1 00:00:54,671 --> 00:00:57,546 {\an8}यशपाल शर्मा 2 00:00:57,630 --> 00:01:02,880 {\an8}आप हमें याद आते हैं यश पा 3 00:01:32,046 --> 00:01:35,338 [दर्शक उत्साह से चिल्लाते हुए] 4 00:01:36,546 --> 00:01:39,880 25 जून, 1983 लॉर्ड्स, लंदन 5 00:01:39,963 --> 00:01:44,421 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 6 00:01:57,755 --> 00:02:01,130 [सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए] 7 00:02:17,213 --> 00:02:19,796 [भारतीय खिलाड़ी] रुक, यश। रुक! 8 00:02:19,880 --> 00:02:25,088 [सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए] 9 00:02:27,880 --> 00:02:29,963 [खिलाड़ी चिल्लाते हुए] 10 00:02:31,671 --> 00:02:36,671 [भीड़] इंडिया ज़िंदाबाद। इंडिया ज़िंदाबाद। इंडिया... 11 00:02:40,421 --> 00:02:41,880 {\an8}भारतीय क्रिकेट बोर्ड 1 मार्च, 1983 12 00:02:41,963 --> 00:02:43,005 {\an8}[आदमी 1] अरे, यार। 13 00:02:43,338 --> 00:02:45,505 {\an8}प्रणब दा के कुत्ते ने वाजपेयी साहब को काट लिया। 14 00:02:46,588 --> 00:02:48,713 -अपने प्रणब दा? प्रणब मुखर्जी साहब? -हाँ। 15 00:02:48,796 --> 00:02:51,671 हाँ-हाँ। संग में वॉक पर निकले थे, पीछे से आकर काट गया। 16 00:02:52,005 --> 00:02:54,005 अरे, बाप रे बाप। 14 इंजेक्शन लगेंगे अब तो। 17 00:02:54,088 --> 00:02:55,546 [आदमी 1] नहीं, नहीं, ये तो नहीं लिखा है। 18 00:02:55,630 --> 00:02:57,630 -पर लगेंगे। -अरे, यार। 19 00:02:57,963 --> 00:02:59,796 -क्या हो गया? -बैंगन लग गया पेन पर। 20 00:03:00,088 --> 00:03:03,130 मेरी गलती है? मैंने कितनी बार कहा तुमसे, यार, लंच टाइम पर मत आया करो। 21 00:03:03,213 --> 00:03:05,880 "बैंगन लग गया, बैंगन लग गया।" बैंगन है, कोई ज़हर नहीं है। 22 00:03:07,046 --> 00:03:08,171 -अजीब आदमी है, यार। -एक बात बताओ। 23 00:03:08,255 --> 00:03:10,338 -ये रोज़-रोज़ बैंगन कौन खाता है? -मैं खाता हूँ। 24 00:03:10,505 --> 00:03:11,963 वही तो पूछ रहा हूँ, रोज़-रोज़ बैंगन खाओगे? 25 00:03:12,046 --> 00:03:13,630 मैं खाता हूँ। मुझे पसंद है। 26 00:03:13,713 --> 00:03:14,755 संभालकर। 27 00:03:16,005 --> 00:03:16,963 क्या है ये? 28 00:03:19,255 --> 00:03:20,630 -क्या है? -इनविटेशन। 29 00:03:20,713 --> 00:03:23,046 -काहे का? -अरे, वर्ल्ड कप का, यार। 30 00:03:23,130 --> 00:03:24,130 अच्छा। 31 00:03:24,838 --> 00:03:27,005 अरे, फूलन देवी सरेंडर कर रही है। 32 00:03:27,255 --> 00:03:30,421 -[आदमी 2] सुना है, बला की खूबसूरत है। -[आदमी 1] नहीं, इसमें फोटो नहीं छपी यार। 33 00:03:30,505 --> 00:03:32,505 {\an8}[आदमी 1] ये देखो, मारुति लॉन्च कर रही है। 34 00:03:32,588 --> 00:03:33,630 {\an8}तीसरे क्रिकेट विश्व कप के लिए न्योता 35 00:03:34,213 --> 00:03:40,213 {\an8}30 मई, 1983 36 00:03:41,963 --> 00:03:42,838 {\an8}[आदमी 1] हाँ, जी। 37 00:03:42,921 --> 00:03:45,005 {\an8}कपिल देव, मोहिंदर अमरनाथ, 38 00:03:45,380 --> 00:03:48,880 मदन लाल, कीर्ति आज़ाद, सुनील वॉल्सन। 39 00:03:49,546 --> 00:03:51,921 सिंह साहब, इन सबका सामान आप क्यों लेकर जा रहे हैं? 40 00:03:52,338 --> 00:03:54,505 [हैदराबादी में] क्योंकि ये सब लोग पहले से ही इंग्लैंड में हैं। 41 00:03:54,588 --> 00:03:56,421 -काउंटी क्रिकेट खेल रहे हैं। -[आदमी 1] अच्छा-अच्छा। 42 00:03:57,046 --> 00:03:59,630 गावस्कर को कैप्टेंसी से निकालकर, ये? 43 00:04:00,213 --> 00:04:01,546 -[आदमी 2] ये कर लेगा? -हाँ। 44 00:04:01,713 --> 00:04:02,755 वो भी इंग्लैंड में? 45 00:04:03,296 --> 00:04:05,005 इसकी तो अंग्रेज़ी की दुकान भी बंद है। 46 00:04:06,671 --> 00:04:09,296 -क्रिकेट अच्छा खेल लेता है वो। -उससे क्या होता है? 47 00:04:10,796 --> 00:04:12,463 सिंह साहब, रिटर्न कब का है? 48 00:04:12,796 --> 00:04:14,796 जब कोई भी मैच नहीं बचेंगे खेलने को। 49 00:04:14,880 --> 00:04:17,880 अरे, इस बार तो ईस्ट अफ़्रीका भी नहीं खेल रही। हराओगे किसको? 50 00:04:18,505 --> 00:04:21,755 और ये क्रिकेट बोर्ड लड़कों को फ़ेयरवेल पार्टी नहीं दे रहा? 51 00:04:22,296 --> 00:04:24,588 [अंग्रेज़ी में] "बाय-बाय! गुड लक। ध्यान रखना। मिलते हैं"? 52 00:04:24,671 --> 00:04:26,671 कोई बात नहीं। आकर ले लेंगे पार्टी। 53 00:04:26,755 --> 00:04:27,880 किस बात की? 54 00:04:28,130 --> 00:04:30,921 [दोनों आदमी हँसते हुए] 55 00:04:31,171 --> 00:04:32,338 [आदमी 1] गुड लक, सिंह साहब। 56 00:04:33,296 --> 00:04:34,755 [आदमी 2] ऑल द बेस्ट! [हँसते हुए] 57 00:04:34,838 --> 00:04:37,713 [हँसना जारी] 58 00:04:40,255 --> 00:04:45,338 {\an8}लंदन 1 जून, 1983 59 00:04:45,421 --> 00:04:49,088 {\an8}[मद्धम संगीत बजते हुए] 60 00:04:49,171 --> 00:04:52,213 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 61 00:05:04,338 --> 00:05:06,171 [शोर गूँजते हुए] 62 00:05:06,255 --> 00:05:08,755 [प्रेरक संगीत जारी है] 63 00:05:09,796 --> 00:05:10,755 अच्छी बॉलिंग थी, कैप्स। 64 00:05:10,838 --> 00:05:14,130 [अंग्रेज़ी में] मिस्टर देव, आपकी कॉल लग गई है, सर। 65 00:05:16,963 --> 00:05:17,880 हैलो, रोमी। 66 00:05:17,963 --> 00:05:19,963 [पंजाबी लहज़े में] रोमी तो बाहर गई है, कुक्कू। 67 00:05:20,046 --> 00:05:22,380 हमसे भी बात कर लिया कर। हैं? 68 00:05:22,463 --> 00:05:23,463 [भैंस रंभाते हुए] 69 00:05:23,546 --> 00:05:25,088 अरे, यहाँ क्या होना है? 70 00:05:25,171 --> 00:05:28,046 आधे बच्चे दूध पी रहे हैं और आधे क्रिकेट खेल रहे हैं। 71 00:05:28,338 --> 00:05:31,713 और तू भी वही कर। जमकर क्रिकेट खेल और डटकर दूध पी। 72 00:05:31,796 --> 00:05:33,921 ओए, लंदन कॉल लगा रहे हो और हमें बुलाया भी नहीं? 73 00:05:34,421 --> 00:05:37,713 पिंकी, हैप्पी, गुड्डो! आ जाओ सारे के सारे, लंदन कॉल लगाई है। 74 00:05:37,796 --> 00:05:40,171 और क्या नाम है... मैशी, काके को भी बुला ले। 75 00:05:40,255 --> 00:05:41,546 आ जाओ, आ जाओ, सारे के सारे! 76 00:05:41,630 --> 00:05:43,546 -दे, मुझे दे। दे। -ले तेरी मम्मा... लो। 77 00:05:44,880 --> 00:05:46,713 हैलो, कुक्कू! 78 00:05:46,796 --> 00:05:47,796 जी, मम्मा। 79 00:05:47,880 --> 00:05:50,755 -बेटा, स्वेटर पहना हुआ है न? -[कपिल] जी, मम्मा, पहन लूँगा स्वेटर। 80 00:05:50,838 --> 00:05:51,838 अच्छा सुन, 81 00:05:52,963 --> 00:05:54,213 बेटा, जीतकर आना। 82 00:05:56,421 --> 00:05:57,296 जी, मम्मा। 83 00:05:57,755 --> 00:05:59,005 अच्छा, ये बता... 84 00:05:59,088 --> 00:06:00,005 हैलो? 85 00:06:00,296 --> 00:06:02,463 हैलो? हैलो? 86 00:06:02,546 --> 00:06:03,463 हैलो! 87 00:06:08,880 --> 00:06:10,421 ले, कट गया। 88 00:06:10,880 --> 00:06:12,963 सारी बात खुद कर ली। मैं तो कुछ बोल ही नहीं पाई। 89 00:06:17,171 --> 00:06:18,005 कपिल, कैच! 90 00:06:19,046 --> 00:06:20,380 ओए, इंपॉसिबल है। 91 00:06:20,463 --> 00:06:23,380 कपिल ने ये पकड़ ली न, तो जो वो बोलेगा, दूँगा। 92 00:06:26,255 --> 00:06:29,130 सॉरी-सॉरी, यार, बहुत मुश्किल था। 93 00:06:29,213 --> 00:06:32,213 जिमी पा जी कह रहे थे, तू ये पकड़ लेता तो तू जो माँगता, वो दे देते। 94 00:06:32,296 --> 00:06:33,296 अच्छा? 95 00:06:33,671 --> 00:06:36,296 फिर तो मैं कहता, वर्ल्ड कप शुरू होने से पहले अंग्रेज़ी सिखा दो। 96 00:06:37,088 --> 00:06:39,921 मेरे भाई, जान माँग लेता, वो ज़्यादा आसान होता। 97 00:06:40,005 --> 00:06:40,963 [सब हँसते हुए] 98 00:06:41,046 --> 00:06:43,171 जान माँगने से याद आया, लाला जी से बात हुई आज? 99 00:06:43,630 --> 00:06:46,838 -मैं अभी करके आता हूँ, सामान पकड़ मेरा। -प्रणाम देना मेरा। 100 00:06:47,255 --> 00:06:49,255 वैसे वर्ल्ड के बड़े से बड़े बॉलर से नहीं डरता, 101 00:06:49,505 --> 00:06:51,755 लाला जी का नाम आते ही घिग्घी बँध जाती है इसकी। 102 00:06:52,463 --> 00:06:56,088 लाला जी, वैसे क्रिकेट को भी क्रिकेट कहाँ रहने दिया गया है? 103 00:06:56,171 --> 00:06:58,921 -[फ़ोन की घंटी बजते हुए] -60 ओवर। सुबह शुरू करो, शाम को ख़त्म। 104 00:06:59,005 --> 00:07:00,755 ऐसा ही चलता रहना तो एक दिन ये, 105 00:07:00,838 --> 00:07:04,130 -दस, 20 ओवर पर ही आ जाएँगे। -शर्मा जी, क्या बकवास कर रहे हो आप? 106 00:07:04,213 --> 00:07:06,880 -[नौकर] जिमी सर का फ़ोन आया है। -उम्र 100 साल है। 107 00:07:07,630 --> 00:07:10,796 हैलो, जिमी पुत्तर! क्या हाल हैं? 108 00:07:11,255 --> 00:07:14,796 [लाला जी पंजाबी में] मैं तेरे लिए दो बोतल अचार भेज रहा हूँ यश के हाथ। 109 00:07:15,630 --> 00:07:18,338 सिंह साहब, इतनी सारी अचार की बोतलें? 110 00:07:18,755 --> 00:07:21,171 -सारे निकाल दिए। -लंदन में दुकान खोलनी है क्या अचार की? 111 00:07:21,255 --> 00:07:24,505 अरे नहीं, हज़रत। उधर का खाना बहुत फीका रहता है। 112 00:07:24,588 --> 00:07:27,130 बगैर अचार हलक़ से नीचे कैसे उतरेगा, मियाँ? 113 00:07:27,213 --> 00:07:30,713 ऐसा है, सर, या तो एक्सेस बैगेज का प्लीज़, पे कर दीजिए, 114 00:07:30,796 --> 00:07:32,213 नहीं तो फिर आधी बोतलें निकाल लीजिए। 115 00:07:34,255 --> 00:07:36,130 पर्ची देना एक्सेस बैगेज वाली। एक मिनट। 116 00:07:37,380 --> 00:07:38,255 क्या है ये? 117 00:07:38,338 --> 00:07:40,046 मान, हम वेजिटेरियन हैं, मान। 118 00:07:40,130 --> 00:07:41,838 -कैसे खाएँगे न खाना उधर फिर? -हाँ। 119 00:07:41,921 --> 00:07:44,088 सिंह साहब, 98,00 रुपया। 120 00:07:44,171 --> 00:07:46,546 अरे, इतना पैसा तो अभी है ही नहीं मेरे पास, साहब। 121 00:07:46,963 --> 00:07:48,005 ये लीजिए। 122 00:07:48,546 --> 00:07:50,963 ये अपने ऑफ़िस से कहकर कल काउंटर पर जमा करा देना। 123 00:07:51,046 --> 00:07:52,630 -मेरे को क्या पता, यार? -हाँ। 124 00:07:54,213 --> 00:07:56,630 और, सिंह साहब, मेरा एक काम कर देना। 125 00:07:56,713 --> 00:07:59,588 -ऑटोग्राफ़ लेते आना। -अरे, ले लो, ले लो। अभी ले लो। 126 00:08:00,338 --> 00:08:02,255 नहीं, नहीं। विव रिचर्ड्स का। 127 00:08:03,880 --> 00:08:04,796 ले आना। 128 00:08:05,380 --> 00:08:06,630 हैं? याद से। 129 00:08:07,213 --> 00:08:08,213 बहुत शुक्रिया। 130 00:08:10,421 --> 00:08:13,921 तेरे वास्ते क्वीन एलिजाबेथ का भी लाऊँगा, माठी मिले। 131 00:08:15,338 --> 00:08:16,421 सुनील गावस्कर। 132 00:08:19,505 --> 00:08:20,796 {\an8}[एयरपोर्ट अधिकारी] सैयद किरमानी। 133 00:08:23,671 --> 00:08:24,671 {\an8}यशपाल शर्मा। 134 00:08:27,796 --> 00:08:29,296 कृष्णमाचारी श्रीकांत। 135 00:08:30,755 --> 00:08:31,921 {\an8}दिलीप वेंगसरकर। 136 00:08:33,880 --> 00:08:34,880 रॉजर बिन्नी। 137 00:08:36,463 --> 00:08:37,588 {\an8}बलविंदर सिंह संधू। 138 00:08:39,630 --> 00:08:40,546 संदीप पाटिल। 139 00:08:42,380 --> 00:08:43,505 {\an8}रवि शास्त्री। 140 00:08:45,171 --> 00:08:46,296 {\an8}पी आर मान सिंह। 141 00:08:47,880 --> 00:08:49,505 बॉम्बे प्रस्थान 1 जून 1983 142 00:08:54,880 --> 00:08:58,380 [रिपोर्टर चिल्लाते हुए] 143 00:08:58,463 --> 00:09:03,505 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 144 00:09:09,838 --> 00:09:11,088 हीथ्रो पहुँचना इतना आसान है 145 00:09:12,380 --> 00:09:14,713 [रेगेटन संगीत बजना जारी है] 146 00:09:20,005 --> 00:09:23,880 अंतर्राष्ट्रीय आगमन 147 00:09:23,963 --> 00:09:25,296 [अंग्रेज़ी में] हमारी टीम बस कहाँ है? 148 00:09:25,713 --> 00:09:28,338 नहीं, नहीं। यहाँ इंडियन टीम के लिए कोई बस नहीं है। 149 00:09:29,338 --> 00:09:31,088 [मान सिंह] हम गेट के बाहर खड़े हैं। 150 00:09:31,921 --> 00:09:34,796 अराइवल ज़ोन में, जहाँ से सब लोग जाते हैं। 151 00:09:34,880 --> 00:09:37,421 ओ तेरी! प्लेन में ही? कब? 152 00:09:39,505 --> 00:09:42,130 अबे, साले! तेरी तो अभी-अभी इंगेजमेंट हुई है न? 153 00:09:42,213 --> 00:09:44,421 -हाँ। -ये सब तेरे मतलब की बात नहीं है। 154 00:09:44,880 --> 00:09:46,213 [मान सिंह] बॉइज़, बस आ गई। 155 00:09:48,880 --> 00:09:50,921 -अरे, बता दे न, यार। -चल आ जा, बस में। 156 00:09:51,713 --> 00:09:55,296 -अरे, बता, यार। तुम में कुछ हुआ क्या? -ओ, तेरे मतलब की बात नहीं है। 157 00:09:55,380 --> 00:09:56,588 -जाने दे। -बता दे, यार। 158 00:09:56,671 --> 00:09:57,921 {\an8}वेस्टमोरलैंड होटल 159 00:09:58,005 --> 00:10:01,296 {\an8}अरे, आगे सुनो तुम लोग। पाटला बोला एयर होस्टेस को, 160 00:10:01,380 --> 00:10:04,171 [अंग्रेज़ी में] "हाय, मैं संदीप पाटिल। आपके लिए सैंडी।" 161 00:10:04,255 --> 00:10:06,463 फिर यशपाल फ़ुल प्रेशर में आकर क्या बोला, 162 00:10:06,546 --> 00:10:08,880 [अंग्रेज़ी में] "हाय। मैं हूँ यश, आपके लिए।" 163 00:10:08,963 --> 00:10:11,546 साला कह रहा है कि अगर इंडिया ये वर्ल्ड कप जीता न, 164 00:10:12,171 --> 00:10:13,505 तो वो ये पेपर खा लेगा। 165 00:10:14,671 --> 00:10:18,171 अब अगले थे बल्लू मियाँ। उन्हें क्या बोलना था, 166 00:10:18,505 --> 00:10:19,671 सीधा आगे आए और कहते हैं, 167 00:10:19,755 --> 00:10:21,838 [अंग्रेज़ी में] "हाय, मैं हूँ बलविंदर सिंह संधू, 168 00:10:22,338 --> 00:10:23,588 आपके लिए बॉल्स।" 169 00:10:25,338 --> 00:10:28,546 सुनो, सब लोग। अरे, सुनो, सब लोग। 170 00:10:30,046 --> 00:10:35,046 आज वेजिटेरियंस के लिए सिर्फ़ ब्रेड, बटर और सलाद मैनेज हो सकता है, लगता है। 171 00:10:35,338 --> 00:10:37,755 -क्या, यार। -अरे, ऐसे क्यों देख रहा है, चीका? 172 00:10:37,838 --> 00:10:40,130 -कल करता हूँ कुछ। -अच्छा, सुनो, जवानों! 173 00:10:40,921 --> 00:10:41,880 पहले तो, 174 00:10:42,380 --> 00:10:43,755 [अंग्रेज़ी में] लंदन में स्वागत है। 175 00:10:43,880 --> 00:10:45,713 ओए... [अस्पष्ट] 176 00:10:45,963 --> 00:10:49,088 टूर्नामेंट से पहले चार वॉर्मअप मैचेज़ हैं। 177 00:10:50,671 --> 00:10:51,713 कुछ करते हैं इनमें। 178 00:10:53,713 --> 00:10:55,130 {\an8}वेस्ट इंडीज़ सबसे मज़बूत दावेदार... 179 00:10:55,213 --> 00:10:58,963 {\an8}♪ पल जो ठहरा है ♪ 180 00:11:00,796 --> 00:11:05,963 ♪ लेकर सेहरा है... ♪ 181 00:11:06,046 --> 00:11:07,796 थोड़ा बटर-बूटर, अचार लगा। 182 00:11:08,671 --> 00:11:11,005 -क्या? -साउथ इंडियन। 183 00:11:12,921 --> 00:11:14,880 हैलो बेबी शानदार लोगों से मिलने की जानदार जगह 184 00:11:14,963 --> 00:11:20,380 {\an8}♪ ख्वाब सुनहरा है... ♪ 185 00:11:22,171 --> 00:11:23,796 क्या बकवास खाते हो, यार। 186 00:11:23,880 --> 00:11:27,838 ♪ कल किसी का था ♪ 187 00:11:27,921 --> 00:11:29,296 कीर्ति आज़ाद- 15 पाउंड 188 00:11:29,380 --> 00:11:34,588 ♪ आज ये तेरा है ♪ 189 00:11:39,171 --> 00:11:40,963 हैलो? ओ चलो-चलो, बंद कर, बंद कर। 190 00:11:42,838 --> 00:11:44,171 हैलो, सिमरन। 191 00:11:44,255 --> 00:11:47,005 -हाँ, जी, पहुँच गए? -हाँ, मैं पहुँच गया लंदन। 192 00:11:47,088 --> 00:11:49,713 -रोटी खा ली? -रोटी खा ली थी। प्लेन में खा ली थी रोटी। 193 00:11:49,796 --> 00:11:53,630 -एयर होस्टेस ने दी थी। बहुत अच्छी थी। -कौन? एयर होस्टेस अच्छी थी? 194 00:11:53,713 --> 00:11:55,088 [संधू] रोटी बहुत अच्छी थी। 195 00:11:55,880 --> 00:11:59,046 ♪ टेढ़े मेढ़े रास्तों से आगे बढ़ जाना है... ♪ 196 00:11:59,130 --> 00:12:00,296 [गावस्कर] अच्छी बॉल, कैप्स। 197 00:12:02,546 --> 00:12:03,963 [अंग्रेज़ी में] क्या शॉट है! बाउंड्री, भाई। 198 00:12:05,671 --> 00:12:06,671 [गावस्कर] इनस्विंगर। 199 00:12:10,296 --> 00:12:12,171 ओए, आराम से मार न, चीका। भाई, नेट प्रैक्टिस है। 200 00:12:12,255 --> 00:12:14,130 -[तमिल बोलते हुए] -हैं? 201 00:12:14,380 --> 00:12:16,421 हम को चुम्मा टुकु-टुकु खेलना नहीं आता। 202 00:12:16,505 --> 00:12:18,838 [अंग्रेज़ी में] बस अच्छा खेलना आता है। जाओ, बॉल डालो। 203 00:12:20,005 --> 00:12:21,921 कपिल इसे समझा दे, मैं सिर पर मार दूँगा बॉल। 204 00:12:22,005 --> 00:12:24,463 रहने दो, मद्दी पा। नहीं आती उसे डिफेंस। 205 00:12:25,296 --> 00:12:27,796 [अंग्रेज़ी में] तो, मिस्टर मान सिंह, मैं आपकी क्या मदद कर सकता हूँ? 206 00:12:28,463 --> 00:12:30,796 [अंग्रेज़ी में] इस पास में लिखा है कि लॉर्ड्स के अलावा 207 00:12:30,880 --> 00:12:32,338 सभी स्टेडियम्स में जा सकते हैं। 208 00:12:32,463 --> 00:12:34,755 पर इंडिया का कोई गेम लॉर्ड्स में नहीं है। 209 00:12:35,171 --> 00:12:37,505 अरे बाबा, पर फ़ाइनल्स तो लॉर्ड्स में हैं न? 210 00:12:39,588 --> 00:12:44,463 तो, मिस्टर मान सिंह, अगर इंडिया फ़ाइनल में पहुँच गया, 211 00:12:44,838 --> 00:12:47,255 तो हम खुशी-खुशी आपको पास जारी कर देंगे। 212 00:12:48,671 --> 00:12:51,463 [भावुक संगीत बजते हुए] 213 00:12:54,880 --> 00:12:55,796 ठीक है। 214 00:12:57,921 --> 00:12:59,213 [जिमी] तैयार रहना! शाबाश! 215 00:12:59,755 --> 00:13:01,713 -इनस्विंगर। -[कपिल] बॉल। 216 00:13:01,796 --> 00:13:02,630 [यशपाल] क्या कर रहा? 217 00:13:02,713 --> 00:13:05,338 यार, एक बात बता, जब इनस्विंगर डालता है तो तू बैट्समैन को 218 00:13:05,421 --> 00:13:07,546 टेलीग्राम क्यों भेज रहा है कि तू इनस्विंगर डालता है? 219 00:13:08,338 --> 00:13:11,338 अपनी ग्रिप छुपा। चल। फिर से। 220 00:13:11,838 --> 00:13:13,796 [कीर्ति] अरे, वो मद्दी पा को उठा। वो सो रखे हैं पीछे। 221 00:13:13,880 --> 00:13:15,380 [यशपाल] चल, चल, चल, आगे बढ़। 222 00:13:21,921 --> 00:13:23,755 -[यशपाल] खिलाता रह उसे ये। -[मदन] रॉजर, बैट पर रख! 223 00:13:26,713 --> 00:13:27,796 अच्छा है। 224 00:13:28,963 --> 00:13:30,671 आप कहाँ चले गए थे, मान भाई? 225 00:13:32,130 --> 00:13:35,255 -सबक सीखने। -क्या सबक? 226 00:13:36,088 --> 00:13:39,255 यही कि 35 साल पहले हम लोग आज़ादी जीते, 227 00:13:41,546 --> 00:13:44,046 मगर इज़्ज़त जीतना अभी बाकी है, कप्तान। 228 00:13:44,130 --> 00:13:45,921 [भावुक संगीत बजते हुए] 229 00:13:54,963 --> 00:13:56,421 {\an8}वेस्टमोरलैंड होटल 230 00:13:58,630 --> 00:13:59,671 बल्लू। 231 00:13:59,755 --> 00:14:02,463 [हेयर ड्रायर की आवाज़ आते हुए] 232 00:14:08,796 --> 00:14:11,380 लड़की? बल्लू के कमरे में? 233 00:14:11,463 --> 00:14:15,380 हाँ। नहाकर निकली थी शायद, बाल गीले थे। 234 00:14:15,463 --> 00:14:17,921 -और बल्लू? -नहा रहा होगा? 235 00:14:18,005 --> 00:14:21,963 दोनों साथ में क्यों नहीं नहा रहे थे? मैं देखकर आता हूँ। 236 00:14:22,046 --> 00:14:24,796 अरे रुको, मियाँ। तुम जाकर पीठ पर साबुन मलोगे क्या? 237 00:14:26,255 --> 00:14:28,421 नहीं। बल्लू नहीं हो सकता। 238 00:14:28,755 --> 00:14:30,421 हाँ, यार, बल्लू नहीं हो सकता। 239 00:14:30,505 --> 00:14:32,505 उसकी तो अभी सगाई हुई है सिमरन से। 240 00:14:33,630 --> 00:14:37,046 यार, एक लड़की थी उस दिन नेट्स में। शायद वो... 241 00:14:41,213 --> 00:14:42,171 कैप्स... 242 00:14:45,588 --> 00:14:46,755 थैंक यू, यार, कैप्स। 243 00:14:56,005 --> 00:14:56,963 क्या हुआ? 244 00:15:01,671 --> 00:15:03,880 {\an8}4 जून, 1983 इंडिया बनाम माइनर काउंटीज़ सेलेक्ट इलेवन 245 00:15:03,963 --> 00:15:04,796 {\an8}मंक्स रिसब्रह गाँव 246 00:15:04,880 --> 00:15:07,338 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 247 00:15:10,546 --> 00:15:11,546 कैच करो! 248 00:15:13,546 --> 00:15:15,046 [दर्शक ठहाके लगाते हुए] 249 00:15:16,130 --> 00:15:17,671 हाउज़ैट? 250 00:15:17,838 --> 00:15:19,463 [दर्शक ठहाके लगाते हुए] 251 00:15:21,380 --> 00:15:22,713 [कीपर अपील करते हुए] 252 00:15:22,796 --> 00:15:25,546 [दर्शक ठहाके लगाते हुए] 253 00:15:30,005 --> 00:15:30,921 कैच करो! 254 00:15:34,588 --> 00:15:36,838 [अंग्रेज़ी कमेंटेटर] इंडिया का एक और विकेट। 255 00:15:36,921 --> 00:15:38,630 वो यहाँ परेशानी में नज़र आ रहे हैं। 256 00:15:38,713 --> 00:15:41,088 बस 82 पर पाँच। 257 00:15:41,171 --> 00:15:44,046 इनकी वर्ल्ड कप की तैयारियों के लिए बहुत अच्छी शुरुआत नहीं है। 258 00:15:44,130 --> 00:15:45,671 ओए, ये तो फुद्दू टीम है! 259 00:15:45,755 --> 00:15:47,880 [दर्शक] ओए, इनके सामने क्यों नाक कटा रहे हो? 260 00:15:47,963 --> 00:15:50,213 हम लोगों की इज़्ज़त यहाँ मिट्टी में मिल जाती है। 261 00:15:50,546 --> 00:15:53,130 ओए, एक मैच तो जीतकर जाओ। एक! 262 00:15:53,463 --> 00:15:55,171 [दर्शक ठहाके लगाते हुए] 263 00:15:55,255 --> 00:15:57,005 कपिल देव! 264 00:15:57,796 --> 00:15:59,088 कपिल देव! 265 00:15:59,671 --> 00:16:00,796 ऑटोग्राफ़, प्लीज़। 266 00:16:03,963 --> 00:16:05,755 [दर्शक तालियाँ बजाते हुए] 267 00:16:08,296 --> 00:16:10,796 -मैं भी फ़ास्ट बॉलिंग करता हूँ। -ओह। 268 00:16:11,505 --> 00:16:13,380 -दूध पीते हो आप? -हाँ। 269 00:16:13,838 --> 00:16:16,505 जब आप मैच देखने आओ न, तो ज़ोर से चिल्लाना। 270 00:16:17,713 --> 00:16:19,505 मैं मैच देखने नहीं आऊँगा। 271 00:16:19,963 --> 00:16:22,838 पापा कहते हैं, "इंडिया कभी जीतती तो है नहीं, 272 00:16:23,338 --> 00:16:26,088 तो टिकट पर पैसे क्यों बर्बाद करना?" 273 00:16:26,171 --> 00:16:27,880 [भावुक संगीत बजते हुए] 274 00:16:35,338 --> 00:16:37,713 [अंग्रेज़ रिपोर्टर] हे, कपिल, वर्ल्ड कप से पहले, 275 00:16:37,796 --> 00:16:39,755 आपकी टीम ने तीन प्रैक्टिस मैच हारे हैं। 276 00:16:39,838 --> 00:16:42,338 एक मैच तो सिर्फ़ एक माइनर काउंटी से। 277 00:16:44,171 --> 00:16:45,671 [अंग्रेज़ी में] आप एक... [माइक में गड़बड़] 278 00:16:46,713 --> 00:16:48,755 आप फ़ास्ट बॉलर की तरह बात करते हैं। 279 00:16:50,505 --> 00:16:53,630 आप स्पिन बॉलर की तरह धीरे बोल सकते हैं? 280 00:16:54,338 --> 00:16:56,296 मेरा हाथ अंग्रेज़ी में ज़रा तंग है। 281 00:16:56,963 --> 00:17:01,630 [धीमी अंग्रेज़ी में] आपको वर्ल्ड कप में अपनी टीम के क्या चांसेज़ लग रहे हैं? 282 00:17:03,546 --> 00:17:05,713 हम यहाँ जीतने के लिए आए हैं। 283 00:17:07,671 --> 00:17:08,630 वर्ल्ड कप जीतने के लिए? 284 00:17:08,713 --> 00:17:09,713 [लोग हँसते हुए] 285 00:17:11,130 --> 00:17:13,380 और किसलिए आए हैं? 286 00:17:17,296 --> 00:17:19,005 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 287 00:17:20,755 --> 00:17:23,088 [मदन लाल अंग्रेज़ी में] वर्ल्ड कप के इतिहास में, पता है, 288 00:17:23,463 --> 00:17:25,213 वेस्ट इंडीज़ एक मैच नहीं हारी। 289 00:17:26,171 --> 00:17:27,255 [मदन] एक भी मैच नहीं। 290 00:17:27,880 --> 00:17:29,046 [रॉजर] माइकल होल्डिंग। 291 00:17:29,380 --> 00:17:31,171 [अंग्रेज़ी में] इसे "व्हिस्परिंग डेथ" के नाम से जाना जाता है। 292 00:17:34,046 --> 00:17:37,255 ये एक बुलेट की तरह है, अगर ये तुम्हें लग गई, 293 00:17:38,088 --> 00:17:39,005 तुम मारे गए। 294 00:17:41,380 --> 00:17:42,796 [रॉजर] वो एंडी रॉबर्ट्स है। 295 00:17:43,296 --> 00:17:44,713 इसे "हिटमैन" कहा जाता है। 296 00:17:46,546 --> 00:17:48,505 ये साला चुन-चुनकर मारता है। 297 00:17:58,755 --> 00:18:01,963 कपिल, कल बकिंघम पैलेस में क्वीन से मुलाकात होगी आपकी। 298 00:18:02,046 --> 00:18:03,421 तो क्या बोलोगे उनसे? 299 00:18:04,255 --> 00:18:08,880 बस उनका आशीर्वाद लेंगे वर्ल्ड कप जीतने के लिए। 300 00:18:10,755 --> 00:18:12,046 और वो मार्शल है। 301 00:18:13,546 --> 00:18:15,630 सबसे छोटे कद का, पर सबसे तेज़। 302 00:18:21,380 --> 00:18:25,046 और वो है "बिग बर्ड," जोएल गार्नर। 303 00:18:27,713 --> 00:18:29,421 छह फ़ुट आठ इंच तो हाइट ही है इसकी। 304 00:18:29,505 --> 00:18:33,463 [यशपाल] हाथ सीधा तीन फ़ुट ऊपर जाता है, उसमें दो फ़ुट उछलकर बॉल मारता है। 305 00:18:34,046 --> 00:18:36,505 टोटल 12 फ़ीट की हाइट से बॉल आती है आपकी तरफ़। 306 00:18:36,630 --> 00:18:40,296 [यशपाल] डेढ़ सौ किलोमीटर प्रति घंटे की रफ़्तार से। बच लो, मा... 307 00:18:40,380 --> 00:18:41,796 अरे, शट अप, डा! 308 00:18:42,088 --> 00:18:43,963 क्रिकेट देखने आए हैं या हॉरर फ़िल्म? 309 00:18:44,338 --> 00:18:45,546 सबको डरा क्यों रहे हो? 310 00:18:48,171 --> 00:18:52,255 नहीं, नहीं। नहीं, हज़रत, नहीं। कपिल ने जोश में कुछ भी बोल दिया। 311 00:18:52,755 --> 00:18:57,088 {\an8}हमारी रिटर्न की टिकट तो 20 जून को कन्फर्म हैं। हाँ, सेमी-फ़ाइनल्स से पहले। 312 00:18:57,171 --> 00:18:59,546 {\an8}[मान सिंह] तो अब ज़रा मेरे को जाना है बकिंघम पैलेस। 313 00:18:59,630 --> 00:19:01,005 प्रोटोकोल मीटिंग है, कते। 314 00:19:01,921 --> 00:19:04,380 [अंग्रेज़ महिला] जब क्वीन खिलाड़ियों के पास आएँगी, 315 00:19:04,463 --> 00:19:06,755 वे अपना हाथ उनकी ओर बढ़ाएँगी। 316 00:19:06,838 --> 00:19:11,213 खिलाड़ियों को ध्यान से उनकी उंगलियों का सिरा छूना होगा, 317 00:19:12,130 --> 00:19:14,046 और धीरे से गर्दन झुकानी होगी। 318 00:19:14,130 --> 00:19:15,213 इस तरह। 319 00:19:16,755 --> 00:19:21,296 फिर टीम लॉर्ड्स जाएगी परंपरागत फ़ोटो खिंचवाने के लिए। 320 00:19:22,421 --> 00:19:24,421 तुम लोग "योर मैजेस्टी" बोलकर 321 00:19:25,171 --> 00:19:29,255 हौले से सिर्फ़ उंगलियाँ पकड़ना नज़ाकत से। 322 00:19:30,463 --> 00:19:32,713 झट बोलकर पूरा हाथ नहीं पकड़ना, समझे? 323 00:19:33,005 --> 00:19:35,255 लो, अब ये नज़ाकत कहाँ से लाएँ? 324 00:19:36,505 --> 00:19:38,505 ढूँढो, अंदर कहीं तो छिपी हुई होगी। 325 00:19:38,588 --> 00:19:39,546 [अंग्रेज़ी में] ढूँढो। 326 00:19:39,630 --> 00:19:41,963 मान भाई, यहाँ जान फँसी हुई है, आपको मज़ाक सूझ रहा है। 327 00:19:42,046 --> 00:19:43,671 [दिलीप मराठी में] क्या झंझट है रे! 328 00:19:43,755 --> 00:19:46,296 क्रिकेट खेलने आए हैं या वो शेक्सपीयर का नाटक करने आए हैं? 329 00:19:46,671 --> 00:19:48,088 [अंग्रेज़ी में] रानी ज़िंदाबाद! 330 00:19:48,171 --> 00:19:51,296 [अंग्रेज़ी में] चलो, दोस्तों, रिवाज़ है। क्वीन तुम्हें शुभकामनाएँ देंगी। 