1 00:00:07,050 --> 00:00:09,552 ‎NETFLIXシリーズ 2 00:00:16,809 --> 00:00:18,227 ‎あった 3 00:00:54,555 --> 00:00:55,515 ‎“アスタープレイス駅” 4 00:00:58,518 --> 00:01:02,772 次は77丁目 レノックスヒルです 5 00:01:02,855 --> 00:01:04,523 ドアが閉まります 6 00:01:04,606 --> 00:01:06,692 〝77丁目〞 7 00:01:16,911 --> 00:01:17,787 どうぞ 8 00:01:17,870 --> 00:01:19,831 紳士的なドクターね 9 00:01:19,914 --> 00:01:21,207 母親みたいだ 10 00:01:21,290 --> 00:01:23,626 マザコンはごめんよ 11 00:01:24,168 --> 00:01:25,169 よく来るな 12 00:01:25,253 --> 00:01:27,004 重病なの 13 00:01:28,005 --> 00:01:28,840 またね 14 00:01:31,342 --> 00:01:32,343 ポリオだ 15 00:01:38,015 --> 00:01:39,559 ‎“レノックスヒル病院” 16 00:01:44,063 --> 00:01:46,149 ‎ケガしたの ルース? 17 00:01:46,232 --> 00:01:49,235 ‎軽い接触事故を起こしただけ 18 00:01:49,318 --> 00:01:51,904 ‎見た目ほどひどくないわ 19 00:01:51,988 --> 00:01:54,240 ‎ニュージャージーに行くと 20 00:01:54,323 --> 00:01:56,576 ‎タダでは帰れない 21 00:01:57,785 --> 00:01:59,871 ‎頭は大丈夫そうね 22 00:01:59,954 --> 00:02:01,831 ‎ええ ありがとう 23 00:02:01,914 --> 00:02:04,000 ‎爽快な気分だった 24 00:02:04,083 --> 00:02:08,754 ‎もう死ぬんだと ‎恐怖を感じた瞬間よ 25 00:02:09,379 --> 00:02:12,508 ‎よく知ってる ‎じゃあ始めましょう 26 00:02:13,718 --> 00:02:14,260 ‎年齢? 27 00:02:14,343 --> 00:02:15,136 ‎29歳 28 00:02:16,470 --> 00:02:18,097 ‎妊娠の可能性は? 29 00:02:18,806 --> 00:02:19,640 ‎いいえ 30 00:02:20,224 --> 00:02:22,143 ‎“はい”にしとく 31 00:02:22,226 --> 00:02:26,772 ‎あなたの母親が ‎妊娠中に食べれたのは 32 00:02:26,856 --> 00:02:29,775 ‎ホットシリアルだけだった 33 00:02:29,859 --> 00:02:34,030 ‎“代理人による ‎精神疾患”の項目よ 34 00:02:34,113 --> 00:02:39,994 ‎そこはスキップね ‎次は家族のがん既往歴 35 00:02:40,077 --> 00:02:41,537 ‎書ききれない 36 00:02:41,621 --> 00:02:43,623 ‎遺伝子が選べたら 37 00:02:43,706 --> 00:02:45,958 ‎私はコマネチになれる 38 00:02:46,542 --> 00:02:48,586 ‎ここはどうなってるの? 39 00:02:48,669 --> 00:02:50,796 ‎患者を治療せずに 40 00:02:50,880 --> 00:02:53,007 ‎待たせるプレイ? 41 00:02:54,300 --> 00:02:55,426 ‎すみません 42 00:02:56,177 --> 00:02:57,762 ‎こんにちは 43 00:02:57,845 --> 00:03:00,181 ‎ルースの順番はいつ? 44 00:03:00,264 --> 00:03:02,350 ‎大人らしく待ってて 45 00:03:02,433 --> 00:03:04,727 ‎あと10日で40歳よ 46 00:03:04,810 --> 00:03:05,728 ‎おめでとう 47 00:03:07,563 --> 00:03:08,397 ‎どうも 48 00:03:08,481 --> 00:03:10,733 ‎ルース・ブレンナーさん? 49 00:03:11,525 --> 00:03:14,362 ‎待てない人間に運が向いた 50 00:03:14,445 --> 00:03:15,821 ‎こちらです 51 00:03:16,364 --> 00:03:18,658 ‎最高峰の治療を受けて 52 00:03:18,741 --> 00:03:19,408 ‎どうも 53 00:03:19,492 --> 00:03:21,535 ‎それは必要ないわ 54 00:03:21,619 --> 00:03:24,413 ‎これは病院の規定だから 55 00:03:24,497 --> 00:03:25,998 ‎任せてよ 56 00:03:26,082 --> 00:03:28,251 ‎役立たずのヒザめ 57 00:03:28,334 --> 00:03:29,377 ‎よし 58 00:03:29,460 --> 00:03:33,798 ‎若い人は自分は ‎不老不死だと思ってる 59 00:03:34,340 --> 00:03:35,299 ‎いいわね 60 00:03:35,383 --> 00:03:36,801 ‎私は若くない 61 00:03:36,884 --> 00:03:40,513 ‎私にとっては赤ん坊と同じよ 62 00:03:40,596 --> 00:03:41,555 ‎もう40よ 63 00:03:41,639 --> 00:03:44,809 ‎終わったら連絡ちょうだい 64 00:03:44,892 --> 00:03:45,726 ‎よろしく 65 00:03:49,730 --> 00:03:51,107 ‎クソッたれ 66 00:03:56,445 --> 00:03:59,740 ‎ここだけの話 ‎彼女に運転やめさせて 67 00:03:59,824 --> 00:04:01,117 ‎ここは禁煙よ 68 00:04:02,118 --> 00:04:04,328 ‎ただ‎噛(か)‎んでるだけ 69 00:04:06,289 --> 00:04:07,206 ‎早く出て 70 00:04:07,832 --> 00:04:08,416 ‎ニモ 71 00:04:09,542 --> 00:04:14,797 ‎人間の胎児は成長過程で ‎首にエラあるのよ 72 00:04:14,880 --> 00:04:16,173 ‎感動だわ 73 00:04:16,257 --> 00:04:17,841 ‎ええ そうね 74 00:04:18,425 --> 00:04:19,969 ‎その話でいくと 75 00:04:20,052 --> 00:04:23,597 ‎私の肺はタバコも必要みたい 76 00:04:23,681 --> 00:04:24,974 ‎禁煙は? 77 00:04:25,057 --> 00:04:28,269 ‎やめてる過程よ マキシン 78 00:04:28,769 --> 00:04:31,814 ‎辛そうだから ‎仕切り直したら? 79 00:04:31,897 --> 00:04:33,649 ‎バカにしないで 80 00:04:33,733 --> 00:04:35,901 ‎私の肺は2つとも 81 00:04:35,985 --> 00:04:37,653 ‎しなびた中年男よ 82 00:04:38,195 --> 00:04:39,322 ‎ルースは? 83 00:04:39,405 --> 00:04:40,364 ‎何が? 84 00:04:40,448 --> 00:04:43,659 ‎大丈夫なのかも分からない 85 00:04:43,743 --> 00:04:47,121 ‎4年 世話してるけど ‎終わりがないわ 86 00:04:47,204 --> 00:04:49,999 ‎医者通いもうんざり 87 00:04:50,082 --> 00:04:52,460 ‎シャーマンを紹介する? 88 00:04:52,543 --> 00:04:53,961 ‎そうじゃない 89 00:04:54,045 --> 00:04:56,547 ‎見てる人がいないだけ 90 00:04:56,630 --> 00:04:59,508 ‎最初から誰もいないのよ 91 00:04:59,592 --> 00:05:00,718 ‎ルースだけ 92 00:05:00,801 --> 00:05:01,552 ‎大丈夫 93 00:05:02,136 --> 00:05:04,096 ‎あなたはえらいわ 94 00:05:04,180 --> 00:05:08,267 ‎あなたが私を褒めると ‎ゴキブリが羽ばたく 95 00:05:08,351 --> 00:05:10,311 ‎パーティーだけど― 96 00:05:10,394 --> 00:05:13,105 ‎アブサンとウズラの卵どう? 97 00:05:13,189 --> 00:05:17,860 ‎その夜は静かに ‎過ごしたいんだけど 98 00:05:17,943 --> 00:05:19,653 ‎アランとね 99 00:05:19,737 --> 00:05:21,238 ‎アラン‎と‎? 100 00:05:21,822 --> 00:05:22,823 ‎分かったわ 101 00:05:22,907 --> 00:05:25,701 ‎親友の私より優先するのね 102 00:05:25,785 --> 00:05:29,205 ‎同じ時間軸にいるか ‎確認したいだけ 103 00:05:29,288 --> 00:05:32,416 ‎個人的なことだと受け止める 104 00:05:32,500 --> 00:05:35,669 ‎落ち着いて これから地下鉄 105 00:05:35,753 --> 00:05:37,546 ‎15分で着くわ 106 00:05:37,630 --> 00:05:40,591 ‎涙をビンにためとくから 107 00:05:41,967 --> 00:05:42,843 ‎電波が悪い 108 00:05:42,927 --> 00:05:44,303 ‎もしもし? 109 00:05:44,387 --> 00:05:46,472 ‎Gトレインですぐよ 110 00:05:46,555 --> 00:05:48,557 ‎“77丁目” 111 00:06:04,573 --> 00:06:05,783 ‎ちょっと! 112 00:06:05,866 --> 00:06:06,700 ‎何だ? 113 00:06:07,993 --> 00:06:08,828 ‎ホース? 114 00:06:09,370 --> 00:06:10,204 ‎何だよ? 115 00:06:10,788 --> 00:06:11,872 ‎ノラか? 116 00:06:12,456 --> 00:06:15,084 ‎私よ 髪切ったの 117 00:06:16,252 --> 00:06:17,795 ‎電車待ちか? 118 00:06:18,587 --> 00:06:20,047 ‎ええ そうよ 119 00:06:20,131 --> 00:06:24,051 ‎待ってれば ‎電車のドアが開く 120 00:06:24,135 --> 00:06:27,054 ‎それから席に座るのか? 121 00:06:27,138 --> 00:06:28,347 ‎そのとおりよ 122 00:06:28,431 --> 00:06:29,473 ‎座るつもり 123 00:06:29,557 --> 00:06:30,266 ‎俺もだ 124 00:06:31,267 --> 00:06:32,768 ‎電車待ちか? 