1
00:00:06,006 --> 00:00:07,966
SERIAL NETFLIX ORIGINAL
2
00:00:52,969 --> 00:00:53,928
Hei!
3
00:00:55,055 --> 00:00:55,889
Kacamata!
4
00:00:56,765 --> 00:00:58,266
Hey!
5
00:00:58,349 --> 00:00:59,559
Merokok.
6
00:01:03,313 --> 00:01:04,230
Ayolah.
7
00:01:04,314 --> 00:01:05,356
Ikan!
8
00:01:05,440 --> 00:01:06,357
Hei!
9
00:01:07,108 --> 00:01:08,193
Apa kabar?
10
00:01:08,276 --> 00:01:11,488
Astaga, ada jaket.
Bagus sekali jaketnya.
11
00:01:12,030 --> 00:01:14,115
Kau baik? Hey!
12
00:01:14,199 --> 00:01:15,658
Aku sayang padamu.
13
00:01:15,742 --> 00:01:18,828
- Kau baik sekali.
- Selamat ulang tahun.
14
00:01:18,912 --> 00:01:20,205
Hei!
15
00:01:20,288 --> 00:01:21,831
Ya!
16
00:01:21,915 --> 00:01:24,250
Beri aku salam!
17
00:01:24,793 --> 00:01:26,920
Apa kabar?
18
00:01:27,128 --> 00:01:28,213
Aduh!
19
00:01:30,465 --> 00:01:31,299
Hei.
20
00:01:32,175 --> 00:01:33,927
Hai.
21
00:01:35,428 --> 00:01:37,305
Selamat ulang tahun.
22
00:01:37,388 --> 00:01:39,432
Maxine, kemarilah.
23
00:01:39,808 --> 00:01:42,560
Aku sayang padamu.
24
00:01:42,644 --> 00:01:45,063
Aku juga. Kenapa kau?
25
00:01:45,146 --> 00:01:46,147
Aku harus pergi.
26
00:01:47,857 --> 00:01:49,150
Apa-apaan?
27
00:01:49,234 --> 00:01:51,402
- Harus cari Alan.
- Tentu.
28
00:01:51,486 --> 00:01:52,362
Kau kenal?
29
00:01:52,445 --> 00:01:54,030
Tidak. Aku sahabatmu.
30
00:01:54,114 --> 00:01:56,116
Kubuat pesta ini untukmu...
31
00:01:56,199 --> 00:01:57,617
Kini kau mau pergi?
32
00:01:57,700 --> 00:01:59,786
Sebenarnya aku ingin bohong...
33
00:01:59,869 --> 00:02:01,329
Aku kembali sejam lagi.
34
00:02:01,412 --> 00:02:03,748
Tapi karena kita sahabat
aku mau jujur.
35
00:02:07,836 --> 00:02:08,920
Jangan pergi.
36
00:02:24,853 --> 00:02:28,189
Kenapa kau?
Apa-apaan?
37
00:02:29,899 --> 00:02:31,067
Kenapa lakukan itu?
38
00:02:31,151 --> 00:02:32,277
Entah.
39
00:02:32,360 --> 00:02:34,696
Kuambilkan baju,
kau boleh pergi.
40
00:02:34,779 --> 00:02:35,613
Baik.
41
00:02:50,628 --> 00:02:51,629
Sudah kembali.
42
00:02:52,172 --> 00:02:53,339
Semua kembali.
43
00:02:55,842 --> 00:02:56,676
Kumohon.
44
00:02:57,427 --> 00:03:01,055
Kumohon.
45
00:03:03,141 --> 00:03:04,601
Kumohon.
46
00:03:05,560 --> 00:03:06,436
Ya!
47
00:03:07,979 --> 00:03:09,022
Ya!
48
00:03:11,441 --> 00:03:12,483
Aku rindu padamu.
49
00:03:13,109 --> 00:03:14,485
Kita berhasil pecahkan.
50
00:03:16,779 --> 00:03:18,865
Mau kuberi lebih untuk merayakan...
51
00:03:18,948 --> 00:03:22,035
Tapi kita tahu itu akan membunuhmu.
52
00:03:23,161 --> 00:03:24,454
Harus cari Nadia.
53
00:03:25,038 --> 00:03:27,332
Tak suka baju itu?
Seperti pembajak?
54
00:03:27,415 --> 00:03:28,333
Tampak bagus.
55
00:03:28,958 --> 00:03:30,501
Aku tak bisa turun tangga.
56
00:03:30,585 --> 00:03:32,003
Aku takut mati.
57
00:03:32,086 --> 00:03:34,339
Jangan konyol. Kau bisa.
58
00:03:34,839 --> 00:03:35,673
Ayo.
59
00:03:37,217 --> 00:03:39,010
Mike. Senang melihatmu.
60
00:03:39,093 --> 00:03:40,762
Dan masih menyebalkan.
61
00:03:40,845 --> 00:03:42,597
Nadia, pegang tanganku.
62
00:03:44,307 --> 00:03:45,141
Pegang.
63
00:03:46,476 --> 00:03:47,393
Pegang.
64
00:03:48,269 --> 00:03:49,562
Mari turun bersama.
65
00:04:02,325 --> 00:04:04,077
- Maaf.