331 00:19:51,671 --> 00:19:53,130 -हाँ। -ये बोला अपना अंग्रेज़! 332 00:19:53,213 --> 00:19:55,338 ओ, रॉजर, बात सुन। जब तू क्वीन को मिलेगा न, 333 00:19:55,421 --> 00:19:58,755 उनको ये ज़रूर बताना कि तेरा ग्रैंडफ़ादर स्कॉटलैंड से था। वो बहुत ख़ुश होगी। 334 00:19:59,880 --> 00:20:01,880 -[अंग्रेज़ी में] चुप रह, बदतमीज़। -[अंग्रेज़ी में] तू खद्दर की कमीज़। 335 00:20:03,546 --> 00:20:05,838 [यशपाल] चीके, तू ज़रा ध्यान से। 336 00:20:05,921 --> 00:20:07,588 उधर क्वीन को आँख मत मार देना। 337 00:20:07,671 --> 00:20:10,963 -ये लोग उठाकर सीधे जेल में डाल देते हैं। -अरे, शट अप, डा! 338 00:20:11,046 --> 00:20:13,463 [यशपाल] डा-डू छोड़, सीरियसली बोल रहा हूँ। 339 00:20:14,046 --> 00:20:15,880 -ज़िया उल हक़ को आँख मार... -[किरमानी] अरे, अरे, 340 00:20:15,963 --> 00:20:18,005 मैं क्वीन के वास्ते नया विग भी पहना हूँ। 341 00:20:18,088 --> 00:20:19,296 स्मार्ट लग रहे हो, किरी। 342 00:20:19,755 --> 00:20:22,046 [अंग्रेज़ी में] क्या ये ठीक है, योर मैजेस्टी? 343 00:20:22,338 --> 00:20:24,296 हाँ, हाँ। 344 00:20:24,380 --> 00:20:25,255 [सभी हँसते हुए] 345 00:20:25,338 --> 00:20:26,921 [यशपाल] देखो, भई, ऐसे ही करना। 346 00:20:29,213 --> 00:20:32,296 [कपिल अंग्रेज़ी में] सुनील वॉल्सन, हमारी टीम का दिल। 347 00:20:32,380 --> 00:20:33,630 [क्वीन] बहुत शुभकामनाएँ। 348 00:20:34,255 --> 00:20:37,505 मोहिंदर अमरनाथ, ये हैं वाइस कैप्टन। 349 00:20:39,088 --> 00:20:40,880 -योर मैजेस्टी। -बहुत शुभकामनाएँ। 350 00:20:40,963 --> 00:20:42,005 धन्यवाद। 351 00:20:42,296 --> 00:20:46,171 [गलत अंग्रेज़ी में] सुनील गावस्कर, इन्हें किसी परिचय की ज़रूरत नहीं। 352 00:20:47,005 --> 00:20:48,421 मैंने आपको खेलते हुए देखा है। 353 00:20:48,505 --> 00:20:50,421 योर मैजेस्टी, मेरे लिए सम्मान की बात है। 354 00:20:51,338 --> 00:20:53,713 विकेट कीपर, सैयद किरमानी। 355 00:20:54,671 --> 00:20:56,005 योर मैजेस्टी। 356 00:20:56,088 --> 00:20:58,005 -बहुत शुभकामनाएँ। -शुक्रिया। 357 00:21:00,088 --> 00:21:04,880 श्रीकांत, ओपनिंग बैट्समैन। इन्हें डिफेंस का मतलब नहीं पता। 358 00:21:05,546 --> 00:21:07,546 -योर मैजेस्टी। -बहुत शुभकामनाएँ। 359 00:21:08,088 --> 00:21:08,921 [गले की आवाज़ आते हुए] 360 00:21:15,755 --> 00:21:19,005 -मदन लाल, ऑलराउंडर। -[मदन लाल] योर मैजेस्टी। 361 00:21:19,088 --> 00:21:20,755 -[क्वीन] बहुत शुभकामनाएँ। -[मदन] धन्यवाद। 362 00:21:22,046 --> 00:21:23,213 इमरान। 363 00:21:23,796 --> 00:21:27,338 -[पंजाबी में] कपिल, क्या हाल? -[पंजाबी में] बढ़िया। 364 00:21:27,421 --> 00:21:28,921 कैसी चल रही है आपकी तैयारी, पा जी? 365 00:21:32,130 --> 00:21:33,921 हैलो सर, मैं हूँ श्रीकांत। 366 00:21:34,005 --> 00:21:35,588 -मैं भारतीय क्रिकेट टीम से हूँ। -हाय। 367 00:21:35,671 --> 00:21:36,963 होल्डिंग सर, हैलो सर। आप कैसे हैं, सर? 368 00:21:37,546 --> 00:21:39,630 सर, सर, सर, क्लाइव सर, आपसे मिलकर अच्छा लगा, सर। 369 00:21:40,338 --> 00:21:41,838 सर, आपका बड़ा फैन हूँ, सर। 370 00:21:42,463 --> 00:21:44,713 -बहुत शुभकामनाएँ। -धन्यवाद, सर। धन्यवाद, सर। 371 00:21:50,296 --> 00:21:52,171 सज्जनों, कृपया लाइन में आ जाएँ। 372 00:21:54,046 --> 00:21:56,755 [खिलाड़ी] मान भाई, चलो। वही अपना सेम ऑर्डर से। 373 00:21:58,838 --> 00:22:00,005 फ़ोटोग्राफ़ का समय। 374 00:22:08,630 --> 00:22:11,005 ए लंबू, मैं फ़ोटो में कैसे दिखूँगा? 375 00:22:11,296 --> 00:22:14,171 -सब लोग लेंस की तरफ़ देखेंगे। -थोड़ा साइड पर आ जाओ, मान भाई। 376 00:22:16,588 --> 00:22:19,130 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 377 00:22:30,713 --> 00:22:32,505 [पुराना बॉलीवुड संगीत बजते हुए] 378 00:22:32,588 --> 00:22:34,588 भारत 379 00:22:34,671 --> 00:22:36,963 [पुराना बॉलीवुड संगीत जारी है] 380 00:22:45,046 --> 00:22:46,671 -एक बात बोलूँ, कप्तान? -हम्म। 381 00:22:48,005 --> 00:22:51,963 तुम पहले आदमी हो जो बोले, "हम जीतेंगे। जीतना है हमें।" 382 00:22:52,463 --> 00:22:56,880 उस प्रेस कॉन्फ्रेंस में जर्नलिस्टों ने धाँय-धाँय गोलियाँ दागीं तुम पर। 383 00:22:57,296 --> 00:23:00,755 तुम एक ही बात बोलते रहे, "हम जीतेंगे, हम जीतेंगे।" 384 00:23:02,171 --> 00:23:04,630 तुम न, फ्रीडम फाइटर हो, मियाँ। 385 00:23:06,171 --> 00:23:08,546 बचपन से मेरी मम्मा मुझे एक ही चीज़ कहती आई हैं, 386 00:23:08,630 --> 00:23:12,963 "बेटा, जीतकर आना।" कोई बेस्ट ऑफ़, शेस्ट ऑफ़ लक नहीं, "बस जीतकर आना।" 387 00:23:13,505 --> 00:23:15,421 क्या बात! इंस्पिरेशनल। 388 00:23:16,338 --> 00:23:18,296 [मान सिंह] तो टीम को भी इंस्पायर कर दो। 389 00:23:18,380 --> 00:23:20,505 अरे, होटल अभी दूर, कल सुबह मैच। 390 00:23:20,921 --> 00:23:22,296 टीम मीटिंग यहीं कर लेंगे। 391 00:23:22,380 --> 00:23:25,463 मीटिंग क्यों करनी है? सबको पता है, लाइन और लेंथ बस। 392 00:23:25,838 --> 00:23:28,880 कल वर्ल्ड कप का पहला मैच, तुम कप्तान। 393 00:23:28,963 --> 00:23:30,005 मीटिंग ज़रूरी। 394 00:23:30,671 --> 00:23:34,296 मान भाई, अरे, स्पीच-स्पूच नहीं आती मुझे। 395 00:23:34,713 --> 00:23:38,296 सुनो, सब लोग। अरे, टीम मीटिंग। 396 00:23:38,380 --> 00:23:40,671 ["एक दूजे के लिए" गाना बजते हुए] 397 00:23:42,671 --> 00:23:44,880 सात सीनियर हैं मेरे। मैं क्या कह सकता हूँ? 398 00:23:44,963 --> 00:23:46,755 जेंटलमैन! कप्तान। 399 00:23:46,838 --> 00:23:52,713 ♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा ♪ 400 00:23:52,796 --> 00:23:55,755 ♪ पता नहीं, तुमने क्या कहा ♪ 401 00:23:55,838 --> 00:23:58,963 ♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा! ♪ 402 00:23:59,838 --> 00:24:03,171 [अंग्रेज़ी में] कल का मैच बहुत ज़रूरी। 403 00:24:03,255 --> 00:24:07,296 ♪ तुम हो बुद्धू मान लो ♪ 404 00:24:07,380 --> 00:24:09,921 चीका, तू हिट करना! 405 00:24:10,588 --> 00:24:11,463 ठीक है, भाई। 406 00:24:11,546 --> 00:24:13,671 दिलीप, तू मज़बूत। 407 00:24:15,213 --> 00:24:18,255 कीर्ति, तू फोकस करना। तेरी दिक्कत वहीं है। 408 00:24:19,213 --> 00:24:21,380 सैंडी, तगड़ा होकर मार। 409 00:24:22,755 --> 00:24:25,421 यश, आप शेर हो। 410 00:24:28,755 --> 00:24:31,171 किरी भाई, आपको कीपिंग करनी है। 411 00:24:31,255 --> 00:24:34,588 मैं तो हर मैच में वही करता हूँ न, कैप्स। 412 00:24:38,755 --> 00:24:39,755 बस? 413 00:24:41,046 --> 00:24:42,130 इंस्पिरेशन। 414 00:24:43,338 --> 00:24:47,171 ♪ उसको कसम लगे जो बिछड़ के इक पल भी रहे ♪ 415 00:24:47,255 --> 00:24:48,880 [गलत अंग्रेज़ी में] जैसे लोग कहते हैं... 416 00:24:51,338 --> 00:24:53,130 एक बार जीत का स्वाद चख लिया, 417 00:24:54,130 --> 00:24:55,505 तो और चाहिए होती है! 418 00:24:55,588 --> 00:24:58,213 ♪ हम बने तुम बने एक दूजे के लिए ♪ 419 00:24:58,296 --> 00:24:59,255 कप्तान। 420 00:25:02,880 --> 00:25:05,505 मम्मी वाली बात... मम्मा वाली बात। 421 00:25:07,463 --> 00:25:08,546 बाकी... 422 00:25:11,088 --> 00:25:12,338 बस जीतकर आना! 423 00:25:12,421 --> 00:25:15,296 [गाना बजना जारी है] 424 00:25:15,380 --> 00:25:16,255 थैंक यू। 425 00:25:24,171 --> 00:25:25,796 मुझे लगता है टीम मीटिंग ख़त्म हो गई। 426 00:25:25,880 --> 00:25:30,421 ♪ हम बने तुम बने एक दूजे के लिए ♪ 427 00:25:30,505 --> 00:25:33,338 -♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा! ♪ -[श्रीकांत गाते हुए] 428 00:25:33,421 --> 00:25:36,130 ♪ मुझे नहीं पता, इन्होंने क्या कहा! ♪ 429 00:25:36,213 --> 00:25:39,296 ♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा! ♪ 430 00:25:39,380 --> 00:25:42,296 ♪ मुझे नहीं पता, इन्होंने क्या कहा! ♪ 431 00:25:42,380 --> 00:25:44,921 ♪ मैं चाहता हूँ कि मैं नाचूँ और खेलूँ ♪ 432 00:25:45,296 --> 00:25:48,130 [सब साथ में गाते हुए] मैं चाहता हूँ कि मैं नाचूँ और खेलूँ 433 00:25:48,213 --> 00:25:51,296 ♪ मैं खेलना चाहता हूँ क्रिकेट का खेल ♪ 434 00:25:51,380 --> 00:25:54,255 {\an8}♪ मैं खेलना चाहता हूँ क्रिकेट का खेल ♪ 435 00:25:54,338 --> 00:25:58,046 {\an8}सीमा के पास अंतिम कैंप जहाँ ऑल इंडिया रेडियो का सिग्नल आता है 436 00:25:58,130 --> 00:25:59,921 {\an8}9 जून 1983 437 00:26:00,463 --> 00:26:01,713 -[रेडियो की आवाज़] -आ गया, आ गया! 438 00:26:01,796 --> 00:26:04,046 [रेडियो] विश्व कप में भारत का आज पहला मैच। 439 00:26:04,130 --> 00:26:06,963 और सामने है विश्व विजेता वेस्ट इंडीज़। 440 00:26:07,046 --> 00:26:09,255 दोनों टीमें मैदान में उतरने के लिए तैयार। 441 00:26:09,338 --> 00:26:11,130 -पर बारिश की वजह से -[सैनिक] बारिश हो रही है वहाँ अभी। 442 00:26:11,213 --> 00:26:12,713 खेल शुरू होने में अभी थोड़ा विलंब। 443 00:26:13,380 --> 00:26:15,671 [जॉनर्स अंग्रेज़ी में] हाँ, पर एक चीज़ तो हमें पता है 444 00:26:15,755 --> 00:26:19,505 और वो ये कि भारत ने विश्व कप में एक भी मैच नहीं जीता है, 445 00:26:20,421 --> 00:26:24,838 अगर आप ईस्ट अफ़्रीका के खिलाफ़ खेला गया वह मैच न याद करें 446 00:26:24,921 --> 00:26:27,296 जो 1975 में हुआ था। 447 00:26:27,380 --> 00:26:30,213 मैं तो उसे गिनूँगा। मैं उस खेल में मैन ऑफ़ द मैच था। 448 00:26:30,796 --> 00:26:33,005 -ओह, मैं भूल गया था। -अब आपको पता है। 449 00:26:33,296 --> 00:26:35,588 [जॉनर्स] पर सच ये है, मेरे प्यारे दोस्त, 450 00:26:35,671 --> 00:26:39,546 कि वेस्ट इंडीज़ यहाँ ये कप लगातार तीसरी बार जीतने आया है। 451 00:26:39,963 --> 00:26:45,130 बारिश के देवता ने शायद भारतीयों को एक तगड़ी हार से बचा लिया है। 452 00:26:47,171 --> 00:26:49,463 [तालियाँ बजते हुए] 453 00:26:52,588 --> 00:26:55,296 [गंभीर संगीत बजते हुए] 454 00:27:06,755 --> 00:27:08,505 [फ़ारुख अंग्रेज़ी में] तो कवर्ज़ हटाए जा रहे हैं 455 00:27:08,588 --> 00:27:10,546 और खेल जल्द ही शुरू होगा। 456 00:27:11,046 --> 00:27:14,296 [जॉनर्स] लगता है भारतीयों ने ठीक से प्रार्थना नहीं की। बारिश बंद हो गई। 457 00:27:14,713 --> 00:27:16,130 कुछ भी बड़बड़ करते जा रहे हैं, 458 00:27:16,213 --> 00:27:17,921 -मुँह बाँध दूँगा इनका। -बोलने दे। 459 00:27:18,005 --> 00:27:19,588 -[फ़ारुख] और विश्व विजेता मैदान में -बोलने दे। 460 00:27:19,671 --> 00:27:22,046 [फ़ारुख] अपने प्रशंसकों की भीड़ की 461 00:27:22,130 --> 00:27:23,588 -तालियों के बीच उतरते हुए। -चलो, सनी! 462 00:27:23,671 --> 00:27:25,255 [फ़ारुख] भारत को बी समूह में रखा गया है 463 00:27:25,338 --> 00:27:27,671 -दो विश्व कप दिग्गजों के साथ, -कैप्सी। 464 00:27:27,755 --> 00:27:29,463 -मैं मारेगा। -वेस्ट इंडीज़ और ऑस्ट्रेलिया। 465 00:27:29,546 --> 00:27:32,588 [फ़ारुख] चौथी टीम ज़िम्बाब्वे आज खेलेगी ट्रेंट ब्रिज पर आस्ट्रेलिया के साथ। 466 00:27:32,713 --> 00:27:34,671 -[तमिल में] या तो मैं या वेस्ट इंडीज़! -ओए! 467 00:27:35,963 --> 00:27:38,338 [फ़ारुख] हवाओं और नम विकेट के कारण 468 00:27:38,421 --> 00:27:40,796 वेस्ट इंडीज़ की खतरनाक बॉलिंग में और धार होगी। 469 00:27:41,630 --> 00:27:44,171 ये कोई आसान काम नहीं होगा, सलामी बल्लेबाज़ 470 00:27:44,671 --> 00:27:47,838 सुनील गावस्कर और कृष्णमाचारी श्रीकांत के लिए। 471 00:27:49,338 --> 00:27:53,421 सनी, कीपर इतनी दूर क्यों खड़ा है? 472 00:27:53,838 --> 00:27:56,588 हे, दोस्त! विकेट से इतनी दूर खड़े हो? 473 00:27:56,671 --> 00:27:59,463 जल्द ही पता लग जाएगा, दोस्त। जल्द ही पता लग जाएगा। 474 00:27:59,880 --> 00:28:01,421 "पता लग जाएगा?" पता क्या लग जाएगा? 475 00:28:01,505 --> 00:28:03,255 -गुड लक, चीका। -गुड लक, सनी। 476 00:28:03,630 --> 00:28:06,921 [रेडियो] वर्ल्ड कप 1983 में भारत का पहला मैच। 477 00:28:07,005 --> 00:28:10,921 क्रिकेट जगत की सबसे ताकतवर टीम वेस्ट इंडीज़ के साथ। 478 00:28:11,171 --> 00:28:12,546 {\an8}सुनील गावस्कर 479 00:28:12,630 --> 00:28:14,671 {\an8}[विरोधी खिलाड़ी] उसे लेदर सुंघाओ, माइकी। 480 00:28:16,130 --> 00:28:17,671 मज़ा चखा दो, माइकी। 481 00:28:17,755 --> 00:28:18,588 खेलिए! 482 00:28:18,671 --> 00:28:22,421 {\an8}होल्डिंग की गेंद गावस्कर को 483 00:28:22,505 --> 00:28:23,880 {\an8}[सीटियाँ-तालियाँ बजते हुए] 484 00:28:24,255 --> 00:28:29,088 [नाटकीय आवाज़ें] 485 00:28:29,171 --> 00:28:31,505 [दर्शक] ओ! 486 00:28:31,588 --> 00:28:33,880 -चलो! -[विरोधी खिलाड़ी] बढ़िया बॉलिंग। 487 00:28:33,963 --> 00:28:35,338 इसके लिए बहुत ही मुश्किल गेंद। 488 00:28:37,421 --> 00:28:40,671 -समझा? -चलो, माइकी। 489 00:28:43,213 --> 00:28:45,796 [विरोधी खिलाड़ी] बहुत तेज़, माइकी। उसे बॉल दिख भी नहीं रही। 490 00:28:45,880 --> 00:28:47,921 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 491 00:28:55,463 --> 00:28:56,838 [विरोधी खिलाड़ी] चलो, विंडीज़। 492 00:28:57,213 --> 00:29:00,130 {\an8}[हिंदी कमेंटेटर] श्रीकांत पहली बार वेस्ट इंडीज़ का सामना करते हुए। 493 00:29:00,630 --> 00:29:03,963 {\an8}उसे बॉल सुंघा दो, माइकी। उसे मज़ा चखा दो। 494 00:29:06,005 --> 00:29:07,171 {\an8}होल्डिंग की गेंद श्रीकांत को 495 00:29:07,505 --> 00:29:10,755 [नाटकीय आवाज़ें] 496 00:29:11,671 --> 00:29:14,921 -चलो, माइकी। -उसके लिए बहुत तेज़ हो, माइकी। 497 00:29:15,005 --> 00:29:17,088 क्या हुआ, दोस्त? तुम्हारे लिए बहुत तेज़ है? 498 00:29:17,421 --> 00:29:19,296 चलो, विंडीज़। 499 00:29:20,213 --> 00:29:22,463 [रेडियो] और गेंद अब एंडी रॉबर्ट्स के हाथ में। 500 00:29:22,546 --> 00:29:25,546 {\an8}सामने हैं भारत के सलामी बल्लेबाज़ सुनील गावस्कर। 501 00:29:25,880 --> 00:29:30,005 [जॉनर्स] भारतीय बल्लेबाज़ों के लिए गेंदबाज़ बड़ी अड़चन बन रहे हैं। 502 00:29:30,130 --> 00:29:32,380 उन्हें इससे बाहर निकलने की ज़रूरत है। 503 00:29:33,338 --> 00:29:35,338 ये हुआ पहला, माइकी। 504 00:29:36,630 --> 00:29:37,630 {\an8}भारत कुल 21 पर 1 505 00:29:37,713 --> 00:29:40,588 [रेडियो] और ये बाहरी किनारा। आसान सा कैच विकेट के पीछे। 506 00:29:40,671 --> 00:29:42,421 {\an8}श्रीकांत 14 रन बनाकर आउट। 507 00:29:42,505 --> 00:29:43,421 {\an8}मार्शल की गेंद गावस्कर को 508 00:29:49,588 --> 00:29:51,213 {\an8}गावस्कर 19 कैच डुजॉन, बॉल मार्शल 509 00:29:52,171 --> 00:29:53,005 विकेट गया। 510 00:29:53,088 --> 00:29:56,546 {\an8}[फ़ारुख] भारत अब बड़ी परेशानी में। जल्दी-जल्दी दो विकेट गँवाए। 511 00:29:56,630 --> 00:29:59,796 [जॉनर्स] मुझे नहीं लगता भारतीयों को बॉल दिख रही है, फ़ारुख। 512 00:29:59,880 --> 00:30:01,796 वो उनके लिए बहुत तेज़ है। 513 00:30:01,880 --> 00:30:05,296 अभी तक भारत की एक भी बाउंड्री नहीं हुई है। 514 00:30:05,380 --> 00:30:06,505 [जॉनर्स हँसते हुए] 515 00:30:08,421 --> 00:30:11,130 स्कोर बोर्ड दिख रहा है? वो रहा स्कोर बोर्ड। ये ले। 516 00:30:11,213 --> 00:30:12,088 कुल 76 पर 3 517 00:30:12,171 --> 00:30:13,380 हम आते क्यों हैं इनको देखने? 518 00:30:13,463 --> 00:30:15,963 {\an8}[विरोधी खिलाड़ी] चलो, बर्ड, अपने पंख फैलाओ। 519 00:30:16,588 --> 00:30:18,588 {\an8}[हिंदी कमेंटेटर] गार्नर की गेंद यशपाल को। 520 00:30:19,546 --> 00:30:23,171 और ये लाजवाब शॉट! यशपाल का ज़बरदस्त कवर ड्राइव। 521 00:30:23,255 --> 00:30:25,630 और गेंद गोली की रफ़्तार से सीमा रेखा से बाहर। 522 00:30:27,588 --> 00:30:29,130 [धमाका होते हुए] 523 00:30:31,630 --> 00:30:33,463 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 524 00:30:42,546 --> 00:30:45,505 एक और चौका, शानदार बैटिंग इन दोनों खिलाड़ियों से। 525 00:30:46,463 --> 00:30:48,588 -ये मारा बादाम शॉट! -कमाल था। 526 00:30:48,671 --> 00:30:50,713 [फ़ारुख] भारत अपनी कमज़ोर शुरुआत से उबर गया है। 527 00:30:50,796 --> 00:30:52,713 -यश पा जी तो ठोंक रहे हैं। -हाँ। 528 00:30:53,838 --> 00:30:55,088 अब क्या कहते हो, जॉनर्स? 529 00:30:55,213 --> 00:30:57,796 लगता है, शर्मा और पाटिल को बॉल अब अच्छे से दिख रही है। 530 00:30:58,755 --> 00:31:01,630 -हाँ। ये तो मुझे मानना पड़ेगा। -हाँ। 531 00:31:01,713 --> 00:31:02,630 गोमी! 532 00:31:03,421 --> 00:31:05,505 [हिंदी कमेंटेटर] यशपाल पेस को आसानी से खेल रहे हैं। 533 00:31:05,588 --> 00:31:07,671 क्लाइव अब स्पिनर को अटैक पर लाते हुए। 534 00:31:10,255 --> 00:31:11,755 {\an8}गोम्स की पहली गेंद। 535 00:31:13,213 --> 00:31:15,588 और शर्मा ने पहली ही गेंद पर धावा बोला! 536 00:31:15,671 --> 00:31:18,838 {\an8}डीप स्क्वायर लेग की तरफ़ स्वीप। होल्डिंग गेंद तक पहुँचने में नाकाम। 537 00:31:18,921 --> 00:31:20,921 -ये हुई न बात, यश! -गुड शॉट, यश पुत्तर। 538 00:31:21,005 --> 00:31:24,338 पाटिल क्रीज़ पर और ये सीधा गेंदबाज़ के सिर के ऊपर से स्ट्रेट ड्राइव। 539 00:31:24,421 --> 00:31:25,338 गेंद बाउंड्री के बाहर। 540 00:31:25,880 --> 00:31:28,505 शर्मा और पाटिल के बीच एक अच्छी साझेदारी बनती हुई। 541 00:31:29,380 --> 00:31:33,130 पाटिल गोम्स की गेंद से चकमा खाते हुए, क्लीन बोल्ड। 542 00:31:36,755 --> 00:31:38,755 {\an8}भारत कुल 125 पर 4 543 00:31:38,838 --> 00:31:41,130 [हिंदी कमेंटेटर] हरियाणा हरिकेन कपिल देव क्रीज़ पर आते हुए। 544 00:31:41,588 --> 00:31:43,338 स्कोर 125 पर चार। 545 00:31:44,338 --> 00:31:45,671 {\an8}[दर्शक] कपिल! कपिल! 546 00:31:45,755 --> 00:31:46,963 {\an8}गोम्स की गेंद कपिल देव को 547 00:31:47,046 --> 00:31:49,671 गोम्स की गेंद और ये कपिल ने हल्के हाथों से खेला 548 00:31:49,755 --> 00:31:51,755 और तेज़ी से दौड़कर एक रन चुराया। 549 00:31:52,713 --> 00:31:55,213 और ये यशपाल का कमाल का शॉट, चौका। 550 00:31:56,505 --> 00:31:58,421 -कैच करो। -हाँ। 551 00:31:59,213 --> 00:32:03,171 {\an8}कपिल देव छह रन के निजी स्कोर पर वापस पविलियन की ओर जाते हुए। 552 00:32:04,088 --> 00:32:07,463 -ओ, कपिल पा जी तो सिर्फ़ छह पर गए हैं। -अरे, यार। 553 00:32:07,546 --> 00:32:08,671 [धमाका होते हुए] 554 00:32:10,296 --> 00:32:11,546 पकड़ो, ओह। 555 00:32:15,630 --> 00:32:16,671 ये बात। 556 00:32:17,005 --> 00:32:22,671 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 557 00:32:24,130 --> 00:32:26,171 {\an8}[फ़ारुख] यशपाल शर्मा के 50 रन हुए। 558 00:32:33,421 --> 00:32:34,880 ये पैड्स पर लगी। 559 00:32:37,005 --> 00:32:38,505 भारत अब 214 पर छह पर। 560 00:32:39,796 --> 00:32:40,921 [दर्शकों की शोर] 561 00:32:47,296 --> 00:32:48,338 चलो भी! 562 00:32:48,421 --> 00:32:49,505 दिखा दो! 563 00:32:53,880 --> 00:32:57,421 {\an8}ये क्लीन बोल्ड। एक शानदार पारी का अंत। 564 00:32:57,505 --> 00:33:00,005 {\an8}वाई शर्मा, 89 रन बोल्ड किया होल्डिंग ने 565 00:33:00,088 --> 00:33:02,505 {\an8}पूरा स्टेडियम उन्हें स्टैंडिंग ओवेशन देता हुआ। 566 00:33:02,588 --> 00:33:04,630 {\an8}एक दमदार, असरदार पारी। 567 00:33:05,130 --> 00:33:08,880 भारत का स्कोर 243, सात विकेट के नुकसान पर। 568 00:33:09,421 --> 00:33:10,880 [तालियाँ बजते हुए] 569 00:33:11,005 --> 00:33:11,963 ओए, ओए! 570 00:33:12,046 --> 00:33:15,338 [फ़ारुख] यशपाल के ऐसे खेल की किसी ने उम्मीद नहीं की थी, है न? 571 00:33:15,546 --> 00:33:16,796 नौ बाउंड्रीज़। 572 00:33:16,963 --> 00:33:19,630 किसी भी विश्व कप में एक भारतीय द्वारा बनाया गया सबसे बड़ा स्कोर। 573 00:33:19,713 --> 00:33:23,005 [जॉनर्स] लगता है इस बार भारतीय चाहते हैं कि उन्हें गंभीरता से लिया जाए। 574 00:33:23,088 --> 00:33:24,755 स्कोर 262 पर आठ। 575 00:33:25,421 --> 00:33:27,713 भारतीय बल्लेबाज़ों ने एक अच्छा स्कोर बनाया है। 576 00:33:27,796 --> 00:33:28,755 आप ऐसा नहीं कहेंगे? 577 00:33:28,838 --> 00:33:31,213 [जॉनर्स] हाँ, पर इसका मतलब है, 578 00:33:31,296 --> 00:33:35,130 {\an8}कि वेस्ट इंडीज़ के मिडल ऑर्डर का आज बल्लेबाज़ी का थोड़ा अभ्यास हो जाएगा। 579 00:33:35,213 --> 00:33:36,088 {\an8}[मज़ाक उड़ाते हुए] 580 00:33:37,963 --> 00:33:38,921 [फ़ारुख] कपिल ग्रीनिज को। 581 00:33:39,546 --> 00:33:42,088 -[भारतीय खिलाड़ी] बल्लू, रोक न! -[फ़ारुख] वेस्ट इंडीज़ रन बनाते हुए। 582 00:33:45,338 --> 00:33:49,546 ये एक बढ़िया शॉट था। और ये बाउंड्री। 583 00:33:50,796 --> 00:33:55,463 संधू ग्रीनिज को गेंद डालते हुए। बढ़िया कवर ड्राइव और ये चौका। 584 00:33:56,963 --> 00:33:58,255 [विरोधी खिलाड़ी] हाँ, हाँ! 585 00:33:58,338 --> 00:34:00,838 यशपाल ने कवर्स से बॉल फेंकी। ये सीधी लगी विकेट पर! 586 00:34:01,505 --> 00:34:04,296 और हेंज़ आउट हो गए हैं। भारत के लिए ये बहुत महत्वपूर्ण विकेट। 587 00:34:06,005 --> 00:34:07,588 [दर्शक खुशी से चिल्लाते हुए] 588 00:34:09,838 --> 00:34:13,421 {\an8}और अब आ रहे हैं दुनिया के शायद सबसे महान बल्लेबाज़, 589 00:34:14,005 --> 00:34:15,088 रिचर्ड्स। 590 00:34:15,171 --> 00:34:17,338 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 591 00:34:23,963 --> 00:34:25,963 {\an8}विवियन रिचर्ड्स 592 00:34:27,088 --> 00:34:28,296 [फ़ारुख] कपिल विव को गेंद डालते हुए। 593 00:34:31,171 --> 00:34:35,296 मदन लाल ने उसे शॉर्ट स्क्वायर लेग पर रोक लिया और बस एक रन मिल पाया। 594 00:34:36,171 --> 00:34:38,046 ये विव का एक शानदार स्क्वायर कट। 595 00:34:39,171 --> 00:34:41,380 रिचर्ड्स के होने से ये बहुत आसान लग रहा है। 596 00:34:49,963 --> 00:34:50,921 [बारिश की आवाज़] 597 00:34:51,005 --> 00:34:52,671 [अंपायर] बारिश, सज्जनों। 598 00:34:53,713 --> 00:34:55,921 {\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 67 पर 2, 22 ओवर्स के बाद 599 00:34:56,005 --> 00:34:57,046 [मदन] ओए, बल्लू। 600 00:34:58,713 --> 00:35:00,130 इसे बोल, "कल तुझे देख लूँगा।" 601 00:35:00,630 --> 00:35:02,463 मद्दी पा, छोड़। क्यों पंगे लेने? 602 00:35:02,838 --> 00:35:03,796 अरे, बोल दे। 603 00:35:03,963 --> 00:35:06,546 कल जब ये तेरी बॉलिंग फ़ेस करेगा, याद रखेगा। 604 00:35:06,630 --> 00:35:07,463 डर जाएगा। 605 00:35:08,171 --> 00:35:10,546 डर जाएगा? मद्दी पा, वो विव रिचर्ड्स है। 606 00:35:10,755 --> 00:35:13,088 ऐसे खींचकर मारता है, बॉल उसके सामने आने से डरती है। 607 00:35:13,171 --> 00:35:16,671 -"डर जाएगा!" -तो क्या हो गया, विव रिचर्ड्स है? 608 00:35:16,880 --> 00:35:20,421 याद नहीं, कैप्स ने क्या कहा था? डरना नहीं। बोल दे। 609 00:35:22,255 --> 00:35:23,171 ओए, बोल दे! 610 00:35:24,505 --> 00:35:25,380 [पंजाबी में] ओ, बात सुन, ओए! 611 00:35:26,005 --> 00:35:28,338 [बादल गरजते हुए] 612 00:35:28,421 --> 00:35:29,255 क्या बोला था? 613 00:35:29,380 --> 00:35:30,713 "ओए, कल तुझे देख लूँगा।" 614 00:35:32,005 --> 00:35:33,296 [अंग्रेज़ी में] कल मिलते हैं! 615 00:35:34,213 --> 00:35:35,213 [अंग्रेज़ी में] हाँ, यार। 616 00:35:38,380 --> 00:35:41,130 -तुम मेरे हो। -ध्यान रखना, क्या माँग रहे हो, यार। 617 00:35:42,630 --> 00:35:44,671 छोड़ ना! अब लोरी सुनाएगा उसे? 618 00:35:44,755 --> 00:35:47,630 [जॉनर्स] इसे कहते हैं किस्मत। बारिश ने बचा लिया। 619 00:35:47,713 --> 00:35:50,088 ऐसा लग रहा था कि विव रिचर्ड्स अकेले ही 620 00:35:50,171 --> 00:35:52,255 भारतीयों को इस खेल में हरा देंगे। 621 00:35:52,630 --> 00:35:55,921 खैर, खेल कल दोबारा शुरू होगा। देखते हैं, क्या होता है। 622 00:35:58,630 --> 00:36:01,005 भारत बनाम वेस्ट इंडीज़, दूसरा दिन 10 जून, 1983 623 00:36:01,380 --> 00:36:03,046 आ जा, मैच लगा रहा हूँ। आ जा। 624 00:36:07,213 --> 00:36:09,088 [फ़ारुख] खेल का दूसरा दिन। रिचर्ड्स बल्लेबाज़ी पर 625 00:36:09,171 --> 00:36:11,546 और रॉजर बिन्नी भारत की गेंदबाज़ी की शुरुआत करेंगे। 626 00:36:12,171 --> 00:36:14,046 देखते हैं, विव आज क्या करते हैं। 627 00:36:14,130 --> 00:36:17,546 {\an8}बिन्नी की गेंद रिचर्ड्स को 628 00:36:17,630 --> 00:36:19,838 बिन्नी दौड़ते हुए, इस बादलों भरे दिन में। 629 00:36:20,838 --> 00:36:23,213 किरमानी ने कैच पकड़ा और विव रिचर्ड्स 17 पर आउट। 630 00:36:23,296 --> 00:36:27,588 बिन्नी ने इस महान हस्ती को आउट किया। रिचर्ड्स वापस पविलियन में। 631 00:36:27,671 --> 00:36:29,671 देखा, बल्लू, बोला था न मैंने? 632 00:36:30,213 --> 00:36:33,338 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 633 00:36:36,255 --> 00:36:38,088 {\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 76 पर 3 634 00:36:38,171 --> 00:36:39,671 [खुशी मनाते हुए] ओए! 635 00:36:39,755 --> 00:36:42,838 [अंग्रेज़ी में] ओए, तुम लोग! काम पर लगो! 636 00:36:43,130 --> 00:36:45,380 तुम लोग कल भी छुट्टी पर थे। चलो काम करो। 637 00:36:47,088 --> 00:36:50,296 [फ़ारुख] मदन लाल ने बैकस को आउट किया। क्या शानदार गेंद थी! 638 00:36:50,921 --> 00:36:54,380 बिन्नी ने गेंद फेंकी डुजॉन को और उसे पकड़ा संधू ने। 639 00:36:54,463 --> 00:36:57,296 {\an8}वेस्ट इंडीज़ संघर्ष करता हुआ, 107 पर पाँच। 640 00:36:58,255 --> 00:36:59,755 शास्त्री गेंद डालते हुए गोम्स को। 641 00:37:00,963 --> 00:37:03,671 बल्लेबाज़ दूसरे रन के लिए दौड़ते हुए, संधू ने बॉल पकड़ ली है, 642 00:37:03,755 --> 00:37:05,213 और ये शानदार रन आउट! 643 00:37:06,213 --> 00:37:09,505 {\an8}यकीन नहीं हो रहा। ताकतवर वेस्ट इंडीज़ बिखर रहा है। 644 00:37:09,588 --> 00:37:11,713 [स्टेडियम में दर्शकों का शोर] 645 00:37:16,213 --> 00:37:21,005 {\an8}विजेता 157 पर नौ के स्कोर पर मुश्किल में। 646 00:37:21,546 --> 00:37:25,505 {\an8}बिग बर्ड, जोएल गार्नर आखिरी बल्लेबाज़, पर जीतने के लिए अभी भी 106 रन चाहिए। 