125 00:06:33,310 --> 00:06:33,978 ‎何? 126 00:06:36,313 --> 00:06:37,731 ‎クソッたれ 127 00:07:06,260 --> 00:07:07,511 ‎どいてよ 128 00:07:09,221 --> 00:07:10,181 ‎座る? 129 00:07:10,764 --> 00:07:12,349 ‎あんたとはヤラないよ 130 00:07:13,100 --> 00:07:14,852 ‎それはよかった 131 00:07:14,935 --> 00:07:16,228 ‎“キャッツ” 132 00:07:16,312 --> 00:07:17,480 ‎「キャッツ」ね 133 00:07:19,523 --> 00:07:20,483 ‎興味ない 134 00:07:20,566 --> 00:07:24,111 ‎急行です ‎次はアスタープレイス 135 00:07:24,945 --> 00:07:26,322 ‎「ソフィーの選択」ね 136 00:07:27,323 --> 00:07:30,868 ‎まるで80年代の ‎フラッシュモブだ 137 00:07:34,288 --> 00:07:35,122 ‎ヤバい 138 00:07:35,206 --> 00:07:37,458 ‎何年前のヘアスタイル? 139 00:07:37,541 --> 00:07:38,667 ‎今だ 140 00:07:51,805 --> 00:07:54,850 ‎“おいしいのに1カロリー” 141 00:07:54,934 --> 00:07:57,686 ‎“ジョン・ルブティリエの…” 142 00:07:59,605 --> 00:08:01,982 ‎“2つの顔の真相” 143 00:08:05,694 --> 00:08:06,862 ‎19… 144 00:08:09,073 --> 00:08:09,907 ‎82年 145 00:08:10,407 --> 00:08:11,534 ‎“強盗対策5カ条” 146 00:08:18,582 --> 00:08:19,583 ‎調子はどう? 147 00:08:22,419 --> 00:08:24,964 ‎マックス・カンザスシティ? 148 00:08:25,798 --> 00:08:27,508 ‎面白いじゃん 149 00:08:27,591 --> 00:08:29,885 ‎気合いが入ってる 150 00:08:35,640 --> 00:08:37,433 ‎アスタープレイス 151 00:08:37,518 --> 00:08:38,435 ‎ヤツだ! 152 00:08:38,519 --> 00:08:39,102 ‎止まれ! 153 00:08:42,481 --> 00:08:45,109 ‎クソッたれ 何なの 154 00:08:45,693 --> 00:08:46,360 ‎最悪 155 00:08:46,443 --> 00:08:47,194 ‎なあ 156 00:08:47,278 --> 00:08:48,153 ‎大丈夫? 157 00:08:48,237 --> 00:08:48,862 ‎誰よ? 158 00:08:48,946 --> 00:08:50,364 ‎赤いベレー帽? 159 00:08:50,447 --> 00:08:51,407 ‎自警団だ 160 00:08:51,490 --> 00:08:54,118 ‎“見て見ぬふりをしない” 161 00:08:54,201 --> 00:08:56,704 ‎大丈夫? 家に帰れる? 162 00:08:56,787 --> 00:08:59,665 ‎ええ 家に帰らないと 163 00:08:59,748 --> 00:09:01,417 ‎出口はこっちだ 164 00:09:01,500 --> 00:09:02,876 ‎ゆっくり行こう 165 00:09:02,960 --> 00:09:05,337 ‎よし 大丈夫そうだ 166 00:09:05,421 --> 00:09:06,463 ‎気をつけて 167 00:09:07,798 --> 00:09:09,633 ‎上がって左だ 168 00:09:09,717 --> 00:09:11,302 ‎気をつけて帰って 169 00:09:11,385 --> 00:09:12,219 ‎それじゃ 170 00:09:29,570 --> 00:09:32,698 ‎なあ 人類の未来を信じる? 171 00:09:33,407 --> 00:09:34,575 ‎その定義は? 172 00:09:34,658 --> 00:09:36,994 ‎熱核兵器を作ってるのに 173 00:09:37,077 --> 00:09:39,330 ‎イカせる方法を知らない 174 00:09:39,413 --> 00:09:42,249 ‎クリの場所を探さないとね 175 00:09:42,333 --> 00:09:45,127 ‎放射線は遺伝子を壊す 176 00:09:45,210 --> 00:09:47,087 ‎未来の世代の 177 00:09:47,171 --> 00:09:49,548 ‎マジでヤバイんだよ 178 00:09:49,632 --> 00:09:52,343 ‎子どもがヤバい 孫もヤバい 179 00:09:52,426 --> 00:09:54,094 ‎私の携帯は? 180 00:09:55,512 --> 00:09:56,555 ‎最悪 181 00:09:57,723 --> 00:09:58,599 ‎これは? 182 00:10:00,392 --> 00:10:01,602 ‎"ブラック・ガムボール" 183 00:10:03,020 --> 00:10:03,395 〝8時に会おう チェズ〞 184 00:10:03,395 --> 00:10:05,147 〝8時に会おう チェズ〞 185 00:10:03,395 --> 00:10:05,147 ‎チェズって誰? 