1
00:00:54,671 --> 00:00:57,546
{\an8}यशपाल शर्मा
2
00:00:57,630 --> 00:01:02,880
{\an8}आप हमें याद आते हैं यश पा
3
00:01:32,046 --> 00:01:35,338
[दर्शक उत्साह से चिल्लाते हुए]
4
00:01:36,546 --> 00:01:39,880
25 जून, 1983
लॉर्ड्स, लंदन
5
00:01:39,963 --> 00:01:44,421
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
6
00:01:57,755 --> 00:02:01,130
[सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए]
7
00:02:17,213 --> 00:02:19,796
[भारतीय खिलाड़ी] रुक, यश। रुक!
8
00:02:19,880 --> 00:02:25,088
[सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए]
9
00:02:27,880 --> 00:02:29,963
[खिलाड़ी चिल्लाते हुए]
10
00:02:31,671 --> 00:02:36,671
[भीड़] इंडिया ज़िंदाबाद।
इंडिया ज़िंदाबाद। इंडिया...
11
00:02:40,421 --> 00:02:41,880
{\an8}भारतीय क्रिकेट बोर्ड
1 मार्च, 1983
12
00:02:41,963 --> 00:02:43,005
{\an8}[आदमी 1] अरे, यार।
13
00:02:43,338 --> 00:02:45,505
{\an8}प्रणब दा के कुत्ते ने
वाजपेयी साहब को काट लिया।
14
00:02:46,588 --> 00:02:48,713
-अपने प्रणब दा? प्रणब मुखर्जी साहब?
-हाँ।
15
00:02:48,796 --> 00:02:51,671
हाँ-हाँ। संग में वॉक पर निकले थे,
पीछे से आकर काट गया।
16
00:02:52,005 --> 00:02:54,005
अरे, बाप रे बाप।
14 इंजेक्शन लगेंगे अब तो।
17
00:02:54,088 --> 00:02:55,546
[आदमी 1] नहीं, नहीं, ये तो नहीं लिखा है।
18
00:02:55,630 --> 00:02:57,630
-पर लगेंगे।
-अरे, यार।
19
00:02:57,963 --> 00:02:59,796
-क्या हो गया?
-बैंगन लग गया पेन पर।
20
00:03:00,088 --> 00:03:03,130
मेरी गलती है? मैंने कितनी बार कहा तुमसे,
यार, लंच टाइम पर मत आया करो।
21
00:03:03,213 --> 00:03:05,880
"बैंगन लग गया, बैंगन लग गया।"
बैंगन है, कोई ज़हर नहीं है।
22
00:03:07,046 --> 00:03:08,171
-अजीब आदमी है, यार।
-एक बात बताओ।
23
00:03:08,255 --> 00:03:10,338
-ये रोज़-रोज़ बैंगन कौन खाता है?
-मैं खाता हूँ।
24
00:03:10,505 --> 00:03:11,963
वही तो पूछ रहा हूँ,
रोज़-रोज़ बैंगन खाओगे?
25
00:03:12,046 --> 00:03:13,630
मैं खाता हूँ। मुझे पसंद है।
26
00:03:13,713 --> 00:03:14,755
संभालकर।
27
00:03:16,005 --> 00:03:16,963
क्या है ये?
28
00:03:19,255 --> 00:03:20,630
-क्या है?
-इनविटेशन।
29
00:03:20,713 --> 00:03:23,046
-काहे का?
-अरे, वर्ल्ड कप का, यार।
30
00:03:23,130 --> 00:03:24,130
अच्छा।
31
00:03:24,838 --> 00:03:27,005
अरे, फूलन देवी सरेंडर कर रही है।
32
00:03:27,255 --> 00:03:30,421
-[आदमी 2] सुना है, बला की खूबसूरत है।
-[आदमी 1] नहीं, इसमें फोटो नहीं छपी यार।
33
00:03:30,505 --> 00:03:32,505
{\an8}[आदमी 1] ये देखो,
मारुति लॉन्च कर रही है।
34
00:03:32,588 --> 00:03:33,630
{\an8}तीसरे क्रिकेट विश्व कप के लिए न्योता
35
00:03:34,213 --> 00:03:40,213
{\an8}30 मई, 1983
36
00:03:41,963 --> 00:03:42,838
{\an8}[आदमी 1] हाँ, जी।
37
00:03:42,921 --> 00:03:45,005
{\an8}कपिल देव, मोहिंदर अमरनाथ,
38
00:03:45,380 --> 00:03:48,880
मदन लाल, कीर्ति आज़ाद, सुनील वॉल्सन।
39
00:03:49,546 --> 00:03:51,921
सिंह साहब, इन सबका सामान
आप क्यों लेकर जा रहे हैं?
40
00:03:52,338 --> 00:03:54,505
[हैदराबादी में] क्योंकि ये सब लोग
पहले से ही इंग्लैंड में हैं।
41
00:03:54,588 --> 00:03:56,421
-काउंटी क्रिकेट खेल रहे हैं।
-[आदमी 1] अच्छा-अच्छा।
42
00:03:57,046 --> 00:03:59,630
गावस्कर को कैप्टेंसी से निकालकर, ये?
43
00:04:00,213 --> 00:04:01,546
-[आदमी 2] ये कर लेगा?
-हाँ।
44
00:04:01,713 --> 00:04:02,755
वो भी इंग्लैंड में?
45
00:04:03,296 --> 00:04:05,005
इसकी तो अंग्रेज़ी की दुकान भी बंद है।
46
00:04:06,671 --> 00:04:09,296
-क्रिकेट अच्छा खेल लेता है वो।
-उससे क्या होता है?
47
00:04:10,796 --> 00:04:12,463
सिंह साहब, रिटर्न कब का है?
48
00:04:12,796 --> 00:04:14,796
जब कोई भी मैच नहीं बचेंगे खेलने को।
49
00:04:14,880 --> 00:04:17,880
अरे, इस बार तो ईस्ट अफ़्रीका भी
नहीं खेल रही। हराओगे किसको?
50
00:04:18,505 --> 00:04:21,755
और ये क्रिकेट बोर्ड लड़कों को
फ़ेयरवेल पार्टी नहीं दे रहा?
51
00:04:22,296 --> 00:04:24,588
[अंग्रेज़ी में] "बाय-बाय! गुड लक।
ध्यान रखना। मिलते हैं"?
52
00:04:24,671 --> 00:04:26,671
कोई बात नहीं। आकर ले लेंगे पार्टी।
53
00:04:26,755 --> 00:04:27,880
किस बात की?
54
00:04:28,130 --> 00:04:30,921
[दोनों आदमी हँसते हुए]
55
00:04:31,171 --> 00:04:32,338
[आदमी 1] गुड लक, सिंह साहब।
56
00:04:33,296 --> 00:04:34,755
[आदमी 2] ऑल द बेस्ट!
[हँसते हुए]
57
00:04:34,838 --> 00:04:37,713
[हँसना जारी]
58
00:04:40,255 --> 00:04:45,338
{\an8}लंदन
1 जून, 1983
59
00:04:45,421 --> 00:04:49,088
{\an8}[मद्धम संगीत बजते हुए]
60
00:04:49,171 --> 00:04:52,213
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
61
00:05:04,338 --> 00:05:06,171
[शोर गूँजते हुए]
62
00:05:06,255 --> 00:05:08,755
[प्रेरक संगीत जारी है]
63
00:05:09,796 --> 00:05:10,755
अच्छी बॉलिंग थी, कैप्स।
64
00:05:10,838 --> 00:05:14,130
[अंग्रेज़ी में] मिस्टर देव,
आपकी कॉल लग गई है, सर।
65
00:05:16,963 --> 00:05:17,880
हैलो, रोमी।
66
00:05:17,963 --> 00:05:19,963
[पंजाबी लहज़े में] रोमी तो
बाहर गई है, कुक्कू।
67
00:05:20,046 --> 00:05:22,380
हमसे भी बात कर लिया कर। हैं?
68
00:05:22,463 --> 00:05:23,463
[भैंस रंभाते हुए]
69
00:05:23,546 --> 00:05:25,088
अरे, यहाँ क्या होना है?
70
00:05:25,171 --> 00:05:28,046
आधे बच्चे दूध पी रहे हैं
और आधे क्रिकेट खेल रहे हैं।
71
00:05:28,338 --> 00:05:31,713
और तू भी वही कर। जमकर क्रिकेट खेल
और डटकर दूध पी।
72
00:05:31,796 --> 00:05:33,921
ओए, लंदन कॉल लगा रहे हो
और हमें बुलाया भी नहीं?
73
00:05:34,421 --> 00:05:37,713
पिंकी, हैप्पी, गुड्डो! आ जाओ
सारे के सारे, लंदन कॉल लगाई है।
74
00:05:37,796 --> 00:05:40,171
और क्या नाम है... मैशी,
काके को भी बुला ले।
75
00:05:40,255 --> 00:05:41,546
आ जाओ, आ जाओ, सारे के सारे!
76
00:05:41,630 --> 00:05:43,546
-दे, मुझे दे। दे।
-ले तेरी मम्मा... लो।
77
00:05:44,880 --> 00:05:46,713
हैलो, कुक्कू!
78
00:05:46,796 --> 00:05:47,796
जी, मम्मा।
79
00:05:47,880 --> 00:05:50,755
-बेटा, स्वेटर पहना हुआ है न?
-[कपिल] जी, मम्मा, पहन लूँगा स्वेटर।
80
00:05:50,838 --> 00:05:51,838
अच्छा सुन,
81
00:05:52,963 --> 00:05:54,213
बेटा, जीतकर आना।
82
00:05:56,421 --> 00:05:57,296
जी, मम्मा।
83
00:05:57,755 --> 00:05:59,005
अच्छा, ये बता...
84
00:05:59,088 --> 00:06:00,005
हैलो?
85
00:06:00,296 --> 00:06:02,463
हैलो? हैलो?
86
00:06:02,546 --> 00:06:03,463
हैलो!
87
00:06:08,880 --> 00:06:10,421
ले, कट गया।
88
00:06:10,880 --> 00:06:12,963
सारी बात खुद कर ली।
मैं तो कुछ बोल ही नहीं पाई।
89
00:06:17,171 --> 00:06:18,005
कपिल, कैच!
90
00:06:19,046 --> 00:06:20,380
ओए, इंपॉसिबल है।
91
00:06:20,463 --> 00:06:23,380
कपिल ने ये पकड़ ली न,
तो जो वो बोलेगा, दूँगा।
92
00:06:26,255 --> 00:06:29,130
सॉरी-सॉरी, यार, बहुत मुश्किल था।
93
00:06:29,213 --> 00:06:32,213
जिमी पा जी कह रहे थे, तू ये पकड़ लेता
तो तू जो माँगता, वो दे देते।
94
00:06:32,296 --> 00:06:33,296
अच्छा?
95
00:06:33,671 --> 00:06:36,296
फिर तो मैं कहता, वर्ल्ड कप शुरू होने से
पहले अंग्रेज़ी सिखा दो।
96
00:06:37,088 --> 00:06:39,921
मेरे भाई, जान माँग लेता,
वो ज़्यादा आसान होता।
97
00:06:40,005 --> 00:06:40,963
[सब हँसते हुए]
98
00:06:41,046 --> 00:06:43,171
जान माँगने से याद आया,
लाला जी से बात हुई आज?
99
00:06:43,630 --> 00:06:46,838
-मैं अभी करके आता हूँ, सामान पकड़ मेरा।
-प्रणाम देना मेरा।
100
00:06:47,255 --> 00:06:49,255
वैसे वर्ल्ड के बड़े से बड़े बॉलर से
नहीं डरता,
101
00:06:49,505 --> 00:06:51,755
लाला जी का नाम आते ही
घिग्घी बँध जाती है इसकी।
102
00:06:52,463 --> 00:06:56,088
लाला जी, वैसे क्रिकेट को भी
क्रिकेट कहाँ रहने दिया गया है?
103
00:06:56,171 --> 00:06:58,921
-[फ़ोन की घंटी बजते हुए]
-60 ओवर। सुबह शुरू करो, शाम को ख़त्म।
104
00:06:59,005 --> 00:07:00,755
ऐसा ही चलता रहना तो एक दिन ये,
105
00:07:00,838 --> 00:07:04,130
-दस, 20 ओवर पर ही आ जाएँगे।
-शर्मा जी, क्या बकवास कर रहे हो आप?
106
00:07:04,213 --> 00:07:06,880
-[नौकर] जिमी सर का फ़ोन आया है।
-उम्र 100 साल है।
107
00:07:07,630 --> 00:07:10,796
हैलो, जिमी पुत्तर! क्या हाल हैं?
108
00:07:11,255 --> 00:07:14,796
[लाला जी पंजाबी में] मैं तेरे लिए
दो बोतल अचार भेज रहा हूँ यश के हाथ।
109
00:07:15,630 --> 00:07:18,338
सिंह साहब, इतनी सारी अचार की बोतलें?
110
00:07:18,755 --> 00:07:21,171
-सारे निकाल दिए।
-लंदन में दुकान खोलनी है क्या अचार की?
111
00:07:21,255 --> 00:07:24,505
अरे नहीं, हज़रत।
उधर का खाना बहुत फीका रहता है।
112
00:07:24,588 --> 00:07:27,130
बगैर अचार हलक़ से नीचे कैसे उतरेगा, मियाँ?
113
00:07:27,213 --> 00:07:30,713
ऐसा है, सर, या तो एक्सेस बैगेज का
प्लीज़, पे कर दीजिए,
114
00:07:30,796 --> 00:07:32,213
नहीं तो फिर आधी बोतलें निकाल लीजिए।
115
00:07:34,255 --> 00:07:36,130
पर्ची देना एक्सेस बैगेज वाली। एक मिनट।
116
00:07:37,380 --> 00:07:38,255
क्या है ये?
117
00:07:38,338 --> 00:07:40,046
मान, हम वेजिटेरियन हैं, मान।
118
00:07:40,130 --> 00:07:41,838
-कैसे खाएँगे न खाना उधर फिर?
-हाँ।
119
00:07:41,921 --> 00:07:44,088
सिंह साहब, 98,00 रुपया।
120
00:07:44,171 --> 00:07:46,546
अरे, इतना पैसा तो अभी है ही नहीं
मेरे पास, साहब।
121
00:07:46,963 --> 00:07:48,005
ये लीजिए।
122
00:07:48,546 --> 00:07:50,963
ये अपने ऑफ़िस से कहकर कल
काउंटर पर जमा करा देना।
123
00:07:51,046 --> 00:07:52,630
-मेरे को क्या पता, यार?
-हाँ।
124
00:07:54,213 --> 00:07:56,630
और, सिंह साहब, मेरा एक काम कर देना।
125
00:07:56,713 --> 00:07:59,588
-ऑटोग्राफ़ लेते आना।
-अरे, ले लो, ले लो। अभी ले लो।
126
00:08:00,338 --> 00:08:02,255
नहीं, नहीं। विव रिचर्ड्स का।
127
00:08:03,880 --> 00:08:04,796
ले आना।
128
00:08:05,380 --> 00:08:06,630
हैं? याद से।
129
00:08:07,213 --> 00:08:08,213
बहुत शुक्रिया।
130
00:08:10,421 --> 00:08:13,921
तेरे वास्ते क्वीन एलिजाबेथ का भी
लाऊँगा, माठी मिले।
131
00:08:15,338 --> 00:08:16,421
सुनील गावस्कर।
132
00:08:19,505 --> 00:08:20,796
{\an8}[एयरपोर्ट अधिकारी] सैयद किरमानी।
133
00:08:23,671 --> 00:08:24,671
{\an8}यशपाल शर्मा।
134
00:08:27,796 --> 00:08:29,296
कृष्णमाचारी श्रीकांत।
135
00:08:30,755 --> 00:08:31,921
{\an8}दिलीप वेंगसरकर।
136
00:08:33,880 --> 00:08:34,880
रॉजर बिन्नी।
137
00:08:36,463 --> 00:08:37,588
{\an8}बलविंदर सिंह संधू।
138
00:08:39,630 --> 00:08:40,546
संदीप पाटिल।
139
00:08:42,380 --> 00:08:43,505
{\an8}रवि शास्त्री।
140
00:08:45,171 --> 00:08:46,296
{\an8}पी आर मान सिंह।
141
00:08:47,880 --> 00:08:49,505
बॉम्बे प्रस्थान 1 जून 1983
142
00:08:54,880 --> 00:08:58,380
[रिपोर्टर चिल्लाते हुए]
143
00:08:58,463 --> 00:09:03,505
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
144
00:09:09,838 --> 00:09:11,088
हीथ्रो पहुँचना इतना आसान है
145
00:09:12,380 --> 00:09:14,713
[रेगेटन संगीत बजना जारी है]
146
00:09:20,005 --> 00:09:23,880
अंतर्राष्ट्रीय आगमन
147
00:09:23,963 --> 00:09:25,296
[अंग्रेज़ी में] हमारी टीम बस कहाँ है?
148
00:09:25,713 --> 00:09:28,338
नहीं, नहीं। यहाँ इंडियन टीम के लिए
कोई बस नहीं है।
149
00:09:29,338 --> 00:09:31,088
[मान सिंह] हम गेट के बाहर खड़े हैं।
150
00:09:31,921 --> 00:09:34,796
अराइवल ज़ोन में, जहाँ से सब लोग जाते हैं।
151
00:09:34,880 --> 00:09:37,421
ओ तेरी! प्लेन में ही? कब?
152
00:09:39,505 --> 00:09:42,130
अबे, साले! तेरी तो अभी-अभी
इंगेजमेंट हुई है न?
153
00:09:42,213 --> 00:09:44,421
-हाँ।
-ये सब तेरे मतलब की बात नहीं है।
154
00:09:44,880 --> 00:09:46,213
[मान सिंह] बॉइज़, बस आ गई।
155
00:09:48,880 --> 00:09:50,921
-अरे, बता दे न, यार।
-चल आ जा, बस में।
156
00:09:51,713 --> 00:09:55,296
-अरे, बता, यार। तुम में कुछ हुआ क्या?
-ओ, तेरे मतलब की बात नहीं है।
157
00:09:55,380 --> 00:09:56,588
-जाने दे।
-बता दे, यार।
158
00:09:56,671 --> 00:09:57,921
{\an8}वेस्टमोरलैंड होटल
159
00:09:58,005 --> 00:10:01,296
{\an8}अरे, आगे सुनो तुम लोग।
पाटला बोला एयर होस्टेस को,
160
00:10:01,380 --> 00:10:04,171
[अंग्रेज़ी में] "हाय, मैं संदीप पाटिल।
आपके लिए सैंडी।"
161
00:10:04,255 --> 00:10:06,463
फिर यशपाल फ़ुल प्रेशर में आकर क्या बोला,
162
00:10:06,546 --> 00:10:08,880
[अंग्रेज़ी में] "हाय। मैं हूँ यश, आपके
लिए।"
163
00:10:08,963 --> 00:10:11,546
साला कह रहा है कि अगर इंडिया
ये वर्ल्ड कप जीता न,
164
00:10:12,171 --> 00:10:13,505
तो वो ये पेपर खा लेगा।
165
00:10:14,671 --> 00:10:18,171
अब अगले थे बल्लू मियाँ।
उन्हें क्या बोलना था,
166
00:10:18,505 --> 00:10:19,671
सीधा आगे आए और कहते हैं,
167
00:10:19,755 --> 00:10:21,838
[अंग्रेज़ी में] "हाय, मैं हूँ
बलविंदर सिंह संधू,
168
00:10:22,338 --> 00:10:23,588
आपके लिए बॉल्स।"
169
00:10:25,338 --> 00:10:28,546
सुनो, सब लोग। अरे, सुनो, सब लोग।
170
00:10:30,046 --> 00:10:35,046
आज वेजिटेरियंस के लिए सिर्फ़ ब्रेड, बटर
और सलाद मैनेज हो सकता है, लगता है।
171
00:10:35,338 --> 00:10:37,755
-क्या, यार।
-अरे, ऐसे क्यों देख रहा है, चीका?
172
00:10:37,838 --> 00:10:40,130
-कल करता हूँ कुछ।
-अच्छा, सुनो, जवानों!
173
00:10:40,921 --> 00:10:41,880
पहले तो,
174
00:10:42,380 --> 00:10:43,755
[अंग्रेज़ी में] लंदन में स्वागत है।
175
00:10:43,880 --> 00:10:45,713
ओए... [अस्पष्ट]
176
00:10:45,963 --> 00:10:49,088
टूर्नामेंट से पहले चार वॉर्मअप मैचेज़ हैं।
177
00:10:50,671 --> 00:10:51,713
कुछ करते हैं इनमें।
178
00:10:53,713 --> 00:10:55,130
{\an8}वेस्ट इंडीज़ सबसे मज़बूत दावेदार...
179
00:10:55,213 --> 00:10:58,963
{\an8}♪ पल जो ठहरा है ♪
180
00:11:00,796 --> 00:11:05,963
♪ लेकर सेहरा है... ♪
181
00:11:06,046 --> 00:11:07,796
थोड़ा बटर-बूटर, अचार लगा।
182
00:11:08,671 --> 00:11:11,005
-क्या?
-साउथ इंडियन।
183
00:11:12,921 --> 00:11:14,880
हैलो बेबी
शानदार लोगों से मिलने की जानदार जगह
184
00:11:14,963 --> 00:11:20,380
{\an8}♪ ख्वाब सुनहरा है... ♪
185
00:11:22,171 --> 00:11:23,796
क्या बकवास खाते हो, यार।
186
00:11:23,880 --> 00:11:27,838
♪ कल किसी का था ♪
187
00:11:27,921 --> 00:11:29,296
कीर्ति आज़ाद- 15 पाउंड
188
00:11:29,380 --> 00:11:34,588
♪ आज ये तेरा है ♪
189
00:11:39,171 --> 00:11:40,963
हैलो? ओ चलो-चलो, बंद कर, बंद कर।
190
00:11:42,838 --> 00:11:44,171
हैलो, सिमरन।
191
00:11:44,255 --> 00:11:47,005
-हाँ, जी, पहुँच गए?
-हाँ, मैं पहुँच गया लंदन।
192
00:11:47,088 --> 00:11:49,713
-रोटी खा ली?
-रोटी खा ली थी। प्लेन में खा ली थी रोटी।
193
00:11:49,796 --> 00:11:53,630
-एयर होस्टेस ने दी थी। बहुत अच्छी थी।
-कौन? एयर होस्टेस अच्छी थी?
194
00:11:53,713 --> 00:11:55,088
[संधू] रोटी बहुत अच्छी थी।
195
00:11:55,880 --> 00:11:59,046
♪ टेढ़े मेढ़े रास्तों से
आगे बढ़ जाना है... ♪
196
00:11:59,130 --> 00:12:00,296
[गावस्कर] अच्छी बॉल, कैप्स।
197
00:12:02,546 --> 00:12:03,963
[अंग्रेज़ी में] क्या शॉट है!
बाउंड्री, भाई।
198
00:12:05,671 --> 00:12:06,671
[गावस्कर] इनस्विंगर।
199
00:12:10,296 --> 00:12:12,171
ओए, आराम से मार न, चीका।
भाई, नेट प्रैक्टिस है।
200
00:12:12,255 --> 00:12:14,130
-[तमिल बोलते हुए]
-हैं?
201
00:12:14,380 --> 00:12:16,421
हम को चुम्मा टुकु-टुकु खेलना नहीं आता।
202
00:12:16,505 --> 00:12:18,838
[अंग्रेज़ी में] बस अच्छा खेलना आता है।
जाओ, बॉल डालो।
203
00:12:20,005 --> 00:12:21,921
कपिल इसे समझा दे,
मैं सिर पर मार दूँगा बॉल।
204
00:12:22,005 --> 00:12:24,463
रहने दो, मद्दी पा। नहीं आती उसे डिफेंस।
205
00:12:25,296 --> 00:12:27,796
[अंग्रेज़ी में] तो, मिस्टर मान सिंह,
मैं आपकी क्या मदद कर सकता हूँ?
206
00:12:28,463 --> 00:12:30,796
[अंग्रेज़ी में] इस पास में लिखा है
कि लॉर्ड्स के अलावा
207
00:12:30,880 --> 00:12:32,338
सभी स्टेडियम्स में जा सकते हैं।
208
00:12:32,463 --> 00:12:34,755
पर इंडिया का कोई गेम लॉर्ड्स में नहीं है।
209
00:12:35,171 --> 00:12:37,505
अरे बाबा, पर फ़ाइनल्स तो
लॉर्ड्स में हैं न?
210
00:12:39,588 --> 00:12:44,463
तो, मिस्टर मान सिंह,
अगर इंडिया फ़ाइनल में पहुँच गया,
211
00:12:44,838 --> 00:12:47,255
तो हम खुशी-खुशी आपको पास जारी कर देंगे।
212
00:12:48,671 --> 00:12:51,463
[भावुक संगीत बजते हुए]
213
00:12:54,880 --> 00:12:55,796
ठीक है।
214
00:12:57,921 --> 00:12:59,213
[जिमी] तैयार रहना! शाबाश!
215
00:12:59,755 --> 00:13:01,713
-इनस्विंगर।
-[कपिल] बॉल।
216
00:13:01,796 --> 00:13:02,630
[यशपाल] क्या कर रहा?
217
00:13:02,713 --> 00:13:05,338
यार, एक बात बता, जब इनस्विंगर डालता है
तो तू बैट्समैन को
218
00:13:05,421 --> 00:13:07,546
टेलीग्राम क्यों भेज रहा है
कि तू इनस्विंगर डालता है?
219
00:13:08,338 --> 00:13:11,338
अपनी ग्रिप छुपा। चल। फिर से।
220
00:13:11,838 --> 00:13:13,796
[कीर्ति] अरे, वो मद्दी पा को उठा।
वो सो रखे हैं पीछे।
221
00:13:13,880 --> 00:13:15,380
[यशपाल] चल, चल, चल, आगे बढ़।
222
00:13:21,921 --> 00:13:23,755
-[यशपाल] खिलाता रह उसे ये।
-[मदन] रॉजर, बैट पर रख!
223
00:13:26,713 --> 00:13:27,796
अच्छा है।
224
00:13:28,963 --> 00:13:30,671
आप कहाँ चले गए थे, मान भाई?
225
00:13:32,130 --> 00:13:35,255
-सबक सीखने।
-क्या सबक?
226
00:13:36,088 --> 00:13:39,255
यही कि 35 साल पहले हम लोग आज़ादी जीते,
227
00:13:41,546 --> 00:13:44,046
मगर इज़्ज़त जीतना अभी बाकी है, कप्तान।
228
00:13:44,130 --> 00:13:45,921
[भावुक संगीत बजते हुए]
229
00:13:54,963 --> 00:13:56,421
{\an8}वेस्टमोरलैंड होटल
230
00:13:58,630 --> 00:13:59,671
बल्लू।
231
00:13:59,755 --> 00:14:02,463
[हेयर ड्रायर की आवाज़ आते हुए]
232
00:14:08,796 --> 00:14:11,380
लड़की? बल्लू के कमरे में?
233
00:14:11,463 --> 00:14:15,380
हाँ। नहाकर निकली थी शायद, बाल गीले थे।
234
00:14:15,463 --> 00:14:17,921
-और बल्लू?
-नहा रहा होगा?
235
00:14:18,005 --> 00:14:21,963
दोनों साथ में क्यों नहीं नहा रहे थे?
मैं देखकर आता हूँ।
236
00:14:22,046 --> 00:14:24,796
अरे रुको, मियाँ। तुम जाकर पीठ पर
साबुन मलोगे क्या?
237
00:14:26,255 --> 00:14:28,421
नहीं। बल्लू नहीं हो सकता।
238
00:14:28,755 --> 00:14:30,421
हाँ, यार, बल्लू नहीं हो सकता।
239
00:14:30,505 --> 00:14:32,505
उसकी तो अभी सगाई हुई है सिमरन से।
240
00:14:33,630 --> 00:14:37,046
यार, एक लड़की थी
उस दिन नेट्स में। शायद वो...
241
00:14:41,213 --> 00:14:42,171
कैप्स...
242
00:14:45,588 --> 00:14:46,755
थैंक यू, यार, कैप्स।
243
00:14:56,005 --> 00:14:56,963
क्या हुआ?
244
00:15:01,671 --> 00:15:03,880
{\an8}4 जून, 1983
इंडिया बनाम माइनर काउंटीज़ सेलेक्ट इलेवन
245
00:15:03,963 --> 00:15:04,796
{\an8}मंक्स रिसब्रह गाँव
246
00:15:04,880 --> 00:15:07,338
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
247
00:15:10,546 --> 00:15:11,546
कैच करो!
248
00:15:13,546 --> 00:15:15,046
[दर्शक ठहाके लगाते हुए]
249
00:15:16,130 --> 00:15:17,671
हाउज़ैट?
250
00:15:17,838 --> 00:15:19,463
[दर्शक ठहाके लगाते हुए]
251
00:15:21,380 --> 00:15:22,713
[कीपर अपील करते हुए]
252
00:15:22,796 --> 00:15:25,546
[दर्शक ठहाके लगाते हुए]
253
00:15:30,005 --> 00:15:30,921
कैच करो!
254
00:15:34,588 --> 00:15:36,838
[अंग्रेज़ी कमेंटेटर] इंडिया का
एक और विकेट।
255
00:15:36,921 --> 00:15:38,630
वो यहाँ परेशानी में नज़र आ रहे हैं।
256
00:15:38,713 --> 00:15:41,088
बस 82 पर पाँच।
257
00:15:41,171 --> 00:15:44,046
इनकी वर्ल्ड कप की तैयारियों के लिए
बहुत अच्छी शुरुआत नहीं है।
258
00:15:44,130 --> 00:15:45,671
ओए, ये तो फुद्दू टीम है!
259
00:15:45,755 --> 00:15:47,880
[दर्शक] ओए, इनके सामने
क्यों नाक कटा रहे हो?
260
00:15:47,963 --> 00:15:50,213
हम लोगों की इज़्ज़त यहाँ मिट्टी में
मिल जाती है।
261
00:15:50,546 --> 00:15:53,130
ओए, एक मैच तो जीतकर जाओ। एक!
262
00:15:53,463 --> 00:15:55,171
[दर्शक ठहाके लगाते हुए]
263
00:15:55,255 --> 00:15:57,005
कपिल देव!
264
00:15:57,796 --> 00:15:59,088
कपिल देव!
265
00:15:59,671 --> 00:16:00,796
ऑटोग्राफ़, प्लीज़।
266
00:16:03,963 --> 00:16:05,755
[दर्शक तालियाँ बजाते हुए]
267
00:16:08,296 --> 00:16:10,796
-मैं भी फ़ास्ट बॉलिंग करता हूँ।
-ओह।
268
00:16:11,505 --> 00:16:13,380
-दूध पीते हो आप?
-हाँ।
269
00:16:13,838 --> 00:16:16,505
जब आप मैच देखने आओ न, तो ज़ोर से चिल्लाना।
270
00:16:17,713 --> 00:16:19,505
मैं मैच देखने नहीं आऊँगा।
271
00:16:19,963 --> 00:16:22,838
पापा कहते हैं,
"इंडिया कभी जीतती तो है नहीं,
272
00:16:23,338 --> 00:16:26,088
तो टिकट पर पैसे क्यों बर्बाद करना?"
273
00:16:26,171 --> 00:16:27,880
[भावुक संगीत बजते हुए]
274
00:16:35,338 --> 00:16:37,713
[अंग्रेज़ रिपोर्टर] हे, कपिल,
वर्ल्ड कप से पहले,
275
00:16:37,796 --> 00:16:39,755
आपकी टीम ने तीन प्रैक्टिस मैच हारे हैं।
276
00:16:39,838 --> 00:16:42,338
एक मैच तो सिर्फ़ एक माइनर काउंटी से।
277
00:16:44,171 --> 00:16:45,671
[अंग्रेज़ी में] आप एक... [माइक में गड़बड़]
278
00:16:46,713 --> 00:16:48,755
आप फ़ास्ट बॉलर की तरह बात करते हैं।
279
00:16:50,505 --> 00:16:53,630
आप स्पिन बॉलर की तरह धीरे बोल सकते हैं?
280
00:16:54,338 --> 00:16:56,296
मेरा हाथ अंग्रेज़ी में ज़रा तंग है।
281
00:16:56,963 --> 00:17:01,630
[धीमी अंग्रेज़ी में] आपको वर्ल्ड कप में
अपनी टीम के क्या चांसेज़ लग रहे हैं?
282
00:17:03,546 --> 00:17:05,713
हम यहाँ जीतने के लिए आए हैं।
283
00:17:07,671 --> 00:17:08,630
वर्ल्ड कप जीतने के लिए?
284
00:17:08,713 --> 00:17:09,713
[लोग हँसते हुए]
285
00:17:11,130 --> 00:17:13,380
और किसलिए आए हैं?
286
00:17:17,296 --> 00:17:19,005
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
287
00:17:20,755 --> 00:17:23,088
[मदन लाल अंग्रेज़ी में] वर्ल्ड कप के
इतिहास में, पता है,
288
00:17:23,463 --> 00:17:25,213
वेस्ट इंडीज़ एक मैच नहीं हारी।
289
00:17:26,171 --> 00:17:27,255
[मदन] एक भी मैच नहीं।
290
00:17:27,880 --> 00:17:29,046
[रॉजर] माइकल होल्डिंग।
291
00:17:29,380 --> 00:17:31,171
[अंग्रेज़ी में] इसे "व्हिस्परिंग डेथ" के
नाम से जाना जाता है।
292
00:17:34,046 --> 00:17:37,255
ये एक बुलेट की तरह है,
अगर ये तुम्हें लग गई,
293
00:17:38,088 --> 00:17:39,005
तुम मारे गए।
294
00:17:41,380 --> 00:17:42,796
[रॉजर] वो एंडी रॉबर्ट्स है।
295
00:17:43,296 --> 00:17:44,713
इसे "हिटमैन" कहा जाता है।
296
00:17:46,546 --> 00:17:48,505
ये साला चुन-चुनकर मारता है।
297
00:17:58,755 --> 00:18:01,963
कपिल, कल बकिंघम पैलेस में क्वीन से
मुलाकात होगी आपकी।
298
00:18:02,046 --> 00:18:03,421
तो क्या बोलोगे उनसे?
299
00:18:04,255 --> 00:18:08,880
बस उनका आशीर्वाद लेंगे
वर्ल्ड कप जीतने के लिए।
300
00:18:10,755 --> 00:18:12,046
और वो मार्शल है।
301
00:18:13,546 --> 00:18:15,630
सबसे छोटे कद का, पर सबसे तेज़।
302
00:18:21,380 --> 00:18:25,046
और वो है "बिग बर्ड," जोएल गार्नर।
303
00:18:27,713 --> 00:18:29,421
छह फ़ुट आठ इंच तो हाइट ही है इसकी।
304
00:18:29,505 --> 00:18:33,463
[यशपाल] हाथ सीधा तीन फ़ुट ऊपर जाता है,
उसमें दो फ़ुट उछलकर बॉल मारता है।
305
00:18:34,046 --> 00:18:36,505
टोटल 12 फ़ीट की हाइट से
बॉल आती है आपकी तरफ़।
306
00:18:36,630 --> 00:18:40,296
[यशपाल] डेढ़ सौ किलोमीटर प्रति घंटे की
रफ़्तार से। बच लो, मा...
307
00:18:40,380 --> 00:18:41,796
अरे, शट अप, डा!
308
00:18:42,088 --> 00:18:43,963
क्रिकेट देखने आए हैं या हॉरर फ़िल्म?
309
00:18:44,338 --> 00:18:45,546
सबको डरा क्यों रहे हो?
310
00:18:48,171 --> 00:18:52,255
नहीं, नहीं। नहीं, हज़रत, नहीं।
कपिल ने जोश में कुछ भी बोल दिया।
311
00:18:52,755 --> 00:18:57,088
{\an8}हमारी रिटर्न की टिकट तो 20 जून को
कन्फर्म हैं। हाँ, सेमी-फ़ाइनल्स से पहले।
312
00:18:57,171 --> 00:18:59,546
{\an8}[मान सिंह] तो अब ज़रा मेरे को
जाना है बकिंघम पैलेस।
313
00:18:59,630 --> 00:19:01,005
प्रोटोकोल मीटिंग है, कते।
314
00:19:01,921 --> 00:19:04,380
[अंग्रेज़ महिला] जब क्वीन
खिलाड़ियों के पास आएँगी,
315
00:19:04,463 --> 00:19:06,755
वे अपना हाथ उनकी ओर बढ़ाएँगी।
316
00:19:06,838 --> 00:19:11,213
खिलाड़ियों को ध्यान से
उनकी उंगलियों का सिरा छूना होगा,
317
00:19:12,130 --> 00:19:14,046
और धीरे से गर्दन झुकानी होगी।
318
00:19:14,130 --> 00:19:15,213
इस तरह।
319
00:19:16,755 --> 00:19:21,296
फिर टीम लॉर्ड्स जाएगी
परंपरागत फ़ोटो खिंचवाने के लिए।
320
00:19:22,421 --> 00:19:24,421
तुम लोग "योर मैजेस्टी" बोलकर
321
00:19:25,171 --> 00:19:29,255
हौले से सिर्फ़ उंगलियाँ पकड़ना नज़ाकत से।
322
00:19:30,463 --> 00:19:32,713
झट बोलकर पूरा हाथ नहीं पकड़ना, समझे?
323
00:19:33,005 --> 00:19:35,255
लो, अब ये नज़ाकत कहाँ से लाएँ?
324
00:19:36,505 --> 00:19:38,505
ढूँढो, अंदर कहीं तो छिपी हुई होगी।
325
00:19:38,588 --> 00:19:39,546
[अंग्रेज़ी में] ढूँढो।
326
00:19:39,630 --> 00:19:41,963
मान भाई, यहाँ जान फँसी हुई है,
आपको मज़ाक सूझ रहा है।
327
00:19:42,046 --> 00:19:43,671
[दिलीप मराठी में] क्या झंझट है रे!
328
00:19:43,755 --> 00:19:46,296
क्रिकेट खेलने आए हैं या वो शेक्सपीयर का
नाटक करने आए हैं?
