> 02:28:45,416
Binny's 18th wicket,
1998
02:28:45,500 --> 02:28:48,000
making him the highest wicket taker
of the tournament.
1999
02:28:51,041 --> 02:28:52,833
Mother!
2000
02:28:58,750 --> 02:29:01,833
He's gone. What a magnificent catch
by Kirmani.
2001
02:29:01,916 --> 02:29:06,208
At 76/6, the reigning world
champions are in total disarray.
2002
02:29:11,458 --> 02:29:14,125
Now dance. Now show us your dancing.
2003
02:29:14,208 --> 02:29:15,875
Kapil's going to kill you.
2004
02:29:18,833 --> 02:29:19,916
Catch it!
2005
02:29:20,875 --> 02:29:22,916
A low flat six from Dujon.
2006
02:29:23,916 --> 02:29:26,333
The Indians cannot get complacent now.
2007
02:29:27,041 --> 02:29:30,333
Sardar, keep the ball tight.
It mustn't go for a boundary.
2008
02:29:30,458 --> 02:29:33,250
I've set the fielding. There, there
and there. Come on.
2009
02:29:34,583 --> 02:29:36,416
Where, where and where?
2010
02:29:37,208 --> 02:29:38,541
Do you think this is a joke?
2011
02:29:38,625 --> 02:29:40,375
Sardar, it's the final. Get serious.
2012
02:29:41,125 --> 02:29:43,666
Brother, whatever you say.
2013
02:29:50,958 --> 02:29:52,833
Crucial juncture in the game.
2014
02:29:52,958 --> 02:29:56,208
With that single,
West Indies brings up their 100.
2015
02:30:00,875 --> 02:30:02,708
Yashpal cannot stop that.
2016
02:30:05,500 --> 02:30:06,541
Ballu!
2017
02:30:07,583 --> 02:30:12,083
The required run rate is still
just over three runs per over.
2018
02:30:12,541 --> 02:30:15,958
Will Dujon save the game
for the West Indies?
2019
02:30:16,041 --> 02:30:18,833
The West Indies now need 65 runs
in 19 overs to win the World Cup.
2020
02:30:18,916 --> 02:30:19,833
Jimpa...
2021
02:30:19,916 --> 02:30:22,416
India needs a crucial wicket now.
2022
02:30:22,833 --> 02:30:25,000
Make Mr. Lala 10 years younger today.
2023
02:30:25,291 --> 02:30:28,416
Long live India.
2024
02:30:28,500 --> 02:30:29,791
Come on, Jimmy.
2025
02:30:33,583 --> 02:30:36,375
Kapil turns to his most trusted teammate.
2026
02:30:38,208 --> 02:30:41,416
Jimmy to Dujon. And he's bowled!
2027
02:30:41,625 --> 02:30:45,083
Jimmy has proven his worth
time and time again.
2028
02:30:45,875 --> 02:30:49,041
Dujon is out. Amarnath has taken
a crucial wicket.
2029
02:30:49,125 --> 02:30:53,166
India is now back in the game
and it's wide open.
2030
02:31:01,708 --> 02:31:03,625
And that's another wicket by Amarnath.
2031
02:31:03,708 --> 02:31:05,708
After a fabulous performance
in the semi-finals,
2032
02:31:05,791 --> 02:31:08,250
Amarnath is now turning
the tide in the final.
2033
02:31:09,250 --> 02:31:11,708
Howzat!
2034
02:31:15,041 --> 02:31:16,708
Kapil Dev gets another one!
2035
02:31:16,791 --> 02:31:19,625
India so close to making history now.
2036
02:31:23,416 --> 02:31:24,625
What happened?
2037
02:31:24,708 --> 02:31:26,500
-What's the score?
-The score?
2038
02:31:26,583 --> 02:31:29,541
-Nine wickets down.
-Wow! Nine wickets down.
2039
02:31:34,583 --> 02:31:37,125
The West Indies now nine wickets down.
2040
02:31:37,208 --> 02:31:38,500
Jimmy to Holding.
2041
02:31:40,541 --> 02:31:43,083
Howzat!
2042
02:32:11,083 --> 02:32:12,541
Out!
2043
02:32:54,833 --> 02:32:59,166
Steeped in your love O beloved country
2044
02:32:59,250 --> 02:33:03,416
Every trial is effortless
2045
02:33:04,000 --> 02:33:08,458
Together your admirers
2046
02:33:08,541 --> 02:33:12,958
Have conquered the sky
2047
02:33:13,333 --> 02:33:17,666
Steeped in your love O beloved country
2048
02:33:17,750 --> 02:33:22,208
Every task is possible
2049
02:33:22,291 --> 02:33:26,500
Your admirers have won
2050
02:33:26,583 --> 02:33:30,750
Over the world
2051
02:33:30,833 --> 02:33:37,791
As long as there's life in our breath
2052
02:33:39,916 --> 02:33:46,750
Devoted in our love for you
O beloved country
2053
02:33:47,250 --> 02:33:48,875
India has won the World Cup!
2054
02:33:50,083 --> 02:33:53,083
Let our flag fly high!
2055
02:33:53,416 --> 02:33:57,916
Let our flag fly high!
2056
02:34:41,416 --> 02:34:42,250
Kapil!