186 00:10:05,147 --> 00:10:05,689 〝8時に会おう チェズ〞 187 00:10:08,984 --> 00:10:10,235 ‎ねえちょっと 188 00:10:10,319 --> 00:10:11,236 ‎あんた 189 00:10:12,404 --> 00:10:13,781 ‎これどこ? 190 00:10:15,949 --> 00:10:16,659 ‎公園の隣 191 00:10:16,742 --> 00:10:17,785 ‎ありがと 192 00:10:18,285 --> 00:10:20,371 ‎イってな クリ野郎 193 00:10:41,600 --> 00:10:43,143 ‎気をつけな 194 00:10:44,853 --> 00:10:46,522 ‎幻覚が見える 195 00:10:49,983 --> 00:10:51,694 ‎イカレてる 196 00:10:59,952 --> 00:11:00,786 ‎“ブラック・ガムボール” 197 00:11:04,123 --> 00:11:05,082 ‎はっ? 198 00:11:15,759 --> 00:11:19,763 ‎この国の宗教の核は ‎常に消費主義だが 199 00:11:19,847 --> 00:11:22,182 ‎その幻想は消えつつある 200 00:11:22,266 --> 00:11:24,977 ‎物を崇拝するようになった 201 00:11:25,060 --> 00:11:27,438 ‎金のために金を求める 202 00:11:27,521 --> 00:11:29,606 ‎なるほど 会計は? 203 00:11:29,690 --> 00:11:31,483 ‎バーボンちょうだい 204 00:11:31,567 --> 00:11:33,318 ‎バーボン? 正気か? 205 00:11:33,402 --> 00:11:36,321 ‎ええ そこだけは正気よ 206 00:11:36,405 --> 00:11:39,158 ‎狂ってるのは時間と場所だけ 207 00:11:39,241 --> 00:11:43,996 ‎昨日 ネットが使えず ‎大騒ぎだったのに 208 00:11:44,580 --> 00:11:46,790 ‎今はヌードが復活してる 209 00:11:47,374 --> 00:11:50,169 ‎私の過去とあなたの未来よ 210 00:11:50,252 --> 00:11:51,670 ‎質問いい? 211 00:11:51,754 --> 00:11:54,631 ‎私に‎憑(と)‎りついてるの? 212 00:11:54,715 --> 00:11:57,301 ‎幽霊が怖くないんだ? 213 00:11:57,384 --> 00:12:00,637 ‎宇宙が邪魔するなら ‎放っとけば 214 00:12:02,556 --> 00:12:04,391 ‎知らなかった 215 00:12:04,475 --> 00:12:07,770 ‎6トレインが ‎タイムワープするなんて 216 00:12:08,270 --> 00:12:09,271 ‎もう1杯 217 00:12:09,354 --> 00:12:10,731 ‎時間旅行者? 218 00:12:11,899 --> 00:12:13,942 ‎“時間の囚人”かしら 219 00:12:14,985 --> 00:12:16,528 ‎僕の未来は? 220 00:12:17,488 --> 00:12:19,281 ‎あんたを知らない 221 00:12:21,450 --> 00:12:22,326 ‎ダニーだ 222 00:12:23,911 --> 00:12:24,369 〝クレイジー・エディ ダニー・シェイカー〞 223 00:12:24,369 --> 00:12:25,120 〝クレイジー・エディ ダニー・シェイカー〞 224 00:12:24,369 --> 00:12:25,120 ‎ウケる 225 00:12:25,120 --> 00:12:25,704 ‎ウケる 226 00:12:26,413 --> 00:12:27,581 ‎クレイジー・エディ 227 00:12:28,207 --> 00:12:29,124 ‎ありえない 228 00:12:30,292 --> 00:12:33,796 ‎この仕事に食いつく女は ‎初めてだ 229 00:12:33,879 --> 00:12:37,883 ‎未来を教えるから ‎タバコちょうだい 230 00:12:38,592 --> 00:12:39,384 ‎どうぞ 231 00:12:39,468 --> 00:12:41,595 ‎どうも 1982年のダニー 232 00:12:41,678 --> 00:12:43,680 ‎ナディアよ 怒らないでね 233 00:12:43,764 --> 00:12:46,391 ‎あなたの上司は詐欺で捕まる 234 00:12:46,475 --> 00:12:48,393 ‎ここから出ていけ 235 00:12:48,477 --> 00:12:49,311 ‎クソ 236 00:12:51,730 --> 00:12:52,648 ‎野郎 237 00:12:57,236 --> 00:12:58,278 ‎いたな 238 00:13:05,577 --> 00:13:06,537 ‎行くぞ 239 00:13:07,120 --> 00:13:09,706 ‎あんたは? ‎他人って言うのは 240 00:13:09,790 --> 00:13:14,086 ‎私から150メートル ‎離れた所にいて 241 00:13:14,169 --> 00:13:16,839 ‎2度と会わないヤツよ 242 00:13:16,922 --> 00:13:17,422 ‎何? 243 00:13:17,506 --> 00:13:18,048 ‎ええ 244 00:13:20,634 --> 00:13:22,261 ‎これが150メートル? 245 00:13:22,344 --> 00:13:24,054 ‎そこは私の耳 