329
00:19:46,671 --> 00:19:48,088
[अंग्रेज़ी में] रानी ज़िंदाबाद!
330
00:19:48,171 --> 00:19:51,296
[अंग्रेज़ी में] चलो, दोस्तों, रिवाज़ है।
क्वीन तुम्हें शुभकामनाएँ देंगी।
331
00:19:51,671 --> 00:19:53,130
-हाँ।
-ये बोला अपना अंग्रेज़!
332
00:19:53,213 --> 00:19:55,338
ओ, रॉजर, बात सुन। जब तू क्वीन को मिलेगा न,
333
00:19:55,421 --> 00:19:58,755
उनको ये ज़रूर बताना कि तेरा ग्रैंडफ़ादर
स्कॉटलैंड से था। वो बहुत ख़ुश होगी।
334
00:19:59,880 --> 00:20:01,880
-[अंग्रेज़ी में] चुप रह, बदतमीज़।
-[अंग्रेज़ी में] तू खद्दर की कमीज़।
335
00:20:03,546 --> 00:20:05,838
[यशपाल] चीके, तू ज़रा ध्यान से।
336
00:20:05,921 --> 00:20:07,588
उधर क्वीन को आँख मत मार देना।
337
00:20:07,671 --> 00:20:10,963
-ये लोग उठाकर सीधे जेल में डाल देते हैं।
-अरे, शट अप, डा!
338
00:20:11,046 --> 00:20:13,463
[यशपाल] डा-डू छोड़, सीरियसली बोल रहा हूँ।
339
00:20:14,046 --> 00:20:15,880
-ज़िया उल हक़ को आँख मार...
-[किरमानी] अरे, अरे,
340
00:20:15,963 --> 00:20:18,005
मैं क्वीन के वास्ते नया विग भी पहना हूँ।
341
00:20:18,088 --> 00:20:19,296
स्मार्ट लग रहे हो, किरी।
342
00:20:19,755 --> 00:20:22,046
[अंग्रेज़ी में] क्या ये ठीक है,
योर मैजेस्टी?
343
00:20:22,338 --> 00:20:24,296
हाँ, हाँ।
344
00:20:24,380 --> 00:20:25,255
[सभी हँसते हुए]
345
00:20:25,338 --> 00:20:26,921
[यशपाल] देखो, भई, ऐसे ही करना।
346
00:20:29,213 --> 00:20:32,296
[कपिल अंग्रेज़ी में] सुनील वॉल्सन,
हमारी टीम का दिल।
347
00:20:32,380 --> 00:20:33,630
[क्वीन] बहुत शुभकामनाएँ।
348
00:20:34,255 --> 00:20:37,505
मोहिंदर अमरनाथ, ये हैं वाइस कैप्टन।
349
00:20:39,088 --> 00:20:40,880
-योर मैजेस्टी।
-बहुत शुभकामनाएँ।
350
00:20:40,963 --> 00:20:42,005
धन्यवाद।
351
00:20:42,296 --> 00:20:46,171
[गलत अंग्रेज़ी में] सुनील गावस्कर,
इन्हें किसी परिचय की ज़रूरत नहीं।
352
00:20:47,005 --> 00:20:48,421
मैंने आपको खेलते हुए देखा है।
353
00:20:48,505 --> 00:20:50,421
योर मैजेस्टी, मेरे लिए सम्मान की बात है।
354
00:20:51,338 --> 00:20:53,713
विकेट कीपर, सैयद किरमानी।
355
00:20:54,671 --> 00:20:56,005
योर मैजेस्टी।
356
00:20:56,088 --> 00:20:58,005
-बहुत शुभकामनाएँ।
-शुक्रिया।
357
00:21:00,088 --> 00:21:04,880
श्रीकांत, ओपनिंग बैट्समैन।
इन्हें डिफेंस का मतलब नहीं पता।
358
00:21:05,546 --> 00:21:07,546
-योर मैजेस्टी।
-बहुत शुभकामनाएँ।
359
00:21:08,088 --> 00:21:08,921
[गले की आवाज़ आते हुए]
360
00:21:15,755 --> 00:21:19,005
-मदन लाल, ऑलराउंडर।
-[मदन लाल] योर मैजेस्टी।
361
00:21:19,088 --> 00:21:20,755
-[क्वीन] बहुत शुभकामनाएँ।
-[मदन] धन्यवाद।
362
00:21:22,046 --> 00:21:23,213
इमरान।
363
00:21:23,796 --> 00:21:27,338
-[पंजाबी में] कपिल, क्या हाल?
-[पंजाबी में] बढ़िया।
364
00:21:27,421 --> 00:21:28,921
कैसी चल रही है आपकी तैयारी, पा जी?
365
00:21:32,130 --> 00:21:33,921
हैलो सर, मैं हूँ श्रीकांत।
366
00:21:34,005 --> 00:21:35,588
-मैं भारतीय क्रिकेट टीम से हूँ।
-हाय।
367
00:21:35,671 --> 00:21:36,963
होल्डिंग सर, हैलो सर। आप कैसे हैं, सर?
368
00:21:37,546 --> 00:21:39,630
सर, सर, सर, क्लाइव सर,
आपसे मिलकर अच्छा लगा, सर।
369
00:21:40,338 --> 00:21:41,838
सर, आपका बड़ा फैन हूँ, सर।
370
00:21:42,463 --> 00:21:44,713
-बहुत शुभकामनाएँ।
-धन्यवाद, सर। धन्यवाद, सर।
371
00:21:50,296 --> 00:21:52,171
सज्जनों, कृपया लाइन में आ जाएँ।
372
00:21:54,046 --> 00:21:56,755
[खिलाड़ी] मान भाई, चलो।
वही अपना सेम ऑर्डर से।
373
00:21:58,838 --> 00:22:00,005
फ़ोटोग्राफ़ का समय।
374
00:22:08,630 --> 00:22:11,005
ए लंबू, मैं फ़ोटो में कैसे दिखूँगा?
375
00:22:11,296 --> 00:22:14,171
-सब लोग लेंस की तरफ़ देखेंगे।
-थोड़ा साइड पर आ जाओ, मान भाई।
376
00:22:16,588 --> 00:22:19,130
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
377
00:22:30,713 --> 00:22:32,505
[पुराना बॉलीवुड संगीत बजते हुए]
378
00:22:32,588 --> 00:22:34,588
भारत
379
00:22:34,671 --> 00:22:36,963
[पुराना बॉलीवुड संगीत जारी है]
380
00:22:45,046 --> 00:22:46,671
-एक बात बोलूँ, कप्तान?
-हम्म।
381
00:22:48,005 --> 00:22:51,963
तुम पहले आदमी हो जो बोले,
"हम जीतेंगे। जीतना है हमें।"
382
00:22:52,463 --> 00:22:56,880
उस प्रेस कॉन्फ्रेंस में जर्नलिस्टों ने
धाँय-धाँय गोलियाँ दागीं तुम पर।
383
00:22:57,296 --> 00:23:00,755
तुम एक ही बात बोलते रहे,
"हम जीतेंगे, हम जीतेंगे।"
384
00:23:02,171 --> 00:23:04,630
तुम न, फ्रीडम फाइटर हो, मियाँ।
385
00:23:06,171 --> 00:23:08,546
बचपन से मेरी मम्मा मुझे
एक ही चीज़ कहती आई हैं,
386
00:23:08,630 --> 00:23:12,963
"बेटा, जीतकर आना।" कोई बेस्ट ऑफ़,
शेस्ट ऑफ़ लक नहीं, "बस जीतकर आना।"
387
00:23:13,505 --> 00:23:15,421
क्या बात! इंस्पिरेशनल।
388
00:23:16,338 --> 00:23:18,296
[मान सिंह] तो टीम को भी इंस्पायर कर दो।
389
00:23:18,380 --> 00:23:20,505
अरे, होटल अभी दूर, कल सुबह मैच।
390
00:23:20,921 --> 00:23:22,296
टीम मीटिंग यहीं कर लेंगे।
391
00:23:22,380 --> 00:23:25,463
मीटिंग क्यों करनी है? सबको पता है,
लाइन और लेंथ बस।
392
00:23:25,838 --> 00:23:28,880
कल वर्ल्ड कप का पहला मैच, तुम कप्तान।
393
00:23:28,963 --> 00:23:30,005
मीटिंग ज़रूरी।
394
00:23:30,671 --> 00:23:34,296
मान भाई, अरे, स्पीच-स्पूच नहीं आती मुझे।
395
00:23:34,713 --> 00:23:38,296
सुनो, सब लोग। अरे, टीम मीटिंग।
396
00:23:38,380 --> 00:23:40,671
["एक दूजे के लिए" गाना बजते हुए]
397
00:23:42,671 --> 00:23:44,880
सात सीनियर हैं मेरे। मैं क्या कह सकता हूँ?
398
00:23:44,963 --> 00:23:46,755
जेंटलमैन! कप्तान।
399
00:23:46,838 --> 00:23:52,713
♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा ♪
400
00:23:52,796 --> 00:23:55,755
♪ पता नहीं, तुमने क्या कहा ♪
401
00:23:55,838 --> 00:23:58,963
♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा! ♪
402
00:23:59,838 --> 00:24:03,171
[अंग्रेज़ी में] कल का मैच बहुत ज़रूरी।
403
00:24:03,255 --> 00:24:07,296
♪ तुम हो बुद्धू मान लो ♪
404
00:24:07,380 --> 00:24:09,921
चीका, तू हिट करना!
405
00:24:10,588 --> 00:24:11,463
ठीक है, भाई।
406
00:24:11,546 --> 00:24:13,671
दिलीप, तू मज़बूत।
407
00:24:15,213 --> 00:24:18,255
कीर्ति, तू फोकस करना। तेरी दिक्कत वहीं है।
408
00:24:19,213 --> 00:24:21,380
सैंडी, तगड़ा होकर मार।
409
00:24:22,755 --> 00:24:25,421
यश, आप शेर हो।
410
00:24:28,755 --> 00:24:31,171
किरी भाई, आपको कीपिंग करनी है।
411
00:24:31,255 --> 00:24:34,588
मैं तो हर मैच में वही करता हूँ न, कैप्स।
412
00:24:38,755 --> 00:24:39,755
बस?
413
00:24:41,046 --> 00:24:42,130
इंस्पिरेशन।
414
00:24:43,338 --> 00:24:47,171
♪ उसको कसम लगे
जो बिछड़ के इक पल भी रहे ♪
415
00:24:47,255 --> 00:24:48,880
[गलत अंग्रेज़ी में] जैसे लोग कहते हैं...
416
00:24:51,338 --> 00:24:53,130
एक बार जीत का स्वाद चख लिया,
417
00:24:54,130 --> 00:24:55,505
तो और चाहिए होती है!
418
00:24:55,588 --> 00:24:58,213
♪ हम बने तुम बने एक दूजे के लिए ♪
419
00:24:58,296 --> 00:24:59,255
कप्तान।
420
00:25:02,880 --> 00:25:05,505
मम्मी वाली बात... मम्मा वाली बात।
421
00:25:07,463 --> 00:25:08,546
बाकी...
422
00:25:11,088 --> 00:25:12,338
बस जीतकर आना!
423
00:25:12,421 --> 00:25:15,296
[गाना बजना जारी है]
424
00:25:15,380 --> 00:25:16,255
थैंक यू।
425
00:25:24,171 --> 00:25:25,796
मुझे लगता है टीम मीटिंग ख़त्म हो गई।
426
00:25:25,880 --> 00:25:30,421
♪ हम बने तुम बने एक दूजे के लिए ♪
427
00:25:30,505 --> 00:25:33,338
-♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा! ♪
-[श्रीकांत गाते हुए]
428
00:25:33,421 --> 00:25:36,130
♪ मुझे नहीं पता, इन्होंने क्या कहा! ♪
429
00:25:36,213 --> 00:25:39,296
♪ मुझे नहीं पता, तुमने क्या कहा! ♪
430
00:25:39,380 --> 00:25:42,296
♪ मुझे नहीं पता, इन्होंने क्या कहा! ♪
431
00:25:42,380 --> 00:25:44,921
♪ मैं चाहता हूँ कि मैं नाचूँ और खेलूँ ♪
432
00:25:45,296 --> 00:25:48,130
[सब साथ में गाते हुए] मैं चाहता हूँ कि
मैं नाचूँ और खेलूँ
433
00:25:48,213 --> 00:25:51,296
♪ मैं खेलना चाहता हूँ क्रिकेट का खेल ♪
434
00:25:51,380 --> 00:25:54,255
{\an8}♪ मैं खेलना चाहता हूँ क्रिकेट का खेल ♪
435
00:25:54,338 --> 00:25:58,046
{\an8}सीमा के पास अंतिम कैंप जहाँ
ऑल इंडिया रेडियो का सिग्नल आता है
436
00:25:58,130 --> 00:25:59,921
{\an8}9 जून 1983
437
00:26:00,463 --> 00:26:01,713
-[रेडियो की आवाज़]
-आ गया, आ गया!
438
00:26:01,796 --> 00:26:04,046
[रेडियो] विश्व कप में भारत का आज पहला मैच।
439
00:26:04,130 --> 00:26:06,963
और सामने है विश्व विजेता वेस्ट इंडीज़।
440
00:26:07,046 --> 00:26:09,255
दोनों टीमें मैदान में उतरने के लिए तैयार।
441
00:26:09,338 --> 00:26:11,130
-पर बारिश की वजह से
-[सैनिक] बारिश हो रही है वहाँ अभी।
442
00:26:11,213 --> 00:26:12,713
खेल शुरू होने में अभी थोड़ा विलंब।
443
00:26:13,380 --> 00:26:15,671
[जॉनर्स अंग्रेज़ी में] हाँ, पर एक चीज़ तो
हमें पता है
444
00:26:15,755 --> 00:26:19,505
और वो ये कि भारत ने विश्व कप में
एक भी मैच नहीं जीता है,
445
00:26:20,421 --> 00:26:24,838
अगर आप ईस्ट अफ़्रीका के खिलाफ़
खेला गया वह मैच न याद करें
446
00:26:24,921 --> 00:26:27,296
जो 1975 में हुआ था।
447
00:26:27,380 --> 00:26:30,213
मैं तो उसे गिनूँगा।
मैं उस खेल में मैन ऑफ़ द मैच था।
448
00:26:30,796 --> 00:26:33,005
-ओह, मैं भूल गया था।
-अब आपको पता है।
449
00:26:33,296 --> 00:26:35,588
[जॉनर्स] पर सच ये है, मेरे प्यारे दोस्त,
450
00:26:35,671 --> 00:26:39,546
कि वेस्ट इंडीज़ यहाँ ये कप
लगातार तीसरी बार जीतने आया है।
451
00:26:39,963 --> 00:26:45,130
बारिश के देवता ने शायद भारतीयों को
एक तगड़ी हार से बचा लिया है।
452
00:26:47,171 --> 00:26:49,463
[तालियाँ बजते हुए]
453
00:26:52,588 --> 00:26:55,296
[गंभीर संगीत बजते हुए]
454
00:27:06,755 --> 00:27:08,505
[फ़ारुख अंग्रेज़ी में] तो कवर्ज़
हटाए जा रहे हैं
455
00:27:08,588 --> 00:27:10,546
और खेल जल्द ही शुरू होगा।
456
00:27:11,046 --> 00:27:14,296
[जॉनर्स] लगता है भारतीयों ने ठीक से
प्रार्थना नहीं की। बारिश बंद हो गई।
457
00:27:14,713 --> 00:27:16,130
कुछ भी बड़बड़ करते जा रहे हैं,
458
00:27:16,213 --> 00:27:17,921
-मुँह बाँध दूँगा इनका।
-बोलने दे।
459
00:27:18,005 --> 00:27:19,588
-[फ़ारुख] और विश्व विजेता मैदान में
-बोलने दे।
460
00:27:19,671 --> 00:27:22,046
[फ़ारुख] अपने प्रशंसकों की भीड़ की
461
00:27:22,130 --> 00:27:23,588
-तालियों के बीच उतरते हुए।
-चलो, सनी!
462
00:27:23,671 --> 00:27:25,255
[फ़ारुख] भारत को बी समूह में रखा गया है
463
00:27:25,338 --> 00:27:27,671
-दो विश्व कप दिग्गजों के साथ,
-कैप्सी।
464
00:27:27,755 --> 00:27:29,463
-मैं मारेगा।
-वेस्ट इंडीज़ और ऑस्ट्रेलिया।
465
00:27:29,546 --> 00:27:32,588
[फ़ारुख] चौथी टीम ज़िम्बाब्वे आज खेलेगी
ट्रेंट ब्रिज पर आस्ट्रेलिया के साथ।
466
00:27:32,713 --> 00:27:34,671
-[तमिल में] या तो मैं या वेस्ट इंडीज़!
-ओए!
467
00:27:35,963 --> 00:27:38,338
[फ़ारुख] हवाओं और नम विकेट के कारण
468
00:27:38,421 --> 00:27:40,796
वेस्ट इंडीज़ की खतरनाक बॉलिंग में
और धार होगी।
469
00:27:41,630 --> 00:27:44,171
ये कोई आसान काम नहीं होगा, सलामी बल्लेबाज़
470
00:27:44,671 --> 00:27:47,838
सुनील गावस्कर और
कृष्णमाचारी श्रीकांत के लिए।
471
00:27:49,338 --> 00:27:53,421
सनी, कीपर इतनी दूर क्यों खड़ा है?
472
00:27:53,838 --> 00:27:56,588
हे, दोस्त! विकेट से इतनी दूर खड़े हो?
473
00:27:56,671 --> 00:27:59,463
जल्द ही पता लग जाएगा, दोस्त।
जल्द ही पता लग जाएगा।
474
00:27:59,880 --> 00:28:01,421
"पता लग जाएगा?" पता क्या लग जाएगा?
475
00:28:01,505 --> 00:28:03,255
-गुड लक, चीका।
-गुड लक, सनी।
476
00:28:03,630 --> 00:28:06,921
[रेडियो] वर्ल्ड कप 1983 में भारत का
पहला मैच।
477
00:28:07,005 --> 00:28:10,921
क्रिकेट जगत की सबसे ताकतवर टीम
वेस्ट इंडीज़ के साथ।
478
00:28:11,171 --> 00:28:12,546
{\an8}सुनील गावस्कर
479
00:28:12,630 --> 00:28:14,671
{\an8}[विरोधी खिलाड़ी] उसे लेदर सुंघाओ, माइकी।
480
00:28:16,130 --> 00:28:17,671
मज़ा चखा दो, माइकी।
481
00:28:17,755 --> 00:28:18,588
खेलिए!
482
00:28:18,671 --> 00:28:22,421
{\an8}होल्डिंग की गेंद गावस्कर को
483
00:28:22,505 --> 00:28:23,880
{\an8}[सीटियाँ-तालियाँ बजते हुए]
484
00:28:24,255 --> 00:28:29,088
[नाटकीय आवाज़ें]
485
00:28:29,171 --> 00:28:31,505
[दर्शक] ओ!
486
00:28:31,588 --> 00:28:33,880
-चलो!
-[विरोधी खिलाड़ी] बढ़िया बॉलिंग।
487
00:28:33,963 --> 00:28:35,338
इसके लिए बहुत ही मुश्किल गेंद।
488
00:28:37,421 --> 00:28:40,671
-समझा?
-चलो, माइकी।
489
00:28:43,213 --> 00:28:45,796
[विरोधी खिलाड़ी] बहुत तेज़, माइकी।
उसे बॉल दिख भी नहीं रही।
490
00:28:45,880 --> 00:28:47,921
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
491
00:28:55,463 --> 00:28:56,838
[विरोधी खिलाड़ी] चलो, विंडीज़।
492
00:28:57,213 --> 00:29:00,130
{\an8}[हिंदी कमेंटेटर] श्रीकांत पहली बार
वेस्ट इंडीज़ का सामना करते हुए।
493
00:29:00,630 --> 00:29:03,963
{\an8}उसे बॉल सुंघा दो, माइकी। उसे मज़ा चखा दो।
494
00:29:06,005 --> 00:29:07,171
{\an8}होल्डिंग की गेंद श्रीकांत को
495
00:29:07,505 --> 00:29:10,755
[नाटकीय आवाज़ें]
496
00:29:11,671 --> 00:29:14,921
-चलो, माइकी।
-उसके लिए बहुत तेज़ हो, माइकी।
497
00:29:15,005 --> 00:29:17,088
क्या हुआ, दोस्त?
तुम्हारे लिए बहुत तेज़ है?
498
00:29:17,421 --> 00:29:19,296
चलो, विंडीज़।
499
00:29:20,213 --> 00:29:22,463
[रेडियो] और गेंद अब
एंडी रॉबर्ट्स के हाथ में।
500
00:29:22,546 --> 00:29:25,546
{\an8}सामने हैं भारत के
सलामी बल्लेबाज़ सुनील गावस्कर।
501
00:29:25,880 --> 00:29:30,005
[जॉनर्स] भारतीय बल्लेबाज़ों के लिए
गेंदबाज़ बड़ी अड़चन बन रहे हैं।
502
00:29:30,130 --> 00:29:32,380
उन्हें इससे बाहर निकलने की ज़रूरत है।
503
00:29:33,338 --> 00:29:35,338
ये हुआ पहला, माइकी।
504
00:29:36,630 --> 00:29:37,630
{\an8}भारत कुल 21 पर 1
505
00:29:37,713 --> 00:29:40,588
[रेडियो] और ये बाहरी किनारा।
आसान सा कैच विकेट के पीछे।
506
00:29:40,671 --> 00:29:42,421
{\an8}श्रीकांत 14 रन बनाकर आउट।
507
00:29:42,505 --> 00:29:43,421
{\an8}मार्शल की गेंद गावस्कर को
508
00:29:49,588 --> 00:29:51,213
{\an8}गावस्कर 19 कैच डुजॉन, बॉल मार्शल
509
00:29:52,171 --> 00:29:53,005
विकेट गया।
510
00:29:53,088 --> 00:29:56,546
{\an8}[फ़ारुख] भारत अब बड़ी परेशानी में।
जल्दी-जल्दी दो विकेट गँवाए।
511
00:29:56,630 --> 00:29:59,796
[जॉनर्स] मुझे नहीं लगता भारतीयों को
बॉल दिख रही है, फ़ारुख।
512
00:29:59,880 --> 00:30:01,796
वो उनके लिए बहुत तेज़ है।
513
00:30:01,880 --> 00:30:05,296
अभी तक भारत की एक भी बाउंड्री नहीं हुई है।
514
00:30:05,380 --> 00:30:06,505
[जॉनर्स हँसते हुए]
515
00:30:08,421 --> 00:30:11,130
स्कोर बोर्ड दिख रहा है?
वो रहा स्कोर बोर्ड। ये ले।
516
00:30:11,213 --> 00:30:12,088
कुल 76 पर 3
517
00:30:12,171 --> 00:30:13,380
हम आते क्यों हैं इनको देखने?
518
00:30:13,463 --> 00:30:15,963
{\an8}[विरोधी खिलाड़ी] चलो, बर्ड,
अपने पंख फैलाओ।
519
00:30:16,588 --> 00:30:18,588
{\an8}[हिंदी कमेंटेटर] गार्नर की गेंद यशपाल को।
520
00:30:19,546 --> 00:30:23,171
और ये लाजवाब शॉट!
यशपाल का ज़बरदस्त कवर ड्राइव।
521
00:30:23,255 --> 00:30:25,630
और गेंद गोली की रफ़्तार से
सीमा रेखा से बाहर।
522
00:30:27,588 --> 00:30:29,130
[धमाका होते हुए]
523
00:30:31,630 --> 00:30:33,463
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
524
00:30:42,546 --> 00:30:45,505
एक और चौका, शानदार बैटिंग
इन दोनों खिलाड़ियों से।
525
00:30:46,463 --> 00:30:48,588
-ये मारा बादाम शॉट!
-कमाल था।
526
00:30:48,671 --> 00:30:50,713
[फ़ारुख] भारत अपनी कमज़ोर शुरुआत से
उबर गया है।
527
00:30:50,796 --> 00:30:52,713
-यश पा जी तो ठोंक रहे हैं।
-हाँ।
528
00:30:53,838 --> 00:30:55,088
अब क्या कहते हो, जॉनर्स?
529
00:30:55,213 --> 00:30:57,796
लगता है, शर्मा और पाटिल को
बॉल अब अच्छे से दिख रही है।
530
00:30:58,755 --> 00:31:01,630
-हाँ। ये तो मुझे मानना पड़ेगा।
-हाँ।
531
00:31:01,713 --> 00:31:02,630
गोमी!
532
00:31:03,421 --> 00:31:05,505
[हिंदी कमेंटेटर] यशपाल पेस को
आसानी से खेल रहे हैं।
533
00:31:05,588 --> 00:31:07,671
क्लाइव अब स्पिनर को अटैक पर लाते हुए।
534
00:31:10,255 --> 00:31:11,755
{\an8}गोम्स की पहली गेंद।
535
00:31:13,213 --> 00:31:15,588
और शर्मा ने पहली ही गेंद पर धावा बोला!
536
00:31:15,671 --> 00:31:18,838
{\an8}डीप स्क्वायर लेग की तरफ़ स्वीप।
होल्डिंग गेंद तक पहुँचने में नाकाम।
537
00:31:18,921 --> 00:31:20,921
-ये हुई न बात, यश!
-गुड शॉट, यश पुत्तर।
538
00:31:21,005 --> 00:31:24,338
पाटिल क्रीज़ पर और ये सीधा गेंदबाज़ के
सिर के ऊपर से स्ट्रेट ड्राइव।
539
00:31:24,421 --> 00:31:25,338
गेंद बाउंड्री के बाहर।
540
00:31:25,880 --> 00:31:28,505
शर्मा और पाटिल के बीच
एक अच्छी साझेदारी बनती हुई।
541
00:31:29,380 --> 00:31:33,130
पाटिल गोम्स की गेंद से
चकमा खाते हुए, क्लीन बोल्ड।
542
00:31:36,755 --> 00:31:38,755
{\an8}भारत कुल 125 पर 4
543
00:31:38,838 --> 00:31:41,130
[हिंदी कमेंटेटर] हरियाणा हरिकेन कपिल देव
क्रीज़ पर आते हुए।
544
00:31:41,588 --> 00:31:43,338
स्कोर 125 पर चार।
545
00:31:44,338 --> 00:31:45,671
{\an8}[दर्शक] कपिल! कपिल!
546
00:31:45,755 --> 00:31:46,963
{\an8}गोम्स की गेंद कपिल देव को
547
00:31:47,046 --> 00:31:49,671
गोम्स की गेंद और ये कपिल ने
हल्के हाथों से खेला
548
00:31:49,755 --> 00:31:51,755
और तेज़ी से दौड़कर एक रन चुराया।
549
00:31:52,713 --> 00:31:55,213
और ये यशपाल का कमाल का शॉट, चौका।
550
00:31:56,505 --> 00:31:58,421
-कैच करो।
-हाँ।
551
00:31:59,213 --> 00:32:03,171
{\an8}कपिल देव छह रन के निजी स्कोर पर
वापस पविलियन की ओर जाते हुए।
552
00:32:04,088 --> 00:32:07,463
-ओ, कपिल पा जी तो सिर्फ़ छह पर गए हैं।
-अरे, यार।
553
00:32:07,546 --> 00:32:08,671
[धमाका होते हुए]
554
00:32:10,296 --> 00:32:11,546
पकड़ो, ओह।
555
00:32:15,630 --> 00:32:16,671
ये बात।
556
00:32:17,005 --> 00:32:22,671
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
557
00:32:24,130 --> 00:32:26,171
{\an8}[फ़ारुख] यशपाल शर्मा के 50 रन हुए।
558
00:32:33,421 --> 00:32:34,880
ये पैड्स पर लगी।
559
00:32:37,005 --> 00:32:38,505
भारत अब 214 पर छह पर।
560
00:32:39,796 --> 00:32:40,921
[दर्शकों की शोर]
561
00:32:47,296 --> 00:32:48,338
चलो भी!
562
00:32:48,421 --> 00:32:49,505
दिखा दो!
563
00:32:53,880 --> 00:32:57,421
{\an8}ये क्लीन बोल्ड। एक शानदार पारी का अंत।
564
00:32:57,505 --> 00:33:00,005
{\an8}वाई शर्मा, 89 रन बोल्ड किया होल्डिंग ने
565
00:33:00,088 --> 00:33:02,505
{\an8}पूरा स्टेडियम उन्हें
स्टैंडिंग ओवेशन देता हुआ।
566
00:33:02,588 --> 00:33:04,630
{\an8}एक दमदार, असरदार पारी।
567
00:33:05,130 --> 00:33:08,880
भारत का स्कोर 243, सात विकेट के नुकसान पर।
568
00:33:09,421 --> 00:33:10,880
[तालियाँ बजते हुए]
569
00:33:11,005 --> 00:33:11,963
ओए, ओए!
570
00:33:12,046 --> 00:33:15,338
[फ़ारुख] यशपाल के ऐसे खेल की किसी ने
उम्मीद नहीं की थी, है न?
571
00:33:15,546 --> 00:33:16,796
नौ बाउंड्रीज़।
572
00:33:16,963 --> 00:33:19,630
किसी भी विश्व कप में एक भारतीय द्वारा
बनाया गया सबसे बड़ा स्कोर।
573
00:33:19,713 --> 00:33:23,005
[जॉनर्स] लगता है इस बार भारतीय चाहते हैं
कि उन्हें गंभीरता से लिया जाए।
574
00:33:23,088 --> 00:33:24,755
स्कोर 262 पर आठ।
575
00:33:25,421 --> 00:33:27,713
भारतीय बल्लेबाज़ों ने
एक अच्छा स्कोर बनाया है।
576
00:33:27,796 --> 00:33:28,755
आप ऐसा नहीं कहेंगे?
577
00:33:28,838 --> 00:33:31,213
[जॉनर्स] हाँ, पर इसका मतलब है,
578
00:33:31,296 --> 00:33:35,130
{\an8}कि वेस्ट इंडीज़ के मिडल ऑर्डर का आज
बल्लेबाज़ी का थोड़ा अभ्यास हो जाएगा।
579
00:33:35,213 --> 00:33:36,088
{\an8}[मज़ाक उड़ाते हुए]
580
00:33:37,963 --> 00:33:38,921
[फ़ारुख] कपिल ग्रीनिज को।
581
00:33:39,546 --> 00:33:42,088
-[भारतीय खिलाड़ी] बल्लू, रोक न!
-[फ़ारुख] वेस्ट इंडीज़ रन बनाते हुए।
582
00:33:45,338 --> 00:33:49,546
ये एक बढ़िया शॉट था। और ये बाउंड्री।
583
00:33:50,796 --> 00:33:55,463
संधू ग्रीनिज को गेंद डालते हुए।
बढ़िया कवर ड्राइव और ये चौका।
584
00:33:56,963 --> 00:33:58,255
[विरोधी खिलाड़ी] हाँ, हाँ!
585
00:33:58,338 --> 00:34:00,838
यशपाल ने कवर्स से बॉल फेंकी।
ये सीधी लगी विकेट पर!
586
00:34:01,505 --> 00:34:04,296
और हेंज़ आउट हो गए हैं।
भारत के लिए ये बहुत महत्वपूर्ण विकेट।
587
00:34:06,005 --> 00:34:07,588
[दर्शक खुशी से चिल्लाते हुए]
588
00:34:09,838 --> 00:34:13,421
{\an8}और अब आ रहे हैं दुनिया के
शायद सबसे महान बल्लेबाज़,
589
00:34:14,005 --> 00:34:15,088
रिचर्ड्स।
590
00:34:15,171 --> 00:34:17,338
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
591
00:34:23,963 --> 00:34:25,963
{\an8}विवियन रिचर्ड्स
592
00:34:27,088 --> 00:34:28,296
[फ़ारुख] कपिल विव को गेंद डालते हुए।
593
00:34:31,171 --> 00:34:35,296
मदन लाल ने उसे शॉर्ट स्क्वायर लेग पर
रोक लिया और बस एक रन मिल पाया।
594
00:34:36,171 --> 00:34:38,046
ये विव का एक शानदार स्क्वायर कट।
595
00:34:39,171 --> 00:34:41,380
रिचर्ड्स के होने से
ये बहुत आसान लग रहा है।
596
00:34:49,963 --> 00:34:50,921
[बारिश की आवाज़]
597
00:34:51,005 --> 00:34:52,671
[अंपायर] बारिश, सज्जनों।
598
00:34:53,713 --> 00:34:55,921
{\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 67 पर 2, 22 ओवर्स के बाद
599
00:34:56,005 --> 00:34:57,046
[मदन] ओए, बल्लू।
600
00:34:58,713 --> 00:35:00,130
इसे बोल, "कल तुझे देख लूँगा।"
601
00:35:00,630 --> 00:35:02,463
मद्दी पा, छोड़। क्यों पंगे लेने?
602
00:35:02,838 --> 00:35:03,796
अरे, बोल दे।
603
00:35:03,963 --> 00:35:06,546
कल जब ये तेरी बॉलिंग
फ़ेस करेगा, याद रखेगा।
604
00:35:06,630 --> 00:35:07,463
डर जाएगा।
605
00:35:08,171 --> 00:35:10,546
डर जाएगा? मद्दी पा, वो विव रिचर्ड्स है।
606
00:35:10,755 --> 00:35:13,088
ऐसे खींचकर मारता है, बॉल
उसके सामने आने से डरती है।
607
00:35:13,171 --> 00:35:16,671
-"डर जाएगा!"
-तो क्या हो गया, विव रिचर्ड्स है?
608
00:35:16,880 --> 00:35:20,421
याद नहीं, कैप्स ने क्या कहा था?
डरना नहीं। बोल दे।
609
00:35:22,255 --> 00:35:23,171
ओए, बोल दे!
610
00:35:24,505 --> 00:35:25,380
[पंजाबी में] ओ, बात सुन, ओए!
611
00:35:26,005 --> 00:35:28,338
[बादल गरजते हुए]
612
00:35:28,421 --> 00:35:29,255
क्या बोला था?
613
00:35:29,380 --> 00:35:30,713
"ओए, कल तुझे देख लूँगा।"
614
00:35:32,005 --> 00:35:33,296
[अंग्रेज़ी में] कल मिलते हैं!
615
00:35:34,213 --> 00:35:35,213
[अंग्रेज़ी में] हाँ, यार।
616
00:35:38,380 --> 00:35:41,130
-तुम मेरे हो।
-ध्यान रखना, क्या माँग रहे हो, यार।
617
00:35:42,630 --> 00:35:44,671
छोड़ ना! अब लोरी सुनाएगा उसे?
618
00:35:44,755 --> 00:35:47,630
[जॉनर्स] इसे कहते हैं किस्मत।
बारिश ने बचा लिया।
619
00:35:47,713 --> 00:35:50,088
ऐसा लग रहा था कि विव रिचर्ड्स अकेले ही
620
00:35:50,171 --> 00:35:52,255
भारतीयों को इस खेल में हरा देंगे।
621
00:35:52,630 --> 00:35:55,921
खैर, खेल कल दोबारा शुरू होगा।
देखते हैं, क्या होता है।
622
00:35:58,630 --> 00:36:01,005
भारत बनाम वेस्ट इंडीज़, दूसरा दिन
10 जून, 1983
623
00:36:01,380 --> 00:36:03,046
आ जा, मैच लगा रहा हूँ। आ जा।
624
00:36:07,213 --> 00:36:09,088
[फ़ारुख] खेल का दूसरा दिन।
रिचर्ड्स बल्लेबाज़ी पर
625
00:36:09,171 --> 00:36:11,546
और रॉजर बिन्नी भारत की गेंदबाज़ी की
शुरुआत करेंगे।
626
00:36:12,171 --> 00:36:14,046
देखते हैं, विव आज क्या करते हैं।
627
00:36:14,130 --> 00:36:17,546
{\an8}बिन्नी की गेंद रिचर्ड्स को
628
00:36:17,630 --> 00:36:19,838
बिन्नी दौड़ते हुए, इस बादलों भरे दिन में।
629
00:36:20,838 --> 00:36:23,213
किरमानी ने कैच पकड़ा और
विव रिचर्ड्स 17 पर आउट।
630
00:36:23,296 --> 00:36:27,588
बिन्नी ने इस महान हस्ती को आउट किया।
रिचर्ड्स वापस पविलियन में।
631
00:36:27,671 --> 00:36:29,671
देखा, बल्लू, बोला था न मैंने?
632
00:36:30,213 --> 00:36:33,338
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
633
00:36:36,255 --> 00:36:38,088
{\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 76 पर 3
634
00:36:38,171 --> 00:36:39,671
[खुशी मनाते हुए] ओए!
635
00:36:39,755 --> 00:36:42,838
[अंग्रेज़ी में] ओए, तुम लोग! काम पर लगो!
636
00:36:43,130 --> 00:36:45,380
तुम लोग कल भी छुट्टी पर थे। चलो काम करो।
637
00:36:47,088 --> 00:36:50,296
[फ़ारुख] मदन लाल ने बैकस को आउट किया।
क्या शानदार गेंद थी!
638
00:36:50,921 --> 00:36:54,380
बिन्नी ने गेंद फेंकी डुजॉन को
और उसे पकड़ा संधू ने।
639
00:36:54,463 --> 00:36:57,296
{\an8}वेस्ट इंडीज़ संघर्ष करता हुआ, 107 पर पाँच।
640
00:36:58,255 --> 00:36:59,755
शास्त्री गेंद डालते हुए गोम्स को।
641
00:37:00,963 --> 00:37:03,671
बल्लेबाज़ दूसरे रन के लिए दौड़ते हुए,
संधू ने बॉल पकड़ ली है,
642
00:37:03,755 --> 00:37:05,213
और ये शानदार रन आउट!
643
00:37:06,213 --> 00:37:09,505
{\an8}यकीन नहीं हो रहा।
ताकतवर वेस्ट इंडीज़ बिखर रहा है।
644
00:37:09,588 --> 00:37:11,713
[स्टेडियम में दर्शकों का शोर]
645
00:37:16,213 --> 00:37:21,005
{\an8}विजेता 157 पर नौ के स्कोर पर मुश्किल में।
646
00:37:21,546 --> 00:37:25,505
{\an8}बिग बर्ड, जोएल गार्नर आखिरी बल्लेबाज़,
पर जीतने के लिए अभी भी 106 रन चाहिए।
647
00:37:25,630 --> 00:37:26,588
[भारतीय खिलाड़ी] कैच! कैच!