2057
02:34:44,000 --> 02:34:45,083
Kapil!
2058
02:34:45,166 --> 02:34:46,000
Kapil.
2059
02:34:46,083 --> 02:34:49,000
Ladies and gentlemen,
India has won the cricket World Cup.
2060
02:34:55,083 --> 02:34:57,916
This shows that we can do it.
2061
02:34:58,000 --> 02:34:59,416
Brother.
2062
02:34:59,500 --> 02:35:03,000
One day, I'll play cricket for India too.
2063
02:35:03,083 --> 02:35:04,791
Yes.
2064
02:35:06,375 --> 02:35:11,166
Name and glory O beloved country
2065
02:35:12,083 --> 02:35:17,291
Points to none other than you
2066
02:35:18,833 --> 02:35:24,083
Wherever I go, I long for you
2067
02:35:26,000 --> 02:35:30,625
Your name will shine for ever more
2068
02:36:23,916 --> 02:36:27,041
No one slept that night.
2069
02:36:27,666 --> 02:36:32,208
People were dancing everywhere,
from the streets into the hotel lobby.
2070
02:36:32,291 --> 02:36:36,416
I can't find the words to describe
that visual.
2071
02:36:37,083 --> 02:36:39,625
People were dancing and singing
and beating drums!
2072
02:36:39,708 --> 02:36:45,375
That kind of happiness was
not something we had experienced...
2073
02:36:45,708 --> 02:36:47,208
I definitely hadn't.
2074
02:36:48,000 --> 02:36:52,041
Champagne bottles were popped
every minute as people celebrated.
2075
02:36:52,125 --> 02:36:56,083
But I was just worried about
who was going to pay for all this.
2076
02:36:56,208 --> 02:37:00,666
It was the last day of the tour,
no one had any money left.
2077
02:37:00,791 --> 02:37:04,333
I do not know to this day
who paid for everything.
2078
02:37:04,416 --> 02:37:06,708
We couldn't eat, we were so happy.
2079
02:37:06,791 --> 02:37:10,833
By the time we got hungry,
all the restaurants had closed.
2080
02:37:11,041 --> 02:37:12,958
The day we won the World Cup,
2081
02:37:13,041 --> 02:37:16,916
we slept on an empty stomach,
but with a full heart.
2082
02:37:17,666 --> 02:37:19,416
When we first got to England,
2083
02:37:19,791 --> 02:37:22,875
the famous cricket journalist, David Frith
2084
02:37:23,083 --> 02:37:25,500
had written in an article
2085
02:37:25,583 --> 02:37:28,458
that if India won, he'd eat his words.
2086
02:37:28,541 --> 02:37:31,208
Meaning he would chew up his words.
2087
02:37:31,666 --> 02:37:33,750
After we won on the 25th June,
2088
02:37:33,833 --> 02:37:36,541
there were massive celebrations.
2089
02:37:36,750 --> 02:37:39,250
I only managed to get back
to my room at 4 am.
2090
02:37:39,875 --> 02:37:44,125
As soon as I sat down,
I wrote a letter to David.
2091
02:37:44,416 --> 02:37:48,958
"Mr. Frith, now that we've won,
you'll have to eat your words!"
2092
02:37:49,041 --> 02:37:53,416
A month later, on 23 July
David Frith went to Lord's.
2093
02:37:53,541 --> 02:37:56,500
He had a glass of wine in his hands,
2094
02:37:56,583 --> 02:37:59,541
and he chewed up the article
he had written!
2095
02:38:00,416 --> 02:38:05,833
Sitting with folded hands achieves nothing
2096
02:38:11,875 --> 02:38:17,375
Go, show fate what it means
To have strength of purpose
2097
02:38:23,333 --> 02:38:28,916
If you are brave, my fellow country-men
God is on your side too
2098
02:38:29,000 --> 02:38:34,041
Go, show the world what it means
To believe in yourself
2099
02:38:34,125 --> 02:38:39,166
Keep the flag flying
2100
02:38:39,583 --> 02:38:45,041
Proudly flying in the wind
2101
02:38:45,166 --> 02:38:50,708
Let it fly on high
2102
02:38:50,791 --> 02:38:56,791
Proudly wave your country's flag
2103
02:38:56,958 --> 02:39:02,125
Keep the flag flying
2104
02:39:02,250 --> 02:39:07,958
Proudly flying in the wind
2105
02:39:08,166 --> 02:39:13,750
Let it fly on high
2106
02:39:13,875 --> 02:39:19,583
Proudly wave your country's flag
2107
02:39:19,916 --> 02:39:25,541
Keep the flag flying
2108
02:39:25,625 --> 02:39:31,250
Keep the flag flying
2109
02:39:31,333 --> 02:39:36,833
Keep the flag flying
2110
02:39:36,916 --> 02:39:42,791
Keep the flag flying
2111
02:39:42,875 --> 02:39:48,291
Keep the flag flying
2112
02:39:48,375 --> 02:39:53,833
Keep the flag flying
2113
02:39:53,916 --> 02:39:59,291
Keep the flag flying
2114
02:39:59,375 --> 02:40:05,000
Proudly flying in the wind
2115
02:40:05,083 --> 02:40:10,875
Let it fly on high
2116
02:40:10,958 --> 02:40:16,791
Proudly wave your country's flag