246 00:13:24,137 --> 00:13:24,888 ‎ああ 247 00:13:24,972 --> 00:13:25,556 ‎チェズ! 248 00:13:26,056 --> 00:13:27,224 ‎借りを返せ 249 00:13:28,308 --> 00:13:30,978 ‎あなたがチェズなのね 250 00:13:31,061 --> 00:13:32,145 ‎行くぞ 251 00:13:32,729 --> 00:13:34,314 ‎ほら早くしろ 252 00:13:34,898 --> 00:13:35,566 ‎急げ 253 00:13:35,649 --> 00:13:36,358 ‎分かった 254 00:13:36,441 --> 00:13:37,192 ‎ほら 255 00:13:37,276 --> 00:13:37,860 ‎早く 256 00:13:37,943 --> 00:13:39,278 ‎はいはい 257 00:13:39,778 --> 00:13:41,029 ‎おごってダニー 258 00:13:41,113 --> 00:13:42,614 ‎了解 ナディア 259 00:13:44,241 --> 00:13:47,494 ‎もう戻るのはごめんだ 260 00:13:47,578 --> 00:13:51,248 ‎コカイン不足じゃない? 261 00:13:51,331 --> 00:13:54,418 ‎そうか 緊張してるんだな 262 00:13:54,501 --> 00:13:55,627 ‎分かってる 263 00:13:56,712 --> 00:13:58,589 ‎選んでくれ 264 00:13:59,089 --> 00:14:01,049 ‎ルードかビューティー 265 00:14:01,133 --> 00:14:02,759 ‎マジなの? 266 00:14:03,343 --> 00:14:06,388 ‎ビューティーって ‎伝説だと思ってた 267 00:14:09,683 --> 00:14:11,977 ‎ありがたくもらうわ 268 00:14:12,060 --> 00:14:14,313 ‎祭りが早く来たみたい 269 00:14:16,398 --> 00:14:17,691 ‎これはあとで 270 00:14:17,774 --> 00:14:19,067 ‎最高の女だ 271 00:14:27,492 --> 00:14:29,161 ‎今は何者でもない 272 00:14:29,745 --> 00:14:32,205 ‎ヤッピーのアホにでさえ 273 00:14:32,289 --> 00:14:34,625 ‎俺たちを気に留めない 274 00:14:35,208 --> 00:14:39,463 ‎ヤツらみたいな ‎陽気な人生を夢見てない 275 00:14:40,213 --> 00:14:41,632 ‎私を誰だと? 276 00:14:43,216 --> 00:14:44,217 ‎鍵は? 277 00:14:44,927 --> 00:14:45,761 ‎何の鍵? 278 00:14:46,970 --> 00:14:48,931 ‎ポケットにあるだろ 279 00:14:49,014 --> 00:14:49,765 ‎分かった 280 00:14:50,766 --> 00:14:53,310 ‎冗談か? 手伝ってやるよ 281 00:14:54,102 --> 00:14:56,647 ‎鍵を探す新しい遊びか 282 00:14:56,730 --> 00:14:57,689 ‎分かった 283 00:14:57,773 --> 00:14:58,941 ‎いいだろう 284 00:14:59,441 --> 00:15:00,776 ‎見つけたぞ 285 00:15:01,276 --> 00:15:04,947 ‎ねえ 私のアソコの口の形を 286 00:15:05,030 --> 00:15:06,281 ‎調べたの? 287 00:15:06,365 --> 00:15:07,366 ‎行くぞ 288 00:15:08,200 --> 00:15:09,076 ‎早く 289 00:15:10,202 --> 00:15:12,537 ‎チェザレ・カレラ 290 00:15:14,039 --> 00:15:14,998 ‎へえ 291 00:15:15,499 --> 00:15:17,292 ‎おい 早く来い 292 00:15:19,503 --> 00:15:20,629 ‎開いた 293 00:15:34,142 --> 00:15:34,977 ‎おっと 294 00:16:08,677 --> 00:16:10,429 ‎クソッ 逃げるぞ 295 00:16:11,013 --> 00:16:11,972 ‎走れ! 296 00:16:14,766 --> 00:16:16,309 ‎早く開けろ 297 00:16:16,393 --> 00:16:17,352 ‎急げ 298 00:16:18,687 --> 00:16:19,771 ‎逃げるぞ 299 00:16:19,855 --> 00:16:21,481 ‎冷静にな 300 00:16:23,525 --> 00:16:25,444 ‎もうビンビンだ 301 00:16:25,527 --> 00:16:26,987 ‎突っ込んでやる 302 00:16:27,070 --> 00:16:28,655 ‎いいわよ 303 00:16:47,924 --> 00:16:50,552 ‎俺の財布はどこだ? 