648
00:37:28,088 --> 00:37:30,796
[हिंदी कमेंटेटर] और ये मिड विकेट के
ऊपर से एक लंबा छक्का।
649
00:37:32,630 --> 00:37:36,713
सन् 1975 में भी यही एंडी रॉबर्ट्स थे
जिन्होंने डेरेक मरे के साथ मिलकर
650
00:37:37,213 --> 00:37:40,171
दसवीं विकेट की साझेदारी में 64 रन बनाकर
651
00:37:40,255 --> 00:37:41,921
अपनी टीम को विजय दिलाई थी।
652
00:37:42,005 --> 00:37:45,130
लगता है, आज एंडी रॉबर्ट्स
जोएल गार्नर के साथ मिलकर
653
00:37:45,213 --> 00:37:47,213
फिर से वही करिश्मा दोहराने के मूड में हैं।
654
00:37:47,713 --> 00:37:50,630
वेस्ट इंडीज़ को जीत के लिए
अब केवल 34 रनों की ज़रूरत।
655
00:37:51,838 --> 00:37:54,546
कैप्स, शास्त्री को वापस ले आ।
656
00:37:57,005 --> 00:37:58,671
इनको स्लो स्पिन खेलनी नहीं आती।
657
00:38:01,588 --> 00:38:04,671
[रेडियो] शास्त्री को वापस बुलाया गया है
जो कि बहुत बड़ा रिस्क हो सकता है।
658
00:38:05,296 --> 00:38:06,588
खेल बहुत नाज़ुक मोड़ पर।
659
00:38:06,671 --> 00:38:09,338
{\an8}छत्तीस गेंदों में वेस्ट इंडीज़ को
34 रनों की ज़रूरत।
660
00:38:14,671 --> 00:38:17,255
[फ़ारुख] भारत ने अविश्वसनीय कारनामा
कर दिखाया है।
661
00:38:17,338 --> 00:38:21,380
इन्होंने विजेताओं को हरा दिया है,
कभी ना हारने वाले वेस्ट इंडीज़ को!
662
00:38:21,463 --> 00:38:23,005
[तालियाँ-सीटियाँ बजते हुए]
663
00:38:24,296 --> 00:38:26,213
[धमाके होते हुए]
664
00:38:28,338 --> 00:38:31,380
♪ बारी बरसी खटन गया सी ♪
665
00:38:31,463 --> 00:38:33,296
{\an8}♪ खट के ले आया छल्ले ♪
666
00:38:33,380 --> 00:38:34,296
{\an8}भारत की 34 रन से जीत
667
00:38:34,380 --> 00:38:36,005
{\an8}♪ इंडिया की हो गई जीत ♪
668
00:38:36,088 --> 00:38:38,713
-♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪
-हो! हो!
669
00:38:38,796 --> 00:38:41,088
-♪ इंडिया की हो गई जीत ♪
-हो! हो!
670
00:38:41,171 --> 00:38:43,463
-♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪
-हो! हो!
671
00:38:44,005 --> 00:38:45,463
-♪ इंडिया की हो गई जीत ♪
-हो! हो!
672
00:38:45,546 --> 00:38:47,880
-♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪
-हो! हो!
673
00:38:48,005 --> 00:38:50,005
-♪ इंडिया की हो गई जीत ♪
-हो! हो!
674
00:38:50,088 --> 00:38:52,296
-♪ हो गई बल्ले-बल्ले ♪
-हो! हो!
675
00:38:52,380 --> 00:38:54,463
-♪ इंडिया की हो गई जीत... ♪
-हो! हो!
676
00:38:54,546 --> 00:38:57,630
लेस्टर कासल
677
00:38:57,713 --> 00:39:00,796
{\an8}किस्मत से जीती भारतीय टीम
678
00:39:00,880 --> 00:39:02,921
[गंभीर संगीत बजते हुए]
679
00:39:21,588 --> 00:39:24,588
यार, कैप्स गुस्सा तो नहीं करेगा?
कल मैच है।
680
00:39:25,588 --> 00:39:27,005
अबे, उसे पता कैसे चलेगा?
681
00:39:27,338 --> 00:39:29,338
वो तो दूध पीकर अब तक सो भी गया होगा।
682
00:39:31,546 --> 00:39:33,046
-चलो, चलो, चलो।
-[यशपाल] हम्म।
683
00:39:36,213 --> 00:39:37,880
[वॉल्सन] अबे डफ़र, कल मैच है, यार।
684
00:39:37,963 --> 00:39:40,046
[कीर्ति] मैच की ही प्रैक्टिस
कर रहे हैं हम। सही लग रहा है।
685
00:39:40,838 --> 00:39:41,880
[कीर्ति] बाल सही कर अपने।
686
00:39:43,838 --> 00:39:44,921
[कपिल] ओहो!
687
00:39:45,296 --> 00:39:46,588
कहाँ चल दी बारात?
688
00:39:46,963 --> 00:39:51,130
वो, वर्ल्ड कप का पहला मैच जीते हैं,
सोचा, सेलिब्रेट करते हैं। चलेगा?
689
00:39:51,213 --> 00:39:52,338
ना, बाबा।
690
00:39:52,630 --> 00:39:55,921
मैं दिन का कप्तान ठीक हूँ।
नाइट कैप्टन पाटला है।
691
00:39:57,421 --> 00:40:00,505
इनको तेरी तरह फ़ास्ट पिच पर
बैटिंग करने का एक्सपीरियंस नहीं है।
692
00:40:01,588 --> 00:40:02,463
हेलमेट पहना दियो।
693
00:40:06,213 --> 00:40:08,046
-गुड नाइट, कैप्स।
-उस बारे में मत ही बोलो!
694
00:40:08,588 --> 00:40:12,630
कल ग्राउंड पर किसी की उबासी निकली
और मैंने देख लिया, तो देख लेना।
695
00:40:12,755 --> 00:40:15,338
-कीर्ति, शरारती।
-गुड नाइट, कैप्स।
696
00:40:16,130 --> 00:40:18,296
-[जिमी] हाँ, भाई, कहाँ चले, कैप्स?
-जिम पा।
697
00:40:19,505 --> 00:40:21,671
बॉल घिस-घिसकर ट्राउज़र लाल हो गई है।
698
00:40:21,755 --> 00:40:22,713
खराब दिखती है।
699
00:40:22,796 --> 00:40:25,296
-लॉन्ड्री ले जा रहा हूँ।
-घर से मनी ऑर्डर आया है?
700
00:40:27,046 --> 00:40:31,005
ओ काका, एक दिन के 15 पाउंड
मिलते हैं हमें। हैं?
701
00:40:31,171 --> 00:40:33,296
लॉन्ड्री ने दस-12 पाउंड ले लेने हैं तुझसे।
702
00:40:34,046 --> 00:40:35,796
इतने में तो नई जींस आ जानी है।
703
00:40:36,963 --> 00:40:38,963
-तो फिर?
-खुद ही धो ले।
704
00:40:40,921 --> 00:40:43,463
पा जी, मैंने ज़िंदगी में आज तक
रूमाल भी नहीं धोया।
705
00:40:43,546 --> 00:40:44,546
[गलत अंग्रेज़ी में] कभी नहीं।
706
00:40:44,630 --> 00:40:48,213
ओए काका, इससे पहले तूने
वेस्ट इंडीज़ को भी नहीं धोया था।
707
00:40:48,296 --> 00:40:49,921
[गलत अंग्रेज़ी में] कभी नहीं किया। हैं?
708
00:40:50,338 --> 00:40:52,463
हर चीज़ का फ़र्स्ट टाइम होता है, यारा।
709
00:40:52,546 --> 00:40:56,171
♪ ऐसी जवानी में ही करता है दिल ♪
710
00:40:56,255 --> 00:40:58,505
♪ है ज़िद गिरने-फिसलने की ♪
711
00:40:58,588 --> 00:40:59,713
शाइन डिटर्जेंट
712
00:41:00,380 --> 00:41:03,421
♪ अरे, ये भी कोई उम्र है क्या ♪
713
00:41:03,505 --> 00:41:05,505
♪ संभलने की ♪
714
00:41:05,588 --> 00:41:07,421
वाह!
715
00:41:07,505 --> 00:41:11,088
♪ जागी है मन में उमंग सबके ♪
716
00:41:11,171 --> 00:41:14,713
♪ है आगे हद से निकलने की ♪
717
00:41:15,213 --> 00:41:18,171
♪ अरे, ये भी कोई उम्र है क्या ♪
718
00:41:18,255 --> 00:41:20,380
♪ संभलने की ♪
719
00:41:25,005 --> 00:41:27,546
वाह। जिम पा, एक पाउंड में काम हो गया।
720
00:41:27,880 --> 00:41:30,088
काका, क्रिकेट बहुत कुछ सिखा देता है।
721
00:41:30,755 --> 00:41:31,713
भारत बनाम ज़िम्बाब्वे
722
00:41:31,796 --> 00:41:34,546
♪ हो, लोगों के डर से हम अपने दिल की ♪
723
00:41:34,630 --> 00:41:37,963
♪ मस्ती क्यों खोने दें ♪
724
00:41:38,546 --> 00:41:42,046
♪ हरकत से अपनी नाराज़ दुनिया ♪
725
00:41:42,296 --> 00:41:44,546
♪ होती है, होने दे ♪
726
00:41:44,838 --> 00:41:48,296
♪ बिगड़ने दे हमें ज़रा ♪
727
00:41:48,380 --> 00:41:52,005
♪ सुधरकर क्या करेंगे हम ♪
728
00:41:52,088 --> 00:41:56,755
♪ बिगड़ने दे, जो दिल में आएगा ♪
729
00:41:56,838 --> 00:41:59,463
♪ वही करेंगे हम ♪
730
00:42:00,421 --> 00:42:02,338
{\an8}किरमानी ने एक मैच में 5 को आउट करके
विश्व रिकॉर्ड की बराबरी की
731
00:42:02,421 --> 00:42:04,463
{\an8}ज़िम्बाब्वे कुल 155 पर
ऑल आउट 37,3 ओवर्स में
732
00:42:04,546 --> 00:42:07,046
♪ सुधरकर क्या करेंगे हम ♪
733
00:42:07,130 --> 00:42:08,796
♪ बिगड़ने दे ♪
734
00:42:08,880 --> 00:42:14,546
♪ किसी के बाप से नहीं डरेंगे हम ♪
735
00:42:14,630 --> 00:42:17,671
♪ बिगड़ने दे ♪
736
00:42:18,505 --> 00:42:22,046
♪ बिगड़ने दे ♪
737
00:42:22,130 --> 00:42:24,838
♪ बिगड़ने दे ♪
738
00:42:25,880 --> 00:42:29,505
♪ बिगड़ने दे ♪
739
00:42:30,213 --> 00:42:32,588
{\an8}[फ़ारुख] ज़ोरदार बल्ला घुमाने वाले
पाटिल का एक कीमती अर्धशतक।
740
00:42:32,671 --> 00:42:34,546
{\an8}और मैन ऑफ़ द मैच हैं, मदन लाल।
741
00:42:34,630 --> 00:42:39,213
भारत जीत गया है अपने पाँच बाकी विकेट
और 23 ओवर्स के साथ, आराम से।
742
00:42:39,296 --> 00:42:42,796
लगातार दो जीतों के बाद भारत
अब बी समूह के शीर्ष पर।
743
00:42:44,588 --> 00:42:48,421
♪ बिगड़ने दे हमें ज़रा ♪
744
00:42:48,505 --> 00:42:51,588
♪ सुधरकर क्या करेंगे हम ♪
745
00:42:52,130 --> 00:42:56,505
♪ बिगड़ने दे, किसी के बाप से... ♪
746
00:42:56,588 --> 00:42:57,588
चीका!
747
00:42:57,880 --> 00:42:59,588
♪ नहीं डरेंगे हम ♪
748
00:42:59,796 --> 00:43:02,630
♪ बिगड़ने दे ♪
749
00:43:03,505 --> 00:43:05,963
♪ बिगड़ने दे... ♪
750
00:43:06,421 --> 00:43:07,963
[कपिल] इतने लोग तो हमने कभी नहीं देखे।
751
00:43:08,588 --> 00:43:11,296
-मान, कपिल, बहुत बढ़िया।
-अरे, सर...
752
00:43:15,421 --> 00:43:17,505
-हैलो, वानखेड़े सर।
-दो मैच जीते।
753
00:43:18,421 --> 00:43:19,380
-मिश्रा जी।
-जी, सर?
754
00:43:19,463 --> 00:43:21,713
इनके बारे में कुछ ज़ोरदार लिख दीजिए।
755
00:43:21,796 --> 00:43:24,255
[मिश्रा] हाँ जी, बिल्कुल सर,
दो मैच जीते हैं।
756
00:43:24,338 --> 00:43:27,505
इन फ़ैक्ट, कल इंडिया वापस भी जाना पड़ा
तो कोई बात नहीं।
757
00:43:27,588 --> 00:43:28,838
[गंभीर संगीत बजते हुए]
758
00:43:29,838 --> 00:43:31,255
कल कोई नहीं जा रहा, मिश्रा जी।
759
00:43:33,421 --> 00:43:35,546
पच्चीस तक की बुकिंग है न आप सबकी?
760
00:43:36,088 --> 00:43:37,005
हाँ, जी।
761
00:43:42,505 --> 00:43:46,255
पच्चीस तक क्या करोगे?
कपिल को फ़ाइनल देखना है क्या?
762
00:43:47,213 --> 00:43:49,630
नहीं-नहीं, उसको फ़ाइनल खेलना है, कते।
763
00:43:52,463 --> 00:43:53,713
सर, मैं...
764
00:43:56,921 --> 00:43:58,880
"फ़ाइनल खेलना है, कते।"
765
00:43:59,713 --> 00:44:03,255
टिकट 20 जून से 25 जून को चेंज करें,
766
00:44:03,338 --> 00:44:05,213
तो कैंसिलेशन चार्जेज़ लगते हैं?
767
00:44:06,255 --> 00:44:09,005
अरे, 25 तक क्या करते हैं,
उससे तुम्हें क्या?
768
00:44:09,088 --> 00:44:10,755
चार्जेज़ लगते हैं या नहीं, बोलो बस।
769
00:44:11,213 --> 00:44:14,213
कितना? अच्छा।
770
00:44:16,463 --> 00:44:18,463
चेंज? नहीं-नहीं, रहने दो।
771
00:44:19,421 --> 00:44:23,796
हाँ-हाँ, मैं तो बस ऐसे ही पूछ रहा था।
हाँ, टाइम पास।
772
00:44:24,880 --> 00:44:28,171
[अंग्रेज़ी कमेंटेटर] मैं ये कह सकता हूँ,
खासकर पहले कुछ विकेट गिरने के बाद...
773
00:44:37,796 --> 00:44:42,713
आज लीड्स के एक अलग मैच में वेस्ट इंडीज़ ने
ऑस्ट्रेलिया को 101 रन से हरा दिया।
774
00:44:42,796 --> 00:44:43,755
भारत से एक शर्मनाक हार के बाद
775
00:44:43,838 --> 00:44:45,630
-उनकी ज़ोरदार वापसी।
-[श्रीकांत तमिल में] दोस्त,
776
00:44:46,796 --> 00:44:48,755
-फ़्री डिनर खाएगा?
-[टीवी में कमेंटेटर की आवाज़]
777
00:44:48,838 --> 00:44:49,838
चलो।
778
00:44:51,296 --> 00:44:54,588
-आंटी, ये कपिल... कैप्सी।
-हाय।
779
00:44:55,005 --> 00:44:56,338
जिमी, हमारा वाइस कैप्टन।
780
00:44:56,630 --> 00:44:59,838
[अंग्रेज़ी में] ये श्री और श्रीमती नटराजन,
मदुरई से।
781
00:44:59,921 --> 00:45:01,380
और उनकी बेटी, कल्याणी।
782
00:45:02,713 --> 00:45:05,338
-ये बोले, ये बहुत अच्छा खाना बनाती हैं।
-अच्छी बात है।
783
00:45:08,088 --> 00:45:09,088
[तमिल में] खाना खाएँ?
784
00:45:09,963 --> 00:45:11,130
[कपिल] बड़ा स्वाद है।
785
00:45:11,713 --> 00:45:14,380
[तमिल में] डोसे बहुत अच्छे हैं।
क्या आपने घोल खुद बनाया?
786
00:45:14,463 --> 00:45:17,213
-नहीं, हम इसे खास इंडिया से लाते हैं।
-बहुत अच्छे।
787
00:45:17,755 --> 00:45:20,088
-मैं पहले ही पाँच डोसे खा चुका हूँ।
-[तमिल में] कोई बात नहीं।
788
00:45:20,171 --> 00:45:22,880
[अंग्रेज़ी में] प्लीज़ गिनिए मत।
ये भी आपका ही घर है।
789
00:45:23,005 --> 00:45:24,921
कल्याणी को खाना बनाना बहुत अच्छा लगता है।
790
00:45:25,005 --> 00:45:25,838
बहुत अच्छे।
791
00:45:27,755 --> 00:45:29,755
[तमिल में] आप दो वर्ल्ड कप मैच
जीत चुके हैं,
792
00:45:30,671 --> 00:45:32,546
अब आपको शादी कर लेनी चाहिए।
793
00:45:36,463 --> 00:45:39,088
[मज़ेदार संगीत बजते हुए]
794
00:45:40,005 --> 00:45:40,838
हम्म?
795
00:45:42,380 --> 00:45:46,588
वो बोलता है, अभी वर्ल्ड कप में
बैक टु बैक दो मैचेज़ जीत गए न,
796
00:45:47,005 --> 00:45:48,713
अभी लाइफ़ में सेटल होना चाहिए।
797
00:45:50,588 --> 00:45:53,921
अच्छे से सेटल हो गया हमारा चीका।
अभी शादी हुई है मार्च में।
798
00:45:54,463 --> 00:45:55,505
बहुत अच्छी लड़की है।
799
00:45:55,588 --> 00:45:57,130
[कटोरी गिरने की आवाज़]
800
00:46:02,130 --> 00:46:03,130
बताया नहीं?
801
00:46:04,338 --> 00:46:06,796
[कटोरी का घूमना जारी है]
802
00:46:11,838 --> 00:46:13,046
[लड़की के पिता] बधाई हो।
803
00:46:14,963 --> 00:46:16,046
बधाई हो।
804
00:46:16,130 --> 00:46:17,921
[मज़ेदार संगीत बजते हुए]
805
00:46:19,713 --> 00:46:20,630
थैंक यू।
806
00:46:29,963 --> 00:46:32,963
क्या, कैप्सी? राजा हरिश्चंद्र बनने की
क्या ज़रूरत थी?
807
00:46:33,130 --> 00:46:35,296
मैं और दो-तीन-चार डोसे खा सकता था न।
808
00:46:36,296 --> 00:46:39,588
-साले बदमाश, विद्या को बताऊँ मैं?
-कैप्सी, कैप्सी, कैप्सी।
809
00:46:40,255 --> 00:46:42,755
वेजिटेरियन साउथ इंडियन फ़ैमिली
बहुत मुश्किल से मिलती है।
810
00:46:43,005 --> 00:46:46,213
साले, तुम लोग अस्सी-तुस्सी-किस्सी-
लस्सी करके कहीं भी खा सकते हो।
811
00:46:47,505 --> 00:46:48,921
[अंग्रेज़ी में] साउथ इंडियन फ़ैमिली
मुश्किल से मिलती।
812
00:46:50,713 --> 00:46:56,171
देख, कैप्सी, बीवी से दिल भरता है,
खाने से पेट।
813
00:46:56,546 --> 00:46:57,755
दोनों को मिक्स करने का नहीं।
814
00:47:00,421 --> 00:47:01,755
[तमिल में] चलो, डोसे भूल जाओ।
815
00:47:03,130 --> 00:47:05,255
[कपिल] खीर मिस हो गई न, सड़ गई इसकी।
816
00:47:05,338 --> 00:47:06,213
[जिमी] पायसम।
817
00:47:06,296 --> 00:47:11,963
शायद आप नहीं जानते कि हमारे रास्ते पर
कदम रखने की क्या कीमत है...
818
00:47:13,671 --> 00:47:15,713
-हैलो।
-कैसे हो जी?
819
00:47:16,296 --> 00:47:17,296
सिमरन...
820
00:47:17,546 --> 00:47:20,255
-[सब साथ में] भाभी जी, सत श्री अकाल।
-सत श्री अकाल।
821
00:47:20,505 --> 00:47:22,921
सत श्री अकाल। उनको भी मेरी तरफ़ से हैलो।
822
00:47:23,671 --> 00:47:24,671
सिमरन हैलो बोल रही है।
823
00:47:24,755 --> 00:47:26,713
-अरे, हैलो जी, भाभी जी।
-हैलो।
824
00:47:26,796 --> 00:47:30,130
[यशपाल] लेकिन हम आपको जूली के बारे में
कुछ नहीं बताएँगे।
825
00:47:30,213 --> 00:47:32,546
अच्छा, सिमरन, मैं न जाकर तेरे से
लॉबी से बात करता हूँ।
826
00:47:32,630 --> 00:47:35,421
-ये नालायक मेरे को छेड़ रहे हैं।
-एक सेकेंड, एक सेकेंड। कौन जूली?
827
00:47:35,505 --> 00:47:38,171
जूली? कोई नहीं है जूली।
ऐसे ही बस मज़ाक कर रहे हैं।
828
00:47:38,255 --> 00:47:40,380
मैं तेरे को लॉबी से जाकर
फ़ोन करता हूँ, ओके, ओके।
829
00:47:41,046 --> 00:47:44,338
क्या यार? ओ, तुम सगाई तुड़वाओगे मेरी।
830
00:47:44,421 --> 00:47:46,296
अभी उसके दिमाग में जूली अटक जानी है, यार।
831
00:47:46,380 --> 00:47:47,713
अरे, नहीं अटकनी, ओए।
832
00:47:47,796 --> 00:47:50,588
[कीर्ति] जूली, आई लव...
833
00:47:50,671 --> 00:47:53,005
हैलो, जूली बोल रही हूँ।
834
00:47:53,796 --> 00:47:54,796
लाला जी!
835
00:47:54,880 --> 00:47:57,505
[टीवी से आती आवाज़] ...तलवार से तकदीर
लिखता है। तलवारों से लिख...
836
00:47:58,171 --> 00:48:03,255
कौन जूली? नहीं-नहीं, जूली नहीं,
जुलाई बोला, जुलाई।
837
00:48:03,338 --> 00:48:05,796
हाँ जी, लाला जी, वो मुंडे सारे
बैठे थे न रूम में,
838
00:48:06,255 --> 00:48:08,880
तो कह रहे थे कि छुट्टियाँ मनाकर
839
00:48:08,963 --> 00:48:11,130
जून में नहीं, जुलाई में
इंडिया वापस जाएँगे।
840
00:48:11,213 --> 00:48:14,213
नहीं-नहीं, बाकी सब ठीक।
जिमी से बात करनी थी?
841
00:48:15,421 --> 00:48:18,588
फ़ोन नहीं उठा रहे? हाँ, एक मिनट।
842
00:48:18,671 --> 00:48:20,588
[यशपाल] हाँ। हाँ।
843
00:48:20,671 --> 00:48:22,130
नहीं, अभी तो यहीं थे।
844
00:48:24,630 --> 00:48:25,505
जिमी!
845
00:48:25,963 --> 00:48:29,046
हाँ, वो थोड़ा नीचे निकल गए होंगे
लॉबी में टहलने। हाँ-हाँ।
846
00:48:29,130 --> 00:48:30,671
नहीं-नहीं, लाला जी, नहीं, बिल्कुल नहीं।
847
00:48:30,755 --> 00:48:32,755
रात को कहीं बाहर नहीं जाते हैं।
नहीं-नहीं, हाँ।
848
00:48:32,963 --> 00:48:34,088
हाँ, नहीं हैं।
849
00:48:34,546 --> 00:48:37,380
सो गए हैं? हाँ-हाँ, सो गए हैं,
लाला जी, सो गए हैं।
850
00:48:37,880 --> 00:48:38,713
उठा दूँ?
851
00:48:41,213 --> 00:48:44,296
हाँ... वो... तो... हाँ।
852
00:48:44,755 --> 00:48:45,963
[फुसफुसाते हुए]
853
00:48:48,171 --> 00:48:49,338
[मज़ेदार संगीत बजते हुए]
854
00:48:49,421 --> 00:48:50,421
कल...
855
00:48:54,130 --> 00:48:55,838
[नींद में] हाँ। हैलो, पापा।
856
00:49:01,088 --> 00:49:02,171
क्या हुआ?
857
00:49:04,713 --> 00:49:06,588
एक जना जाकर पीछे देखो, पीछे न हो।
858
00:49:06,671 --> 00:49:08,630
-ओ, ये रहे, यार।
-जिम पा, किधर थे?
859
00:49:09,130 --> 00:49:10,838
-क्या हुआ?
-लाला जी का फ़ोन आया था।
860
00:49:11,338 --> 00:49:12,921
तो कह देना था कि सो रहे हैं।
861
00:49:13,213 --> 00:49:15,255
-मैंने कहा था, कहते हैं, उठाओ उसको।
-फिर?
862
00:49:15,338 --> 00:49:17,713
फिर मैंने बात करी
तेरी आवाज़ में उनसे, लेकिन...
863
00:49:17,796 --> 00:49:18,796
लेकिन क्या?
864
00:49:18,880 --> 00:49:19,880
लाला जी बोले,
865
00:49:19,963 --> 00:49:22,671
"ओ कीर्ति, बच्चे, मैं जिमी का ही नहीं,
तेरा भी बाप हूँ।"
866
00:49:22,755 --> 00:49:24,630
-मैंने झट से फ़ोन रख दिया, भाई।
-[यशपाल] एक मिनट।
867
00:49:24,713 --> 00:49:25,921
[फ़ोन की घंटी बजते हुए]
868
00:49:26,005 --> 00:49:26,921
लाला जी का फ़ोन आ रहा है।
869
00:49:27,213 --> 00:49:30,005
ओ यार, चीके, तेरी कल्याणी के चक्कर में
मेरा कल्याण हो जाना है।
870
00:49:30,088 --> 00:49:31,213
मैंने पहले ही कहा था।
871
00:49:31,380 --> 00:49:32,963
मुफ़्त के खाने के चक्कर में मत पड़ा करो।
872
00:49:33,046 --> 00:49:35,255
-पड़ गए डोसे महंगे?
-ए, यश, शट अप, डा।
873
00:49:41,380 --> 00:49:44,505
बिग ब्रदर। फिर क्या बोले कल लाला जी?
874
00:49:45,880 --> 00:49:48,671
-तू बैटिंग कर न, यश।
-नहीं, फिर भी, कुछ तो।
875
00:49:50,130 --> 00:49:53,171
ओ यार, तुम लोगों को देखकर न,
मेरी मसल पुल हो जाएगी।
876
00:49:53,255 --> 00:49:54,421
ज़रा आराम से।
877
00:49:56,921 --> 00:49:58,755
यार, ये फ़ोटो खींचने वाले की देख लो।
878
00:49:59,171 --> 00:50:01,338
भाई, मैन ऑफ़ द मैच मैं हूँ,
फ़ोटो तुम्हारी लगी है।
879
00:50:05,255 --> 00:50:06,338
मद्दी पा, सिंपल है।
880
00:50:07,296 --> 00:50:08,963
फ़ोटो उसी की आएगी जो शैंपेन खोलेगा।
881
00:50:09,963 --> 00:50:11,546
फ़ोटोग्राफ़र को न, थोड़ा ऐक्शन चाहिए।
882
00:50:13,088 --> 00:50:13,921
क्या लग रहा हूँ मैं!
883
00:50:16,130 --> 00:50:17,421
[हँसाना जारी है]
884
00:50:17,505 --> 00:50:20,838
कप्तान, दो मैच जीते हैं।
885
00:50:21,755 --> 00:50:23,755
थोड़ा ओवर कॉन्फ़िडेंस तो नहीं आ गया?
886
00:50:25,296 --> 00:50:26,838
[बच्चा] कपिल देव!
887
00:50:28,005 --> 00:50:29,671
ओह, फ़ास्ट बॉलर!
888
00:50:33,130 --> 00:50:35,380
आपने तो दो-दो मैच जीत लिए।
889
00:50:35,921 --> 00:50:38,546
मैंने झंडा बनाया आपके मैच के लिए।
890
00:50:39,380 --> 00:50:40,380
ये सुंदर है।
891
00:50:40,463 --> 00:50:42,463
[फ़ारुख] एक मैच भी नहीं हारने वाला भारत
892
00:50:42,546 --> 00:50:45,046
ऑस्ट्रेलिया का सामना करने
ट्रेंट ब्रिज आ गया है।
893
00:50:45,130 --> 00:50:47,755
कहा जा रहा है कि सुनील गावस्कर
चोटिल हैं और नहीं खेलेंगे।
894
00:50:47,838 --> 00:50:49,796
क्या इस वजह से ये मैच हार सकते हैं?
895
00:50:52,963 --> 00:50:56,380
कपिल देव ने जल्दी हल्ला बोला।
ऑस्ट्रेलिया का स्कोर 11 पर एक।
896
00:50:58,213 --> 00:51:01,005
चैपल का शानदार शॉट। बाउंड्री हिट कर दी।
897
00:51:04,421 --> 00:51:06,838
चैपल कई तरह के स्ट्रोक्स दिखा रहे हैं।
898
00:51:10,088 --> 00:51:11,130
कैच छूट गया।
899
00:51:11,880 --> 00:51:15,005
{\an8}रॉजर बिन्नी ने चैपल को मोहलत दे दी है
जो उन्हें भारी पड़ सकती है।
900
00:51:15,088 --> 00:51:15,921
{\an8}ऑस्ट्रेलिया कुल 45 पर एक
901
00:51:16,296 --> 00:51:19,880
और ये मौका गँवाने के लिए चैपल
भारतीयों को मानो सज़ा दे रहे हैं।
902
00:51:20,588 --> 00:51:21,546
कैच करो।
903
00:51:21,713 --> 00:51:24,338
कैप्टन साफ़ तौर पर अपने खिलाड़ियों से
परेशान नज़र आ रहे हैं।
904
00:51:24,421 --> 00:51:26,796
कई मौके हाथ से निकल गए। कई सारे।
905
00:51:26,921 --> 00:51:29,921
मुझे कहना अच्छा नहीं लग रहा
पर भारतीय खिलाड़ी आज नौसिखिए लग रहे हैं।
906
00:51:30,005 --> 00:51:32,088
{\an8}चैपल ने भारतीय गेंदबाज़ी की
कमर तोड़ दी है।
907
00:51:32,171 --> 00:51:33,755
{\an8}उन्होंने शानदार शतक बना लिया है।
908
00:51:33,838 --> 00:51:36,546
और लंच तक ऑस्ट्रेलिया
मज़बूत स्थिति में आ गया है
909
00:51:36,630 --> 00:51:38,171
तीन विकेट पर 190 रनों के साथ।
910
00:51:38,671 --> 00:51:43,880
-[दर्शकों का शोर]
-[छुरी-काँटे की आवाज़]
911
00:51:46,296 --> 00:51:48,505
[गंभीर संगीत बजते हुए]
912
00:51:58,880 --> 00:52:04,713
♪ ये तो नहीं थी वो सुबह जो ♪
913
00:52:05,546 --> 00:52:11,671
♪ रातों को जिसकी खातिर चले ♪
914
00:52:11,755 --> 00:52:13,796
[फ़ारुख] भारत की
थोड़ी खराब फील्डिंग के बाद
915
00:52:13,921 --> 00:52:16,421
कपिल देव ऑस्ट्रेलिया के खिलाफ़
आक्रामक गेंदबाज़ी कर रहे हैं।
916
00:52:18,088 --> 00:52:19,171
{\an8}बढ़िया बॉलिंग, स्किपर।
917
00:52:19,255 --> 00:52:20,963
पाँच विकट लेने के लिए बधाई हो।
918
00:52:21,088 --> 00:52:23,171
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
919
00:52:28,046 --> 00:52:28,880
[जिमी] क्या हुआ, कैप्स?
920
00:52:29,171 --> 00:52:30,713
मैच अभी खत्म नहीं हुआ है, जिम पा।
921
00:52:32,213 --> 00:52:36,255
यार, तू जानता है उसका हैमस्ट्रिंग
खिंचा हुआ है। कोशिश तो कर रहा है वो।
922
00:52:37,338 --> 00:52:39,255
मेरी उम्मीद रॉजर से बहुत ज़्यादा है।
923
00:52:40,630 --> 00:52:42,046
ये बेहतर कर सकता है।
924
00:52:42,755 --> 00:52:44,796
देख, कैप्स, गेम टफ़ हो रहा है।
925
00:52:45,296 --> 00:52:46,630
अब आसानी से नहीं हारेंगे।
926
00:52:48,088 --> 00:52:49,338
जीतना है, जिम पा।
927
00:52:49,421 --> 00:52:55,046
♪ ये तो नहीं थी वो सुबह जो ♪
928
00:52:55,921 --> 00:53:01,963
♪ रातों को जिसकी खातिर चले ♪
929
00:53:02,713 --> 00:53:09,046
♪ कटता नहीं है ये रास्ता तो ♪
930
00:53:09,296 --> 00:53:10,171
सॉरी, जिम पा।
931
00:53:10,838 --> 00:53:16,130
[फ़ारुख] गावस्कर के बिना, भारत के लिए
321 का लक्ष्य पूरा करना मुश्किल होगा।
932
00:53:16,255 --> 00:53:18,838
♪ पर कम न होंगे ♪
933
00:53:19,463 --> 00:53:22,338
♪ बढ़ते रहेंगे ♪
934
00:53:22,963 --> 00:53:25,838
♪ ये हौसले ♪
935
00:53:26,213 --> 00:53:27,421
{\an8}♪ ये हौसले ♪
936
00:53:27,505 --> 00:53:28,338
{\an8}भारत 66 पर 6
937
00:53:29,505 --> 00:53:32,588
♪ ये हौसले ♪
938
00:53:32,963 --> 00:53:36,046
♪ ये हौसले ♪
939
00:53:38,713 --> 00:53:41,380
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
940
00:53:52,005 --> 00:53:57,046
{\an8}[फ़ारुख] सिर्फ़ कपिल ही हैं जिनके नाम
पाँच विकेट और 27 बॉलों में 40 रन रहे।
941
00:53:57,421 --> 00:54:02,630
कैप्टन ने अपना काम बखूबी किया,
बावजूद इसके, भारत 162 रन से हार गया।
942
00:54:02,713 --> 00:54:05,546
एक बहुत, बहुत करारी हार!
943
00:54:07,338 --> 00:54:10,546
कपिल, आज एक शानदार कप्तानी पारी खेली।
944
00:54:11,713 --> 00:54:14,130
हाँ, पर क्या फ़ायदा!
मैच तो हार गए, मान भाई।
945
00:54:15,296 --> 00:54:18,380
तीन सौ बीस रन! धज्जियाँ उड़ी हैं आज सबकी।
946
00:54:20,213 --> 00:54:21,588
ऐसे लगा, हम खेल ही नहीं रहे हैं।
947
00:54:24,713 --> 00:54:26,713
पहले ही कंधे झुका दोगे तो कैसे लड़ोगे?
948
00:54:28,880 --> 00:54:32,671
और अगर किसी को इंजरी है,
तो वॉली है रिप्लेस करने के लिए।
949
00:54:38,296 --> 00:54:39,421
पैर कैसा है?
950
00:54:40,880 --> 00:54:41,713
बेहतर।
951
00:54:42,505 --> 00:54:44,588
[गलत अंग्रेज़ी में] सनी भाई, अब वक्त है
कि आप रन बनाओ।
952
00:54:45,755 --> 00:54:47,755
[गंभीर संगीत बजते हुए]
953
00:54:51,088 --> 00:54:53,380
चीका, तुझे गुस्से पर काबू करना होगा।
954
00:54:53,838 --> 00:54:56,296
पूरे समय जल्दबाज़ी में शॉट मारना
ज़रूरी नहीं है।
955
00:54:57,671 --> 00:54:59,088
और क्या फ़ील्डिंग चल रही थी?
956
00:55:08,796 --> 00:55:09,630
सनी भाई।
957
00:55:10,213 --> 00:55:11,421
रहने दीजिए, मान भाई।
958
00:55:18,046 --> 00:55:19,630
मेरे को ये समझ में नहीं आता है,
959
00:55:19,713 --> 00:55:21,755
वो टीम मीटिंग में इंग्लिश में
क्यों बोलता है।
960
00:55:24,505 --> 00:55:25,546
आपको मालूम है,
961
00:55:26,546 --> 00:55:30,796
कपिल पहले पंजाबी में सोचता है,
फिर उसको ही अंग्रेज़ी में बोलता है।
962
00:55:32,296 --> 00:55:37,505
एक्चुअली वो ये कहना चाह रहा था
कि रन कब तक आपसे मुँह छुपाकर भागेंगे।
963
00:55:37,921 --> 00:55:40,338
अब तो कैसे भी रन आपको मिलेंगे ही मिलेंगे।
964
00:55:41,338 --> 00:55:43,380
अंग्रेज़ी में गड़बड़ हो गई, नीयत में नहीं।
965
00:55:46,713 --> 00:55:48,171
सही तो कह रहा है वो।
966
00:55:49,588 --> 00:55:51,463
रंस तो बनाने हैं मुझे।
967
00:55:53,380 --> 00:55:57,088
लेकिन अपने लिए नहीं, टीम के लिए।
968
00:55:57,171 --> 00:55:58,046
हाँ।
969
00:55:59,005 --> 00:56:01,755
कपिल टीम का जिगर है तो आप टीम का बैलेंस।
970
00:56:03,546 --> 00:56:07,255
आपके बगैर कैसे होगा? ये उसको भी मालूम है।
971
00:56:07,671 --> 00:56:09,338
कल तो वैसे भी नहीं खेल पाऊँगा।
972
00:56:10,130 --> 00:56:12,130
कल तो सबसे ज़्यादा आपकी ज़रूरत है।
973
00:56:12,213 --> 00:56:14,588
वो वेस्ट इंडीज़ के बॉलर
सिर्फ़ आपसे ही डरते हैं।
974
00:56:19,921 --> 00:56:21,088
पैर अभी भी सूजा हुआ है।
975
00:56:21,171 --> 00:56:23,088
-हाँ, लेकिन...
