1 00:00:06,006 --> 00:00:07,966 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:52,969 --> 00:00:53,928 Hei! 3 00:00:55,055 --> 00:00:55,889 Kacamata! 4 00:00:56,765 --> 00:00:58,266 Hey! 5 00:00:58,349 --> 00:00:59,559 Merokok. 6 00:01:03,313 --> 00:01:04,230 Ayolah. 7 00:01:04,314 --> 00:01:05,356 Ikan! 8 00:01:05,440 --> 00:01:06,357 Hei! 9 00:01:07,108 --> 00:01:08,193 Apa kabar? 10 00:01:08,276 --> 00:01:11,488 Astaga, ada jaket. Bagus sekali jaketnya. 11 00:01:12,030 --> 00:01:14,115 Kau baik? Hey! 12 00:01:14,199 --> 00:01:15,658 Aku sayang padamu. 13 00:01:15,742 --> 00:01:18,828 - Kau baik sekali. - Selamat ulang tahun. 14 00:01:18,912 --> 00:01:20,205 Hei! 15 00:01:20,288 --> 00:01:21,831 Ya! 16 00:01:21,915 --> 00:01:24,250 Beri aku salam! 17 00:01:24,793 --> 00:01:26,920 Apa kabar? 18 00:01:27,128 --> 00:01:28,213 Aduh! 19 00:01:30,465 --> 00:01:31,299 Hei. 20 00:01:32,175 --> 00:01:33,927 Hai. 21 00:01:35,428 --> 00:01:37,305 Selamat ulang tahun. 22 00:01:37,388 --> 00:01:39,432 Maxine, kemarilah. 23 00:01:39,808 --> 00:01:42,560 Aku sayang padamu. 24 00:01:42,644 --> 00:01:45,063 Aku juga. Kenapa kau? 25 00:01:45,146 --> 00:01:46,147 Aku harus pergi. 26 00:01:47,857 --> 00:01:49,150 Apa-apaan? 27 00:01:49,234 --> 00:01:51,402 - Harus cari Alan. - Tentu. 28 00:01:51,486 --> 00:01:52,362 Kau kenal? 29 00:01:52,445 --> 00:01:54,030 Tidak. Aku sahabatmu. 30 00:01:54,114 --> 00:01:56,116 Kubuat pesta ini untukmu... 31 00:01:56,199 --> 00:01:57,617 Kini kau mau pergi? 32 00:01:57,700 --> 00:01:59,786 Sebenarnya aku ingin bohong... 33 00:01:59,869 --> 00:02:01,329 Aku kembali sejam lagi. 34 00:02:01,412 --> 00:02:03,748 Tapi karena kita sahabat aku mau jujur. 35 00:02:07,836 --> 00:02:08,920 Jangan pergi. 36 00:02:24,853 --> 00:02:28,189 Kenapa kau? Apa-apaan? 37 00:02:29,899 --> 00:02:31,067 Kenapa lakukan itu? 38 00:02:31,151 --> 00:02:32,277 Entah. 39 00:02:32,360 --> 00:02:34,696 Kuambilkan baju, kau boleh pergi. 40 00:02:34,779 --> 00:02:35,613 Baik. 41 00:02:50,628 --> 00:02:51,629 Sudah kembali. 42 00:02:52,172 --> 00:02:53,339 Semua kembali. 43 00:02:55,842 --> 00:02:56,676 Kumohon. 44 00:02:57,427 --> 00:03:01,055 Kumohon. 45 00:03:03,141 --> 00:03:04,601 Kumohon. 46 00:03:05,560 --> 00:03:06,436 Ya! 47 00:03:07,979 --> 00:03:09,022 Ya! 48 00:03:11,441 --> 00:03:12,483 Aku rindu padamu. 49 00:03:13,109 --> 00:03:14,485 Kita berhasil pecahkan. 50 00:03:16,779 --> 00:03:18,865 Mau kuberi lebih untuk merayakan... 51 00:03:18,948 --> 00:03:22,035 Tapi kita tahu itu akan membunuhmu. 52 00:03:23,161 --> 00:03:24,454 Harus cari Nadia. 53 00:03:25,038 --> 00:03:27,332 Tak suka baju itu? Seperti pembajak? 54 00:03:27,415 --> 00:03:28,333 Tampak bagus. 55 00:03:28,958 --> 00:03:30,501 Aku tak bisa turun tangga. 56 00:03:30,585 --> 00:03:32,003 Aku takut mati. 57 00:03:32,086 --> 00:03:34,339 Jangan konyol. Kau bisa. 58 00:03:34,839 --> 00:03:35,673 Ayo. 59 00:03:37,217 --> 00:03:39,010 Mike. Senang melihatmu. 60 00:03:39,093 --> 00:03:40,762 Dan masih menyebalkan. 61 00:03:40,845 --> 00:03:42,597 Nadia, pegang tanganku. 62 00:03:44,307 --> 00:03:45,141 Pegang. 63 00:03:46,476 --> 00:03:47,393 Pegang. 64 00:03:48,269 --> 00:03:49,562 Mari turun bersama. 65 00:04:02,325 --> 00:04:04,077 - Maaf. - Maaf. 66 00:04:04,160 --> 00:04:05,119 Hai. 67 00:04:05,620 --> 00:04:07,747 Tak pernah lihat kau. Selalu di sini? 68 00:04:08,373 --> 00:04:10,250 - Kurasa. - Ya. 69 00:04:11,668 --> 00:04:13,169 Baik, sampai jumpa. 