647 00:37:25,630 --> 00:37:26,588 [भारतीय खिलाड़ी] कैच! कैच! 648 00:37:28,088 --> 00:37:30,796 [हिंदी कमेंटेटर] और ये मिड विकेट के ऊपर से एक लंबा छक्का। 649 00:37:32,630 --> 00:37:36,713 सन् 1975 में भी यही एंडी रॉबर्ट्स थे जिन्होंने डेरेक मरे के साथ मिलकर 650 00:37:37,213 --> 00:37:40,171 दसवीं विकेट की साझेदारी में 64 रन बनाकर 651 00:37:40,255 --> 00:37:41,921 अपनी टीम को विजय दिलाई थी। 652 00:37:42,005 --> 00:37:45,130 लगता है, आज एंडी रॉबर्ट्स जोएल गार्नर के साथ मिलकर 653 00:37:45,213 --> 00:37:47,213 फिर से वही करिश्मा दोहराने के मूड में हैं। 654 00:37:47,713 --> 00:37:50,630 वेस्ट इंडीज़ को जीत के लिए अब केवल 34 रनों की ज़रूरत। 655 00:37:51,838 --> 00:37:54,546 कैप्स, शास्त्री को वापस ले आ। 656 00:37:57,005 --> 00:37:58,671 इनको स्लो स्पिन खेलनी नहीं आती। 657 00:38:01,588 --> 00:38:04,671 [रेडियो] शास्त्री को वापस बुलाया गया है जो कि बहुत बड़ा रिस्क हो सकता है। 658 00:38:05,296 --> 00:38:06,588 खेल बहुत नाज़ुक मोड़ पर। 659 00:38:06,671 --> 00:38:09,338 {\an8}छत्तीस गेंदों में वेस्ट इंडीज़ को 34 रनों की ज़रूरत। 660 00:38:14,671 --> 00:38:17,255 [फ़ारुख] भारत ने अविश्वसनीय कारनामा कर दिखाया है। 661 00:38:17,338 --> 00:38:21,380 इन्होंने विजेताओं को हरा दिया है, कभी ना हारने वाले वेस्ट इंडीज़ को! 662 00:38:21,463 --> 00:38:23,005 [तालियाँ-सीटियाँ बजते हुए] 663 00:38:24,296 --> 00:38:26,213 [धमाके होते हुए] 664 00:38:28,338 --> 00:38:31,380 ♪ बारी बरसी खटन गया सी ♪ 665 00:38:31,463 --> 00:38:33,296 {\an8}♪ खट के ले आया छल्ले ♪ 666 00:38:33,380 --> 00:38:34,296 {\an8}भारत की 34 रन से जीत 667 00:38:34,380 --> 00:38:36,005 {\an8}♪ इंडिया की हो गई जीत ♪ 668 00:38:36,088 --> 00:38:38,713 -♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪ -हो! हो! 669 00:38:38,796 --> 00:38:41,088 -♪ इंडिया की हो गई जीत ♪ -हो! हो! 670 00:38:41,171 --> 00:38:43,463 -♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪ -हो! हो! 671 00:38:44,005 --> 00:38:45,463 -♪ इंडिया की हो गई जीत ♪ -हो! हो! 672 00:38:45,546 --> 00:38:47,880 -♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪ -हो! हो! 673 00:38:48,005 --> 00:38:50,005 -♪ इंडिया की हो गई जीत ♪ -हो! हो! 674 00:38:50,088 --> 00:38:52,296 -♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪ -हो! हो! 675 00:38:52,380 --> 00:38:54,463 -♪ इंडिया की हो गई जीत... ♪ -हो! हो! 676 00:38:54,546 --> 00:38:57,630 लेस्टर कासल 677 00:38:57,713 --> 00:39:00,796 {\an8}किस्मत से जीती भारतीय टीम 678 00:39:00,880 --> 00:39:02,921 [गंभीर संगीत बजते हुए] 679 00:39:21,588 --> 00:39:24,588 यार, कैप्स गुस्सा तो नहीं करेगा? कल मैच है। 680 00:39:25,588 --> 00:39:27,005 अबे, उसे पता कैसे चलेगा? 681 00:39:27,338 --> 00:39:29,338 वो तो दूध पीकर अब तक सो भी गया होगा। 682 00:39:31,546 --> 00:39:33,046 -चलो, चलो, चलो। -[यशपाल] हम्म। 683 00:39:36,213 --> 00:39:37,880 [वॉल्सन] अबे डफ़र, कल मैच है, यार। 684 00:39:37,963 --> 00:39:40,046 [कीर्ति] मैच की ही प्रैक्टिस कर रहे हैं हम। सही लग रहा है। 685 00:39:40,838 --> 00:39:41,880 [कीर्ति] बाल सही कर अपने। 686 00:39:43,838 --> 00:39:44,921 [कपिल] ओहो! 687 00:39:45,296 --> 00:39:46,588 कहाँ चल दी बारात? 688 00:39:46,963 --> 00:39:51,130 वो, वर्ल्ड कप का पहला मैच जीते हैं, सोचा, सेलिब्रेट करते हैं। चलेगा? 689 00:39:51,213 --> 00:39:52,338 ना, बाबा। 690 00:39:52,630 --> 00:39:55,921 मैं दिन का कप्तान ठीक हूँ। नाइट कैप्टन पाटला है। 691 00:39:57,421 --> 00:40:00,505 इनको तेरी तरह फ़ास्ट पिच पर बैटिंग करने का एक्सपीरियंस नहीं है। 692 00:40:01,588 --> 00:40:02,463 हेलमेट पहना दियो। 693 00:40:06,213 --> 00:40:08,046 -गुड नाइट, कैप्स। -उस बारे में मत ही बोलो! 694 00:40:08,588 --> 00:40:12,630 कल ग्राउंड पर किसी की उबासी निकली और मैंने देख लिया, तो देख लेना। 695 00:40:12,755 --> 00:40:15,338 -कीर्ति, शरारती। -गुड नाइट, कैप्स। 696 00:40:16,130 --> 00:40:18,296 -[जिमी] हाँ, भाई, कहाँ चले, कैप्स? -जिम पा। 697 00:40:19,505 --> 00:40:21,671 बॉल घिस-घिसकर ट्राउज़र लाल हो गई है। 698 00:40:21,755 --> 00:40:22,713 खराब दिखती है। 699 00:40:22,796 --> 00:40:25,296 -लॉन्ड्री ले जा रहा हूँ। -घर से मनी ऑर्डर आया है? 700 00:40:27,046 --> 00:40:31,005 ओ काका, एक दिन के 15 पाउंड मिलते हैं हमें। हैं? 701 00:40:31,171 --> 00:40:33,296 लॉन्ड्री ने दस-12 पाउंड ले लेने हैं तुझसे। 702 00:40:34,046 --> 00:40:35,796 इतने में तो नई जींस आ जानी है। 703 00:40:36,963 --> 00:40:38,963 -तो फिर? -खुद ही धो ले। 704 00:40:40,921 --> 00:40:43,463 पा जी, मैंने ज़िंदगी में आज तक रूमाल भी नहीं धोया। 705 00:40:43,546 --> 00:40:44,546 [गलत अंग्रेज़ी में] कभी नहीं। 706 00:40:44,630 --> 00:40:48,213 ओए काका, इससे पहले तूने वेस्ट इंडीज़ को भी नहीं धोया था। 707 00:40:48,296 --> 00:40:49,921 [गलत अंग्रेज़ी में] कभी नहीं किया। हैं? 708 00:40:50,338 --> 00:40:52,463 हर चीज़ का फ़र्स्ट टाइम होता है, यारा। 709 00:40:52,546 --> 00:40:56,171 ♪ ऐसी जवानी में ही करता है दिल ♪ 710 00:40:56,255 --> 00:40:58,505 ♪ है ज़िद गिरने-फिसलने की ♪ 711 00:40:58,588 --> 00:40:59,713 शाइन डिटर्जेंट 712 00:41:00,380 --> 00:41:03,421 ♪ अरे, ये भी कोई उम्र है क्या ♪ 713 00:41:03,505 --> 00:41:05,505 ♪ संभलने की ♪ 714 00:41:05,588 --> 00:41:07,421 वाह! 715 00:41:07,505 --> 00:41:11,088 ♪ जागी है मन में उमंग सबके ♪ 716 00:41:11,171 --> 00:41:14,713 ♪ है आगे हद से निकलने की ♪ 717 00:41:15,213 --> 00:41:18,171 ♪ अरे, ये भी कोई उम्र है क्या ♪ 718 00:41:18,255 --> 00:41:20,380 ♪ संभलने की ♪ 719 00:41:25,005 --> 00:41:27,546 वाह। जिम पा, एक पाउंड में काम हो गया। 720 00:41:27,880 --> 00:41:30,088 काका, क्रिकेट बहुत कुछ सिखा देता है। 721 00:41:30,755 --> 00:41:31,713 भारत बनाम ज़िम्बाब्वे 722 00:41:31,796 --> 00:41:34,546 ♪ हो, लोगों के डर से हम अपने दिल की ♪ 723 00:41:34,630 --> 00:41:37,963 ♪ मस्ती क्यों खोने दें ♪ 724 00:41:38,546 --> 00:41:42,046 ♪ हरकत से अपनी नाराज़ दुनिया ♪ 725 00:41:42,296 --> 00:41:44,546 ♪ होती है, होने दे ♪ 726 00:41:44,838 --> 00:41:48,296 ♪ बिगड़ने दे हमें ज़रा ♪ 727 00:41:48,380 --> 00:41:52,005 ♪ सुधरकर क्या करेंगे हम ♪ 728 00:41:52,088 --> 00:41:56,755 ♪ बिगड़ने दे, जो दिल में आएगा ♪ 729 00:41:56,838 --> 00:41:59,463 ♪ वही करेंगे हम ♪ 730 00:42:00,421 --> 00:42:02,338 {\an8}किरमानी ने एक मैच में 5 को आउट करके विश्व रिकॉर्ड की बराबरी की 731 00:42:02,421 --> 00:42:04,463 {\an8}ज़िम्बाब्वे कुल 155 पर ऑल आउट 37,3 ओवर्स में 732 00:42:04,546 --> 00:42:07,046 ♪ सुधरकर क्या करेंगे हम ♪ 733 00:42:07,130 --> 00:42:08,796 ♪ बिगड़ने दे ♪ 734 00:42:08,880 --> 00:42:14,546 ♪ किसी के बाप से नहीं डरेंगे हम ♪ 735 00:42:14,630 --> 00:42:17,671 ♪ बिगड़ने दे ♪ 736 00:42:18,505 --> 00:42:22,046 ♪ बिगड़ने दे ♪ 737 00:42:22,130 --> 00:42:24,838 ♪ बिगड़ने दे ♪ 738 00:42:25,880 --> 00:42:29,505 ♪ बिगड़ने दे ♪ 739 00:42:30,213 --> 00:42:32,588 {\an8}[फ़ारुख] ज़ोरदार बल्ला घुमाने वाले पाटिल का एक कीमती अर्धशतक। 740 00:42:32,671 --> 00:42:34,546 {\an8}और मैन ऑफ़ द मैच हैं, मदन लाल। 741 00:42:34,630 --> 00:42:39,213 भारत जीत गया है अपने पाँच बाकी विकेट और 23 ओवर्स के साथ, आराम से। 742 00:42:39,296 --> 00:42:42,796 लगातार दो जीतों के बाद भारत अब बी समूह के शीर्ष पर। 743 00:42:44,588 --> 00:42:48,421 ♪ बिगड़ने दे हमें ज़रा ♪ 744 00:42:48,505 --> 00:42:51,588 ♪ सुधरकर क्या करेंगे हम ♪ 745 00:42:52,130 --> 00:42:56,505 ♪ बिगड़ने दे, किसी के बाप से... ♪ 746 00:42:56,588 --> 00:42:57,588 चीका! 747 00:42:57,880 --> 00:42:59,588 ♪ नहीं डरेंगे हम ♪ 748 00:42:59,796 --> 00:43:02,630 ♪ बिगड़ने दे ♪ 749 00:43:03,505 --> 00:43:05,963 ♪ बिगड़ने दे... ♪ 750 00:43:06,421 --> 00:43:07,963 [कपिल] इतने लोग तो हमने कभी नहीं देखे। 751 00:43:08,588 --> 00:43:11,296 -मान, कपिल, बहुत बढ़िया। -अरे, सर... 752 00:43:15,421 --> 00:43:17,505 -हैलो, वानखेड़े सर। -दो मैच जीते। 753 00:43:18,421 --> 00:43:19,380 -मिश्रा जी। -जी, सर? 754 00:43:19,463 --> 00:43:21,713 इनके बारे में कुछ ज़ोरदार लिख दीजिए। 755 00:43:21,796 --> 00:43:24,255 [मिश्रा] हाँ जी, बिल्कुल सर, दो मैच जीते हैं। 756 00:43:24,338 --> 00:43:27,505 इन फ़ैक्ट, कल इंडिया वापस भी जाना पड़ा तो कोई बात नहीं। 757 00:43:27,588 --> 00:43:28,838 [गंभीर संगीत बजते हुए] 758 00:43:29,838 --> 00:43:31,255 कल कोई नहीं जा रहा, मिश्रा जी। 759 00:43:33,421 --> 00:43:35,546 पच्चीस तक की बुकिंग है न आप सबकी? 760 00:43:36,088 --> 00:43:37,005 हाँ, जी। 761 00:43:42,505 --> 00:43:46,255 पच्चीस तक क्या करोगे? कपिल को फ़ाइनल देखना है क्या? 762 00:43:47,213 --> 00:43:49,630 नहीं-नहीं, उसको फ़ाइनल खेलना है, कते। 763 00:43:52,463 --> 00:43:53,713 सर, मैं... 764 00:43:56,921 --> 00:43:58,880 "फ़ाइनल खेलना है, कते।" 765 00:43:59,713 --> 00:44:03,255 टिकट 20 जून से 25 जून को चेंज करें, 766 00:44:03,338 --> 00:44:05,213 तो कैंसिलेशन चार्जेज़ लगते हैं? 767 00:44:06,255 --> 00:44:09,005 अरे, 25 तक क्या करते हैं, उससे तुम्हें क्या? 768 00:44:09,088 --> 00:44:10,755 चार्जेज़ लगते हैं या नहीं, बोलो बस। 769 00:44:11,213 --> 00:44:14,213 कितना? अच्छा। 770 00:44:16,463 --> 00:44:18,463 चेंज? नहीं-नहीं, रहने दो। 771 00:44:19,421 --> 00:44:23,796 हाँ-हाँ, मैं तो बस ऐसे ही पूछ रहा था। हाँ, टाइम पास। 772 00:44:24,880 --> 00:44:28,171 [अंग्रेज़ी कमेंटेटर] मैं ये कह सकता हूँ, खासकर पहले कुछ विकेट गिरने के बाद... 773 00:44:37,796 --> 00:44:42,713 आज लीड्स के एक अलग मैच में वेस्ट इंडीज़ ने ऑस्ट्रेलिया को 101 रन से हरा दिया। 774 00:44:42,796 --> 00:44:43,755 भारत से एक शर्मनाक हार के बाद 775 00:44:43,838 --> 00:44:45,630 -उनकी ज़ोरदार वापसी। -[श्रीकांत तमिल में] दोस्त, 776 00:44:46,796 --> 00:44:48,755 -फ़्री डिनर खाएगा? -[टीवी में कमेंटेटर की आवाज़] 777 00:44:48,838 --> 00:44:49,838 चलो। 778 00:44:51,296 --> 00:44:54,588 -आंटी, ये कपिल... कैप्सी। -हाय। 779 00:44:55,005 --> 00:44:56,338 जिमी, हमारा वाइस कैप्टन। 780 00:44:56,630 --> 00:44:59,838 [अंग्रेज़ी में] ये श्री और श्रीमती नटराजन, मदुरई से। 781 00:44:59,921 --> 00:45:01,380 और उनकी बेटी, कल्याणी। 782 00:45:02,713 --> 00:45:05,338 -ये बोले, ये बहुत अच्छा खाना बनाती हैं। -अच्छी बात है। 783 00:45:08,088 --> 00:45:09,088 [तमिल में] खाना खाएँ? 784 00:45:09,963 --> 00:45:11,130 [कपिल] बड़ा स्वाद है। 785 00:45:11,713 --> 00:45:14,380 [तमिल में] डोसे बहुत अच्छे हैं। क्या आपने घोल खुद बनाया? 786 00:45:14,463 --> 00:45:17,213 -नहीं, हम इसे खास इंडिया से लाते हैं। -बहुत अच्छे। 787 00:45:17,755 --> 00:45:20,088 -मैं पहले ही पाँच डोसे खा चुका हूँ। -[तमिल में] कोई बात नहीं। 788 00:45:20,171 --> 00:45:22,880 [अंग्रेज़ी में] प्लीज़ गिनिए मत। ये भी आपका ही घर है। 789 00:45:23,005 --> 00:45:24,921 कल्याणी को खाना बनाना बहुत अच्छा लगता है। 790 00:45:25,005 --> 00:45:25,838 बहुत अच्छे। 791 00:45:27,755 --> 00:45:29,755 [तमिल में] आप दो वर्ल्ड कप मैच जीत चुके हैं, 792 00:45:30,671 --> 00:45:32,546 अब आपको शादी कर लेनी चाहिए। 793 00:45:36,463 --> 00:45:39,088 [मज़ेदार संगीत बजते हुए] 794 00:45:40,005 --> 00:45:40,838 हम्म? 795 00:45:42,380 --> 00:45:46,588 वो बोलता है, अभी वर्ल्ड कप में बैक टु बैक दो मैचेज़ जीत गए न, 796 00:45:47,005 --> 00:45:48,713 अभी लाइफ़ में सेटल होना चाहिए। 797 00:45:50,588 --> 00:45:53,921 अच्छे से सेटल हो गया हमारा चीका। अभी शादी हुई है मार्च में। 798 00:45:54,463 --> 00:45:55,505 बहुत अच्छी लड़की है। 799 00:45:55,588 --> 00:45:57,130 [कटोरी गिरने की आवाज़] 800 00:46:02,130 --> 00:46:03,130 बताया नहीं? 801 00:46:04,338 --> 00:46:06,796 [कटोरी का घूमना जारी है] 802 00:46:11,838 --> 00:46:13,046 [लड़की के पिता] बधाई हो। 803 00:46:14,963 --> 00:46:16,046 बधाई हो। 804 00:46:16,130 --> 00:46:17,921 [मज़ेदार संगीत बजते हुए] 805 00:46:19,713 --> 00:46:20,630 थैंक यू। 806 00:46:29,963 --> 00:46:32,963 क्या, कैप्सी? राजा हरिश्चंद्र बनने की क्या ज़रूरत थी? 807 00:46:33,130 --> 00:46:35,296 मैं और दो-तीन-चार डोसे खा सकता था न। 808 00:46:36,296 --> 00:46:39,588 -साले बदमाश, विद्या को बताऊँ मैं? -कैप्सी, कैप्सी, कैप्सी। 809 00:46:40,255 --> 00:46:42,755 वेजिटेरियन साउथ इंडियन फ़ैमिली बहुत मुश्किल से मिलती है। 810 00:46:43,005 --> 00:46:46,213 साले, तुम लोग अस्सी-तुस्सी-किस्सी- लस्सी करके कहीं भी खा सकते हो। 811 00:46:47,505 --> 00:46:48,921 [अंग्रेज़ी में] साउथ इंडियन फ़ैमिली मुश्किल से मिलती। 812 00:46:50,713 --> 00:46:56,171 देख, कैप्सी, बीवी से दिल भरता है, खाने से पेट। 813 00:46:56,546 --> 00:46:57,755 दोनों को मिक्स करने का नहीं। 814 00:47:00,421 --> 00:47:01,755 [तमिल में] चलो, डोसे भूल जाओ। 815 00:47:03,130 --> 00:47:05,255 [कपिल] खीर मिस हो गई न, सड़ गई इसकी। 816 00:47:05,338 --> 00:47:06,213 [जिमी] पायसम। 817 00:47:06,296 --> 00:47:11,963 शायद आप नहीं जानते कि हमारे रास्ते पर कदम रखने की क्या कीमत है... 818 00:47:13,671 --> 00:47:15,713 -हैलो। -कैसे हो जी? 819 00:47:16,296 --> 00:47:17,296 सिमरन... 820 00:47:17,546 --> 00:47:20,255 -[सब साथ में] भाभी जी, सत श्री अकाल। -सत श्री अकाल। 821 00:47:20,505 --> 00:47:22,921 सत श्री अकाल। उनको भी मेरी तरफ़ से हैलो। 822 00:47:23,671 --> 00:47:24,671 सिमरन हैलो बोल रही है। 823 00:47:24,755 --> 00:47:26,713 -अरे, हैलो जी, भाभी जी। -हैलो। 824 00:47:26,796 --> 00:47:30,130 [यशपाल] लेकिन हम आपको जूली के बारे में कुछ नहीं बताएँगे। 825 00:47:30,213 --> 00:47:32,546 अच्छा, सिमरन, मैं न जाकर तेरे से लॉबी से बात करता हूँ। 826 00:47:32,630 --> 00:47:35,421 -ये नालायक मेरे को छेड़ रहे हैं। -एक सेकेंड, एक सेकेंड। कौन जूली? 827 00:47:35,505 --> 00:47:38,171 जूली? कोई नहीं है जूली। ऐसे ही बस मज़ाक कर रहे हैं। 828 00:47:38,255 --> 00:47:40,380 मैं तेरे को लॉबी से जाकर फ़ोन करता हूँ, ओके, ओके। 829 00:47:41,046 --> 00:47:44,338 क्या यार? ओ, तुम सगाई तुड़वाओगे मेरी। 830 00:47:44,421 --> 00:47:46,296 अभी उसके दिमाग में जूली अटक जानी है, यार। 831 00:47:46,380 --> 00:47:47,713 अरे, नहीं अटकनी, ओए। 832 00:47:47,796 --> 00:47:50,588 [कीर्ति] जूली, आई लव... 833 00:47:50,671 --> 00:47:53,005 हैलो, जूली बोल रही हूँ। 834 00:47:53,796 --> 00:47:54,796 लाला जी! 835 00:47:54,880 --> 00:47:57,505 [टीवी से आती आवाज़] ...तलवार से तकदीर लिखता है। तलवारों से लिख... 836 00:47:58,171 --> 00:48:03,255 कौन जूली? नहीं-नहीं, जूली नहीं, जुलाई बोला, जुलाई। 837 00:48:03,338 --> 00:48:05,796 हाँ जी, लाला जी, वो मुंडे सारे बैठे थे न रूम में, 838 00:48:06,255 --> 00:48:08,880 तो कह रहे थे कि छुट्टियाँ मनाकर 839 00:48:08,963 --> 00:48:11,130 जून में नहीं, जुलाई में इंडिया वापस जाएँगे। 840 00:48:11,213 --> 00:48:14,213 नहीं-नहीं, बाकी सब ठीक। जिमी से बात करनी थी? 841 00:48:15,421 --> 00:48:18,588 फ़ोन नहीं उठा रहे? हाँ, एक मिनट। 842 00:48:18,671 --> 00:48:20,588 [यशपाल] हाँ। हाँ। 843 00:48:20,671 --> 00:48:22,130 नहीं, अभी तो यहीं थे। 844 00:48:24,630 --> 00:48:25,505 जिमी! 845 00:48:25,963 --> 00:48:29,046 हाँ, वो थोड़ा नीचे निकल गए होंगे लॉबी में टहलने। हाँ-हाँ। 846 00:48:29,130 --> 00:48:30,671 नहीं-नहीं, लाला जी, नहीं, बिल्कुल नहीं। 847 00:48:30,755 --> 00:48:32,755 रात को कहीं बाहर नहीं जाते हैं। नहीं-नहीं, हाँ। 848 00:48:32,963 --> 00:48:34,088 हाँ, नहीं हैं। 849 00:48:34,546 --> 00:48:37,380 सो गए हैं? हाँ-हाँ, सो गए हैं, लाला जी, सो गए हैं। 850 00:48:37,880 --> 00:48:38,713 उठा दूँ? 851 00:48:41,213 --> 00:48:44,296 हाँ... वो... तो... हाँ। 852 00:48:44,755 --> 00:48:45,963 [फुसफुसाते हुए] 853 00:48:48,171 --> 00:48:49,338 [मज़ेदार संगीत बजते हुए] 854 00:48:49,421 --> 00:48:50,421 कल... 855 00:48:54,130 --> 00:48:55,838 [नींद में] हाँ। हैलो, पापा। 856 00:49:01,088 --> 00:49:02,171 क्या हुआ? 857 00:49:04,713 --> 00:49:06,588 एक जना जाकर पीछे देखो, पीछे न हो। 858 00:49:06,671 --> 00:49:08,630 -ओ, ये रहे, यार। -जिम पा, किधर थे? 859 00:49:09,130 --> 00:49:10,838 -क्या हुआ? -लाला जी का फ़ोन आया था। 860 00:49:11,338 --> 00:49:12,921 तो कह देना था कि सो रहे हैं। 861 00:49:13,213 --> 00:49:15,255 -मैंने कहा था, कहते हैं, उठाओ उसको। -फिर? 862 00:49:15,338 --> 00:49:17,713 फिर मैंने बात करी तेरी आवाज़ में उनसे, लेकिन... 863 00:49:17,796 --> 00:49:18,796 लेकिन क्या? 864 00:49:18,880 --> 00:49:19,880 लाला जी बोले, 865 00:49:19,963 --> 00:49:22,671 "ओ कीर्ति, बच्चे, मैं जिमी का ही नहीं, तेरा भी बाप हूँ।" 866 00:49:22,755 --> 00:49:24,630 -मैंने झट से फ़ोन रख दिया, भाई। -[यशपाल] एक मिनट। 867 00:49:24,713 --> 00:49:25,921 [फ़ोन की घंटी बजते हुए] 868 00:49:26,005 --> 00:49:26,921 लाला जी का फ़ोन आ रहा है। 869 00:49:27,213 --> 00:49:30,005 ओ यार, चीके, तेरी कल्याणी के चक्कर में मेरा कल्याण हो जाना है। 870 00:49:30,088 --> 00:49:31,213 मैंने पहले ही कहा था। 871 00:49:31,380 --> 00:49:32,963 मुफ़्त के खाने के चक्कर में मत पड़ा करो। 872 00:49:33,046 --> 00:49:35,255 -पड़ गए डोसे महंगे? -ए, यश, शट अप, डा। 873 00:49:41,380 --> 00:49:44,505 बिग ब्रदर। फिर क्या बोले कल लाला जी? 874 00:49:45,880 --> 00:49:48,671 -तू बैटिंग कर न, यश। -नहीं, फिर भी, कुछ तो। 875 00:49:50,130 --> 00:49:53,171 ओ यार, तुम लोगों को देखकर न, मेरी मसल पुल हो जाएगी। 876 00:49:53,255 --> 00:49:54,421 ज़रा आराम से। 877 00:49:56,921 --> 00:49:58,755 यार, ये फ़ोटो खींचने वाले की देख लो। 878 00:49:59,171 --> 00:50:01,338 भाई, मैन ऑफ़ द मैच मैं हूँ, फ़ोटो तुम्हारी लगी है। 879 00:50:05,255 --> 00:50:06,338 मद्दी पा, सिंपल है। 880 00:50:07,296 --> 00:50:08,963 फ़ोटो उसी की आएगी जो शैंपेन खोलेगा। 881 00:50:09,963 --> 00:50:11,546 फ़ोटोग्राफ़र को न, थोड़ा ऐक्शन चाहिए। 882 00:50:13,088 --> 00:50:13,921 क्या लग रहा हूँ मैं! 883 00:50:16,130 --> 00:50:17,421 [हँसाना जारी है] 884 00:50:17,505 --> 00:50:20,838 कप्तान, दो मैच जीते हैं। 885 00:50:21,755 --> 00:50:23,755 थोड़ा ओवर कॉन्फ़िडेंस तो नहीं आ गया? 886 00:50:25,296 --> 00:50:26,838 [बच्चा] कपिल देव! 887 00:50:28,005 --> 00:50:29,671 ओह, फ़ास्ट बॉलर! 888 00:50:33,130 --> 00:50:35,380 आपने तो दो-दो मैच जीत लिए। 889 00:50:35,921 --> 00:50:38,546 मैंने झंडा बनाया आपके मैच के लिए। 890 00:50:39,380 --> 00:50:40,380 ये सुंदर है। 891 00:50:40,463 --> 00:50:42,463 [फ़ारुख] एक मैच भी नहीं हारने वाला भारत 892 00:50:42,546 --> 00:50:45,046 ऑस्ट्रेलिया का सामना करने ट्रेंट ब्रिज आ गया है। 893 00:50:45,130 --> 00:50:47,755 कहा जा रहा है कि सुनील गावस्कर चोटिल हैं और नहीं खेलेंगे। 894 00:50:47,838 --> 00:50:49,796 क्या इस वजह से ये मैच हार सकते हैं? 895 00:50:52,963 --> 00:50:56,380 कपिल देव ने जल्दी हल्ला बोला। ऑस्ट्रेलिया का स्कोर 11 पर एक। 896 00:50:58,213 --> 00:51:01,005 चैपल का शानदार शॉट। बाउंड्री हिट कर दी। 897 00:51:04,421 --> 00:51:06,838 चैपल कई तरह के स्ट्रोक्स दिखा रहे हैं। 898 00:51:10,088 --> 00:51:11,130 कैच छूट गया। 899 00:51:11,880 --> 00:51:15,005 {\an8}रॉजर बिन्नी ने चैपल को मोहलत दे दी है जो उन्हें भारी पड़ सकती है। 900 00:51:15,088 --> 00:51:15,921 {\an8}ऑस्ट्रेलिया कुल 45 पर एक 901 00:51:16,296 --> 00:51:19,880 और ये मौका गँवाने के लिए चैपल भारतीयों को मानो सज़ा दे रहे हैं। 902 00:51:20,588 --> 00:51:21,546 कैच करो। 903 00:51:21,713 --> 00:51:24,338 कैप्टन साफ़ तौर पर अपने खिलाड़ियों से परेशान नज़र आ रहे हैं। 904 00:51:24,421 --> 00:51:26,796 कई मौके हाथ से निकल गए। कई सारे। 905 00:51:26,921 --> 00:51:29,921 मुझे कहना अच्छा नहीं लग रहा पर भारतीय खिलाड़ी आज नौसिखिए लग रहे हैं। 906 00:51:30,005 --> 00:51:32,088 {\an8}चैपल ने भारतीय गेंदबाज़ी की कमर तोड़ दी है। 907 00:51:32,171 --> 00:51:33,755 {\an8}उन्होंने शानदार शतक बना लिया है। 908 00:51:33,838 --> 00:51:36,546 और लंच तक ऑस्ट्रेलिया मज़बूत स्थिति में आ गया है 909 00:51:36,630 --> 00:51:38,171 तीन विकेट पर 190 रनों के साथ। 910 00:51:38,671 --> 00:51:43,880 -[दर्शकों का शोर] -[छुरी-काँटे की आवाज़] 911 00:51:46,296 --> 00:51:48,505 [गंभीर संगीत बजते हुए] 912 00:51:58,880 --> 00:52:04,713 ♪ ये तो नहीं थी वो सुबह जो ♪ 913 00:52:05,546 --> 00:52:11,671 ♪ रातों को जिसकी खातिर चले ♪ 914 00:52:11,755 --> 00:52:13,796 [फ़ारुख] भारत की थोड़ी खराब फील्डिंग के बाद 915 00:52:13,921 --> 00:52:16,421 कपिल देव ऑस्ट्रेलिया के खिलाफ़ आक्रामक गेंदबाज़ी कर रहे हैं। 916 00:52:18,088 --> 00:52:19,171 {\an8}बढ़िया बॉलिंग, स्किपर। 917 00:52:19,255 --> 00:52:20,963 पाँच विकट लेने के लिए बधाई हो। 918 00:52:21,088 --> 00:52:23,171 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 919 00:52:28,046 --> 00:52:28,880 [जिमी] क्या हुआ, कैप्स? 920 00:52:29,171 --> 00:52:30,713 मैच अभी खत्म नहीं हुआ है, जिम पा। 921 00:52:32,213 --> 00:52:36,255 यार, तू जानता है उसका हैमस्ट्रिंग खिंचा हुआ है। कोशिश तो कर रहा है वो। 922 00:52:37,338 --> 00:52:39,255 मेरी उम्मीद रॉजर से बहुत ज़्यादा है। 923 00:52:40,630 --> 00:52:42,046 ये बेहतर कर सकता है। 924 00:52:42,755 --> 00:52:44,796 देख, कैप्स, गेम टफ़ हो रहा है। 925 00:52:45,296 --> 00:52:46,630 अब आसानी से नहीं हारेंगे। 926 00:52:48,088 --> 00:52:49,338 जीतना है, जिम पा। 927 00:52:49,421 --> 00:52:55,046 ♪ ये तो नहीं थी वो सुबह जो ♪ 928 00:52:55,921 --> 00:53:01,963 ♪ रातों को जिसकी खातिर चले ♪ 929 00:53:02,713 --> 00:53:09,046 ♪ कटता नहीं है ये रास्ता तो ♪ 930 00:53:09,296 --> 00:53:10,171 सॉरी, जिम पा। 931 00:53:10,838 --> 00:53:16,130 [फ़ारुख] गावस्कर के बिना, भारत के लिए 321 का लक्ष्य पूरा करना मुश्किल होगा। 932 00:53:16,255 --> 00:53:18,838 ♪ पर कम न होंगे ♪ 933 00:53:19,463 --> 00:53:22,338 ♪ बढ़ते रहेंगे ♪ 934 00:53:22,963 --> 00:53:25,838 ♪ ये हौसले ♪ 935 00:53:26,213 --> 00:53:27,421 {\an8}♪ ये हौसले ♪ 936 00:53:27,505 --> 00:53:28,338 {\an8}भारत 66 पर 6 937 00:53:29,505 --> 00:53:32,588 ♪ ये हौसले ♪ 938 00:53:32,963 --> 00:53:36,046 ♪ ये हौसले ♪ 939 00:53:38,713 --> 00:53:41,380 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 940 00:53:52,005 --> 00:53:57,046 {\an8}[फ़ारुख] सिर्फ़ कपिल ही हैं जिनके नाम पाँच विकेट और 27 बॉलों में 40 रन रहे। 941 00:53:57,421 --> 00:54:02,630 कैप्टन ने अपना काम बखूबी किया, बावजूद इसके, भारत 162 रन से हार गया। 942 00:54:02,713 --> 00:54:05,546 एक बहुत, बहुत करारी हार! 943 00:54:07,338 --> 00:54:10,546 कपिल, आज एक शानदार कप्तानी पारी खेली। 944 00:54:11,713 --> 00:54:14,130 हाँ, पर क्या फ़ायदा! मैच तो हार गए, मान भाई। 945 00:54:15,296 --> 00:54:18,380 तीन सौ बीस रन! धज्जियाँ उड़ी हैं आज सबकी। 946 00:54:20,213 --> 00:54:21,588 ऐसे लगा, हम खेल ही नहीं रहे हैं। 947 00:54:24,713 --> 00:54:26,713 पहले ही कंधे झुका दोगे तो कैसे लड़ोगे? 948 00:54:28,880 --> 00:54:32,671 और अगर किसी को इंजरी है, तो वॉली है रिप्लेस करने के लिए। 949 00:54:38,296 --> 00:54:39,421 पैर कैसा है? 950 00:54:40,880 --> 00:54:41,713 बेहतर। 951 00:54:42,505 --> 00:54:44,588 [गलत अंग्रेज़ी में] सनी भाई, अब वक्त है कि आप रन बनाओ। 952 00:54:45,755 --> 00:54:47,755 [गंभीर संगीत बजते हुए] 953 00:54:51,088 --> 00:54:53,380 चीका, तुझे गुस्से पर काबू करना होगा। 954 00:54:53,838 --> 00:54:56,296 पूरे समय जल्दबाज़ी में शॉट मारना ज़रूरी नहीं है। 955 00:54:57,671 --> 00:54:59,088 और क्या फ़ील्डिंग चल रही थी? 956 00:55:08,796 --> 00:55:09,630 सनी भाई। 957 00:55:10,213 --> 00:55:11,421 रहने दीजिए, मान भाई। 958 00:55:18,046 --> 00:55:19,630 मेरे को ये समझ में नहीं आता है, 959 00:55:19,713 --> 00:55:21,755 वो टीम मीटिंग में इंग्लिश में क्यों बोलता है। 960 00:55:24,505 --> 00:55:25,546 आपको मालूम है, 961 00:55:26,546 --> 00:55:30,796 कपिल पहले पंजाबी में सोचता है, फिर उसको ही अंग्रेज़ी में बोलता है। 962 00:55:32,296 --> 00:55:37,505 एक्चुअली वो ये कहना चाह रहा था कि रन कब तक आपसे मुँह छुपाकर भागेंगे। 963 00:55:37,921 --> 00:55:40,338 अब तो कैसे भी रन आपको मिलेंगे ही मिलेंगे। 964 00:55:41,338 --> 00:55:43,380 अंग्रेज़ी में गड़बड़ हो गई, नीयत में नहीं। 965 00:55:46,713 --> 00:55:48,171 सही तो कह रहा है वो। 966 00:55:49,588 --> 00:55:51,463 रंस तो बनाने हैं मुझे। 967 00:55:53,380 --> 00:55:57,088 लेकिन अपने लिए नहीं, टीम के लिए। 968 00:55:57,171 --> 00:55:58,046 हाँ। 969 00:55:59,005 --> 00:56:01,755 कपिल टीम का जिगर है तो आप टीम का बैलेंस। 970 00:56:03,546 --> 00:56:07,255 आपके बगैर कैसे होगा? ये उसको भी मालूम है। 971 00:56:07,671 --> 00:56:09,338 कल तो वैसे भी नहीं खेल पाऊँगा। 972 00:56:10,130 --> 00:56:12,130 कल तो सबसे ज़्यादा आपकी ज़रूरत है। 973 00:56:12,213 --> 00:56:14,588 वो वेस्ट इंडीज़ के बॉलर सिर्फ़ आपसे ही डरते हैं। 974 00:56:19,921 --> 00:56:21,088 पैर अभी भी सूजा हुआ है। 975 00:56:21,171 --> 00:56:23,088 -हाँ, लेकिन... -सॉरी। 