-सॉरी।
976
00:56:26,005 --> 00:56:28,130
[गंभीर संगीत बजते हुए]
977
00:56:32,796 --> 00:56:35,255
गावस्कर हटाए गए
978
00:56:35,338 --> 00:56:38,380
[मिश्रा] इंडियन टीम, हार से घायल
वेस्ट इंडीज़ को टक्कर देने जा रही है।
979
00:56:39,213 --> 00:56:41,421
सुनील गावस्कर जो वेस्ट इंडीज़ के सामने
980
00:56:41,505 --> 00:56:44,255
इंडिया के सबसे बेहतरीन और
कामयाब प्लेयर रहे हैं,
981
00:56:45,046 --> 00:56:48,463
उनको ड्रॉप करके कपिल देव
बहुत बड़ी गलती कर रहे हैं।
982
00:56:51,463 --> 00:56:54,796
स्किपर, मेरी हैमस्ट्रिंग
अब काफ़ी बेहतर है।
983
00:56:55,380 --> 00:56:56,880
मुझे इस मैच में बॉलिंग करने दो।
984
00:57:06,546 --> 00:57:09,255
ठीक है, हंफ्री, आज तुम बॉलिंग करो।
985
00:57:24,255 --> 00:57:27,421
[जॉनर्स] एक बात साफ़ समझ लेते हैं।
वेस्ट इंडीज़ को बदला लेना है।
986
00:57:27,505 --> 00:57:29,380
ये आप उनकी आँखों में देख सकते हैं।
987
00:57:29,463 --> 00:57:32,088
[फ़ारुख] हाँ, विश्व कप के पहले मैच में
शर्मनाक हार के बाद
988
00:57:32,171 --> 00:57:36,088
वेस्ट इंडीज़ साबित करना चाहती है
कि वो विश्व की सबसे अच्छी टीम है।
989
00:57:36,171 --> 00:57:38,546
दूसरे मैच में उन्होंने जिस तरह से
990
00:57:38,630 --> 00:57:40,338
{\an8}ऑस्ट्रेलियंस की धज्जियाँ उड़ा दी,
991
00:57:40,421 --> 00:57:43,421
{\an8}वो किसी भी टीम को डराने के लिए काफ़ी था।
992
00:57:44,380 --> 00:57:45,713
[दर्शक खुशी से चिल्लाते हुए]
993
00:57:46,713 --> 00:57:49,421
[फ़ारुख] फ़र्स्ट स्लिप पर ग्रीनिज कैच आउट
कपिल देव की बॉल पर।
994
00:57:49,505 --> 00:57:50,963
{\an8}वेस्ट इंडीज़ 17 पर एक।
995
00:57:51,046 --> 00:57:53,588
{\an8}लगता है, भारतीय टीम कड़ी टक्कर देने
के लिए तैयारी के साथ उतरी है।
996
00:57:55,296 --> 00:57:59,296
अब आ रहे हैं दुनिया के
सबसे अच्छे बल्लेबाज़, रिचर्ड्स।
997
00:57:59,380 --> 00:58:01,880
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
998
00:58:11,213 --> 00:58:12,713
[रेगेटन संगीत जारी है]
999
00:58:20,588 --> 00:58:21,838
ये एक चौका होना चाहिए।
1000
00:58:21,921 --> 00:58:24,921
नहीं! बिन्नी ने रोक ली,
जो गेंद ज़रूर बाउंड्री पर जाती।
1001
00:58:25,005 --> 00:58:27,463
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
1002
00:58:43,213 --> 00:58:46,296
लगता है कि रिचर्ड्स ने ये मैच चुना है
1003
00:58:46,380 --> 00:58:49,963
अपनी टीम को एक और वर्ल्ड कप फ़ाइनल में
ले जाने के लिए।
1004
00:58:55,963 --> 00:58:57,963
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
1005
00:59:02,255 --> 00:59:05,213
अंतर्राष्ट्रीय क्रिकेट की
दो महान हस्तियों का उम्दा खेल,
1006
00:59:05,630 --> 00:59:07,588
क्लाइव लॉयड और विव रिचर्ड्स।
1007
00:59:07,671 --> 00:59:08,880
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
1008
00:59:14,880 --> 00:59:16,005
ये एक बड़ा शॉट है!
1009
00:59:16,088 --> 00:59:18,630
मैंने लंबे समय से किसी को गेंद
इतनी दूर फेंकते नहीं देखा।
1010
00:59:18,713 --> 00:59:21,130
और ये सीधे जाकर लगी है पविलियन की छत पर।
1011
00:59:21,213 --> 00:59:22,880
[दर्शकों का शोर]
1012
00:59:22,963 --> 00:59:25,630
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
1013
00:59:27,588 --> 00:59:29,963
{\an8}वेस्ट इंडीज़ 282 पर 9
1014
00:59:30,046 --> 00:59:33,171
वेस्ट इंडीज़ ने 282 का
तगड़ा स्कोर खड़ा किया है।
1015
00:59:34,546 --> 00:59:37,505
[जॉनर्स] सनी फ़िट लग रहे थे
जब मैंने उन्हें नेट्स में देखा।
1016
00:59:37,963 --> 00:59:40,380
आपको लगता है, उन्हें सच में
आराम देने के लिए हटाया गया?
1017
00:59:40,838 --> 00:59:42,755
सबसे अच्छे खिलाड़ी के लिए भी
बुरा दौर आता है।
1018
00:59:42,838 --> 00:59:44,630
वो पक्का वापस आएँगे। मैं उन्हें जानता हूँ।
1019
00:59:44,713 --> 00:59:45,713
वे महान खिलाड़ी हैं।
1020
00:59:45,838 --> 00:59:48,588
[जॉनर्स] हाँ, पर ये मुक़ाबला
वेस्ट इंडीज़ के खिलाफ़ है।
1021
00:59:49,171 --> 00:59:51,921
और उन्हें सुनील गावस्कर से बेहतर
कौन जानता है?
1022
00:59:52,005 --> 00:59:53,505
-चलो, एंडी!
चलो, एंडी!
1023
00:59:55,546 --> 00:59:56,880
चलो, शुरू करें!
1024
01:00:03,713 --> 01:00:05,255
{\an8}[फ़ारुख] एंडी रॉबर्ट्स
गेंद डालने जाते हुए।
1025
01:00:08,463 --> 01:00:09,338
[साथ में] ओ!
1026
01:00:09,421 --> 01:00:11,796
और उस गेंद से श्रीकांत का सिर
लगभग अलग ही होने वाला था।
1027
01:00:16,921 --> 01:00:19,421
श्रीकांत ने बल्ला घुमाया और
गेंद विकेट कीपर के हाथ में!
1028
01:00:20,671 --> 01:00:22,255
भारत ने जल्द ही एक विकेट खो दिया।
1029
01:00:22,338 --> 01:00:25,338
{\an8}-कहाँ जा रहे हो, यार? पविलियन वहाँ है।
-[सब हँसते हुए]
1030
01:00:25,421 --> 01:00:27,296
{\an8}के श्रीकांत, 2 रन कैच डुजॉन, बॉल रॉबर्ट्स
1031
01:00:27,380 --> 01:00:29,046
[हँसना जारी है]
1032
01:00:31,171 --> 01:00:33,130
अब आ रहे हैं मोहिंदर अमरनाथ।
1033
01:00:36,463 --> 01:00:37,921
और ये एक और। एक बड़ा कैच।
1034
01:00:38,005 --> 01:00:40,630
{\an8}भारत ने अपने दोनों सलामी बल्लेबाज़
पहले दस ओवर में ही खो दिए हैं।
1035
01:00:49,130 --> 01:00:50,880
आग लगा दी, एंडी!
1036
01:00:52,921 --> 01:00:54,921
[फ़ारुख] वो गेंद सीधे वेंगसरकर की
पसलियों में लगी।
1037
01:00:55,005 --> 01:00:57,588
ये क्रिकेट के खेल के बजाय युद्ध का मैदान
नज़र आ रहा है।
1038
01:01:08,880 --> 01:01:10,671
[दर्शकों का शोर]
1039
01:01:14,130 --> 01:01:16,046
भारत की खेल में अच्छे से वापसी।
1040
01:01:17,421 --> 01:01:21,880
{\an8}जिमी और दिलीप के बीच इस अर्धशतक की
साझेदारी से भारतीयों में उत्साह।
1041
01:01:21,963 --> 01:01:24,171
ओह, ये मैल्कम मार्शल की एक तेज़ गेंद थी।
1042
01:01:24,255 --> 01:01:26,421
[विरोधी खिलाड़ी] बढ़िया, माको।
बहुत आग है तुम में, दोस्त।
1043
01:01:32,546 --> 01:01:35,588
[विरोधी खिलाड़ी] फ़िक्र नहीं, यार।
कैच करो!
1044
01:01:35,671 --> 01:01:37,213
[विरोधी खिलाड़ी] ओ!
1045
01:01:38,713 --> 01:01:41,380
सनी मेरे बारे में जानता है।
तुम भी जल्दी जान जाओगे।
1046
01:01:42,171 --> 01:01:43,255
[जिमी] बढ़िया शॉट, दिलीप।
1047
01:01:43,338 --> 01:01:45,046
[विरोधी खिलाड़ी] कहते हैं
ये नया गावस्कर है।
1048
01:01:45,130 --> 01:01:46,713
उसे इज़्ज़त दो, माको।
1049
01:01:49,421 --> 01:01:51,546
{\an8}[फ़ारुख] वर्ल्ड कप में डाले गए
कुछ सबसे तेज़ और
1050
01:01:51,630 --> 01:01:54,005
आक्रामक ओवर्स में से
एक का सामना दिलीप कर रहे हैं।
1051
01:01:56,963 --> 01:01:58,130
[साथ में] ओ!
1052
01:01:59,130 --> 01:02:05,005
[नाटकीय आवाज़ें]
1053
01:02:05,213 --> 01:02:09,005
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
1054
01:02:27,630 --> 01:02:32,630
एक के बाद एक आक्रामक
शॉर्ट पेस बॉल आती हुई।
1055
01:02:32,713 --> 01:02:35,630
दिलीप वेंगसरकर उस गेंद से नहीं बच सकते थे।
1056
01:02:38,838 --> 01:02:40,630
वे मैदान में दर्द से कराह रहे हैं।
1057
01:02:40,713 --> 01:02:43,671
दिलीप वेस्ट इंडीज़ की गेंदबाज़ी पर
काबू पाते जा रहे थे...
1058
01:02:51,963 --> 01:02:53,255
[दुख भरा संगीत बजते हुए]
1059
01:03:10,921 --> 01:03:13,338
[दुख भरा संगीत जारी है]
1060
01:03:13,963 --> 01:03:16,921
ये वो भारतीय टीम नहीं है
जो इंग्लैंड आई थी,
1061
01:03:17,005 --> 01:03:20,755
और ये वो वेस्ट इंडीज़ की टीम नहीं है
जिससे वे एक हफ़्ते पहले मिले थे।
1062
01:03:22,546 --> 01:03:23,963
[संगीत धीरे-धीरे तेज़ हो रहा है]
1063
01:03:29,255 --> 01:03:30,838
थोड़ा तेज़ चलाइए, सर।
1064
01:03:34,046 --> 01:03:35,963
[फ़ारुख] मार्शल अपनी रफ़्तार
कम नहीं कर रहे हैं।
1065
01:03:36,505 --> 01:03:38,005
[कार की तेज़ आवाज़]
1066
01:03:39,630 --> 01:03:41,130
[विरोधी खिलाड़ी] बहुत बढ़िया!
1067
01:03:43,171 --> 01:03:44,296
इमरजेंसी
1068
01:03:48,296 --> 01:03:51,171
पुल किया चौके के लिए,
पेस के सबसे अच्छे खिलाड़ियों में से एक ने।
1069
01:03:53,505 --> 01:03:55,338
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
1070
01:04:06,255 --> 01:04:08,630
[फ़ारुख] जिमी अमरनाथ के क्रीज़ पर रहते हुए
1071
01:04:08,713 --> 01:04:11,588
भारत के पास अब भी ये चुनौती
पूरी करने का मौका है।
1072
01:04:14,963 --> 01:04:15,796
बॉलर!
1073
01:04:17,088 --> 01:04:19,213
और इसी के साथ अमरनाथ के 50 रन।
1074
01:04:19,296 --> 01:04:23,088
{\an8}गेंदें गोलियों की तरह आ रही हैं लेकिन
जब से दिलीप वेंगसरकर ज़ख्मी हुए
1075
01:04:23,171 --> 01:04:26,588
जिमी अमरनाथ वेस्ट इंडियन पेसर्स को
ईंट का जवाब पत्थर से दे रहे हैं।
1076
01:04:27,421 --> 01:04:28,588
गोम्स की पाटिल को गेंद।
1077
01:04:28,671 --> 01:04:29,838
कैच कर!
1078
01:04:29,921 --> 01:04:32,546
[फ़ारुख] और वे आउट।
गेंदबाज़ लैरी गोम्स ने कैच पकड़ा।
1079
01:04:32,630 --> 01:04:33,880
{\an8}भारत अब 130 पर तीन।
1080
01:04:33,963 --> 01:04:35,171
[विरोधी खिलाड़ी] बहुत बढ़िया, लैरी!
1081
01:04:36,130 --> 01:04:39,296
-चलें?
-रुक जाओ। अभी कपिल देव आएगा।
1082
01:04:43,755 --> 01:04:46,713
[फ़ारुख] मैच के इस नाज़ुक पल में मैदान पर
जिमी का साथ देने आए हैं कपिल।
1083
01:04:46,796 --> 01:04:48,546
-कपिल देव!
-सभी की नज़रें कैप्टन पर।
1084
01:04:48,630 --> 01:04:50,671
कैप्टन की एक बढ़िया शुरुआत।
1085
01:04:50,755 --> 01:04:54,046
चार विकेट गिरने के बाद भारत 160 पर।
1086
01:04:56,380 --> 01:04:59,880
{\an8}कैप्टन और वाइस-कैप्टन, मुश्किल हालातों
में 50 रनों की साझेदारी पूरी करते हुए।
1087
01:05:02,546 --> 01:05:04,755
{\an8}ये 80 रन की बहादुरी भरी पारी खत्म हुई।
1088
01:05:04,838 --> 01:05:07,255
{\an8}कोहनी, सीने और यहाँ तक कि
चेहरे पर भी चोट खाए
1089
01:05:07,630 --> 01:05:12,171
अमरनाथ बहादुरी से तीन घंटे तक डटे रहे
और हर मौके का फ़ायदा उठाया।
1090
01:05:13,338 --> 01:05:15,005
हाउज़ैट, अंपायर?
1091
01:05:15,088 --> 01:05:17,005
[फ़ारुख] रॉजर बिन्नी, आउट हो गए हैं।
1092
01:05:18,671 --> 01:05:19,755
कैच करो। हाँ!
1093
01:05:19,838 --> 01:05:22,213
[फ़ारुख] और क्या कैच था! बहुत शानदार।
1094
01:05:29,088 --> 01:05:31,130
किरमानी को मार्शल ने डक पर आउट किया।
1095
01:05:31,880 --> 01:05:33,296
नहीं, नहीं, नहीं।
1096
01:05:34,921 --> 01:05:40,296
{\an8}भारत 54वें ओवर में ऑल आउट,
66 रनों के बड़े अंतर से हारी।
1097
01:05:40,380 --> 01:05:43,838
{\an8}वेस्ट इंडीज़ ने अपना बदला ले लिया है।
उनके आक्रामक बल्लेबाज़ों और
1098
01:05:43,921 --> 01:05:46,921
उनकी खौफ़नाक तेज़ गेंदबाज़ी का
भारतीय सामना नहीं कर पाए।
1099
01:05:47,005 --> 01:05:48,713
आज भीषण युद्ध के मैदान जैसे हालात नज़र आए।
1100
01:05:48,796 --> 01:05:53,005
लगातार दो मैच हारकर भारत
अब बहुत मुसीबत में।
1101
01:06:01,713 --> 01:06:03,505
[दुख भरा संगीत बजते हुए]
1102
01:06:22,421 --> 01:06:23,630
सात टाँके।
1103
01:06:26,588 --> 01:06:27,588
डॉक्टर बोला...
1104
01:06:29,505 --> 01:06:32,255
दिलीप अब इस वर्ल्ड कप में नहीं खेल सकेगा।
1105
01:06:32,921 --> 01:06:34,755
[दुख भरा संगीत जारी है]
1106
01:06:43,880 --> 01:06:47,921
[जोश से चिल्लाते हुए]
1107
01:06:51,005 --> 01:06:53,713
[खुशनुमा धुन बजते हुए]
1108
01:07:04,755 --> 01:07:10,046
♪ टूटा ये दिल तो क्या हुआ ♪
1109
01:07:10,421 --> 01:07:15,005
♪ अब भी बाकी हैं धड़कनें, धड़कनें ♪
1110
01:07:15,088 --> 01:07:20,630
♪ बाकी है हम में दम ♪
1111
01:07:20,755 --> 01:07:26,338
♪ हर कसम को फिर से दोहराओ ♪
1112
01:07:26,463 --> 01:07:32,046
♪ है सदा हर दिल की ♪
1113
01:07:32,130 --> 01:07:38,255
♪ हर सदा को मिलकर दोहराओ ♪
1114
01:07:44,421 --> 01:07:46,380
[बच्चा] कपिल देव!
1115
01:07:49,130 --> 01:07:51,213
कपिल देव!
1116
01:07:53,588 --> 01:07:54,921
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
1117
01:07:55,005 --> 01:07:58,171
♪ लहरा दो, लहरा दो ♪
1118
01:07:58,255 --> 01:08:00,588
कपिल देव!
1119
01:08:00,671 --> 01:08:06,338
♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪
1120
01:08:06,421 --> 01:08:12,046
♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪
1121
01:08:12,130 --> 01:08:17,713
♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪
1122
01:08:18,088 --> 01:08:23,505
♪ लहरा दो, लहरा दो ♪
1123
01:08:23,588 --> 01:08:29,380
♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪
1124
01:08:29,463 --> 01:08:34,588
♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪
1125
01:08:35,046 --> 01:08:40,463
♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪
1126
01:08:41,171 --> 01:08:46,588
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
1127
01:08:46,796 --> 01:08:52,380
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
1128
01:08:52,505 --> 01:08:57,921
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
1129
01:08:58,171 --> 01:09:03,963
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
1130
01:09:15,380 --> 01:09:18,296
छह सौ सत्ताइस, किरमानी, दिलीप।
1131
01:09:18,880 --> 01:09:20,130
अरे, पाटला, रूम मिला क्या?
1132
01:09:20,796 --> 01:09:21,671
हाँ, मिला।
1133
01:09:22,005 --> 01:09:25,421
लॉबी में और दो-तीन लोग भी हैं,
उनको भी बुला लूँ रूम शेयर करने को?
1134
01:09:26,255 --> 01:09:28,505
अरे, इतनी चीख-पुकार क्यों, पाटला?
1135
01:09:28,796 --> 01:09:30,963
सबकी बीवियाँ आ रही हैं,
थोड़ा एडजस्ट कर लो।
1136
01:09:31,046 --> 01:09:32,421
और हमारी गर्लफ़्रेंड्स का क्या होगा?
1137
01:09:33,380 --> 01:09:35,046
गर्लफ़्रेंड लोगों को लेकर गार्डन जाओ।
1138
01:09:35,130 --> 01:09:37,588
आइसक्रीम खिलाओ,
प्यार-मोहब्बत की बातें करो,
1139
01:09:37,671 --> 01:09:40,546
और गुडनाइट बोलकर रूम में वापस। समझे?
1140
01:09:40,630 --> 01:09:43,088
-अच्छा?
-अरे, मान भाई, सुनो तो।
1141
01:09:43,880 --> 01:09:47,505
ज़्यादा नाइट क्रिकेट खेले,
तो डे क्रिकेट बैगन में मिल जाएगा।
1142
01:09:50,713 --> 01:09:55,421
[हवाई अड्डे पर घोषणा होते हुए]
1143
01:10:04,005 --> 01:10:07,421
[हल्का खुशी भरा संगीत बजते हुए]
1144
01:10:19,713 --> 01:10:21,921
[रोमी] सो सॉरी, कपिल।
कल तुम्हारा मैच है न?
1145
01:10:22,338 --> 01:10:23,630
कितनी देर वेट करना पड़ा?
1146
01:10:23,713 --> 01:10:25,338
-तीन घंटे।
-तीन घंटे!
1147
01:10:25,588 --> 01:10:27,130
[अंग्रेज़ी में] हे भगवान, माफ़ करना।
1148
01:10:27,213 --> 01:10:29,588
ठीक है। लेकिन इतनी क्यों
लेट हो गई फ़्लाइट?
1149
01:10:29,671 --> 01:10:31,171
बस। तुम्हें पता है कैसा रहता है।
1150
01:10:31,796 --> 01:10:33,546
अपने यहाँ तो सब कुछ लेट ही चलता है।
1151
01:10:34,296 --> 01:10:36,296
अभी प्लेन में एक न्यूज़ आर्टिकल
पढ़ रही थी।
1152
01:10:36,380 --> 01:10:39,630
एक आदमी ने 18 साल पहले
टेलीफ़ोन का एप्लीकेशन दिया था,
1153
01:10:40,005 --> 01:10:41,338
अब तक लाइन नहीं आई।
1154
01:10:41,838 --> 01:10:45,630
सोचो, 18 साल टेलीफ़ोन लाइन के लिए। हद है।
1155
01:10:46,546 --> 01:10:50,380
-और क्या हो रहा है इंडिया में?
-बस, सब बहुत खुश हैं।
1156
01:10:51,380 --> 01:10:53,130
तुमने दो-दो मैचेज़ जो जीत लिए हैं।
1157
01:10:53,546 --> 01:10:55,171
हाँ, और दो हार भी चुके हैं।
1158
01:10:59,338 --> 01:11:01,921
-तुम खुश नहीं हो?
-नहीं, मैं खुश हूँ।
1159
01:11:03,838 --> 01:11:04,880
चलो।
1160
01:11:12,755 --> 01:11:14,046
मैं सोलह साल का था,
1161
01:11:15,088 --> 01:11:17,088
बॉम्बे गया था सीसीआई कैंप के लिए।
1162
01:11:18,296 --> 01:11:22,338
वहाँ पर दिन भर बॉलिंग करने के बाद
दो रोटी मिलती थीं खाने में।
1163
01:11:22,671 --> 01:11:26,255
मैंने कहा, "ये क्या है?"
मैं गया कैंप के हेड के पास,
1164
01:11:26,671 --> 01:11:28,338
केकी तारापोर नाम था उसका।
1165
01:11:29,463 --> 01:11:32,255
मैंने कहा, "सर, मैं फ़ास्ट बॉलर हूँ,
दो रोटी से मेरा क्या होना है?"
1166
01:11:32,755 --> 01:11:33,880
वो मुझ पर हँस पड़े।
1167
01:11:34,713 --> 01:11:37,130
कहते हैं, "बेटे, इंडिया में
फ़ास्ट बॉलर नहीं होते।
1168
01:11:37,463 --> 01:11:39,130
जितना मिल रहा है, उतने से काम चला ले।"
1169
01:11:39,213 --> 01:11:41,630
मैंने कहा, "सर, मैं काम चलाने
नहीं आया हूँ यहाँ पर।"
1170
01:11:42,088 --> 01:11:44,838
मैं लड़ा, दो रोटी की चार कराई।
1171
01:11:45,713 --> 01:11:49,046
और फिर चार साल बाद
जब इंडिया के लिए 100 विकेट पूरे किए
1172
01:11:49,130 --> 01:11:52,546
मैं वापस गया सीसीआई, मिला तारापोर से,
कहा, "सर, थैंक यू,
1173
01:11:53,005 --> 01:11:55,755
आज आपकी वजह से इंडिया में
फ़ास्ट बॉलर हैं।"
1174
01:11:58,421 --> 01:12:01,921
रोम, आज मुझे कोई कहता न
कि इंडिया टीम क्या है, कुछ नहीं करेगी,
1175
01:12:02,005 --> 01:12:04,880
मुझे उससे कोई फ़र्क नहीं पड़ता,
उसका जवाब मैंने ग्राउंड पर देना है।
1176
01:12:04,963 --> 01:12:08,380
जब कोई यह कहता है न,
"कपिल, इतना किया, बहुत किया,"
1177
01:12:09,338 --> 01:12:11,005
तब मेरा दिमाग फिर जाता है।
1178
01:12:11,463 --> 01:12:15,380
इतने-उतने में खुश रहेंगे तो यही होना है।
18 साल एक टेलीफ़ोन लाइन के लिए।
1179
01:12:16,296 --> 01:12:18,505
इतना-उतना करने नहीं आया हूँ मैं यहाँ पर।
1180
01:12:19,588 --> 01:12:22,380
ऐसी बातें जब कोई करता है न मुझसे,
उसका मुँह तोड़ देने का मन...
1181
01:12:22,463 --> 01:12:23,463
ओ, हैलो!
1182
01:12:25,338 --> 01:12:26,671
कल बड़ा मैच है न?
1183
01:12:27,880 --> 01:12:29,421
[गलत अंग्रेज़ी में] ऐसा कि करो और मरो।
1184
01:12:33,671 --> 01:12:37,213
-क्या है?
-तुम्हारा मतलब, "करो या मरो।"
1185
01:12:37,713 --> 01:12:38,880
हाँ-हाँ, जो भी।
1186
01:12:39,130 --> 01:12:40,088
[रोमी हँसते हुए]
1187
01:12:41,713 --> 01:12:43,380
वहाँ तोड़ना, जो तोड़ना है।
1188
01:12:45,338 --> 01:12:46,338
हम्म?
1189
01:12:50,380 --> 01:12:52,546
[जॉनर्स] बीबीसी ये मैच नहीं दिखा रहा है।
1190
01:12:52,713 --> 01:12:54,796
क्या आपको लगता है कि ये इस कारण है
1191
01:12:54,880 --> 01:12:57,255
कि हमें आज कुछ भी दिलचस्प देखने को
नहीं मिलेगा, फ़ारुख?
1192
01:12:57,338 --> 01:12:58,755
[फ़ारुख] ये भारत के लिए ज़रूरी मैच है।
1193
01:12:58,838 --> 01:13:01,046
हम उस स्थिति में हैं जिसमें
हमें जीतना ही होगा।
1194
01:13:01,130 --> 01:13:04,505
[जॉनर्स] भारत अब भी वेस्ट इंडीज़ और
ऑस्ट्रेलिया के हाथ हुई
1195
01:13:04,630 --> 01:13:07,213
अपनी हार से उबर रहा होगा।
1196
01:13:07,296 --> 01:13:11,380
अगर आज वे एक बड़े अंतर से जीत जाते हैं
तो वे टूर्नामेंट में बने रहेंगे।
1197
01:13:11,463 --> 01:13:12,671
अगर नहीं, तो अलविदा।
1198
01:13:12,755 --> 01:13:15,380
-मुझे तो छठवें नंबर पर जाना है।
-[जॉनर्स] यात्रा शुभ हो, भारत!
1199
01:13:15,463 --> 01:13:17,171
ऐसा खेलो कि मेरी बारी ही न आए।
1200
01:13:17,546 --> 01:13:20,713
मैं चला शावर के लिए और मैं मिलता हूँ
डाइरेक्टली फ़ील्डिंग के लिए।
1201
01:13:24,546 --> 01:13:25,380
चीका।
1202
01:13:26,588 --> 01:13:29,255
-तू हमेशा लेट ही क्यों होता है?
-बंदे इकट्ठे करने में टाइम लगता है।
1203
01:13:29,630 --> 01:13:32,338
तो जंग थोड़े ही न लड़नी है वहाँ पर।
बंदे इकट्ठे कर रहा था ये।
1204
01:13:32,421 --> 01:13:34,046
-बैटिंग निकल जानी है इंडिया की।
-[रेडियो कमेंटरी]
1205
01:13:37,505 --> 01:13:40,921
[फ़ारुख] गावस्कर क्रीज़ पर।
लिटिल मास्टर को वापस देखकर अच्छा लगा।
1206
01:13:41,005 --> 01:13:42,421
रॉसन गेंदबाज़ी के लिए आते हुए।
1207
01:13:42,921 --> 01:13:45,255
बॉल उनके पैड्स पर लगी और वे आउट।
1208
01:13:45,380 --> 01:13:48,171
मैच के पहले ओवर में गावस्कर डक पर आउट।
1209
01:13:55,838 --> 01:13:56,838
कैच करो!
1210
01:13:57,088 --> 01:14:00,546
और क्या कैच था! श्रीकांत भी डक पर आउट।
1211
01:14:00,630 --> 01:14:01,546
कैप्स!
1212
01:14:01,630 --> 01:14:03,255
कैप्स, दो आउट, कैप्स।
1213
01:14:08,713 --> 01:14:09,671
विकेट के पीछे कैच!
1214
01:14:09,755 --> 01:14:12,296
और क्या आप विश्वास करेंगे? भारत छह पर तीन।
1215
01:14:12,380 --> 01:14:14,421
कैप्स, तीन गए। जल्दी आ जा, यार।
1216
01:14:14,505 --> 01:14:18,171
सरदार, नहा लेने दे मुझे।
आज पानी अच्छा गर्म-गर्म है काफ़ी यहाँ।
1217
01:14:18,546 --> 01:14:21,421
यहाँ पर सियापे हो रहे हैं और कैप्स को
गर्म पानी चलाने की पड़ी है।
1218
01:14:22,171 --> 01:14:23,046
कैप्स!
1219
01:14:23,546 --> 01:14:24,505
[फ़ारुख] करन की पाटिल को गेंद।
1220
01:14:26,671 --> 01:14:29,130
खिलाड़ियों ने अपील की और ये आउट!
1221
01:14:29,213 --> 01:14:31,213
मुझे यकीन नहीं हो रहा कि इस ग्राउंड पर
क्या हो रहा है।
1222
01:14:31,838 --> 01:14:32,838
कैप्स!
1223
01:14:33,130 --> 01:14:36,463
पा जी, चार आउट हो गए हैं। कसम से, पा जी,
जल्दी प्लीज़ बाहर निकलो, यार।
1224
01:14:36,546 --> 01:14:38,088
यार, क्या बचपना है, शट अप!
1225
01:14:38,171 --> 01:14:39,588
क्या शट अप, पा जी? कैप्स!
1226
01:14:39,671 --> 01:14:42,046
इतने इंपॉर्टेंट मैच में भी
सीरियस नहीं होना है।
1227
01:14:42,338 --> 01:14:43,713
मज़ाक की भी हद होती है।
1228
01:14:45,546 --> 01:14:47,296
-स्कोर क्या है?
-नौ रन।
1229
01:14:48,005 --> 01:14:49,005
चार विकेट गए।
1230
01:14:50,921 --> 01:14:52,546
[रेडियो] एक के बाद एक बल्लेबाज़ पविलियन...
1231
01:14:52,630 --> 01:14:55,380
मैं नहीं कह रहा था?
इस लड़के में वो वाली बात है ही नहीं।
1232
01:14:55,963 --> 01:14:56,963
कप्तान बदल दो।
1233
01:14:57,546 --> 01:14:59,463
-मैच तो खत्म होने दे, यार।
-खत्म।
1234
01:15:00,213 --> 01:15:02,380
मैच खत्म। वर्ल्ड कप खत्म। कप्तान खत्म।
1235
01:15:02,463 --> 01:15:04,463
एक विकेट और गिर गई न,
मैच नहीं देखने जा रहे हम।
1236
01:15:04,755 --> 01:15:06,380
कोई फ़ायदा नहीं है मैच का।
1237
01:15:06,463 --> 01:15:08,296
[फ़ारुख] हम कप्तान के आने का
इंतज़ार कर रहे हैं।
1238
01:15:08,588 --> 01:15:10,713
भारत लड़खड़ाते हुए, नौ रन पर चार विकेट।
1239
01:15:17,505 --> 01:15:18,713
कप्तान भागते हुए आ रहे हैं।
1240
01:15:18,796 --> 01:15:21,213
लगता है वो इतनी जल्दी आने के लिए
तैयार नहीं थे।
1241
01:15:21,296 --> 01:15:24,046
हालांकि, पिच में नमी है और हवा चल रही है।
1242
01:15:24,130 --> 01:15:26,463
और इस ग्रीन फ़ील्ड पर
बॉल पर काफ़ी असर पड़ रहा है...
1243
01:15:27,005 --> 01:15:28,380
[तालियाँ बजते हुए]
1244
01:15:28,796 --> 01:15:30,505
[दर्शक चिल्लाते हुए] हे!
1245
01:15:32,796 --> 01:15:35,463
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
1246
01:15:35,838 --> 01:15:38,505
[सांस फूलते हुए]
1247
01:15:38,796 --> 01:15:40,546
हाँ, भाई, हो क्या रहा है?
1248
01:15:40,630 --> 01:15:43,296
पता नहीं, यार। आ रहे हैं, जा रहे हैं,
आ रहे हैं, जा रहे हैं।
1249
01:15:43,421 --> 01:15:44,796
बॉल बहुत हिल रही है।
1250
01:15:46,588 --> 01:15:47,630
ध्यान से खेलना।
1251
01:15:50,088 --> 01:15:51,088
गुड मॉर्निंग, श्री।
1252
01:15:51,171 --> 01:15:52,921
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
1253
01:15:59,463 --> 01:16:00,421
ऐसे क्यों देख रहे हो?
1254
01:16:03,130 --> 01:16:04,005
{\an8}कुल 17 पर 4 विकेट
1255
01:16:04,088 --> 01:16:06,046
[दर्शक चिल्लाते हुए]
1256
01:16:06,130 --> 01:16:07,796
[फ़ारुख] ज़िम्बाब्वे के लिए
एक और बड़ा विकेट।
1257
01:16:08,213 --> 01:16:12,088
यशपाल नौ रन पर आउट। बॉल हर जगह घूम रही है।
1258
01:16:12,338 --> 01:16:14,671
भारत अब 17 पर पाँच।
1259
01:16:14,880 --> 01:16:16,713
-ये तबाही हो रही है।
-वापस लाओ, यार। वापस लाओ।
1260
01:16:16,796 --> 01:16:19,755
[कुलवंत] गिल्ली-डंडा खेलने वाली टीम को
इंग्लैंड में बुला लिया क्रिकेट खेलने।
1261
01:16:19,838 --> 01:16:21,505
ये कल्पना करना मुश्किल है कि
1262
01:16:21,630 --> 01:16:25,088
जिस टीम ने 13 ओवर्स में सिर्फ़ 17 रन पर
पाँच विकेट खो दिए हैं
1263
01:16:25,171 --> 01:16:26,546
वो मैच में ऐसे वापसी कर पाएगी
1264
01:16:26,630 --> 01:16:30,088
कि इस वर्ल्ड कप में अगले मैच में
अपनी जगह कायम रख पाए।
1265
01:16:30,630 --> 01:16:31,755
वानखेड़े सर।
1266
01:16:33,921 --> 01:16:35,255
सत्रह पर पाँच।
1267
01:16:37,213 --> 01:16:40,255
[अंग्रेज़ी में] रॉजर, बस टिके रहो।
1268
01:16:41,088 --> 01:16:42,755
विकेट मत गँवाना।
1269
01:16:43,838 --> 01:16:44,921
ठीक है, स्किपर।
1270
01:16:50,630 --> 01:16:51,755
ये तो जल्दी ही खत्म हो जाएगा।
1271
01:16:52,921 --> 01:16:54,880
-टैक्सी वेटिंग पर रखते हैं।
-जी।
1272
01:16:55,713 --> 01:16:57,963
मैं बस अभी आता हूँ। मीटर चालू रखना।
1273
01:16:58,046 --> 01:16:59,838
-ठीक है।
-आइए, सर।
1274
01:16:59,921 --> 01:17:01,171
[फ़ारुख] ट्राइकोस बिन्नी को
गेंद डालते हुए।
1275
01:17:02,380 --> 01:17:03,796
ये एक बढ़िया स्ट्रेट ड्राइव थी।
1276
01:17:06,130 --> 01:17:07,546
और ये चौका।
1277
01:17:08,505 --> 01:17:09,463
[महिला दर्शक] कपिल, छक्का!
1278
01:17:10,380 --> 01:17:13,838
[फ़ारुख] शॉट! फ़ील्डर से बच गया। चार रन।
1279
01:17:16,755 --> 01:17:18,546
रॉजर बिन्नी का खूबसूरत शॉट।
1280
01:17:18,630 --> 01:17:22,255
लगता है भारत खेल में वापसी कर रहा है।
1281
01:17:24,380 --> 01:17:25,463
हाउज़ैट?
1282
01:17:26,880 --> 01:17:30,421
[जॉनर्स] ओह, क्या आप
थोड़ा जल्दी बोल गए, फ़ारुख?