70 00:04:14,462 --> 00:04:15,296 Sampai jumpa. 71 00:04:21,219 --> 00:04:23,471 Ayolah, bung. 72 00:04:23,972 --> 00:04:26,349 Buka pintunya. 73 00:04:27,600 --> 00:04:28,893 Sial, bung. 74 00:04:34,357 --> 00:04:37,026 Hey, boleh aku masuk? 75 00:04:37,110 --> 00:04:38,945 Aku teman Alan Zaveri. 76 00:04:39,279 --> 00:04:40,113 Tidak. Hey. 77 00:04:54,460 --> 00:04:56,254 Tak boleh merokok di sini. 78 00:04:56,671 --> 00:04:59,132 Bagaimana bisa secepat itu? Kau monster? 79 00:04:59,215 --> 00:05:00,717 Matikan rokokmu. 80 00:05:00,800 --> 00:05:04,470 Istriku perokok berat, ia mati karena kanker. 81 00:05:05,346 --> 00:05:07,640 - Aku turut berduka. - Matikan. 82 00:05:08,016 --> 00:05:09,183 Dengar. 83 00:05:09,267 --> 00:05:10,560 Antara kau dan aku... 84 00:05:10,643 --> 00:05:13,730 Aku sering berhadapan dengan kematian... 85 00:05:13,813 --> 00:05:15,982 Aku datang bawa kabar baik. 86 00:05:16,607 --> 00:05:19,902 Hidup seperti kotak berisi waktu. Mengerti? 87 00:05:20,236 --> 00:05:21,070 Tidak. 88 00:05:21,362 --> 00:05:23,406 Aku tak mengerti maksudmu. 89 00:05:23,489 --> 00:05:26,534 Aku bisa bilang, di dunia ini... 90 00:05:26,617 --> 00:05:29,120 Istrimu mati dan merokok bisa membunuh. 91 00:05:29,203 --> 00:05:31,414 Di suatu tempat ia hidup dan sehat... 92 00:05:31,497 --> 00:05:33,458 Minum koktil di pantai... 93 00:05:33,958 --> 00:05:37,003 Menunggang kuda merokok. Mungkin dengan Fabio. 94 00:05:39,172 --> 00:05:42,842 Jangan Fabio. Kau membuatku cemburu. 95 00:05:42,925 --> 00:05:44,552 Fabio memang pria menarik. 96 00:05:44,635 --> 00:05:46,012 Kau masih merokok. 97 00:05:46,346 --> 00:05:48,264 - Tak boleh masuk, ya? - Tidak. 98 00:05:48,348 --> 00:05:50,475 Jangan marah. Kau orang baik. 99 00:05:50,558 --> 00:05:51,642 Terima kasih. 100 00:05:51,726 --> 00:05:53,686 Kau juga cantik. Maaf. 101 00:05:54,062 --> 00:05:55,521 Kau sendiri tampan, Joe. 102 00:05:56,606 --> 00:05:59,442 Terima kasih sudah mengawasi lingkungan. 103 00:05:59,525 --> 00:06:01,694 - Hati-hatilah. - Ya. 104 00:06:03,363 --> 00:06:04,447 Turut berduka. 105 00:06:05,740 --> 00:06:06,783 Berhenti merokok. 106 00:06:18,544 --> 00:06:20,713 - Kau seperti jalan misi. - Memang. 107 00:06:20,797 --> 00:06:22,298 Cara terbaik untuk pesta. 108 00:06:22,382 --> 00:06:24,801 Punya tujuan. Orang ingin tahu. 109 00:06:25,218 --> 00:06:26,219 Kau lihat Nadia? 110 00:06:26,594 --> 00:06:29,680 Belum. Mungkin ia dapat pria dan pergi. 111 00:06:30,473 --> 00:06:32,725 Ia boleh sesukanya. Ini ulang tahunnya. 112 00:06:32,934 --> 00:06:34,102 Bukan itu. 113 00:06:34,185 --> 00:06:36,312 Ia bisa sesukanya kapan pun. 114 00:06:37,730 --> 00:06:39,190 Jordana, ini... 115 00:06:39,565 --> 00:06:41,442 Maaf. Siapa namamu? 116 00:06:41,526 --> 00:06:42,860 Tak apa. Alan. - Alan. Hei. - Hei. 117 00:06:44,362 --> 00:06:46,531 Aku suka nama Alan. 118 00:06:48,449 --> 00:06:50,451 Tak ada seltzer kranberi di sini. - Mau ke toko makanan? - Ya. 119 00:06:55,039 --> 00:06:57,333 Nadia ingin aku bilang padamu... 120 00:06:58,042 --> 00:07:01,254 Ia menyesal bilang jangan adopsi anjing mastiff itu. 121 00:07:02,839 --> 00:07:04,882 - Ia bilang begitu? - Ya. 122 00:07:05,341 --> 00:07:07,009 Kau akan jadi ibu yang baik. 123 00:07:07,093 --> 00:07:08,970 Sudah kubilang, 'kan? 124 00:07:09,053 --> 00:07:10,012 Astaga. 