304 00:16:51,595 --> 00:16:53,013 ‎経歴確認よ 305 00:16:53,096 --> 00:16:55,348 ‎怒らないで 皆にやるの 306 00:16:55,432 --> 00:16:56,516 ‎愛してるよ 307 00:17:00,145 --> 00:17:03,565 ‎この社会で ‎俺たちは出世できない 308 00:17:04,149 --> 00:17:04,983 ‎いや 309 00:17:05,066 --> 00:17:08,612 ‎システム全体がクソなんだ 310 00:17:09,279 --> 00:17:10,237 ‎終わってる 311 00:17:10,738 --> 00:17:12,574 ‎一生落ちこぼれだ 312 00:17:12,657 --> 00:17:13,867 ‎分かるか? 313 00:17:14,534 --> 00:17:15,702 ‎俺は抵抗する 314 00:17:17,245 --> 00:17:19,164 ‎自分で人生を切り開く 315 00:17:19,915 --> 00:17:21,625 ‎これはそのためさ 316 00:17:26,420 --> 00:17:27,839 ‎2人でさ 317 00:17:27,923 --> 00:17:29,591 ‎俺とお前で― 318 00:17:29,674 --> 00:17:32,302 ‎切り開くんだ 319 00:17:41,186 --> 00:17:42,437 ‎漏れる 320 00:17:42,938 --> 00:17:45,482 ‎膀胱が破裂寸前よ 321 00:17:47,400 --> 00:17:49,319 ‎ちょっと待ってて 322 00:17:50,278 --> 00:17:51,571 ‎トイレはどこ? 323 00:17:53,323 --> 00:17:53,990 ‎あっちだ 324 00:17:54,074 --> 00:17:56,076 ‎すぐ見つけられるわ 325 00:17:56,159 --> 00:17:56,993 ‎何? 326 00:17:58,411 --> 00:17:59,329 ‎よし 327 00:18:05,085 --> 00:18:06,253 ‎気分はサイテー 328 00:18:07,129 --> 00:18:07,963 ‎よし 329 00:18:08,922 --> 00:18:10,715 ‎すっきりしよう 330 00:18:13,093 --> 00:18:14,261 ‎ましになった 331 00:18:15,178 --> 00:18:16,179 ‎いいわ 332 00:18:24,187 --> 00:18:25,105 ‎いい調子 333 00:18:28,316 --> 00:18:29,234 ‎ねえ 334 00:18:35,198 --> 00:18:36,950 ‎ヤバいわね 335 00:18:38,118 --> 00:18:38,994 ‎よし 336 00:19:04,394 --> 00:19:05,562 ‎何これ? 337 00:19:21,453 --> 00:19:22,329 ‎ママ? 338 00:19:58,365 --> 00:19:59,741 ‎待って 339 00:20:10,543 --> 00:20:11,461 ‎どうした? 340 00:20:13,338 --> 00:20:14,422 ‎レノーラ? 341 00:20:43,952 --> 00:20:44,995 ‎やあ ノラ 342 00:20:47,247 --> 00:20:49,040 ‎調子はどう? 343 00:20:49,124 --> 00:20:49,958 ‎ノラ 344 00:20:52,836 --> 00:20:54,337 ‎あっ これ 345 00:20:55,380 --> 00:20:57,590 ‎地下鉄のトークンだ 346 00:21:05,640 --> 00:21:08,476 ‎“アスタープレイス” 347 00:21:25,410 --> 00:21:27,120 ‎ここは2022年? 348 00:21:30,373 --> 00:21:32,208 ‎ドアが閉まります 349 00:22:01,905 --> 00:22:02,739 ‎現代人 350 00:22:09,079 --> 00:22:10,747 ‎アラン 開けて 351 00:22:12,248 --> 00:22:13,083 ‎クソ 352 00:22:16,419 --> 00:22:19,130 ‎その鍵は緊急用だ 353 00:22:19,214 --> 00:22:22,509 ‎トイレを ‎使わせるためじゃない 354 00:22:22,592 --> 00:22:24,552 ‎緊急事態よ 355 00:22:25,053 --> 00:22:28,264 ‎ついに死より ‎最悪な体験をしたの 356 00:22:28,765 --> 00:22:29,808 ‎母になった 357 00:22:29,891 --> 00:22:31,059 ‎何だって? 358 00:22:31,142 --> 00:22:32,060 ‎なるほど 359 00:22:32,143 --> 00:22:34,813 ‎私だけに起こったのね 360 00:22:35,980 --> 00:22:36,815 ‎最高 361 00:22:39,818 --> 00:22:41,111 ‎約束するよ 362 00:22:41,194 --> 00:22:43,196 ‎6トレインには乗らない 363 00:22:43,279 --> 00:22:47,742 ‎まだ私たちの仕事は ‎終わってないのかも 364 00:22:47,826 --> 00:22:51,704 ‎君の過去3回の誕生日は ‎厳重に注意して 365 00:22:51,788 --> 00:22:54,457 ‎僕たちは2人とも生きてる 366 00:22:54,541 --> 00:22:57,669 ‎本当に幸せだと思ってる? 367 00:22:57,752 --> 00:23:01,297 ‎もちろんだ ‎人生を楽しんでる 368 00:23:01,381 --> 00:23:02,507 ‎マジで? 369 00:23:03,383 --> 00:23:04,717 ‎信じるでしょ? 