- Maaf.
66
00:04:04,160 --> 00:04:05,119
Hai.
67
00:04:05,620 --> 00:04:07,747
Tak pernah lihat kau.
Selalu di sini?
68
00:04:08,373 --> 00:04:10,250
- Kurasa.
- Ya.
69
00:04:11,668 --> 00:04:13,169
Baik, sampai jumpa.
70
00:04:14,462 --> 00:04:15,296
Sampai jumpa.
71
00:04:21,219 --> 00:04:23,471
Ayolah, bung.
72
00:04:23,972 --> 00:04:26,349
Buka pintunya.
73
00:04:27,600 --> 00:04:28,893
Sial, bung.
74
00:04:34,357 --> 00:04:37,026
Hey, boleh aku masuk?
75
00:04:37,110 --> 00:04:38,945
Aku teman Alan Zaveri.
76
00:04:39,279 --> 00:04:40,113
Tidak.
Hey.
77
00:04:54,460 --> 00:04:56,254
Tak boleh merokok di sini.
78
00:04:56,671 --> 00:04:59,132
Bagaimana bisa secepat itu?
Kau monster?
79
00:04:59,215 --> 00:05:00,717
Matikan rokokmu.
80
00:05:00,800 --> 00:05:04,470
Istriku perokok berat,
ia mati karena kanker.
81
00:05:05,346 --> 00:05:07,640
- Aku turut berduka.
- Matikan.
82
00:05:08,016 --> 00:05:09,183
Dengar.
83
00:05:09,267 --> 00:05:10,560
Antara kau dan aku...
84
00:05:10,643 --> 00:05:13,730
Aku sering berhadapan
dengan kematian...
85
00:05:13,813 --> 00:05:15,982
Aku datang bawa kabar baik.
86
00:05:16,607 --> 00:05:19,902
Hidup seperti kotak berisi waktu.
Mengerti?
87
00:05:20,236 --> 00:05:21,070
Tidak.
88
00:05:21,362 --> 00:05:23,406
Aku tak mengerti maksudmu.
89
00:05:23,489 --> 00:05:26,534
Aku bisa bilang, di dunia ini...
90
00:05:26,617 --> 00:05:29,120
Istrimu mati dan
merokok bisa membunuh.
91
00:05:29,203 --> 00:05:31,414
Di suatu tempat ia hidup dan sehat...
92
00:05:31,497 --> 00:05:33,458
Minum koktil di pantai...
93
00:05:33,958 --> 00:05:37,003
Menunggang kuda merokok.
Mungkin dengan Fabio.
94
00:05:39,172 --> 00:05:42,842
Jangan Fabio.
Kau membuatku cemburu.
95
00:05:42,925 --> 00:05:44,552
Fabio memang pria menarik.
96
00:05:44,635 --> 00:05:46,012
Kau masih merokok.
97
00:05:46,346 --> 00:05:48,264
- Tak boleh masuk, ya?
- Tidak.
98
00:05:48,348 --> 00:05:50,475
Jangan marah. Kau orang baik.
99
00:05:50,558 --> 00:05:51,642
Terima kasih.
100
00:05:51,726 --> 00:05:53,686
Kau juga cantik. Maaf.
101
00:05:54,062 --> 00:05:55,521
Kau sendiri tampan, Joe.
102
00:05:56,606 --> 00:05:59,442
Terima kasih sudah
mengawasi lingkungan.
103
00:05:59,525 --> 00:06:01,694
- Hati-hatilah.
- Ya.
104
00:06:03,363 --> 00:06:04,447
Turut berduka.
105
00:06:05,740 --> 00:06:06,783
Berhenti merokok.
106
00:06:18,544 --> 00:06:20,713
- Kau seperti jalan misi.
- Memang.
107
00:06:20,797 --> 00:06:22,298
Cara terbaik untuk pesta.
108
00:06:22,382 --> 00:06:24,801
Punya tujuan. Orang ingin tahu.
109
00:06:25,218 --> 00:06:26,219
Kau lihat Nadia?
110
00:06:26,594 --> 00:06:29,680
Belum. Mungkin ia dapat pria dan pergi.
111
00:06:30,473 --> 00:06:32,725
Ia boleh sesukanya.
Ini ulang tahunnya.
112
00:06:32,934 --> 00:06:34,102
Bukan itu.
113
00:06:34,185 --> 00:06:36,312
Ia bisa sesukanya kapan pun.
114
00:06:37,730 --> 00:06:39,190
Jordana, ini...
115
00:06:39,565 --> 00:06:41,442
Maaf. Siapa namamu?
116
00:06:41,526 --> 00:06:42,860
Tak apa. Alan.
- Alan. Hei.
- Hei.
117
00:06:44,362 --> 00:06:46,531
Aku suka nama Alan.
118
00:06:48,449 --> 00:06:50,451
Tak ada seltzer kranberi di sini.
- Mau ke toko makanan?
- Ya.
119
00:06:55,039 --> 00:06:57,333
Nadia ingin aku bilang
padamu...
120
00:06:58,042 --> 00:07:01,254
Ia menyesal bilang jangan adopsi
anjing mastiff itu.