125 00:07:10,930 --> 00:07:12,682 Terima kasih. 126 00:07:18,771 --> 00:07:21,858 Maaf aku begitu emosional. Aku sedang haid. 127 00:07:22,900 --> 00:07:25,653 Aku baru mau haid. Ia pemimpinku. 128 00:07:26,821 --> 00:07:29,949 Aku mau ganti pembalut. Terima kasih telah bilang itu. 129 00:07:31,534 --> 00:07:34,412 Ambillah. Memiliki karma baik. 130 00:07:48,050 --> 00:07:49,552 Sial. Oatmeal! 131 00:07:50,636 --> 00:07:54,140 Hei, Bung. Hei, Oatmeal. 132 00:07:54,807 --> 00:07:55,641 Kuda. 133 00:07:55,725 --> 00:07:57,852 Ya, Nadia. Oatmeal! 134 00:07:57,935 --> 00:07:59,937 Kau pikir ini kucingmu? 135 00:08:00,021 --> 00:08:02,982 Pelacur ini tak ada yang punya, tapi itu kucingku. 136 00:08:03,483 --> 00:08:04,358 Apa urusanmu? 137 00:08:04,734 --> 00:08:06,194 Apa urusan semua orang? 138 00:08:06,277 --> 00:08:08,321 Hidup itu mimpi buruk. 139 00:08:08,404 --> 00:08:10,656 Menjadi orang itu mimpi buruk. 140 00:08:10,740 --> 00:08:13,367 Makanya aku sayang pada kucing ini. 141 00:08:14,076 --> 00:08:14,911 Kemarilah. 142 00:08:15,536 --> 00:08:18,331 - Ia mau ikut kau. - Ya, benar. 143 00:08:18,414 --> 00:08:19,665 Kau memilihnya. 144 00:08:19,749 --> 00:08:20,833 Kau memilihnya? 145 00:08:21,125 --> 00:08:22,877 - Hai, sayang. - Ia memilihmu. 146 00:08:22,960 --> 00:08:24,921 Sayangku, kau kembali. 147 00:08:25,838 --> 00:08:28,341 - Aku utang budi. - Mau kucukur rambutmu? 148 00:08:28,716 --> 00:08:31,010 Aku harus temui temanku, tapi... 149 00:08:32,011 --> 00:08:34,764 Lain kali. Kita punya waktu. 150 00:08:35,431 --> 00:08:37,058 Aku bisa membantumu. 151 00:08:38,017 --> 00:08:39,477 Aku tahu yang kulakukan. 152 00:08:45,274 --> 00:08:47,443 Ferran, kau lihat Nadia? 153 00:08:47,902 --> 00:08:48,736 Kenal Nadia? 154 00:08:49,111 --> 00:08:51,280 Tidak seperti itu. 155 00:08:51,364 --> 00:08:52,198 Maksudku... 156 00:08:53,074 --> 00:08:55,576 Pernah sekali tapi biasa saja. 157 00:08:55,660 --> 00:08:58,371 Jangan kuatir. Aku hanya perlu bertanya. 158 00:08:58,454 --> 00:09:00,289 Dia akan datang periksa kucingnya. 159 00:09:00,373 --> 00:09:01,666 Oatmeal, 'kan? 160 00:09:01,749 --> 00:09:04,001 Astaga, Bung! 161 00:09:04,085 --> 00:09:05,670 Ini sungguh luar biasa. 162 00:09:05,753 --> 00:09:07,296 Bagus, Alan. 163 00:09:07,380 --> 00:09:09,882 - Kupanggil kau James Bond? - Tidak. 164 00:09:10,383 --> 00:09:11,968 Bukan James Bond. Aku Alan. 165 00:09:12,051 --> 00:09:13,386 Hei. 166 00:09:13,469 --> 00:09:18,975 Kau jual nitro oksida? Satu tabung? 167 00:09:19,058 --> 00:09:20,643 Apa aku seperti dokter gigi? 168 00:09:21,394 --> 00:09:22,395 Baiklah. 169 00:09:23,563 --> 00:09:25,481 Kau lihat saja. 170 00:09:25,565 --> 00:09:26,983 Dengar yang kubilang? 171 00:09:27,066 --> 00:09:28,276 Ya, kami dengar. 172 00:09:28,359 --> 00:09:29,902 Kenapa kau? 173 00:09:31,028 --> 00:09:32,530 - Diamlah. - Kau diam. 174 00:09:32,613 --> 00:09:34,532 Kita beli krim saja. 175 00:09:34,615 --> 00:09:36,033 Kau lepas kendali, bung. 176 00:09:36,117 --> 00:09:37,243 Enyahlah. 177 00:09:39,579 --> 00:09:42,665 - Aku semangat sekali malam ini. - Ya. 178 00:09:42,748 --> 00:09:44,500 Kita akan terus... 179 00:09:44,584 --> 00:09:45,543 Jika tak bisa... 180 00:09:45,626 --> 00:09:46,544 UNTUK PEGAWAI 181 00:09:46,627 --> 00:09:48,963 - Aku cari kokain. - Aku kenal penjual. 