1 00:00:18,393 --> 00:00:19,769 Ay ay ay. 2 00:00:20,854 --> 00:00:21,854 Oh, God. 3 00:00:24,399 --> 00:00:25,817 Okay, I can do this. 4 00:00:25,900 --> 00:00:27,777 Oh, a fuck pile. 5 00:00:44,470 --> 00:00:47,840 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 6 00:00:58,266 --> 00:00:59,768 A guy peeing. 7 00:00:59,851 --> 00:01:00,894 Oh, what the hell? 8 00:01:00,977 --> 00:01:06,357 Listen, has anything weird happened to you in this bathroom? Like... 9 00:01:06,441 --> 00:01:08,902 This. This is a little weird. 10 00:01:09,350 --> 00:01:10,390 Touché. 11 00:01:15,158 --> 00:01:16,993 Fucking clues abound. 12 00:01:39,849 --> 00:01:41,851 All right, fuck this. 13 00:01:44,020 --> 00:01:45,980 Ain't no problem. No problem. 14 00:01:46,481 --> 00:01:49,067 Here we go. Downsy-wounsy. 15 00:01:50,151 --> 00:01:52,487 Old buildings are never good. 16 00:01:53,780 --> 00:01:55,073 Haunted castle. 17 00:01:57,000 --> 00:01:58,100 Okay. 18 00:01:58,451 --> 00:02:01,830 It's... It's not the ketamine. It's the fucking yeshiva. 19 00:02:02,914 --> 00:02:04,749 Oh, hello. Lovely cart. 20 00:02:04,833 --> 00:02:08,253 Uh, do you happen to know about the history of this building? 21 00:02:09,420 --> 00:02:11,256 The Jewish people? Nothing? 22 00:02:15,260 --> 00:02:16,928 Fucking fire escape. 23 00:02:17,011 --> 00:02:19,556 Everyone. Everyone has opened up their marriage. 24 00:02:19,639 --> 00:02:21,599 I wish I had a marriage to open up. 25 00:02:21,683 --> 00:02:23,810 - You won't. - You're so mean. 26 00:02:24,310 --> 00:02:26,521 - Get rid of Opening Up. - No. 27 00:02:27,147 --> 00:02:28,356 Can I get it on Kindle? 28 00:02:28,439 --> 00:02:30,358 I don't want to do a podcast. 29 00:02:30,441 --> 00:02:32,652 I don't think you listen to podcasts the way I do. 30 00:02:32,735 --> 00:02:34,028 There's so many and they're... 31 00:02:34,112 --> 00:02:35,363 - Hey, hey, hey. - Hi. 32 00:02:35,380 --> 00:02:37,270 - Hi. - All right, so, uh, 33 00:02:37,280 --> 00:02:38,780 yes, this building is a yeshiva, 34 00:02:38,800 --> 00:02:40,219 but have you ever you ever noticed that there is 35 00:02:40,220 --> 00:02:42,119 an inscription over the door 36 00:02:42,120 --> 00:02:44,414 that is incredibly, highly creepy? 37 00:02:44,497 --> 00:02:46,249 - Mmm. - What does it mean? 38 00:02:47,333 --> 00:02:49,294 Don't you know? You're Jewishy. 39 00:02:49,377 --> 00:02:51,629 No, not by choice. 40 00:02:52,130 --> 00:02:55,049 Hey, come on. Religion is dumb as fuck, all right? 41 00:02:55,133 --> 00:02:57,385 It's racist. It's sexist. 42 00:02:57,468 --> 00:03:00,138 There's no money in it... anymore. 43 00:03:00,805 --> 00:03:01,973 Who needs it? 44 00:03:02,056 --> 00:03:04,142 Maxine, come on. Help me out. What does this say? 45 00:03:04,225 --> 00:03:06,019 Um, I can't see what you're showing me 46 00:03:06,100 --> 00:03:07,839 because you have a code review at 11:30 47 00:03:07,840 --> 00:03:09,840 and John wants his blanket back. 48 00:03:10,023 --> 00:03:11,482 This fucking guy. 49 00:03:11,566 --> 00:03:14,986 You know, he put his coat over me while I was sleeping, 50 00:03:15,069 --> 00:03:17,530 and I'm like, "Don't do shit like that, man." 51 00:03:17,614 --> 00:03:19,449 You know, it's been six months. 52 00:03:19,532 --> 00:03:22,535 You don't do that. I could have bed bugs. 53 00:03:22,619 --> 00:03:26,789 I forgot that you're turned off by chivalry, but it's sweet. 54 00:03:26,873 --> 00:03:28,750 Yeah, well, so is cyanide. 55 00:03:29,334 --> 00:03:31,044 Is cyanide sweet, though? 56 00:03:31,920 --> 00:03:35,423 Is that why Jimmy Jones used it in the Kool-Aid, 57 00:03:35,506 --> 00:03:37,217 so the kids can't taste it? 58 00:03:37,300 --> 00:03:39,552 Jones sounds bonkers. Have you seen those pictures? 