370 00:23:04,801 --> 00:23:07,345 ‎ああ もちろんだよ 371 00:23:07,929 --> 00:23:09,848 ‎証拠がある 372 00:23:09,931 --> 00:23:12,267 ‎80年代に行った証拠に 373 00:23:12,350 --> 00:23:16,062 ‎核戦争のパンフレットがある 374 00:23:16,604 --> 00:23:20,233 ‎ヘンタイ男から ‎渡されたんだった 375 00:23:21,192 --> 00:23:22,444 ‎どこなの? 376 00:23:22,527 --> 00:23:23,820 ‎あとで見るよ 377 00:23:23,903 --> 00:23:26,531 ‎母の紹介で女性に会う 378 00:23:26,614 --> 00:23:28,533 ‎デートなんだ 379 00:23:28,908 --> 00:23:29,451 〝ルース まだ病院よ〞 380 00:23:29,451 --> 00:23:30,743 〝ルース まだ病院よ〞 381 00:23:29,451 --> 00:23:30,743 ‎時間を守らないと嫌われる 382 00:23:30,743 --> 00:23:32,120 ‎時間を守らないと嫌われる 383 00:23:32,203 --> 00:23:34,622 ‎失望させてしまう 384 00:23:35,165 --> 00:23:39,002 ‎もっと相談に ‎乗ってくれるかと思った 385 00:23:39,085 --> 00:23:41,629 ‎ルースに会いに行かなきゃ 386 00:23:41,713 --> 00:23:44,757 ‎この間の子はどうしたの? 387 00:23:44,841 --> 00:23:45,383 ‎犬の? 388 00:23:45,467 --> 00:23:46,301 ‎歯が― 389 00:23:46,384 --> 00:23:47,469 ‎長い子よ 390 00:23:47,552 --> 00:23:49,262 ‎3ヵ月前だろ 391 00:23:49,345 --> 00:23:52,015 ‎そうだっけ? ‎いい子だったのに 392 00:23:52,098 --> 00:23:53,308 ‎ルースはどう? 393 00:23:53,391 --> 00:23:55,602 ‎また病院行きよ 394 00:23:55,685 --> 00:23:58,688 ‎接触事故で ‎免許をはく奪したい 395 00:23:58,771 --> 00:23:59,981 ‎よろしく伝えて 396 00:24:00,064 --> 00:24:02,484 ‎見舞いには遅いだろう? 397 00:24:02,567 --> 00:24:03,735 ‎慣れてるわ 398 00:24:03,818 --> 00:24:07,572 ‎母親とチェズの関係も ‎聞きたいし 399 00:24:07,655 --> 00:24:08,740 ‎チェズ? 400 00:24:08,823 --> 00:24:10,575 ‎ポール・スナイダー似 401 00:24:10,658 --> 00:24:14,204 ‎ドロシー・ストラットンを ‎射殺したヤツ 402 00:24:14,287 --> 00:24:17,332 ‎あのコカイン中毒者は ‎父じゃない 403 00:24:17,415 --> 00:24:20,502 ‎父を知ってるしアル中だった 404 00:24:20,585 --> 00:24:23,505 ‎君を心配した方がいい? 405 00:24:23,588 --> 00:24:26,049 ‎同じこと言おうと思った 406 00:24:26,132 --> 00:24:29,219 ‎あんたは愛し愛されてる 407 00:24:30,512 --> 00:24:33,139 ‎ママの腹の中から電話して 408 00:24:44,817 --> 00:24:45,818 ‎調子はどう? 409 00:24:48,154 --> 00:24:51,324 ‎親友が最近出産したけど 410 00:24:51,407 --> 00:24:54,786 ‎今から私立学校の ‎面接の準備してるの 411 00:24:54,869 --> 00:24:57,080 ‎この辺は激戦区だから 412 00:24:57,163 --> 00:25:01,209 ‎友達は ‎いいことだって言うけど… 413 00:25:01,292 --> 00:25:02,877 ‎質問がある 414 00:25:02,961 --> 00:25:04,879 ‎ママの昔の彼氏に 415 00:25:04,963 --> 00:25:07,257 ‎チェザレ・カレラっていた? 416 00:25:08,258 --> 00:25:11,010 ‎男を見る目がない子で 417 00:25:11,094 --> 00:25:14,889 ‎詐欺師に逆らえなかった 418 00:25:14,973 --> 00:25:17,267 ‎お見舞いが来たの? 419 00:25:17,350 --> 00:25:21,271 ‎ナディアよ ‎私の自慢の娘なの 420 00:25:21,354 --> 00:25:23,815 ‎世話をしてくれていいわね 421 00:25:23,898 --> 00:25:25,149 ‎腕を見せて 422 00:25:25,775 --> 00:25:28,403 ‎チェザレなのね? 423 00:25:28,486 --> 00:25:30,822 ‎その男がママに近づいて 424 00:25:30,905 --> 00:25:33,866 ‎家の財産を奪ったの 425 00:25:33,950 --> 00:25:36,286 ‎どういう意味? 