182 00:09:49,046 --> 00:09:50,840 - Kalian kenal penjual? - Ya. 183 00:09:50,923 --> 00:09:53,342 - Kau tak kenal? - Aku penjual. 184 00:09:57,930 --> 00:09:59,557 Lihat siapa yang kutemukan. 185 00:09:59,724 --> 00:10:01,767 Kau dapatkan kembali. 186 00:10:01,851 --> 00:10:03,394 Kucing keparat... 187 00:10:03,894 --> 00:10:05,187 Sungguh baik. 188 00:10:05,813 --> 00:10:08,065 Kemarilah. Apa kabar? Aku rindu. 189 00:10:10,067 --> 00:10:12,278 - Hey, Ferran. - Nadia. 190 00:10:12,361 --> 00:10:14,071 Tunjukkan kondom terbaikmu. 191 00:10:17,158 --> 00:10:17,992 Alan. 192 00:10:21,078 --> 00:10:22,872 Alan, kau baik? 193 00:10:23,623 --> 00:10:26,792 Senang melihatmu. Aku senang kau hidup. 194 00:10:28,002 --> 00:10:29,920 Jangan ganggu aku. 195 00:10:30,004 --> 00:10:30,838 Syal bagus. 196 00:10:36,761 --> 00:10:37,803 Sial. 197 00:10:39,805 --> 00:10:41,807 Sial. 198 00:10:43,309 --> 00:10:45,269 Nadia, kau sungguh tak ingat aku? 199 00:10:46,812 --> 00:10:49,649 Maaf. Aku memang mirip orang. Mengerti? 200 00:10:50,274 --> 00:10:51,150 Tidak. 201 00:10:51,400 --> 00:10:53,027 Nadia, kau kenal aku. 202 00:10:53,110 --> 00:10:54,862 Kita mati, hidup kembali. 203 00:10:54,945 --> 00:10:57,073 Kita berusaha hentikan. 204 00:10:57,156 --> 00:10:58,199 Ya Tuhan. 205 00:10:58,282 --> 00:11:00,826 Kau mulai membuatku takut. 206 00:11:02,828 --> 00:11:05,247 Jika kau bukan Nadia yang ingat aku... 207 00:11:05,831 --> 00:11:07,291 Kau bisa mati selamanya. 208 00:11:08,000 --> 00:11:10,252 Kau harus ingat aku. Harus. 209 00:11:10,336 --> 00:11:11,504 Bung, tunggu dulu. 210 00:11:11,587 --> 00:11:13,631 Bung, kau harus mundur. 211 00:11:13,714 --> 00:11:14,924 - Kenal dia? - Tidak. 212 00:11:15,007 --> 00:11:16,842 Lebih tahu dari dirinya, Mike. 213 00:11:16,926 --> 00:11:17,968 Kita kenal? 214 00:11:18,052 --> 00:11:20,304 - Kau bercinta dengan pacarku. - Belum. 215 00:11:20,388 --> 00:11:22,390 - Aku bukan pacarmu. - Bukan dia. 216 00:11:22,473 --> 00:11:23,599 Mahasiswimu. 217 00:11:23,683 --> 00:11:24,684 Jenny? 218 00:11:25,351 --> 00:11:27,937 Astaga, kau sungguh menyebalkan. 219 00:11:28,270 --> 00:11:30,022 Aku tetap menerimamu. 220 00:11:30,106 --> 00:11:31,107 - Baik. - Ayolah. 221 00:11:31,190 --> 00:11:33,693 - Belum beli kondom. - Aku juga terima itu. 222 00:11:35,820 --> 00:11:37,780 - Oke. - Bercinta tanpa kondom! 223 00:11:39,031 --> 00:11:39,865 Lewat sini. 224 00:11:40,866 --> 00:11:42,535 Sial. 225 00:11:43,953 --> 00:11:45,788 Alan! Hati-hati, Bung! 226 00:11:47,748 --> 00:11:49,083 Apa-apaan itu? 227 00:11:50,918 --> 00:11:53,337 Alan, kau hanya mabuk. 228 00:11:53,421 --> 00:11:55,548 - Mari hilangkan mabukmu. - Tidak. 229 00:11:56,632 --> 00:11:58,968 Tak ada yang penting lagi. 230 00:12:00,720 --> 00:12:03,723 Kegagalanku adalah kegagalan. 231 00:12:03,806 --> 00:12:07,017 Aku tahu kau mabuk, tapi aku tak peduli. 232 00:12:07,101 --> 00:12:08,686 Tidak. Beatrice! 233 00:12:08,769 --> 00:12:10,855 Persetan dengan Beatrice. 234 00:12:10,938 --> 00:12:13,190 - Aku peduli denganmu. - Jangan sentuh. 235 00:12:13,315 --> 00:12:14,859 - Jangan! - Hei, bung. 236 00:12:14,942 --> 00:12:17,737 - Kucoba selamatkan kau. - Hei, gadis kecil. 237 00:12:17,820 --> 00:12:19,739 Pria ini mengganggumu? 238 00:12:19,822 --> 00:12:22,116 Belok kiri ke Disneyland. 