121
00:07:02,839 --> 00:07:04,882
- Ia bilang begitu?
- Ya.
122
00:07:05,341 --> 00:07:07,009
Kau akan jadi ibu yang baik.
123
00:07:07,093 --> 00:07:08,970
Sudah kubilang, 'kan?
124
00:07:09,053 --> 00:07:10,012
Astaga.
125
00:07:10,930 --> 00:07:12,682
Terima kasih.
126
00:07:18,771 --> 00:07:21,858
Maaf aku begitu emosional.
Aku sedang haid.
127
00:07:22,900 --> 00:07:25,653
Aku baru mau haid.
Ia pemimpinku.
128
00:07:26,821 --> 00:07:29,949
Aku mau ganti pembalut.
Terima kasih telah bilang itu.
129
00:07:31,534 --> 00:07:34,412
Ambillah. Memiliki karma baik.
130
00:07:48,050 --> 00:07:49,552
Sial. Oatmeal!
131
00:07:50,636 --> 00:07:54,140
Hei, Bung.
Hei, Oatmeal.
132
00:07:54,807 --> 00:07:55,641
Kuda.
133
00:07:55,725 --> 00:07:57,852
Ya, Nadia. Oatmeal!
134
00:07:57,935 --> 00:07:59,937
Kau pikir ini kucingmu?
135
00:08:00,021 --> 00:08:02,982
Pelacur ini tak ada yang punya,
tapi itu kucingku.
136
00:08:03,483 --> 00:08:04,358
Apa urusanmu?
137
00:08:04,734 --> 00:08:06,194
Apa urusan semua orang?
138
00:08:06,277 --> 00:08:08,321
Hidup itu mimpi buruk.
139
00:08:08,404 --> 00:08:10,656
Menjadi orang itu mimpi buruk.
140
00:08:10,740 --> 00:08:13,367
Makanya aku sayang
pada kucing ini.
141
00:08:14,076 --> 00:08:14,911
Kemarilah.
142
00:08:15,536 --> 00:08:18,331
- Ia mau ikut kau.
- Ya, benar.
143
00:08:18,414 --> 00:08:19,665
Kau memilihnya.
144
00:08:19,749 --> 00:08:20,833
Kau memilihnya?
145
00:08:21,125 --> 00:08:22,877
- Hai, sayang.
- Ia memilihmu.
146
00:08:22,960 --> 00:08:24,921
Sayangku, kau kembali.
147
00:08:25,838 --> 00:08:28,341
- Aku utang budi.
- Mau kucukur rambutmu?
148
00:08:28,716 --> 00:08:31,010
Aku harus temui temanku, tapi...
149
00:08:32,011 --> 00:08:34,764
Lain kali.
Kita punya waktu.
150
00:08:35,431 --> 00:08:37,058
Aku bisa membantumu.
151
00:08:38,017 --> 00:08:39,477
Aku tahu yang kulakukan.
152
00:08:45,274 --> 00:08:47,443
Ferran, kau lihat Nadia?
153
00:08:47,902 --> 00:08:48,736
Kenal Nadia?
154
00:08:49,111 --> 00:08:51,280
Tidak seperti itu.
155
00:08:51,364 --> 00:08:52,198
Maksudku...
156
00:08:53,074 --> 00:08:55,576
Pernah sekali tapi biasa saja.
157
00:08:55,660 --> 00:08:58,371
Jangan kuatir. Aku hanya
perlu bertanya.
158
00:08:58,454 --> 00:09:00,289
Dia akan datang periksa kucingnya.
159
00:09:00,373 --> 00:09:01,666
Oatmeal, 'kan?
160
00:09:01,749 --> 00:09:04,001
Astaga, Bung!
161
00:09:04,085 --> 00:09:05,670
Ini sungguh luar biasa.
162
00:09:05,753 --> 00:09:07,296
Bagus, Alan.
163
00:09:07,380 --> 00:09:09,882
- Kupanggil kau James Bond?
- Tidak.
164
00:09:10,383 --> 00:09:11,968
Bukan James Bond.
Aku Alan.
165
00:09:12,051 --> 00:09:13,386
Hei.
166
00:09:13,469 --> 00:09:18,975
Kau jual nitro oksida?
Satu tabung?
167
00:09:19,058 --> 00:09:20,643
Apa aku seperti dokter gigi?
168
00:09:21,394 --> 00:09:22,395
Baiklah.
169
00:09:23,563 --> 00:09:25,481
Kau lihat saja.
170
00:09:25,565 --> 00:09:26,983
Dengar yang kubilang?
171
00:09:27,066 --> 00:09:28,276
Ya, kami dengar.
172
00:09:28,359 --> 00:09:29,902
Kenapa kau?
173
00:09:31,028 --> 00:09:32,530
- Diamlah.
- Kau diam.
174
00:09:32,613 --> 00:09:34,532
Kita beli krim saja.
175
00:09:34,615 --> 00:09:36,033
Kau lepas kendali, bung.
176
00:09:36,117 --> 00:09:37,243
Enyahlah.
177
00:09:39,579 --> 00:09:42,665
- Aku semangat sekali malam ini.
- Ya.
178
00:09:42,748 --> 00:09:44,500
Kita akan terus...