59 00:03:39,636 --> 00:03:42,388 They're amazing. Maybe that should be our next installation. 60 00:03:42,472 --> 00:03:44,515 - Yes! - Right? Something Jonestown. 61 00:03:44,590 --> 00:03:46,539 - Maybe I should start a religion. - Okay. 62 00:03:46,540 --> 00:03:48,600 Then I could really make an impact. 63 00:03:49,187 --> 00:03:51,689 Okay, big ideas. Look at this. 64 00:03:52,190 --> 00:03:53,900 Dolores Huerta. 65 00:03:54,400 --> 00:03:56,444 Eighty-seven years old. I mean... 66 00:03:56,527 --> 00:04:00,114 Do you even understand how much time you have left, Maxine? 67 00:04:00,120 --> 00:04:01,130 Yeah. 68 00:04:01,157 --> 00:04:04,619 I mean, you're gonna do fucking huge things. Huge. 69 00:04:04,630 --> 00:04:05,670 Thanks. 70 00:04:06,037 --> 00:04:08,164 Oh, I didn't know you cared about stuff like this. 71 00:04:08,248 --> 00:04:10,750 Oh. Well, I don't really. Look. 72 00:04:10,833 --> 00:04:12,752 - What does this say? - I don't know. 73 00:04:12,835 --> 00:04:15,129 The congregation that used to own this building. 74 00:04:15,213 --> 00:04:16,464 Yep, that's them. 75 00:04:16,547 --> 00:04:19,008 And they're still around. I think on 14th Street. 76 00:04:19,092 --> 00:04:20,385 Fuck yes. 77 00:04:20,468 --> 00:04:22,345 Dolores Huerta. 78 00:04:29,936 --> 00:04:31,396 Hey! Shabbat shalom. 79 00:04:32,355 --> 00:04:33,773 It's not Shabbat. 80 00:04:33,856 --> 00:04:35,984 Fine by me. Hi. 81 00:04:37,527 --> 00:04:38,611 I'm Nadia. 82 00:04:39,487 --> 00:04:42,615 Sorry I'm a little out of breath. I was just grabbing you a mango. 83 00:04:43,116 --> 00:04:44,367 Do you like mango? 84 00:04:44,450 --> 00:04:46,411 It was on the way, sort of, so... 85 00:04:47,245 --> 00:04:48,245 Sure, take it. 86 00:04:49,163 --> 00:04:50,163 What's your name? 87 00:04:50,900 --> 00:04:51,958 Shifra. 88 00:04:52,350 --> 00:04:53,480 Hi, Shifra. 89 00:04:53,500 --> 00:04:55,499 I was wondering if I could ask you 90 00:04:55,500 --> 00:04:57,500 about one of these synagogue's properties. 91 00:04:57,547 --> 00:05:01,259 It's the old yeshiva on 10th and A. It's a bunch of lofts now. 92 00:05:01,342 --> 00:05:04,012 Oh, before my time. The rabbi might know, but... 93 00:05:04,095 --> 00:05:05,722 - Oh, thank you so much. - Oh, no, no, no. 94 00:05:05,805 --> 00:05:08,308 The rabbi is getting ready to go to Great Neck. 95 00:05:08,391 --> 00:05:10,560 He's giving a speech. It's kind of a big deal. 96 00:05:10,643 --> 00:05:12,854 So I'm afraid he doesn't have time for you. 97 00:05:12,937 --> 00:05:15,106 That's fine. I don't mind Great Neck. I love Great Neck. 98 00:05:15,180 --> 00:05:16,399 Well, it's a problem for him because 99 00:05:16,400 --> 00:05:18,108 he doesn't have time for you, okay? 100 00:05:18,109 --> 00:05:21,154 So why don't you come back another day? Make an appointment. 101 00:05:21,237 --> 00:05:22,864 See, here's the thing. Uh... 102 00:05:22,947 --> 00:05:28,286 I think I might only have the day that the rabbi goes to Great Neck. 103 00:05:28,369 --> 00:05:30,872 I'm not just gonna let you go in and see the rabbi. 104 00:05:30,955 --> 00:05:33,166 Not just some single woman off the street. 105 00:05:33,249 --> 00:05:35,960 What, you... you think I'm gonna try to sleep with the rabbi? 106 00:05:36,044 --> 00:05:37,920 I don't know what you're capable of trying. 107 00:05:39,047 --> 00:05:41,466 For the record, I happen to be a heavily married woman. 108 00:05:41,800 --> 00:05:42,842 Wonderful. 109 00:05:42,925 --> 00:05:44,761 - It is. - Why don't you bring your husband by? 110 00:05:44,800 --> 00:05:46,579 - And he can speak to the rabbi. - Okay. 111 00:05:46,580 --> 00:05:47,590 - Okay? - Okay. 112 00:05:47,597 --> 00:05:49,223 - He can speak to the rabbi. - Not a problem. 