239 00:12:22,199 --> 00:12:23,242 Kau baik saja? 240 00:12:23,325 --> 00:12:25,578 - Aku merusaknya. - Tak apa. 241 00:12:25,661 --> 00:12:26,746 Maafkan aku. 242 00:12:26,829 --> 00:12:28,372 - Bukan kau. - Kuperbaiki. 243 00:12:28,456 --> 00:12:31,792 Kita akan main sepanjang malam atau kita pergi bersama? 244 00:12:33,335 --> 00:12:37,840 Kau membuatku ingin muntah. Pergilah. 245 00:12:37,923 --> 00:12:40,801 - Baginya ini masalah. - Cukup. Semua keluar. 246 00:12:40,885 --> 00:12:43,012 Harus bantu temanku. Kau juga, Nadia. 247 00:12:43,095 --> 00:12:45,931 Kau tak mengerti. Ia temanku juga. Aku kenal dia. 248 00:12:46,015 --> 00:12:47,725 - Aku kenal baik. - Alan. 249 00:12:47,808 --> 00:12:49,894 Keadaan buruk. Hanya teman terdekat. 250 00:12:49,977 --> 00:12:51,562 Aku teman dekat. 251 00:12:51,645 --> 00:12:53,355 Tidak. Beri aku lima menit. 252 00:12:53,439 --> 00:12:55,441 - Kau mengacau. - Aku? 253 00:12:58,194 --> 00:12:59,737 Alan, ayolah. 254 00:13:21,717 --> 00:13:23,594 Nadia, aku tahu. 255 00:13:23,677 --> 00:13:25,638 Kau orang yang skeptis. 256 00:13:26,096 --> 00:13:28,307 Kau buat keputusan malam ini. 257 00:13:28,390 --> 00:13:30,309 Yang membahayakan hidupmu. 258 00:13:30,726 --> 00:13:32,853 - Orang ini tak menyerah. - Aku tahu. 259 00:13:33,312 --> 00:13:35,523 Kau ditabrak mobil dan mati malam ini. 260 00:13:35,606 --> 00:13:36,941 Astaga, maaf. 261 00:13:37,024 --> 00:13:39,819 Ini seperti skenario Dead Zone yang menakutkan? 262 00:13:39,902 --> 00:13:42,822 - Kau mengganggu kami. - Ya, kau mengganggu. 263 00:13:42,905 --> 00:13:44,365 Ia mengacaukan aku. 264 00:13:44,448 --> 00:13:46,700 Karena aku buat pacarnya melihat Tuhan. 265 00:13:46,784 --> 00:13:48,661 Bisa buat orang lihat Tuhan? 266 00:13:48,744 --> 00:13:50,287 - Ya. - Kuterima itu. 267 00:13:50,371 --> 00:13:53,666 Apa yang kulakukan adalah pilihanku. 268 00:13:53,749 --> 00:13:55,709 Ia bukan pilihan. 269 00:13:55,793 --> 00:13:58,045 Ia seperti lubang di mana ada pilihan. 270 00:14:00,339 --> 00:14:02,424 Kau harus pergi, mengerti? 271 00:14:02,508 --> 00:14:06,303 Atau aku tak tanggung jawab atas tindakanku. 272 00:14:08,138 --> 00:14:08,973 Ya. 273 00:14:09,974 --> 00:14:11,684 - Ya. - Aku hanya... 274 00:14:11,767 --> 00:14:14,311 Ingin bercinta dengan damai. 275 00:14:14,812 --> 00:14:20,943 Sepertinya ada orang yang ingin bercinta dengan damai. 276 00:14:25,948 --> 00:14:27,533 Tidak. 277 00:14:27,616 --> 00:14:30,244 Pria suka seks oral atau itu hanya gosip? 278 00:14:30,327 --> 00:14:31,871 Sangat menyukai. 279 00:14:31,954 --> 00:14:33,122 - Ya? - Sangat suka. 280 00:14:33,205 --> 00:14:34,415 Ada yang lainnya... 281 00:14:41,088 --> 00:14:43,799 UNTUK BEATRICE SEGERA TELEPON MIKE 282 00:14:43,883 --> 00:14:45,593 - Aku ingin bercinta. - Baik. 283 00:14:45,676 --> 00:14:46,552 Di sini. 284 00:14:46,635 --> 00:14:48,846 Kulakukan sekarang. 285 00:14:49,430 --> 00:14:51,056 Hei. 286 00:14:57,354 --> 00:14:59,481 Sedang sibuk. Aku tak bisa. 287 00:15:06,864 --> 00:15:09,158 RESTORAN ODESSA 288 00:15:19,752 --> 00:15:20,586 Hai. 289 00:15:20,669 --> 00:15:22,713 Aku ambil meja untuk dua orang. 290 00:15:22,796 --> 00:15:24,298 Aku perhatikan pria itu. 291 00:15:24,381 --> 00:15:27,384 Aku cemas ia bunuh diri, tapi harus rahasiakan. 292 00:15:27,968 --> 00:15:30,679 - Kau mau apa? - Kopi. Terima kasih. 