179
00:09:44,584 --> 00:09:45,543
Jika tak bisa...
180
00:09:45,626 --> 00:09:46,544
UNTUK PEGAWAI
181
00:09:46,627 --> 00:09:48,963
- Aku cari kokain.
- Aku kenal penjual.
182
00:09:49,046 --> 00:09:50,840
- Kalian kenal penjual?
- Ya.
183
00:09:50,923 --> 00:09:53,342
- Kau tak kenal?
- Aku penjual.
184
00:09:57,930 --> 00:09:59,557
Lihat siapa yang kutemukan.
185
00:09:59,724 --> 00:10:01,767
Kau dapatkan kembali.
186
00:10:01,851 --> 00:10:03,394
Kucing keparat...
187
00:10:03,894 --> 00:10:05,187
Sungguh baik.
188
00:10:05,813 --> 00:10:08,065
Kemarilah. Apa kabar?
Aku rindu.
189
00:10:10,067 --> 00:10:12,278
- Hey, Ferran.
- Nadia.
190
00:10:12,361 --> 00:10:14,071
Tunjukkan kondom terbaikmu.
191
00:10:17,158 --> 00:10:17,992
Alan.
192
00:10:21,078 --> 00:10:22,872
Alan, kau baik?
193
00:10:23,623 --> 00:10:26,792
Senang melihatmu.
Aku senang kau hidup.
194
00:10:28,002 --> 00:10:29,920
Jangan ganggu aku.
195
00:10:30,004 --> 00:10:30,838
Syal bagus.
196
00:10:36,761 --> 00:10:37,803
Sial.
197
00:10:39,805 --> 00:10:41,807
Sial.
198
00:10:43,309 --> 00:10:45,269
Nadia, kau sungguh tak ingat aku?
199
00:10:46,812 --> 00:10:49,649
Maaf. Aku memang mirip orang.
Mengerti?
200
00:10:50,274 --> 00:10:51,150
Tidak.
201
00:10:51,400 --> 00:10:53,027
Nadia, kau kenal aku.
202
00:10:53,110 --> 00:10:54,862
Kita mati, hidup kembali.
203
00:10:54,945 --> 00:10:57,073
Kita berusaha hentikan.
204
00:10:57,156 --> 00:10:58,199
Ya Tuhan.
205
00:10:58,282 --> 00:11:00,826
Kau mulai membuatku takut.
206
00:11:02,828 --> 00:11:05,247
Jika kau bukan Nadia
yang ingat aku...
207
00:11:05,831 --> 00:11:07,291
Kau bisa mati selamanya.
208
00:11:08,000 --> 00:11:10,252
Kau harus ingat aku. Harus.
209
00:11:10,336 --> 00:11:11,504
Bung, tunggu dulu.
210
00:11:11,587 --> 00:11:13,631
Bung, kau harus mundur.
211
00:11:13,714 --> 00:11:14,924
- Kenal dia?
- Tidak.
212
00:11:15,007 --> 00:11:16,842
Lebih tahu dari dirinya, Mike.
213
00:11:16,926 --> 00:11:17,968
Kita kenal?
214
00:11:18,052 --> 00:11:20,304
- Kau bercinta dengan pacarku.
- Belum.
215
00:11:20,388 --> 00:11:22,390
- Aku bukan pacarmu.
- Bukan dia.
216
00:11:22,473 --> 00:11:23,599
Mahasiswimu.
217
00:11:23,683 --> 00:11:24,684
Jenny?
218
00:11:25,351 --> 00:11:27,937
Astaga, kau sungguh menyebalkan.
219
00:11:28,270 --> 00:11:30,022
Aku tetap menerimamu.
220
00:11:30,106 --> 00:11:31,107
- Baik.
- Ayolah.
221
00:11:31,190 --> 00:11:33,693
- Belum beli kondom.
- Aku juga terima itu.
222
00:11:35,820 --> 00:11:37,780
- Oke.
- Bercinta tanpa kondom!
223
00:11:39,031 --> 00:11:39,865
Lewat sini.
224
00:11:40,866 --> 00:11:42,535
Sial.
225
00:11:43,953 --> 00:11:45,788
Alan! Hati-hati, Bung!
226
00:11:47,748 --> 00:11:49,083
Apa-apaan itu?
227
00:11:50,918 --> 00:11:53,337
Alan, kau hanya mabuk.
228
00:11:53,421 --> 00:11:55,548
- Mari hilangkan mabukmu.
- Tidak.
229
00:11:56,632 --> 00:11:58,968
Tak ada yang penting lagi.
230
00:12:00,720 --> 00:12:03,723
Kegagalanku adalah kegagalan.
231
00:12:03,806 --> 00:12:07,017
Aku tahu kau mabuk,
tapi aku tak peduli.
232
00:12:07,101 --> 00:12:08,686
Tidak. Beatrice!
233
00:12:08,769 --> 00:12:10,855
Persetan dengan Beatrice.
234
00:12:10,938 --> 00:12:13,190
- Aku peduli denganmu.
- Jangan sentuh.
235
00:12:13,315 --> 00:12:14,859
- Jangan!
- Hei, bung.
236
00:12:14,942 --> 00:12:17,737
- Kucoba selamatkan kau.