113 00:05:49,307 --> 00:05:50,850 - Well, I'm ordering a car. - Okay. 114 00:05:50,933 --> 00:05:53,061 Hi. I'd like to order a car. 115 00:05:53,853 --> 00:05:57,690 And... yes, to Long Island, 1:45. 116 00:05:59,275 --> 00:06:00,275 Thank you. 117 00:06:04,197 --> 00:06:05,656 - Hey. - Hey, poppy cock. 118 00:06:05,740 --> 00:06:08,034 - Thanks for picking up. - It was nice seeing you last night. 119 00:06:08,117 --> 00:06:09,869 Yeah, well, you know, hocus pocus. 120 00:06:09,950 --> 00:06:12,219 Thanks to you, I got a chance to wear my trench coat today. 121 00:06:12,220 --> 00:06:13,413 I look like Columbo. 122 00:06:13,414 --> 00:06:16,167 - Oh. No one's mad at Peter Falk, right? - Sure. 123 00:06:16,667 --> 00:06:17,667 Uh... 124 00:06:18,378 --> 00:06:20,421 I... I need your help. Uh... 125 00:06:21,047 --> 00:06:22,548 I'll explain when you get here. 126 00:06:23,132 --> 00:06:26,344 Well, you know, I have a real estate mystery/emergency. 127 00:06:26,420 --> 00:06:27,759 I can't. I'm actually walking into 128 00:06:27,760 --> 00:06:29,340 a client meeting like in ten minutes. 129 00:06:29,347 --> 00:06:30,515 For what? Uh... 130 00:06:30,598 --> 00:06:32,809 To sell some New York landmark to a Russian billionaire 131 00:06:32,892 --> 00:06:34,644 who needs a dorm room for a parrot? 132 00:06:34,720 --> 00:06:36,239 Okay, that's not entirely fair. 133 00:06:36,240 --> 00:06:38,420 Ah, so you admit it's a little fair. 134 00:06:38,500 --> 00:06:42,060 Hey, listen, if you get over here, I'll give you a blowjob. 135 00:06:42,151 --> 00:06:44,821 If I come down there, you'll give me a blowjob? 136 00:06:44,904 --> 00:06:46,072 I would suck your cock anyway, 137 00:06:46,155 --> 00:06:48,741 but if you come down here, it'll give it a transactional nature 138 00:06:48,825 --> 00:06:50,159 that I think would be a fun twist. 139 00:06:50,243 --> 00:06:52,537 Okay. Which precinct? 140 00:06:52,620 --> 00:06:54,414 Uh, I'm not at a precinct, all right? 141 00:06:54,497 --> 00:06:56,999 I'm actually at a synagogue on, uh, 14th street. 142 00:06:57,083 --> 00:06:59,794 - Bishulim Synagogue. - This better not be a hate crime. 143 00:07:11,055 --> 00:07:12,055 Thank you. 144 00:07:12,598 --> 00:07:14,799 Shalom, shalom! 145 00:07:14,800 --> 00:07:15,830 Let's move it. 146 00:07:15,893 --> 00:07:17,979 This is a place of worship. This means something to me. 147 00:07:18,062 --> 00:07:19,147 I was raised Catholic. 148 00:07:19,230 --> 00:07:20,940 Right, but you fuck like a Jew. 149 00:07:21,023 --> 00:07:23,276 - That is not a bad thing. - Really? 150 00:07:23,359 --> 00:07:26,362 All right, I have this list of questions for the rabbi, okay? 151 00:07:29,449 --> 00:07:31,159 Shifra. 152 00:07:31,659 --> 00:07:32,785 Hey. 153 00:07:32,869 --> 00:07:34,829 Look who it is. It's my husband, John. 154 00:07:35,413 --> 00:07:36,789 I don't see a ring. 155 00:07:37,373 --> 00:07:38,541 Look. 156 00:07:39,375 --> 00:07:42,253 Between us, I'm 36, no kids, lots of fibroids. 157 00:07:42,753 --> 00:07:46,716 Plus, I've got this thing just stuck in my hair. 158 00:07:46,799 --> 00:07:47,967 I brought you a man. 159 00:07:48,050 --> 00:07:50,845 Can you just... help me out a little? 160 00:07:50,928 --> 00:07:53,890 Just so you know, I'm not Jewish, but I am circumcised. 161 00:07:53,973 --> 00:07:55,391 Well, 50-50. 162 00:07:59,520 --> 00:08:01,314 I have fibroids, too. 163 00:08:07,945 --> 00:08:09,405 Come in, come in. Sit down. 164 00:08:14,035 --> 00:08:16,370 - Who are you? - John Reyes. 165 00:08:16,454 --> 00:08:17,997 Lutz and Reyes Real Estate. 