976 00:56:26,005 --> 00:56:28,130 [गंभीर संगीत बजते हुए] 977 00:56:32,796 --> 00:56:35,255 गावस्कर हटाए गए 978 00:56:35,338 --> 00:56:38,380 [मिश्रा] इंडियन टीम, हार से घायल वेस्ट इंडीज़ को टक्कर देने जा रही है। 979 00:56:39,213 --> 00:56:41,421 सुनील गावस्कर जो वेस्ट इंडीज़ के सामने 980 00:56:41,505 --> 00:56:44,255 इंडिया के सबसे बेहतरीन और कामयाब प्लेयर रहे हैं, 981 00:56:45,046 --> 00:56:48,463 उनको ड्रॉप करके कपिल देव बहुत बड़ी गलती कर रहे हैं। 982 00:56:51,463 --> 00:56:54,796 स्किपर, मेरी हैमस्ट्रिंग अब काफ़ी बेहतर है। 983 00:56:55,380 --> 00:56:56,880 मुझे इस मैच में बॉलिंग करने दो। 984 00:57:06,546 --> 00:57:09,255 ठीक है, हंफ्री, आज तुम बॉलिंग करो। 985 00:57:24,255 --> 00:57:27,421 [जॉनर्स] एक बात साफ़ समझ लेते हैं। वेस्ट इंडीज़ को बदला लेना है। 986 00:57:27,505 --> 00:57:29,380 ये आप उनकी आँखों में देख सकते हैं। 987 00:57:29,463 --> 00:57:32,088 [फ़ारुख] हाँ, विश्व कप के पहले मैच में शर्मनाक हार के बाद 988 00:57:32,171 --> 00:57:36,088 वेस्ट इंडीज़ साबित करना चाहती है कि वो विश्व की सबसे अच्छी टीम है। 989 00:57:36,171 --> 00:57:38,546 दूसरे मैच में उन्होंने जिस तरह से 990 00:57:38,630 --> 00:57:40,338 {\an8}ऑस्ट्रेलियंस की धज्जियाँ उड़ा दी, 991 00:57:40,421 --> 00:57:43,421 {\an8}वो किसी भी टीम को डराने के लिए काफ़ी था। 992 00:57:44,380 --> 00:57:45,713 [दर्शक खुशी से चिल्लाते हुए] 993 00:57:46,713 --> 00:57:49,421 [फ़ारुख] फ़र्स्ट स्लिप पर ग्रीनिज कैच आउट कपिल देव की बॉल पर। 994 00:57:49,505 --> 00:57:50,963 {\an8}वेस्ट इंडीज़ 17 पर एक। 995 00:57:51,046 --> 00:57:53,588 {\an8}लगता है, भारतीय टीम कड़ी टक्कर देने के लिए तैयारी के साथ उतरी है। 996 00:57:55,296 --> 00:57:59,296 अब आ रहे हैं दुनिया के सबसे अच्छे बल्लेबाज़, रिचर्ड्स। 997 00:57:59,380 --> 00:58:01,880 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 998 00:58:11,213 --> 00:58:12,713 [रेगेटन संगीत जारी है] 999 00:58:20,588 --> 00:58:21,838 ये एक चौका होना चाहिए। 1000 00:58:21,921 --> 00:58:24,921 नहीं! बिन्नी ने रोक ली, जो गेंद ज़रूर बाउंड्री पर जाती। 1001 00:58:25,005 --> 00:58:27,463 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 1002 00:58:43,213 --> 00:58:46,296 लगता है कि रिचर्ड्स ने ये मैच चुना है 1003 00:58:46,380 --> 00:58:49,963 अपनी टीम को एक और वर्ल्ड कप फ़ाइनल में ले जाने के लिए। 1004 00:58:55,963 --> 00:58:57,963 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 1005 00:59:02,255 --> 00:59:05,213 अंतर्राष्ट्रीय क्रिकेट की दो महान हस्तियों का उम्दा खेल, 1006 00:59:05,630 --> 00:59:07,588 क्लाइव लॉयड और विव रिचर्ड्स। 1007 00:59:07,671 --> 00:59:08,880 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 1008 00:59:14,880 --> 00:59:16,005 ये एक बड़ा शॉट है! 1009 00:59:16,088 --> 00:59:18,630 मैंने लंबे समय से किसी को गेंद इतनी दूर फेंकते नहीं देखा। 1010 00:59:18,713 --> 00:59:21,130 और ये सीधे जाकर लगी है पविलियन की छत पर। 1011 00:59:21,213 --> 00:59:22,880 [दर्शकों का शोर] 1012 00:59:22,963 --> 00:59:25,630 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 1013 00:59:27,588 --> 00:59:29,963 {\an8}वेस्ट इंडीज़ 282 पर 9 1014 00:59:30,046 --> 00:59:33,171 वेस्ट इंडीज़ ने 282 का तगड़ा स्कोर खड़ा किया है। 1015 00:59:34,546 --> 00:59:37,505 [जॉनर्स] सनी फ़िट लग रहे थे जब मैंने उन्हें नेट्स में देखा। 1016 00:59:37,963 --> 00:59:40,380 आपको लगता है, उन्हें सच में आराम देने के लिए हटाया गया? 1017 00:59:40,838 --> 00:59:42,755 सबसे अच्छे खिलाड़ी के लिए भी बुरा दौर आता है। 1018 00:59:42,838 --> 00:59:44,630 वो पक्का वापस आएँगे। मैं उन्हें जानता हूँ। 1019 00:59:44,713 --> 00:59:45,713 वे महान खिलाड़ी हैं। 1020 00:59:45,838 --> 00:59:48,588 [जॉनर्स] हाँ, पर ये मुक़ाबला वेस्ट इंडीज़ के खिलाफ़ है। 1021 00:59:49,171 --> 00:59:51,921 और उन्हें सुनील गावस्कर से बेहतर कौन जानता है? 1022 00:59:52,005 --> 00:59:53,505 -चलो, एंडी! चलो, एंडी! 1023 00:59:55,546 --> 00:59:56,880 चलो, शुरू करें! 1024 01:00:03,713 --> 01:00:05,255 {\an8}[फ़ारुख] एंडी रॉबर्ट्स गेंद डालने जाते हुए। 1025 01:00:08,463 --> 01:00:09,338 [साथ में] ओ! 1026 01:00:09,421 --> 01:00:11,796 और उस गेंद से श्रीकांत का सिर लगभग अलग ही होने वाला था। 1027 01:00:16,921 --> 01:00:19,421 श्रीकांत ने बल्ला घुमाया और गेंद विकेट कीपर के हाथ में! 1028 01:00:20,671 --> 01:00:22,255 भारत ने जल्द ही एक विकेट खो दिया। 1029 01:00:22,338 --> 01:00:25,338 {\an8}-कहाँ जा रहे हो, यार? पविलियन वहाँ है। -[सब हँसते हुए] 1030 01:00:25,421 --> 01:00:27,296 {\an8}के श्रीकांत, 2 रन कैच डुजॉन, बॉल रॉबर्ट्स 1031 01:00:27,380 --> 01:00:29,046 [हँसना जारी है] 1032 01:00:31,171 --> 01:00:33,130 अब आ रहे हैं मोहिंदर अमरनाथ। 1033 01:00:36,463 --> 01:00:37,921 और ये एक और। एक बड़ा कैच। 1034 01:00:38,005 --> 01:00:40,630 {\an8}भारत ने अपने दोनों सलामी बल्लेबाज़ पहले दस ओवर में ही खो दिए हैं। 1035 01:00:49,130 --> 01:00:50,880 आग लगा दी, एंडी! 1036 01:00:52,921 --> 01:00:54,921 [फ़ारुख] वो गेंद सीधे वेंगसरकर की पसलियों में लगी। 1037 01:00:55,005 --> 01:00:57,588 ये क्रिकेट के खेल के बजाय युद्ध का मैदान नज़र आ रहा है। 1038 01:01:08,880 --> 01:01:10,671 [दर्शकों का शोर] 1039 01:01:14,130 --> 01:01:16,046 भारत की खेल में अच्छे से वापसी। 1040 01:01:17,421 --> 01:01:21,880 {\an8}जिमी और दिलीप के बीच इस अर्धशतक की साझेदारी से भारतीयों में उत्साह। 1041 01:01:21,963 --> 01:01:24,171 ओह, ये मैल्कम मार्शल की एक तेज़ गेंद थी। 1042 01:01:24,255 --> 01:01:26,421 [विरोधी खिलाड़ी] बढ़िया, माको। बहुत आग है तुम में, दोस्त। 1043 01:01:32,546 --> 01:01:35,588 [विरोधी खिलाड़ी] फ़िक्र नहीं, यार। कैच करो! 1044 01:01:35,671 --> 01:01:37,213 [विरोधी खिलाड़ी] ओ! 1045 01:01:38,713 --> 01:01:41,380 सनी मेरे बारे में जानता है। तुम भी जल्दी जान जाओगे। 1046 01:01:42,171 --> 01:01:43,255 [जिमी] बढ़िया शॉट, दिलीप। 1047 01:01:43,338 --> 01:01:45,046 [विरोधी खिलाड़ी] कहते हैं ये नया गावस्कर है। 1048 01:01:45,130 --> 01:01:46,713 उसे इज़्ज़त दो, माको। 1049 01:01:49,421 --> 01:01:51,546 {\an8}[फ़ारुख] वर्ल्ड कप में डाले गए कुछ सबसे तेज़ और 1050 01:01:51,630 --> 01:01:54,005 आक्रामक ओवर्स में से एक का सामना दिलीप कर रहे हैं। 1051 01:01:56,963 --> 01:01:58,130 [साथ में] ओ! 1052 01:01:59,130 --> 01:02:05,005 [नाटकीय आवाज़ें] 1053 01:02:05,213 --> 01:02:09,005 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 1054 01:02:27,630 --> 01:02:32,630 एक के बाद एक आक्रामक शॉर्ट पेस बॉल आती हुई। 1055 01:02:32,713 --> 01:02:35,630 दिलीप वेंगसरकर उस गेंद से नहीं बच सकते थे। 1056 01:02:38,838 --> 01:02:40,630 वे मैदान में दर्द से कराह रहे हैं। 1057 01:02:40,713 --> 01:02:43,671 दिलीप वेस्ट इंडीज़ की गेंदबाज़ी पर काबू पाते जा रहे थे... 1058 01:02:51,963 --> 01:02:53,255 [दुख भरा संगीत बजते हुए] 1059 01:03:10,921 --> 01:03:13,338 [दुख भरा संगीत जारी है] 1060 01:03:13,963 --> 01:03:16,921 ये वो भारतीय टीम नहीं है जो इंग्लैंड आई थी, 1061 01:03:17,005 --> 01:03:20,755 और ये वो वेस्ट इंडीज़ की टीम नहीं है जिससे वे एक हफ़्ते पहले मिले थे। 1062 01:03:22,546 --> 01:03:23,963 [संगीत धीरे-धीरे तेज़ हो रहा है] 1063 01:03:29,255 --> 01:03:30,838 थोड़ा तेज़ चलाइए, सर। 1064 01:03:34,046 --> 01:03:35,963 [फ़ारुख] मार्शल अपनी रफ़्तार कम नहीं कर रहे हैं। 1065 01:03:36,505 --> 01:03:38,005 [कार की तेज़ आवाज़] 1066 01:03:39,630 --> 01:03:41,130 [विरोधी खिलाड़ी] बहुत बढ़िया! 1067 01:03:43,171 --> 01:03:44,296 इमरजेंसी 1068 01:03:48,296 --> 01:03:51,171 पुल किया चौके के लिए, पेस के सबसे अच्छे खिलाड़ियों में से एक ने। 1069 01:03:53,505 --> 01:03:55,338 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 1070 01:04:06,255 --> 01:04:08,630 [फ़ारुख] जिमी अमरनाथ के क्रीज़ पर रहते हुए 1071 01:04:08,713 --> 01:04:11,588 भारत के पास अब भी ये चुनौती पूरी करने का मौका है। 1072 01:04:14,963 --> 01:04:15,796 बॉलर! 1073 01:04:17,088 --> 01:04:19,213 और इसी के साथ अमरनाथ के 50 रन। 1074 01:04:19,296 --> 01:04:23,088 {\an8}गेंदें गोलियों की तरह आ रही हैं लेकिन जब से दिलीप वेंगसरकर ज़ख्मी हुए 1075 01:04:23,171 --> 01:04:26,588 जिमी अमरनाथ वेस्ट इंडियन पेसर्स को ईंट का जवाब पत्थर से दे रहे हैं। 1076 01:04:27,421 --> 01:04:28,588 गोम्स की पाटिल को गेंद। 1077 01:04:28,671 --> 01:04:29,838 कैच कर! 1078 01:04:29,921 --> 01:04:32,546 [फ़ारुख] और वे आउट। गेंदबाज़ लैरी गोम्स ने कैच पकड़ा। 1079 01:04:32,630 --> 01:04:33,880 {\an8}भारत अब 130 पर तीन। 1080 01:04:33,963 --> 01:04:35,171 [विरोधी खिलाड़ी] बहुत बढ़िया, लैरी! 1081 01:04:36,130 --> 01:04:39,296 -चलें? -रुक जाओ। अभी कपिल देव आएगा। 1082 01:04:43,755 --> 01:04:46,713 [फ़ारुख] मैच के इस नाज़ुक पल में मैदान पर जिमी का साथ देने आए हैं कपिल। 1083 01:04:46,796 --> 01:04:48,546 -कपिल देव! -सभी की नज़रें कैप्टन पर। 1084 01:04:48,630 --> 01:04:50,671 कैप्टन की एक बढ़िया शुरुआत। 1085 01:04:50,755 --> 01:04:54,046 चार विकेट गिरने के बाद भारत 160 पर। 1086 01:04:56,380 --> 01:04:59,880 {\an8}कैप्टन और वाइस-कैप्टन, मुश्किल हालातों में 50 रनों की साझेदारी पूरी करते हुए। 1087 01:05:02,546 --> 01:05:04,755 {\an8}ये 80 रन की बहादुरी भरी पारी खत्म हुई। 1088 01:05:04,838 --> 01:05:07,255 {\an8}कोहनी, सीने और यहाँ तक कि चेहरे पर भी चोट खाए 1089 01:05:07,630 --> 01:05:12,171 अमरनाथ बहादुरी से तीन घंटे तक डटे रहे और हर मौके का फ़ायदा उठाया। 1090 01:05:13,338 --> 01:05:15,005 हाउज़ैट, अंपायर? 1091 01:05:15,088 --> 01:05:17,005 [फ़ारुख] रॉजर बिन्नी, आउट हो गए हैं। 1092 01:05:18,671 --> 01:05:19,755 कैच करो। हाँ! 1093 01:05:19,838 --> 01:05:22,213 [फ़ारुख] और क्या कैच था! बहुत शानदार। 1094 01:05:29,088 --> 01:05:31,130 किरमानी को मार्शल ने डक पर आउट किया। 1095 01:05:31,880 --> 01:05:33,296 नहीं, नहीं, नहीं। 1096 01:05:34,921 --> 01:05:40,296 {\an8}भारत 54वें ओवर में ऑल आउट, 66 रनों के बड़े अंतर से हारी। 1097 01:05:40,380 --> 01:05:43,838 {\an8}वेस्ट इंडीज़ ने अपना बदला ले लिया है। उनके आक्रामक बल्लेबाज़ों और 1098 01:05:43,921 --> 01:05:46,921 उनकी खौफ़नाक तेज़ गेंदबाज़ी का भारतीय सामना नहीं कर पाए। 1099 01:05:47,005 --> 01:05:48,713 आज भीषण युद्ध के मैदान जैसे हालात नज़र आए। 1100 01:05:48,796 --> 01:05:53,005 लगातार दो मैच हारकर भारत अब बहुत मुसीबत में। 1101 01:06:01,713 --> 01:06:03,505 [दुख भरा संगीत बजते हुए] 1102 01:06:22,421 --> 01:06:23,630 सात टाँके। 1103 01:06:26,588 --> 01:06:27,588 डॉक्टर बोला... 1104 01:06:29,505 --> 01:06:32,255 दिलीप अब इस वर्ल्ड कप में नहीं खेल सकेगा। 1105 01:06:32,921 --> 01:06:34,755 [दुख भरा संगीत जारी है] 1106 01:06:43,880 --> 01:06:47,921 [जोश से चिल्लाते हुए] 1107 01:06:51,005 --> 01:06:53,713 [खुशनुमा धुन बजते हुए] 1108 01:07:04,755 --> 01:07:10,046 ♪ टूटा ये दिल तो क्या हुआ ♪ 1109 01:07:10,421 --> 01:07:15,005 ♪ अब भी बाकी हैं धड़कनें, धड़कनें ♪ 1110 01:07:15,088 --> 01:07:20,630 ♪ बाकी है हम में दम ♪ 1111 01:07:20,755 --> 01:07:26,338 ♪ हर कसम को फिर से दोहराओ ♪ 1112 01:07:26,463 --> 01:07:32,046 ♪ है सदा हर दिल की ♪ 1113 01:07:32,130 --> 01:07:38,255 ♪ हर सदा को मिलकर दोहराओ ♪ 1114 01:07:44,421 --> 01:07:46,380 [बच्चा] कपिल देव! 1115 01:07:49,130 --> 01:07:51,213 कपिल देव! 1116 01:07:53,588 --> 01:07:54,921 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 1117 01:07:55,005 --> 01:07:58,171 ♪ लहरा दो, लहरा दो ♪ 1118 01:07:58,255 --> 01:08:00,588 कपिल देव! 1119 01:08:00,671 --> 01:08:06,338 ♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪ 1120 01:08:06,421 --> 01:08:12,046 ♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪ 1121 01:08:12,130 --> 01:08:17,713 ♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪ 1122 01:08:18,088 --> 01:08:23,505 ♪ लहरा दो, लहरा दो ♪ 1123 01:08:23,588 --> 01:08:29,380 ♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪ 1124 01:08:29,463 --> 01:08:34,588 ♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪ 1125 01:08:35,046 --> 01:08:40,463 ♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪ 1126 01:08:41,171 --> 01:08:46,588 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 1127 01:08:46,796 --> 01:08:52,380 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 1128 01:08:52,505 --> 01:08:57,921 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 1129 01:08:58,171 --> 01:09:03,963 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 1130 01:09:15,380 --> 01:09:18,296 छह सौ सत्ताइस, किरमानी, दिलीप। 1131 01:09:18,880 --> 01:09:20,130 अरे, पाटला, रूम मिला क्या? 1132 01:09:20,796 --> 01:09:21,671 हाँ, मिला। 1133 01:09:22,005 --> 01:09:25,421 लॉबी में और दो-तीन लोग भी हैं, उनको भी बुला लूँ रूम शेयर करने को? 1134 01:09:26,255 --> 01:09:28,505 अरे, इतनी चीख-पुकार क्यों, पाटला? 1135 01:09:28,796 --> 01:09:30,963 सबकी बीवियाँ आ रही हैं, थोड़ा एडजस्ट कर लो। 1136 01:09:31,046 --> 01:09:32,421 और हमारी गर्लफ़्रेंड्स का क्या होगा? 1137 01:09:33,380 --> 01:09:35,046 गर्लफ़्रेंड लोगों को लेकर गार्डन जाओ। 1138 01:09:35,130 --> 01:09:37,588 आइसक्रीम खिलाओ, प्यार-मोहब्बत की बातें करो, 1139 01:09:37,671 --> 01:09:40,546 और गुडनाइट बोलकर रूम में वापस। समझे? 1140 01:09:40,630 --> 01:09:43,088 -अच्छा? -अरे, मान भाई, सुनो तो। 1141 01:09:43,880 --> 01:09:47,505 ज़्यादा नाइट क्रिकेट खेले, तो डे क्रिकेट बैगन में मिल जाएगा। 1142 01:09:50,713 --> 01:09:55,421 [हवाई अड्डे पर घोषणा होते हुए] 1143 01:10:04,005 --> 01:10:07,421 [हल्का खुशी भरा संगीत बजते हुए] 1144 01:10:19,713 --> 01:10:21,921 [रोमी] सो सॉरी, कपिल। कल तुम्हारा मैच है न? 1145 01:10:22,338 --> 01:10:23,630 कितनी देर वेट करना पड़ा? 1146 01:10:23,713 --> 01:10:25,338 -तीन घंटे। -तीन घंटे! 1147 01:10:25,588 --> 01:10:27,130 [अंग्रेज़ी में] हे भगवान, माफ़ करना। 1148 01:10:27,213 --> 01:10:29,588 ठीक है। लेकिन इतनी क्यों लेट हो गई फ़्लाइट? 1149 01:10:29,671 --> 01:10:31,171 बस। तुम्हें पता है कैसा रहता है। 1150 01:10:31,796 --> 01:10:33,546 अपने यहाँ तो सब कुछ लेट ही चलता है। 1151 01:10:34,296 --> 01:10:36,296 अभी प्लेन में एक न्यूज़ आर्टिकल पढ़ रही थी। 1152 01:10:36,380 --> 01:10:39,630 एक आदमी ने 18 साल पहले टेलीफ़ोन का एप्लीकेशन दिया था, 1153 01:10:40,005 --> 01:10:41,338 अब तक लाइन नहीं आई। 1154 01:10:41,838 --> 01:10:45,630 सोचो, 18 साल टेलीफ़ोन लाइन के लिए। हद है। 1155 01:10:46,546 --> 01:10:50,380 -और क्या हो रहा है इंडिया में? -बस, सब बहुत खुश हैं। 1156 01:10:51,380 --> 01:10:53,130 तुमने दो-दो मैचेज़ जो जीत लिए हैं। 1157 01:10:53,546 --> 01:10:55,171 हाँ, और दो हार भी चुके हैं। 1158 01:10:59,338 --> 01:11:01,921 -तुम खुश नहीं हो? -नहीं, मैं खुश हूँ। 1159 01:11:03,838 --> 01:11:04,880 चलो। 1160 01:11:12,755 --> 01:11:14,046 मैं सोलह साल का था, 1161 01:11:15,088 --> 01:11:17,088 बॉम्बे गया था सीसीआई कैंप के लिए। 1162 01:11:18,296 --> 01:11:22,338 वहाँ पर दिन भर बॉलिंग करने के बाद दो रोटी मिलती थीं खाने में। 1163 01:11:22,671 --> 01:11:26,255 मैंने कहा, "ये क्या है?" मैं गया कैंप के हेड के पास, 1164 01:11:26,671 --> 01:11:28,338 केकी तारापोर नाम था उसका। 1165 01:11:29,463 --> 01:11:32,255 मैंने कहा, "सर, मैं फ़ास्ट बॉलर हूँ, दो रोटी से मेरा क्या होना है?" 1166 01:11:32,755 --> 01:11:33,880 वो मुझ पर हँस पड़े। 1167 01:11:34,713 --> 01:11:37,130 कहते हैं, "बेटे, इंडिया में फ़ास्ट बॉलर नहीं होते। 1168 01:11:37,463 --> 01:11:39,130 जितना मिल रहा है, उतने से काम चला ले।" 1169 01:11:39,213 --> 01:11:41,630 मैंने कहा, "सर, मैं काम चलाने नहीं आया हूँ यहाँ पर।" 1170 01:11:42,088 --> 01:11:44,838 मैं लड़ा, दो रोटी की चार कराई। 1171 01:11:45,713 --> 01:11:49,046 और फिर चार साल बाद जब इंडिया के लिए 100 विकेट पूरे किए 1172 01:11:49,130 --> 01:11:52,546 मैं वापस गया सीसीआई, मिला तारापोर से, कहा, "सर, थैंक यू, 1173 01:11:53,005 --> 01:11:55,755 आज आपकी वजह से इंडिया में फ़ास्ट बॉलर हैं।" 1174 01:11:58,421 --> 01:12:01,921 रोम, आज मुझे कोई कहता न कि इंडिया टीम क्या है, कुछ नहीं करेगी, 1175 01:12:02,005 --> 01:12:04,880 मुझे उससे कोई फ़र्क नहीं पड़ता, उसका जवाब मैंने ग्राउंड पर देना है। 1176 01:12:04,963 --> 01:12:08,380 जब कोई यह कहता है न, "कपिल, इतना किया, बहुत किया," 1177 01:12:09,338 --> 01:12:11,005 तब मेरा दिमाग फिर जाता है। 1178 01:12:11,463 --> 01:12:15,380 इतने-उतने में खुश रहेंगे तो यही होना है। 18 साल एक टेलीफ़ोन लाइन के लिए। 1179 01:12:16,296 --> 01:12:18,505 इतना-उतना करने नहीं आया हूँ मैं यहाँ पर। 1180 01:12:19,588 --> 01:12:22,380 ऐसी बातें जब कोई करता है न मुझसे, उसका मुँह तोड़ देने का मन... 1181 01:12:22,463 --> 01:12:23,463 ओ, हैलो! 1182 01:12:25,338 --> 01:12:26,671 कल बड़ा मैच है न? 1183 01:12:27,880 --> 01:12:29,421 [गलत अंग्रेज़ी में] ऐसा कि करो और मरो। 1184 01:12:33,671 --> 01:12:37,213 -क्या है? -तुम्हारा मतलब, "करो या मरो।" 1185 01:12:37,713 --> 01:12:38,880 हाँ-हाँ, जो भी। 1186 01:12:39,130 --> 01:12:40,088 [रोमी हँसते हुए] 1187 01:12:41,713 --> 01:12:43,380 वहाँ तोड़ना, जो तोड़ना है। 1188 01:12:45,338 --> 01:12:46,338 हम्म? 1189 01:12:50,380 --> 01:12:52,546 [जॉनर्स] बीबीसी ये मैच नहीं दिखा रहा है। 1190 01:12:52,713 --> 01:12:54,796 क्या आपको लगता है कि ये इस कारण है 1191 01:12:54,880 --> 01:12:57,255 कि हमें आज कुछ भी दिलचस्प देखने को नहीं मिलेगा, फ़ारुख? 1192 01:12:57,338 --> 01:12:58,755 [फ़ारुख] ये भारत के लिए ज़रूरी मैच है। 1193 01:12:58,838 --> 01:13:01,046 हम उस स्थिति में हैं जिसमें हमें जीतना ही होगा। 1194 01:13:01,130 --> 01:13:04,505 [जॉनर्स] भारत अब भी वेस्ट इंडीज़ और ऑस्ट्रेलिया के हाथ हुई 1195 01:13:04,630 --> 01:13:07,213 अपनी हार से उबर रहा होगा। 1196 01:13:07,296 --> 01:13:11,380 अगर आज वे एक बड़े अंतर से जीत जाते हैं तो वे टूर्नामेंट में बने रहेंगे। 1197 01:13:11,463 --> 01:13:12,671 अगर नहीं, तो अलविदा। 1198 01:13:12,755 --> 01:13:15,380 -मुझे तो छठवें नंबर पर जाना है। -[जॉनर्स] यात्रा शुभ हो, भारत! 1199 01:13:15,463 --> 01:13:17,171 ऐसा खेलो कि मेरी बारी ही न आए। 1200 01:13:17,546 --> 01:13:20,713 मैं चला शावर के लिए और मैं मिलता हूँ डाइरेक्टली फ़ील्डिंग के लिए। 1201 01:13:24,546 --> 01:13:25,380 चीका। 1202 01:13:26,588 --> 01:13:29,255 -तू हमेशा लेट ही क्यों होता है? -बंदे इकट्ठे करने में टाइम लगता है। 1203 01:13:29,630 --> 01:13:32,338 तो जंग थोड़े ही न लड़नी है वहाँ पर। बंदे इकट्ठे कर रहा था ये। 1204 01:13:32,421 --> 01:13:34,046 -बैटिंग निकल जानी है इंडिया की। -[रेडियो कमेंटरी] 1205 01:13:37,505 --> 01:13:40,921 [फ़ारुख] गावस्कर क्रीज़ पर। लिटिल मास्टर को वापस देखकर अच्छा लगा। 1206 01:13:41,005 --> 01:13:42,421 रॉसन गेंदबाज़ी के लिए आते हुए। 1207 01:13:42,921 --> 01:13:45,255 बॉल उनके पैड्स पर लगी और वे आउट। 1208 01:13:45,380 --> 01:13:48,171 मैच के पहले ओवर में गावस्कर डक पर आउट। 1209 01:13:55,838 --> 01:13:56,838 कैच करो! 1210 01:13:57,088 --> 01:14:00,546 और क्या कैच था! श्रीकांत भी डक पर आउट। 1211 01:14:00,630 --> 01:14:01,546 कैप्स! 1212 01:14:01,630 --> 01:14:03,255 कैप्स, दो आउट, कैप्स। 1213 01:14:08,713 --> 01:14:09,671 विकेट के पीछे कैच! 1214 01:14:09,755 --> 01:14:12,296 और क्या आप विश्वास करेंगे? भारत छह पर तीन। 1215 01:14:12,380 --> 01:14:14,421 कैप्स, तीन गए। जल्दी आ जा, यार। 1216 01:14:14,505 --> 01:14:18,171 सरदार, नहा लेने दे मुझे। आज पानी अच्छा गर्म-गर्म है काफ़ी यहाँ। 1217 01:14:18,546 --> 01:14:21,421 यहाँ पर सियापे हो रहे हैं और कैप्स को गर्म पानी चलाने की पड़ी है। 1218 01:14:22,171 --> 01:14:23,046 कैप्स! 1219 01:14:23,546 --> 01:14:24,505 [फ़ारुख] करन की पाटिल को गेंद। 1220 01:14:26,671 --> 01:14:29,130 खिलाड़ियों ने अपील की और ये आउट! 1221 01:14:29,213 --> 01:14:31,213 मुझे यकीन नहीं हो रहा कि इस ग्राउंड पर क्या हो रहा है। 1222 01:14:31,838 --> 01:14:32,838 कैप्स! 1223 01:14:33,130 --> 01:14:36,463 पा जी, चार आउट हो गए हैं। कसम से, पा जी, जल्दी प्लीज़ बाहर निकलो, यार। 1224 01:14:36,546 --> 01:14:38,088 यार, क्या बचपना है, शट अप! 1225 01:14:38,171 --> 01:14:39,588 क्या शट अप, पा जी? कैप्स! 1226 01:14:39,671 --> 01:14:42,046 इतने इंपॉर्टेंट मैच में भी सीरियस नहीं होना है। 1227 01:14:42,338 --> 01:14:43,713 मज़ाक की भी हद होती है। 1228 01:14:45,546 --> 01:14:47,296 -स्कोर क्या है? -नौ रन। 1229 01:14:48,005 --> 01:14:49,005 चार विकेट गए। 1230 01:14:50,921 --> 01:14:52,546 [रेडियो] एक के बाद एक बल्लेबाज़ पविलियन... 1231 01:14:52,630 --> 01:14:55,380 मैं नहीं कह रहा था? इस लड़के में वो वाली बात है ही नहीं। 1232 01:14:55,963 --> 01:14:56,963 कप्तान बदल दो। 1233 01:14:57,546 --> 01:14:59,463 -मैच तो खत्म होने दे, यार। -खत्म। 1234 01:15:00,213 --> 01:15:02,380 मैच खत्म। वर्ल्ड कप खत्म। कप्तान खत्म। 1235 01:15:02,463 --> 01:15:04,463 एक विकेट और गिर गई न, मैच नहीं देखने जा रहे हम। 1236 01:15:04,755 --> 01:15:06,380 कोई फ़ायदा नहीं है मैच का। 1237 01:15:06,463 --> 01:15:08,296 [फ़ारुख] हम कप्तान के आने का इंतज़ार कर रहे हैं। 1238 01:15:08,588 --> 01:15:10,713 भारत लड़खड़ाते हुए, नौ रन पर चार विकेट। 1239 01:15:17,505 --> 01:15:18,713 कप्तान भागते हुए आ रहे हैं। 1240 01:15:18,796 --> 01:15:21,213 लगता है वो इतनी जल्दी आने के लिए तैयार नहीं थे। 1241 01:15:21,296 --> 01:15:24,046 हालांकि, पिच में नमी है और हवा चल रही है। 1242 01:15:24,130 --> 01:15:26,463 और इस ग्रीन फ़ील्ड पर बॉल पर काफ़ी असर पड़ रहा है... 1243 01:15:27,005 --> 01:15:28,380 [तालियाँ बजते हुए] 1244 01:15:28,796 --> 01:15:30,505 [दर्शक चिल्लाते हुए] हे! 1245 01:15:32,796 --> 01:15:35,463 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 1246 01:15:35,838 --> 01:15:38,505 [सांस फूलते हुए] 1247 01:15:38,796 --> 01:15:40,546 हाँ, भाई, हो क्या रहा है? 1248 01:15:40,630 --> 01:15:43,296 पता नहीं, यार। आ रहे हैं, जा रहे हैं, आ रहे हैं, जा रहे हैं। 1249 01:15:43,421 --> 01:15:44,796 बॉल बहुत हिल रही है। 1250 01:15:46,588 --> 01:15:47,630 ध्यान से खेलना। 1251 01:15:50,088 --> 01:15:51,088 गुड मॉर्निंग, श्री। 1252 01:15:51,171 --> 01:15:52,921 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 1253 01:15:59,463 --> 01:16:00,421 ऐसे क्यों देख रहे हो? 1254 01:16:03,130 --> 01:16:04,005 {\an8}कुल 17 पर 4 विकेट 1255 01:16:04,088 --> 01:16:06,046 [दर्शक चिल्लाते हुए] 1256 01:16:06,130 --> 01:16:07,796 [फ़ारुख] ज़िम्बाब्वे के लिए एक और बड़ा विकेट। 1257 01:16:08,213 --> 01:16:12,088 यशपाल नौ रन पर आउट। बॉल हर जगह घूम रही है। 1258 01:16:12,338 --> 01:16:14,671 भारत अब 17 पर पाँच। 1259 01:16:14,880 --> 01:16:16,713 -ये तबाही हो रही है। -वापस लाओ, यार। वापस लाओ। 1260 01:16:16,796 --> 01:16:19,755 [कुलवंत] गिल्ली-डंडा खेलने वाली टीम को इंग्लैंड में बुला लिया क्रिकेट खेलने। 1261 01:16:19,838 --> 01:16:21,505 ये कल्पना करना मुश्किल है कि 1262 01:16:21,630 --> 01:16:25,088 जिस टीम ने 13 ओवर्स में सिर्फ़ 17 रन पर पाँच विकेट खो दिए हैं 1263 01:16:25,171 --> 01:16:26,546 वो मैच में ऐसे वापसी कर पाएगी 1264 01:16:26,630 --> 01:16:30,088 कि इस वर्ल्ड कप में अगले मैच में अपनी जगह कायम रख पाए। 1265 01:16:30,630 --> 01:16:31,755 वानखेड़े सर। 1266 01:16:33,921 --> 01:16:35,255 सत्रह पर पाँच। 1267 01:16:37,213 --> 01:16:40,255 [अंग्रेज़ी में] रॉजर, बस टिके रहो। 1268 01:16:41,088 --> 01:16:42,755 विकेट मत गँवाना। 1269 01:16:43,838 --> 01:16:44,921 ठीक है, स्किपर। 1270 01:16:50,630 --> 01:16:51,755 ये तो जल्दी ही खत्म हो जाएगा। 1271 01:16:52,921 --> 01:16:54,880 -टैक्सी वेटिंग पर रखते हैं। -जी। 1272 01:16:55,713 --> 01:16:57,963 मैं बस अभी आता हूँ। मीटर चालू रखना। 1273 01:16:58,046 --> 01:16:59,838 -ठीक है। -आइए, सर। 1274 01:16:59,921 --> 01:17:01,171 [फ़ारुख] ट्राइकोस बिन्नी को गेंद डालते हुए। 1275 01:17:02,380 --> 01:17:03,796 ये एक बढ़िया स्ट्रेट ड्राइव थी। 1276 01:17:06,130 --> 01:17:07,546 और ये चौका। 1277 01:17:08,505 --> 01:17:09,463 [महिला दर्शक] कपिल, छक्का! 1278 01:17:10,380 --> 01:17:13,838 [फ़ारुख] शॉट! फ़ील्डर से बच गया। चार रन। 1279 01:17:16,755 --> 01:17:18,546 रॉजर बिन्नी का खूबसूरत शॉट। 1280 01:17:18,630 --> 01:17:22,255 लगता है भारत खेल में वापसी कर रहा है। 1281 01:17:24,380 --> 01:17:25,463 हाउज़ैट? 1282 01:17:26,880 --> 01:17:30,421 [जॉनर्स] ओह, क्या आप थोड़ा जल्दी बोल गए, फ़ारुख? 1283 01:17:30,796 --> 01:17:34,088 छठा विकेट गिरा सिर्फ़ 77 रनों पर। 1284 01:17:36,130 --> 01:17:37,838 [फ़ारुख] शास्त्री ने धीमी गेंद को गलत खेला। 