- Hei, gadis kecil.
237
00:12:17,820 --> 00:12:19,739
Pria ini mengganggumu?
238
00:12:19,822 --> 00:12:22,116
Belok kiri ke Disneyland.
239
00:12:22,199 --> 00:12:23,242
Kau baik saja?
240
00:12:23,325 --> 00:12:25,578
- Aku merusaknya.
- Tak apa.
241
00:12:25,661 --> 00:12:26,746
Maafkan aku.
242
00:12:26,829 --> 00:12:28,372
- Bukan kau.
- Kuperbaiki.
243
00:12:28,456 --> 00:12:31,792
Kita akan main sepanjang malam
atau kita pergi bersama?
244
00:12:33,335 --> 00:12:37,840
Kau membuatku ingin muntah.
Pergilah.
245
00:12:37,923 --> 00:12:40,801
- Baginya ini masalah.
- Cukup. Semua keluar.
246
00:12:40,885 --> 00:12:43,012
Harus bantu temanku.
Kau juga, Nadia.
247
00:12:43,095 --> 00:12:45,931
Kau tak mengerti. Ia temanku juga.
Aku kenal dia.
248
00:12:46,015 --> 00:12:47,725
- Aku kenal baik.
- Alan.
249
00:12:47,808 --> 00:12:49,894
Keadaan buruk.
Hanya teman terdekat.
250
00:12:49,977 --> 00:12:51,562
Aku teman dekat.
251
00:12:51,645 --> 00:12:53,355
Tidak. Beri aku lima menit.
252
00:12:53,439 --> 00:12:55,441
- Kau mengacau.
- Aku?
253
00:12:58,194 --> 00:12:59,737
Alan, ayolah.
254
00:13:21,717 --> 00:13:23,594
Nadia, aku tahu.
255
00:13:23,677 --> 00:13:25,638
Kau orang yang skeptis.
256
00:13:26,096 --> 00:13:28,307
Kau buat keputusan malam ini.
257
00:13:28,390 --> 00:13:30,309
Yang membahayakan hidupmu.
258
00:13:30,726 --> 00:13:32,853
- Orang ini tak menyerah.
- Aku tahu.
259
00:13:33,312 --> 00:13:35,523
Kau ditabrak mobil
dan mati malam ini.
260
00:13:35,606 --> 00:13:36,941
Astaga, maaf.
261
00:13:37,024 --> 00:13:39,819
Ini seperti skenario Dead Zone
yang menakutkan?
262
00:13:39,902 --> 00:13:42,822
- Kau mengganggu kami.
- Ya, kau mengganggu.
263
00:13:42,905 --> 00:13:44,365
Ia mengacaukan aku.
264
00:13:44,448 --> 00:13:46,700
Karena aku buat pacarnya
melihat Tuhan.
265
00:13:46,784 --> 00:13:48,661
Bisa buat orang lihat Tuhan?
266
00:13:48,744 --> 00:13:50,287
- Ya.
- Kuterima itu.
267
00:13:50,371 --> 00:13:53,666
Apa yang kulakukan adalah pilihanku.
268
00:13:53,749 --> 00:13:55,709
Ia bukan pilihan.
269
00:13:55,793 --> 00:13:58,045
Ia seperti lubang di mana ada pilihan.
270
00:14:00,339 --> 00:14:02,424
Kau harus pergi, mengerti?
271
00:14:02,508 --> 00:14:06,303
Atau aku tak tanggung jawab
atas tindakanku.
272
00:14:08,138 --> 00:14:08,973
Ya.
273
00:14:09,974 --> 00:14:11,684
- Ya.
- Aku hanya...
274
00:14:11,767 --> 00:14:14,311
Ingin bercinta dengan damai.
275
00:14:14,812 --> 00:14:20,943
Sepertinya ada orang yang ingin
bercinta dengan damai.
276
00:14:25,948 --> 00:14:27,533
Tidak.
277
00:14:27,616 --> 00:14:30,244
Pria suka seks oral atau
itu hanya gosip?
278
00:14:30,327 --> 00:14:31,871
Sangat menyukai.
279
00:14:31,954 --> 00:14:33,122
- Ya?
- Sangat suka.
280
00:14:33,205 --> 00:14:34,415
Ada yang lainnya...
281
00:14:41,088 --> 00:14:43,799
UNTUK BEATRICE
SEGERA TELEPON MIKE
282
00:14:43,883 --> 00:14:45,593
- Aku ingin bercinta.
- Baik.
283
00:14:45,676 --> 00:14:46,552
Di sini.
284
00:14:46,635 --> 00:14:48,846
Kulakukan sekarang.
285
00:14:49,430 --> 00:14:51,056
Hei.
286
00:14:57,354 --> 00:14:59,481
Sedang sibuk. Aku tak bisa.
287
00:15:06,864 --> 00:15:09,158
RESTORAN ODESSA
288
00:15:19,752 --> 00:15:20,586
Hai.
289
00:15:20,669 --> 00:15:22,713
Aku ambil meja untuk dua orang.
290
00:15:22,796 --> 00:15:24,298
Aku perhatikan pria itu.
291
00:15:24,381 --> 00:15:27,384
Aku cemas ia bunuh diri,
tapi harus rahasiakan.