166 00:08:18,530 --> 00:08:21,199 I just have a couple of questions 167 00:08:21,200 --> 00:08:23,660 about the old yeshiva on Tenth and A. 168 00:08:23,753 --> 00:08:25,588 Oh. I went to school there. 169 00:08:25,671 --> 00:08:27,757 My first memory's hiding under a desk. 170 00:08:27,840 --> 00:08:30,760 It was supposed to protect us from the atomic bomb blast. 171 00:08:30,843 --> 00:08:31,886 Can you believe it? 172 00:08:33,346 --> 00:08:34,514 What's on that paper? 173 00:08:34,597 --> 00:08:35,597 Um... 174 00:08:37,850 --> 00:08:40,144 Are there any history of hauntings in the building? 175 00:08:40,220 --> 00:08:42,539 Supernatural events, the dead coming back to life, 176 00:08:42,540 --> 00:08:44,540 things of that nature? 177 00:08:46,025 --> 00:08:47,610 You said you were in real estate? 178 00:08:54,200 --> 00:08:56,327 I, uh... I've been watching you, Shifra. 179 00:08:56,410 --> 00:08:59,622 I got to tell you, I don't think your heart is in this place. 180 00:08:59,705 --> 00:09:01,666 - Excuse me? - You heard me. 181 00:09:01,749 --> 00:09:05,127 - I mean, do you even know the prayers? - Yes, I know the prayers. 182 00:09:05,211 --> 00:09:06,504 All right. Uh... 183 00:09:07,129 --> 00:09:09,507 What's the prayer for drinking wine, huh? 184 00:09:09,590 --> 00:09:11,133 Borei pri hagafen. 185 00:09:11,217 --> 00:09:12,343 Okay, too easy. 186 00:09:12,843 --> 00:09:13,843 Uh... 187 00:09:14,470 --> 00:09:18,432 What about for protecting someone in danger? Do you know that one? 188 00:09:19,100 --> 00:09:20,893 I know the prayers. 189 00:09:20,977 --> 00:09:23,521 Like, if a person could die. How does that go? 190 00:09:27,608 --> 00:09:28,608 Come sit. 191 00:09:30,319 --> 00:09:33,197 My ex found out about her and she threw me out. 192 00:09:33,281 --> 00:09:35,157 My daughter thinks I'm an asshole. 193 00:09:35,741 --> 00:09:37,868 I really thought I wanted to be with Nadia, 194 00:09:37,952 --> 00:09:40,663 who turned around and said that was too much pressure... 195 00:09:40,746 --> 00:09:42,123 - which hurt. - Listen. 196 00:09:44,417 --> 00:09:49,755 Mysticism teaches that there is wisdom inaccessible to the intellect. 197 00:09:50,715 --> 00:09:53,467 You can only reach it through surrender, being nothing. 198 00:09:54,510 --> 00:09:58,180 Turn away from the physical world and turn toward the spiritual one. 199 00:09:58,264 --> 00:10:02,768 Maybe Nadia is just a way to stay distracted, 200 00:10:02,852 --> 00:10:04,186 avoid the abyss, 201 00:10:04,270 --> 00:10:06,981 when embracing it is the only way forward. 202 00:10:07,481 --> 00:10:08,481 Right. 203 00:10:09,734 --> 00:10:12,403 And that building she's asking about isn't really haunted? 204 00:10:12,486 --> 00:10:14,030 Buildings aren't haunted. 205 00:10:14,530 --> 00:10:15,698 People are. 206 00:10:27,752 --> 00:10:30,671 - What does that mean? - Angels are all around us. 207 00:10:34,508 --> 00:10:36,177 You can't drink that. 208 00:10:37,011 --> 00:10:38,554 Ah. 209 00:10:38,638 --> 00:10:39,638 Correct. 210 00:10:40,222 --> 00:10:41,223 It's undrinkable. 211 00:10:42,266 --> 00:10:45,603 Listen, uh, thank you for the prayer. I appreciate it. 212 00:10:45,686 --> 00:10:49,315 I mean, it won't do anything, but, uh, you know, thanks. 213 00:10:49,398 --> 00:10:50,733 Shifra. 214 00:10:52,193 --> 00:10:54,654 - Rabbi, thank you very much. - You're welcome. 215 00:10:55,738 --> 00:10:57,657 We're done here. Let's go. 216 00:10:58,820 --> 00:11:01,399 John, John, John, come on. Just stop. 217 00:11:01,400 --> 00:11:03,203 You know I'll catch up with you, John. 218 00:11:03,204 --> 00:11:04,246 John! 219 00:11:04,330 --> 00:11:06,457 What was that about? You wanna tell me? 220 00:11:06,540 --> 00:11:09,168 What were those questions? You having a mental issue? 