1285 01:17:38,755 --> 01:17:41,088 और वो मिड-ऑफ़ पर कैच आउट। 1286 01:17:41,171 --> 01:17:44,130 और ये सातवाँ विकेट बस 78 पर। 1287 01:17:44,213 --> 01:17:47,171 यहाँ वाकई तबाही मची हुई है। 1288 01:17:47,505 --> 01:17:51,213 लगता नहीं कि भारत 100 रन के पार जा पाएगा। 1289 01:17:51,963 --> 01:17:55,671 होटल जाना है तो जाओ। मैं वही मिलता हूँ। 1290 01:17:57,755 --> 01:18:00,505 हम कहीं नहीं जा रहे, हम यहीं हैं। 1291 01:18:11,463 --> 01:18:16,838 मद्दी पा, आपको सिर्फ़ विकेट संभालनी है। स्कोर मैं संभाल लूँगा। 1292 01:18:16,921 --> 01:18:19,338 तू फ़िक्र न कर, कैप्स। मैं डटकर खड़ा रहूँगा। 1293 01:18:20,130 --> 01:18:21,630 [फ़ारुख] यहाँ सबकी अलग-अलग भावनाएँ। 1294 01:18:21,713 --> 01:18:24,380 ज़िम्बाब्वे के फ़ैन खूबसूरत दोपहर का आनंद ले रहे हैं, 1295 01:18:24,463 --> 01:18:27,213 जबकि भारतीय अपनी टीम के प्रदर्शन से दुखी हैं। 1296 01:18:28,338 --> 01:18:29,755 कपिल का एक अच्छा शॉट। 1297 01:18:32,296 --> 01:18:33,380 करन कपिल को गेंद डालते हुए। 1298 01:18:34,880 --> 01:18:36,088 एक और बाउंड्री। 1299 01:18:38,338 --> 01:18:41,755 बस किसी तरह 100 रन तक पहुँच जाएँ न, थोड़ी इज़्ज़त बच जाएगी। 1300 01:18:42,171 --> 01:18:44,255 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 1301 01:18:45,046 --> 01:18:48,755 [संदेहजनक संगीत] 1302 01:18:48,838 --> 01:18:49,963 कुल 92 पर 7 विकेट 1303 01:18:50,046 --> 01:18:52,338 [कांच टूटने की तेज़ आवाज़] 1304 01:19:00,213 --> 01:19:01,796 कप्तान ने क्या शॉट मारा है! 1305 01:19:01,880 --> 01:19:03,505 ओ, पा जी ने छक्का मार दिया! 1306 01:19:05,046 --> 01:19:06,963 पा जी ने छक्का मार दिया, ओए! 1307 01:19:08,630 --> 01:19:10,421 [उम्मीद भरा संगीत बजते हुए] 1308 01:19:16,546 --> 01:19:18,796 [फ़ारुख] लगता है जैसे उस छक्के ने भारतीय खिलाड़ियों को 1309 01:19:18,880 --> 01:19:21,963 ड्रेसिंग रूम में अपनी गहरी नींद से जगा दिया है। 1310 01:19:22,046 --> 01:19:24,546 जब तक वो खेल रहे हैं, तब तक उम्मीद है। 1311 01:19:32,296 --> 01:19:34,838 और मदन लाल ने स्वीप मारा और एक चौका लिया। 1312 01:19:35,880 --> 01:19:37,005 सही किया, सही किया। 1313 01:19:37,630 --> 01:19:40,546 करन ने कपिल को गेंद डाली और ये एक और बाउंड्री। 1314 01:19:41,421 --> 01:19:42,880 [कुलवंत] टर्न मार, सालेयों! 1315 01:19:43,838 --> 01:19:45,505 घुमाओ, ओए! 1316 01:19:45,588 --> 01:19:48,213 [फ़ारुख] कपिल अब गेंद को पार्क में हर तरफ़ पहुँचा रहे हैं। 1317 01:19:48,963 --> 01:19:52,630 लंच तक कपिल और मदन लाल ने इसे काफ़ी हद तक ठीक-ठाक पारी बना दिया है। 1318 01:19:52,713 --> 01:19:55,338 छत्तीस ओवर हो चुके हैं, कपिल हैं 50 पर। 1319 01:19:55,421 --> 01:20:00,671 पर भारत 124 पर सात के स्कोर पर अब भी बड़ी मुसीबत में है। 1320 01:20:01,213 --> 01:20:03,588 [गंभीर संगीत बजते हुए] 1321 01:20:04,380 --> 01:20:07,838 बस किसी तरीके से 150 पहुँच गए न, तो इज़्ज़त से जाएँगे। 1322 01:20:10,130 --> 01:20:11,213 हम कहीं नहीं जा रहे, बल्लू। 1323 01:20:12,921 --> 01:20:16,505 जो हो गया, हो गया। अभी भी 24 ओवर बाकी हैं। 1324 01:20:17,921 --> 01:20:19,088 हम आखिर तक लड़ेंगे। 1325 01:20:28,130 --> 01:20:29,130 यश, 1326 01:20:30,171 --> 01:20:31,130 तलवार निकाल। 1327 01:20:31,213 --> 01:20:32,838 [रहस्यमय संगीत बजते हुए] 1328 01:20:33,213 --> 01:20:34,255 क्या तलवार? 1329 01:20:35,213 --> 01:20:36,255 मौंगूज़ बैट। 1330 01:20:36,338 --> 01:20:37,796 [सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए] 1331 01:20:54,213 --> 01:20:55,380 ...शुरू के कुछ विकेट। 1332 01:20:56,046 --> 01:20:57,213 उसके पास मौंगूज़ है। 1333 01:20:58,630 --> 01:21:00,588 [फ़ारुख] कपिल मौंगूज़ बैट लेकर आए हैं। 1334 01:21:00,671 --> 01:21:02,921 लंच के बाद बल्लेबाज़ी के लिए हालात बेहतर हैं, 1335 01:21:03,005 --> 01:21:04,671 जिससे उनमें हमला करने का हौसला आ गया है। 1336 01:21:05,046 --> 01:21:07,421 वो इस बल्ले का अच्छा इस्तेमाल कर रहे हैं। 1337 01:21:07,505 --> 01:21:10,713 करन फिर से गेंद डालते हैं। कपिल ओवर की दूसरी बाउंड्री लगाते हैं 1338 01:21:10,796 --> 01:21:12,713 और करन थोड़े परेशान नज़र आ रहे हैं। 1339 01:21:12,796 --> 01:21:14,171 [सीटी बजते हुए] 1340 01:21:17,296 --> 01:21:19,838 कपिल ने गेंदबाज़ों पर तेज़ हमला बोल दिया है। 1341 01:21:19,921 --> 01:21:22,380 -चल, कैप्सी! -[फ़ारुख] ये देखने लायक है। 1342 01:21:26,380 --> 01:21:28,213 और मदन लाल विकेट कीपर के हाथों गए। 1343 01:21:28,296 --> 01:21:32,546 ये 62 रन की साझेदारी जिसने भारत को थोड़ी मज़बूती दी, यहीं खत्म होती है। 1344 01:21:32,630 --> 01:21:37,130 अभी भी भरत का स्कोर उनके लिए जोखिम बढ़ाने वाला, आठ विकेट पर सिर्फ़ 140 रन! 1345 01:21:47,505 --> 01:21:48,463 क्या यार! 1346 01:21:48,671 --> 01:21:49,630 कौन हिला अपनी जगह से? 1347 01:21:52,630 --> 01:21:54,546 -सू-सू के लिए जा रहा हूँ। -चुपचाप खड़े रहो इधर। 1348 01:21:58,088 --> 01:22:01,171 हमको मारकर मरना है, कैप्स। 1349 01:22:02,921 --> 01:22:05,796 चुप ऐसे ही नहीं जाएँगे। हम्म? 1350 01:22:06,755 --> 01:22:07,880 सुनो, सब लोग। 1351 01:22:09,338 --> 01:22:11,005 जब तक कपिल बैटिंग कर रहा है, 1352 01:22:11,838 --> 01:22:13,380 कोई भी नहीं हिलेगा अपनी जगह से। 1353 01:22:15,505 --> 01:22:17,505 -सू... -एकदम स्टैच्यू। 1354 01:22:18,005 --> 01:22:21,046 तू मार। मैं खड़ा हूँ न। 1355 01:22:25,171 --> 01:22:28,755 [किरमानी] खेल। आउट करके दिखा मुझे। दिखा तो सही। 1356 01:22:31,005 --> 01:22:33,088 -रोमी। -कोई हिलेगा नहीं। 1357 01:22:42,046 --> 01:22:45,130 [फ़ारुख] किरमानी की मज़बूत शुरुआत। ये बाउंड्री है। 1358 01:22:47,713 --> 01:22:49,213 मैं अभी इधर ही हूँ न, कैप्सी। 1359 01:22:52,546 --> 01:22:54,630 और हमला जारी है। 1360 01:22:54,713 --> 01:22:57,546 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 1361 01:23:04,755 --> 01:23:06,088 टाइमिंग गलत थी। 1362 01:23:06,213 --> 01:23:07,255 और ये, 1363 01:23:07,505 --> 01:23:08,505 छक्का! 1364 01:23:09,130 --> 01:23:10,546 तुम बस एक बेकार से आए-गए बल्लेबाज़ हो। 1365 01:23:10,630 --> 01:23:13,255 [फ़ारुख] लगता है कपिल और केविन में कुछ कहा-सूनी हुई। 1366 01:23:16,005 --> 01:23:19,505 [जॉनर्स] विकेट के ऊपर से एक और लंबा शॉट! 1367 01:23:19,588 --> 01:23:21,213 अरे, बाप रे... 1368 01:23:21,296 --> 01:23:22,755 [दोनों कमेंटेटर हँसते हुए] 1369 01:23:23,338 --> 01:23:26,630 ये छक्का सीधे कमेंटेटर बॉक्स में! 1370 01:23:26,713 --> 01:23:28,921 {\an8}भारत अब 164 पर आठ। 1371 01:23:31,421 --> 01:23:33,505 भारतीय फ़ैन कपिल के शतक से बहुत खुश हैं। 1372 01:23:33,588 --> 01:23:36,046 इन हालात में किसे यकीन होगा? 1373 01:23:36,588 --> 01:23:39,755 सीमित ओवर के मैच में ये किसी भी भारतीय का पहला शतक है। 1374 01:23:41,213 --> 01:23:45,088 अब किसी न किसी तरीके से 175 बन जाएँ बस, फिर तो हम संभाल लेंगे। 1375 01:23:45,171 --> 01:23:46,380 ओए, क्या है तुझे? 1376 01:23:46,671 --> 01:23:48,963 पहले 100, फिर 150, अब 175? 1377 01:23:49,046 --> 01:23:50,755 हैं? डिमांड की भी कोई लिमिट होती है कि नहीं? 1378 01:23:50,838 --> 01:23:53,671 एक टारगेट फ़िक्स करके बता दे, उसी हिसाब से खेल लेंगे दोनों। 1379 01:23:54,171 --> 01:23:56,213 -बोले ही जाना है, बोले ही जाना है। -चल, 200 बोल दिए। 1380 01:23:56,296 --> 01:23:58,255 [भांगड़ा की धुन बजते हुए] 1381 01:23:58,338 --> 01:24:00,380 [ढोल बजते हुए] 1382 01:24:06,963 --> 01:24:09,338 [ढोल बजना जारी है] 1383 01:24:24,838 --> 01:24:26,838 [ढोल बजना जारी है] 1384 01:24:28,671 --> 01:24:30,171 [अंग्रेज़ी में] अरे, हद है! वो मेरी कार है! 1385 01:24:31,088 --> 01:24:33,963 [खुशी भरा संगीत बजते हुए] 1386 01:24:34,671 --> 01:24:38,338 -[ढोल बजना जारी है] -[खुशी भरा संगीत जारी है] 1387 01:24:41,588 --> 01:24:44,755 [फ़ारुख] कपिल ने 150 पार कर लिए हैं। एक अविश्वसनीय पारी। 1388 01:24:46,088 --> 01:24:48,338 मुझे लगता है दर्शकों को अब हेलमेट की ज़रूरत है। 1389 01:24:48,921 --> 01:24:50,630 देख, कोई नहीं हिलेगा। मैं अभी आया। 1390 01:24:51,296 --> 01:24:53,421 [तमिल में] मान, मान, सच में काबू नहीं हो रहा। प्लीज़। 1391 01:24:53,505 --> 01:24:55,296 कुछ भी गड़बड़ हुई तो ज़िम्मेदारी तुम्हारी। 1392 01:24:55,963 --> 01:24:57,171 -क्यों? -लोगे? 1393 01:24:57,838 --> 01:24:59,171 -नहीं। -तो खड़े रहो। 1394 01:25:00,921 --> 01:25:03,796 -निकलने वाला है क्या? -हाँ, निकलने वाला है। भाग यहाँ से! 1395 01:25:04,671 --> 01:25:05,838 कैच करो! 1396 01:25:07,130 --> 01:25:09,338 सज्जनों, वर्ल्ड रिकॉर्ड क्या है? 1397 01:25:12,088 --> 01:25:13,796 -[ढोल बजना जारी है] -[सीटियाँ बजते हुए] 1398 01:25:19,713 --> 01:25:22,505 बढ़िया शॉट, कपिल! बढ़िया शॉट! 1399 01:25:23,255 --> 01:25:24,838 ग्लेन टर्नर के 171! 1400 01:25:24,921 --> 01:25:26,046 [ढोल बजना जारी है] 1401 01:25:28,588 --> 01:25:32,713 देवियों और सज्जनों, हम एक वर्ल्ड रिकार्ड टूटते हुए देखने वाले हैं। 1402 01:25:32,796 --> 01:25:34,338 [धीमे ढोल बजते हुए] 1403 01:25:40,880 --> 01:25:44,630 [विरोधी खिलाड़ी] हे भगवान! जल्दी फ़ेंको! गिल्ली उड़ाओ! 1404 01:25:45,755 --> 01:25:47,171 [दर्शकों का शोर] 1405 01:25:47,255 --> 01:25:49,963 [खुशी भरा संगीत बजते हुए] 1406 01:26:05,546 --> 01:26:07,963 तू इतने बड़े-बड़े छक्के मार रहा है। 1407 01:26:08,463 --> 01:26:10,796 ये लोग एक सिंगल में इतनी तालियाँ क्यों मार रहे हैं? 1408 01:26:11,796 --> 01:26:12,796 क्या पता। 1409 01:26:12,880 --> 01:26:14,088 खेलते जाओ! 1410 01:26:14,338 --> 01:26:15,380 अंपायर से पूछ। 1411 01:26:16,088 --> 01:26:17,296 [तालियाँ बजना जारी है] 1412 01:26:17,713 --> 01:26:18,671 क्या हुआ? 1413 01:26:19,005 --> 01:26:19,963 "क्या हुआ?" 1414 01:26:20,046 --> 01:26:22,171 तुमने अभी-अभी वर्ल्ड रिकॉर्ड तोड़ा है! 1415 01:26:23,088 --> 01:26:26,296 -बधाई हो। -वर्ल्ड रिकॉर्ड? 1416 01:26:27,213 --> 01:26:28,880 [सीटियाँ बजते हुए] 1417 01:26:32,130 --> 01:26:34,296 -[दर्शक] हमारा कप्तान! -मुबारक हो, कपिल! 1418 01:26:36,713 --> 01:26:39,046 [सीटियाँ-तालियाँ जारी हैं] 1419 01:26:39,130 --> 01:26:40,963 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 1420 01:26:45,046 --> 01:26:47,338 [भावुक संगीत, प्रेरक संगीत बजते हुए] 1421 01:27:09,421 --> 01:27:11,338 तू सही में फ्रीडम फाइटर है, रे। 1422 01:27:15,880 --> 01:27:18,296 [भावुक संगीत, प्रेरक संगीत जारी है] 1423 01:27:18,380 --> 01:27:20,005 कुल 260 8 विकेट पर 1424 01:27:20,088 --> 01:27:24,088 [फ़ारुख] वो जब आए तब भारत नौ रन पर चार विकेट गँवा चुका था। 1425 01:27:24,171 --> 01:27:28,838 उन्होंने 138 गेंदों का सामना किया, 16 बाउंड्रियाँ और छह छक्के लगाए। 1426 01:27:29,255 --> 01:27:31,796 वो भारत को आठ विकेट पर 266 के स्कोर पर ले आए, 1427 01:27:32,046 --> 01:27:36,921 और खुद उन्होंने ऐतिहासिक 175 रन बनाए, नाबाद। 1428 01:27:41,838 --> 01:27:44,505 [जॉनर्स] आज हमने बेशक 1429 01:27:44,588 --> 01:27:49,213 इस खूबसूरत खेल के इतिहास की सबसे महान पारियों में से एक देखी है। 1430 01:27:52,130 --> 01:27:55,463 [भावुक संगीत, प्रेरक संगीत जारी है] 1431 01:28:01,296 --> 01:28:02,380 [अस्पष्ट] 1432 01:28:08,880 --> 01:28:11,671 ♪ बाज़ुओं से दर्द कहता जाए ♪ 1433 01:28:12,838 --> 01:28:15,463 ♪ रुक गया तो देख ले, कसम है ♪ 1434 01:28:16,713 --> 01:28:19,588 ♪ बढ़ता-बढ़ता मर्ज़ कहता जाए ♪ 1435 01:28:20,671 --> 01:28:23,713 ♪ हारना तो दिल का भरम है ♪ 1436 01:28:24,255 --> 01:28:27,546 ♪ ना तू कोई ऐसा-वैसा ♪ 1437 01:28:27,880 --> 01:28:31,838 ♪ जो दूजे को नज़र ही आए ना ♪ 1438 01:28:31,921 --> 01:28:35,630 ♪ ना है कोई तेरे जैसा ♪ 1439 01:28:35,713 --> 01:28:39,838 ♪ तेरा है मैदान तेरा दम, तेरा आईना ♪ 1440 01:28:39,921 --> 01:28:41,796 ♪ सख्त जान रुकने ना दे ♪ 1441 01:28:41,880 --> 01:28:43,796 ♪ सख्त जान झुकने ना दे ♪ 1442 01:28:43,880 --> 01:28:46,046 ♪ सख्त जान थकने ना दे ♪ 1443 01:28:46,130 --> 01:28:47,838 ♪ थकने ना दे, थकने ना दे ♪ 1444 01:28:47,921 --> 01:28:49,630 ♪ सख्त जान रुकने ना दे ♪ 1445 01:28:49,713 --> 01:28:51,588 ♪ सख्त जान झुकने ना दे ♪ 1446 01:28:51,671 --> 01:28:53,546 ♪ सख्त जान थकने ना दे ♪ 1447 01:28:53,630 --> 01:28:55,963 ♪ थकने ना दे, थकने ना दे ♪ 1448 01:28:56,088 --> 01:29:00,088 [जोश भरा संगीत जारी है] 1449 01:29:00,171 --> 01:29:03,421 [फ़ारुख] कितना बुरा हुआ कि बीबीसी आज हड़ताल पर थी। 1450 01:29:03,505 --> 01:29:05,338 कपिल देव ने जो पारी खेली 1451 01:29:05,421 --> 01:29:08,338 वो आने वाली कई पीढ़ियों को कुछ नया सिखाती रहती। 1452 01:29:08,421 --> 01:29:11,255 [मिश्रा] कुछ पारियाँ ऐसी होती हैं जो लोगों के बीच की 1453 01:29:11,338 --> 01:29:14,671 सारी सीमाओं को मिटाकर दिलों को जोड़ देती हैं। 1454 01:29:15,130 --> 01:29:18,255 टनब्रिज के मैदान पर हमने आज ऐसी ही एक पारी देखी। 1455 01:29:18,921 --> 01:29:22,005 ना आपकी उम्र मायने रखती थी, ना आपका देश। 1456 01:29:22,588 --> 01:29:25,338 क्योंकि मैदान में मौजूद हर शख्स ने 1457 01:29:25,421 --> 01:29:29,088 अपनी आँखों के सामने आज एक इतिहास बनते देखा। 1458 01:29:29,380 --> 01:29:34,796 आज एक खिलाड़ी ने अकेले खुद के दम पर अपनी टीम को जीत से ही नहीं नवाज़ा है, 1459 01:29:35,588 --> 01:29:40,796 आज एक आदमी ने लाखों, करोड़ों हिंदुस्तानियों का सिर 1460 01:29:41,838 --> 01:29:43,671 फ़ख्र से ऊँचा कर दिया। 1461 01:29:45,796 --> 01:29:47,296 [वानखेड़े] तीन सौ पाउंड्स! 1462 01:29:47,380 --> 01:29:50,130 -हाँ, सर। -ये इस लायक भी था! 1463 01:29:50,213 --> 01:29:52,171 कुक्कू ने बनाया है वर्ल्ड रिकॉर्ड। 1464 01:29:52,338 --> 01:29:55,755 इसलिए मैं कहती हूँ, दूध पियो। समझे? हाँ। 1465 01:29:55,838 --> 01:29:58,255 अरे, जबसे "पहले-पहले" क्यों बोल रहा है, मियाँ? 1466 01:29:58,338 --> 01:30:01,421 पहले नहीं मालूम था हम लोग इतना अच्छा खेलेंगे। 1467 01:30:01,546 --> 01:30:03,171 अब दिख रहा है सेमी तक पहुँच सकते हैं, 1468 01:30:03,546 --> 01:30:06,088 तो अब फिर से बुरा खेलना शुरू कर दें क्या? 1469 01:30:06,671 --> 01:30:09,463 अबे, इंडिया की नाक कटेगी तो तुम्हारी भी कटेगी न? 1470 01:30:10,630 --> 01:30:12,213 ये बैगन की बातें छोड़ो, यार! 1471 01:30:12,838 --> 01:30:14,963 बताओ, कितना एक्स्ट्रा चार्ज लगेगा? 1472 01:30:15,338 --> 01:30:17,963 ओह! इतने पैसे कहाँ से लाऊँगा? 1473 01:30:19,921 --> 01:30:22,046 -शाबाश, शाबाश, शाबाश! -चलो, मद्दी! 1474 01:30:22,130 --> 01:30:23,963 चल, बल्लू, शाबाश! 1475 01:30:24,046 --> 01:30:26,546 कम से कम तुझे तो पता है बॉल कहाँ स्विंग होने वाली है। 1476 01:30:28,255 --> 01:30:29,171 हैं? 1477 01:30:34,880 --> 01:30:37,838 वाह, बल्लू! इस बार तेरी अंदर वाली छुपकर आई है। 1478 01:30:38,546 --> 01:30:39,630 चल। एक और। 1479 01:30:49,171 --> 01:30:50,630 क्या था ये? इन या आउट? 1480 01:30:53,796 --> 01:30:54,755 हैं? 1481 01:30:57,046 --> 01:31:00,171 सेलेक्टर से लड़ गया था मैं तेरे लिए और बल्लू के लिए। 1482 01:31:01,505 --> 01:31:04,838 इसलिए नहीं कि तू यहाँ आए, बॉल फेंके और बाकी हवा और पिच सब कर लेगी। 1483 01:31:05,255 --> 01:31:07,838 [गंभीर संगीत बजते हुए] 1484 01:31:10,380 --> 01:31:12,463 [गलत अंग्रेज़ी में] तू कब अपनी पूरी काबिलियत से खेलेगा? 1485 01:31:15,171 --> 01:31:17,796 [मान सिंह] कप्तान। ज़रा हौले बोलो। 1486 01:31:18,130 --> 01:31:20,296 बुरा मान जाएगा। अच्छा तो खेल रहा है वो। 1487 01:31:20,380 --> 01:31:22,671 अरे, इतना अच्छा तो ये नींद में भी खेल लेगा, मान भाई। 1488 01:31:23,921 --> 01:31:24,963 [कपिल] सेमी तक पहुँचना है। 1489 01:31:26,338 --> 01:31:28,171 ठीक-ठाक खेलने से अब नहीं चलेगा। 1490 01:31:30,005 --> 01:31:34,130 हर मैच में औकात से ज़्यादा खेलना होगा। सबको। 1491 01:31:35,005 --> 01:31:36,088 हम सबको। 1492 01:31:40,796 --> 01:31:41,921 [कपिल] चलो। 1493 01:31:44,921 --> 01:31:46,880 [गंभीर संगीत जारी है] 1494 01:31:49,546 --> 01:31:51,588 -ओए, तू रेडी नहीं हुआ? -नहीं। 1495 01:31:53,296 --> 01:31:55,755 -यार, कपिल पा जी तो बस ऐसे ही... -मैंने कहा, "नहीं," बल्लू। 1496 01:31:55,838 --> 01:31:58,755 यार, हाई कमीशन की पार्टी है, शक्ल तो दिखानी पड़ेगी कि नहीं? 1497 01:31:59,255 --> 01:32:00,338 मुझे दिलचस्पी नहीं है। 1498 01:32:02,713 --> 01:32:05,338 क्यों, अंग्रेज़? डर गया कि तुझसे नेशनल एंथम गवाएँगे? 1499 01:32:05,421 --> 01:32:08,171 कोई नहीं, यार। मैं सिखा दूँगा तुझे रास्ते में। आ जा, चल। 1500 01:32:09,296 --> 01:32:11,796 [अंग्रेज़ी में] बस नेशनल एंथम पता होने से कुछ नहीं होता, 1501 01:32:11,880 --> 01:32:14,296 अगर जब भी वो गाया जाए तो तुम्हारा सीना चौड़ा ना हो। 1502 01:32:21,880 --> 01:32:25,671 भाई, यार, कल से न, कोई नेशनल एंथम वाली बात पर रॉजर का मज़ाक नहीं उड़ाएगा, यार। 1503 01:32:25,755 --> 01:32:27,796 -[यशपाल] क्या हुआ? -यार, मुँह सुजाकर बैठा है। 1504 01:32:27,880 --> 01:32:29,921 -क्या बोला? -बोला कि... 1505 01:32:31,380 --> 01:32:32,338 बहुत लंबा बोला। 1506 01:32:33,171 --> 01:32:36,005 -नेशनल एंथम को लेकर बोला कुछ। -पर बोला क्या? 1507 01:32:36,505 --> 01:32:41,505 -बोला, "ब्लडी चेस्ट स्वेलिंग।" -चेस्ट स्वेलिंग? 1508 01:32:42,046 --> 01:32:46,463 उतनी फील के साथ तो नहीं बोल पाऊँगा, पर जो भी बोला, तगड़ा बोला। 1509 01:32:47,796 --> 01:32:48,630 टच कर गया, यार। 1510 01:32:50,463 --> 01:32:52,963 [आदमी 3] बधाई हो। क्या उपलब्धि है। वाकई। 1511 01:32:53,380 --> 01:32:54,546 बहुत-बहुत धन्यवाद। 1512 01:32:54,630 --> 01:32:58,338 [आदमी 3] कपिल, रोमी, मान सिंह, डेविड फ्रिथ से मिलिए। 1513 01:32:58,838 --> 01:33:00,213 बहुत सीनियर पत्रकार। 1514 01:33:00,546 --> 01:33:02,880 [अंग्रेज़ी में] बधाई हो, कपिल, वर्ल्ड रिकॉर्ड के लिए। 1515 01:33:02,963 --> 01:33:06,880 -मुझे दुख है कि मैं मैच देख नहीं सका। -आपको देखना चाहिए था। वो शानदार था। 1516 01:33:06,963 --> 01:33:07,796 हाँ। 1517 01:33:07,880 --> 01:33:11,671 पर देखिए, उस दिन लॉर्ड्स में दो दिग्गजों का भी मैच था। 1518 01:33:11,755 --> 01:33:13,588 वेस्ट इंडीज़ बनाम ऑस्ट्रेलिया। 1519 01:33:14,088 --> 01:33:15,963 मैं उस मैच को किसी कीमत पर नहीं छोड़ सकता था, और आप? 1520 01:33:18,088 --> 01:33:19,130 मैं छोड़ देती! 1521 01:33:19,796 --> 01:33:23,130 हर दिन तो कोई वर्ल्ड रिकॉर्ड देखने को नहीं मिलता, आपको मिलता है क्या? 1522 01:33:24,255 --> 01:33:25,921 नहीं, बिल्कुल नहीं। 1523 01:33:26,296 --> 01:33:27,963 -आपको इन पर गर्व होगा। -[तमिल में] कुछ नहीं है। 1524 01:33:28,046 --> 01:33:30,171 आपने बहुत बढ़िया काम किया है, कपिल। 1525 01:33:30,838 --> 01:33:34,255 मैं जानता हूँ अब आप खुशी-खुशी वापस जाएँगे। हम्म? 1526 01:33:37,088 --> 01:33:38,088 हैलो, मिस्टर फ्रिथ। 1527 01:33:41,088 --> 01:33:44,296 [अंग्रेज़ी में] हम सबने आपका लेख पढ़ा। है न, कपिल? 1528 01:33:46,046 --> 01:33:47,213 मैं श्रीकांत। 1529 01:33:47,838 --> 01:33:50,671 और मेरी प्यारी पत्नी, विद्या। यहाँ आओ। 1530 01:33:51,921 --> 01:33:54,463 वो शर्मा रही हैं। हमारी शादी वर्ल्ड कप से ठीक पहले ही हुई है। 1531 01:33:54,546 --> 01:33:55,671 बधाई हो आपको। 1532 01:33:56,713 --> 01:34:00,171 पता है, हमारी शादी के ठीक बाद एक फ़ोन कॉल आई। 1533 01:34:00,713 --> 01:34:03,630 उन्होंने कहा, हमें 1983 के वर्ल्ड कप के लिए चुन लिया गया है। 1534 01:34:04,046 --> 01:34:04,880 मैंने सोचा, "बहुत अच्छे।" 1535 01:34:05,505 --> 01:34:08,171 तो हमने बॉम्बे से न्यू यॉर्क के लिए अपनी टिकट बुक करा लीं। 1536 01:34:08,380 --> 01:34:10,005 और लंदन में एक स्टॉपओवर था। 1537 01:34:10,213 --> 01:34:11,255 इस प्लान में मेरे साथ 1538 01:34:11,921 --> 01:34:13,171 सैंडी था। 1539 01:34:13,380 --> 01:34:14,796 रॉजर था... हे, रॉजर कहाँ है? 1540 01:34:16,963 --> 01:34:19,796 कीर्ति, किरमानी, शास्त्री। 1541 01:34:20,213 --> 01:34:22,963 हम सब तो यूएस में छुट्टियाँ मनाने जा रहे थे। 1542 01:34:23,296 --> 01:34:26,796 हमने सोचा रास्ते में हम वर्ल्ड कप भी खेलेंगे। 1543 01:34:26,880 --> 01:34:28,088 और फिर हम हनीमून पर जाएँगे। 1544 01:34:28,171 --> 01:34:29,713 शुरू में प्लान ये था। 1545 01:34:30,880 --> 01:34:32,671 ए, इधर-उधर क्या देख रहे हो? 1546 01:34:32,880 --> 01:34:34,338 तुम सब प्लान में शामिल थे न? 1547 01:34:34,880 --> 01:34:36,921 मान भाई, आप भी प्लान में थे। 1548 01:34:38,296 --> 01:34:40,005 आपको एक बात समझनी होगी। 1549 01:34:40,213 --> 01:34:42,880 हम कभी किसी वर्ल्ड कप का कोई मैच नहीं जीते थे। 1550 01:34:43,171 --> 01:34:46,838 साल 1983 से पहले सिर्फ़ हमने एक टीम को हराया था, ईस्ट अफ़्रीका। 1551 01:34:46,921 --> 01:34:49,838 पहली बात, ईस्ट अफ़्रीका नाम का कोई देश नहीं है। आप सब ये जानते हैं। 1552 01:34:50,963 --> 01:34:53,380 वो तो बस कुछ गुज्जू लोग एकसाथ वहाँ रहने लगे। 1553 01:34:53,463 --> 01:34:55,005 और कुछ पटेल लोग और उनके भाई। 1554 01:34:55,088 --> 01:34:57,380 "चलो, यार, चलो, क्रिकेट खेलेंगे," करके एक टीम आई। 1555 01:34:57,755 --> 01:34:59,505 [श्रीकांत] और बस उसी टीम को हमने हराया था। 1556 01:34:59,588 --> 01:35:01,963 तो अब 1983 में, हम यहाँ आते हैं, 1557 01:35:02,046 --> 01:35:04,796 और हमारा कप्तान कहता है कि हम वेस्ट इंडीज़ को हराएँगे। 1558 01:35:05,005 --> 01:35:09,046 हम सबने सोचा, "अरे, क्या पागल हो गया है, यार, हमारा कप्तान? हैं?" 1559 01:35:09,130 --> 01:35:10,171 [श्रीकांत] क्या टीम है? 1560 01:35:10,255 --> 01:35:12,213 सलामी बल्लेबाज़, गॉर्डन ग्रीनिज, डेसमंड हेंज़, 1561 01:35:12,296 --> 01:35:14,796 नंबर तीन, विव रिचर्ड्स, क्लाइव लॉयड। 1562 01:35:14,880 --> 01:35:16,171 और चार फ़ास्ट बॉलर, 1563 01:35:16,255 --> 01:35:19,088 जिनके नाम हम में से कोई अपनी पूरी ज़िंदगी याद नहीं करना चाहेगा। 1564 01:35:19,838 --> 01:35:23,380 और दिलीप! ये तो बिल्कुल ही याद नहीं करना चाहता। 1565 01:35:23,713 --> 01:35:26,338 और हमारा पागल कप्तान, ये पागल आदमी 1566 01:35:27,255 --> 01:35:29,505 कहता है कि हम ये मैच जीतेंगे। 1567 01:35:29,588 --> 01:35:34,046 अरे, क्या पागल हो गया है रे, हमारा कप्तान? क्या पागल हो गया है? हैं? 1568 01:35:45,171 --> 01:35:46,171 पर, मिस्टर फ्रिथ, 1569 01:35:48,130 --> 01:35:49,505 वो सीरियस था। 1570 01:35:49,588 --> 01:35:51,130 [भावुक संगीत बजते हुए] 1571 01:35:52,796 --> 01:35:56,338 और उस दिन हमने आपके "दिग्गज" वेस्ट इंडीज़ को हराया। 1572 01:35:59,880 --> 01:36:02,630 मुझे नहीं लगता, हमारा पागल कप्तान अपने अब तक के शानदार काम के साथ 1573 01:36:03,588 --> 01:36:05,921 खुशी-खुशी वापस जाएगा। 1574 01:36:10,463 --> 01:36:11,838 वो तभी खुश होगा... 1575 01:36:13,880 --> 01:36:15,921 जब वो अपने हाथों में वर्ल्ड कप थामे होगा। 1576 01:36:24,588 --> 01:36:27,171 इससे कम में काम नहीं चलेगा। बिल्कुल नहीं। 1577 01:36:28,421 --> 01:36:30,213 [भावुक संगीत जारी है] 1578 01:36:49,921 --> 01:36:51,755 [कपिल की तरह] जैसा कि लोग कहते हैं, 1579 01:36:55,005 --> 01:36:56,963 "एक बार जीत का स्वाद चख लो, 1580 01:36:57,338 --> 01:36:59,921 तो और चाहिए होती है!" 1581 01:37:01,588 --> 01:37:04,130 कैप्सी! हमारे पागल कप्तान के नाम! 1582 01:37:04,213 --> 01:37:08,630 -वर्ल्ड कप के नाम! -वर्ल्ड कप के नाम! 1583 01:37:08,713 --> 01:37:10,588 हिप हिप हुर्रे! हिप हिप... 1584 01:37:10,671 --> 01:37:11,838 भारत बनाम ऑस्ट्रेलिया 1585 01:37:11,921 --> 01:37:13,671 ♪ आगे-आगे सबसे आगे ♪ 1586 01:37:13,755 --> 01:37:15,588 ♪ अपना सीना तानकर ♪ 1587 01:37:15,671 --> 01:37:18,755 ♪ आ गए मैदान में हम साफ़ा बाँधकर ♪ 1588 01:37:18,838 --> 01:37:23,338 ♪ ओ, अब आ गए हैं जो, छा गए हैं जो ♪ 1589 01:37:23,421 --> 01:37:26,213 ♪ दम ये ज़माना देखेगा ♪ 1590 01:37:26,296 --> 01:37:30,921 ♪ देखो जुनूँ क्या होता है, ज़िद क्या होती है ♪ 1591 01:37:31,005 --> 01:37:37,005 ♪ हमसे ज़माना सीखेगा... ♪ 1592 01:37:37,463 --> 01:37:39,755 ♪ जीतेगा, जीतेगा... ♪ 1593 01:37:39,838 --> 01:37:41,005 {\an8}भारत कुल 240 पर 9 1594 01:37:41,088 --> 01:37:43,296 ♪ इंडिया जीतेगा... ♪ 1595 01:37:43,380 --> 01:37:44,296 भारत कुल 247 पर 10 1596 01:37:44,921 --> 01:37:48,755 ♪ है दुआ हर दिल की ♪ 1597 01:37:48,838 --> 01:37:52,546 ♪ है यकीं लाखों का ♪ 1598 01:37:52,630 --> 01:37:56,088 ♪ जीतेगा, जीतेगा ♪ 1599 01:37:56,505 --> 01:37:59,963 ♪ इंडिया जीतेगा ♪ 1600 01:38:00,213 --> 01:38:06,130 ♪ वादा निभाएँ आ... ♪ 1601 01:38:11,296 --> 01:38:14,088 [जुनून भरा संगीत जारी है] 1602 01:38:22,838 --> 01:38:25,796 {\an8}[फ़ारुख] भारत ने 118 रनों के बड़े अंतर से जीत हासिल की। 1603 01:38:25,880 --> 01:38:28,338 {\an8}रॉजर बिन्नी ने ऑस्ट्रेलियाइयों की कमर तोड़ दी 1604 01:38:28,421 --> 01:38:30,171 {\an8}चार महत्वपूर्ण विकेट लेकर। 1605 01:38:31,171 --> 01:38:32,088 [रॉजर] अपनी टीम के लिए। 1606 01:38:32,171 --> 01:38:36,088 [फ़ारुख] भारत सेमी-फ़ाइनल में जा रहा है और रॉजर बिन्नी हैं, मैन ऑफ़ द मैच। 1607 01:38:36,546 --> 01:38:37,630 अपने कैप्टन के लिए। 1608 01:38:40,088 --> 01:38:40,963 धन्यवाद। 