292
00:15:27,968 --> 00:15:30,679
- Kau mau apa?
- Kopi. Terima kasih.
293
00:15:33,432 --> 00:15:34,642
Hey, Alan.
294
00:15:35,434 --> 00:15:37,019
Alan, kau bangun?
295
00:15:39,480 --> 00:15:41,649
Harus terima ini.
Pacarku.
296
00:15:41,732 --> 00:15:43,859
Beri dua menit.
Jangan ke mana-mana.
297
00:15:44,818 --> 00:15:47,029
Hei, sedang beli makanan
untuk Alan.
298
00:15:48,280 --> 00:15:49,198
Ya.
299
00:16:29,822 --> 00:16:30,906
Ya, terima kasih.
300
00:16:34,660 --> 00:16:36,120
Sial.
301
00:16:42,459 --> 00:16:44,628
- Punya nomor telepon Nadia?
- Ya.
302
00:16:44,712 --> 00:16:46,714
- Boleh tolong telepon?
- Kenapa?
303
00:16:46,797 --> 00:16:47,881
Kucingnya ketemu.
304
00:16:48,340 --> 00:16:51,343
Jangan bohong.
Mana nomornya? Kupikir kau kenal.
305
00:16:51,427 --> 00:16:54,221
Aku kenal lebih baik dari dirinya sendiri.
306
00:16:56,015 --> 00:16:57,141
Aku punya nomornya.
307
00:17:05,399 --> 00:17:06,233
Ya.
308
00:17:31,508 --> 00:17:34,219
- Kita tak pakai kondom, ya?
- Ya.
309
00:17:34,803 --> 00:17:35,971
Jangan kuatir.
310
00:17:44,063 --> 00:17:45,939
Hey. Oatmeal datang?
311
00:17:46,607 --> 00:17:49,234
Tidak, tapi Alan ingin sampaikan
padamu...
312
00:17:49,443 --> 00:17:51,236
Si Dead Zone? Orang yang baik.
313
00:17:51,320 --> 00:17:53,697
Bilang pada orang berwajah seram itu...
314
00:17:53,781 --> 00:17:55,240
Aku tak suka penguntit.
315
00:17:55,783 --> 00:17:56,700
Biasanya.
316
00:17:56,784 --> 00:18:02,539
Ia bilang kau utang $152,780.86.
317
00:18:05,375 --> 00:18:06,418
Baiklah...
318
00:18:07,711 --> 00:18:09,171
Aku juga mau beli rokok.
319
00:18:11,340 --> 00:18:12,633
Apa-apaan?
320
00:18:16,011 --> 00:18:16,970
Ia datang.
321
00:18:24,353 --> 00:18:25,395
HIDUP ITU SULIT
322
00:18:25,479 --> 00:18:27,147
Kau mau aku ikut?
323
00:18:27,231 --> 00:18:28,732
Tidak, dasar pemalas.
324
00:18:28,816 --> 00:18:31,068
Tak dapat poin untuk
menawarkan jasa.
325
00:18:31,443 --> 00:18:33,987
Jangan sentuh barangku
saat aku tak ada.
326
00:18:34,071 --> 00:18:35,531
- Aku akan tahu.
- Baik.
327
00:18:36,198 --> 00:18:37,449
DARI BEATRICE
INI KAU?
328
00:18:37,533 --> 00:18:38,367
Astaga.
329
00:18:38,450 --> 00:18:39,660
TELEPON AKU SEKARANG
330
00:18:40,202 --> 00:18:42,955
SIAPA ORANG DI FOTO INI?
AKU TAK MARAH, TELEPON
331
00:18:43,330 --> 00:18:44,498
Banyak pesan masuk.
332
00:18:53,674 --> 00:18:55,551
Bung, boleh minta receh?
333
00:18:56,260 --> 00:18:57,177
Minta receh?
334
00:18:57,261 --> 00:18:59,263
- Ada yang lebih baik.
- Ya?
335
00:19:04,893 --> 00:19:07,187
Kau harus berlutut, 'kan?
336
00:19:13,694 --> 00:19:14,945
Sudah kunantikan ini.
337
00:19:15,028 --> 00:19:16,238
- Ya!
- Ya?
338
00:19:16,321 --> 00:19:18,115
Ya!
339
00:19:18,198 --> 00:19:19,658
Seratus kali ya!
340
00:19:25,789 --> 00:19:27,416
- Ikut aku.
- Ya?
341
00:19:28,250 --> 00:19:29,251
Lewat sini.
342
00:19:30,169 --> 00:19:32,045
Jangan macam-macam, ya?
343
00:19:32,129 --> 00:19:34,882
- Aku sudah menikah.
- Ya.
344
00:19:34,965 --> 00:19:36,633
Kita jujur.
345
00:19:41,763 --> 00:19:42,890
Hei, Kuda.
346
00:19:44,349 --> 00:19:45,559
Ada satu.
347
00:19:48,312 --> 00:19:49,396
Kau pasti mau.
348
00:19:49,980 --> 00:19:50,981
Ya.
349
00:19:52,524 --> 00:19:53,984
Kau akan bayar?
350
00:19:54,568 --> 00:19:57,196
Tentu.