293 00:15:33,432 --> 00:15:34,642 Hey, Alan. 294 00:15:35,434 --> 00:15:37,019 Alan, kau bangun? 295 00:15:39,480 --> 00:15:41,649 Harus terima ini. Pacarku. 296 00:15:41,732 --> 00:15:43,859 Beri dua menit. Jangan ke mana-mana. 297 00:15:44,818 --> 00:15:47,029 Hei, sedang beli makanan untuk Alan. 298 00:15:48,280 --> 00:15:49,198 Ya. 299 00:16:29,822 --> 00:16:30,906 Ya, terima kasih. 300 00:16:34,660 --> 00:16:36,120 Sial. 301 00:16:42,459 --> 00:16:44,628 - Punya nomor telepon Nadia? - Ya. 302 00:16:44,712 --> 00:16:46,714 - Boleh tolong telepon? - Kenapa? 303 00:16:46,797 --> 00:16:47,881 Kucingnya ketemu. 304 00:16:48,340 --> 00:16:51,343 Jangan bohong. Mana nomornya? Kupikir kau kenal. 305 00:16:51,427 --> 00:16:54,221 Aku kenal lebih baik dari dirinya sendiri. 306 00:16:56,015 --> 00:16:57,141 Aku punya nomornya. 307 00:17:05,399 --> 00:17:06,233 Ya. 308 00:17:31,508 --> 00:17:34,219 - Kita tak pakai kondom, ya? - Ya. 309 00:17:34,803 --> 00:17:35,971 Jangan kuatir. 310 00:17:44,063 --> 00:17:45,939 Hey. Oatmeal datang? 311 00:17:46,607 --> 00:17:49,234 Tidak, tapi Alan ingin sampaikan padamu... 312 00:17:49,443 --> 00:17:51,236 Si Dead Zone? Orang yang baik. 313 00:17:51,320 --> 00:17:53,697 Bilang pada orang berwajah seram itu... 314 00:17:53,781 --> 00:17:55,240 Aku tak suka penguntit. 315 00:17:55,783 --> 00:17:56,700 Biasanya. 316 00:17:56,784 --> 00:18:02,539 Ia bilang kau utang $152,780.86. 317 00:18:05,375 --> 00:18:06,418 Baiklah... 318 00:18:07,711 --> 00:18:09,171 Aku juga mau beli rokok. 319 00:18:11,340 --> 00:18:12,633 Apa-apaan? 320 00:18:16,011 --> 00:18:16,970 Ia datang. 321 00:18:24,353 --> 00:18:25,395 HIDUP ITU SULIT 322 00:18:25,479 --> 00:18:27,147 Kau mau aku ikut? 323 00:18:27,231 --> 00:18:28,732 Tidak, dasar pemalas. 324 00:18:28,816 --> 00:18:31,068 Tak dapat poin untuk menawarkan jasa. 325 00:18:31,443 --> 00:18:33,987 Jangan sentuh barangku saat aku tak ada. 326 00:18:34,071 --> 00:18:35,531 - Aku akan tahu. - Baik. 327 00:18:36,198 --> 00:18:37,449 DARI BEATRICE INI KAU? 328 00:18:37,533 --> 00:18:38,367 Astaga. 329 00:18:38,450 --> 00:18:39,660 TELEPON AKU SEKARANG 330 00:18:40,202 --> 00:18:42,955 SIAPA ORANG DI FOTO INI? AKU TAK MARAH, TELEPON 331 00:18:43,330 --> 00:18:44,498 Banyak pesan masuk. 332 00:18:53,674 --> 00:18:55,551 Bung, boleh minta receh? 333 00:18:56,260 --> 00:18:57,177 Minta receh? 334 00:18:57,261 --> 00:18:59,263 - Ada yang lebih baik. - Ya? 335 00:19:04,893 --> 00:19:07,187 Kau harus berlutut, 'kan? 336 00:19:13,694 --> 00:19:14,945 Sudah kunantikan ini. 337 00:19:15,028 --> 00:19:16,238 - Ya! - Ya? 338 00:19:16,321 --> 00:19:18,115 Ya! 339 00:19:18,198 --> 00:19:19,658 Seratus kali ya! 340 00:19:25,789 --> 00:19:27,416 - Ikut aku. - Ya? 341 00:19:28,250 --> 00:19:29,251 Lewat sini. 342 00:19:30,169 --> 00:19:32,045 Jangan macam-macam, ya? 343 00:19:32,129 --> 00:19:34,882 - Aku sudah menikah. - Ya. 344 00:19:34,965 --> 00:19:36,633 Kita jujur. 345 00:19:41,763 --> 00:19:42,890 Hei, Kuda. 346 00:19:44,349 --> 00:19:45,559 Ada satu. 347 00:19:48,312 --> 00:19:49,396 Kau pasti mau. 348 00:19:49,980 --> 00:19:50,981 Ya. 349 00:19:52,524 --> 00:19:53,984 Kau akan bayar? 350 00:19:54,568 --> 00:19:57,196 Tentu. 351 00:20:01,617 --> 00:20:02,743 Apa isi dompetnya? 352 00:20:07,247 --> 00:20:09,708 Begini saja. Ambil semua. 