221 00:11:10,336 --> 00:11:11,337 Did you kill someone? 222 00:11:11,420 --> 00:11:13,422 God. Seriously? Come on. No, I did not kill somebody. 223 00:11:13,506 --> 00:11:16,258 If I killed somebody, I'd play it cool, move to Mexico, start a band. 224 00:11:16,342 --> 00:11:17,843 Then what is the problem? 225 00:11:17,927 --> 00:11:19,679 Will you just tell me what the rabbi said? 226 00:11:19,760 --> 00:11:21,859 No, no, no. It's been six months. 227 00:11:21,860 --> 00:11:24,080 I kept my distance. I gave you your space. 228 00:11:24,266 --> 00:11:26,352 Then I get a text inviting me to your birthday party. 229 00:11:26,435 --> 00:11:28,270 - Maxine invited you. - A transactional blowjob 230 00:11:28,354 --> 00:11:30,981 with a side of rabbi. What is going on with you? 231 00:11:31,065 --> 00:11:33,067 - Do you want to know? - Yes. 232 00:11:36,070 --> 00:11:38,280 I can't tell you, okay? 233 00:11:40,700 --> 00:11:42,785 There's too many moving parts. You know what I mean? 234 00:11:42,868 --> 00:11:44,995 It's a lot of ins and outs, so... 235 00:11:45,079 --> 00:11:47,498 I blew up my life, and that's not on you. 236 00:11:47,581 --> 00:11:51,585 But if you could acknowledge that it happened, that would be great. 237 00:11:55,798 --> 00:11:57,091 It happened, John. 238 00:11:58,300 --> 00:11:59,468 I know it happened. 239 00:12:01,262 --> 00:12:02,388 Thank you. 240 00:12:06,500 --> 00:12:08,119 I don't want to rip your hair out. 241 00:12:09,770 --> 00:12:11,439 - It's like a little... - Ooh. 242 00:12:11,470 --> 00:12:12,500 Too-doo! 243 00:12:12,898 --> 00:12:14,150 Careful. 244 00:12:14,233 --> 00:12:16,694 - Look at that. - Ah, mamma mia. 245 00:12:17,236 --> 00:12:19,280 Now can you turn it into a bistro chair? 246 00:12:19,363 --> 00:12:21,323 Of course. I was a waiter in college. 247 00:12:21,407 --> 00:12:23,159 - Wow. - And very high. 248 00:12:23,242 --> 00:12:25,286 Good for you. That's good. 249 00:12:26,954 --> 00:12:28,164 It's 6:30. 250 00:12:29,123 --> 00:12:32,418 It's late. I've never lasted this long. 251 00:12:32,501 --> 00:12:33,836 Wait, hold on. 252 00:12:33,919 --> 00:12:36,672 Let me back up my truck of double entendres. 253 00:12:36,756 --> 00:12:38,841 Before you do that, what did the rabbi say? 254 00:12:38,920 --> 00:12:40,539 Nothing. That they sold the building 255 00:12:40,540 --> 00:12:41,885 'cause nobody wanted to be there. 256 00:12:41,886 --> 00:12:45,222 He talked about mysticism and how there's wisdom through surrender. 257 00:12:45,306 --> 00:12:48,017 Why does this interest you so much? What is it about that building? 258 00:12:48,100 --> 00:12:49,518 Are you okay? 259 00:12:49,602 --> 00:12:51,604 Eh. Come on. I'm fine. 260 00:12:51,687 --> 00:12:53,689 - I miss you. - Right. 261 00:12:54,273 --> 00:12:56,484 People miss people. I miss you, too. 262 00:12:56,567 --> 00:12:58,360 Specifically, how do you miss me? 263 00:12:58,444 --> 00:12:59,862 Mmm... 264 00:12:59,945 --> 00:13:01,906 You know, I don't have specifics. 265 00:13:02,448 --> 00:13:03,532 - Wait, wait, wait. - What? 266 00:13:03,570 --> 00:13:04,859 Look, I know it's not gonna be 267 00:13:04,860 --> 00:13:07,220 as exciting as when we were, like, sneaking around, 268 00:13:07,244 --> 00:13:10,164 but I think we have something really, really good 269 00:13:10,247 --> 00:13:11,665 and it's worth pursuing. 270 00:13:11,749 --> 00:13:14,335 And it might be the best either one of us can do. 271 00:13:14,418 --> 00:13:15,419 Hmm. 272 00:13:15,503 --> 00:13:17,505 Yeah. Well... 273 00:13:17,588 --> 00:13:20,299 You know, thank you... 274 00:13:20,800 --> 00:13:23,552 for, uh, this, which is fucking adorable. 