351
00:20:01,617 --> 00:20:02,743
Apa isi dompetnya?
352
00:20:07,247 --> 00:20:09,708
Begini saja. Ambil semua.
353
00:20:10,584 --> 00:20:12,669
Ambil semuanya. Aku tak butuh.
354
00:20:12,753 --> 00:20:15,380
Aku tak butuh lagi. Ambillah.
355
00:20:16,298 --> 00:20:17,257
Ya.
356
00:20:18,467 --> 00:20:20,510
Cukup. Ayo pergi dari sini.
357
00:20:21,220 --> 00:20:22,846
Cukur rambut, ia bersamamu?
358
00:20:22,930 --> 00:20:24,598
- Ya, bung.
- Pecundang.
359
00:20:24,681 --> 00:20:27,643
- Kita akan simpan ini.
- Bagus.
360
00:20:44,409 --> 00:20:49,289
Baik, kau punya waktu selama
aku beli rokok ini...
361
00:20:49,373 --> 00:20:51,166
Untuk jelaskan yang terjadi.
362
00:20:51,833 --> 00:20:53,335
Kau bilang waktu relatif.
363
00:20:53,418 --> 00:20:55,879
Temanmu Einstein yang bilang.
364
00:20:55,963 --> 00:21:00,384
Secara metafisik, entah kenapa
kau dan aku tersambung.
365
00:21:01,426 --> 00:21:04,179
Aku yakin tujuannya untuk
saling mengenal...
366
00:21:04,263 --> 00:21:06,390
Atau saling
menyelamatkan hidup.
367
00:21:07,057 --> 00:21:09,434
Di dunia lain, semoga kau juga begitu.
368
00:21:10,310 --> 00:21:11,228
Waktunya habis.
369
00:21:15,232 --> 00:21:16,775
Aku tahu di mana Oatmeal.
370
00:21:18,151 --> 00:21:19,945
- Di mana?
- Di taman.
371
00:21:23,448 --> 00:21:24,658
Ayo jemput dia.
372
00:21:34,501 --> 00:21:36,753
Ini adalah tantangan istimewa.
373
00:21:37,546 --> 00:21:38,630
Ada apa?
374
00:21:38,714 --> 00:21:40,716
Alan, aku kuatir akan dirimu.
375
00:21:40,799 --> 00:21:42,676
Ingin cegah kau
menyakiti diri.
376
00:21:43,969 --> 00:21:45,262
Aku merasa sehat.
377
00:21:45,595 --> 00:21:48,098
Alan, aku tahu apa rencanamu.
378
00:21:48,181 --> 00:21:49,683
Aku yakin kau senang...
379
00:21:49,766 --> 00:21:53,270
Karena itulah perasaan orang
saat ia mau bunuh diri.
380
00:21:53,353 --> 00:21:55,522
Emosional, beri barang pada orang...
381
00:21:55,605 --> 00:21:57,232
Melamar gelandangan.
382
00:21:58,942 --> 00:22:01,903
Maaf, boleh berbaring.
Aku berdebar-debar.
383
00:22:08,660 --> 00:22:10,662
Kau akan membuatku tidur?
384
00:22:15,417 --> 00:22:17,461
Ya.
385
00:22:21,590 --> 00:22:23,175
Mau dengar cerita?
386
00:22:24,384 --> 00:22:25,302
Tentu.
387
00:22:25,385 --> 00:22:28,180
Baik. Ini dia.
388
00:22:33,810 --> 00:22:35,103
Kau pernah dengar...
389
00:22:35,187 --> 00:22:39,691
Pria patah hati dan
wanita yang nekat...
390
00:22:39,775 --> 00:22:40,901
Terjebak lingkaran?
391
00:22:41,568 --> 00:22:42,444
Ceritakan.
392
00:22:45,447 --> 00:22:47,032
Pada suatu hari...
393
00:22:47,115 --> 00:22:50,660
Ada anak lelaki istimewa
bernama Alan.
394
00:22:51,745 --> 00:22:52,829
Dan suatu hari...
395
00:22:53,747 --> 00:22:55,415
Hidup terlalu berat baginya.
396
00:22:55,916 --> 00:22:59,294
Lalu ia berjalan di pinggiran atap.
397
00:23:00,545 --> 00:23:02,130
Saat ia jatuh...
398
00:23:02,214 --> 00:23:03,673
Ada wanita kuat...
399
00:23:04,341 --> 00:23:08,553
Berwajah garang dan galak...
400
00:23:08,637 --> 00:23:11,014
Ia menangkapnya dengan
rambut lebatnya...
401
00:23:11,640 --> 00:23:13,308
Seperti jala lumba-lumba.
402
00:23:13,892 --> 00:23:15,310
Aku suka Brave.
403
00:23:16,645 --> 00:23:17,854
Dan aku suka Dice...
404
00:23:18,313 --> 00:23:21,191
Tapi akan jadi masalah.
405
00:23:22,859 --> 00:23:23,777
Lalu...
406
00:23:24,611 --> 00:23:27,656
Walaupun wanita itu
menangkapnya...
407
00:23:27,739 --> 00:23:31,284
Ia juga tidak dalam keadaan kuat.