1609 01:38:42,296 --> 01:38:44,880 [जुनून भरा संगीत जारी है] 1610 01:38:51,338 --> 01:38:53,963 {\an8}प्रधान मंत्री कार्यालय दिल्ली 1611 01:38:54,546 --> 01:38:56,380 बीस लोग घायल। 1612 01:38:58,130 --> 01:39:00,505 चार और लोग मारे गए नवाबपुर में। 1613 01:39:02,171 --> 01:39:04,505 सांप्रदायिक हिंसा जारी है। 1614 01:39:05,046 --> 01:39:06,838 ये सब कैसे खत्म होगा? 1615 01:39:07,546 --> 01:39:08,463 मैडम! 1616 01:39:09,296 --> 01:39:12,421 हम क्रिकेट वर्ल्ड कप सेमी-फ़ाइनल्स में पहुँच गए हैं। 1617 01:39:13,088 --> 01:39:15,463 श्रीमान जी, देश में मज़हबी दंगे हो रहे हैं 1618 01:39:15,546 --> 01:39:17,005 और आपको खेलकूद की पड़ी है? 1619 01:39:17,088 --> 01:39:21,296 खेल ही तो एक ऐसी चीज़ है, मैडम, जो जात-पात और मज़हब से परे है। 1620 01:39:22,255 --> 01:39:25,088 लेकिन, मैडम, क्रिकेट का क्या लेना-देना इन सब चीज़ों से? 1621 01:39:25,713 --> 01:39:28,671 आपको पता था इंडिया सेमी-फ़ाइनल्स में है? 1622 01:39:29,088 --> 01:39:29,921 जी, मैडम। 1623 01:39:30,005 --> 01:39:33,421 -आपके घर में, आपकी कॉलोनीज़ में? -जी, मैडम। 1624 01:39:33,505 --> 01:39:36,130 -सबको पता था। और सब खुश भी बहुत हैं। -क्यों? 1625 01:39:36,213 --> 01:39:38,380 मैडम, किसी को यकीन ही नहीं था कि ऐसा भी कुछ हो सकता है। 1626 01:39:39,046 --> 01:39:41,463 लेकिन सबकी मन्नत यही थी कि ऐसा कुछ हो। 1627 01:39:41,921 --> 01:39:44,213 लेकिन, मैडम, बड़े शहरों की बात कुछ और है। 1628 01:39:44,421 --> 01:39:46,630 -ये नवाबपुर जैसे छोटे शहरों में... -क्यों? 1629 01:39:47,046 --> 01:39:49,380 छोटे शहरों को क्रिकेट समझ नहीं आता? 1630 01:39:53,588 --> 01:39:56,046 इस वर्ल्ड कप को एक त्योहार बना दो। 1631 01:39:57,255 --> 01:40:00,046 देश को टीवी के सामने लाकर खड़ा कर दो। 1632 01:40:01,296 --> 01:40:04,130 सबके मन में बस एक ही सवाल होना चाहिए, 1633 01:40:05,005 --> 01:40:07,505 "क्या इंडिया सेमी-फ़ाइनल्स जीतेगी? 1634 01:40:08,046 --> 01:40:10,505 क्या इंडिया वर्ल्ड कप जीतेगी?" 1635 01:40:11,130 --> 01:40:14,338 और नवाबपुर के हर घर में 1636 01:40:14,755 --> 01:40:16,380 वर्ल्ड कप दिखना चाहिए, 1637 01:40:17,546 --> 01:40:18,421 लाइव। 1638 01:40:19,171 --> 01:40:22,796 [महिला 1] इंग्लैंड में आठ देशों के बीच विश्व कप खेला जा रहा है। 1639 01:40:23,088 --> 01:40:27,880 जिसके सेमी-फ़ाइनल्स में प्रवेश करके भारतीय क्रिकेट टीम ने इतिहास रच दिया। 1640 01:40:28,338 --> 01:40:32,588 सूचना और प्रसारण मंत्रालय ने कल ओल्ड ट्रैफ़र्ड मैनचेस्टर में 1641 01:40:32,671 --> 01:40:36,630 {\an8}खेले जाने वाले भारत और इंग्लैंड के बीच सेमी-फ़ाइनल मुकाबले का 1642 01:40:36,921 --> 01:40:40,088 दूरदर्शन पर सीधा प्रसारण करने की घोषणा की है। 1643 01:40:40,213 --> 01:40:41,671 दादा जान, ये सुना? 1644 01:40:42,005 --> 01:40:46,421 हाँ-हाँ, लेकिन बंदरों ने एंटीना तोड़ रखा है, मैच कैसे देखेंगे? 1645 01:40:46,505 --> 01:40:49,046 -अरे, तो कल सुबह जाकर ठीक करेंगे न। -कल? 1646 01:40:49,671 --> 01:40:52,713 बाहर दंगे हो रहे हैं और आप लोगों को मैच की पड़ी है! 1647 01:40:52,796 --> 01:40:53,796 कोई नहीं जाएगा बाहर। 1648 01:40:53,880 --> 01:40:56,213 -तुम्हारे दादाजी? -हाँ, सर। 1649 01:40:56,296 --> 01:40:57,963 ओह, ये कैसे हुआ? 1650 01:40:58,296 --> 01:41:02,005 दिल का दौरा, तेज़। सुबह टहलने गए और मर गए। 1651 01:41:02,088 --> 01:41:03,380 ये बहुत बुरा हुआ। 1652 01:41:03,963 --> 01:41:04,921 कल अंतिम संस्कार है। 1653 01:41:08,046 --> 01:41:10,171 -मैनचेस्टर में। -मैनचेस्टर? 1654 01:41:10,838 --> 01:41:11,796 हाँ, सर। 1655 01:41:12,588 --> 01:41:14,546 ठीक है। तो चले जाओ। 1656 01:41:14,630 --> 01:41:16,713 [रोचक संगीत बजते हुए] 1657 01:41:19,588 --> 01:41:21,255 {\an8}मैनचेस्टर 21 जून, 1983 1658 01:41:21,338 --> 01:41:22,421 {\an8}[सब हँसते हुए] 1659 01:41:22,505 --> 01:41:25,296 सुन, ये तेरे मार खाने वाले काम हैं सारे, और क्या, सारे... 1660 01:41:27,213 --> 01:41:28,213 दोबारा लग गया। 1661 01:41:28,296 --> 01:41:29,838 -चल। -पा जी, एक मिनट। 1662 01:41:36,130 --> 01:41:37,921 -नमस्ते, भाभी जी। -नमस्ते। 1663 01:41:38,005 --> 01:41:40,171 मैं कह रहा था वो जूली के साथ जो बा... 1664 01:41:47,130 --> 01:41:49,630 सिमरन ने सगाई तोड़ दी, यार। 1665 01:41:50,505 --> 01:41:51,505 हैं? 1666 01:41:53,963 --> 01:41:55,255 उसके भाई का फ़ोन था। 1667 01:41:56,130 --> 01:41:59,046 बोल रहा था कि मेरा घर थोड़ा छोटा है। 1668 01:42:02,296 --> 01:42:04,880 और मैं अपनी सैलरी से सिमरन को खुश नहीं रख पाऊँगा। 1669 01:42:09,338 --> 01:42:10,713 वैसे ठीक ही तो बोल रहा था, यार। 1670 01:42:12,130 --> 01:42:13,588 हम कौन से डॉक्टर-इंजीनियर हैं? 1671 01:42:15,463 --> 01:42:18,880 कोई किसी क्रिकेटर को अपनी बेटी देकर रिस्क क्यों लेगा, यार? 1672 01:42:26,880 --> 01:42:30,630 [दुख भरा संगीत बजते हुए] 1673 01:42:30,713 --> 01:42:32,380 {\an8}इंग्लैंड-वेस्ट इंडीज़ फ़ाइनल की संभावना 1674 01:42:40,463 --> 01:42:41,921 [दरवाज़ा खुलने की आवाज़] 1675 01:42:46,421 --> 01:42:47,296 देख, कपिल... 1676 01:42:49,630 --> 01:42:50,796 क्या लिखा है ये? 1677 01:42:50,880 --> 01:42:52,171 [जिमी] "फ़्लूक" कह रहे हैं। 1678 01:42:52,838 --> 01:42:54,880 मुझे तो उसका मतलब भी नहीं पता, जिम पा। 1679 01:42:54,963 --> 01:42:58,005 तुक्का। कह रहे हैं, तुक्के से जीते हैं हम। 1680 01:42:59,130 --> 01:43:01,963 -कपिल, तुझे इनका जवाब देना होगा, यार। -क्या बोलूँ मैं? 1681 01:43:03,421 --> 01:43:06,088 टीम मीटिंग में इंग्लिश में मैं बोलता हूँ तो तुम लोग हँसते रहते हो। 1682 01:43:06,171 --> 01:43:07,671 इधर-उधर कैच पकड़ते रहते हो। 1683 01:43:07,755 --> 01:43:10,046 इनको कुछ बोलूँगा, इनके सिर के ऊपर से बाउंसर जाएगा। 1684 01:43:11,171 --> 01:43:13,921 नहीं, कैप्सी, ये मज़ाक नहीं है। हम यहाँ तक जीतकर आए हैं। 1685 01:43:14,671 --> 01:43:18,255 कोई कोटा-शोटा से नहीं आए हैं हम लोग सेमी-फ़ाइनल्स में। 1686 01:43:18,963 --> 01:43:22,171 मुझे जो लगता है, इस न्यूज़ के साथ क्या करना चाहिए, 1687 01:43:22,255 --> 01:43:23,546 वो मैं कर रहा हूँ। 1688 01:43:25,796 --> 01:43:28,046 जवाब में एक स्टेटमेंट देना चाहिए, कप्तान। 1689 01:43:28,421 --> 01:43:29,671 क्रिकेट खेलते हैं न, मान भाई। 1690 01:43:30,130 --> 01:43:33,421 मन तो करता है मैं मुँह तोड़ दूँ सालों का! ओए, तुझे गुस्सा नहीं आता? 1691 01:43:33,505 --> 01:43:34,671 मद्दी पा। 1692 01:43:39,546 --> 01:43:41,380 आज वेस्ट इंडीज़ चैंपियन क्यों है? 1693 01:43:43,880 --> 01:43:48,505 बिल्कुल इसी तरह, 1975 में जब टोनी ग्रेग इंग्लैंड का कैप्टन था, 1694 01:43:48,588 --> 01:43:50,796 क्या कहा था उसने वेस्ट इंडीज़ के बारे में, याद है? 1695 01:43:53,130 --> 01:43:55,380 "इनको हम ज़मीन से रगड़ाएँगे, 1696 01:43:57,046 --> 01:43:58,213 रुलाएँगे।" 1697 01:44:00,380 --> 01:44:02,921 वेस्ट इंडीज़ ने कोई स्टेटमेंट-वेटमेंट नहीं दिया। 1698 01:44:04,338 --> 01:44:06,296 बस जवाब में दो वर्ल्ड कप जीत चुके हैं। 1699 01:44:12,671 --> 01:44:14,963 हमारे क्रिकेट को ही हमारा जवाब देना होगा। 1700 01:44:17,046 --> 01:44:19,171 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 1701 01:44:19,255 --> 01:44:21,171 [दर्शकों का शोर, तालियाँ] 1702 01:44:21,255 --> 01:44:23,713 सेमी-फ़ाइनल, भारत बनाम इंग्लैंड 22 जून, 1983 1703 01:44:23,796 --> 01:44:25,296 [भीड़] [अंग्रेज़ी में] हम कहाँ से आए हैं? 1704 01:44:25,380 --> 01:44:26,880 हम हैं इंग्लैंड! 1705 01:44:26,963 --> 01:44:28,921 [फ़ारुख] आपको पता है क्या हुआ था जब एक अंग्रेज़ ने कहा था 1706 01:44:29,005 --> 01:44:30,213 "हम उन्हें रुलाएँगे।" 1707 01:44:30,296 --> 01:44:32,463 आपने ही वेस्ट इंडीज़ को घातक शिकारी बना दिया। 1708 01:44:33,213 --> 01:44:36,005 [जॉनर्स] मैं ये खतरा मोल लूँगा और फिर यही कहूँगा। 1709 01:44:36,088 --> 01:44:38,171 {\an8}उन लोगों के लिए जिनका कद हमसे आधा है, 1710 01:44:38,255 --> 01:44:40,963 रफ़्तार एक तिहाई और क्षमता एक चौथाई है। 1711 01:44:41,046 --> 01:44:44,838 और इतिहास याद करिए, सीमित ओवर के क्रिकेट में 1712 01:44:44,921 --> 01:44:48,713 भारत ने कभी इंग्लैंड को इंग्लैंड में नहीं हराया है। 1713 01:44:49,088 --> 01:44:52,046 [फ़ारुख] शायद इस बार भारत इतिहास बदलना चाहता है। 1714 01:44:52,505 --> 01:44:54,380 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 1715 01:44:56,755 --> 01:44:59,588 [अंग्रेज़ लोग गाते हुए] 1716 01:44:59,671 --> 01:45:00,963 हम कहाँ से आए हैं? 1717 01:45:01,296 --> 01:45:03,046 [अंग्रेज़ लोग] हम कहाँ से आए हैं? 1718 01:45:03,130 --> 01:45:04,921 {\an8}हम हैं इंग्लैंड! 1719 01:45:05,213 --> 01:45:07,338 [फ़ारुख] अंग्रेज़ बल्लेबाज़ संधू को सज़ा देते हुए। 1720 01:45:08,171 --> 01:45:10,796 {\an8}पचास रन। इंग्लैंड के लिए वाकई एक उम्मीद भरी शुरुआत। 1721 01:45:10,880 --> 01:45:11,921 {\an8}[जिमी] कैप्सी। 1722 01:45:12,130 --> 01:45:15,421 -बल्लू को रेस्ट करा दे। -हुआ क्या है बल्लू को? कर क्या रहा है? 1723 01:45:15,880 --> 01:45:18,463 -कल रात को इसकी सगाई टूटी है, यार। -क्या? 1724 01:45:23,046 --> 01:45:24,671 {\an8}[पुलिस सायरन बजते हुए] 1725 01:45:24,755 --> 01:45:29,713 {\an8}नवाबपुर 1726 01:45:30,588 --> 01:45:32,588 {\an8}[पुलिस सायरन बजना जारी है] 1727 01:45:35,296 --> 01:45:37,671 [रोचक संगीत बजते हुए] 1728 01:45:38,130 --> 01:45:39,588 आ जा! आ जा। 1729 01:45:42,796 --> 01:45:44,213 [फ़ारुख] बिन्नी ने गेंद डाली टैवरे को। 1730 01:45:44,755 --> 01:45:47,296 आज़ाद ने रोकने की कोशिश की पर ये एक बाउंड्री है। 1731 01:45:48,463 --> 01:45:49,380 आया? 1732 01:45:50,296 --> 01:45:51,380 नहीं। 1733 01:45:53,255 --> 01:45:55,921 मदन लाल एक बढ़िया कवर ड्राइव के शिकार। 1734 01:45:59,796 --> 01:46:01,380 -अभी आया क्या? -नहीं। 1735 01:46:04,796 --> 01:46:06,630 [रोचक संगीत बजते हुए] 1736 01:46:06,713 --> 01:46:07,713 चुप! चुप! 1737 01:46:13,213 --> 01:46:14,671 [दर्शकों के खुश होने का शोर] 1738 01:46:14,921 --> 01:46:17,088 [फ़ारुख] और इसी के साथ इंग्लैंड के हो गए हैं 100 रन, 1739 01:46:17,171 --> 01:46:20,546 पच्चीसवें ओवर में बस दो विकेट के नुकसान पर। 1740 01:46:22,213 --> 01:46:25,796 भारतीयों को अब अंग्रेज़ बल्लेबाज़ों को रोकने की वाकई कोशिश करनी होगी। 1741 01:46:28,213 --> 01:46:29,255 अभी आया? 1742 01:46:30,046 --> 01:46:31,338 [हिंदी कमेंटेटर] गेंदबाज़ी में परिवर्तन। 1743 01:46:31,421 --> 01:46:32,255 आ गया। आ गया। 1744 01:46:32,338 --> 01:46:34,796 क्या जिमी इंग्लैंड के बल्लेबाज़ों को रोकने में कामयाब होंगे? 1745 01:46:38,921 --> 01:46:39,880 और ये आउट! 1746 01:46:41,755 --> 01:46:44,171 {\an8}जिमी अपने कप्तान के भरोसे पर सही उतरे। 1747 01:46:44,255 --> 01:46:48,255 वो विकेट जिसका भारत को बेसब्री से इंतज़ार था। कमाल की गेंदबाज़ी! 1748 01:46:49,005 --> 01:46:51,046 कीर्ति आज़ाद को अटैक पर लाया गया है। 1749 01:46:51,880 --> 01:46:52,880 लैंब का स्वीप शॉट। 1750 01:46:55,005 --> 01:46:56,213 और ये डाइरेक्ट हिट! 1751 01:46:57,255 --> 01:47:00,630 {\an8}[फ़ारुख] बहुत, बहुत तेज़ सोच और उम्दा क्रिकेट यशपाल शर्मा का। 1752 01:47:00,713 --> 01:47:03,130 भारत को मिला एक बहुत ज़रूरी विकेट। 1753 01:47:04,921 --> 01:47:07,338 [हिंदी कमेंटेटर] जिमी, सामने हैं गेटिंग, और ये क्लीन बोल्ड! 1754 01:47:07,421 --> 01:47:09,088 जिमी अमरनाथ के लिए दूसरा विकेट! 1755 01:47:11,880 --> 01:47:13,463 [फ़ारुख] ओह! वो पकड़े गए! 1756 01:47:13,546 --> 01:47:15,338 -[फ़ारुख] वो बॉल काफ़ी नीची रखी गई थी -हाँ! 1757 01:47:15,421 --> 01:47:17,005 [फ़ारुख] और बोथम छह पर जा चुके हैं। 1758 01:47:17,088 --> 01:47:19,005 बॉल एक फ़ुट से भी कम ऊँचाई पर स्टंप पर लगी। 1759 01:47:19,088 --> 01:47:21,338 और बेचारे बोथम बस देखते रह गए। 1760 01:47:21,713 --> 01:47:25,755 इंग्लैंड अब वाकई मुसीबत में, छह विकेट पर 160 रनों के साथ। 1761 01:47:25,838 --> 01:47:28,588 उत्साही भारतीयों की भीड़ पिच पर आ गई है। 1762 01:47:28,671 --> 01:47:31,213 इंग्लैंड की हालत नाज़ुक हो गई है। 1763 01:47:31,296 --> 01:47:34,880 अमरनाथ और आज़ाद इंग्लैंड को रन बनाने से रोक रहे हैं। 1764 01:47:34,963 --> 01:47:37,380 पिच खराब कर रहे हैं, यार। पिच तो संभाल... 1765 01:47:37,880 --> 01:47:39,505 जिम, पिच खराब कर रहे हैं, यार। 1766 01:47:39,588 --> 01:47:44,338 कीर्ति, बॉल या तो नीचे रहती है या स्पिन होती है। तूने दोनों कर दिए, कैसे? 1767 01:47:44,755 --> 01:47:47,505 कैप्स, रिलीज़ करते टाइम न, 1768 01:47:47,921 --> 01:47:50,255 मैंने ऐसे पकड़ा और बिल्कुल छोड़ते समय वो... 1769 01:47:50,921 --> 01:47:53,005 [मज़ेदार संगीत बजते हुए] 1770 01:47:54,921 --> 01:47:59,005 कैप्स, सॉरी, यार। ट्रेड सीक्रेट है। ख़ास वर्ल्ड कप के लिए सीखा है मैंने। 1771 01:48:02,255 --> 01:48:03,213 अच्छी बॉल डाली, कीर्ति! 1772 01:48:04,130 --> 01:48:06,838 ओ, कीर्ति, मुझे तो बता दे, कैसे किया। 1773 01:48:08,546 --> 01:48:10,296 मैं कैप्स के सामने बोल नहीं पाया, मद्दी पा, 1774 01:48:11,005 --> 01:48:12,380 मुझे घंटा नहीं पता, कैसे हो गया। 1775 01:48:12,463 --> 01:48:14,213 -क्या? -क्या हो गया? 1776 01:48:14,630 --> 01:48:17,796 बोथम का विकेट मिल गया, 50 पाउंड कमा लिए, और क्या चाहिए? 1777 01:48:19,713 --> 01:48:21,546 [फ़ारुख] कपिल देव फिर हमले के लिए आ गए हैं। 1778 01:48:22,171 --> 01:48:23,380 और वो क्लीन बोल्ड! 1779 01:48:28,755 --> 01:48:29,838 एलट के सामने कपिल। 1780 01:48:30,421 --> 01:48:33,796 उन्होंने बॉल को मिसटाइम किया और पाटिल ने उसे शॉर्ट थर्ड मैन पर पकड़ा। 1781 01:48:35,463 --> 01:48:37,380 विलिस का लेग स्टंप गिर गया। 1782 01:48:37,463 --> 01:48:41,713 {\an8}वो बिना रन बनाए आउट और इंग्लैंड 213 पर ऑल आउट। 1783 01:48:41,796 --> 01:48:45,630 कपिल को 60वें ओवर की आखिरी गेंद पर अपना तीसरा विकेट मिला। 1784 01:48:45,713 --> 01:48:49,588 अंग्रेज़ बल्लेबाज़ों की बढ़िया शुरुआत को भारत ने काफ़ी हद तक धीमी किया। 1785 01:48:49,671 --> 01:48:52,505 [हिंदी कमेंटेटर] विकेट ने भी भारतीय गेंदबाज़ों का अच्छा-ख़ासा साथ दिया। 1786 01:48:52,880 --> 01:48:55,130 -राउंड वन में भी वो ऐसा ही विकेट था -[दरवाज़े पर दस्तक] 1787 01:48:55,213 --> 01:48:57,796 जहाँ कपिल देव की टीम ने वेस्ट इंडीज़ को मात दी थी। 1788 01:48:58,588 --> 01:49:00,421 भारतीय समर्थकों में खुशी की लहर। 1789 01:49:00,838 --> 01:49:02,921 [टीवी से आती दर्शकों की आवाज़] 1790 01:49:06,005 --> 01:49:07,963 चचा, स्कोर क्या हुआ? 1791 01:49:09,255 --> 01:49:11,463 इंग्लैंड 213 पर ऑल आउट। 1792 01:49:11,755 --> 01:49:13,713 -इंग्लैंड ऑल आउट! -हाँ। 1793 01:49:14,046 --> 01:49:19,046 पाटला, आज फ़ोर डाउन तू चले जाना। मैं तेरे बाद चला जाऊँगा। 1794 01:49:19,421 --> 01:49:20,380 क्यों, क्या हो गया? 1795 01:49:21,213 --> 01:49:22,046 एसटीडी। 1796 01:49:23,463 --> 01:49:25,463 -क्या? -एसटीडी हो गई है। 1797 01:49:26,546 --> 01:49:28,421 अबे, मैंने तुम लोगों को कितनी बार कहा है, 1798 01:49:28,796 --> 01:49:30,630 -ये हर किसी के साथ मत किया करो। -सोडा दे दे। 1799 01:49:30,963 --> 01:49:32,630 -सोडा? -हाँ। 1800 01:49:32,880 --> 01:49:34,838 अबे, सोडा से एसटीडी ठीक नहीं होगी। वो तो... 1801 01:49:34,921 --> 01:49:37,296 अरे, सोडा पियेंगे, डकार आएगी, एसटीडी ठीक हो जाएगी। 1802 01:49:37,630 --> 01:49:39,171 डकार से एसटीडी कैसे ठीक होगी? 1803 01:49:39,255 --> 01:49:40,338 ओ, मेरी तो ऐसे ही होगी। 1804 01:49:40,963 --> 01:49:41,963 पाटला, 1805 01:49:42,505 --> 01:49:43,630 "एसिडिटी।" 1806 01:49:43,713 --> 01:49:46,546 -[यशपाल डकार लेते हुए] -[गावस्कर] सोडा पिला दो, ठीक हो जाएगा। 1807 01:49:46,921 --> 01:49:47,963 हाँ, वही तो कह रहा हूँ। 1808 01:49:50,130 --> 01:49:51,171 तूने क्या समझा? 1809 01:49:51,796 --> 01:49:52,880 मुझे लगा एसटीडी हुई है। 1810 01:49:52,963 --> 01:49:55,338 अरे, तो मैं भी तो वही कह रहा हूँ, "एसटीडी" हुआ है। 1811 01:49:56,505 --> 01:49:57,713 ओए, धड़-पड़नदो! 1812 01:49:57,963 --> 01:50:00,713 हाथ-पैर कंट्रोल में नहीं रहते, बड़ा बैट्समैन बना फिरता है अपने-आप को! 1813 01:50:00,796 --> 01:50:02,546 -जाने दो। सोडा पियो, सोडा। -फूंके ही जाता है, मारे ही जाता है। 1814 01:50:02,630 --> 01:50:03,963 फूंके ही जाता है, मारे ही जाता है। 1815 01:50:04,046 --> 01:50:07,296 {\an8}[ढोल बजते हुए] 1816 01:50:07,380 --> 01:50:08,880 {\an8}[फ़ारुख] गावस्कर के सामने विलिस। 1817 01:50:10,338 --> 01:50:12,213 पैड से उड़ाते हुए गेंद बाउंड्री पार। 1818 01:50:20,963 --> 01:50:22,588 श्रीकांत गेंदबाज़ की रफ़्तार इस्तेमाल करके 1819 01:50:22,671 --> 01:50:24,338 थर्ड मैन के पार बाउंड्री पर गेंद पहुँचाते हैं। 1820 01:50:24,963 --> 01:50:27,505 सुनील गावस्कर के चार शानदार रन। 1821 01:50:29,296 --> 01:50:31,755 इस शानदार स्ट्रोक बनाने वाले का एक आक्रामक शॉट। 1822 01:50:38,421 --> 01:50:40,046 लिटिल मास्टर फ़ॉर्म में हैं। 1823 01:50:44,380 --> 01:50:45,671 [अस्पष्ट] 1824 01:50:50,088 --> 01:50:51,046 [विरोधी खिलाड़ी] कैच करो! 1825 01:50:51,130 --> 01:50:53,130 [फ़ारुख] गावस्कर और श्रीकांत की भारतीय पारी के लिए 1826 01:50:53,213 --> 01:50:55,213 एक मज़बूत शुरुआत। 1827 01:50:55,296 --> 01:50:57,296 {\an8}छियालीस रन बिना किसी विकेट के नुकसान पर। 1828 01:51:04,630 --> 01:51:06,630 यही विकेट है जिसके लिए इंग्लैंड उतावला था। 1829 01:51:06,713 --> 01:51:11,255 {\an8}जब तक गावस्कर क्रीज़ पर रहते हैं, कोई विरोधी टीम चैन से नहीं रह पाती। 1830 01:51:13,213 --> 01:51:15,005 ये शॉट मारा चौके के लिए। 1831 01:51:15,630 --> 01:51:19,630 [हिंदी कमेंटेटर] श्रीकांत अब 19 पर, धीरे-धीरे अपनी इनिंग्स आगे बढ़ाते हुए। 1832 01:51:22,755 --> 01:51:24,338 [विरोधी खिलाड़ी] कैच करो! 1833 01:51:24,421 --> 01:51:25,630 मेरी बॉल! 1834 01:51:26,921 --> 01:51:28,046 चलो, कैच करो! 1835 01:51:31,963 --> 01:51:34,171 [हिंदी कमेंटेटर] श्रीकांत को वापस लौटना पड़ेगा। 1836 01:51:34,255 --> 01:51:37,380 दो ओवर में एक के बाद एक, दोनों ओपनर पविलियन वापस। 1837 01:51:37,463 --> 01:51:39,463 हर बार अपनी विकेट ऐसे क्यों गँवाता है? 1838 01:51:39,546 --> 01:51:41,880 {\an8}भारत 50 रन, दो विकेट के नुकसान पर। 1839 01:51:47,463 --> 01:51:49,505 [मज़ेदार संगीत बजते हुए] 1840 01:51:55,005 --> 01:51:56,880 [फ़ारुख] अब मार्क्स दूसरी तरफ़ से आते हुए। 1841 01:51:56,963 --> 01:51:59,213 सीधे मिड-ऑन पर भेजी। एक रन के लिए जाते हुए। 1842 01:52:00,505 --> 01:52:03,046 [नाटकीय संगीत बजते हुए] 1843 01:52:03,963 --> 01:52:06,421 स्टंप गिर गया! क्या शर्मा पहुँच गए? 1844 01:52:06,505 --> 01:52:09,796 अंपायर डेविड एवंस इस निर्णय के लिए बिल्कुल सही जगह खड़े हैं। 1845 01:52:10,213 --> 01:52:12,380 [रहस्यमय संगीत बजते हुए] 1846 01:52:14,713 --> 01:52:16,046 अंपायर कहते हैं, नॉट आउट! 1847 01:52:16,796 --> 01:52:17,838 [यशपाल डकार लेते हुए] 1848 01:52:18,963 --> 01:52:20,838 सॉरी, "एसटीडी।" 1849 01:52:21,171 --> 01:52:23,671 यश, ओवर्स बहुत पड़े हैं, रिस्क न ले। 1850 01:52:23,755 --> 01:52:24,755 ओके, ओके। 1851 01:52:26,005 --> 01:52:28,046 मैं मारता हूँ। तू बस अपना विकेट संभाल। 1852 01:52:28,130 --> 01:52:29,505 -ओके, जिम पा। -शाबाश। तगड़ा हो। 1853 01:52:32,130 --> 01:52:33,880 [फ़ारुख] अमरनाथ पिच पर आते हैं। 1854 01:52:34,671 --> 01:52:35,755 ये एक छक्का है। 1855 01:52:36,046 --> 01:52:37,588 {\an8}भारत का स्कोर 100! 1856 01:52:37,671 --> 01:52:39,296 ये हो रही है न बात! 1857 01:52:43,755 --> 01:52:44,838 [विरोधी खिलाड़ी] कैच करो! 1858 01:52:46,130 --> 01:52:47,171 तबाही 1859 01:52:47,255 --> 01:52:48,588 अच्छा शॉट, यश। 1860 01:52:49,338 --> 01:52:52,088 पर रिस्क क्यों ले रहा है? हम दोनों को आउट नहीं होना। 1861 01:52:52,171 --> 01:52:53,713 ओके, ओके, जिम पा। कोई दिक्कत नहीं। 1862 01:52:55,338 --> 01:52:58,005 [फ़ारुख] उन्होंने ऑन-साइड खेला है। फ़ील्डर गेंद का पीछा करते हुए। 1863 01:52:58,088 --> 01:52:59,505 नाकाम। 1864 01:53:03,005 --> 01:53:04,838 विलिस अपनी दूसरी गेंद के लिए आते हैं। 1865 01:53:04,921 --> 01:53:05,755 यश। 1866 01:53:06,921 --> 01:53:07,838 [गहरी साँस लेते हुए] 1867 01:53:11,963 --> 01:53:15,088 ये एक शानदार शॉट था! यशपाल ने अपने लिए जगह बनाकर 1868 01:53:15,171 --> 01:53:17,880 एक खेल बदल देने वाला छक्का मारा है। 1869 01:53:17,963 --> 01:53:19,505 [जिमी] शॉट शानदार है। पर रिस्क क्यों लेता है? 1870 01:53:19,588 --> 01:53:21,546 जिम पा, आपको नहीं पता, यार। 1871 01:53:21,963 --> 01:53:24,171 इसने मेरे को मद्रास वाले मैच में गालियाँ निकाली थीं। 1872 01:53:24,630 --> 01:53:25,963 मैं छोडूँगा नहीं इसको। 1873 01:53:26,046 --> 01:53:27,921 तू मद्रास का बदला मैनचेस्टर में निकालेगा? 1874 01:53:28,755 --> 01:53:31,880 ओ, भाई, सेमी-फ़ाइनल है। आराम से खेल। 1875 01:53:32,505 --> 01:53:33,463 ओके, बिग ब्रदर। 1876 01:53:34,713 --> 01:53:36,880 ओके-ओके करे जा रहा है पर करता अपनी है। 1877 01:53:37,755 --> 01:53:38,921 [जिमी] आराम से खेल। 1878 01:53:43,421 --> 01:53:46,130 [हिंदी कमेंटेटर] यशपाल ने फ्लिक किया है डीप स्क्वायर लेग की तरफ़। 1879 01:53:46,213 --> 01:53:47,296 दौड़कर एक रन। 1880 01:53:47,463 --> 01:53:49,963 -और यहाँ दूसरा रन चुराने की कोशिश। -दूसरे रन की क्या ज़रूरत है? 1881 01:53:50,296 --> 01:53:52,296 [विरोधी खिलाड़ी] चलो, आउट करो, चलो! 1882 01:54:01,546 --> 01:54:02,380 और ये आउट! 1883 01:54:05,505 --> 01:54:06,796 [अंग्रेज़ भीड़] हम कहाँ से आए हैं? 1884 01:54:06,880 --> 01:54:08,630 हम हैं इंग्लैंड! 1885 01:54:09,546 --> 01:54:11,296 [पंजाबी में] तेरी मैं... गधे की औलाद! 1886 01:54:11,380 --> 01:54:12,796 [काँच टूटने की आवाज़ आते हुए] 1887 01:54:12,880 --> 01:54:16,546 {\an8}अमरनाथ 46 रन बनाकर वापस लौटते हुए। बड़ा विकेट। 1888 01:54:18,796 --> 01:54:20,671 भारत 142 पर तीन। 1889 01:54:23,963 --> 01:54:27,046 {\an8}यश, तू टिका हुआ है, पूरे 60 ओवर खेल ले। 1890 01:54:27,130 --> 01:54:29,630 -अब मैं मारता हूँ। -ओके, पाटला। 1891 01:54:31,546 --> 01:54:32,796 [गहरी साँस लेते हुए] 1892 01:54:38,380 --> 01:54:39,380 ये एक चौका! 1893 01:54:39,880 --> 01:54:43,296 {\an8}और ये यशपाल शर्मा के शानदार 50 रन। 1894 01:54:44,588 --> 01:54:46,963 शर्मा के लिए इस टूर्नामेंट में एक और हाफ़ सेंचुरी। 1895 01:54:47,338 --> 01:54:51,130 -मैं मारूँ या तू मारेगा? -एक काम करते हैं, दोनों मिलकर मारते हैं। 1896 01:54:51,755 --> 01:54:53,755 ये भी ठीक है। चल। 1897 01:54:57,213 --> 01:54:59,421 [फ़ारुख] पाटिल अपने लंबे-लंबे शॉट्स का प्रदर्शन करते हुए। 1898 01:55:01,380 --> 01:55:03,713 दूसरे सिरे पर शर्मा का हमला जारी है, 1899 01:55:03,796 --> 01:55:06,380 जिससे भारतीय फ़ैन बहुत खुश। 1900 01:55:06,963 --> 01:55:09,213 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 1901 01:55:15,421 --> 01:55:17,796 पाटिल सचमुच अंग्रेज़ गेंदबाज़ों को सज़ा देते हुए। 1902 01:55:17,880 --> 01:55:19,463 मद्दी पा, मैच तो खत्म होने दो। 1903 01:55:19,546 --> 01:55:21,921 सालों, तुम लोग हर बार पहले ही बोतल उठा लेते हो, 1904 01:55:22,755 --> 01:55:23,755 आज मैं खोलूँगा। 1905 01:55:25,171 --> 01:55:27,421 [हिंदी कमेंटेटर] और पाटिल ने फिर से घुमा दिया है चार रन के लिए। 1906 01:55:27,505 --> 01:55:28,713 स्कोर बोर्ड 200 के पार। 1907 01:55:28,796 --> 01:55:30,588 भारतीय समर्थकों में खुशी की लहर! 1908 01:55:30,671 --> 01:55:32,755 [फ़ारुख] पाटिल के आने से खेल फिर बदल गया है। 1909 01:55:32,838 --> 01:55:35,796 उन्होंने फिर पिछले साल की तरह विलिस को पछाड़ दी है। 1910 01:55:35,880 --> 01:55:37,588 [अंग्रेज़ी में] क्या अभी वो कुलवंत था? 1911 01:55:38,713 --> 01:55:40,671 नहीं, सर, कुलवंत नहीं था। 1912 01:55:43,796 --> 01:55:45,255 [जोश भरा संगीत जारी है] 1913 01:55:46,088 --> 01:55:47,796 [उत्साही दर्शकों के चिल्लाने का शोर] 1914 01:55:58,588 --> 01:55:59,796 [फ़ारुख] गेंद हवा में। 1915 01:56:00,046 --> 01:56:04,088 एलट उसके नीचे। और ये... ये एक शानदार कैच है। 1916 01:56:06,380 --> 01:56:07,255 मद्दी पा! 1917 01:56:11,380 --> 01:56:14,463 {\an8}यशपाल शर्मा वापस जाते हुए। वो भारतीय पारी का स्तंभ रहे। 1918 01:56:17,171 --> 01:56:21,338 भारत अब 205 पर चार और कैप्टन आ रहे हैं मैदान में। 1919 01:56:25,213 --> 01:56:26,921 {\an8}विलिस की गेंद पाटिल को 1920 01:56:27,505 --> 01:56:29,630 {\an8}फ़ाइनल्स में पहुँचने के लिए भारत को तीन रन की ज़रूरत। 1921 01:56:30,338 --> 01:56:31,671 गेंद को कवर्स की ओर घुमा दिया। 1922 01:56:32,588 --> 01:56:34,838 ये एक रन। दूसरा रन लेते हुए। 1923 01:56:35,713 --> 01:56:37,130 अरे नहीं। यहाँ लोग घुस आए हैं। 1924 01:56:37,588 --> 01:56:39,588 मैदान पर वक़्त से पहले ही लोग आ गए हैं। 1925 01:56:40,088 --> 01:56:42,671 भारतीय फ़ैन कुछ जल्दी ही खुशी मनाते हुए। 1926 01:56:49,630 --> 01:56:51,296 [ठहाके लगाना जारी है] 1927 01:56:55,546 --> 01:56:56,963 [दर्शकों का शोर जारी] 1928 01:56:57,921 --> 01:56:59,588 विलिस मैदान के खाली होने के इंतज़ार में। 