275 00:13:23,636 --> 00:13:27,223 Thank you for that depressingly pragmatic sales pitch, 276 00:13:27,306 --> 00:13:30,351 but I actually have, uh, lots of time. 277 00:13:30,434 --> 00:13:32,102 Uh, too much, in fact. 278 00:13:33,687 --> 00:13:36,106 - Where are you going? Are you leaving? - Yeah, I gotta go. 279 00:13:36,190 --> 00:13:39,485 - This is your apartment. - Wow, you really are in real estate. 280 00:13:44,532 --> 00:13:45,991 We are not getting back together. 281 00:13:46,075 --> 00:13:49,328 No. No, John. We are not getting back together. 282 00:13:49,411 --> 00:13:55,251 I mean, especially not when your best argument is a warm body. 283 00:13:55,751 --> 00:13:59,547 Why is it so offensive to you to consider me as a real option? 284 00:14:02,716 --> 00:14:03,716 You know what? 285 00:14:05,344 --> 00:14:08,264 Sure. All right? Why not? 286 00:14:09,849 --> 00:14:11,267 I want to be with you, John. 287 00:14:11,851 --> 00:14:13,561 - For the rest of my life. - No, no. 288 00:14:13,644 --> 00:14:14,645 Oh, no. 289 00:14:14,728 --> 00:14:17,648 - You're such a fucking asshole. - No, no, no. 290 00:14:17,731 --> 00:14:19,984 - If it makes you happy... - Fuck you. 291 00:14:20,067 --> 00:14:23,237 ... we're together... forever. 292 00:14:23,320 --> 00:14:25,823 - I'm in. - You have no fucking respect for me. 293 00:14:25,906 --> 00:14:28,450 - I'm all the way in, John. - Fucking piece of shit. 294 00:14:30,035 --> 00:14:32,121 First of all, this is my coat. Thank you very much. 295 00:14:32,204 --> 00:14:33,956 You know what else the rabbi said? 296 00:14:34,039 --> 00:14:37,543 Okay? He goes, "You're using her as a distraction from the abyss," 297 00:14:37,626 --> 00:14:40,296 but he's wrong, because you are the abyss. 298 00:14:43,007 --> 00:14:45,134 I promise you just feel that way right now. 299 00:14:45,217 --> 00:14:48,554 No, I promise you I feel like that all the fucking time. 300 00:14:54,768 --> 00:14:56,520 I don't fucking need this shit. 301 00:14:59,500 --> 00:15:00,550 Oatmeal. 302 00:15:04,737 --> 00:15:05,737 Oatmeal! 303 00:15:08,991 --> 00:15:09,991 Oatmeal. 304 00:15:10,743 --> 00:15:13,037 - Ow! - Whoa! What the fuck is this? 305 00:15:13,040 --> 00:15:14,049 Pardon me! 306 00:15:14,050 --> 00:15:16,624 - Yeah, go home, lady. - You go home, lady. 307 00:15:16,707 --> 00:15:18,667 You go home. Unibrow. 308 00:15:22,338 --> 00:15:23,756 What's on your head? 309 00:15:27,217 --> 00:15:28,594 I said, "What's on your head?" 310 00:15:32,473 --> 00:15:33,724 Is that a wig or a hat? 311 00:15:38,437 --> 00:15:39,939 Where's your shoes, man? 312 00:15:40,564 --> 00:15:43,025 Mmm, someone stole them last night at the shelter, 313 00:15:43,108 --> 00:15:45,569 so I'm not going back there, not ever. 314 00:15:46,445 --> 00:15:47,905 I don't sleep among thieves. 315 00:15:47,988 --> 00:15:49,865 And someone stole your shoes? 316 00:15:49,949 --> 00:15:52,451 Hey, what the fuck is going on in America, huh? 317 00:15:53,300 --> 00:15:54,499 What's your name. Do I know you? 318 00:15:54,500 --> 00:15:57,200 No, you can call me Horse if you want. 319 00:15:57,456 --> 00:15:59,667 All right, Horse. I'm Nadia. You want some? 320 00:15:59,750 --> 00:16:01,459 - Can I tell you something? - Yeah. Yeah, yeah. 321 00:16:01,460 --> 00:16:03,336 Yeah, yeah. You know. 322 00:16:03,337 --> 00:16:06,966 Mmm. I wouldn't tell me anything, you know, if I was you, 323 00:16:07,040 --> 00:16:08,339 because I'm just not the kind of person 324 00:16:08,340 --> 00:16:10,600 that you tell secrets to. Uh... 325 00:16:10,761 --> 00:16:11,971 I'm the abyss. 