408
00:23:32,828 --> 00:23:35,372
Hidup ini sangat menyakitkan.
409
00:23:36,581 --> 00:23:38,458
Atau terlalu rapuh.
410
00:23:39,835 --> 00:23:42,671
Bagaimanapun kau coba,
tak akan berhasil.
411
00:23:44,131 --> 00:23:45,715
Lalu suatu malam...
412
00:23:46,591 --> 00:23:48,593
Hal ajaib terjadi.
413
00:23:50,262 --> 00:23:51,805
Mereka berdua tetap hidup.
414
00:23:55,225 --> 00:23:57,811
Ya, ia di sekitar sini.
415
00:23:57,894 --> 00:23:58,728
Ya.
416
00:23:59,396 --> 00:24:01,982
Bagaimana kau tahu
soal dana kuliahku?
417
00:24:03,400 --> 00:24:04,359
Kau yang bilang.
418
00:24:05,277 --> 00:24:07,446
Aku tak pernah bahas,
agak aneh...
419
00:24:07,529 --> 00:24:09,948
Cerita ke orang sesuatu
yang aku tak tahu.
420
00:24:10,031 --> 00:24:11,575
Kita saling mengenal.
421
00:24:11,658 --> 00:24:13,660
Apa lagi yang kau tahu
tentang aku?
422
00:24:15,120 --> 00:24:16,204
Ini ulang tahunmu.
423
00:24:18,915 --> 00:24:21,793
Makanya aneh kau bilang
aku akan mati malam ini.
424
00:24:22,127 --> 00:24:25,422
Aku agak takhayul dengan
ulang tahunku ini.
425
00:24:25,505 --> 00:24:26,423
Karena ibumu.
426
00:24:35,515 --> 00:24:37,100
Sial. Nadia!
427
00:24:37,767 --> 00:24:39,853
Nadia, tunggu. Maafkan aku.
428
00:24:39,936 --> 00:24:41,855
Aku bukan ingin menakutkanmu.
429
00:24:41,938 --> 00:24:43,773
Sial, lihat siapa itu.
430
00:24:43,857 --> 00:24:45,192
Aku kenal orang itu.
431
00:24:45,775 --> 00:24:49,154
Ia merusak diri dan berbahaya.
432
00:24:49,237 --> 00:24:51,198
Dia pun tak suka padamu.
433
00:24:51,531 --> 00:24:55,619
Ia labil, menjauhlah.
Orang itu gila.
434
00:24:56,161 --> 00:24:57,037
Baiklah.
435
00:24:57,996 --> 00:24:59,915
Hei, tunggu!
436
00:25:00,707 --> 00:25:02,292
Astaga.
437
00:25:04,085 --> 00:25:06,254
- Kau baru selamatkan hidupku?
- Ya.
438
00:25:06,338 --> 00:25:07,297
Kenapa?
439
00:25:07,380 --> 00:25:08,757
Kubilang aku kenal kau.
440
00:25:12,928 --> 00:25:15,680
Aku tak tahan.
Ini terlalu berat.
441
00:25:15,764 --> 00:25:16,598
Tidak.
442
00:25:43,083 --> 00:25:44,125
Tidak.
443
00:26:03,728 --> 00:26:07,399
Kau sangat bodoh sekali.
444
00:26:27,627 --> 00:26:29,254
Sial.
445
00:26:44,144 --> 00:26:45,186
Kenapa?
446
00:26:47,814 --> 00:26:49,941
Aku senang sekali
kau tak lompat.
447
00:26:52,193 --> 00:26:54,738
Kau janji, jika tak lompat
aku akan bahagia?
448
00:26:56,906 --> 00:26:59,826
Entah. Sama sekali tidak.
449
00:27:01,411 --> 00:27:05,165
Tapi aku janji
kau tak akan sendirian.
450
00:27:09,044 --> 00:27:09,919
Baik.
451
00:27:11,546 --> 00:27:12,422
Sekarang apa?
452
00:27:14,049 --> 00:27:17,344
Kita turun dari atap ini
sebelum kau berubah pikiran.
453
00:27:28,605 --> 00:27:30,899
Maaf. Ini semua tentang aku.
454
00:27:30,982 --> 00:27:32,317
Aku kencani wanita.
455
00:27:32,400 --> 00:27:36,196
Masih dini,
tapi ini mungkin baik.
456
00:27:36,279 --> 00:27:38,490
Ia bilang punya pacar gila.
457
00:27:39,157 --> 00:27:43,870
Kuanggap itu kiasan, tak kusangka
itu akan... Kau mengerti?
458
00:27:43,953 --> 00:27:46,247
- Ada apa?
- Ayo.
459
00:27:48,625 --> 00:27:49,626
Hei.
460
00:27:51,169 --> 00:27:52,671
Nadia, mau ke mana kau?
461
00:27:53,338 --> 00:27:54,172
Hei!
462
00:27:59,344 --> 00:28:02,597
Ajaib tak tertabrak saat
lihat kiri kanan, ya?
463
00:28:15,902 --> 00:28:17,737
Kita harus mulai!
464
00:28:17,821 --> 00:28:19,948
Ya!
465
00:28:20,949 --> 00:28:21,950
Ikut aku!