353 00:20:10,584 --> 00:20:12,669 Ambil semuanya. Aku tak butuh. 354 00:20:12,753 --> 00:20:15,380 Aku tak butuh lagi. Ambillah. 355 00:20:16,298 --> 00:20:17,257 Ya. 356 00:20:18,467 --> 00:20:20,510 Cukup. Ayo pergi dari sini. 357 00:20:21,220 --> 00:20:22,846 Cukur rambut, ia bersamamu? 358 00:20:22,930 --> 00:20:24,598 - Ya, bung. - Pecundang. 359 00:20:24,681 --> 00:20:27,643 - Kita akan simpan ini. - Bagus. 360 00:20:44,409 --> 00:20:49,289 Baik, kau punya waktu selama aku beli rokok ini... 361 00:20:49,373 --> 00:20:51,166 Untuk jelaskan yang terjadi. 362 00:20:51,833 --> 00:20:53,335 Kau bilang waktu relatif. 363 00:20:53,418 --> 00:20:55,879 Temanmu Einstein yang bilang. 364 00:20:55,963 --> 00:21:00,384 Secara metafisik, entah kenapa kau dan aku tersambung. 365 00:21:01,426 --> 00:21:04,179 Aku yakin tujuannya untuk saling mengenal... 366 00:21:04,263 --> 00:21:06,390 Atau saling menyelamatkan hidup. 367 00:21:07,057 --> 00:21:09,434 Di dunia lain, semoga kau juga begitu. 368 00:21:10,310 --> 00:21:11,228 Waktunya habis. 369 00:21:15,232 --> 00:21:16,775 Aku tahu di mana Oatmeal. 370 00:21:18,151 --> 00:21:19,945 - Di mana? - Di taman. 371 00:21:23,448 --> 00:21:24,658 Ayo jemput dia. 372 00:21:34,501 --> 00:21:36,753 Ini adalah tantangan istimewa. 373 00:21:37,546 --> 00:21:38,630 Ada apa? 374 00:21:38,714 --> 00:21:40,716 Alan, aku kuatir akan dirimu. 375 00:21:40,799 --> 00:21:42,676 Ingin cegah kau menyakiti diri. 376 00:21:43,969 --> 00:21:45,262 Aku merasa sehat. 377 00:21:45,595 --> 00:21:48,098 Alan, aku tahu apa rencanamu. 378 00:21:48,181 --> 00:21:49,683 Aku yakin kau senang... 379 00:21:49,766 --> 00:21:53,270 Karena itulah perasaan orang saat ia mau bunuh diri. 380 00:21:53,353 --> 00:21:55,522 Emosional, beri barang pada orang... 381 00:21:55,605 --> 00:21:57,232 Melamar gelandangan. 382 00:21:58,942 --> 00:22:01,903 Maaf, boleh berbaring. Aku berdebar-debar. 383 00:22:08,660 --> 00:22:10,662 Kau akan membuatku tidur? 384 00:22:15,417 --> 00:22:17,461 Ya. 385 00:22:21,590 --> 00:22:23,175 Mau dengar cerita? 386 00:22:24,384 --> 00:22:25,302 Tentu. 387 00:22:25,385 --> 00:22:28,180 Baik. Ini dia. 388 00:22:33,810 --> 00:22:35,103 Kau pernah dengar... 389 00:22:35,187 --> 00:22:39,691 Pria patah hati dan wanita yang nekat... 390 00:22:39,775 --> 00:22:40,901 Terjebak lingkaran? 391 00:22:41,568 --> 00:22:42,444 Ceritakan. 392 00:22:45,447 --> 00:22:47,032 Pada suatu hari... 393 00:22:47,115 --> 00:22:50,660 Ada anak lelaki istimewa bernama Alan. 394 00:22:51,745 --> 00:22:52,829 Dan suatu hari... 395 00:22:53,747 --> 00:22:55,415 Hidup terlalu berat baginya. 396 00:22:55,916 --> 00:22:59,294 Lalu ia berjalan di pinggiran atap. 397 00:23:00,545 --> 00:23:02,130 Saat ia jatuh... 398 00:23:02,214 --> 00:23:03,673 Ada wanita kuat... 399 00:23:04,341 --> 00:23:08,553 Berwajah garang dan galak... 400 00:23:08,637 --> 00:23:11,014 Ia menangkapnya dengan rambut lebatnya... 401 00:23:11,640 --> 00:23:13,308 Seperti jala lumba-lumba. 402 00:23:13,892 --> 00:23:15,310 Aku suka Brave. 403 00:23:16,645 --> 00:23:17,854 Dan aku suka Dice... 404 00:23:18,313 --> 00:23:21,191 Tapi akan jadi masalah. 405 00:23:22,859 --> 00:23:23,777 Lalu... 406 00:23:24,611 --> 00:23:27,656 Walaupun wanita itu menangkapnya... 407 00:23:27,739 --> 00:23:31,284 Ia juga tidak dalam keadaan kuat. 408 00:23:32,828 --> 00:23:35,372 Hidup ini sangat menyakitkan. 