1283
01:17:30,796 --> 01:17:34,088
छठा विकेट गिरा सिर्फ़ 77 रनों पर।
1284
01:17:36,130 --> 01:17:37,838
[फ़ारुख] शास्त्री ने धीमी गेंद को
गलत खेला।
1285
01:17:38,755 --> 01:17:41,088
और वो मिड-ऑफ़ पर कैच आउट।
1286
01:17:41,171 --> 01:17:44,130
और ये सातवाँ विकेट बस 78 पर।
1287
01:17:44,213 --> 01:17:47,171
यहाँ वाकई तबाही मची हुई है।
1288
01:17:47,505 --> 01:17:51,213
लगता नहीं कि भारत 100 रन के पार जा पाएगा।
1289
01:17:51,963 --> 01:17:55,671
होटल जाना है तो जाओ। मैं वही मिलता हूँ।
1290
01:17:57,755 --> 01:18:00,505
हम कहीं नहीं जा रहे, हम यहीं हैं।
1291
01:18:11,463 --> 01:18:16,838
मद्दी पा, आपको सिर्फ़ विकेट संभालनी है।
स्कोर मैं संभाल लूँगा।
1292
01:18:16,921 --> 01:18:19,338
तू फ़िक्र न कर, कैप्स।
मैं डटकर खड़ा रहूँगा।
1293
01:18:20,130 --> 01:18:21,630
[फ़ारुख] यहाँ सबकी अलग-अलग भावनाएँ।
1294
01:18:21,713 --> 01:18:24,380
ज़िम्बाब्वे के फ़ैन खूबसूरत दोपहर
का आनंद ले रहे हैं,
1295
01:18:24,463 --> 01:18:27,213
जबकि भारतीय अपनी टीम के
प्रदर्शन से दुखी हैं।
1296
01:18:28,338 --> 01:18:29,755
कपिल का एक अच्छा शॉट।
1297
01:18:32,296 --> 01:18:33,380
करन कपिल को गेंद डालते हुए।
1298
01:18:34,880 --> 01:18:36,088
एक और बाउंड्री।
1299
01:18:38,338 --> 01:18:41,755
बस किसी तरह 100 रन तक पहुँच जाएँ न,
थोड़ी इज़्ज़त बच जाएगी।
1300
01:18:42,171 --> 01:18:44,255
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
1301
01:18:45,046 --> 01:18:48,755
[संदेहजनक संगीत]
1302
01:18:48,838 --> 01:18:49,963
कुल 92 पर 7 विकेट
1303
01:18:50,046 --> 01:18:52,338
[कांच टूटने की तेज़ आवाज़]
1304
01:19:00,213 --> 01:19:01,796
कप्तान ने क्या शॉट मारा है!
1305
01:19:01,880 --> 01:19:03,505
ओ, पा जी ने छक्का मार दिया!
1306
01:19:05,046 --> 01:19:06,963
पा जी ने छक्का मार दिया, ओए!
1307
01:19:08,630 --> 01:19:10,421
[उम्मीद भरा संगीत बजते हुए]
1308
01:19:16,546 --> 01:19:18,796
[फ़ारुख] लगता है जैसे उस छक्के ने
भारतीय खिलाड़ियों को
1309
01:19:18,880 --> 01:19:21,963
ड्रेसिंग रूम में अपनी गहरी नींद से
जगा दिया है।
1310
01:19:22,046 --> 01:19:24,546
जब तक वो खेल रहे हैं, तब तक उम्मीद है।
1311
01:19:32,296 --> 01:19:34,838
और मदन लाल ने स्वीप मारा और एक चौका लिया।
1312
01:19:35,880 --> 01:19:37,005
सही किया, सही किया।
1313
01:19:37,630 --> 01:19:40,546
करन ने कपिल को गेंद डाली
और ये एक और बाउंड्री।
1314
01:19:41,421 --> 01:19:42,880
[कुलवंत] टर्न मार, सालेयों!
1315
01:19:43,838 --> 01:19:45,505
घुमाओ, ओए!
1316
01:19:45,588 --> 01:19:48,213
[फ़ारुख] कपिल अब गेंद को
पार्क में हर तरफ़ पहुँचा रहे हैं।
1317
01:19:48,963 --> 01:19:52,630
लंच तक कपिल और मदन लाल ने
इसे काफ़ी हद तक ठीक-ठाक पारी बना दिया है।
1318
01:19:52,713 --> 01:19:55,338
छत्तीस ओवर हो चुके हैं, कपिल हैं 50 पर।
1319
01:19:55,421 --> 01:20:00,671
पर भारत 124 पर सात के स्कोर पर
अब भी बड़ी मुसीबत में है।
1320
01:20:01,213 --> 01:20:03,588
[गंभीर संगीत बजते हुए]
1321
01:20:04,380 --> 01:20:07,838
बस किसी तरीके से 150 पहुँच गए न,
तो इज़्ज़त से जाएँगे।
1322
01:20:10,130 --> 01:20:11,213
हम कहीं नहीं जा रहे, बल्लू।
1323
01:20:12,921 --> 01:20:16,505
जो हो गया, हो गया। अभी भी 24 ओवर बाकी हैं।
1324
01:20:17,921 --> 01:20:19,088
हम आखिर तक लड़ेंगे।
1325
01:20:28,130 --> 01:20:29,130
यश,
1326
01:20:30,171 --> 01:20:31,130
तलवार निकाल।
1327
01:20:31,213 --> 01:20:32,838
[रहस्यमय संगीत बजते हुए]
1328
01:20:33,213 --> 01:20:34,255
क्या तलवार?
1329
01:20:35,213 --> 01:20:36,255
मौंगूज़ बैट।
1330
01:20:36,338 --> 01:20:37,796
[सनसनीखेज़ संगीत बजते हुए]
1331
01:20:54,213 --> 01:20:55,380
...शुरू के कुछ विकेट।
1332
01:20:56,046 --> 01:20:57,213
उसके पास मौंगूज़ है।
1333
01:20:58,630 --> 01:21:00,588
[फ़ारुख] कपिल मौंगूज़ बैट लेकर आए हैं।
1334
01:21:00,671 --> 01:21:02,921
लंच के बाद बल्लेबाज़ी के लिए
हालात बेहतर हैं,
1335
01:21:03,005 --> 01:21:04,671
जिससे उनमें हमला करने का हौसला आ गया है।
1336
01:21:05,046 --> 01:21:07,421
वो इस बल्ले का अच्छा इस्तेमाल कर रहे हैं।
1337
01:21:07,505 --> 01:21:10,713
करन फिर से गेंद डालते हैं।
कपिल ओवर की दूसरी बाउंड्री लगाते हैं
1338
01:21:10,796 --> 01:21:12,713
और करन थोड़े परेशान नज़र आ रहे हैं।
1339
01:21:12,796 --> 01:21:14,171
[सीटी बजते हुए]
1340
01:21:17,296 --> 01:21:19,838
कपिल ने गेंदबाज़ों पर
तेज़ हमला बोल दिया है।
1341
01:21:19,921 --> 01:21:22,380
-चल, कैप्सी!
-[फ़ारुख] ये देखने लायक है।
1342
01:21:26,380 --> 01:21:28,213
और मदन लाल विकेट कीपर के हाथों गए।
1343
01:21:28,296 --> 01:21:32,546
ये 62 रन की साझेदारी जिसने भारत को
थोड़ी मज़बूती दी, यहीं खत्म होती है।
1344
01:21:32,630 --> 01:21:37,130
अभी भी भरत का स्कोर उनके लिए जोखिम
बढ़ाने वाला, आठ विकेट पर सिर्फ़ 140 रन!
1345
01:21:47,505 --> 01:21:48,463
क्या यार!
1346
01:21:48,671 --> 01:21:49,630
कौन हिला अपनी जगह से?
1347
01:21:52,630 --> 01:21:54,546
-सू-सू के लिए जा रहा हूँ।
-चुपचाप खड़े रहो इधर।
1348
01:21:58,088 --> 01:22:01,171
हमको मारकर मरना है, कैप्स।
1349
01:22:02,921 --> 01:22:05,796
चुप ऐसे ही नहीं जाएँगे। हम्म?
1350
01:22:06,755 --> 01:22:07,880
सुनो, सब लोग।
1351
01:22:09,338 --> 01:22:11,005
जब तक कपिल बैटिंग कर रहा है,
1352
01:22:11,838 --> 01:22:13,380
कोई भी नहीं हिलेगा अपनी जगह से।
1353
01:22:15,505 --> 01:22:17,505
-सू...
-एकदम स्टैच्यू।
1354
01:22:18,005 --> 01:22:21,046
तू मार। मैं खड़ा हूँ न।
1355
01:22:25,171 --> 01:22:28,755
[किरमानी] खेल। आउट करके दिखा मुझे।
दिखा तो सही।
1356
01:22:31,005 --> 01:22:33,088
-रोमी।
-कोई हिलेगा नहीं।
1357
01:22:42,046 --> 01:22:45,130
[फ़ारुख] किरमानी की मज़बूत शुरुआत।
ये बाउंड्री है।
1358
01:22:47,713 --> 01:22:49,213
मैं अभी इधर ही हूँ न, कैप्सी।
1359
01:22:52,546 --> 01:22:54,630
और हमला जारी है।
1360
01:22:54,713 --> 01:22:57,546
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
1361
01:23:04,755 --> 01:23:06,088
टाइमिंग गलत थी।
1362
01:23:06,213 --> 01:23:07,255
और ये,
1363
01:23:07,505 --> 01:23:08,505
छक्का!
1364
01:23:09,130 --> 01:23:10,546
तुम बस एक बेकार से आए-गए बल्लेबाज़ हो।
1365
01:23:10,630 --> 01:23:13,255
[फ़ारुख] लगता है कपिल और केविन में
कुछ कहा-सूनी हुई।
1366
01:23:16,005 --> 01:23:19,505
[जॉनर्स] विकेट के ऊपर से एक और लंबा शॉट!
1367
01:23:19,588 --> 01:23:21,213
अरे, बाप रे...
1368
01:23:21,296 --> 01:23:22,755
[दोनों कमेंटेटर हँसते हुए]
1369
01:23:23,338 --> 01:23:26,630
ये छक्का सीधे कमेंटेटर बॉक्स में!
1370
01:23:26,713 --> 01:23:28,921
{\an8}भारत अब 164 पर आठ।
1371
01:23:31,421 --> 01:23:33,505
भारतीय फ़ैन कपिल के शतक से बहुत खुश हैं।
1372
01:23:33,588 --> 01:23:36,046
इन हालात में किसे यकीन होगा?
1373
01:23:36,588 --> 01:23:39,755
सीमित ओवर के मैच में ये
किसी भी भारतीय का पहला शतक है।
1374
01:23:41,213 --> 01:23:45,088
अब किसी न किसी तरीके से 175 बन जाएँ बस,
फिर तो हम संभाल लेंगे।
1375
01:23:45,171 --> 01:23:46,380
ओए, क्या है तुझे?
1376
01:23:46,671 --> 01:23:48,963
पहले 100, फिर 150, अब 175?
1377
01:23:49,046 --> 01:23:50,755
हैं? डिमांड की भी
कोई लिमिट होती है कि नहीं?
1378
01:23:50,838 --> 01:23:53,671
एक टारगेट फ़िक्स करके बता दे,
उसी हिसाब से खेल लेंगे दोनों।
1379
01:23:54,171 --> 01:23:56,213
-बोले ही जाना है, बोले ही जाना है।
-चल, 200 बोल दिए।
1380
01:23:56,296 --> 01:23:58,255
[भांगड़ा की धुन बजते हुए]
1381
01:23:58,338 --> 01:24:00,380
[ढोल बजते हुए]
1382
01:24:06,963 --> 01:24:09,338
[ढोल बजना जारी है]
1383
01:24:24,838 --> 01:24:26,838
[ढोल बजना जारी है]
1384
01:24:28,671 --> 01:24:30,171
[अंग्रेज़ी में] अरे, हद है!
वो मेरी कार है!
1385
01:24:31,088 --> 01:24:33,963
[खुशी भरा संगीत बजते हुए]
1386
01:24:34,671 --> 01:24:38,338
-[ढोल बजना जारी है]
-[खुशी भरा संगीत जारी है]
1387
01:24:41,588 --> 01:24:44,755
[फ़ारुख] कपिल ने 150 पार कर लिए हैं।
एक अविश्वसनीय पारी।
1388
01:24:46,088 --> 01:24:48,338
मुझे लगता है दर्शकों को
अब हेलमेट की ज़रूरत है।
1389
01:24:48,921 --> 01:24:50,630
देख, कोई नहीं हिलेगा। मैं अभी आया।
1390
01:24:51,296 --> 01:24:53,421
[तमिल में] मान, मान, सच में
काबू नहीं हो रहा। प्लीज़।
1391
01:24:53,505 --> 01:24:55,296
कुछ भी गड़बड़ हुई तो ज़िम्मेदारी तुम्हारी।
1392
01:24:55,963 --> 01:24:57,171
-क्यों?
-लोगे?
1393
01:24:57,838 --> 01:24:59,171
-नहीं।
-तो खड़े रहो।
1394
01:25:00,921 --> 01:25:03,796
-निकलने वाला है क्या?
-हाँ, निकलने वाला है। भाग यहाँ से!
1395
01:25:04,671 --> 01:25:05,838
कैच करो!
1396
01:25:07,130 --> 01:25:09,338
सज्जनों, वर्ल्ड रिकॉर्ड क्या है?
1397
01:25:12,088 --> 01:25:13,796
-[ढोल बजना जारी है]
-[सीटियाँ बजते हुए]
1398
01:25:19,713 --> 01:25:22,505
बढ़िया शॉट, कपिल! बढ़िया शॉट!
1399
01:25:23,255 --> 01:25:24,838
ग्लेन टर्नर के 171!
1400
01:25:24,921 --> 01:25:26,046
[ढोल बजना जारी है]
1401
01:25:28,588 --> 01:25:32,713
देवियों और सज्जनों, हम एक वर्ल्ड रिकार्ड
टूटते हुए देखने वाले हैं।
1402
01:25:32,796 --> 01:25:34,338
[धीमे ढोल बजते हुए]
1403
01:25:40,880 --> 01:25:44,630
[विरोधी खिलाड़ी] हे भगवान!
जल्दी फ़ेंको! गिल्ली उड़ाओ!
1404
01:25:45,755 --> 01:25:47,171
[दर्शकों का शोर]
1405
01:25:47,255 --> 01:25:49,963
[खुशी भरा संगीत बजते हुए]
1406
01:26:05,546 --> 01:26:07,963
तू इतने बड़े-बड़े छक्के मार रहा है।
1407
01:26:08,463 --> 01:26:10,796
ये लोग एक सिंगल में इतनी तालियाँ
क्यों मार रहे हैं?
1408
01:26:11,796 --> 01:26:12,796
क्या पता।
1409
01:26:12,880 --> 01:26:14,088
खेलते जाओ!
1410
01:26:14,338 --> 01:26:15,380
अंपायर से पूछ।
1411
01:26:16,088 --> 01:26:17,296
[तालियाँ बजना जारी है]
1412
01:26:17,713 --> 01:26:18,671
क्या हुआ?
1413
01:26:19,005 --> 01:26:19,963
"क्या हुआ?"
1414
01:26:20,046 --> 01:26:22,171
तुमने अभी-अभी वर्ल्ड रिकॉर्ड तोड़ा है!
1415
01:26:23,088 --> 01:26:26,296
-बधाई हो।
-वर्ल्ड रिकॉर्ड?
1416
01:26:27,213 --> 01:26:28,880
[सीटियाँ बजते हुए]
1417
01:26:32,130 --> 01:26:34,296
-[दर्शक] हमारा कप्तान!
-मुबारक हो, कपिल!
1418
01:26:36,713 --> 01:26:39,046
[सीटियाँ-तालियाँ जारी हैं]
1419
01:26:39,130 --> 01:26:40,963
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
1420
01:26:45,046 --> 01:26:47,338
[भावुक संगीत, प्रेरक संगीत बजते हुए]
1421
01:27:09,421 --> 01:27:11,338
तू सही में फ्रीडम फाइटर है, रे।
1422
01:27:15,880 --> 01:27:18,296
[भावुक संगीत, प्रेरक संगीत जारी है]
1423
01:27:18,380 --> 01:27:20,005
कुल 260 8 विकेट पर
1424
01:27:20,088 --> 01:27:24,088
[फ़ारुख] वो जब आए तब भारत नौ रन पर
चार विकेट गँवा चुका था।
1425
01:27:24,171 --> 01:27:28,838
उन्होंने 138 गेंदों का सामना किया,
16 बाउंड्रियाँ और छह छक्के लगाए।
1426
01:27:29,255 --> 01:27:31,796
वो भारत को आठ विकेट पर
266 के स्कोर पर ले आए,
1427
01:27:32,046 --> 01:27:36,921
और खुद उन्होंने
ऐतिहासिक 175 रन बनाए, नाबाद।
1428
01:27:41,838 --> 01:27:44,505
[जॉनर्स] आज हमने बेशक
1429
01:27:44,588 --> 01:27:49,213
इस खूबसूरत खेल के इतिहास की
सबसे महान पारियों में से एक देखी है।
1430
01:27:52,130 --> 01:27:55,463
[भावुक संगीत, प्रेरक संगीत जारी है]
1431
01:28:01,296 --> 01:28:02,380
[अस्पष्ट]
1432
01:28:08,880 --> 01:28:11,671
♪ बाज़ुओं से दर्द कहता जाए ♪
1433
01:28:12,838 --> 01:28:15,463
♪ रुक गया तो देख ले, कसम है ♪
1434
01:28:16,713 --> 01:28:19,588
♪ बढ़ता-बढ़ता मर्ज़ कहता जाए ♪
1435
01:28:20,671 --> 01:28:23,713
♪ हारना तो दिल का भरम है ♪
1436
01:28:24,255 --> 01:28:27,546
♪ ना तू कोई ऐसा-वैसा ♪
1437
01:28:27,880 --> 01:28:31,838
♪ जो दूजे को नज़र ही आए ना ♪
1438
01:28:31,921 --> 01:28:35,630
♪ ना है कोई तेरे जैसा ♪
1439
01:28:35,713 --> 01:28:39,838
♪ तेरा है मैदान तेरा दम, तेरा आईना ♪
1440
01:28:39,921 --> 01:28:41,796
♪ सख्त जान रुकने ना दे ♪
1441
01:28:41,880 --> 01:28:43,796
♪ सख्त जान झुकने ना दे ♪
1442
01:28:43,880 --> 01:28:46,046
♪ सख्त जान थकने ना दे ♪
1443
01:28:46,130 --> 01:28:47,838
♪ थकने ना दे, थकने ना दे ♪
1444
01:28:47,921 --> 01:28:49,630
♪ सख्त जान रुकने ना दे ♪
1445
01:28:49,713 --> 01:28:51,588
♪ सख्त जान झुकने ना दे ♪
1446
01:28:51,671 --> 01:28:53,546
♪ सख्त जान थकने ना दे ♪
1447
01:28:53,630 --> 01:28:55,963
♪ थकने ना दे, थकने ना दे ♪
1448
01:28:56,088 --> 01:29:00,088
[जोश भरा संगीत जारी है]
1449
01:29:00,171 --> 01:29:03,421
[फ़ारुख] कितना बुरा हुआ कि बीबीसी
आज हड़ताल पर थी।
1450
01:29:03,505 --> 01:29:05,338
कपिल देव ने जो पारी खेली
1451
01:29:05,421 --> 01:29:08,338
वो आने वाली कई पीढ़ियों को
कुछ नया सिखाती रहती।
1452
01:29:08,421 --> 01:29:11,255
[मिश्रा] कुछ पारियाँ ऐसी होती हैं
जो लोगों के बीच की
1453
01:29:11,338 --> 01:29:14,671
सारी सीमाओं को मिटाकर
दिलों को जोड़ देती हैं।
1454
01:29:15,130 --> 01:29:18,255
टनब्रिज के मैदान पर हमने आज
ऐसी ही एक पारी देखी।
1455
01:29:18,921 --> 01:29:22,005
ना आपकी उम्र मायने रखती थी, ना आपका देश।
1456
01:29:22,588 --> 01:29:25,338
क्योंकि मैदान में मौजूद हर शख्स ने
1457
01:29:25,421 --> 01:29:29,088
अपनी आँखों के सामने आज
एक इतिहास बनते देखा।
1458
01:29:29,380 --> 01:29:34,796
आज एक खिलाड़ी ने अकेले खुद के दम पर
अपनी टीम को जीत से ही नहीं नवाज़ा है,
1459
01:29:35,588 --> 01:29:40,796
आज एक आदमी ने
लाखों, करोड़ों हिंदुस्तानियों का सिर
1460
01:29:41,838 --> 01:29:43,671
फ़ख्र से ऊँचा कर दिया।
1461
01:29:45,796 --> 01:29:47,296
[वानखेड़े] तीन सौ पाउंड्स!
1462
01:29:47,380 --> 01:29:50,130
-हाँ, सर।
-ये इस लायक भी था!
1463
01:29:50,213 --> 01:29:52,171
कुक्कू ने बनाया है वर्ल्ड रिकॉर्ड।
1464
01:29:52,338 --> 01:29:55,755
इसलिए मैं कहती हूँ, दूध पियो। समझे? हाँ।
1465
01:29:55,838 --> 01:29:58,255
अरे, जबसे "पहले-पहले"
क्यों बोल रहा है, मियाँ?
1466
01:29:58,338 --> 01:30:01,421
पहले नहीं मालूम था हम लोग
इतना अच्छा खेलेंगे।
1467
01:30:01,546 --> 01:30:03,171
अब दिख रहा है सेमी तक पहुँच सकते हैं,
1468
01:30:03,546 --> 01:30:06,088
तो अब फिर से बुरा खेलना शुरू कर दें क्या?
1469
01:30:06,671 --> 01:30:09,463
अबे, इंडिया की नाक कटेगी
तो तुम्हारी भी कटेगी न?
1470
01:30:10,630 --> 01:30:12,213
ये बैगन की बातें छोड़ो, यार!
1471
01:30:12,838 --> 01:30:14,963
बताओ, कितना एक्स्ट्रा चार्ज लगेगा?
1472
01:30:15,338 --> 01:30:17,963
ओह! इतने पैसे कहाँ से लाऊँगा?
1473
01:30:19,921 --> 01:30:22,046
-शाबाश, शाबाश, शाबाश!
-चलो, मद्दी!
1474
01:30:22,130 --> 01:30:23,963
चल, बल्लू, शाबाश!
1475
01:30:24,046 --> 01:30:26,546
कम से कम तुझे तो पता है
बॉल कहाँ स्विंग होने वाली है।
1476
01:30:28,255 --> 01:30:29,171
हैं?
1477
01:30:34,880 --> 01:30:37,838
वाह, बल्लू! इस बार तेरी अंदर वाली
छुपकर आई है।
1478
01:30:38,546 --> 01:30:39,630
चल। एक और।
1479
01:30:49,171 --> 01:30:50,630
क्या था ये? इन या आउट?
1480
01:30:53,796 --> 01:30:54,755
हैं?
1481
01:30:57,046 --> 01:31:00,171
सेलेक्टर से लड़ गया था मैं तेरे लिए
और बल्लू के लिए।
1482
01:31:01,505 --> 01:31:04,838
इसलिए नहीं कि तू यहाँ आए, बॉल फेंके
और बाकी हवा और पिच सब कर लेगी।
1483
01:31:05,255 --> 01:31:07,838
[गंभीर संगीत बजते हुए]
1484
01:31:10,380 --> 01:31:12,463
[गलत अंग्रेज़ी में] तू कब
अपनी पूरी काबिलियत से खेलेगा?
1485
01:31:15,171 --> 01:31:17,796
[मान सिंह] कप्तान। ज़रा हौले बोलो।
1486
01:31:18,130 --> 01:31:20,296
बुरा मान जाएगा। अच्छा तो खेल रहा है वो।
1487
01:31:20,380 --> 01:31:22,671
अरे, इतना अच्छा तो ये नींद में भी
खेल लेगा, मान भाई।
1488
01:31:23,921 --> 01:31:24,963
[कपिल] सेमी तक पहुँचना है।
1489
01:31:26,338 --> 01:31:28,171
ठीक-ठाक खेलने से अब नहीं चलेगा।
1490
01:31:30,005 --> 01:31:34,130
हर मैच में औकात से ज़्यादा
खेलना होगा। सबको।
1491
01:31:35,005 --> 01:31:36,088
हम सबको।
1492
01:31:40,796 --> 01:31:41,921
[कपिल] चलो।
1493
01:31:44,921 --> 01:31:46,880
[गंभीर संगीत जारी है]
1494
01:31:49,546 --> 01:31:51,588
-ओए, तू रेडी नहीं हुआ?
-नहीं।
1495
01:31:53,296 --> 01:31:55,755
-यार, कपिल पा जी तो बस ऐसे ही...
-मैंने कहा, "नहीं," बल्लू।
1496
01:31:55,838 --> 01:31:58,755
यार, हाई कमीशन की पार्टी है,
शक्ल तो दिखानी पड़ेगी कि नहीं?
1497
01:31:59,255 --> 01:32:00,338
मुझे दिलचस्पी नहीं है।
1498
01:32:02,713 --> 01:32:05,338
क्यों, अंग्रेज़? डर गया कि
तुझसे नेशनल एंथम गवाएँगे?
1499
01:32:05,421 --> 01:32:08,171
कोई नहीं, यार। मैं सिखा दूँगा तुझे
रास्ते में। आ जा, चल।
1500
01:32:09,296 --> 01:32:11,796
[अंग्रेज़ी में] बस नेशनल एंथम
पता होने से कुछ नहीं होता,
1501
01:32:11,880 --> 01:32:14,296
अगर जब भी वो गाया जाए
तो तुम्हारा सीना चौड़ा ना हो।
1502
01:32:21,880 --> 01:32:25,671
भाई, यार, कल से न, कोई नेशनल एंथम वाली
बात पर रॉजर का मज़ाक नहीं उड़ाएगा, यार।
1503
01:32:25,755 --> 01:32:27,796
-[यशपाल] क्या हुआ?
-यार, मुँह सुजाकर बैठा है।
1504
01:32:27,880 --> 01:32:29,921
-क्या बोला?
-बोला कि...
1505
01:32:31,380 --> 01:32:32,338
बहुत लंबा बोला।
1506
01:32:33,171 --> 01:32:36,005
-नेशनल एंथम को लेकर बोला कुछ।
-पर बोला क्या?
1507
01:32:36,505 --> 01:32:41,505
-बोला, "ब्लडी चेस्ट स्वेलिंग।"
-चेस्ट स्वेलिंग?
1508
01:32:42,046 --> 01:32:46,463
उतनी फील के साथ तो नहीं बोल पाऊँगा,
पर जो भी बोला, तगड़ा बोला।
1509
01:32:47,796 --> 01:32:48,630
टच कर गया, यार।
1510
01:32:50,463 --> 01:32:52,963
[आदमी 3] बधाई हो। क्या उपलब्धि है। वाकई।
1511
01:32:53,380 --> 01:32:54,546
बहुत-बहुत धन्यवाद।
1512
01:32:54,630 --> 01:32:58,338
[आदमी 3] कपिल, रोमी, मान सिंह,
डेविड फ्रिथ से मिलिए।
1513
01:32:58,838 --> 01:33:00,213
बहुत सीनियर पत्रकार।
1514
01:33:00,546 --> 01:33:02,880
[अंग्रेज़ी में] बधाई हो, कपिल,
वर्ल्ड रिकॉर्ड के लिए।
1515
01:33:02,963 --> 01:33:06,880
-मुझे दुख है कि मैं मैच देख नहीं सका।
-आपको देखना चाहिए था। वो शानदार था।
1516
01:33:06,963 --> 01:33:07,796
हाँ।
1517
01:33:07,880 --> 01:33:11,671
पर देखिए, उस दिन लॉर्ड्स में
दो दिग्गजों का भी मैच था।
1518
01:33:11,755 --> 01:33:13,588
वेस्ट इंडीज़ बनाम ऑस्ट्रेलिया।
1519
01:33:14,088 --> 01:33:15,963
मैं उस मैच को किसी कीमत पर
नहीं छोड़ सकता था, और आप?
1520
01:33:18,088 --> 01:33:19,130
मैं छोड़ देती!
1521
01:33:19,796 --> 01:33:23,130
हर दिन तो कोई वर्ल्ड रिकॉर्ड देखने को
नहीं मिलता, आपको मिलता है क्या?
1522
01:33:24,255 --> 01:33:25,921
नहीं, बिल्कुल नहीं।
1523
01:33:26,296 --> 01:33:27,963
-आपको इन पर गर्व होगा।
-[तमिल में] कुछ नहीं है।
1524
01:33:28,046 --> 01:33:30,171
आपने बहुत बढ़िया काम किया है, कपिल।
1525
01:33:30,838 --> 01:33:34,255
मैं जानता हूँ अब आप
खुशी-खुशी वापस जाएँगे। हम्म?
1526
01:33:37,088 --> 01:33:38,088
हैलो, मिस्टर फ्रिथ।
1527
01:33:41,088 --> 01:33:44,296
[अंग्रेज़ी में] हम सबने आपका लेख पढ़ा।
है न, कपिल?
1528
01:33:46,046 --> 01:33:47,213
मैं श्रीकांत।
1529
01:33:47,838 --> 01:33:50,671
और मेरी प्यारी पत्नी, विद्या। यहाँ आओ।
1530
01:33:51,921 --> 01:33:54,463
वो शर्मा रही हैं। हमारी शादी
वर्ल्ड कप से ठीक पहले ही हुई है।
1531
01:33:54,546 --> 01:33:55,671
बधाई हो आपको।
1532
01:33:56,713 --> 01:34:00,171
पता है, हमारी शादी के ठीक बाद
एक फ़ोन कॉल आई।
1533
01:34:00,713 --> 01:34:03,630
उन्होंने कहा, हमें 1983 के
वर्ल्ड कप के लिए चुन लिया गया है।
1534
01:34:04,046 --> 01:34:04,880
मैंने सोचा, "बहुत अच्छे।"
1535
01:34:05,505 --> 01:34:08,171
तो हमने बॉम्बे से न्यू यॉर्क के लिए
अपनी टिकट बुक करा लीं।
1536
01:34:08,380 --> 01:34:10,005
और लंदन में एक स्टॉपओवर था।
1537
01:34:10,213 --> 01:34:11,255
इस प्लान में मेरे साथ
1538
01:34:11,921 --> 01:34:13,171
सैंडी था।
1539
01:34:13,380 --> 01:34:14,796
रॉजर था... हे, रॉजर कहाँ है?
1540
01:34:16,963 --> 01:34:19,796
कीर्ति, किरमानी, शास्त्री।
1541
01:34:20,213 --> 01:34:22,963
हम सब तो यूएस में
छुट्टियाँ मनाने जा रहे थे।
1542
01:34:23,296 --> 01:34:26,796
हमने सोचा रास्ते में
हम वर्ल्ड कप भी खेलेंगे।
1543
01:34:26,880 --> 01:34:28,088
और फिर हम हनीमून पर जाएँगे।
1544
01:34:28,171 --> 01:34:29,713
शुरू में प्लान ये था।
1545
01:34:30,880 --> 01:34:32,671
ए, इधर-उधर क्या देख रहे हो?
1546
01:34:32,880 --> 01:34:34,338
तुम सब प्लान में शामिल थे न?
1547
01:34:34,880 --> 01:34:36,921
मान भाई, आप भी प्लान में थे।
1548
01:34:38,296 --> 01:34:40,005
आपको एक बात समझनी होगी।
1549
01:34:40,213 --> 01:34:42,880
हम कभी किसी वर्ल्ड कप का
कोई मैच नहीं जीते थे।
1550
01:34:43,171 --> 01:34:46,838
साल 1983 से पहले सिर्फ़ हमने
एक टीम को हराया था, ईस्ट अफ़्रीका।
1551
01:34:46,921 --> 01:34:49,838
पहली बात, ईस्ट अफ़्रीका नाम का
कोई देश नहीं है। आप सब ये जानते हैं।
1552
01:34:50,963 --> 01:34:53,380
वो तो बस कुछ गुज्जू लोग
एकसाथ वहाँ रहने लगे।
1553
01:34:53,463 --> 01:34:55,005
और कुछ पटेल लोग और उनके भाई।
1554
01:34:55,088 --> 01:34:57,380
"चलो, यार, चलो, क्रिकेट खेलेंगे," करके
एक टीम आई।
1555
01:34:57,755 --> 01:34:59,505
[श्रीकांत] और बस उसी टीम को हमने हराया था।
1556
01:34:59,588 --> 01:35:01,963
तो अब 1983 में, हम यहाँ आते हैं,
1557
01:35:02,046 --> 01:35:04,796
और हमारा कप्तान कहता है
कि हम वेस्ट इंडीज़ को हराएँगे।
1558
01:35:05,005 --> 01:35:09,046
हम सबने सोचा, "अरे, क्या पागल हो गया है,
यार, हमारा कप्तान? हैं?"
1559
01:35:09,130 --> 01:35:10,171
[श्रीकांत] क्या टीम है?
1560
01:35:10,255 --> 01:35:12,213
सलामी बल्लेबाज़, गॉर्डन
ग्रीनिज, डेसमंड हेंज़,
1561
01:35:12,296 --> 01:35:14,796
नंबर तीन, विव रिचर्ड्स, क्लाइव लॉयड।
1562
01:35:14,880 --> 01:35:16,171
और चार फ़ास्ट बॉलर,
1563
01:35:16,255 --> 01:35:19,088
जिनके नाम हम में से कोई अपनी पूरी ज़िंदगी
याद नहीं करना चाहेगा।
1564
01:35:19,838 --> 01:35:23,380
और दिलीप! ये तो बिल्कुल ही
याद नहीं करना चाहता।
1565
01:35:23,713 --> 01:35:26,338
और हमारा पागल कप्तान, ये पागल आदमी
1566
01:35:27,255 --> 01:35:29,505
कहता है कि हम ये मैच जीतेंगे।
1567
01:35:29,588 --> 01:35:34,046
अरे, क्या पागल हो गया है रे,
हमारा कप्तान? क्या पागल हो गया है? हैं?
1568
01:35:45,171 --> 01:35:46,171
पर, मिस्टर फ्रिथ,
1569
01:35:48,130 --> 01:35:49,505
वो सीरियस था।
1570
01:35:49,588 --> 01:35:51,130
[भावुक संगीत बजते हुए]
1571
01:35:52,796 --> 01:35:56,338
और उस दिन हमने आपके "दिग्गज"
वेस्ट इंडीज़ को हराया।
1572
01:35:59,880 --> 01:36:02,630
मुझे नहीं लगता, हमारा पागल कप्तान
अपने अब तक के शानदार काम के साथ
1573
01:36:03,588 --> 01:36:05,921
खुशी-खुशी वापस जाएगा।
1574
01:36:10,463 --> 01:36:11,838
वो तभी खुश होगा...
1575
01:36:13,880 --> 01:36:15,921
जब वो अपने हाथों में वर्ल्ड कप थामे होगा।
1576
01:36:24,588 --> 01:36:27,171
इससे कम में काम नहीं चलेगा। बिल्कुल नहीं।
1577
01:36:28,421 --> 01:36:30,213
[भावुक संगीत जारी है]
1578
01:36:49,921 --> 01:36:51,755
[कपिल की तरह] जैसा कि लोग कहते हैं,
1579
01:36:55,005 --> 01:36:56,963
"एक बार जीत का स्वाद चख लो,
1580
01:36:57,338 --> 01:36:59,921
तो और चाहिए होती है!"
1581
01:37:01,588 --> 01:37:04,130
कैप्सी! हमारे पागल कप्तान के नाम!
1582
01:37:04,213 --> 01:37:08,630
-वर्ल्ड कप के नाम!
-वर्ल्ड कप के नाम!
1583
01:37:08,713 --> 01:37:10,588
हिप हिप हुर्रे! हिप हिप...
1584
01:37:10,671 --> 01:37:11,838
भारत बनाम ऑस्ट्रेलिया
1585
01:37:11,921 --> 01:37:13,671
♪ आगे-आगे सबसे आगे ♪
1586
01:37:13,755 --> 01:37:15,588
♪ अपना सीना तानकर ♪
1587
01:37:15,671 --> 01:37:18,755
♪ आ गए मैदान में हम साफ़ा बाँधकर ♪
1588
01:37:18,838 --> 01:37:23,338
♪ ओ, अब आ गए हैं जो, छा गए हैं जो ♪
1589
01:37:23,421 --> 01:37:26,213
♪ दम ये ज़माना देखेगा ♪
1590
01:37:26,296 --> 01:37:30,921
♪ देखो जुनूँ क्या होता है,
ज़िद क्या होती है ♪
1591
01:37:31,005 --> 01:37:37,005
♪ हमसे ज़माना सीखेगा... ♪
1592
01:37:37,463 --> 01:37:39,755
♪ जीतेगा, जीतेगा... ♪
1593
01:37:39,838 --> 01:37:41,005
{\an8}भारत कुल 240 पर 9
1594
01:37:41,088 --> 01:37:43,296
♪ इंडिया जीतेगा... ♪
1595
01:37:43,380 --> 01:37:44,296
भारत कुल 247 पर 10
1596
01:37:44,921 --> 01:37:48,755
♪ है दुआ हर दिल की ♪
1597
01:37:48,838 --> 01:37:52,546
♪ है यकीं लाखों का ♪
1598
01:37:52,630 --> 01:37:56,088
♪ जीतेगा, जीतेगा ♪
1599
01:37:56,505 --> 01:37:59,963
♪ इंडिया जीतेगा ♪
1600
01:38:00,213 --> 01:38:06,130
♪ वादा निभाएँ आ... ♪
1601
01:38:11,296 --> 01:38:14,088
[जुनून भरा संगीत जारी है]
1602
01:38:22,838 --> 01:38:25,796
{\an8}[फ़ारुख] भारत ने 118 रनों के
बड़े अंतर से जीत हासिल की।
1603
01:38:25,880 --> 01:38:28,338
{\an8}रॉजर बिन्नी ने ऑस्ट्रेलियाइयों की
कमर तोड़ दी
1604
01:38:28,421 --> 01:38:30,171
{\an8}चार महत्वपूर्ण विकेट लेकर।
1605
01:38:31,171 --> 01:38:32,088
[रॉजर] अपनी टीम के लिए।
1606
01:38:32,171 --> 01:38:36,088
[फ़ारुख] भारत सेमी-फ़ाइनल में जा रहा है
और रॉजर बिन्नी हैं, मैन ऑफ़ द मैच।
1607
01:38:36,546 --> 01:38:37,630
अपने कैप्टन के लिए।
1608
01:38:40,088 --> 01:38:40,963
धन्यवाद।
1609
01:38:42,296 --> 01:38:44,880
[जुनून भरा संगीत जारी है]
1610
01:38:51,338 --> 01:38:53,963
{\an8}प्रधान मंत्री कार्यालय दिल्ली
1611
01:38:54,546 --> 01:38:56,380
बीस लोग घायल।
1612
01:38:58,130 --> 01:39:00,505
चार और लोग मारे गए नवाबपुर में।
1613
01:39:02,171 --> 01:39:04,505
सांप्रदायिक हिंसा जारी है।
1614
01:39:05,046 --> 01:39:06,838
ये सब कैसे खत्म होगा?