1929 01:57:00,421 --> 01:57:02,796 -ये मैच की आखिरी गेंद हो सकती है। -[दर्शक] इंडिया ज़िंदाबाद! 1930 01:57:02,880 --> 01:57:04,421 इंडिया ज़िंदाबाद! 1931 01:57:04,505 --> 01:57:05,796 दोस्तों, वहाँ से हटो। 1932 01:57:08,005 --> 01:57:11,296 विलिस ऐसी अजीब फ़ील्डिंग लगवाते हुए जैसी पहले बमुश्किल कभी देखी गई। 1933 01:57:11,380 --> 01:57:13,755 उन्होंने अपने सभी खिलाड़ियों से ऑफ़ साइड पर आने के लिए कहा है। 1934 01:57:14,588 --> 01:57:17,921 जिससे वो बच सकें, अगर मैदान पर लोग दोबारा आ जाएँ। 1935 01:57:18,005 --> 01:57:19,338 [फ़ारुख हँसते हुए] 1936 01:57:23,213 --> 01:57:24,588 [दर्शकों का ज़ोरदार शोर] 1937 01:57:27,588 --> 01:57:30,171 [प्रेरत संगीत बजते हुए] 1938 01:57:34,630 --> 01:57:37,921 और ये मारा! गेंद बल्ले के सिरे पर लगी, चौके के लिए जाती हुई। 1939 01:57:41,005 --> 01:57:44,296 भारत 1983 के वर्ल्ड कप के 1940 01:57:44,505 --> 01:57:47,338 फ़ाइनल्स में पहुँच गया है। 1941 01:57:48,921 --> 01:57:51,296 [भावुक, प्रेरक संगीत बजते हुए] 1942 01:58:02,255 --> 01:58:05,338 [हिंदी कमेंटेटर] और इसी के साथ भारत की टीम विश्व कप के फ़ाइनल में। 1943 01:58:05,630 --> 01:58:07,921 भारतीय क्रिकेट के लिए एक सुनहरा दिन। 1944 01:58:15,005 --> 01:58:18,880 [भावुक, प्रेरक संगीत जारी है] 1945 01:58:27,463 --> 01:58:28,630 मेरे पिता के लिए। 1946 01:58:42,505 --> 01:58:44,671 [अंग्रेज़ी में] ए, कमीने पाकियों! 1947 01:58:45,213 --> 01:58:47,380 वो घटिया ड्रम बजाना बंद करो और भागो यहाँ से! 1948 01:58:48,880 --> 01:58:49,921 पा जी, चलिए? 1949 01:58:50,880 --> 01:58:52,130 हम क्यों जाएँ यहाँ से? 1950 01:58:52,380 --> 01:58:55,005 मैच हम जीते हैं और ढोल भी न बजाएँ? 1951 01:58:55,296 --> 01:58:57,338 -सुना नहीं मैंने क्या कहा? -ढोल बजा, जस्सी। 1952 01:58:57,421 --> 01:58:59,421 -भागो यहाँ से! -जस्सी, ढोल बजा! 1953 01:58:59,505 --> 01:59:00,546 ओए! 1954 01:59:01,755 --> 01:59:03,130 [तेज़ ढोल बजते हुए] 1955 01:59:29,963 --> 01:59:31,171 ए, बहन... चल! 1956 01:59:31,255 --> 01:59:33,171 [शोर-गुल जारी है] 1957 01:59:36,463 --> 01:59:37,421 कोई नहीं, 1958 01:59:38,880 --> 01:59:41,338 बाकी का हिसाब कपिल पा जी फ़ाइनल्स में पूरा कर देंगे। 1959 01:59:41,880 --> 01:59:43,963 [खुशी से चिल्लाते हुए] 1960 01:59:45,463 --> 01:59:46,421 जी, पापा। 1961 01:59:49,463 --> 01:59:50,380 [जिमी] जी। 1962 01:59:54,921 --> 01:59:55,921 लाला जी? 1963 01:59:56,713 --> 01:59:58,338 -हम्म। -क्या कह रहे थे? 1964 02:00:00,130 --> 02:00:02,588 बोले कि, "पुत्तर... 1965 02:00:07,380 --> 02:00:10,505 आज तूने मुझे दस साल जवान कर दिया, यार।" 1966 02:00:12,130 --> 02:00:13,796 [भावुक संगीत बजते हुए] 1967 02:00:17,088 --> 02:00:18,088 जिम पा। 1968 02:00:21,505 --> 02:00:23,671 किसी को बोलियो मत, मैं रो रहा था। 1969 02:00:26,338 --> 02:00:28,921 [सैनिक] सर, फ़ॉरवर्ड पोस्ट से आपके लिए मैसेज है, सर। 1970 02:00:29,338 --> 02:00:31,088 सर, वहाँ पर तैनात जवान चाहते हैं 1971 02:00:31,671 --> 02:00:33,421 कि कल के फ़ाइनल मैच का स्कोर 1972 02:00:33,505 --> 02:00:36,630 -हर दस मिनट में उन तक पहुँचा दिया जाए। -कैसे पहुँचाऊँ स्कोर? 1973 02:00:37,213 --> 02:00:38,630 जैसे ही मैच शुरू हो जाएगा, 1974 02:00:38,713 --> 02:00:41,963 उधर से वो पाकिस्तान का मेजर सादिक फ़ायरिंग शुरू कर देगा। 1975 02:00:42,713 --> 02:00:44,213 मैच कहाँ सुनने देते हैं वो लोग। 1976 02:00:44,630 --> 02:00:47,671 हर मैच के टाइम फ़ायरिंग करते हैं, हर मैच के टाइम। 1977 02:00:47,755 --> 02:00:49,088 [आदमी 4] वर्ल्ड कप टीवी फंड... 1978 02:00:49,171 --> 02:00:50,338 कलकत्ता सिटी कॉलेज 1979 02:00:50,421 --> 02:00:52,088 [बंगाली में] वर्ल्ड कप, टीवी चाहिए? ले भाई, ले। 1980 02:00:52,171 --> 02:00:54,255 सर, सर! 1981 02:00:54,338 --> 02:00:55,588 वर्ल्ड कप टीवी फंड, सर। 1982 02:00:55,671 --> 02:00:58,213 टीवी लाना है? अरे, रेडियो है न हॉस्टल में! 1983 02:00:58,296 --> 02:01:00,463 सर, वर्ल्ड कप फ़ाइनल है। टीवी तो चाहिए, सर। 1984 02:01:00,546 --> 02:01:02,921 अरे बाबा, रेडियो, टीवी, सेम चीज़ है न। 1985 02:01:04,046 --> 02:01:07,005 सर, मेरा साइकिल रख लीजिए, और अपना गाड़ी का चाबी दे दीजिए। 1986 02:01:07,338 --> 02:01:09,713 -सेम चीज़ है, सर! -भागो यहाँ से! 1987 02:01:10,505 --> 02:01:14,796 गुड न्यूज़ है, भाई। अगर जीते, तो 25,000 रुपए मिलेंगे हर प्लेयर को। 1988 02:01:14,880 --> 02:01:16,505 अरे, पागल है क्या? 25,000 कौन देगा हमें? 1989 02:01:16,588 --> 02:01:18,588 बोर्ड देगा, और कौन देगा? अभी सुनकर आ रहा हूँ... 1990 02:01:18,671 --> 02:01:21,421 ओए, 25,000 कभी देखे भी हैं? 1991 02:01:22,213 --> 02:01:23,546 पूरी टीम के लिए बोले होंगे 25,000। 1992 02:01:25,005 --> 02:01:25,963 कितने? 1993 02:01:26,046 --> 02:01:28,880 [अंग्रेज़ी में] 25,000, रॉजर! ज़रा सोच! 1994 02:01:29,546 --> 02:01:33,296 अपना सनी है न, गावस्कर, यहाँ क्रिकेट खेलता था। 1995 02:01:33,505 --> 02:01:35,630 कितनी बार अपना ग्लास तोड़ा है। 1996 02:01:35,713 --> 02:01:38,671 लेकिन मैंने हमेशा उसको बॉल वापस किया। 1997 02:01:38,838 --> 02:01:41,088 अब, बच्चों को एनकरेज करना चाहिए न? 1998 02:01:42,796 --> 02:01:44,421 अरे, देवा, अपना ही तोड़ा। 1999 02:01:45,463 --> 02:01:46,671 [मराठी में] ए बेवकूफ़, 2000 02:01:46,755 --> 02:01:49,380 अपने आप को सुनील गावस्कर समझता है क्या? हाँ? 2001 02:01:49,463 --> 02:01:51,963 -तेरे को कितनी टिकटें और चाहिए? -चार और तो चाहिए ही चाहिए। 2002 02:01:52,046 --> 02:01:53,046 बहुत लोग माँग रहे हैं। 2003 02:01:53,546 --> 02:01:54,796 मेरे को भी चार ही चाहिए। 2004 02:01:55,046 --> 02:01:57,338 [हैदराबादी में] माँ की किरकिरी, नाक में दम कर दिया तुम लोगों ने! 2005 02:01:57,713 --> 02:01:59,630 अरे, फ़ाइनल्स के टिकट नहीं हैं मेरे पास। 2006 02:01:59,713 --> 02:02:02,171 अगले दस साल तक टिकटों की बात नहीं करना मेरे से। 2007 02:02:02,255 --> 02:02:05,130 रखो! अब तुम्हें क्या चाहिए? 2008 02:02:05,546 --> 02:02:07,838 आपके बाथरूम में गर्म पानी आ रहा है नहाने वाला? 2009 02:02:07,921 --> 02:02:09,630 -हाँ जी, गर्म पानी आ रहा है? -हाँ। 2010 02:02:09,713 --> 02:02:11,630 हाँ तो, मद्दी, एक काम कर, तू इधर ही नहा ले। 2011 02:02:11,713 --> 02:02:14,338 मैं तेरा नीचे वेट कर रहा हूँ। नहाने को कह रहा था। 2012 02:02:14,838 --> 02:02:15,921 जी-जी, हो जाएगा। 2013 02:02:17,380 --> 02:02:18,921 मैं बात कर लूँगी, हो जाएगा। 2014 02:02:19,380 --> 02:02:20,880 [अंग्रेज़ी में] ठीक है, धन्यवाद, बाय। 2015 02:02:22,005 --> 02:02:23,796 कपिल, हमें और टिकट्स चाहिए, प्लीज़ कुछ करो। 2016 02:02:23,880 --> 02:02:24,796 सब आ गए हैं यहाँ। 2017 02:02:24,880 --> 02:02:27,255 सिर्फ़ चार टिकट मिले थे, रोमी, सारे ही तो तुम्हें दे दिए। 2018 02:02:27,338 --> 02:02:28,380 हाँ, तो और चाहिए। 2019 02:02:28,463 --> 02:02:30,421 -ओह, हैलो? -क्या "हैलो?" तुम "हैलो!" 2020 02:02:30,505 --> 02:02:32,380 कहाँ से लेकर आऊँ मैं? खुद छाप दूँ? 2021 02:02:32,463 --> 02:02:33,671 -[दरवाज़े पर दस्तक] -आ जाओ! 2022 02:02:35,255 --> 02:02:36,380 हाय, रोमी। 2023 02:02:36,463 --> 02:02:40,088 कैप्स, कल निरलॉन से मेरे बॉस भी आ रहे हैं मैच देखने, तो पासेज़ चाहिए थे। 2024 02:02:41,338 --> 02:02:42,296 कितने? 2025 02:02:42,380 --> 02:02:43,296 दो-तीन ठीक होंगे। 2026 02:02:43,546 --> 02:02:45,338 ओके, सनी भाई, हो जाएगा। 2027 02:02:46,046 --> 02:02:47,088 -मिलते हैं। -बाय। 2028 02:02:50,255 --> 02:02:53,755 -मुझे मैच के बारे में सोचने दो। -कम से कम होटल का इंतज़ाम तो कर लो। 2029 02:02:53,838 --> 02:02:54,880 तुम एक काम कर लो, 2030 02:02:54,963 --> 02:02:58,005 उन्हें यहाँ बुला लो, मैं बाथरूम में सो जाऊँगा, आराम से गद्दा लगाकर। 2031 02:03:00,130 --> 02:03:02,005 [टाइपराइटर की टक-टक] 2032 02:03:02,838 --> 02:03:04,796 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 2033 02:03:16,088 --> 02:03:19,921 [गलत अंग्रेज़ी में] मैंने पहले ही कहा था, हम यहाँ जीतने आए हैं। 2034 02:03:20,380 --> 02:03:21,838 [साथ में] सर, सर... 2035 02:03:23,755 --> 02:03:24,880 बस एक सवाल... 2036 02:03:24,963 --> 02:03:27,713 [साथ में] सर, सर, प्लीज़... 2037 02:03:28,005 --> 02:03:29,921 [मान सिंह] एक बार में एक ही सवाल। 2038 02:03:30,588 --> 02:03:33,213 {\an8}25 जून, 1983 2039 02:03:33,963 --> 02:03:35,380 [पर्दा सरकाने की आवाज़] 2040 02:03:50,130 --> 02:03:51,296 तुम्हारा सपना था न? 2041 02:03:54,046 --> 02:03:55,880 हर क्रिकेटर का सपना होता है। 2042 02:03:58,046 --> 02:03:59,005 लॉर्ड्स। 2043 02:04:01,796 --> 02:04:05,421 इंडिया ने इस स्टेडियम पर कभी एक मैच भी नहीं जीता है। 2044 02:04:10,755 --> 02:04:13,380 इंडिया तो कभी वर्ल्ड कप के फ़ाइनल तक भी नहीं पहुँची है। 2045 02:04:16,421 --> 02:04:17,338 [कपिल] हम्म। 2046 02:04:19,088 --> 02:04:20,088 डर लग रहा है? 2047 02:04:23,171 --> 02:04:24,088 बहुत। 2048 02:04:29,463 --> 02:04:31,755 ये कपिल देव न, कुछ ज़्यादा ही बड़ा हो गया है। 2049 02:04:34,005 --> 02:04:35,671 इंडिया का कैप्टन बन गया, 2050 02:04:36,588 --> 02:04:37,963 रिकॉर्ड तोड़ दिया, 2051 02:04:39,463 --> 02:04:41,380 वर्ल्ड कप के फ़ाइनल तक पहुँच गया। 2052 02:04:44,588 --> 02:04:49,463 लेकिन इस कपिल देव के पीछे वो एक छोटा बच्चा भी तो है न? कुक्कू। 2053 02:04:53,213 --> 02:04:56,046 जो बस इसीलिए खेलता था क्योंकि उसको मज़ा आता था। 2054 02:04:58,546 --> 02:04:59,380 हम्म? 2055 02:05:01,630 --> 02:05:03,338 आज बस उस बच्चे के लिए खेलो। 2056 02:05:18,463 --> 02:05:22,588 सर, उस तरफ़ से मेजर सादिक हॉटलाइन पर आपसे बात करेंगे। 2057 02:05:22,671 --> 02:05:24,296 हॉटलाइन पर? अब क्या हो गया? 2058 02:05:25,005 --> 02:05:26,463 जी, बोलिए, मेजर सादिक? 2059 02:05:29,921 --> 02:05:30,880 जी? 2060 02:05:31,838 --> 02:05:32,796 शुक्रिया। 2061 02:05:39,380 --> 02:05:41,838 कह रहा है, आप लोग इत्मीनान से मैच सुनिए। 2062 02:05:42,838 --> 02:05:44,296 आज फ़ायरिंग नहीं करेंगे वो। 2063 02:05:47,463 --> 02:05:49,880 [फ़ारुख] हालांकि क्रिकेट से जुड़े अंग्रेज़ पत्रकारों ने तो 2064 02:05:50,005 --> 02:05:53,005 कह दिया था कि भारत की सेमी-फ़ाइनल्स तक पहुँचने की भी गुंजाइश नहीं, 2065 02:05:53,088 --> 02:05:56,463 पर भारत ने अपने शानदार प्रदर्शन से क्रिकेट जगत को चौंका दिया, 2066 02:05:56,546 --> 02:06:00,088 यहाँ लॉर्ड्स में वर्ल्ड कप के फ़ाइनल्स में पहुँच कर। 2067 02:06:00,171 --> 02:06:03,588 पर ज़ाहिर है, जीत की दावेदार अभी भी ताकतवर वेस्ट इंडीज़ ही मानी जा रही है। 2068 02:06:04,671 --> 02:06:05,546 सर, बस एक टिकट? 2069 02:06:05,671 --> 02:06:08,630 एक टिकट, सर। एक टिकट तो दे दो, गोरा पा जी। गोरा पा जी... 2070 02:06:18,421 --> 02:06:22,588 [जॉनर्स] इस पिच पर जो भी टॉस जीतेगा वो फ़ायदे में रहेगा। 2071 02:06:22,671 --> 02:06:24,630 गेंदबाज़ी के लिए हालात सबसे अच्छे हैं। 2072 02:06:24,755 --> 02:06:26,338 [फ़ारुख] मुझे भी ऐसा ही लगता है, जॉनर्स। 2073 02:06:27,713 --> 02:06:28,671 [अंपायर] टॉस, प्लीज़। 2074 02:06:28,755 --> 02:06:30,963 ये हेड्स है, ये टेल्स। 2075 02:06:36,713 --> 02:06:37,838 [लॉयड] हेड्स। 2076 02:06:41,796 --> 02:06:42,963 [लॉयड] और ये हेड्स है। 2077 02:06:45,046 --> 02:06:47,630 [फ़ारुख] वेस्ट इंडीज़ टॉस जीत गई है और गेंदबाज़ी करने का निर्णय लिया है। 2078 02:06:47,713 --> 02:06:50,671 घास वाली पिच पर फ़ायदा वेस्ट इंडीज़ का। 2079 02:06:51,588 --> 02:06:53,505 [आदमी 4] ओ, सरदार जी... 2080 02:06:54,171 --> 02:06:55,796 [आदमी 5] दौड़, दौड़, दौड़। पुलिस आ गई। 2081 02:06:55,880 --> 02:06:57,588 पुलिस आ गई, ओए! 2082 02:06:59,880 --> 02:07:01,921 [दर्शकों का शोर जारी है] 2083 02:07:03,880 --> 02:07:04,880 पिच कैसी है? 2084 02:07:06,088 --> 02:07:06,963 ग्रीन है। 2085 02:07:08,171 --> 02:07:09,921 ओपनर्स को संभलकर खेलना होगा। 2086 02:07:11,630 --> 02:07:13,213 खासकर तू, चीका। 2087 02:07:14,338 --> 02:07:15,713 विकेट मत गँवाना। 2088 02:07:16,421 --> 02:07:17,380 ठीक है, कैप्सी। 2089 02:07:30,005 --> 02:07:33,255 [हिंदी कमेंटेटर] ओपनर्स सुनील गावस्कर और कृष्णमाचारी श्रीकांत 2090 02:07:33,380 --> 02:07:35,130 पिच की तरफ़ कदम बढ़ाते हुए। 2091 02:07:35,255 --> 02:07:38,255 पूरे भारत की निगाहें इस वक्त इन दोनों पर होंगी। 2092 02:07:38,338 --> 02:07:41,463 पहली बार कोई भारतीय टीम विश्व कप फ़ाइनल में पहुँची है। 2093 02:07:41,588 --> 02:07:44,088 स्टेडियम एकदम खचाखच भरा हुआ है। 2094 02:07:44,213 --> 02:07:47,755 दर्शकों का ऐसा हुजूम कि ऑर्गनाइज़र्स को जगह बनाने के लिए 2095 02:07:47,838 --> 02:07:49,796 स्टैंड्स को एक्सटेंड तक करना पड़ा है। 2096 02:07:50,630 --> 02:07:52,755 सचिन, जल्दी आ। मैच शुरू होने वाला है। 2097 02:07:59,046 --> 02:08:01,546 पहली गेंद का सामना करेंगे सनी गावस्कर। 2098 02:08:01,630 --> 02:08:04,046 सेमी-फ़ाइनल में इन्होंने कमाल की लय पकड़ी थी। 2099 02:08:04,130 --> 02:08:06,588 हर हिंदुस्तानी उम्मीद कर रहा होगा कि आज भी 2100 02:08:06,671 --> 02:08:08,171 -सनी वही रंग दिखाएँगे। -[अंपायर] खेलिए। 2101 02:08:11,338 --> 02:08:14,921 हिटमैन एंडी रॉबर्ट्स, खेलने का प्रयास, और पूरी तरह चकमा खाते हुए। 2102 02:08:15,005 --> 02:08:17,588 -कमाल की पहली गेंद। -[विरोधी खिलाड़ी] हिटमैन, हिटमैन। 2103 02:08:18,755 --> 02:08:19,755 {\an8}रॉबर्ट्स की गेंद गावस्कर को 2104 02:08:22,588 --> 02:08:23,921 बढ़िया फ़ैसला छोड़ने का। 2105 02:08:24,046 --> 02:08:25,796 आक्रामक गेंदबाज़ी रॉबर्ट्स द्वारा। 2106 02:08:26,046 --> 02:08:28,255 भारतीय टीम के लिए तनाव भरी शुरुआत। 2107 02:08:28,338 --> 02:08:31,255 दोनों सलामी बल्लेबाज़ों को बहुत सावधानी से खेलना होगा। 2108 02:08:31,338 --> 02:08:33,213 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 2109 02:08:34,796 --> 02:08:36,588 गार्नर गावस्कर को। 2110 02:08:38,338 --> 02:08:40,213 और ये बाहरी किनारा लगते-लगते बचा। 2111 02:08:40,713 --> 02:08:42,880 आ जाओ, आ जाओ, इधर जगह खाली है। आ जाओ। 2112 02:08:45,713 --> 02:08:48,671 गेंद तेज़ी से ऊपर आती हुई और सीधा श्रीकांत के ग्लव्स पर। 2113 02:08:48,755 --> 02:08:51,505 [विरोधी खिलाड़ी] ये उसके लिए बहुत मुश्किल था, बर्ड। 2114 02:08:56,505 --> 02:08:59,213 पाँचवाँ ओवर और स्कोर बोर्ड पर सिर्फ़ दो रन। 2115 02:09:05,713 --> 02:09:06,880 [फ़ारुख] गावस्कर आउट हो गए हैं। 2116 02:09:06,963 --> 02:09:10,796 {\an8}एंडी रॉबर्ट्स की बढ़िया गेंद और उन्होंने पहला भारतीय विकेट ले लिया है। 2117 02:09:10,880 --> 02:09:12,463 उन्हें यही चाहिए था। 2118 02:09:12,546 --> 02:09:15,046 गावस्कर, महान भारतीय बल्लेबाज़ दो के स्कोर पर। 2119 02:09:15,130 --> 02:09:17,588 तो क्लाइव लॉयड की टीम के लिए ये था पहला शिकार। 2120 02:09:18,963 --> 02:09:22,046 अब विकेट पर आए हैं पेस के सबसे बेहतरीन खिलाड़ियों में से एक। 2121 02:09:22,630 --> 02:09:24,755 क्या वो वेस्ट इंडीज़ पर हमला बोल सकते हैं? 2122 02:09:25,630 --> 02:09:27,380 जिमी, हम तुमसे प्यार करते हैं! 2123 02:09:29,755 --> 02:09:31,630 अमरनाथ अब जल्दी से एक रन के लिए जाते हुए। 2124 02:09:32,088 --> 02:09:34,088 वेस्ट इंडीज़ बहुत तेज़। 2125 02:09:35,338 --> 02:09:36,796 [विरोधी खिलाड़ी] अच्छा सिंगल था। 2126 02:09:40,630 --> 02:09:43,005 इस समय गार्नर की गेंद खेलना नामुमकिन लग रहा है। 2127 02:09:43,088 --> 02:09:44,755 बहुत अच्छे, बर्ड। बहुत अच्छे! 2128 02:09:44,838 --> 02:09:47,505 क्या हुआ, यार? तुम्हारे लिए कुछ ज़्यादा तेज़ है? 2129 02:09:48,088 --> 02:09:51,046 चीका, आराम से खेल। 2130 02:09:51,130 --> 02:09:52,796 जिम पा, ये आराम-वाराम, 2131 02:09:52,880 --> 02:09:55,755 टेक्नीक-वेक्नीक आता, तो मैं सुनील गावस्कर बनता। 2132 02:09:55,838 --> 02:10:00,130 मेरे को टुकु-टुकु खेलना नहीं आता। मेरे को आड़ा-टेढ़ा ही मारना आता है। 2133 02:10:01,421 --> 02:10:02,421 तो आड़ा-टेढ़ा खेल न। 2134 02:10:10,380 --> 02:10:12,005 -मारूँ? -मार। 2135 02:10:14,588 --> 02:10:16,046 [तमिल में] आगे कुआँ, पीछे खाई। 2136 02:10:17,671 --> 02:10:19,255 [तमिल में] अब देखना कैसा मारता हूँ। 2137 02:10:20,671 --> 02:10:24,380 [विरोधी खिलाड़ी] चलो, बर्ड, अपने पंख फैलाओ! फैला दो पंख! 2138 02:10:27,255 --> 02:10:29,755 [फ़ारुख] श्रीकांत एक और शॉर्ट पिच गेंद को हिट करते हैं 2139 02:10:29,838 --> 02:10:31,255 और वो कीपर के सिर के ऊपर से जाती हुई। 2140 02:10:31,338 --> 02:10:35,380 लगता है, श्रीकांत ने फ़ैसला कर लिया है कि वो अब काफ़ी इज़्ज़त से पेश आ चुके। 2141 02:10:36,130 --> 02:10:38,630 क्या हुआ, यार? ज़रा ज्यादा तेज़ था तुम्हारे लिए? 2142 02:10:39,755 --> 02:10:41,546 -शाबाश, चीका। -[दर्शक] इंडिया ज़िंदाबाद! 2143 02:10:42,088 --> 02:10:44,963 [भांगड़ा की जोशीली धुन बजते हुए] 2144 02:10:45,088 --> 02:10:47,421 [हिंदी कमेंटेटर] पता नहीं, ऐसी क्या बात हुई दोनों खिलाड़ियों के बीच 2145 02:10:47,505 --> 02:10:49,421 कि श्रीकांत ने अपना खेल ही बदल दिया है। 2146 02:10:49,505 --> 02:10:51,505 भारतीय समर्थक रोमांचित। 2147 02:10:52,671 --> 02:10:55,421 और ये पुल कर दिया है अमरनाथ ने डीप स्क्वायर लेग की तरफ़। 2148 02:10:55,505 --> 02:10:57,880 [भांगड़ा की जोशीली धुन जारी है] 2149 02:10:58,588 --> 02:10:59,671 कैच करो! 2150 02:11:00,046 --> 02:11:02,380 [जॉनर्स] ओह, बेहद खूबसूरत शॉट! 2151 02:11:05,380 --> 02:11:07,963 {\an8}ये एक तेज़ बाउंसर होना था, 2152 02:11:08,213 --> 02:11:12,338 पर श्रीकांत गेंद के इंतज़ार में थे और उसे बाउंड्री की तरफ़ उड़ा दिया। 2153 02:11:14,380 --> 02:11:15,963 [फ़ारुख] और फिर से। बहुत खूब! 2154 02:11:16,463 --> 02:11:18,713 ये साफ़ तौर पर शॉट ऑफ़ द टूर्नामेंट था। 2155 02:11:20,421 --> 02:11:22,963 यहाँ तक कि महान विवियन रिचर्ड्स भी इस शॉट पर तालियाँ बजा रहे हैं। 2156 02:11:24,921 --> 02:11:26,838 भारतीय इससे बहुत खुश हैं। 2157 02:11:28,796 --> 02:11:30,171 [विरोधी खिलाड़ी] चलो भी, लैरी। 2158 02:11:31,588 --> 02:11:32,546 [फ़ारुख] क्या शॉट है! 2159 02:11:32,630 --> 02:11:35,380 ये तीसरी बार है जब इन्होंने वेस्ट इंडियन की तेज़ गेंद सीधे भेज दी 2160 02:11:35,463 --> 02:11:37,380 स्क्वायर लेग बाउंड्री की तरफ़। 2161 02:11:41,546 --> 02:11:43,630 ओह, ये हवा में है! लोगी ने इसे मिस कर दिया। 2162 02:11:43,713 --> 02:11:46,505 आज किस्मत भारत के साथ है। इस बार वो आउट होने ही वाले थे। 2163 02:11:46,963 --> 02:11:49,088 फिर हवा में। बल्ले के मोटे हिस्से पर लगकर 2164 02:11:49,171 --> 02:11:51,380 गेंद चौके के लिए गई पविलियन की ओर। 2165 02:11:52,505 --> 02:11:54,671 [हिंदी कमेंटेटर] मार्शल की क्विक इनस्विंगर, सीधा बैट पर लगी 2166 02:11:54,755 --> 02:11:55,713 और ये आउट करार दे दिया है। 2167 02:11:56,380 --> 02:11:58,171 भारत को दूसरा झटका। 2168 02:11:58,255 --> 02:12:00,171 दो छक्के और सात चौकों के साथ 2169 02:12:00,255 --> 02:12:04,380 श्रीकांत की छोटी, पर धुआँधार 38 रनों की पारी समाप्त। 2170 02:12:04,463 --> 02:12:05,505 वाह, माको! 2171 02:12:06,838 --> 02:12:07,880 {\an8}भारत कुल 59 पर 2 2172 02:12:13,921 --> 02:12:15,921 ये अमरनाथ का लाजवाब शॉट! 2173 02:12:22,130 --> 02:12:27,213 क्लीन बोल्ड! खूबसूरत गेंद। अमरनाथ 26 रन बनाकर वापस। 2174 02:12:27,296 --> 02:12:30,796 तीसवें ओवर में भारत अब 90 रन, तीन विकेट के नुकसान पर। 2175 02:12:30,880 --> 02:12:34,588 {\an8}आधा मैच समाप्त और रन रेट बस तीन रन प्रति ओवर। 2176 02:12:36,296 --> 02:12:40,005 [फ़ारुख] गोम्स यशपाल के सामने। हवा में गेंद, 2177 02:12:40,880 --> 02:12:43,713 और पकड़ी गई सब्स्टीट्यूट लोगी द्वारा। 2178 02:12:43,796 --> 02:12:47,046 {\an8}भारत के लिए थोड़ा मुसीबत का वक्त। जल्दी-जल्दी दो विकेट खोने के बाद। 2179 02:12:47,130 --> 02:12:48,630 अब बानवे पर चार। 2180 02:12:48,713 --> 02:12:50,296 भारत मुश्किल में। 2181 02:12:56,921 --> 02:12:59,838 -[सीटी बजते हुए] -[दर्शक] इंडिया... 2182 02:12:59,921 --> 02:13:04,130 और अब आ रहे हैं कपिल देव, भारत की आखिरी उम्मीद। 2183 02:13:05,380 --> 02:13:08,380 [भारतीय दर्शक] कपिल! कपिल! 2184 02:13:08,588 --> 02:13:10,546 कपिल देव! 2185 02:13:12,338 --> 02:13:13,171 चलो, विव। 2186 02:13:14,463 --> 02:13:19,755 {\an8}[हिंदी कमेंटेटर] रिचर्ड्स, सामने हैं कपिल। और ये तगड़ा शॉट चार रन के लिए। 2187 02:13:24,338 --> 02:13:26,921 हरियाणा हरिकेन का एक और ज़बर्दस्त शॉट! 2188 02:13:27,421 --> 02:13:30,296 कपिल को मालूम है कि अभी भारत ने रफ़्तार नहीं पकड़ी 2189 02:13:30,380 --> 02:13:32,171 तो फिर गाड़ी पकड़ना बहुत मुश्किल है। 2190 02:13:39,588 --> 02:13:42,546 [फ़ारुख] बस आठ गेंदों पर 15 रन। 2191 02:13:42,630 --> 02:13:46,005 टनब्रिज वेल्स के बाद कुछ भी मुमकिन है जब कपिल होते हैं। 2192 02:13:46,713 --> 02:13:49,713 कपिल ने एक और स्विंग मारा और गेंद हवा में ऊँची चली गई है 2193 02:13:50,005 --> 02:13:51,421 बाउंड्री के लॉन्ग की तरफ़। 2194 02:13:51,505 --> 02:13:53,005 [रहस्यमय संगीत बजते हुए] 2195 02:13:53,088 --> 02:13:54,880 कैच करो! 2196 02:13:57,671 --> 02:13:59,588 लगता है, ये छक्का लगने वाला है। 2197 02:14:01,671 --> 02:14:02,921 [रहस्यमय संगीत जारी है] 2198 02:14:08,171 --> 02:14:10,963 भारत के लिए ये एक दुख भरी घटना है। 2199 02:14:11,046 --> 02:14:15,296 गोम्स ने भारतीय कैप्टन का बहुत महत्वपूर्ण विकेट ले लिया है। 2200 02:14:15,838 --> 02:14:17,380 [रेगेटन संगीत बजते हुए] 2201 02:14:17,463 --> 02:14:18,671 {\an8}भारत कुल 110 पर 5 2202 02:14:23,713 --> 02:14:24,921 रॉबर्ट्स आज़ाद के सामने। 2203 02:14:25,671 --> 02:14:26,546 कैच करो। 2204 02:14:27,546 --> 02:14:29,463 कीर्ति आज़ाद बिना स्कोर किए आउट। 2205 02:14:29,546 --> 02:14:33,421 भारत 111 रन, छह विकेट के नुकसान पर और बहुत ही मुसीबत में। 2206 02:14:34,046 --> 02:14:34,963 कैच! 2207 02:14:35,046 --> 02:14:36,088 बिन्नी दो पर वापस। 2208 02:14:36,171 --> 02:14:38,880 ये भारत के लिए निश्चित रूप से एक बड़ा झटका। जल्दी-जल्दी दो विकेट्स। 2209 02:14:39,255 --> 02:14:42,713 {\an8}भारत अब और मुश्किल में, 130 पर सात। 2210 02:14:43,755 --> 02:14:45,338 [हिंदी कमेंटेटर] घुटनों का सहारा लेते हुए पाटिल ने 2211 02:14:45,421 --> 02:14:47,421 खींच दिया है स्क्वायर लेग की तरफ़। छह रन। 2212 02:14:52,255 --> 02:14:53,963 [विरोधी खिलाड़ी] चलो! आउट करो! 2213 02:14:54,046 --> 02:14:55,796 पाटिल के खाते में तीन रन और। 2214 02:14:55,880 --> 02:14:57,713 भारत के लिए हर एक रन ज़रूरी। 2215 02:14:58,546 --> 02:14:59,421 कैच करो! 2216 02:14:59,505 --> 02:15:02,380 और ये घुमा दिया है मदन लाल ने सीधा छह रन के लिए। 2217 02:15:02,921 --> 02:15:03,755 कैच करो। 2218 02:15:08,671 --> 02:15:10,963 [फ़ारुख] ये गेंद हवा में और ये आउट होना चाहिए! 2219 02:15:11,046 --> 02:15:15,046 {\an8}और हाँ। मिड ऑन पर खड़े लैरी गोम्स ने कोई गलती नहीं की। 2220 02:15:20,463 --> 02:15:23,588 [जॉनर्स] ओह, ये मार्शल की एक तेज़ गेंद थी। 2221 02:15:23,671 --> 02:15:27,213 -वेस्ट इंडीज़ के लोग बहुत खुश हैं। -बल्लू! 2222 02:15:27,296 --> 02:15:30,671 [जॉनर्स] जैसा कहते हैं, ये उनके जादुई पेस का नमूना था। 2223 02:15:31,296 --> 02:15:35,130 -भारत अब 161 पर नौ। -बल्लू। 2224 02:15:35,296 --> 02:15:37,130 बस एक विकेट बचा है। 2225 02:15:37,713 --> 02:15:39,880 क्या भारत के लिए अब सब खत्म हो चुका है? 2226 02:15:40,588 --> 02:15:41,505 चल। 2227 02:15:49,630 --> 02:15:53,046 [कपिल] बल्लू, ग्राउंड के बाहर हमारी लाइफ़ में कुछ भी हो रहा हो, 2228 02:15:54,005 --> 02:15:57,130 जब हम ये यूनिफ़ॉर्म पहनकर ग्राउंड में उतरते हैं, 2229 02:15:58,713 --> 02:16:00,213 तो हमारा एक ही मकसद होता है। 2230 02:16:06,838 --> 02:16:09,546 जान लगाकर देश के लिए खेलना। 2231 02:16:15,505 --> 02:16:18,130 हमारी पर्सनल लाइफ़ में क्या हो रहा है, किसी को नहीं पता, 2232 02:16:18,213 --> 02:16:19,588 और किसी को पड़ी भी नहीं है। 2233 02:16:20,046 --> 02:16:23,546 लेकिन आज ग्राउंड पर हम जो करने वाले हैं, 2234 02:16:24,171 --> 02:16:28,171 वो ज़िंदगी भर के लिए हमारे नाम के सामने लिखा रहेगा। 2235 02:16:29,796 --> 02:16:33,671 ये एक दिन वापस लौटकर नहीं आएगा। 2236 02:16:36,463 --> 02:16:38,005 [पंजाबी में] जी-जान से टूट पड़, सरदार! 2237 02:16:43,671 --> 02:16:45,921 [तालियाँ बजते हुए] 2238 02:16:54,880 --> 02:16:56,671 {\an8}मार्शल की गेंद संधू को 2239 02:17:06,505 --> 02:17:09,296 [कान में सीटी बजते हुए] 2240 02:17:10,130 --> 02:17:11,671 [गूँजते हुए] बल्लू, ठीक है? 2241 02:17:12,838 --> 02:17:14,130 तुम ठीक हो? 2242 02:17:16,338 --> 02:17:18,505 [अंग्रेज़ी में] नंबर दस पर बाउंसर नहीं डालते। 2243 02:17:18,713 --> 02:17:20,046 मैं इसकी इजाज़त नहीं दूँगा। 2244 02:17:24,046 --> 02:17:27,046 [कपिल] हार-जीत सिर्फ़ स्कोर बोर्ड पर दिखनी चाहिए 2245 02:17:28,338 --> 02:17:29,505 आँखों में नहीं। 2246 02:17:33,130 --> 02:17:36,796 [फ़ारुख] बढ़िया मारा। संधू जमकर खड़े रहे और मार्शल की गेंद मिड ऑन की तरफ़ भेज दी। 2247 02:17:38,213 --> 02:17:40,713 ये दोनों भारत के लिए बेशकीमती रन जुटा रहे हैं। 2248 02:17:41,255 --> 02:17:45,005 भारत अब 183 पर नौ। 