409 00:23:36,581 --> 00:23:38,458 Atau terlalu rapuh. 410 00:23:39,835 --> 00:23:42,671 Bagaimanapun kau coba, tak akan berhasil. 411 00:23:44,131 --> 00:23:45,715 Lalu suatu malam... 412 00:23:46,591 --> 00:23:48,593 Hal ajaib terjadi. 413 00:23:50,262 --> 00:23:51,805 Mereka berdua tetap hidup. 414 00:23:55,225 --> 00:23:57,811 Ya, ia di sekitar sini. 415 00:23:57,894 --> 00:23:58,728 Ya. 416 00:23:59,396 --> 00:24:01,982 Bagaimana kau tahu soal dana kuliahku? 417 00:24:03,400 --> 00:24:04,359 Kau yang bilang. 418 00:24:05,277 --> 00:24:07,446 Aku tak pernah bahas, agak aneh... 419 00:24:07,529 --> 00:24:09,948 Cerita ke orang sesuatu yang aku tak tahu. 420 00:24:10,031 --> 00:24:11,575 Kita saling mengenal. 421 00:24:11,658 --> 00:24:13,660 Apa lagi yang kau tahu tentang aku? 422 00:24:15,120 --> 00:24:16,204 Ini ulang tahunmu. 423 00:24:18,915 --> 00:24:21,793 Makanya aneh kau bilang aku akan mati malam ini. 424 00:24:22,127 --> 00:24:25,422 Aku agak takhayul dengan ulang tahunku ini. 425 00:24:25,505 --> 00:24:26,423 Karena ibumu. 426 00:24:35,515 --> 00:24:37,100 Sial. Nadia! 427 00:24:37,767 --> 00:24:39,853 Nadia, tunggu. Maafkan aku. 428 00:24:39,936 --> 00:24:41,855 Aku bukan ingin menakutkanmu. 429 00:24:41,938 --> 00:24:43,773 Sial, lihat siapa itu. 430 00:24:43,857 --> 00:24:45,192 Aku kenal orang itu. 431 00:24:45,775 --> 00:24:49,154 Ia merusak diri dan berbahaya. 432 00:24:49,237 --> 00:24:51,198 Dia pun tak suka padamu. 433 00:24:51,531 --> 00:24:55,619 Ia labil, menjauhlah. Orang itu gila. 434 00:24:56,161 --> 00:24:57,037 Baiklah. 435 00:24:57,996 --> 00:24:59,915 Hei, tunggu! 436 00:25:00,707 --> 00:25:02,292 Astaga. 437 00:25:04,085 --> 00:25:06,254 - Kau baru selamatkan hidupku? - Ya. 438 00:25:06,338 --> 00:25:07,297 Kenapa? 439 00:25:07,380 --> 00:25:08,757 Kubilang aku kenal kau. 440 00:25:12,928 --> 00:25:15,680 Aku tak tahan. Ini terlalu berat. 441 00:25:15,764 --> 00:25:16,598 Tidak. 442 00:25:43,083 --> 00:25:44,125 Tidak. 443 00:26:03,728 --> 00:26:07,399 Kau sangat bodoh sekali. 444 00:26:27,627 --> 00:26:29,254 Sial. 445 00:26:44,144 --> 00:26:45,186 Kenapa? 446 00:26:47,814 --> 00:26:49,941 Aku senang sekali kau tak lompat. 447 00:26:52,193 --> 00:26:54,738 Kau janji, jika tak lompat aku akan bahagia? 448 00:26:56,906 --> 00:26:59,826 Entah. Sama sekali tidak. 449 00:27:01,411 --> 00:27:05,165 Tapi aku janji kau tak akan sendirian. 450 00:27:09,044 --> 00:27:09,919 Baik. 451 00:27:11,546 --> 00:27:12,422 Sekarang apa? 452 00:27:14,049 --> 00:27:17,344 Kita turun dari atap ini sebelum kau berubah pikiran. 453 00:27:28,605 --> 00:27:30,899 Maaf. Ini semua tentang aku. 454 00:27:30,982 --> 00:27:32,317 Aku kencani wanita. 455 00:27:32,400 --> 00:27:36,196 Masih dini, tapi ini mungkin baik. 456 00:27:36,279 --> 00:27:38,490 Ia bilang punya pacar gila. 457 00:27:39,157 --> 00:27:43,870 Kuanggap itu kiasan, tak kusangka itu akan... Kau mengerti? 458 00:27:43,953 --> 00:27:46,247 - Ada apa? - Ayo. 459 00:27:48,625 --> 00:27:49,626 Hei. 460 00:27:51,169 --> 00:27:52,671 Nadia, mau ke mana kau? 461 00:27:53,338 --> 00:27:54,172 Hei! 462 00:27:59,344 --> 00:28:02,597 Ajaib tak tertabrak saat lihat kiri kanan, ya? 463 00:28:15,902 --> 00:28:17,737 Kita harus mulai! 464 00:28:17,821 --> 00:28:19,948 Ya! 465 00:28:20,949 --> 00:28:21,950 Ikut aku!