1615
01:39:07,546 --> 01:39:08,463
मैडम!
1616
01:39:09,296 --> 01:39:12,421
हम क्रिकेट वर्ल्ड कप सेमी-फ़ाइनल्स में
पहुँच गए हैं।
1617
01:39:13,088 --> 01:39:15,463
श्रीमान जी, देश में मज़हबी दंगे हो रहे हैं
1618
01:39:15,546 --> 01:39:17,005
और आपको खेलकूद की पड़ी है?
1619
01:39:17,088 --> 01:39:21,296
खेल ही तो एक ऐसी चीज़ है, मैडम,
जो जात-पात और मज़हब से परे है।
1620
01:39:22,255 --> 01:39:25,088
लेकिन, मैडम, क्रिकेट का क्या लेना-देना
इन सब चीज़ों से?
1621
01:39:25,713 --> 01:39:28,671
आपको पता था इंडिया सेमी-फ़ाइनल्स में है?
1622
01:39:29,088 --> 01:39:29,921
जी, मैडम।
1623
01:39:30,005 --> 01:39:33,421
-आपके घर में, आपकी कॉलोनीज़ में?
-जी, मैडम।
1624
01:39:33,505 --> 01:39:36,130
-सबको पता था। और सब खुश भी बहुत हैं।
-क्यों?
1625
01:39:36,213 --> 01:39:38,380
मैडम, किसी को यकीन ही नहीं था
कि ऐसा भी कुछ हो सकता है।
1626
01:39:39,046 --> 01:39:41,463
लेकिन सबकी मन्नत यही थी कि ऐसा कुछ हो।
1627
01:39:41,921 --> 01:39:44,213
लेकिन, मैडम, बड़े शहरों की बात कुछ और है।
1628
01:39:44,421 --> 01:39:46,630
-ये नवाबपुर जैसे छोटे शहरों में...
-क्यों?
1629
01:39:47,046 --> 01:39:49,380
छोटे शहरों को क्रिकेट समझ नहीं आता?
1630
01:39:53,588 --> 01:39:56,046
इस वर्ल्ड कप को एक त्योहार बना दो।
1631
01:39:57,255 --> 01:40:00,046
देश को टीवी के सामने लाकर खड़ा कर दो।
1632
01:40:01,296 --> 01:40:04,130
सबके मन में बस एक ही सवाल होना चाहिए,
1633
01:40:05,005 --> 01:40:07,505
"क्या इंडिया सेमी-फ़ाइनल्स जीतेगी?
1634
01:40:08,046 --> 01:40:10,505
क्या इंडिया वर्ल्ड कप जीतेगी?"
1635
01:40:11,130 --> 01:40:14,338
और नवाबपुर के हर घर में
1636
01:40:14,755 --> 01:40:16,380
वर्ल्ड कप दिखना चाहिए,
1637
01:40:17,546 --> 01:40:18,421
लाइव।
1638
01:40:19,171 --> 01:40:22,796
[महिला 1] इंग्लैंड में आठ देशों के बीच
विश्व कप खेला जा रहा है।
1639
01:40:23,088 --> 01:40:27,880
जिसके सेमी-फ़ाइनल्स में प्रवेश करके
भारतीय क्रिकेट टीम ने इतिहास रच दिया।
1640
01:40:28,338 --> 01:40:32,588
सूचना और प्रसारण मंत्रालय ने कल
ओल्ड ट्रैफ़र्ड मैनचेस्टर में
1641
01:40:32,671 --> 01:40:36,630
{\an8}खेले जाने वाले भारत और इंग्लैंड के बीच
सेमी-फ़ाइनल मुकाबले का
1642
01:40:36,921 --> 01:40:40,088
दूरदर्शन पर सीधा प्रसारण करने की
घोषणा की है।
1643
01:40:40,213 --> 01:40:41,671
दादा जान, ये सुना?
1644
01:40:42,005 --> 01:40:46,421
हाँ-हाँ, लेकिन बंदरों ने एंटीना
तोड़ रखा है, मैच कैसे देखेंगे?
1645
01:40:46,505 --> 01:40:49,046
-अरे, तो कल सुबह जाकर ठीक करेंगे न।
-कल?
1646
01:40:49,671 --> 01:40:52,713
बाहर दंगे हो रहे हैं और
आप लोगों को मैच की पड़ी है!
1647
01:40:52,796 --> 01:40:53,796
कोई नहीं जाएगा बाहर।
1648
01:40:53,880 --> 01:40:56,213
-तुम्हारे दादाजी?
-हाँ, सर।
1649
01:40:56,296 --> 01:40:57,963
ओह, ये कैसे हुआ?
1650
01:40:58,296 --> 01:41:02,005
दिल का दौरा, तेज़। सुबह टहलने गए और मर गए।
1651
01:41:02,088 --> 01:41:03,380
ये बहुत बुरा हुआ।
1652
01:41:03,963 --> 01:41:04,921
कल अंतिम संस्कार है।
1653
01:41:08,046 --> 01:41:10,171
-मैनचेस्टर में।
-मैनचेस्टर?
1654
01:41:10,838 --> 01:41:11,796
हाँ, सर।
1655
01:41:12,588 --> 01:41:14,546
ठीक है। तो चले जाओ।
1656
01:41:14,630 --> 01:41:16,713
[रोचक संगीत बजते हुए]
1657
01:41:19,588 --> 01:41:21,255
{\an8}मैनचेस्टर 21 जून, 1983
1658
01:41:21,338 --> 01:41:22,421
{\an8}[सब हँसते हुए]
1659
01:41:22,505 --> 01:41:25,296
सुन, ये तेरे मार खाने वाले काम हैं सारे,
और क्या, सारे...
1660
01:41:27,213 --> 01:41:28,213
दोबारा लग गया।
1661
01:41:28,296 --> 01:41:29,838
-चल।
-पा जी, एक मिनट।
1662
01:41:36,130 --> 01:41:37,921
-नमस्ते, भाभी जी।
-नमस्ते।
1663
01:41:38,005 --> 01:41:40,171
मैं कह रहा था वो जूली के साथ जो बा...
1664
01:41:47,130 --> 01:41:49,630
सिमरन ने सगाई तोड़ दी, यार।
1665
01:41:50,505 --> 01:41:51,505
हैं?
1666
01:41:53,963 --> 01:41:55,255
उसके भाई का फ़ोन था।
1667
01:41:56,130 --> 01:41:59,046
बोल रहा था कि मेरा घर थोड़ा छोटा है।
1668
01:42:02,296 --> 01:42:04,880
और मैं अपनी सैलरी से सिमरन को
खुश नहीं रख पाऊँगा।
1669
01:42:09,338 --> 01:42:10,713
वैसे ठीक ही तो बोल रहा था, यार।
1670
01:42:12,130 --> 01:42:13,588
हम कौन से डॉक्टर-इंजीनियर हैं?
1671
01:42:15,463 --> 01:42:18,880
कोई किसी क्रिकेटर को अपनी बेटी देकर
रिस्क क्यों लेगा, यार?
1672
01:42:26,880 --> 01:42:30,630
[दुख भरा संगीत बजते हुए]
1673
01:42:30,713 --> 01:42:32,380
{\an8}इंग्लैंड-वेस्ट इंडीज़ फ़ाइनल की संभावना
1674
01:42:40,463 --> 01:42:41,921
[दरवाज़ा खुलने की आवाज़]
1675
01:42:46,421 --> 01:42:47,296
देख, कपिल...
1676
01:42:49,630 --> 01:42:50,796
क्या लिखा है ये?
1677
01:42:50,880 --> 01:42:52,171
[जिमी] "फ़्लूक" कह रहे हैं।
1678
01:42:52,838 --> 01:42:54,880
मुझे तो उसका मतलब भी नहीं पता, जिम पा।
1679
01:42:54,963 --> 01:42:58,005
तुक्का। कह रहे हैं, तुक्के से जीते हैं हम।
1680
01:42:59,130 --> 01:43:01,963
-कपिल, तुझे इनका जवाब देना होगा, यार।
-क्या बोलूँ मैं?
1681
01:43:03,421 --> 01:43:06,088
टीम मीटिंग में इंग्लिश में मैं बोलता हूँ
तो तुम लोग हँसते रहते हो।
1682
01:43:06,171 --> 01:43:07,671
इधर-उधर कैच पकड़ते रहते हो।
1683
01:43:07,755 --> 01:43:10,046
इनको कुछ बोलूँगा, इनके सिर के
ऊपर से बाउंसर जाएगा।
1684
01:43:11,171 --> 01:43:13,921
नहीं, कैप्सी, ये मज़ाक नहीं है।
हम यहाँ तक जीतकर आए हैं।
1685
01:43:14,671 --> 01:43:18,255
कोई कोटा-शोटा से नहीं आए हैं
हम लोग सेमी-फ़ाइनल्स में।
1686
01:43:18,963 --> 01:43:22,171
मुझे जो लगता है, इस न्यूज़ के साथ
क्या करना चाहिए,
1687
01:43:22,255 --> 01:43:23,546
वो मैं कर रहा हूँ।
1688
01:43:25,796 --> 01:43:28,046
जवाब में एक स्टेटमेंट देना चाहिए, कप्तान।
1689
01:43:28,421 --> 01:43:29,671
क्रिकेट खेलते हैं न, मान भाई।
1690
01:43:30,130 --> 01:43:33,421
मन तो करता है मैं मुँह तोड़ दूँ सालों का!
ओए, तुझे गुस्सा नहीं आता?
1691
01:43:33,505 --> 01:43:34,671
मद्दी पा।
1692
01:43:39,546 --> 01:43:41,380
आज वेस्ट इंडीज़ चैंपियन क्यों है?
1693
01:43:43,880 --> 01:43:48,505
बिल्कुल इसी तरह, 1975 में
जब टोनी ग्रेग इंग्लैंड का कैप्टन था,
1694
01:43:48,588 --> 01:43:50,796
क्या कहा था उसने
वेस्ट इंडीज़ के बारे में, याद है?
1695
01:43:53,130 --> 01:43:55,380
"इनको हम ज़मीन से रगड़ाएँगे,
1696
01:43:57,046 --> 01:43:58,213
रुलाएँगे।"
1697
01:44:00,380 --> 01:44:02,921
वेस्ट इंडीज़ ने कोई स्टेटमेंट-वेटमेंट
नहीं दिया।
1698
01:44:04,338 --> 01:44:06,296
बस जवाब में दो वर्ल्ड कप जीत चुके हैं।
1699
01:44:12,671 --> 01:44:14,963
हमारे क्रिकेट को ही हमारा जवाब देना होगा।
1700
01:44:17,046 --> 01:44:19,171
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
1701
01:44:19,255 --> 01:44:21,171
[दर्शकों का शोर, तालियाँ]
1702
01:44:21,255 --> 01:44:23,713
सेमी-फ़ाइनल, भारत बनाम इंग्लैंड
22 जून, 1983
1703
01:44:23,796 --> 01:44:25,296
[भीड़] [अंग्रेज़ी में] हम कहाँ से आए हैं?
1704
01:44:25,380 --> 01:44:26,880
हम हैं इंग्लैंड!
1705
01:44:26,963 --> 01:44:28,921
[फ़ारुख] आपको पता है क्या हुआ था
जब एक अंग्रेज़ ने कहा था
1706
01:44:29,005 --> 01:44:30,213
"हम उन्हें रुलाएँगे।"
1707
01:44:30,296 --> 01:44:32,463
आपने ही वेस्ट इंडीज़ को
घातक शिकारी बना दिया।
1708
01:44:33,213 --> 01:44:36,005
[जॉनर्स] मैं ये खतरा मोल लूँगा
और फिर यही कहूँगा।
1709
01:44:36,088 --> 01:44:38,171
{\an8}उन लोगों के लिए जिनका कद हमसे आधा है,
1710
01:44:38,255 --> 01:44:40,963
रफ़्तार एक तिहाई और क्षमता एक चौथाई है।
1711
01:44:41,046 --> 01:44:44,838
और इतिहास याद करिए,
सीमित ओवर के क्रिकेट में
1712
01:44:44,921 --> 01:44:48,713
भारत ने कभी इंग्लैंड को इंग्लैंड में
नहीं हराया है।
1713
01:44:49,088 --> 01:44:52,046
[फ़ारुख] शायद इस बार भारत इतिहास
बदलना चाहता है।
1714
01:44:52,505 --> 01:44:54,380
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
1715
01:44:56,755 --> 01:44:59,588
[अंग्रेज़ लोग गाते हुए]
1716
01:44:59,671 --> 01:45:00,963
हम कहाँ से आए हैं?
1717
01:45:01,296 --> 01:45:03,046
[अंग्रेज़ लोग] हम कहाँ से आए हैं?
1718
01:45:03,130 --> 01:45:04,921
{\an8}हम हैं इंग्लैंड!
1719
01:45:05,213 --> 01:45:07,338
[फ़ारुख] अंग्रेज़ बल्लेबाज़ संधू को
सज़ा देते हुए।
1720
01:45:08,171 --> 01:45:10,796
{\an8}पचास रन। इंग्लैंड के लिए वाकई
एक उम्मीद भरी शुरुआत।
1721
01:45:10,880 --> 01:45:11,921
{\an8}[जिमी] कैप्सी।
1722
01:45:12,130 --> 01:45:15,421
-बल्लू को रेस्ट करा दे।
-हुआ क्या है बल्लू को? कर क्या रहा है?
1723
01:45:15,880 --> 01:45:18,463
-कल रात को इसकी सगाई टूटी है, यार।
-क्या?
1724
01:45:23,046 --> 01:45:24,671
{\an8}[पुलिस सायरन बजते हुए]
1725
01:45:24,755 --> 01:45:29,713
{\an8}नवाबपुर
1726
01:45:30,588 --> 01:45:32,588
{\an8}[पुलिस सायरन बजना जारी है]
1727
01:45:35,296 --> 01:45:37,671
[रोचक संगीत बजते हुए]
1728
01:45:38,130 --> 01:45:39,588
आ जा! आ जा।
1729
01:45:42,796 --> 01:45:44,213
[फ़ारुख] बिन्नी ने गेंद डाली टैवरे को।
1730
01:45:44,755 --> 01:45:47,296
आज़ाद ने रोकने की कोशिश की
पर ये एक बाउंड्री है।
1731
01:45:48,463 --> 01:45:49,380
आया?
1732
01:45:50,296 --> 01:45:51,380
नहीं।
1733
01:45:53,255 --> 01:45:55,921
मदन लाल एक बढ़िया कवर ड्राइव के शिकार।
1734
01:45:59,796 --> 01:46:01,380
-अभी आया क्या?
-नहीं।
1735
01:46:04,796 --> 01:46:06,630
[रोचक संगीत बजते हुए]
1736
01:46:06,713 --> 01:46:07,713
चुप! चुप!
1737
01:46:13,213 --> 01:46:14,671
[दर्शकों के खुश होने का शोर]
1738
01:46:14,921 --> 01:46:17,088
[फ़ारुख] और इसी के साथ इंग्लैंड के
हो गए हैं 100 रन,
1739
01:46:17,171 --> 01:46:20,546
पच्चीसवें ओवर में
बस दो विकेट के नुकसान पर।
1740
01:46:22,213 --> 01:46:25,796
भारतीयों को अब अंग्रेज़ बल्लेबाज़ों को
रोकने की वाकई कोशिश करनी होगी।
1741
01:46:28,213 --> 01:46:29,255
अभी आया?
1742
01:46:30,046 --> 01:46:31,338
[हिंदी कमेंटेटर] गेंदबाज़ी में परिवर्तन।
1743
01:46:31,421 --> 01:46:32,255
आ गया। आ गया।
1744
01:46:32,338 --> 01:46:34,796
क्या जिमी इंग्लैंड के
बल्लेबाज़ों को रोकने में कामयाब होंगे?
1745
01:46:38,921 --> 01:46:39,880
और ये आउट!
1746
01:46:41,755 --> 01:46:44,171
{\an8}जिमी अपने कप्तान के भरोसे पर सही उतरे।
1747
01:46:44,255 --> 01:46:48,255
वो विकेट जिसका भारत को
बेसब्री से इंतज़ार था। कमाल की गेंदबाज़ी!
1748
01:46:49,005 --> 01:46:51,046
कीर्ति आज़ाद को अटैक पर लाया गया है।
1749
01:46:51,880 --> 01:46:52,880
लैंब का स्वीप शॉट।
1750
01:46:55,005 --> 01:46:56,213
और ये डाइरेक्ट हिट!
1751
01:46:57,255 --> 01:47:00,630
{\an8}[फ़ारुख] बहुत, बहुत तेज़ सोच और
उम्दा क्रिकेट यशपाल शर्मा का।
1752
01:47:00,713 --> 01:47:03,130
भारत को मिला एक बहुत ज़रूरी विकेट।
1753
01:47:04,921 --> 01:47:07,338
[हिंदी कमेंटेटर] जिमी, सामने हैं गेटिंग,
और ये क्लीन बोल्ड!
1754
01:47:07,421 --> 01:47:09,088
जिमी अमरनाथ के लिए दूसरा विकेट!
1755
01:47:11,880 --> 01:47:13,463
[फ़ारुख] ओह! वो पकड़े गए!
1756
01:47:13,546 --> 01:47:15,338
-[फ़ारुख] वो बॉल काफ़ी नीची रखी गई थी
-हाँ!
1757
01:47:15,421 --> 01:47:17,005
[फ़ारुख] और बोथम छह पर जा चुके हैं।
1758
01:47:17,088 --> 01:47:19,005
बॉल एक फ़ुट से भी कम ऊँचाई पर
स्टंप पर लगी।
1759
01:47:19,088 --> 01:47:21,338
और बेचारे बोथम बस देखते रह गए।
1760
01:47:21,713 --> 01:47:25,755
इंग्लैंड अब वाकई मुसीबत में,
छह विकेट पर 160 रनों के साथ।
1761
01:47:25,838 --> 01:47:28,588
उत्साही भारतीयों की भीड़ पिच पर आ गई है।
1762
01:47:28,671 --> 01:47:31,213
इंग्लैंड की हालत नाज़ुक हो गई है।
1763
01:47:31,296 --> 01:47:34,880
अमरनाथ और आज़ाद इंग्लैंड को
रन बनाने से रोक रहे हैं।
1764
01:47:34,963 --> 01:47:37,380
पिच खराब कर रहे हैं, यार। पिच तो संभाल...
1765
01:47:37,880 --> 01:47:39,505
जिम, पिच खराब कर रहे हैं, यार।
1766
01:47:39,588 --> 01:47:44,338
कीर्ति, बॉल या तो नीचे रहती है
या स्पिन होती है। तूने दोनों कर दिए, कैसे?
1767
01:47:44,755 --> 01:47:47,505
कैप्स, रिलीज़ करते टाइम न,
1768
01:47:47,921 --> 01:47:50,255
मैंने ऐसे पकड़ा और
बिल्कुल छोड़ते समय वो...
1769
01:47:50,921 --> 01:47:53,005
[मज़ेदार संगीत बजते हुए]
1770
01:47:54,921 --> 01:47:59,005
कैप्स, सॉरी, यार। ट्रेड सीक्रेट है।
ख़ास वर्ल्ड कप के लिए सीखा है मैंने।
1771
01:48:02,255 --> 01:48:03,213
अच्छी बॉल डाली, कीर्ति!
1772
01:48:04,130 --> 01:48:06,838
ओ, कीर्ति, मुझे तो बता दे, कैसे किया।
1773
01:48:08,546 --> 01:48:10,296
मैं कैप्स के सामने
बोल नहीं पाया, मद्दी पा,
1774
01:48:11,005 --> 01:48:12,380
मुझे घंटा नहीं पता, कैसे हो गया।
1775
01:48:12,463 --> 01:48:14,213
-क्या?
-क्या हो गया?
1776
01:48:14,630 --> 01:48:17,796
बोथम का विकेट मिल गया, 50 पाउंड कमा लिए,
और क्या चाहिए?
1777
01:48:19,713 --> 01:48:21,546
[फ़ारुख] कपिल देव फिर हमले के लिए
आ गए हैं।
1778
01:48:22,171 --> 01:48:23,380
और वो क्लीन बोल्ड!
1779
01:48:28,755 --> 01:48:29,838
एलट के सामने कपिल।
1780
01:48:30,421 --> 01:48:33,796
उन्होंने बॉल को मिसटाइम किया
और पाटिल ने उसे शॉर्ट थर्ड मैन पर पकड़ा।
1781
01:48:35,463 --> 01:48:37,380
विलिस का लेग स्टंप गिर गया।
1782
01:48:37,463 --> 01:48:41,713
{\an8}वो बिना रन बनाए आउट और
इंग्लैंड 213 पर ऑल आउट।
1783
01:48:41,796 --> 01:48:45,630
कपिल को 60वें ओवर की आखिरी गेंद पर
अपना तीसरा विकेट मिला।
1784
01:48:45,713 --> 01:48:49,588
अंग्रेज़ बल्लेबाज़ों की बढ़िया शुरुआत को
भारत ने काफ़ी हद तक धीमी किया।
1785
01:48:49,671 --> 01:48:52,505
[हिंदी कमेंटेटर] विकेट ने भी
भारतीय गेंदबाज़ों का अच्छा-ख़ासा साथ दिया।
1786
01:48:52,880 --> 01:48:55,130
-राउंड वन में भी वो ऐसा ही विकेट था
-[दरवाज़े पर दस्तक]
1787
01:48:55,213 --> 01:48:57,796
जहाँ कपिल देव की टीम ने
वेस्ट इंडीज़ को मात दी थी।
1788
01:48:58,588 --> 01:49:00,421
भारतीय समर्थकों में खुशी की लहर।
1789
01:49:00,838 --> 01:49:02,921
[टीवी से आती दर्शकों की आवाज़]
1790
01:49:06,005 --> 01:49:07,963
चचा, स्कोर क्या हुआ?
1791
01:49:09,255 --> 01:49:11,463
इंग्लैंड 213 पर ऑल आउट।
1792
01:49:11,755 --> 01:49:13,713
-इंग्लैंड ऑल आउट!
-हाँ।
1793
01:49:14,046 --> 01:49:19,046
पाटला, आज फ़ोर डाउन तू चले जाना।
मैं तेरे बाद चला जाऊँगा।
1794
01:49:19,421 --> 01:49:20,380
क्यों, क्या हो गया?
1795
01:49:21,213 --> 01:49:22,046
एसटीडी।
1796
01:49:23,463 --> 01:49:25,463
-क्या?
-एसटीडी हो गई है।
1797
01:49:26,546 --> 01:49:28,421
अबे, मैंने तुम लोगों को कितनी बार कहा है,
1798
01:49:28,796 --> 01:49:30,630
-ये हर किसी के साथ मत किया करो।
-सोडा दे दे।
1799
01:49:30,963 --> 01:49:32,630
-सोडा?
-हाँ।
1800
01:49:32,880 --> 01:49:34,838
अबे, सोडा से एसटीडी ठीक नहीं होगी।
वो तो...
1801
01:49:34,921 --> 01:49:37,296
अरे, सोडा पियेंगे, डकार आएगी,
एसटीडी ठीक हो जाएगी।
1802
01:49:37,630 --> 01:49:39,171
डकार से एसटीडी कैसे ठीक होगी?
1803
01:49:39,255 --> 01:49:40,338
ओ, मेरी तो ऐसे ही होगी।
1804
01:49:40,963 --> 01:49:41,963
पाटला,
1805
01:49:42,505 --> 01:49:43,630
"एसिडिटी।"
1806
01:49:43,713 --> 01:49:46,546
-[यशपाल डकार लेते हुए]
-[गावस्कर] सोडा पिला दो, ठीक हो जाएगा।
1807
01:49:46,921 --> 01:49:47,963
हाँ, वही तो कह रहा हूँ।
1808
01:49:50,130 --> 01:49:51,171
तूने क्या समझा?
1809
01:49:51,796 --> 01:49:52,880
मुझे लगा एसटीडी हुई है।
1810
01:49:52,963 --> 01:49:55,338
अरे, तो मैं भी तो वही कह रहा हूँ,
"एसटीडी" हुआ है।
1811
01:49:56,505 --> 01:49:57,713
ओए, धड़-पड़नदो!
1812
01:49:57,963 --> 01:50:00,713
हाथ-पैर कंट्रोल में नहीं रहते,
बड़ा बैट्समैन बना फिरता है अपने-आप को!
1813
01:50:00,796 --> 01:50:02,546
-जाने दो। सोडा पियो, सोडा।
-फूंके ही जाता है, मारे ही जाता है।
1814
01:50:02,630 --> 01:50:03,963
फूंके ही जाता है, मारे ही जाता है।
1815
01:50:04,046 --> 01:50:07,296
{\an8}[ढोल बजते हुए]
1816
01:50:07,380 --> 01:50:08,880
{\an8}[फ़ारुख] गावस्कर के सामने विलिस।
1817
01:50:10,338 --> 01:50:12,213
पैड से उड़ाते हुए गेंद बाउंड्री पार।
1818
01:50:20,963 --> 01:50:22,588
श्रीकांत गेंदबाज़ की रफ़्तार इस्तेमाल करके
1819
01:50:22,671 --> 01:50:24,338
थर्ड मैन के पार बाउंड्री पर
गेंद पहुँचाते हैं।
1820
01:50:24,963 --> 01:50:27,505
सुनील गावस्कर के चार शानदार रन।
1821
01:50:29,296 --> 01:50:31,755
इस शानदार स्ट्रोक बनाने वाले का
एक आक्रामक शॉट।
1822
01:50:38,421 --> 01:50:40,046
लिटिल मास्टर फ़ॉर्म में हैं।
1823
01:50:44,380 --> 01:50:45,671
[अस्पष्ट]
1824
01:50:50,088 --> 01:50:51,046
[विरोधी खिलाड़ी] कैच करो!
1825
01:50:51,130 --> 01:50:53,130
[फ़ारुख] गावस्कर और श्रीकांत की
भारतीय पारी के लिए
1826
01:50:53,213 --> 01:50:55,213
एक मज़बूत शुरुआत।
1827
01:50:55,296 --> 01:50:57,296
{\an8}छियालीस रन बिना किसी विकेट के नुकसान पर।
1828
01:51:04,630 --> 01:51:06,630
यही विकेट है जिसके लिए इंग्लैंड उतावला था।
1829
01:51:06,713 --> 01:51:11,255
{\an8}जब तक गावस्कर क्रीज़ पर रहते हैं,
कोई विरोधी टीम चैन से नहीं रह पाती।
1830
01:51:13,213 --> 01:51:15,005
ये शॉट मारा चौके के लिए।
1831
01:51:15,630 --> 01:51:19,630
[हिंदी कमेंटेटर] श्रीकांत अब 19 पर,
धीरे-धीरे अपनी इनिंग्स आगे बढ़ाते हुए।
1832
01:51:22,755 --> 01:51:24,338
[विरोधी खिलाड़ी] कैच करो!
1833
01:51:24,421 --> 01:51:25,630
मेरी बॉल!
1834
01:51:26,921 --> 01:51:28,046
चलो, कैच करो!
1835
01:51:31,963 --> 01:51:34,171
[हिंदी कमेंटेटर] श्रीकांत को
वापस लौटना पड़ेगा।
1836
01:51:34,255 --> 01:51:37,380
दो ओवर में एक के बाद एक,
दोनों ओपनर पविलियन वापस।
1837
01:51:37,463 --> 01:51:39,463
हर बार अपनी विकेट ऐसे क्यों गँवाता है?
1838
01:51:39,546 --> 01:51:41,880
{\an8}भारत 50 रन, दो विकेट के नुकसान पर।
1839
01:51:47,463 --> 01:51:49,505
[मज़ेदार संगीत बजते हुए]
1840
01:51:55,005 --> 01:51:56,880
[फ़ारुख] अब मार्क्स दूसरी तरफ़ से आते हुए।
1841
01:51:56,963 --> 01:51:59,213
सीधे मिड-ऑन पर भेजी।
एक रन के लिए जाते हुए।
1842
01:52:00,505 --> 01:52:03,046
[नाटकीय संगीत बजते हुए]
1843
01:52:03,963 --> 01:52:06,421
स्टंप गिर गया! क्या शर्मा पहुँच गए?
1844
01:52:06,505 --> 01:52:09,796
अंपायर डेविड एवंस इस निर्णय के लिए
बिल्कुल सही जगह खड़े हैं।
1845
01:52:10,213 --> 01:52:12,380
[रहस्यमय संगीत बजते हुए]
1846
01:52:14,713 --> 01:52:16,046
अंपायर कहते हैं, नॉट आउट!
1847
01:52:16,796 --> 01:52:17,838
[यशपाल डकार लेते हुए]
1848
01:52:18,963 --> 01:52:20,838
सॉरी, "एसटीडी।"
1849
01:52:21,171 --> 01:52:23,671
यश, ओवर्स बहुत पड़े हैं, रिस्क न ले।
1850
01:52:23,755 --> 01:52:24,755
ओके, ओके।
1851
01:52:26,005 --> 01:52:28,046
मैं मारता हूँ। तू बस अपना विकेट संभाल।
1852
01:52:28,130 --> 01:52:29,505
-ओके, जिम पा।
-शाबाश। तगड़ा हो।
1853
01:52:32,130 --> 01:52:33,880
[फ़ारुख] अमरनाथ पिच पर आते हैं।
1854
01:52:34,671 --> 01:52:35,755
ये एक छक्का है।
1855
01:52:36,046 --> 01:52:37,588
{\an8}भारत का स्कोर 100!
1856
01:52:37,671 --> 01:52:39,296
ये हो रही है न बात!
1857
01:52:43,755 --> 01:52:44,838
[विरोधी खिलाड़ी] कैच करो!
1858
01:52:46,130 --> 01:52:47,171
तबाही
1859
01:52:47,255 --> 01:52:48,588
अच्छा शॉट, यश।
1860
01:52:49,338 --> 01:52:52,088
पर रिस्क क्यों ले रहा है?
हम दोनों को आउट नहीं होना।
1861
01:52:52,171 --> 01:52:53,713
ओके, ओके, जिम पा। कोई दिक्कत नहीं।
1862
01:52:55,338 --> 01:52:58,005
[फ़ारुख] उन्होंने ऑन-साइड खेला है।
फ़ील्डर गेंद का पीछा करते हुए।
1863
01:52:58,088 --> 01:52:59,505
नाकाम।
1864
01:53:03,005 --> 01:53:04,838
विलिस अपनी दूसरी गेंद के लिए आते हैं।
1865
01:53:04,921 --> 01:53:05,755
यश।
1866
01:53:06,921 --> 01:53:07,838
[गहरी साँस लेते हुए]
1867
01:53:11,963 --> 01:53:15,088
ये एक शानदार शॉट था!
यशपाल ने अपने लिए जगह बनाकर
1868
01:53:15,171 --> 01:53:17,880
एक खेल बदल देने वाला छक्का मारा है।
1869
01:53:17,963 --> 01:53:19,505
[जिमी] शॉट शानदार है।
पर रिस्क क्यों लेता है?
1870
01:53:19,588 --> 01:53:21,546
जिम पा, आपको नहीं पता, यार।
1871
01:53:21,963 --> 01:53:24,171
इसने मेरे को मद्रास वाले मैच में
गालियाँ निकाली थीं।
1872
01:53:24,630 --> 01:53:25,963
मैं छोडूँगा नहीं इसको।
1873
01:53:26,046 --> 01:53:27,921
तू मद्रास का बदला मैनचेस्टर में निकालेगा?
1874
01:53:28,755 --> 01:53:31,880
ओ, भाई, सेमी-फ़ाइनल है। आराम से खेल।
1875
01:53:32,505 --> 01:53:33,463
ओके, बिग ब्रदर।
1876
01:53:34,713 --> 01:53:36,880
ओके-ओके करे जा रहा है पर करता अपनी है।
1877
01:53:37,755 --> 01:53:38,921
[जिमी] आराम से खेल।
1878
01:53:43,421 --> 01:53:46,130
[हिंदी कमेंटेटर] यशपाल ने फ्लिक किया है
डीप स्क्वायर लेग की तरफ़।
1879
01:53:46,213 --> 01:53:47,296
दौड़कर एक रन।
1880
01:53:47,463 --> 01:53:49,963
-और यहाँ दूसरा रन चुराने की कोशिश।
-दूसरे रन की क्या ज़रूरत है?
1881
01:53:50,296 --> 01:53:52,296
[विरोधी खिलाड़ी] चलो, आउट करो, चलो!
1882
01:54:01,546 --> 01:54:02,380
और ये आउट!
1883
01:54:05,505 --> 01:54:06,796
[अंग्रेज़ भीड़] हम कहाँ से आए हैं?
1884
01:54:06,880 --> 01:54:08,630
हम हैं इंग्लैंड!
1885
01:54:09,546 --> 01:54:11,296
[पंजाबी में] तेरी मैं... गधे की औलाद!
1886
01:54:11,380 --> 01:54:12,796
[काँच टूटने की आवाज़ आते हुए]
1887
01:54:12,880 --> 01:54:16,546
{\an8}अमरनाथ 46 रन बनाकर
वापस लौटते हुए। बड़ा विकेट।
1888
01:54:18,796 --> 01:54:20,671
भारत 142 पर तीन।
1889
01:54:23,963 --> 01:54:27,046
{\an8}यश, तू टिका हुआ है, पूरे 60 ओवर खेल ले।
1890
01:54:27,130 --> 01:54:29,630
-अब मैं मारता हूँ।
-ओके, पाटला।
1891
01:54:31,546 --> 01:54:32,796
[गहरी साँस लेते हुए]
1892
01:54:38,380 --> 01:54:39,380
ये एक चौका!
1893
01:54:39,880 --> 01:54:43,296
{\an8}और ये यशपाल शर्मा के शानदार 50 रन।
1894
01:54:44,588 --> 01:54:46,963
शर्मा के लिए इस टूर्नामेंट में
एक और हाफ़ सेंचुरी।
1895
01:54:47,338 --> 01:54:51,130
-मैं मारूँ या तू मारेगा?
-एक काम करते हैं, दोनों मिलकर मारते हैं।
1896
01:54:51,755 --> 01:54:53,755
ये भी ठीक है। चल।
1897
01:54:57,213 --> 01:54:59,421
[फ़ारुख] पाटिल अपने लंबे-लंबे शॉट्स का
प्रदर्शन करते हुए।
1898
01:55:01,380 --> 01:55:03,713
दूसरे सिरे पर शर्मा का हमला जारी है,
1899
01:55:03,796 --> 01:55:06,380
जिससे भारतीय फ़ैन बहुत खुश।
1900
01:55:06,963 --> 01:55:09,213
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
1901
01:55:15,421 --> 01:55:17,796
पाटिल सचमुच अंग्रेज़ गेंदबाज़ों को
सज़ा देते हुए।
1902
01:55:17,880 --> 01:55:19,463
मद्दी पा, मैच तो खत्म होने दो।
1903
01:55:19,546 --> 01:55:21,921
सालों, तुम लोग हर बार
पहले ही बोतल उठा लेते हो,
1904
01:55:22,755 --> 01:55:23,755
आज मैं खोलूँगा।
1905
01:55:25,171 --> 01:55:27,421
[हिंदी कमेंटेटर] और पाटिल ने
फिर से घुमा दिया है चार रन के लिए।
1906
01:55:27,505 --> 01:55:28,713
स्कोर बोर्ड 200 के पार।
1907
01:55:28,796 --> 01:55:30,588
भारतीय समर्थकों में खुशी की लहर!
1908
01:55:30,671 --> 01:55:32,755
[फ़ारुख] पाटिल के आने से
खेल फिर बदल गया है।
1909
01:55:32,838 --> 01:55:35,796
उन्होंने फिर पिछले साल की तरह
विलिस को पछाड़ दी है।
1910
01:55:35,880 --> 01:55:37,588
[अंग्रेज़ी में] क्या अभी वो कुलवंत था?
1911
01:55:38,713 --> 01:55:40,671
नहीं, सर, कुलवंत नहीं था।
1912
01:55:43,796 --> 01:55:45,255
[जोश भरा संगीत जारी है]
1913
01:55:46,088 --> 01:55:47,796
[उत्साही दर्शकों के चिल्लाने का शोर]
1914
01:55:58,588 --> 01:55:59,796
[फ़ारुख] गेंद हवा में।
1915
01:56:00,046 --> 01:56:04,088
एलट उसके नीचे। और ये...
ये एक शानदार कैच है।
1916
01:56:06,380 --> 01:56:07,255
मद्दी पा!
1917
01:56:11,380 --> 01:56:14,463
{\an8}यशपाल शर्मा वापस जाते हुए।
वो भारतीय पारी का स्तंभ रहे।
1918
01:56:17,171 --> 01:56:21,338
भारत अब 205 पर चार
और कैप्टन आ रहे हैं मैदान में।
1919
01:56:25,213 --> 01:56:26,921
{\an8}विलिस की गेंद पाटिल को
1920
01:56:27,505 --> 01:56:29,630
{\an8}फ़ाइनल्स में पहुँचने के लिए भारत को
तीन रन की ज़रूरत।
1921
01:56:30,338 --> 01:56:31,671
गेंद को कवर्स की ओर घुमा दिया।
1922
01:56:32,588 --> 01:56:34,838
ये एक रन। दूसरा रन लेते हुए।
1923
01:56:35,713 --> 01:56:37,130
अरे नहीं। यहाँ लोग घुस आए हैं।
1924
01:56:37,588 --> 01:56:39,588
मैदान पर वक़्त से पहले ही लोग आ गए हैं।
1925
01:56:40,088 --> 01:56:42,671
भारतीय फ़ैन कुछ जल्दी ही खुशी मनाते हुए।
1926
01:56:49,630 --> 01:56:51,296
[ठहाके लगाना जारी है]
1927
01:56:55,546 --> 01:56:56,963
[दर्शकों का शोर जारी]
1928
01:56:57,921 --> 01:56:59,588
विलिस मैदान के खाली होने के इंतज़ार में।
1929
01:57:00,421 --> 01:57:02,796
-ये मैच की आखिरी गेंद हो सकती है।
-[दर्शक] इंडिया ज़िंदाबाद!