326 00:16:21,313 --> 00:16:23,482 - I want to cut your hair. - Yes. 327 00:16:23,565 --> 00:16:24,900 - Yeah? - Yeah. 328 00:16:24,984 --> 00:16:26,420 - Come here. - Okay. 329 00:16:26,430 --> 00:16:27,440 Okay. 330 00:16:27,444 --> 00:16:28,500 - Yeah? - Yeah. 331 00:16:32,324 --> 00:16:33,324 Okay. 332 00:16:42,960 --> 00:16:44,420 You're gonna kill me. 333 00:16:45,629 --> 00:16:46,880 I'm not. 334 00:16:47,506 --> 00:16:49,049 You can change your mind. 335 00:16:52,177 --> 00:16:53,177 Okay. 336 00:17:04,148 --> 00:17:05,148 Oh. 337 00:17:06,567 --> 00:17:07,609 You see this? 338 00:17:08,986 --> 00:17:10,154 This is the old you. 339 00:17:11,739 --> 00:17:16,410 This is who you were day after day after day, 340 00:17:17,077 --> 00:17:18,245 but it's gone now. 341 00:17:21,623 --> 00:17:22,624 'Cause this... 342 00:17:24,084 --> 00:17:25,169 This is the new you. 343 00:17:26,712 --> 00:17:27,838 Now you can be... 344 00:17:28,964 --> 00:17:30,340 whoever you want to be. 345 00:17:33,052 --> 00:17:35,596 I'll never understand why you're being nice to me. 346 00:17:37,431 --> 00:17:38,431 Look. 347 00:17:41,810 --> 00:17:42,853 I look like my mom. 348 00:17:47,483 --> 00:17:48,609 Is that a good thing? 349 00:17:50,694 --> 00:17:53,238 - This blanket sucks. - Yeah. 350 00:17:54,573 --> 00:17:55,699 Downtown. 351 00:17:56,867 --> 00:17:57,867 Eat a dick. 352 00:17:59,661 --> 00:18:00,913 Okay, baby. 353 00:18:08,587 --> 00:18:10,172 It's fucking cold. 354 00:18:29,233 --> 00:18:30,317 I froze to death. 355 00:18:31,151 --> 00:18:33,862 Jesus fucking Christ, that's dark. 356 00:18:39,618 --> 00:18:40,618 Of course. 357 00:18:47,209 --> 00:18:49,044 Sweet birthday baby! 358 00:18:49,128 --> 00:18:50,254 Ah, I got to go, Max. 359 00:18:50,337 --> 00:18:52,798 The party's been grand, but I got to go check on a guy. 360 00:18:52,881 --> 00:18:54,049 Nads, what the fuck? 361 00:18:54,133 --> 00:18:55,759 I'm sorry. It's important. 362 00:18:55,843 --> 00:18:57,177 What's important? 363 00:18:57,261 --> 00:19:00,639 Well, it's not gonna be important to you, you know. 364 00:19:00,720 --> 00:19:02,459 I have a lot of interests and 365 00:19:02,460 --> 00:19:04,180 I find a lot of different things important. 366 00:19:04,200 --> 00:19:06,839 Look, I think a guy who gave me a haircut yesterday 367 00:19:06,840 --> 00:19:08,219 may have died tomorrow and I don't know 368 00:19:08,220 --> 00:19:10,120 how tomorrow deaths work when it's yesterday again. 369 00:19:10,140 --> 00:19:13,110 I mean, is he in yesterday or does he even exist? 370 00:19:13,193 --> 00:19:15,821 I just don't know how these deaths work for other people, okay? 371 00:19:15,850 --> 00:19:17,739 And this is fundamental stuff, Maxine, 372 00:19:17,740 --> 00:19:19,740 so I really need to know, okay? 373 00:19:19,741 --> 00:19:21,869 - Sounds important. - Bye. 374 00:19:23,954 --> 00:19:25,038 The fire escape. 375 00:19:26,290 --> 00:19:27,290 What a cunt. 376 00:19:28,667 --> 00:19:29,667 Horse! 377 00:19:33,463 --> 00:19:34,715 - Help. - Hello. 378 00:19:35,299 --> 00:19:36,508 - Nadia? - Hey. 379 00:19:36,592 --> 00:19:38,844 Good to hear your voice. It's been a long time. 380 00:19:38,850 --> 00:19:39,887 - Yeah. - Listen. 381 00:19:39,970 --> 00:19:42,139 Maxine invited me to your party. Are you here? 382 00:19:42,222 --> 00:19:43,599 Uh, no. No, I'm not. 383 00:19:43,682 --> 00:19:46,059 Uh, I'm trying to find this guy I met the other night. 384 00:19:46,140 --> 00:19:48,159 Oh. Wow, okay. Well, that's a... 385 00:19:48,160 --> 00:19:49,979 that's a good way to make me feel special. 386 00:19:49,980 --> 00:19:52,232 All right, listen, you sick fuck. It's not a sex thing. 387 00:19:52,316 --> 00:19:53,942 Actually, he's a homeless guy. 388 00:19:54,026 --> 00:19:57,029 Like a major... Basically owns Tompkins. 