金貨を? 426 00:25:36,369 --> 00:25:39,747 ‎あいつは ‎最低のゲス野郎だった 427 00:25:49,132 --> 00:25:50,717 ‎“77丁目駅 ‎レノックスヒル病院” 428 00:26:42,477 --> 00:26:44,562 ‎“アスタープレイス” 429 00:27:40,910 --> 00:27:42,245 ‎ビンゴだわ 430 00:27:43,788 --> 00:27:44,789 ‎おい 431 00:27:45,540 --> 00:27:46,457 ‎どこへ? 432 00:27:48,209 --> 00:27:49,419 ‎タバコよ 433 00:27:51,003 --> 00:27:52,588 ‎頭 大丈夫か? 434 00:27:52,672 --> 00:27:54,132 ‎そのタバコ 435 00:27:54,215 --> 00:27:57,135 ‎メンソール100よ 436 00:27:57,635 --> 00:27:58,553 ‎最悪 437 00:27:58,636 --> 00:27:59,470 ‎ああ 438 00:28:00,430 --> 00:28:01,764 ‎箱買いしたろ 439 00:28:02,348 --> 00:28:03,182 ‎そうね 440 00:28:04,183 --> 00:28:05,560 ‎誰の家だった? 441 00:28:06,269 --> 00:28:07,186 ‎何? 442 00:28:07,270 --> 00:28:08,312 ‎ベラ? 443 00:28:08,813 --> 00:28:12,567 ‎おばあちゃんの ‎金貨を盗んだ? 444 00:28:13,151 --> 00:28:14,318 ‎おばあちゃん? 445 00:28:15,194 --> 00:28:17,280 ‎何言ってるんだ 446 00:28:17,989 --> 00:28:19,741 ‎俺は何もしてない 447 00:28:19,824 --> 00:28:20,658 ‎俺たちで 448 00:28:20,742 --> 00:28:22,160 ‎一緒に盗んだ 449 00:28:23,703 --> 00:28:24,620 ‎変だぞ 450 00:28:25,496 --> 00:28:27,957 ‎本当に大丈夫か? 451 00:28:28,791 --> 00:28:30,334 ‎気が変わった? 452 00:28:33,629 --> 00:28:34,505 ‎いいや 453 00:28:36,632 --> 00:28:38,676 ‎私も納得してる 454 00:28:38,760 --> 00:28:39,927 ‎本当に? 455 00:28:40,011 --> 00:28:40,762 ‎ええ 456 00:28:41,262 --> 00:28:41,763 ‎ほら 457 00:28:41,846 --> 00:28:42,472 ‎ああ 458 00:28:43,055 --> 00:28:43,931 ‎ねえ 459 00:28:45,516 --> 00:28:49,103 ‎待ってたんだ ‎もう逃げるなよ 460 00:28:50,354 --> 00:28:51,606 ‎心配したぞ 461 00:28:52,940 --> 00:28:54,317 ‎この子のことも 462 00:29:03,034 --> 00:29:04,577 ‎ここどうしたの? 463 00:29:05,328 --> 00:29:07,663 ‎ヒョウが遊びに来た 464 00:29:07,747 --> 00:29:09,248 ‎トラのトニーね 465 00:29:09,332 --> 00:29:11,793 ‎ああ トニーが ‎君を待ってた 466 00:29:11,876 --> 00:29:15,004 ‎俺を置いて出ていくから 467 00:29:15,087 --> 00:29:17,381 ‎トニーは怒ってる 468 00:29:18,049 --> 00:29:20,259 ‎ああ 最高だ 469 00:29:20,760 --> 00:29:21,928 ‎いいぞ 470 00:29:22,470 --> 00:29:23,346 ‎最高だ 471 00:29:23,429 --> 00:29:26,015 ‎どこへ行くんだ? 472 00:29:26,098 --> 00:29:26,724 ‎何? 473 00:29:26,808 --> 00:29:28,017 ‎漏れそうなの 474 00:29:28,100 --> 00:29:31,437 ‎妊娠中は膀胱が押されて 475 00:29:32,063 --> 00:29:33,731 ‎おしっこが近い 476 00:29:45,493 --> 00:29:46,369 ‎クソッ 477 00:29:52,250 --> 00:29:53,459 ‎そこにある 478 00:29:55,294 --> 00:29:56,587 ‎取り戻せばいい 479 00:29:58,089 --> 00:30:00,007 ‎あんたのためよ 480 00:30:11,269 --> 00:30:12,186 ‎チェズ? 481 00:30:14,021 --> 00:30:14,856 ‎チェズ! 482 00:30:16,065 --> 00:30:17,984 ‎あのクソ野郎! 483 00:30:21,404 --> 00:30:22,238 ‎チェズ! 484 00:30:23,197 --> 00:30:24,323 ‎クソッ 485 00:30:28,786 --> 00:30:29,745 ‎殺す 486 00:30:38,254 --> 00:30:40,423 ‎待てよ クソ野郎 487 00:30:41,299 --> 00:30:42,133 ‎チェズ! 488 00:30:42,884 --> 00:30:43,759 ‎チェズ! 489 00:30:49,557 --> 00:30:50,474 ‎あいつ 490 00:30:53,227 --> 00:30:54,061 ‎クソッ 491 00:30:55,646 --> 00:30:56,480 ‎チェズ! 492 00:31:04,405 --> 00:31:05,281 ‎チェズ! 493 00:31:08,159 --> 00:31:09,619 ‎裏切者! 494 00:32:04,298 --> 00:32:07,218 ‎字幕 岩瀬亜沙子