1930
01:57:02,880 --> 01:57:04,421
इंडिया ज़िंदाबाद!
1931
01:57:04,505 --> 01:57:05,796
दोस्तों, वहाँ से हटो।
1932
01:57:08,005 --> 01:57:11,296
विलिस ऐसी अजीब फ़ील्डिंग लगवाते हुए
जैसी पहले बमुश्किल कभी देखी गई।
1933
01:57:11,380 --> 01:57:13,755
उन्होंने अपने सभी खिलाड़ियों से
ऑफ़ साइड पर आने के लिए कहा है।
1934
01:57:14,588 --> 01:57:17,921
जिससे वो बच सकें, अगर मैदान पर
लोग दोबारा आ जाएँ।
1935
01:57:18,005 --> 01:57:19,338
[फ़ारुख हँसते हुए]
1936
01:57:23,213 --> 01:57:24,588
[दर्शकों का ज़ोरदार शोर]
1937
01:57:27,588 --> 01:57:30,171
[प्रेरत संगीत बजते हुए]
1938
01:57:34,630 --> 01:57:37,921
और ये मारा! गेंद बल्ले के सिरे पर लगी,
चौके के लिए जाती हुई।
1939
01:57:41,005 --> 01:57:44,296
भारत 1983 के वर्ल्ड कप के
1940
01:57:44,505 --> 01:57:47,338
फ़ाइनल्स में पहुँच गया है।
1941
01:57:48,921 --> 01:57:51,296
[भावुक, प्रेरक संगीत बजते हुए]
1942
01:58:02,255 --> 01:58:05,338
[हिंदी कमेंटेटर] और इसी के साथ
भारत की टीम विश्व कप के फ़ाइनल में।
1943
01:58:05,630 --> 01:58:07,921
भारतीय क्रिकेट के लिए एक सुनहरा दिन।
1944
01:58:15,005 --> 01:58:18,880
[भावुक, प्रेरक संगीत जारी है]
1945
01:58:27,463 --> 01:58:28,630
मेरे पिता के लिए।
1946
01:58:42,505 --> 01:58:44,671
[अंग्रेज़ी में] ए, कमीने पाकियों!
1947
01:58:45,213 --> 01:58:47,380
वो घटिया ड्रम बजाना बंद करो
और भागो यहाँ से!
1948
01:58:48,880 --> 01:58:49,921
पा जी, चलिए?
1949
01:58:50,880 --> 01:58:52,130
हम क्यों जाएँ यहाँ से?
1950
01:58:52,380 --> 01:58:55,005
मैच हम जीते हैं और ढोल भी न बजाएँ?
1951
01:58:55,296 --> 01:58:57,338
-सुना नहीं मैंने क्या कहा?
-ढोल बजा, जस्सी।
1952
01:58:57,421 --> 01:58:59,421
-भागो यहाँ से!
-जस्सी, ढोल बजा!
1953
01:58:59,505 --> 01:59:00,546
ओए!
1954
01:59:01,755 --> 01:59:03,130
[तेज़ ढोल बजते हुए]
1955
01:59:29,963 --> 01:59:31,171
ए, बहन... चल!
1956
01:59:31,255 --> 01:59:33,171
[शोर-गुल जारी है]
1957
01:59:36,463 --> 01:59:37,421
कोई नहीं,
1958
01:59:38,880 --> 01:59:41,338
बाकी का हिसाब कपिल पा जी फ़ाइनल्स में
पूरा कर देंगे।
1959
01:59:41,880 --> 01:59:43,963
[खुशी से चिल्लाते हुए]
1960
01:59:45,463 --> 01:59:46,421
जी, पापा।
1961
01:59:49,463 --> 01:59:50,380
[जिमी] जी।
1962
01:59:54,921 --> 01:59:55,921
लाला जी?
1963
01:59:56,713 --> 01:59:58,338
-हम्म।
-क्या कह रहे थे?
1964
02:00:00,130 --> 02:00:02,588
बोले कि, "पुत्तर...
1965
02:00:07,380 --> 02:00:10,505
आज तूने मुझे दस साल जवान कर दिया, यार।"
1966
02:00:12,130 --> 02:00:13,796
[भावुक संगीत बजते हुए]
1967
02:00:17,088 --> 02:00:18,088
जिम पा।
1968
02:00:21,505 --> 02:00:23,671
किसी को बोलियो मत, मैं रो रहा था।
1969
02:00:26,338 --> 02:00:28,921
[सैनिक] सर, फ़ॉरवर्ड पोस्ट से
आपके लिए मैसेज है, सर।
1970
02:00:29,338 --> 02:00:31,088
सर, वहाँ पर तैनात जवान चाहते हैं
1971
02:00:31,671 --> 02:00:33,421
कि कल के फ़ाइनल मैच का स्कोर
1972
02:00:33,505 --> 02:00:36,630
-हर दस मिनट में उन तक पहुँचा दिया जाए।
-कैसे पहुँचाऊँ स्कोर?
1973
02:00:37,213 --> 02:00:38,630
जैसे ही मैच शुरू हो जाएगा,
1974
02:00:38,713 --> 02:00:41,963
उधर से वो पाकिस्तान का मेजर सादिक
फ़ायरिंग शुरू कर देगा।
1975
02:00:42,713 --> 02:00:44,213
मैच कहाँ सुनने देते हैं वो लोग।
1976
02:00:44,630 --> 02:00:47,671
हर मैच के टाइम फ़ायरिंग करते हैं,
हर मैच के टाइम।
1977
02:00:47,755 --> 02:00:49,088
[आदमी 4] वर्ल्ड कप टीवी फंड...
1978
02:00:49,171 --> 02:00:50,338
कलकत्ता सिटी कॉलेज
1979
02:00:50,421 --> 02:00:52,088
[बंगाली में] वर्ल्ड कप, टीवी चाहिए?
ले भाई, ले।
1980
02:00:52,171 --> 02:00:54,255
सर, सर!
1981
02:00:54,338 --> 02:00:55,588
वर्ल्ड कप टीवी फंड, सर।
1982
02:00:55,671 --> 02:00:58,213
टीवी लाना है? अरे, रेडियो है न हॉस्टल में!
1983
02:00:58,296 --> 02:01:00,463
सर, वर्ल्ड कप फ़ाइनल है।
टीवी तो चाहिए, सर।
1984
02:01:00,546 --> 02:01:02,921
अरे बाबा, रेडियो, टीवी, सेम चीज़ है न।
1985
02:01:04,046 --> 02:01:07,005
सर, मेरा साइकिल रख लीजिए,
और अपना गाड़ी का चाबी दे दीजिए।
1986
02:01:07,338 --> 02:01:09,713
-सेम चीज़ है, सर!
-भागो यहाँ से!
1987
02:01:10,505 --> 02:01:14,796
गुड न्यूज़ है, भाई। अगर जीते,
तो 25,000 रुपए मिलेंगे हर प्लेयर को।
1988
02:01:14,880 --> 02:01:16,505
अरे, पागल है क्या? 25,000 कौन देगा हमें?
1989
02:01:16,588 --> 02:01:18,588
बोर्ड देगा, और कौन देगा?
अभी सुनकर आ रहा हूँ...
1990
02:01:18,671 --> 02:01:21,421
ओए, 25,000 कभी देखे भी हैं?
1991
02:01:22,213 --> 02:01:23,546
पूरी टीम के लिए बोले होंगे 25,000।
1992
02:01:25,005 --> 02:01:25,963
कितने?
1993
02:01:26,046 --> 02:01:28,880
[अंग्रेज़ी में] 25,000, रॉजर! ज़रा सोच!
1994
02:01:29,546 --> 02:01:33,296
अपना सनी है न, गावस्कर,
यहाँ क्रिकेट खेलता था।
1995
02:01:33,505 --> 02:01:35,630
कितनी बार अपना ग्लास तोड़ा है।
1996
02:01:35,713 --> 02:01:38,671
लेकिन मैंने हमेशा उसको बॉल वापस किया।
1997
02:01:38,838 --> 02:01:41,088
अब, बच्चों को एनकरेज करना चाहिए न?
1998
02:01:42,796 --> 02:01:44,421
अरे, देवा, अपना ही तोड़ा।
1999
02:01:45,463 --> 02:01:46,671
[मराठी में] ए बेवकूफ़,
2000
02:01:46,755 --> 02:01:49,380
अपने आप को सुनील गावस्कर
समझता है क्या? हाँ?
2001
02:01:49,463 --> 02:01:51,963
-तेरे को कितनी टिकटें और चाहिए?
-चार और तो चाहिए ही चाहिए।
2002
02:01:52,046 --> 02:01:53,046
बहुत लोग माँग रहे हैं।
2003
02:01:53,546 --> 02:01:54,796
मेरे को भी चार ही चाहिए।
2004
02:01:55,046 --> 02:01:57,338
[हैदराबादी में] माँ की किरकिरी, नाक में
दम कर दिया तुम लोगों ने!
2005
02:01:57,713 --> 02:01:59,630
अरे, फ़ाइनल्स के टिकट नहीं हैं मेरे पास।
2006
02:01:59,713 --> 02:02:02,171
अगले दस साल तक टिकटों की
बात नहीं करना मेरे से।
2007
02:02:02,255 --> 02:02:05,130
रखो! अब तुम्हें क्या चाहिए?
2008
02:02:05,546 --> 02:02:07,838
आपके बाथरूम में गर्म पानी
आ रहा है नहाने वाला?
2009
02:02:07,921 --> 02:02:09,630
-हाँ जी, गर्म पानी आ रहा है?
-हाँ।
2010
02:02:09,713 --> 02:02:11,630
हाँ तो, मद्दी, एक काम कर,
तू इधर ही नहा ले।
2011
02:02:11,713 --> 02:02:14,338
मैं तेरा नीचे वेट कर रहा हूँ।
नहाने को कह रहा था।
2012
02:02:14,838 --> 02:02:15,921
जी-जी, हो जाएगा।
2013
02:02:17,380 --> 02:02:18,921
मैं बात कर लूँगी, हो जाएगा।
2014
02:02:19,380 --> 02:02:20,880
[अंग्रेज़ी में] ठीक है, धन्यवाद, बाय।
2015
02:02:22,005 --> 02:02:23,796
कपिल, हमें और टिकट्स चाहिए,
प्लीज़ कुछ करो।
2016
02:02:23,880 --> 02:02:24,796
सब आ गए हैं यहाँ।
2017
02:02:24,880 --> 02:02:27,255
सिर्फ़ चार टिकट मिले थे, रोमी,
सारे ही तो तुम्हें दे दिए।
2018
02:02:27,338 --> 02:02:28,380
हाँ, तो और चाहिए।
2019
02:02:28,463 --> 02:02:30,421
-ओह, हैलो?
-क्या "हैलो?" तुम "हैलो!"
2020
02:02:30,505 --> 02:02:32,380
कहाँ से लेकर आऊँ मैं? खुद छाप दूँ?
2021
02:02:32,463 --> 02:02:33,671
-[दरवाज़े पर दस्तक]
-आ जाओ!
2022
02:02:35,255 --> 02:02:36,380
हाय, रोमी।
2023
02:02:36,463 --> 02:02:40,088
कैप्स, कल निरलॉन से मेरे बॉस भी
आ रहे हैं मैच देखने, तो पासेज़ चाहिए थे।
2024
02:02:41,338 --> 02:02:42,296
कितने?
2025
02:02:42,380 --> 02:02:43,296
दो-तीन ठीक होंगे।
2026
02:02:43,546 --> 02:02:45,338
ओके, सनी भाई, हो जाएगा।
2027
02:02:46,046 --> 02:02:47,088
-मिलते हैं।
-बाय।
2028
02:02:50,255 --> 02:02:53,755
-मुझे मैच के बारे में सोचने दो।
-कम से कम होटल का इंतज़ाम तो कर लो।
2029
02:02:53,838 --> 02:02:54,880
तुम एक काम कर लो,
2030
02:02:54,963 --> 02:02:58,005
उन्हें यहाँ बुला लो, मैं बाथरूम में
सो जाऊँगा, आराम से गद्दा लगाकर।
2031
02:03:00,130 --> 02:03:02,005
[टाइपराइटर की टक-टक]
2032
02:03:02,838 --> 02:03:04,796
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
2033
02:03:16,088 --> 02:03:19,921
[गलत अंग्रेज़ी में] मैंने पहले ही कहा था,
हम यहाँ जीतने आए हैं।
2034
02:03:20,380 --> 02:03:21,838
[साथ में] सर, सर...
2035
02:03:23,755 --> 02:03:24,880
बस एक सवाल...
2036
02:03:24,963 --> 02:03:27,713
[साथ में] सर, सर, प्लीज़...
2037
02:03:28,005 --> 02:03:29,921
[मान सिंह] एक बार में एक ही सवाल।
2038
02:03:30,588 --> 02:03:33,213
{\an8}25 जून, 1983
2039
02:03:33,963 --> 02:03:35,380
[पर्दा सरकाने की आवाज़]
2040
02:03:50,130 --> 02:03:51,296
तुम्हारा सपना था न?
2041
02:03:54,046 --> 02:03:55,880
हर क्रिकेटर का सपना होता है।
2042
02:03:58,046 --> 02:03:59,005
लॉर्ड्स।
2043
02:04:01,796 --> 02:04:05,421
इंडिया ने इस स्टेडियम पर
कभी एक मैच भी नहीं जीता है।
2044
02:04:10,755 --> 02:04:13,380
इंडिया तो कभी वर्ल्ड कप के
फ़ाइनल तक भी नहीं पहुँची है।
2045
02:04:16,421 --> 02:04:17,338
[कपिल] हम्म।
2046
02:04:19,088 --> 02:04:20,088
डर लग रहा है?
2047
02:04:23,171 --> 02:04:24,088
बहुत।
2048
02:04:29,463 --> 02:04:31,755
ये कपिल देव न,
कुछ ज़्यादा ही बड़ा हो गया है।
2049
02:04:34,005 --> 02:04:35,671
इंडिया का कैप्टन बन गया,
2050
02:04:36,588 --> 02:04:37,963
रिकॉर्ड तोड़ दिया,
2051
02:04:39,463 --> 02:04:41,380
वर्ल्ड कप के फ़ाइनल तक पहुँच गया।
2052
02:04:44,588 --> 02:04:49,463
लेकिन इस कपिल देव के पीछे
वो एक छोटा बच्चा भी तो है न? कुक्कू।
2053
02:04:53,213 --> 02:04:56,046
जो बस इसीलिए खेलता था
क्योंकि उसको मज़ा आता था।
2054
02:04:58,546 --> 02:04:59,380
हम्म?
2055
02:05:01,630 --> 02:05:03,338
आज बस उस बच्चे के लिए खेलो।
2056
02:05:18,463 --> 02:05:22,588
सर, उस तरफ़ से मेजर सादिक
हॉटलाइन पर आपसे बात करेंगे।
2057
02:05:22,671 --> 02:05:24,296
हॉटलाइन पर? अब क्या हो गया?
2058
02:05:25,005 --> 02:05:26,463
जी, बोलिए, मेजर सादिक?
2059
02:05:29,921 --> 02:05:30,880
जी?
2060
02:05:31,838 --> 02:05:32,796
शुक्रिया।
2061
02:05:39,380 --> 02:05:41,838
कह रहा है, आप लोग इत्मीनान से मैच सुनिए।
2062
02:05:42,838 --> 02:05:44,296
आज फ़ायरिंग नहीं करेंगे वो।
2063
02:05:47,463 --> 02:05:49,880
[फ़ारुख] हालांकि क्रिकेट से जुड़े
अंग्रेज़ पत्रकारों ने तो
2064
02:05:50,005 --> 02:05:53,005
कह दिया था कि भारत की सेमी-फ़ाइनल्स तक
पहुँचने की भी गुंजाइश नहीं,
2065
02:05:53,088 --> 02:05:56,463
पर भारत ने अपने शानदार प्रदर्शन से
क्रिकेट जगत को चौंका दिया,
2066
02:05:56,546 --> 02:06:00,088
यहाँ लॉर्ड्स में वर्ल्ड कप के
फ़ाइनल्स में पहुँच कर।
2067
02:06:00,171 --> 02:06:03,588
पर ज़ाहिर है, जीत की दावेदार अभी भी
ताकतवर वेस्ट इंडीज़ ही मानी जा रही है।
2068
02:06:04,671 --> 02:06:05,546
सर, बस एक टिकट?
2069
02:06:05,671 --> 02:06:08,630
एक टिकट, सर। एक टिकट तो दे दो,
गोरा पा जी। गोरा पा जी...
2070
02:06:18,421 --> 02:06:22,588
[जॉनर्स] इस पिच पर जो भी टॉस जीतेगा
वो फ़ायदे में रहेगा।
2071
02:06:22,671 --> 02:06:24,630
गेंदबाज़ी के लिए हालात सबसे अच्छे हैं।
2072
02:06:24,755 --> 02:06:26,338
[फ़ारुख] मुझे भी ऐसा ही लगता है, जॉनर्स।
2073
02:06:27,713 --> 02:06:28,671
[अंपायर] टॉस, प्लीज़।
2074
02:06:28,755 --> 02:06:30,963
ये हेड्स है, ये टेल्स।
2075
02:06:36,713 --> 02:06:37,838
[लॉयड] हेड्स।
2076
02:06:41,796 --> 02:06:42,963
[लॉयड] और ये हेड्स है।
2077
02:06:45,046 --> 02:06:47,630
[फ़ारुख] वेस्ट इंडीज़ टॉस जीत गई है और
गेंदबाज़ी करने का निर्णय लिया है।
2078
02:06:47,713 --> 02:06:50,671
घास वाली पिच पर फ़ायदा वेस्ट इंडीज़ का।
2079
02:06:51,588 --> 02:06:53,505
[आदमी 4] ओ, सरदार जी...
2080
02:06:54,171 --> 02:06:55,796
[आदमी 5] दौड़, दौड़, दौड़। पुलिस आ गई।
2081
02:06:55,880 --> 02:06:57,588
पुलिस आ गई, ओए!
2082
02:06:59,880 --> 02:07:01,921
[दर्शकों का शोर जारी है]
2083
02:07:03,880 --> 02:07:04,880
पिच कैसी है?
2084
02:07:06,088 --> 02:07:06,963
ग्रीन है।
2085
02:07:08,171 --> 02:07:09,921
ओपनर्स को संभलकर खेलना होगा।
2086
02:07:11,630 --> 02:07:13,213
खासकर तू, चीका।
2087
02:07:14,338 --> 02:07:15,713
विकेट मत गँवाना।
2088
02:07:16,421 --> 02:07:17,380
ठीक है, कैप्सी।
2089
02:07:30,005 --> 02:07:33,255
[हिंदी कमेंटेटर] ओपनर्स सुनील गावस्कर
और कृष्णमाचारी श्रीकांत
2090
02:07:33,380 --> 02:07:35,130
पिच की तरफ़ कदम बढ़ाते हुए।
2091
02:07:35,255 --> 02:07:38,255
पूरे भारत की निगाहें इस वक्त
इन दोनों पर होंगी।
2092
02:07:38,338 --> 02:07:41,463
पहली बार कोई भारतीय टीम
विश्व कप फ़ाइनल में पहुँची है।
2093
02:07:41,588 --> 02:07:44,088
स्टेडियम एकदम खचाखच भरा हुआ है।
2094
02:07:44,213 --> 02:07:47,755
दर्शकों का ऐसा हुजूम कि
ऑर्गनाइज़र्स को जगह बनाने के लिए
2095
02:07:47,838 --> 02:07:49,796
स्टैंड्स को एक्सटेंड तक करना पड़ा है।
2096
02:07:50,630 --> 02:07:52,755
सचिन, जल्दी आ। मैच शुरू होने वाला है।
2097
02:07:59,046 --> 02:08:01,546
पहली गेंद का सामना करेंगे सनी गावस्कर।
2098
02:08:01,630 --> 02:08:04,046
सेमी-फ़ाइनल में इन्होंने
कमाल की लय पकड़ी थी।
2099
02:08:04,130 --> 02:08:06,588
हर हिंदुस्तानी उम्मीद कर रहा होगा कि आज भी
2100
02:08:06,671 --> 02:08:08,171
-सनी वही रंग दिखाएँगे।
-[अंपायर] खेलिए।
2101
02:08:11,338 --> 02:08:14,921
हिटमैन एंडी रॉबर्ट्स, खेलने का प्रयास,
और पूरी तरह चकमा खाते हुए।
2102
02:08:15,005 --> 02:08:17,588
-कमाल की पहली गेंद।
-[विरोधी खिलाड़ी] हिटमैन, हिटमैन।
2103
02:08:18,755 --> 02:08:19,755
{\an8}रॉबर्ट्स की गेंद गावस्कर को
2104
02:08:22,588 --> 02:08:23,921
बढ़िया फ़ैसला छोड़ने का।
2105
02:08:24,046 --> 02:08:25,796
आक्रामक गेंदबाज़ी रॉबर्ट्स द्वारा।
2106
02:08:26,046 --> 02:08:28,255
भारतीय टीम के लिए तनाव भरी शुरुआत।
2107
02:08:28,338 --> 02:08:31,255
दोनों सलामी बल्लेबाज़ों को
बहुत सावधानी से खेलना होगा।
2108
02:08:31,338 --> 02:08:33,213
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
2109
02:08:34,796 --> 02:08:36,588
गार्नर गावस्कर को।
2110
02:08:38,338 --> 02:08:40,213
और ये बाहरी किनारा लगते-लगते बचा।
2111
02:08:40,713 --> 02:08:42,880
आ जाओ, आ जाओ, इधर जगह खाली है। आ जाओ।
2112
02:08:45,713 --> 02:08:48,671
गेंद तेज़ी से ऊपर आती हुई
और सीधा श्रीकांत के ग्लव्स पर।
2113
02:08:48,755 --> 02:08:51,505
[विरोधी खिलाड़ी] ये उसके लिए
बहुत मुश्किल था, बर्ड।
2114
02:08:56,505 --> 02:08:59,213
पाँचवाँ ओवर और स्कोर बोर्ड पर
सिर्फ़ दो रन।
2115
02:09:05,713 --> 02:09:06,880
[फ़ारुख] गावस्कर आउट हो गए हैं।
2116
02:09:06,963 --> 02:09:10,796
{\an8}एंडी रॉबर्ट्स की बढ़िया गेंद और
उन्होंने पहला भारतीय विकेट ले लिया है।
2117
02:09:10,880 --> 02:09:12,463
उन्हें यही चाहिए था।
2118
02:09:12,546 --> 02:09:15,046
गावस्कर, महान भारतीय बल्लेबाज़
दो के स्कोर पर।
2119
02:09:15,130 --> 02:09:17,588
तो क्लाइव लॉयड की टीम के लिए
ये था पहला शिकार।
2120
02:09:18,963 --> 02:09:22,046
अब विकेट पर आए हैं पेस के
सबसे बेहतरीन खिलाड़ियों में से एक।
2121
02:09:22,630 --> 02:09:24,755
क्या वो वेस्ट इंडीज़ पर हमला बोल सकते हैं?
2122
02:09:25,630 --> 02:09:27,380
जिमी, हम तुमसे प्यार करते हैं!
2123
02:09:29,755 --> 02:09:31,630
अमरनाथ अब जल्दी से एक रन के लिए जाते हुए।
2124
02:09:32,088 --> 02:09:34,088
वेस्ट इंडीज़ बहुत तेज़।
2125
02:09:35,338 --> 02:09:36,796
[विरोधी खिलाड़ी] अच्छा सिंगल था।
2126
02:09:40,630 --> 02:09:43,005
इस समय गार्नर की गेंद खेलना
नामुमकिन लग रहा है।
2127
02:09:43,088 --> 02:09:44,755
बहुत अच्छे, बर्ड। बहुत अच्छे!
2128
02:09:44,838 --> 02:09:47,505
क्या हुआ, यार? तुम्हारे लिए
कुछ ज़्यादा तेज़ है?
2129
02:09:48,088 --> 02:09:51,046
चीका, आराम से खेल।
2130
02:09:51,130 --> 02:09:52,796
जिम पा, ये आराम-वाराम,
2131
02:09:52,880 --> 02:09:55,755
टेक्नीक-वेक्नीक आता,
तो मैं सुनील गावस्कर बनता।
2132
02:09:55,838 --> 02:10:00,130
मेरे को टुकु-टुकु खेलना नहीं आता।
मेरे को आड़ा-टेढ़ा ही मारना आता है।
2133
02:10:01,421 --> 02:10:02,421
तो आड़ा-टेढ़ा खेल न।
2134
02:10:10,380 --> 02:10:12,005
-मारूँ?
-मार।
2135
02:10:14,588 --> 02:10:16,046
[तमिल में] आगे कुआँ, पीछे खाई।
2136
02:10:17,671 --> 02:10:19,255
[तमिल में] अब देखना कैसा मारता हूँ।
2137
02:10:20,671 --> 02:10:24,380
[विरोधी खिलाड़ी] चलो, बर्ड,
अपने पंख फैलाओ! फैला दो पंख!
2138
02:10:27,255 --> 02:10:29,755
[फ़ारुख] श्रीकांत एक और शॉर्ट पिच गेंद को
हिट करते हैं
2139
02:10:29,838 --> 02:10:31,255
और वो कीपर के सिर के ऊपर से जाती हुई।
2140
02:10:31,338 --> 02:10:35,380
लगता है, श्रीकांत ने फ़ैसला कर लिया है
कि वो अब काफ़ी इज़्ज़त से पेश आ चुके।
2141
02:10:36,130 --> 02:10:38,630
क्या हुआ, यार?
ज़रा ज्यादा तेज़ था तुम्हारे लिए?
2142
02:10:39,755 --> 02:10:41,546
-शाबाश, चीका।
-[दर्शक] इंडिया ज़िंदाबाद!
2143
02:10:42,088 --> 02:10:44,963
[भांगड़ा की जोशीली धुन बजते हुए]
2144
02:10:45,088 --> 02:10:47,421
[हिंदी कमेंटेटर] पता नहीं,
ऐसी क्या बात हुई दोनों खिलाड़ियों के बीच
2145
02:10:47,505 --> 02:10:49,421
कि श्रीकांत ने अपना खेल ही बदल दिया है।
2146
02:10:49,505 --> 02:10:51,505
भारतीय समर्थक रोमांचित।
2147
02:10:52,671 --> 02:10:55,421
और ये पुल कर दिया है अमरनाथ ने
डीप स्क्वायर लेग की तरफ़।
2148
02:10:55,505 --> 02:10:57,880
[भांगड़ा की जोशीली धुन जारी है]
2149
02:10:58,588 --> 02:10:59,671
कैच करो!
2150
02:11:00,046 --> 02:11:02,380
[जॉनर्स] ओह, बेहद खूबसूरत शॉट!
2151
02:11:05,380 --> 02:11:07,963
{\an8}ये एक तेज़ बाउंसर होना था,
2152
02:11:08,213 --> 02:11:12,338
पर श्रीकांत गेंद के इंतज़ार में थे और
उसे बाउंड्री की तरफ़ उड़ा दिया।
2153
02:11:14,380 --> 02:11:15,963
[फ़ारुख] और फिर से। बहुत खूब!
2154
02:11:16,463 --> 02:11:18,713
ये साफ़ तौर पर शॉट ऑफ़ द टूर्नामेंट था।
2155
02:11:20,421 --> 02:11:22,963
यहाँ तक कि महान विवियन रिचर्ड्स भी
इस शॉट पर तालियाँ बजा रहे हैं।
2156
02:11:24,921 --> 02:11:26,838
भारतीय इससे बहुत खुश हैं।
2157
02:11:28,796 --> 02:11:30,171
[विरोधी खिलाड़ी] चलो भी, लैरी।
2158
02:11:31,588 --> 02:11:32,546
[फ़ारुख] क्या शॉट है!
2159
02:11:32,630 --> 02:11:35,380
ये तीसरी बार है जब इन्होंने
वेस्ट इंडियन की तेज़ गेंद सीधे भेज दी
2160
02:11:35,463 --> 02:11:37,380
स्क्वायर लेग बाउंड्री की तरफ़।
2161
02:11:41,546 --> 02:11:43,630
ओह, ये हवा में है!
लोगी ने इसे मिस कर दिया।
2162
02:11:43,713 --> 02:11:46,505
आज किस्मत भारत के साथ है।
इस बार वो आउट होने ही वाले थे।
2163
02:11:46,963 --> 02:11:49,088
फिर हवा में। बल्ले के मोटे हिस्से पर लगकर
2164
02:11:49,171 --> 02:11:51,380
गेंद चौके के लिए गई पविलियन की ओर।
2165
02:11:52,505 --> 02:11:54,671
[हिंदी कमेंटेटर] मार्शल की
क्विक इनस्विंगर, सीधा बैट पर लगी
2166
02:11:54,755 --> 02:11:55,713
और ये आउट करार दे दिया है।
2167
02:11:56,380 --> 02:11:58,171
भारत को दूसरा झटका।
2168
02:11:58,255 --> 02:12:00,171
दो छक्के और सात चौकों के साथ
2169
02:12:00,255 --> 02:12:04,380
श्रीकांत की छोटी, पर
धुआँधार 38 रनों की पारी समाप्त।
2170
02:12:04,463 --> 02:12:05,505
वाह, माको!
2171
02:12:06,838 --> 02:12:07,880
{\an8}भारत कुल 59 पर 2
2172
02:12:13,921 --> 02:12:15,921
ये अमरनाथ का लाजवाब शॉट!
2173
02:12:22,130 --> 02:12:27,213
क्लीन बोल्ड! खूबसूरत गेंद।
अमरनाथ 26 रन बनाकर वापस।
2174
02:12:27,296 --> 02:12:30,796
तीसवें ओवर में भारत अब 90 रन,
तीन विकेट के नुकसान पर।
2175
02:12:30,880 --> 02:12:34,588
{\an8}आधा मैच समाप्त और
रन रेट बस तीन रन प्रति ओवर।
2176
02:12:36,296 --> 02:12:40,005
[फ़ारुख] गोम्स यशपाल के सामने।
हवा में गेंद,
2177
02:12:40,880 --> 02:12:43,713
और पकड़ी गई सब्स्टीट्यूट लोगी द्वारा।
2178
02:12:43,796 --> 02:12:47,046
{\an8}भारत के लिए थोड़ा मुसीबत का वक्त।
जल्दी-जल्दी दो विकेट खोने के बाद।
2179
02:12:47,130 --> 02:12:48,630
अब बानवे पर चार।
2180
02:12:48,713 --> 02:12:50,296
भारत मुश्किल में।
2181
02:12:56,921 --> 02:12:59,838
-[सीटी बजते हुए]
-[दर्शक] इंडिया...
2182
02:12:59,921 --> 02:13:04,130
और अब आ रहे हैं कपिल देव,
भारत की आखिरी उम्मीद।
2183
02:13:05,380 --> 02:13:08,380
[भारतीय दर्शक] कपिल! कपिल!
2184
02:13:08,588 --> 02:13:10,546
कपिल देव!
2185
02:13:12,338 --> 02:13:13,171
चलो, विव।
2186
02:13:14,463 --> 02:13:19,755
{\an8}[हिंदी कमेंटेटर] रिचर्ड्स, सामने हैं
कपिल। और ये तगड़ा शॉट चार रन के लिए।
2187
02:13:24,338 --> 02:13:26,921
हरियाणा हरिकेन का एक और ज़बर्दस्त शॉट!
2188
02:13:27,421 --> 02:13:30,296
कपिल को मालूम है कि
अभी भारत ने रफ़्तार नहीं पकड़ी
2189
02:13:30,380 --> 02:13:32,171
तो फिर गाड़ी पकड़ना बहुत मुश्किल है।
2190
02:13:39,588 --> 02:13:42,546
[फ़ारुख] बस आठ गेंदों पर 15 रन।
2191
02:13:42,630 --> 02:13:46,005
टनब्रिज वेल्स के बाद कुछ भी मुमकिन है
जब कपिल होते हैं।
2192
02:13:46,713 --> 02:13:49,713
कपिल ने एक और स्विंग मारा और
गेंद हवा में ऊँची चली गई है
2193
02:13:50,005 --> 02:13:51,421
बाउंड्री के लॉन्ग की तरफ़।
2194
02:13:51,505 --> 02:13:53,005
[रहस्यमय संगीत बजते हुए]
2195
02:13:53,088 --> 02:13:54,880
कैच करो!
2196
02:13:57,671 --> 02:13:59,588
लगता है, ये छक्का लगने वाला है।
2197
02:14:01,671 --> 02:14:02,921
[रहस्यमय संगीत जारी है]
2198
02:14:08,171 --> 02:14:10,963
भारत के लिए ये एक दुख भरी घटना है।
2199
02:14:11,046 --> 02:14:15,296
गोम्स ने भारतीय कैप्टन का
बहुत महत्वपूर्ण विकेट ले लिया है।
2200
02:14:15,838 --> 02:14:17,380
[रेगेटन संगीत बजते हुए]
2201
02:14:17,463 --> 02:14:18,671
{\an8}भारत कुल 110 पर 5
2202
02:14:23,713 --> 02:14:24,921
रॉबर्ट्स आज़ाद के सामने।
2203
02:14:25,671 --> 02:14:26,546
कैच करो।
2204
02:14:27,546 --> 02:14:29,463
कीर्ति आज़ाद बिना स्कोर किए आउट।
2205
02:14:29,546 --> 02:14:33,421
भारत 111 रन, छह विकेट के नुकसान पर
और बहुत ही मुसीबत में।
2206
02:14:34,046 --> 02:14:34,963
कैच!
2207
02:14:35,046 --> 02:14:36,088
बिन्नी दो पर वापस।
2208
02:14:36,171 --> 02:14:38,880
ये भारत के लिए निश्चित रूप से
एक बड़ा झटका। जल्दी-जल्दी दो विकेट्स।
2209
02:14:39,255 --> 02:14:42,713
{\an8}भारत अब और मुश्किल में, 130 पर सात।
2210
02:14:43,755 --> 02:14:45,338
[हिंदी कमेंटेटर] घुटनों का सहारा
लेते हुए पाटिल ने
2211
02:14:45,421 --> 02:14:47,421
खींच दिया है स्क्वायर लेग की तरफ़। छह रन।
2212
02:14:52,255 --> 02:14:53,963
[विरोधी खिलाड़ी] चलो! आउट करो!
2213
02:14:54,046 --> 02:14:55,796
पाटिल के खाते में तीन रन और।
2214
02:14:55,880 --> 02:14:57,713
भारत के लिए हर एक रन ज़रूरी।
2215
02:14:58,546 --> 02:14:59,421
कैच करो!
2216
02:14:59,505 --> 02:15:02,380
और ये घुमा दिया है मदन लाल ने
सीधा छह रन के लिए।
2217
02:15:02,921 --> 02:15:03,755
कैच करो।
2218
02:15:08,671 --> 02:15:10,963
[फ़ारुख] ये गेंद हवा में और
ये आउट होना चाहिए!
2219
02:15:11,046 --> 02:15:15,046
{\an8}और हाँ। मिड ऑन पर खड़े लैरी गोम्स ने
कोई गलती नहीं की।
2220
02:15:20,463 --> 02:15:23,588
[जॉनर्स] ओह, ये मार्शल की एक तेज़ गेंद थी।
2221
02:15:23,671 --> 02:15:27,213
-वेस्ट इंडीज़ के लोग बहुत खुश हैं।
-बल्लू!
2222
02:15:27,296 --> 02:15:30,671
[जॉनर्स] जैसा कहते हैं,
ये उनके जादुई पेस का नमूना था।
2223
02:15:31,296 --> 02:15:35,130
-भारत अब 161 पर नौ।
-बल्लू।
2224
02:15:35,296 --> 02:15:37,130
बस एक विकेट बचा है।
2225
02:15:37,713 --> 02:15:39,880
क्या भारत के लिए अब सब खत्म हो चुका है?
2226
02:15:40,588 --> 02:15:41,505
चल।
2227
02:15:49,630 --> 02:15:53,046
[कपिल] बल्लू, ग्राउंड के बाहर
हमारी लाइफ़ में कुछ भी हो रहा हो,
2228
02:15:54,005 --> 02:15:57,130
जब हम ये यूनिफ़ॉर्म पहनकर
ग्राउंड में उतरते हैं,
2229
02:15:58,713 --> 02:16:00,213
तो हमारा एक ही मकसद होता है।
2230
02:16:06,838 --> 02:16:09,546
जान लगाकर देश के लिए खेलना।
2231
02:16:15,505 --> 02:16:18,130
हमारी पर्सनल लाइफ़ में क्या हो रहा है,
किसी को नहीं पता,
2232
02:16:18,213 --> 02:16:19,588
और किसी को पड़ी भी नहीं है।
2233
02:16:20,046 --> 02:16:23,546
लेकिन आज ग्राउंड पर हम जो करने वाले हैं,
2234
02:16:24,171 --> 02:16:28,171
वो ज़िंदगी भर के लिए हमारे नाम के
सामने लिखा रहेगा।
2235
02:16:29,796 --> 02:16:33,671
ये एक दिन वापस लौटकर नहीं आएगा।
2236
02:16:36,463 --> 02:16:38,005
[पंजाबी में] जी-जान से टूट पड़, सरदार!
2237
02:16:43,671 --> 02:16:45,921
[तालियाँ बजते हुए]
2238
02:16:54,880 --> 02:16:56,671
{\an8}मार्शल की गेंद संधू को
2239
02:17:06,505 --> 02:17:09,296
[कान में सीटी बजते हुए]
2240
02:17:10,130 --> 02:17:11,671
[गूँजते हुए] बल्लू, ठीक है?
2241
02:17:12,838 --> 02:17:14,130
तुम ठीक हो?