389 00:19:57,112 --> 00:19:59,114 It's not a sex thing. He's homeless. 390 00:19:59,239 --> 00:20:01,074 Well, at least your taste in men has improved. 391 00:20:01,158 --> 00:20:04,161 Uh, it's not cool to make fun of homeless people, John. 392 00:20:04,200 --> 00:20:06,119 I'm not making fun of homeless people. 393 00:20:06,120 --> 00:20:08,120 I'm at your party. You're not here. 394 00:20:08,749 --> 00:20:09,749 I want to see you. 395 00:20:10,209 --> 00:20:11,251 Oh, shit. 396 00:20:12,294 --> 00:20:13,587 Oh! Found him. 397 00:20:13,670 --> 00:20:15,739 Or at least, uh, I found his stuff. 398 00:20:15,740 --> 00:20:17,713 But you know, that means that he's around. 399 00:20:17,714 --> 00:20:20,539 I think I finally figured out a little something 400 00:20:20,540 --> 00:20:22,303 about how this world works. 401 00:20:22,304 --> 00:20:24,223 Well, you should. You're 36 years old. 402 00:20:24,306 --> 00:20:28,810 Are you coming back here soon? 'Cause I would like to see you. 403 00:20:28,894 --> 00:20:31,813 Um, actually, I'm not coming back there. 404 00:20:32,397 --> 00:20:35,984 Uh, why don't you, um, go home with someone else, all right? 405 00:20:36,060 --> 00:20:38,499 Go home with someone you actually like. 406 00:20:38,500 --> 00:20:39,695 What does that mean? 407 00:20:39,696 --> 00:20:42,032 Look. Do you see that chick with the red shirt 408 00:20:42,115 --> 00:20:44,117 about to get into a fight with her boyfriend? 409 00:20:44,201 --> 00:20:46,578 Uh... take it as an opportunity, okay? 410 00:20:46,662 --> 00:20:48,080 Just... get in there. 411 00:20:48,163 --> 00:20:51,041 No, I'm not interested in that. Listen, get over here, okay? 412 00:20:51,124 --> 00:20:52,124 Johnny... 413 00:20:53,919 --> 00:20:54,962 Goodbye. 414 00:21:38,797 --> 00:21:39,881 I don't know. 415 00:21:51,977 --> 00:21:53,103 You need something? 416 00:21:53,186 --> 00:21:54,187 No. 417 00:21:55,731 --> 00:21:56,731 Do you need something? 418 00:21:57,649 --> 00:21:58,649 I'm okay. 419 00:22:09,750 --> 00:22:10,829 Who are you? 420 00:22:10,912 --> 00:22:14,166 I'm just a person that is here guarding your shoes. 421 00:22:15,320 --> 00:22:17,059 Well, I don't know what kind of weird scene 422 00:22:17,060 --> 00:22:19,039 you're involved in, but... 423 00:22:19,040 --> 00:22:21,039 if you're gonna sit there, don't touch me while I'm sleeping, 424 00:22:21,040 --> 00:22:23,040 I've got reflexes. 425 00:22:24,593 --> 00:22:26,553 - Deadly. - Okay, I'm not gonna touch you. 426 00:22:27,054 --> 00:22:30,891 Is it okay if I just, uh, sit here and play my crossword puzzles? 427 00:22:30,974 --> 00:22:31,974 I don't care. 428 00:22:32,650 --> 00:22:33,727 Okay. 429 00:22:58,960 --> 00:22:59,960 Those aren't yours. 430 00:23:03,340 --> 00:23:04,340 Huh. 431 00:23:05,675 --> 00:23:06,675 Huh. 432 00:23:27,864 --> 00:23:29,074 I want to cut your hair. 433 00:23:33,170 --> 00:23:36,120 _ 434 00:23:47,175 --> 00:23:48,176 All right, you win. 435 00:23:48,260 --> 00:23:51,721 Please stand clear of the closing door. 436 00:23:52,222 --> 00:23:53,223 Going up. 437 00:23:53,306 --> 00:23:54,933 Elevator up, huh? 438 00:23:55,550 --> 00:23:56,600 Okay. 439 00:24:16,538 --> 00:24:19,875 We are experiencing a temporary power outage. 440 00:24:21,334 --> 00:24:23,211 Get your phone! Call 911! 441 00:24:23,295 --> 00:24:26,131 No, no, no, no, no, no, no! Can't break us out. 442 00:24:26,214 --> 00:24:29,509 Quickly, lie down, everyone! Get down, get down, get down, get down! 443 00:24:29,593 --> 00:24:32,471 Hey, man. Didn't you get the news? We're about to die. 444 00:24:32,554 --> 00:24:34,848 It doesn't matter. I die all the time. 445 00:24:38,000 --> 00:24:43,000 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com --