2249 02:17:49,338 --> 02:17:51,171 {\an8}होल्डिंग की गेंद किरमानी को 2250 02:17:53,171 --> 02:17:55,380 उन्हें बोल्ड कर दिया। सब खत्म हो गया है। 2251 02:17:56,255 --> 02:17:57,421 ये है अंत। 2252 02:17:57,755 --> 02:18:00,630 आखिरी दो भारतीय बल्लेबाज़ों द्वारा बहुत बहादुरी भरी बल्लेबाज़ी। 2253 02:18:00,713 --> 02:18:03,963 {\an8}उन्होंने 22 रन और बनाए जब लग रहा था कि सब खत्म हो गया है। 2254 02:18:04,338 --> 02:18:06,296 {\an8}संधू 11 पर नाबाद रहे, 2255 02:18:06,380 --> 02:18:12,255 और भारत ऑल आउट हो गया 183 रनों पर, सिर्फ़ 54 ओवर में। 2256 02:18:12,338 --> 02:18:15,255 ओ, बैठो, यार। हैलो, बैठो। बैठो, यार। बैठ जाओ, यार। 2257 02:18:15,338 --> 02:18:16,671 [हिंदी कमेंटेटर] लिमिटेड ओवर क्रिकेट में 2258 02:18:16,755 --> 02:18:19,380 अपने पूरे ओवर्स खत्म होने से पहले ही ऑल आउट हो जाओ, 2259 02:18:19,463 --> 02:18:23,088 इससे बड़ी शर्म की बात क्या हो सकती है? वो भी वर्ल्ड कप फ़ाइनल के दिन। 2260 02:18:23,171 --> 02:18:24,463 कुछ पता नहीं, क्या होगा। 2261 02:18:25,880 --> 02:18:27,630 -आई, मम्मी। -[अफ़सोस जताते हुए] 2262 02:18:31,463 --> 02:18:34,963 सिर में सीटियाँ बज रही हैं तबसे। कान के नीचे ऐसी पड़ी, 2263 02:18:35,338 --> 02:18:38,005 स्कूल में जितने थप्पड़ खाए न, सारे एकसाथ याद आ गए। 2264 02:18:38,088 --> 02:18:39,921 [फ़ारुख] ये बहुत ही आसान स्कोर हो सकता है 2265 02:18:40,005 --> 02:18:41,963 -ही-ही नहीं, सच में। -वेस्ट इंडीज़ के लिए 2266 02:18:42,046 --> 02:18:44,505 जिनका ये लगातार तीसरा 2267 02:18:44,588 --> 02:18:46,088 -ये ले। खा ले। -वर्ल्ड कप फ़ाइनल है। 2268 02:18:46,171 --> 02:18:48,463 -उन्हें हर ओवर में सिर्फ़ तीन रन चाहिए। -[कपिल] ये पी ले। 2269 02:18:49,046 --> 02:18:50,255 बिल्कुल ठीक हो जाएगा। 2270 02:18:50,338 --> 02:18:52,255 चल, शाबाश, कोई बात नहीं। 2271 02:18:52,338 --> 02:18:53,671 बॉलिंग की तैयारी कर। 2272 02:18:54,255 --> 02:18:59,546 [जॉनर्स] वर्ल्ड कप के फ़ाइनल में 183 रन अब तक का सबसे कम स्कोर है। 2273 02:19:00,171 --> 02:19:03,296 अगर ये इंग्लैंड होता, तो हमने इसे फ़ाइनल बताया होता। 2274 02:19:03,380 --> 02:19:05,838 कम से कम मैच दिलचस्प होता। 2275 02:19:05,921 --> 02:19:09,380 चलो। चलो, चलो, चलो, चलो, जवानों। लड़ते हैं। 2276 02:19:10,296 --> 02:19:13,005 इनको कह लेने दो, कि उन्होंने हमसे अच्छी बैटिंग करी, 2277 02:19:13,088 --> 02:19:15,588 हमसे अच्छी बॉलिंग करी, हमसे अच्छी फ़ील्डिंग करी। ठीक है। 2278 02:19:15,671 --> 02:19:19,463 बस इतना नहीं कहने देना कि उन्होंने हमसे ज़्यादा कोशिश करी। 2279 02:19:22,171 --> 02:19:24,546 कम स्कोर है, पता है। लेकिन बना लिए हैं। 2280 02:19:25,713 --> 02:19:28,838 और अब उनको भी 183 रन बनाने हैं। 2281 02:19:28,921 --> 02:19:32,338 जो हम उन्हें नहीं बनाने देंगे चाहें कुछ भी हो जाए। 2282 02:19:35,255 --> 02:19:36,713 उतना ही गेम है, बस। 2283 02:19:40,921 --> 02:19:44,130 पहला वर्ल्ड कप फ़ाइनल खेल रहे हो यार, मुस्कुरा दो। 2284 02:19:46,546 --> 02:19:48,130 ओ, मुस्कुरा दो, यार। 2285 02:19:58,505 --> 02:20:02,630 [अंग्रेज़ी में] हम आज जो करने वाले हैं, वो ये कि हर कोई लड़ेगा। 2286 02:20:02,713 --> 02:20:05,380 अपनी ज़िंदगी के लिए और हम ये करेंगे। 2287 02:20:06,380 --> 02:20:08,463 क्योंकि जैसे लोग कहते हैं... 2288 02:20:15,796 --> 02:20:17,755 एक बार जीत का स्वाद चख लो... 2289 02:20:20,296 --> 02:20:22,380 एक बार जीत का स्वाद चख लो, 2290 02:20:22,755 --> 02:20:25,255 तो और चाहिए होती है! 2291 02:20:25,588 --> 02:20:27,963 हाँ, पकड़ ले कैच। फ़ील्ड पर भी पकड़ लेना। 2292 02:20:28,463 --> 02:20:31,880 ऑप्शन नहीं देते हो, सालों। इंग्लिश में बोलता हूँ तो ही हँसते हो। 2293 02:20:33,880 --> 02:20:36,130 एक सौ तिरासी काफ़ी है... 2294 02:20:38,546 --> 02:20:43,046 अगर हम हर एक रन के लिए लड़ें। 2295 02:20:43,130 --> 02:20:45,713 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 2296 02:21:11,546 --> 02:21:14,421 [फ़ारुख] वेस्ट इंडीज़ के फ़ैन कैलिप्सो की धुन पर नाचते हुए। 2297 02:21:14,505 --> 02:21:17,505 वे उम्मीद करेंगे कि वे पाकिस्तान के ख़िलाफ़ हुए सेमी-फ़ाइनल का खेल दोहरा सकें 2298 02:21:17,588 --> 02:21:21,796 जिसमें उन्होंने 184 का लक्ष्य पूरा किया, सिर्फ़ दो विकेट गंवा कर। 2299 02:21:26,213 --> 02:21:28,213 कैप्टन ने अपने पहले ओवर में एक भी रन नहीं दिया। 2300 02:21:28,296 --> 02:21:30,921 {\an8}लगता है, भारत हर रन के लिए लड़ेगा। 2301 02:21:31,005 --> 02:21:32,338 संधू, सामने हैं ग्रीनिज। 2302 02:21:32,921 --> 02:21:34,921 और वो आउटस्विंगर किनारे पर लगभग लगने ही वाली थी। 2303 02:21:35,005 --> 02:21:37,296 -[गावस्कर] बल्लू। -[किरमानी] बहुत बढ़िया, सरदार। 2304 02:21:37,380 --> 02:21:38,338 अपनी अंदर वाली डाल। 2305 02:21:39,463 --> 02:21:41,588 और सुन, छुपाकर। 2306 02:21:41,671 --> 02:21:44,255 [यशपाल] चल, मिलेगी-मिलेगी, विकेट मिलेगी, बल्लू, चल। 2307 02:21:44,546 --> 02:21:46,380 [फ़ारुख] संधू के लिए ऑफ़ साइड पर एक एक्स्ट्रा मैन। 2308 02:21:46,463 --> 02:21:48,380 [जिमी] शावा-शावा, बल्लू। रॉजर, फ़िट लग रहा है। 2309 02:21:53,130 --> 02:21:54,338 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 2310 02:22:01,046 --> 02:22:03,296 [फ़ारुख] और उन्हें बोल्ड कर दिया है! आप यकीन करेंगे? 2311 02:22:03,380 --> 02:22:04,546 [जॉनर्स] क्या बॉल थी! 2312 02:22:05,005 --> 02:22:09,380 ऐसा लगा था कि बॉल बाहर चली जाएगी पर वो बहुत तेज़ी से अंदर आई। 2313 02:22:10,005 --> 02:22:13,380 {\an8}[फ़ारुख] संधू ने गॉर्डन ग्रीनिज जैसे अनुभवी खिलाड़ी को बेवकूफ़ बना दिया है। 2314 02:22:13,463 --> 02:22:17,130 भारत के लिए शुरुआती जीत। वेस्ट इंडीज़ है पाँच पर एक। 2315 02:22:18,880 --> 02:22:20,963 और मैदान में आ रहे हैं विव रिचर्ड्स। 2316 02:22:21,046 --> 02:22:24,338 और चार मैचों में तीन मैन ऑफ़ द मैच जीते हैं, काफ़ी ज़ोरदार फ़ॉर्म में हैं। 2317 02:22:24,421 --> 02:22:26,546 ये आ गया। टाइट रखियो, सरदार। 2318 02:22:26,630 --> 02:22:29,546 इसको भी सेट कर, निकाल, मिलेगा। शाबाश। शाबाश। 2319 02:22:29,630 --> 02:22:30,796 चलो। 2320 02:22:30,921 --> 02:22:33,171 -आपने कुछ तो कहा इसको, मैं देख रहा था। -कैप्स। 2321 02:22:33,380 --> 02:22:34,796 तूने इसको कौन सी दवाई दी थी? 2322 02:22:36,338 --> 02:22:37,338 विटामिन सी। 2323 02:22:39,463 --> 02:22:41,963 -[कपिल] लगा रह, सरदार। -[किरमानी] बहुत आला, बल्लू। 2324 02:22:51,421 --> 02:22:52,921 [फ़ारुख] संधू रिचर्ड्स को। 2325 02:22:53,546 --> 02:22:57,463 शानदार पुल। चार रन, कोई दिक्कत नहीं। ऐसे हैं रिचर्ड्स। 2326 02:23:01,338 --> 02:23:04,546 रिचर्ड्स के कारण ये काफ़ी आसान लगता है। बहुत अच्छी टाइमिंग। 2327 02:23:08,505 --> 02:23:11,255 [हिंदी कमेंटेटर] कपिल विव रिचर्ड्स को। और ये एक और बाउंड्री। 2328 02:23:11,338 --> 02:23:14,005 पाकिस्तान ने सेमी-फ़ाइनल में 184 का स्कोर खड़ा किया था। 2329 02:23:14,088 --> 02:23:17,130 यानी भारत के आज के स्कोर से एक रन ज़्यादा। 2330 02:23:17,213 --> 02:23:21,755 और विव ने 11 चौकों और एक छक्के की 80 रन की अपनी पारी से 2331 02:23:21,838 --> 02:23:24,338 अकेले ही अपनी टीम को लक्ष्य तक पहुँचा दिया था। 2332 02:23:24,421 --> 02:23:26,380 [अंग्रेज़ी में] विव तुम्हें मार डालेगा। 2333 02:23:26,463 --> 02:23:28,463 वो तुम्हें खा जाएगा! 2334 02:23:28,546 --> 02:23:30,963 शायद आज भी वो वही इरादा लेकर आए हैं। 2335 02:23:34,088 --> 02:23:36,671 [दुख भरा संगीत बजते हुए] 2336 02:24:03,130 --> 02:24:06,921 [हिंदी कमेंटेटर] खूबसूरत ड्राइव। मदन लाल के साथ भी वैसी ही बेरहमी। 2337 02:24:10,671 --> 02:24:13,505 [दुख भरा संगीत जारी है] 2338 02:24:16,755 --> 02:24:17,671 [कपिल] बल्लू! 2339 02:24:28,880 --> 02:24:30,546 और ये तीसरा चौका। 2340 02:24:32,963 --> 02:24:35,255 मैच भारत की गिरफ्त से दूर जाता हुआ। 2341 02:24:37,130 --> 02:24:39,046 -अबे... -क्यों चला गया ये? 2342 02:24:43,046 --> 02:24:45,296 [तमिल में] क्या बकवास है, कहाँ गया? चलो। 2343 02:24:46,255 --> 02:24:47,713 [दरवाज़े पर दस्तक] 2344 02:24:52,130 --> 02:24:54,713 उसने मदन के एक ही ओवर में तीन चौके मार दिए। 2345 02:24:55,546 --> 02:24:56,838 मैं नहीं देख सकती। 2346 02:24:58,296 --> 02:25:01,838 [फ़ारुख] मदन लाल के उस आख़िरी ओवर के बाद शायद कपिल कुछ चीज़ें बदलना चाहेंगे। 2347 02:25:01,921 --> 02:25:04,838 {\an8}विव ने बस 27 गेंदों पर 33 का स्कोर बना लिया। 2348 02:25:04,921 --> 02:25:07,130 कपिल, मुझे एक और ओवर दे। 2349 02:25:07,213 --> 02:25:08,338 नहीं, मद्दी पा। आप थोड़ा रेस्ट करो। 2350 02:25:08,838 --> 02:25:10,588 कपिल, मैंने इसे सेट किया है। एक ओवर दे दे। 2351 02:25:11,630 --> 02:25:12,713 नहीं, वो बहुत पीटेगा। 2352 02:25:14,921 --> 02:25:16,755 देख, कपिल, ये मेरे पीछे पड़ा है। 2353 02:25:17,296 --> 02:25:19,338 बैटिंग ऐसे कर रहा है जैसे 30 ओवर का मैच हो। 2354 02:25:19,838 --> 02:25:22,755 ओवरकॉन्फ़िडेंट है, यार। इसी चीज़ का फ़ायदा उठाऊँगा, दे दे... 2355 02:25:22,838 --> 02:25:24,130 नहीं, मद्दी पा, बहुत रिस्की है। 2356 02:25:26,463 --> 02:25:28,005 ये मुझे बॉलर नहीं समझता, कैप्स। 2357 02:25:28,713 --> 02:25:31,505 मुझे एक ओवर दे दे। मुझे इसे दिखाना है, यार। 2358 02:25:37,463 --> 02:25:38,588 एक ओवर, कैप्स। 2359 02:25:42,838 --> 02:25:43,880 बल्लू। 2360 02:25:47,171 --> 02:25:49,421 [किरमानी] जा मद्दी, शाबाश, शाबाश, छोटा डाल उसको। शाबाश। 2361 02:25:49,505 --> 02:25:51,921 [हिंदी कमेंटेटर] मदन लाल को एक और ओवर दिया गया। 2362 02:25:53,505 --> 02:25:55,213 कप्तान का एक बहुत बड़ा रिस्क। 2363 02:25:59,546 --> 02:26:00,921 [नाटकीय संगीत बजते हुए] 2364 02:26:05,255 --> 02:26:06,546 कैच करो! 2365 02:26:15,921 --> 02:26:18,338 रुक, यश, रुक! 2366 02:26:28,046 --> 02:26:29,421 [अचानक दर्शकों का शोर सुनाई देता हुआ] 2367 02:26:39,130 --> 02:26:42,421 [ढोल बजते हुए] 2368 02:26:47,046 --> 02:26:50,380 [फ़ारुख] रिचर्ड्स ने उसे बाउंड्री के 15 यार्ड दूर तक भेज दिया था 2369 02:26:50,463 --> 02:26:54,338 और भारतीय स्किपर ने वहाँ तक भागने का शानदार काम किया। 2370 02:26:54,421 --> 02:26:58,130 भागते हुए शानदार कैच। सबसे अच्छे कैचों में से एक। 2371 02:26:58,630 --> 02:27:01,296 [भागड़ा की जोशीली धुन बजते हुए] 2372 02:27:01,380 --> 02:27:05,171 खेल में बने रहने के लिए भारत के लिए यही विकेट सबसे ज़्यादा ज़रूरी था। 2373 02:27:05,505 --> 02:27:08,713 {\an8}रिचर्ड्स 33 रन बनाकर वापस। 2374 02:27:08,838 --> 02:27:11,296 {\an8}[भागड़ा की जोशीली धुन बजते हुए] 2375 02:27:13,088 --> 02:27:14,921 देवियों, आपके पास कहाँ हैं? 2376 02:27:16,213 --> 02:27:17,171 हमने फेंक दिए। 2377 02:27:17,921 --> 02:27:20,838 हमें लगा हम हार रहे हैं पर अब हम वापस अंदर जाना चाहते हैं, प्लीज़। 2378 02:27:20,921 --> 02:27:22,588 माफ़ करिएगा, देवियों। पास के बिना एंट्री नहीं है। 2379 02:27:23,588 --> 02:27:25,046 [फ़ारुख] मदन लाल, लॉयड को। 2380 02:27:29,796 --> 02:27:32,880 ये ठीक नहीं लग रहा। वेस्ट इंडीज़ के कप्तान लंगड़ा रहे हैं। 2381 02:27:33,463 --> 02:27:34,671 क्या मुझे एक रनर मिल सकता है, प्लीज़? 2382 02:27:34,755 --> 02:27:36,296 प्लीज़, हमें अंदर जाना ही है। 2383 02:27:36,380 --> 02:27:37,838 मैं कपिल देव की पत्नी हूँ। 2384 02:27:37,921 --> 02:27:39,505 हाँ, ज़रूर, और मैं इंग्लैंड का राजा। 2385 02:27:39,921 --> 02:27:41,296 देवियों, प्लीज़, हट जाएँ। 2386 02:27:44,505 --> 02:27:45,463 कैच करो! 2387 02:27:45,546 --> 02:27:47,296 {\an8}और मदन लाल को एक और विकेट मिल गया। 2388 02:27:47,380 --> 02:27:50,630 {\an8}भारत का शानदार प्रदर्शन! बहुत शानदार। 2389 02:27:50,713 --> 02:27:52,046 देवियों, प्लीज़। 2390 02:27:52,921 --> 02:27:54,088 टीवी पर देखते हैं। 2391 02:27:56,171 --> 02:27:57,921 -आया? -नहीं आया! 2392 02:27:58,713 --> 02:28:00,338 -आ गया? -नहीं आया! 2393 02:28:01,588 --> 02:28:03,630 -अभी आया क्या? -अबे, ठीक से घुमा न। 2394 02:28:04,630 --> 02:28:05,755 क्या मतलब है, सिग्नल चला गया? 2395 02:28:05,838 --> 02:28:07,213 अरे यार, कोई फ़ोन उठाओ, यार! 2396 02:28:07,921 --> 02:28:09,088 कर रहे हैं, यार। कर रहे हैं कोशिश! 2397 02:28:09,171 --> 02:28:11,046 यहाँ जान पर बनी हुई है, तुम्हारा सिग्नल चला गया? 2398 02:28:11,130 --> 02:28:13,380 अरे, रुकावट कोई प्लान थोड़े ही न करता है! 2399 02:28:13,463 --> 02:28:15,880 कब आएगा तुम्हारा सिग्नल? जब मैच खत्म हो जाएगा? हैलो? 2400 02:28:16,255 --> 02:28:18,838 हैलो? हे मिस्टर, हैलो! हैलो! 2401 02:28:19,296 --> 02:28:21,130 [कपिल] इसको टांग में तकलीफ़ हो रही है। 2402 02:28:21,505 --> 02:28:24,130 इसको फ़ोर्स कर कि आगे आकर खेले। 2403 02:28:25,505 --> 02:28:27,380 -[कमेंटेटर] बिन्नी वापस अटैक पर आते हुए। -ओ, आ गया! 2404 02:28:27,713 --> 02:28:29,338 [भीड़] आ गया, भई, आ गया। आ गया। 2405 02:28:29,713 --> 02:28:31,255 आ गया, आ गया! आ जाओ! 2406 02:28:33,005 --> 02:28:35,963 बिन्नी गेंद लेकर आगे बढ़ते हुए, सामने हैं लॉयड। 2407 02:28:38,505 --> 02:28:42,505 और ये आउट! वेस्ट इंडीज़ के कप्तान का कैच भारतीय कप्तान के हाथ में। 2408 02:28:42,921 --> 02:28:45,421 बड़ा विकेट। बिन्नी अब 18वें विकेट के साथ 2409 02:28:45,505 --> 02:28:48,005 टूर्नामेंट में सबसे ज़्यादा विकेट लेने वाले गेंदबाज़। 2410 02:28:48,088 --> 02:28:49,296 {\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 66 पर 5 2411 02:28:51,046 --> 02:28:52,713 [मराठी में] माँ! 2412 02:28:53,713 --> 02:28:54,963 {\an8}संधू की गेंद बैकस को 2413 02:28:58,463 --> 02:29:01,838 [फ़ारुख] ये गए! किरमानी का क्या शानदार कैच था! 2414 02:29:01,921 --> 02:29:05,755 अब 76 पर छह के साथ, विश्व विजेता पूरी तरह से हड़बड़ा गए हैं। 2415 02:29:11,463 --> 02:29:14,130 अब नाचो, अब नाचो! हाँ! 2416 02:29:14,213 --> 02:29:15,880 [अंग्रेज़ी में] कपिल तुम्हें मार डालेगा! 2417 02:29:18,630 --> 02:29:19,838 कैच करो! 2418 02:29:20,880 --> 02:29:23,046 डुजॉन का एक निचला सीधा छक्का। 2419 02:29:23,921 --> 02:29:26,380 भारतीय अब लापरवाह नहीं हो सकते। 2420 02:29:27,046 --> 02:29:30,255 सरदार, बॉल टाइट। बाउंड्री नहीं जानी चाहिए। 2421 02:29:30,338 --> 02:29:33,171 मैंने फ़ील्डिंग लगाई है वहाँ, वहाँ और वहाँ। शाबाश। 2422 02:29:33,255 --> 02:29:34,421 [जिमी] ओ कोई बात नहीं, शाबाश! 2423 02:29:34,588 --> 02:29:36,380 [अंग्रेज़ी में] पा जी, कहाँ, कहाँ और कहाँ? 2424 02:29:37,213 --> 02:29:38,463 तुझे मज़ाक सूझ रहा है? 2425 02:29:38,630 --> 02:29:40,213 सरदार, फ़ाइनल है, सीरियस हो जा। 2426 02:29:41,130 --> 02:29:43,671 पा जी, आप... ठीक है जी। 2427 02:29:43,755 --> 02:29:45,171 [तनाव भरा संगीत बजते हुए] 2428 02:29:50,963 --> 02:29:52,171 [फ़ारुख] खेल का नाज़ुक मोड़। 2429 02:29:52,963 --> 02:29:56,171 {\an8}इस सिंगल के साथ वेस्ट इंडीज़ के 100 रन पूरे। 2430 02:30:00,880 --> 02:30:02,671 यशपाल इसे रोक नहीं सकते। 2431 02:30:05,505 --> 02:30:06,463 बल्लू! 2432 02:30:07,421 --> 02:30:12,088 [जॉनर्स] ज़रूरी रन की दर अभी भी तीन रन पर ओवर से ज़रा ज़्यादा है। 2433 02:30:12,421 --> 02:30:15,963 क्या डुजॉन वेस्ट इंडीज़ को बचा पाएँगे? 2434 02:30:16,046 --> 02:30:18,838 वेस्ट इंडीज़ को वर्ल्ड कप जीतने के लिए अब 19 ओवर में 65 रनों की ज़रूरत... 2435 02:30:18,921 --> 02:30:19,838 जिम पा! 2436 02:30:19,921 --> 02:30:22,463 और भारत को एक अहम विकेट की ज़रूरत। 2437 02:30:22,755 --> 02:30:24,671 आज लाला जी को दस साल और जवान कर दो। 2438 02:30:25,088 --> 02:30:28,421 [दर्शक] इंडिया ज़िंदाबाद! इंडिया ज़िंदाबाद! 2439 02:30:28,505 --> 02:30:29,796 [किरमानी] चलो, जिमी। चलो! 2440 02:30:33,463 --> 02:30:36,255 कपिल ने ज़िम्मा दिया है भरोसेमंद जिमी को। 2441 02:30:38,213 --> 02:30:41,463 सामने हैं डुजॉन, और ये बोल्ड! 2442 02:30:41,630 --> 02:30:42,755 जिमी ने साबित कर दिया 2443 02:30:42,838 --> 02:30:45,088 कि क्यों वे अपने कप्तान के सबसे भरोसेमंद खिलाड़ी हैं। 2444 02:30:45,880 --> 02:30:49,046 डुजॉन आउट हैं। अमरनाथ ने एक बहुत ज़रूरी विकेट लिया है। 2445 02:30:49,130 --> 02:30:53,171 भारत अब खेल में दोबारा वापसी कर रहा है और अब किसी की भी जीत मुमकिन। 2446 02:30:53,255 --> 02:30:54,880 {\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 119 पर 7 2447 02:30:54,963 --> 02:30:56,505 {\an8}पी जे डुजॉन, 25 बॉल अमरनाथ 2448 02:31:01,713 --> 02:31:03,630 और ये अमरनाथ का एक और विकेट। 2449 02:31:03,713 --> 02:31:05,713 सेमी-फ़ाइनल्स में शानदार प्रदर्शन के बाद 2450 02:31:05,796 --> 02:31:08,255 अमरनाथ अब फ़ाइनल्स में खेल का रुख मोड़ रहे हैं। 2451 02:31:09,255 --> 02:31:11,671 हाउज़ैट! 2452 02:31:15,046 --> 02:31:16,713 [फ़ारुख] कपिल देव को एक और विकेट मिल गया। 2453 02:31:16,796 --> 02:31:19,630 भारत अब इतिहास रचने के बेहद करीब है! 2454 02:31:21,046 --> 02:31:22,338 {\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 126 पर 9 2455 02:31:23,421 --> 02:31:24,630 -क्या हुआ? -माँ, माँ, 2456 02:31:24,713 --> 02:31:26,505 -स्कोर क्या चल रहा है? -स्कोर? 2457 02:31:26,588 --> 02:31:29,171 -[डॉक्टर] नौ विकेट डाउन। -अरे, नौ विकेट हो गए! 2458 02:31:34,588 --> 02:31:37,130 वेस्ट इंडीज़ अब नौ विकेट गँवा चुका है। 2459 02:31:37,213 --> 02:31:38,505 जिमी होल्डिंग को। 2460 02:31:40,546 --> 02:31:46,421 [खिलाड़ी और दर्शक] हाउज़ैट! 2461 02:31:46,505 --> 02:31:49,796 हाउज़ैट! 2462 02:31:50,296 --> 02:31:53,338 [घड़ी की टिकटिक की आवाज़ आते हुए] 2463 02:31:53,421 --> 02:31:55,838 हाउज़ैट! 2464 02:31:56,546 --> 02:32:02,671 [घड़ी की तेज़ टिकटिक के साथ रोमांचक संगीत बजते हुए] 2465 02:32:03,755 --> 02:32:07,338 [घड़ी की तेज़ टिकटिक के साथ रोमांचक संगीत बजते हुए] 2466 02:32:11,088 --> 02:32:12,546 आउट! 2467 02:32:12,630 --> 02:32:15,796 [अचानक सबका शोर सुनाई देते हुए] 2468 02:32:23,588 --> 02:32:26,255 [प्रेरक संगीत बजते हुए] 2469 02:32:54,838 --> 02:32:59,171 ♪ तेरी मोहब्बत में वतन ♪ 2470 02:32:59,255 --> 02:33:03,338 ♪ आसाँ है हर इम्तिहाँ ♪ 2471 02:33:04,005 --> 02:33:08,463 ♪ तेरे दीवानों ने मिलकर ♪ 2472 02:33:08,546 --> 02:33:13,005 ♪ लो झुका दिया आसमाँ ♪ 2473 02:33:13,338 --> 02:33:17,296 ♪ तेरी इबादत में वतन ♪ 2474 02:33:17,630 --> 02:33:21,588 ♪ मुमकिन है हर इम्तिहाँ ♪ 2475 02:33:22,296 --> 02:33:26,505 ♪ तेरे दीवानों ने तुझ पर ♪ 2476 02:33:26,588 --> 02:33:30,755 ♪ लो लुटा दिया ये जहाँ ♪ 2477 02:33:30,838 --> 02:33:36,755 ♪ जब तक है हम में दम... ♪ 2478 02:33:39,921 --> 02:33:46,005 ♪ तुझ पर फ़िदा ए वतन... ♪ 2479 02:33:47,255 --> 02:33:48,713 इंडिया वर्ल्ड कप जीत गया! 2480 02:33:50,088 --> 02:33:54,588 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2481 02:33:54,671 --> 02:33:58,880 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2482 02:33:59,380 --> 02:34:02,130 [जोश भरा संगीत बजते हुए] 2483 02:34:03,963 --> 02:34:10,213 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो... ♪ 2484 02:34:15,463 --> 02:34:21,505 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो... ♪ 2485 02:34:29,838 --> 02:34:35,963 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो! ♪ 2486 02:34:41,380 --> 02:34:42,255 कपिल। 2487 02:34:44,005 --> 02:34:45,088 कपिल। 2488 02:34:45,171 --> 02:34:46,005 कपिल। 2489 02:34:46,088 --> 02:34:48,963 [पायलट] देवियों और सज्जनों, भारत ने क्रिकेट विश्व कप जीत लिया है। 2490 02:34:49,796 --> 02:34:52,296 [सीटियाँ बजते हुए] 2491 02:34:55,088 --> 02:34:57,921 [अंग्रेज़ी में] इससे पता लगता है कि हम ये कर सकते हैं। 2492 02:34:58,005 --> 02:34:59,421 दादा! 2493 02:34:59,505 --> 02:35:03,005 [सचिन] मैं भी इंडिया के लिए क्रिकेट खेलूँगा! 2494 02:35:03,088 --> 02:35:04,796 हाँ! 2495 02:35:06,380 --> 02:35:11,088 ♪ नाम वतन, पहचान वतन ♪ 2496 02:35:12,088 --> 02:35:17,213 ♪ नहीं तेरे सिवा कोई और ♪ 2497 02:35:18,838 --> 02:35:24,005 ♪ जाऊँ मैं जहाँ, तुझको चाहूँ ♪ 2498 02:35:26,005 --> 02:35:30,671 ♪ तेरा नाम चारों ओर ♪ 2499 02:35:30,796 --> 02:35:33,796 [जोश भरा संगीत जारी है] 2500 02:35:47,505 --> 02:35:49,421 [जोश भरा संगीत जारी है] 2501 02:36:05,046 --> 02:36:06,880 [जोश भरा संगीत जारी है] 2502 02:36:23,921 --> 02:36:26,588 {\an8}उस रात कोई भी नहीं सोया। 2503 02:36:26,671 --> 02:36:27,713 {\an8}कपिल देव कप्तान 2504 02:36:27,796 --> 02:36:31,880 {\an8}लोग नाच रहे थे, सड़क से लेकर लॉबी तक। 2505 02:36:32,296 --> 02:36:36,421 {\an8}वो जो नज़ारा था, वो शब्दों में बयान नहीं किया जा सकता। 2506 02:36:37,088 --> 02:36:39,630 [कपिल] नाच, गाने, ढोल, 2507 02:36:39,713 --> 02:36:45,213 मानो इस तरह की खुशी थी कि हमने कभी पहले महसूस ही नहीं की थी। 2508 02:36:45,713 --> 02:36:47,213 मैं तो यक़ीनन ये कह सकता हूँ। 2509 02:36:47,963 --> 02:36:52,046 [कपिल] शैंपेन की शैंपेन बोतल खुल रही थी, लोग पी रहे थे। 2510 02:36:52,130 --> 02:36:55,880 लेकिन मैं डर रहा था, इसके पैसे कौन देगा? 2511 02:36:56,171 --> 02:37:00,171 आखिरी दिन था टूर का, किसी के पास कोई पैसा नहीं था। 2512 02:37:00,713 --> 02:37:03,921 आज भी नहीं जानता, वो पैसे किसने दिए। 2513 02:37:04,421 --> 02:37:06,630 खुशी में हमें भूख ही नहीं लग रही थी। 2514 02:37:06,713 --> 02:37:10,838 लेकिन जब भूख का खयाल आया, सब कुछ बंद हो चुका था। 2515 02:37:11,046 --> 02:37:12,963 जिस दिन हम वर्ल्ड कप जीते, 2516 02:37:13,046 --> 02:37:16,838 खाली पेट सोए थे लेकिन दिल भरा हुआ था। 2517 02:37:17,671 --> 02:37:19,046 {\an8}हम लोग जब इंग्लैंड पहुँचे... 2518 02:37:19,130 --> 02:37:19,963 {\an8}पी आर मान सिंह मैनेजर 2519 02:37:20,046 --> 02:37:22,713 {\an8}वहाँ के मशहूर क्रिकेट जर्नलिस्ट डेविड फ्रिथ, 2520 02:37:23,088 --> 02:37:25,171 {\an8}उन्होंने एक आर्टिकल में ये लिखा, 2521 02:37:25,588 --> 02:37:26,755 {\an8}कि अगर इंडिया जीती, 2522 02:37:26,838 --> 02:37:28,505 {\an8}"ही विल ईट हिज़ वर्ड्स।" 2523 02:37:28,588 --> 02:37:31,213 {\an8}यानी कि वो अपने अल्फ़ाज़ खाने के लिए तैयार थे। 2524 02:37:31,671 --> 02:37:33,546 [मान सिंह] 25 जून को जीतने के बाद 2525 02:37:33,838 --> 02:37:36,463 बहुत सेलिब्रेशंस हुए, हंगामा हुआ। 2526 02:37:36,755 --> 02:37:39,255 मैं अपने कमरे में गया जब तक, चार बज गए। 2527 02:37:39,880 --> 02:37:44,130 [हैदराबादी में] तभी मैंने बैठकर डेविड को एक चिट्ठी लिखी। 2528 02:37:44,421 --> 02:37:48,880 "मियाँ, अब हम जीत गए हैं, अब आप अपने अल्फ़ाज़ खाइए।" 2529 02:37:49,046 --> 02:37:53,421 एक महीने के बाद, 23 जुलाई को डेविड फ्रिथ लॉर्ड्स को गया। 2530 02:37:53,546 --> 02:37:56,421 वहाँ जाकर, हाथ में एक वाइन का गिलास लिया, 2531 02:37:56,505 --> 02:37:59,505 [मान सिंह] और जो आर्टिकल उसने लिखा था, वो खा गया। 2532 02:37:59,921 --> 02:38:02,588 {\an8}♪ ओ, हाथ धरकर बैठने से ♪ 2533 02:38:02,671 --> 02:38:03,505 {\an8}4 जुलाई, 1983 2534 02:38:03,588 --> 02:38:05,838 {\an8}♪ क्या भला कुछ होता है? ♪ 2535 02:38:05,921 --> 02:38:11,588 {\an8}♪ ओ, हाथ धरकर बैठने से क्या भला कुछ होता है? ♪ 2536 02:38:11,880 --> 02:38:17,380 ♪ जा, लकीरों को दिखा क्या ज़ोर-ए-बाज़ू होता है ♪ 2537 02:38:17,463 --> 02:38:23,046 ♪ जा, लकीरों को दिखा क्या ज़ोर-ए-बाज़ू होता है ♪ 2538 02:38:23,338 --> 02:38:28,880 ♪ हिम्मत-ए-मर्दां अगर हो, संग खुदा भी होता है ♪ 2539 02:38:29,005 --> 02:38:33,963 ♪ जा ज़माने को दिखा दे खुद में दम क्या होता है ♪ 2540 02:38:34,046 --> 02:38:39,213 ♪ लहरा दो, लहरा दो ♪ 2541 02:38:39,588 --> 02:38:44,921 ♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪ 2542 02:38:45,171 --> 02:38:50,505 ♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪ 2543 02:38:50,630 --> 02:38:56,421 ♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪ 2544 02:38:56,963 --> 02:39:02,130 ♪ लहरा दो, लहरा दो ♪ 2545 02:39:02,255 --> 02:39:07,838 ♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪ 2546 02:39:08,171 --> 02:39:13,755 ♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪ 2547 02:39:13,880 --> 02:39:19,338 ♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪ 2548 02:39:19,921 --> 02:39:25,171 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2549 02:39:25,630 --> 02:39:30,880 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2550 02:39:31,338 --> 02:39:36,588 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2551 02:39:36,921 --> 02:39:42,130 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2552 02:39:42,796 --> 02:39:48,046 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2553 02:39:48,380 --> 02:39:53,796 ♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪ 2554 02:39:53,921 --> 02:39:59,296 ♪ लहरा दो, लहरा दो ♪ 2555 02:39:59,380 --> 02:40:05,046 ♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪ 2556 02:40:05,130 --> 02:40:10,880 ♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪ 2557 02:40:10,963 --> 02:40:16,421 ♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪ 2558 02:40:22,921 --> 02:40:24,921 संवाद अनुवादक: शुभ्राली कुलश्रेष्ठ