2242
02:17:16,338 --> 02:17:18,505
[अंग्रेज़ी में] नंबर दस पर
बाउंसर नहीं डालते।
2243
02:17:18,713 --> 02:17:20,046
मैं इसकी इजाज़त नहीं दूँगा।
2244
02:17:24,046 --> 02:17:27,046
[कपिल] हार-जीत सिर्फ़ स्कोर बोर्ड पर
दिखनी चाहिए
2245
02:17:28,338 --> 02:17:29,505
आँखों में नहीं।
2246
02:17:33,130 --> 02:17:36,796
[फ़ारुख] बढ़िया मारा। संधू जमकर खड़े रहे
और मार्शल की गेंद मिड ऑन की तरफ़ भेज दी।
2247
02:17:38,213 --> 02:17:40,713
ये दोनों भारत के लिए
बेशकीमती रन जुटा रहे हैं।
2248
02:17:41,255 --> 02:17:45,005
भारत अब 183 पर नौ।
2249
02:17:49,338 --> 02:17:51,171
{\an8}होल्डिंग की गेंद किरमानी को
2250
02:17:53,171 --> 02:17:55,380
उन्हें बोल्ड कर दिया। सब खत्म हो गया है।
2251
02:17:56,255 --> 02:17:57,421
ये है अंत।
2252
02:17:57,755 --> 02:18:00,630
आखिरी दो भारतीय बल्लेबाज़ों द्वारा
बहुत बहादुरी भरी बल्लेबाज़ी।
2253
02:18:00,713 --> 02:18:03,963
{\an8}उन्होंने 22 रन और बनाए जब लग रहा था
कि सब खत्म हो गया है।
2254
02:18:04,338 --> 02:18:06,296
{\an8}संधू 11 पर नाबाद रहे,
2255
02:18:06,380 --> 02:18:12,255
और भारत ऑल आउट हो गया
183 रनों पर, सिर्फ़ 54 ओवर में।
2256
02:18:12,338 --> 02:18:15,255
ओ, बैठो, यार। हैलो, बैठो। बैठो, यार।
बैठ जाओ, यार।
2257
02:18:15,338 --> 02:18:16,671
[हिंदी कमेंटेटर] लिमिटेड ओवर क्रिकेट में
2258
02:18:16,755 --> 02:18:19,380
अपने पूरे ओवर्स खत्म होने से पहले ही
ऑल आउट हो जाओ,
2259
02:18:19,463 --> 02:18:23,088
इससे बड़ी शर्म की बात क्या हो सकती है?
वो भी वर्ल्ड कप फ़ाइनल के दिन।
2260
02:18:23,171 --> 02:18:24,463
कुछ पता नहीं, क्या होगा।
2261
02:18:25,880 --> 02:18:27,630
-आई, मम्मी।
-[अफ़सोस जताते हुए]
2262
02:18:31,463 --> 02:18:34,963
सिर में सीटियाँ बज रही हैं तबसे।
कान के नीचे ऐसी पड़ी,
2263
02:18:35,338 --> 02:18:38,005
स्कूल में जितने थप्पड़ खाए न,
सारे एकसाथ याद आ गए।
2264
02:18:38,088 --> 02:18:39,921
[फ़ारुख] ये बहुत ही आसान स्कोर हो सकता है
2265
02:18:40,005 --> 02:18:41,963
-ही-ही नहीं, सच में।
-वेस्ट इंडीज़ के लिए
2266
02:18:42,046 --> 02:18:44,505
जिनका ये लगातार तीसरा
2267
02:18:44,588 --> 02:18:46,088
-ये ले। खा ले।
-वर्ल्ड कप फ़ाइनल है।
2268
02:18:46,171 --> 02:18:48,463
-उन्हें हर ओवर में सिर्फ़ तीन रन चाहिए।
-[कपिल] ये पी ले।
2269
02:18:49,046 --> 02:18:50,255
बिल्कुल ठीक हो जाएगा।
2270
02:18:50,338 --> 02:18:52,255
चल, शाबाश, कोई बात नहीं।
2271
02:18:52,338 --> 02:18:53,671
बॉलिंग की तैयारी कर।
2272
02:18:54,255 --> 02:18:59,546
[जॉनर्स] वर्ल्ड कप के फ़ाइनल में 183 रन
अब तक का सबसे कम स्कोर है।
2273
02:19:00,171 --> 02:19:03,296
अगर ये इंग्लैंड होता, तो हमने इसे
फ़ाइनल बताया होता।
2274
02:19:03,380 --> 02:19:05,838
कम से कम मैच दिलचस्प होता।
2275
02:19:05,921 --> 02:19:09,380
चलो। चलो, चलो, चलो,
चलो, जवानों। लड़ते हैं।
2276
02:19:10,296 --> 02:19:13,005
इनको कह लेने दो,
कि उन्होंने हमसे अच्छी बैटिंग करी,
2277
02:19:13,088 --> 02:19:15,588
हमसे अच्छी बॉलिंग करी,
हमसे अच्छी फ़ील्डिंग करी। ठीक है।
2278
02:19:15,671 --> 02:19:19,463
बस इतना नहीं कहने देना कि
उन्होंने हमसे ज़्यादा कोशिश करी।
2279
02:19:22,171 --> 02:19:24,546
कम स्कोर है, पता है। लेकिन बना लिए हैं।
2280
02:19:25,713 --> 02:19:28,838
और अब उनको भी 183 रन बनाने हैं।
2281
02:19:28,921 --> 02:19:32,338
जो हम उन्हें नहीं बनाने देंगे
चाहें कुछ भी हो जाए।
2282
02:19:35,255 --> 02:19:36,713
उतना ही गेम है, बस।
2283
02:19:40,921 --> 02:19:44,130
पहला वर्ल्ड कप फ़ाइनल
खेल रहे हो यार, मुस्कुरा दो।
2284
02:19:46,546 --> 02:19:48,130
ओ, मुस्कुरा दो, यार।
2285
02:19:58,505 --> 02:20:02,630
[अंग्रेज़ी में] हम आज जो करने वाले हैं,
वो ये कि हर कोई लड़ेगा।
2286
02:20:02,713 --> 02:20:05,380
अपनी ज़िंदगी के लिए और हम ये करेंगे।
2287
02:20:06,380 --> 02:20:08,463
क्योंकि जैसे लोग कहते हैं...
2288
02:20:15,796 --> 02:20:17,755
एक बार जीत का स्वाद चख लो...
2289
02:20:20,296 --> 02:20:22,380
एक बार जीत का स्वाद चख लो,
2290
02:20:22,755 --> 02:20:25,255
तो और चाहिए होती है!
2291
02:20:25,588 --> 02:20:27,963
हाँ, पकड़ ले कैच। फ़ील्ड पर भी पकड़ लेना।
2292
02:20:28,463 --> 02:20:31,880
ऑप्शन नहीं देते हो, सालों।
इंग्लिश में बोलता हूँ तो ही हँसते हो।
2293
02:20:33,880 --> 02:20:36,130
एक सौ तिरासी काफ़ी है...
2294
02:20:38,546 --> 02:20:43,046
अगर हम हर एक रन के लिए लड़ें।
2295
02:20:43,130 --> 02:20:45,713
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
2296
02:21:11,546 --> 02:21:14,421
[फ़ारुख] वेस्ट इंडीज़ के फ़ैन कैलिप्सो की
धुन पर नाचते हुए।
2297
02:21:14,505 --> 02:21:17,505
वे उम्मीद करेंगे कि वे पाकिस्तान के
ख़िलाफ़ हुए सेमी-फ़ाइनल का खेल दोहरा सकें
2298
02:21:17,588 --> 02:21:21,796
जिसमें उन्होंने 184 का लक्ष्य
पूरा किया, सिर्फ़ दो विकेट गंवा कर।
2299
02:21:26,213 --> 02:21:28,213
कैप्टन ने अपने पहले ओवर में
एक भी रन नहीं दिया।
2300
02:21:28,296 --> 02:21:30,921
{\an8}लगता है, भारत हर रन के लिए लड़ेगा।
2301
02:21:31,005 --> 02:21:32,338
संधू, सामने हैं ग्रीनिज।
2302
02:21:32,921 --> 02:21:34,921
और वो आउटस्विंगर किनारे पर
लगभग लगने ही वाली थी।
2303
02:21:35,005 --> 02:21:37,296
-[गावस्कर] बल्लू।
-[किरमानी] बहुत बढ़िया, सरदार।
2304
02:21:37,380 --> 02:21:38,338
अपनी अंदर वाली डाल।
2305
02:21:39,463 --> 02:21:41,588
और सुन, छुपाकर।
2306
02:21:41,671 --> 02:21:44,255
[यशपाल] चल, मिलेगी-मिलेगी,
विकेट मिलेगी, बल्लू, चल।
2307
02:21:44,546 --> 02:21:46,380
[फ़ारुख] संधू के लिए ऑफ़ साइड पर
एक एक्स्ट्रा मैन।
2308
02:21:46,463 --> 02:21:48,380
[जिमी] शावा-शावा, बल्लू।
रॉजर, फ़िट लग रहा है।
2309
02:21:53,130 --> 02:21:54,338
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
2310
02:22:01,046 --> 02:22:03,296
[फ़ारुख] और उन्हें बोल्ड कर दिया है!
आप यकीन करेंगे?
2311
02:22:03,380 --> 02:22:04,546
[जॉनर्स] क्या बॉल थी!
2312
02:22:05,005 --> 02:22:09,380
ऐसा लगा था कि बॉल बाहर चली जाएगी
पर वो बहुत तेज़ी से अंदर आई।
2313
02:22:10,005 --> 02:22:13,380
{\an8}[फ़ारुख] संधू ने गॉर्डन ग्रीनिज जैसे
अनुभवी खिलाड़ी को बेवकूफ़ बना दिया है।
2314
02:22:13,463 --> 02:22:17,130
भारत के लिए शुरुआती जीत।
वेस्ट इंडीज़ है पाँच पर एक।
2315
02:22:18,880 --> 02:22:20,963
और मैदान में आ रहे हैं विव रिचर्ड्स।
2316
02:22:21,046 --> 02:22:24,338
और चार मैचों में तीन मैन ऑफ़ द मैच
जीते हैं, काफ़ी ज़ोरदार फ़ॉर्म में हैं।
2317
02:22:24,421 --> 02:22:26,546
ये आ गया। टाइट रखियो, सरदार।
2318
02:22:26,630 --> 02:22:29,546
इसको भी सेट कर, निकाल, मिलेगा।
शाबाश। शाबाश।
2319
02:22:29,630 --> 02:22:30,796
चलो।
2320
02:22:30,921 --> 02:22:33,171
-आपने कुछ तो कहा इसको, मैं देख रहा था।
-कैप्स।
2321
02:22:33,380 --> 02:22:34,796
तूने इसको कौन सी दवाई दी थी?
2322
02:22:36,338 --> 02:22:37,338
विटामिन सी।
2323
02:22:39,463 --> 02:22:41,963
-[कपिल] लगा रह, सरदार।
-[किरमानी] बहुत आला, बल्लू।
2324
02:22:51,421 --> 02:22:52,921
[फ़ारुख] संधू रिचर्ड्स को।
2325
02:22:53,546 --> 02:22:57,463
शानदार पुल। चार रन, कोई दिक्कत नहीं।
ऐसे हैं रिचर्ड्स।
2326
02:23:01,338 --> 02:23:04,546
रिचर्ड्स के कारण ये काफ़ी आसान लगता है।
बहुत अच्छी टाइमिंग।
2327
02:23:08,505 --> 02:23:11,255
[हिंदी कमेंटेटर] कपिल विव रिचर्ड्स को।
और ये एक और बाउंड्री।
2328
02:23:11,338 --> 02:23:14,005
पाकिस्तान ने सेमी-फ़ाइनल में
184 का स्कोर खड़ा किया था।
2329
02:23:14,088 --> 02:23:17,130
यानी भारत के आज के स्कोर से एक रन ज़्यादा।
2330
02:23:17,213 --> 02:23:21,755
और विव ने 11 चौकों और एक छक्के की
80 रन की अपनी पारी से
2331
02:23:21,838 --> 02:23:24,338
अकेले ही अपनी टीम को
लक्ष्य तक पहुँचा दिया था।
2332
02:23:24,421 --> 02:23:26,380
[अंग्रेज़ी में] विव तुम्हें मार डालेगा।
2333
02:23:26,463 --> 02:23:28,463
वो तुम्हें खा जाएगा!
2334
02:23:28,546 --> 02:23:30,963
शायद आज भी वो वही इरादा लेकर आए हैं।
2335
02:23:34,088 --> 02:23:36,671
[दुख भरा संगीत बजते हुए]
2336
02:24:03,130 --> 02:24:06,921
[हिंदी कमेंटेटर] खूबसूरत ड्राइव।
मदन लाल के साथ भी वैसी ही बेरहमी।
2337
02:24:10,671 --> 02:24:13,505
[दुख भरा संगीत जारी है]
2338
02:24:16,755 --> 02:24:17,671
[कपिल] बल्लू!
2339
02:24:28,880 --> 02:24:30,546
और ये तीसरा चौका।
2340
02:24:32,963 --> 02:24:35,255
मैच भारत की गिरफ्त से दूर जाता हुआ।
2341
02:24:37,130 --> 02:24:39,046
-अबे...
-क्यों चला गया ये?
2342
02:24:43,046 --> 02:24:45,296
[तमिल में] क्या बकवास है, कहाँ गया? चलो।
2343
02:24:46,255 --> 02:24:47,713
[दरवाज़े पर दस्तक]
2344
02:24:52,130 --> 02:24:54,713
उसने मदन के एक ही ओवर में
तीन चौके मार दिए।
2345
02:24:55,546 --> 02:24:56,838
मैं नहीं देख सकती।
2346
02:24:58,296 --> 02:25:01,838
[फ़ारुख] मदन लाल के उस आख़िरी ओवर के बाद
शायद कपिल कुछ चीज़ें बदलना चाहेंगे।
2347
02:25:01,921 --> 02:25:04,838
{\an8}विव ने बस 27 गेंदों पर
33 का स्कोर बना लिया।
2348
02:25:04,921 --> 02:25:07,130
कपिल, मुझे एक और ओवर दे।
2349
02:25:07,213 --> 02:25:08,338
नहीं, मद्दी पा। आप थोड़ा रेस्ट करो।
2350
02:25:08,838 --> 02:25:10,588
कपिल, मैंने इसे सेट किया है। एक ओवर दे दे।
2351
02:25:11,630 --> 02:25:12,713
नहीं, वो बहुत पीटेगा।
2352
02:25:14,921 --> 02:25:16,755
देख, कपिल, ये मेरे पीछे पड़ा है।
2353
02:25:17,296 --> 02:25:19,338
बैटिंग ऐसे कर रहा है
जैसे 30 ओवर का मैच हो।
2354
02:25:19,838 --> 02:25:22,755
ओवरकॉन्फ़िडेंट है, यार।
इसी चीज़ का फ़ायदा उठाऊँगा, दे दे...
2355
02:25:22,838 --> 02:25:24,130
नहीं, मद्दी पा, बहुत रिस्की है।
2356
02:25:26,463 --> 02:25:28,005
ये मुझे बॉलर नहीं समझता, कैप्स।
2357
02:25:28,713 --> 02:25:31,505
मुझे एक ओवर दे दे।
मुझे इसे दिखाना है, यार।
2358
02:25:37,463 --> 02:25:38,588
एक ओवर, कैप्स।
2359
02:25:42,838 --> 02:25:43,880
बल्लू।
2360
02:25:47,171 --> 02:25:49,421
[किरमानी] जा मद्दी, शाबाश, शाबाश,
छोटा डाल उसको। शाबाश।
2361
02:25:49,505 --> 02:25:51,921
[हिंदी कमेंटेटर] मदन लाल को
एक और ओवर दिया गया।
2362
02:25:53,505 --> 02:25:55,213
कप्तान का एक बहुत बड़ा रिस्क।
2363
02:25:59,546 --> 02:26:00,921
[नाटकीय संगीत बजते हुए]
2364
02:26:05,255 --> 02:26:06,546
कैच करो!
2365
02:26:15,921 --> 02:26:18,338
रुक, यश, रुक!
2366
02:26:28,046 --> 02:26:29,421
[अचानक दर्शकों का शोर सुनाई देता हुआ]
2367
02:26:39,130 --> 02:26:42,421
[ढोल बजते हुए]
2368
02:26:47,046 --> 02:26:50,380
[फ़ारुख] रिचर्ड्स ने उसे बाउंड्री के
15 यार्ड दूर तक भेज दिया था
2369
02:26:50,463 --> 02:26:54,338
और भारतीय स्किपर ने वहाँ तक
भागने का शानदार काम किया।
2370
02:26:54,421 --> 02:26:58,130
भागते हुए शानदार कैच।
सबसे अच्छे कैचों में से एक।
2371
02:26:58,630 --> 02:27:01,296
[भागड़ा की जोशीली धुन बजते हुए]
2372
02:27:01,380 --> 02:27:05,171
खेल में बने रहने के लिए भारत के लिए
यही विकेट सबसे ज़्यादा ज़रूरी था।
2373
02:27:05,505 --> 02:27:08,713
{\an8}रिचर्ड्स 33 रन बनाकर वापस।
2374
02:27:08,838 --> 02:27:11,296
{\an8}[भागड़ा की जोशीली धुन बजते हुए]
2375
02:27:13,088 --> 02:27:14,921
देवियों, आपके पास कहाँ हैं?
2376
02:27:16,213 --> 02:27:17,171
हमने फेंक दिए।
2377
02:27:17,921 --> 02:27:20,838
हमें लगा हम हार रहे हैं पर
अब हम वापस अंदर जाना चाहते हैं, प्लीज़।
2378
02:27:20,921 --> 02:27:22,588
माफ़ करिएगा, देवियों।
पास के बिना एंट्री नहीं है।
2379
02:27:23,588 --> 02:27:25,046
[फ़ारुख] मदन लाल, लॉयड को।
2380
02:27:29,796 --> 02:27:32,880
ये ठीक नहीं लग रहा।
वेस्ट इंडीज़ के कप्तान लंगड़ा रहे हैं।
2381
02:27:33,463 --> 02:27:34,671
क्या मुझे एक रनर मिल सकता है, प्लीज़?
2382
02:27:34,755 --> 02:27:36,296
प्लीज़, हमें अंदर जाना ही है।
2383
02:27:36,380 --> 02:27:37,838
मैं कपिल देव की पत्नी हूँ।
2384
02:27:37,921 --> 02:27:39,505
हाँ, ज़रूर, और मैं इंग्लैंड का राजा।
2385
02:27:39,921 --> 02:27:41,296
देवियों, प्लीज़, हट जाएँ।
2386
02:27:44,505 --> 02:27:45,463
कैच करो!
2387
02:27:45,546 --> 02:27:47,296
{\an8}और मदन लाल को एक और विकेट मिल गया।
2388
02:27:47,380 --> 02:27:50,630
{\an8}भारत का शानदार प्रदर्शन! बहुत शानदार।
2389
02:27:50,713 --> 02:27:52,046
देवियों, प्लीज़।
2390
02:27:52,921 --> 02:27:54,088
टीवी पर देखते हैं।
2391
02:27:56,171 --> 02:27:57,921
-आया?
-नहीं आया!
2392
02:27:58,713 --> 02:28:00,338
-आ गया?
-नहीं आया!
2393
02:28:01,588 --> 02:28:03,630
-अभी आया क्या?
-अबे, ठीक से घुमा न।
2394
02:28:04,630 --> 02:28:05,755
क्या मतलब है, सिग्नल चला गया?
2395
02:28:05,838 --> 02:28:07,213
अरे यार, कोई फ़ोन उठाओ, यार!
2396
02:28:07,921 --> 02:28:09,088
कर रहे हैं, यार। कर रहे हैं कोशिश!
2397
02:28:09,171 --> 02:28:11,046
यहाँ जान पर बनी हुई है,
तुम्हारा सिग्नल चला गया?
2398
02:28:11,130 --> 02:28:13,380
अरे, रुकावट कोई प्लान थोड़े ही न करता है!
2399
02:28:13,463 --> 02:28:15,880
कब आएगा तुम्हारा सिग्नल?
जब मैच खत्म हो जाएगा? हैलो?
2400
02:28:16,255 --> 02:28:18,838
हैलो? हे मिस्टर, हैलो! हैलो!
2401
02:28:19,296 --> 02:28:21,130
[कपिल] इसको टांग में तकलीफ़ हो रही है।
2402
02:28:21,505 --> 02:28:24,130
इसको फ़ोर्स कर कि आगे आकर खेले।
2403
02:28:25,505 --> 02:28:27,380
-[कमेंटेटर] बिन्नी वापस अटैक पर आते हुए।
-ओ, आ गया!
2404
02:28:27,713 --> 02:28:29,338
[भीड़] आ गया, भई, आ गया। आ गया।
2405
02:28:29,713 --> 02:28:31,255
आ गया, आ गया! आ जाओ!
2406
02:28:33,005 --> 02:28:35,963
बिन्नी गेंद लेकर आगे बढ़ते हुए,
सामने हैं लॉयड।
2407
02:28:38,505 --> 02:28:42,505
और ये आउट! वेस्ट इंडीज़ के कप्तान का कैच
भारतीय कप्तान के हाथ में।
2408
02:28:42,921 --> 02:28:45,421
बड़ा विकेट।
बिन्नी अब 18वें विकेट के साथ
2409
02:28:45,505 --> 02:28:48,005
टूर्नामेंट में सबसे ज़्यादा विकेट
लेने वाले गेंदबाज़।
2410
02:28:48,088 --> 02:28:49,296
{\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 66 पर 5
2411
02:28:51,046 --> 02:28:52,713
[मराठी में] माँ!
2412
02:28:53,713 --> 02:28:54,963
{\an8}संधू की गेंद बैकस को
2413
02:28:58,463 --> 02:29:01,838
[फ़ारुख] ये गए! किरमानी का
क्या शानदार कैच था!
2414
02:29:01,921 --> 02:29:05,755
अब 76 पर छह के साथ, विश्व विजेता
पूरी तरह से हड़बड़ा गए हैं।
2415
02:29:11,463 --> 02:29:14,130
अब नाचो, अब नाचो! हाँ!
2416
02:29:14,213 --> 02:29:15,880
[अंग्रेज़ी में] कपिल तुम्हें मार डालेगा!
2417
02:29:18,630 --> 02:29:19,838
कैच करो!
2418
02:29:20,880 --> 02:29:23,046
डुजॉन का एक निचला सीधा छक्का।
2419
02:29:23,921 --> 02:29:26,380
भारतीय अब लापरवाह नहीं हो सकते।
2420
02:29:27,046 --> 02:29:30,255
सरदार, बॉल टाइट। बाउंड्री नहीं जानी चाहिए।
2421
02:29:30,338 --> 02:29:33,171
मैंने फ़ील्डिंग लगाई है वहाँ,
वहाँ और वहाँ। शाबाश।
2422
02:29:33,255 --> 02:29:34,421
[जिमी] ओ कोई बात नहीं, शाबाश!
2423
02:29:34,588 --> 02:29:36,380
[अंग्रेज़ी में] पा जी, कहाँ, कहाँ और कहाँ?
2424
02:29:37,213 --> 02:29:38,463
तुझे मज़ाक सूझ रहा है?
2425
02:29:38,630 --> 02:29:40,213
सरदार, फ़ाइनल है, सीरियस हो जा।
2426
02:29:41,130 --> 02:29:43,671
पा जी, आप... ठीक है जी।
2427
02:29:43,755 --> 02:29:45,171
[तनाव भरा संगीत बजते हुए]
2428
02:29:50,963 --> 02:29:52,171
[फ़ारुख] खेल का नाज़ुक मोड़।
2429
02:29:52,963 --> 02:29:56,171
{\an8}इस सिंगल के साथ
वेस्ट इंडीज़ के 100 रन पूरे।
2430
02:30:00,880 --> 02:30:02,671
यशपाल इसे रोक नहीं सकते।
2431
02:30:05,505 --> 02:30:06,463
बल्लू!
2432
02:30:07,421 --> 02:30:12,088
[जॉनर्स] ज़रूरी रन की दर अभी भी
तीन रन पर ओवर से ज़रा ज़्यादा है।
2433
02:30:12,421 --> 02:30:15,963
क्या डुजॉन वेस्ट इंडीज़ को बचा पाएँगे?
2434
02:30:16,046 --> 02:30:18,838
वेस्ट इंडीज़ को वर्ल्ड कप जीतने के लिए
अब 19 ओवर में 65 रनों की ज़रूरत...
2435
02:30:18,921 --> 02:30:19,838
जिम पा!
2436
02:30:19,921 --> 02:30:22,463
और भारत को एक अहम विकेट की ज़रूरत।
2437
02:30:22,755 --> 02:30:24,671
आज लाला जी को दस साल और जवान कर दो।
2438
02:30:25,088 --> 02:30:28,421
[दर्शक] इंडिया ज़िंदाबाद!
इंडिया ज़िंदाबाद!
2439
02:30:28,505 --> 02:30:29,796
[किरमानी] चलो, जिमी। चलो!
2440
02:30:33,463 --> 02:30:36,255
कपिल ने ज़िम्मा दिया है भरोसेमंद जिमी को।
2441
02:30:38,213 --> 02:30:41,463
सामने हैं डुजॉन, और ये बोल्ड!
2442
02:30:41,630 --> 02:30:42,755
जिमी ने साबित कर दिया
2443
02:30:42,838 --> 02:30:45,088
कि क्यों वे अपने कप्तान के
सबसे भरोसेमंद खिलाड़ी हैं।
2444
02:30:45,880 --> 02:30:49,046
डुजॉन आउट हैं।
अमरनाथ ने एक बहुत ज़रूरी विकेट लिया है।
2445
02:30:49,130 --> 02:30:53,171
भारत अब खेल में दोबारा वापसी कर रहा है
और अब किसी की भी जीत मुमकिन।
2446
02:30:53,255 --> 02:30:54,880
{\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 119 पर 7
2447
02:30:54,963 --> 02:30:56,505
{\an8}पी जे डुजॉन, 25 बॉल अमरनाथ
2448
02:31:01,713 --> 02:31:03,630
और ये अमरनाथ का एक और विकेट।
2449
02:31:03,713 --> 02:31:05,713
सेमी-फ़ाइनल्स में शानदार प्रदर्शन के बाद
2450
02:31:05,796 --> 02:31:08,255
अमरनाथ अब फ़ाइनल्स में
खेल का रुख मोड़ रहे हैं।
2451
02:31:09,255 --> 02:31:11,671
हाउज़ैट!
2452
02:31:15,046 --> 02:31:16,713
[फ़ारुख] कपिल देव को एक और विकेट मिल गया।
2453
02:31:16,796 --> 02:31:19,630
भारत अब इतिहास रचने के बेहद करीब है!
2454
02:31:21,046 --> 02:31:22,338
{\an8}वेस्ट इंडीज़ कुल 126 पर 9
2455
02:31:23,421 --> 02:31:24,630
-क्या हुआ?
-माँ, माँ,
2456
02:31:24,713 --> 02:31:26,505
-स्कोर क्या चल रहा है?
-स्कोर?
2457
02:31:26,588 --> 02:31:29,171
-[डॉक्टर] नौ विकेट डाउन।
-अरे, नौ विकेट हो गए!
2458
02:31:34,588 --> 02:31:37,130
वेस्ट इंडीज़ अब नौ विकेट गँवा चुका है।
2459
02:31:37,213 --> 02:31:38,505
जिमी होल्डिंग को।
2460
02:31:40,546 --> 02:31:46,421
[खिलाड़ी और दर्शक] हाउज़ैट!
2461
02:31:46,505 --> 02:31:49,796
हाउज़ैट!
2462
02:31:50,296 --> 02:31:53,338
[घड़ी की टिकटिक की आवाज़ आते हुए]
2463
02:31:53,421 --> 02:31:55,838
हाउज़ैट!
2464
02:31:56,546 --> 02:32:02,671
[घड़ी की तेज़ टिकटिक के साथ
रोमांचक संगीत बजते हुए]
2465
02:32:03,755 --> 02:32:07,338
[घड़ी की तेज़ टिकटिक के साथ
रोमांचक संगीत बजते हुए]
2466
02:32:11,088 --> 02:32:12,546
आउट!
2467
02:32:12,630 --> 02:32:15,796
[अचानक सबका शोर सुनाई देते हुए]
2468
02:32:23,588 --> 02:32:26,255
[प्रेरक संगीत बजते हुए]
2469
02:32:54,838 --> 02:32:59,171
♪ तेरी मोहब्बत में वतन ♪
2470
02:32:59,255 --> 02:33:03,338
♪ आसाँ है हर इम्तिहाँ ♪
2471
02:33:04,005 --> 02:33:08,463
♪ तेरे दीवानों ने मिलकर ♪
2472
02:33:08,546 --> 02:33:13,005
♪ लो झुका दिया आसमाँ ♪
2473
02:33:13,338 --> 02:33:17,296
♪ तेरी इबादत में वतन ♪
2474
02:33:17,630 --> 02:33:21,588
♪ मुमकिन है हर इम्तिहाँ ♪
2475
02:33:22,296 --> 02:33:26,505
♪ तेरे दीवानों ने तुझ पर ♪
2476
02:33:26,588 --> 02:33:30,755
♪ लो लुटा दिया ये जहाँ ♪
2477
02:33:30,838 --> 02:33:36,755
♪ जब तक है हम में दम... ♪
2478
02:33:39,921 --> 02:33:46,005
♪ तुझ पर फ़िदा ए वतन... ♪
2479
02:33:47,255 --> 02:33:48,713
इंडिया वर्ल्ड कप जीत गया!
2480
02:33:50,088 --> 02:33:54,588
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2481
02:33:54,671 --> 02:33:58,880
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2482
02:33:59,380 --> 02:34:02,130
[जोश भरा संगीत बजते हुए]
2483
02:34:03,963 --> 02:34:10,213
♪ लहरा दो, लहरा दो,
लहरा दो, लहरा दो... ♪
2484
02:34:15,463 --> 02:34:21,505
♪ लहरा दो, लहरा दो,
लहरा दो, लहरा दो... ♪
2485
02:34:29,838 --> 02:34:35,963
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो! ♪
2486
02:34:41,380 --> 02:34:42,255
कपिल।
2487
02:34:44,005 --> 02:34:45,088
कपिल।
2488
02:34:45,171 --> 02:34:46,005
कपिल।
2489
02:34:46,088 --> 02:34:48,963
[पायलट] देवियों और सज्जनों, भारत ने
क्रिकेट विश्व कप जीत लिया है।
2490
02:34:49,796 --> 02:34:52,296
[सीटियाँ बजते हुए]
2491
02:34:55,088 --> 02:34:57,921
[अंग्रेज़ी में] इससे पता लगता है
कि हम ये कर सकते हैं।
2492
02:34:58,005 --> 02:34:59,421
दादा!
2493
02:34:59,505 --> 02:35:03,005
[सचिन] मैं भी इंडिया के लिए
क्रिकेट खेलूँगा!
2494
02:35:03,088 --> 02:35:04,796
हाँ!
2495
02:35:06,380 --> 02:35:11,088
♪ नाम वतन, पहचान वतन ♪
2496
02:35:12,088 --> 02:35:17,213
♪ नहीं तेरे सिवा कोई और ♪
2497
02:35:18,838 --> 02:35:24,005
♪ जाऊँ मैं जहाँ, तुझको चाहूँ ♪
2498
02:35:26,005 --> 02:35:30,671
♪ तेरा नाम चारों ओर ♪
2499
02:35:30,796 --> 02:35:33,796
[जोश भरा संगीत जारी है]
2500
02:35:47,505 --> 02:35:49,421
[जोश भरा संगीत जारी है]
2501
02:36:05,046 --> 02:36:06,880
[जोश भरा संगीत जारी है]
2502
02:36:23,921 --> 02:36:26,588
{\an8}उस रात कोई भी नहीं सोया।
2503
02:36:26,671 --> 02:36:27,713
{\an8}कपिल देव
कप्तान
2504
02:36:27,796 --> 02:36:31,880
{\an8}लोग नाच रहे थे, सड़क से लेकर लॉबी तक।
2505
02:36:32,296 --> 02:36:36,421
{\an8}वो जो नज़ारा था, वो शब्दों में
बयान नहीं किया जा सकता।
2506
02:36:37,088 --> 02:36:39,630
[कपिल] नाच, गाने, ढोल,
2507
02:36:39,713 --> 02:36:45,213
मानो इस तरह की खुशी थी
कि हमने कभी पहले महसूस ही नहीं की थी।
2508
02:36:45,713 --> 02:36:47,213
मैं तो यक़ीनन ये कह सकता हूँ।
2509
02:36:47,963 --> 02:36:52,046
[कपिल] शैंपेन की शैंपेन बोतल खुल रही थी,
लोग पी रहे थे।
2510
02:36:52,130 --> 02:36:55,880
लेकिन मैं डर रहा था, इसके पैसे कौन देगा?
2511
02:36:56,171 --> 02:37:00,171
आखिरी दिन था टूर का,
किसी के पास कोई पैसा नहीं था।
2512
02:37:00,713 --> 02:37:03,921
आज भी नहीं जानता, वो पैसे किसने दिए।
2513
02:37:04,421 --> 02:37:06,630
खुशी में हमें भूख ही नहीं लग रही थी।
2514
02:37:06,713 --> 02:37:10,838
लेकिन जब भूख का खयाल आया,
सब कुछ बंद हो चुका था।
2515
02:37:11,046 --> 02:37:12,963
जिस दिन हम वर्ल्ड कप जीते,
2516
02:37:13,046 --> 02:37:16,838
खाली पेट सोए थे लेकिन दिल भरा हुआ था।
2517
02:37:17,671 --> 02:37:19,046
{\an8}हम लोग जब इंग्लैंड पहुँचे...
2518
02:37:19,130 --> 02:37:19,963
{\an8}पी आर मान सिंह
मैनेजर
2519
02:37:20,046 --> 02:37:22,713
{\an8}वहाँ के मशहूर क्रिकेट जर्नलिस्ट
डेविड फ्रिथ,
2520
02:37:23,088 --> 02:37:25,171
{\an8}उन्होंने एक आर्टिकल में ये लिखा,
2521
02:37:25,588 --> 02:37:26,755
{\an8}कि अगर इंडिया जीती,
2522
02:37:26,838 --> 02:37:28,505
{\an8}"ही विल ईट हिज़ वर्ड्स।"
2523
02:37:28,588 --> 02:37:31,213
{\an8}यानी कि वो अपने अल्फ़ाज़
खाने के लिए तैयार थे।
2524
02:37:31,671 --> 02:37:33,546
[मान सिंह] 25 जून को जीतने के बाद
2525
02:37:33,838 --> 02:37:36,463
बहुत सेलिब्रेशंस हुए, हंगामा हुआ।
2526
02:37:36,755 --> 02:37:39,255
मैं अपने कमरे में गया जब तक, चार बज गए।
2527
02:37:39,880 --> 02:37:44,130
[हैदराबादी में] तभी मैंने बैठकर डेविड को
एक चिट्ठी लिखी।
2528
02:37:44,421 --> 02:37:48,880
"मियाँ, अब हम जीत गए हैं,
अब आप अपने अल्फ़ाज़ खाइए।"
2529
02:37:49,046 --> 02:37:53,421
एक महीने के बाद, 23 जुलाई को
डेविड फ्रिथ लॉर्ड्स को गया।
2530
02:37:53,546 --> 02:37:56,421
वहाँ जाकर, हाथ में एक वाइन का गिलास लिया,
2531
02:37:56,505 --> 02:37:59,505
[मान सिंह] और जो आर्टिकल
उसने लिखा था, वो खा गया।
2532
02:37:59,921 --> 02:38:02,588
{\an8}♪ ओ, हाथ धरकर बैठने से ♪
2533
02:38:02,671 --> 02:38:03,505
{\an8}4 जुलाई, 1983
2534
02:38:03,588 --> 02:38:05,838
{\an8}♪ क्या भला कुछ होता है? ♪
2535
02:38:05,921 --> 02:38:11,588
{\an8}♪ ओ, हाथ धरकर बैठने से
क्या भला कुछ होता है? ♪
2536
02:38:11,880 --> 02:38:17,380
♪ जा, लकीरों को दिखा
क्या ज़ोर-ए-बाज़ू होता है ♪
2537
02:38:17,463 --> 02:38:23,046
♪ जा, लकीरों को दिखा
क्या ज़ोर-ए-बाज़ू होता है ♪
2538
02:38:23,338 --> 02:38:28,880
♪ हिम्मत-ए-मर्दां अगर हो,
संग खुदा भी होता है ♪
2539
02:38:29,005 --> 02:38:33,963
♪ जा ज़माने को दिखा दे
खुद में दम क्या होता है ♪
2540
02:38:34,046 --> 02:38:39,213
♪ लहरा दो, लहरा दो ♪
2541
02:38:39,588 --> 02:38:44,921
♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪
2542
02:38:45,171 --> 02:38:50,505
♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪
2543
02:38:50,630 --> 02:38:56,421
♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪
2544
02:38:56,963 --> 02:39:02,130
♪ लहरा दो, लहरा दो ♪
2545
02:39:02,255 --> 02:39:07,838
♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪
2546
02:39:08,171 --> 02:39:13,755
♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪
2547
02:39:13,880 --> 02:39:19,338
♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪
2548
02:39:19,921 --> 02:39:25,171
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2549
02:39:25,630 --> 02:39:30,880
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2550
02:39:31,338 --> 02:39:36,588
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2551
02:39:36,921 --> 02:39:42,130
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2552
02:39:42,796 --> 02:39:48,046
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2553
02:39:48,380 --> 02:39:53,796
♪ लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो, लहरा दो ♪
2554
02:39:53,921 --> 02:39:59,296
♪ लहरा दो, लहरा दो ♪
2555
02:39:59,380 --> 02:40:05,046
♪ सरकशी का परचम लहरा दो ♪
2556
02:40:05,130 --> 02:40:10,880
♪ गर्दिश में फिर अपनी ♪
2557
02:40:10,963 --> 02:40:16,421
♪ सरज़मीं का परचम लहरा दो ♪
2558
02:40:22,921 --> 02:40:24,921
संवाद अनुवादक: शुभ्राली कुलश्रेष्ठ