1 00:00:13,068 --> 00:00:14,655 David, where are you? 2 00:00:14,655 --> 00:00:16,241 You were supposed to be here 20 minutes ago. 3 00:00:16,241 --> 00:00:18,344 The guests are already arriving. 4 00:00:18,344 --> 00:00:20,413 Okay, don't get mad. 5 00:00:20,413 --> 00:00:22,206 I accidentally left the rings at home 6 00:00:22,206 --> 00:00:23,241 and went back to get 'em. 7 00:00:23,241 --> 00:00:25,275 I'm a good 15 minutes away. 8 00:00:25,275 --> 00:00:28,172 When people say "good" followed by an amount of time, 9 00:00:28,172 --> 00:00:31,551 it usually means double. 10 00:00:31,551 --> 00:00:32,896 Okay, you got me. 11 00:00:32,896 --> 00:00:34,724 Be there in a half-an-hour. 12 00:00:34,724 --> 00:00:36,482 Fine. Bye. 13 00:00:40,137 --> 00:00:42,551 Thank you, Daddy, for filling in. 14 00:00:42,551 --> 00:00:44,862 Ohh.Oh, of course, of course. 15 00:00:44,862 --> 00:00:46,586 David should be here any minute. 16 00:00:46,586 --> 00:00:47,965 Anything for my baby girl. 17 00:00:47,965 --> 00:00:49,896 Ohh. Only get married once. 18 00:00:49,896 --> 00:00:51,551 I hope. 19 00:00:51,551 --> 00:00:54,206 Ugh. Paisley? 20 00:00:54,206 --> 00:00:56,206 I thought we agreed on a bow tie. 21 00:00:56,206 --> 00:00:58,172 Come on, Robert. I... 22 00:00:58,172 --> 00:01:00,310 I like the tie. It has character. 23 00:01:00,310 --> 00:01:02,103 Oh. Like that six-button, 24 00:01:02,103 --> 00:01:04,137 mustard-yellow get-up I gave to Goodwill? 25 00:01:04,137 --> 00:01:05,724 Ugh. 26 00:01:05,724 --> 00:01:08,827 Looked like a damn Detroit deacon in that suit. 27 00:01:08,827 --> 00:01:11,103 Uh, sorry. Alcohol, no alcohol. 28 00:01:11,103 --> 00:01:13,103 It will make your eyes puffy. 29 00:01:13,103 --> 00:01:15,241 The only puffy things I want to see tomorrow 30 00:01:15,241 --> 00:01:17,448 are those decadent crab pastries 31 00:01:17,448 --> 00:01:19,965 that I dropped all that bling-bling on. 32 00:01:19,965 --> 00:01:22,034 Bling-bling? No-no. 33 00:01:22,034 --> 00:01:23,896 Uh... Mnh-mnh. 34 00:01:23,896 --> 00:01:26,206 Don't do that. Ever again.I tried. 35 00:01:26,206 --> 00:01:27,413 Come on, Robert. 36 00:01:29,310 --> 00:01:30,965 Damn! Your mama checked you, boo. 37 00:01:30,965 --> 00:01:32,103 "Bling-bling." 38 00:01:32,103 --> 00:01:33,827 Oh, God. Please, don't. 39 00:01:33,827 --> 00:01:35,965 It was so cute and so funny when she tries to -- 40 00:01:35,965 --> 00:01:37,724 It's not -- I mean, yeah, okay. 41 00:01:37,724 --> 00:01:39,586 Well, I like the dress and I love cham-- 42 00:01:39,586 --> 00:01:42,275 I know, she's --Yes, honey, thank you much. 43 00:01:42,275 --> 00:01:43,551 Don't mind if I do. 44 00:01:43,551 --> 00:01:44,965 No, no, no, thank you. 45 00:01:44,965 --> 00:01:46,137 I'm, uh... 46 00:01:46,137 --> 00:01:48,965 abstaining from... 47 00:01:50,586 --> 00:01:52,448 Hey, girls! 48 00:01:52,448 --> 00:01:54,137 Oh. Okay. 49 00:01:54,137 --> 00:01:56,758 I didn't realize she was here. 50 00:02:03,103 --> 00:02:04,344 David, David! 51 00:02:04,344 --> 00:02:06,379 Hi, Mrs. Carmichael. 52 00:02:06,379 --> 00:02:09,517 Oh! You look absolutely dashing. 53 00:02:09,517 --> 00:02:10,655 Oh, thank you. 54 00:02:10,655 --> 00:02:12,689 Like a young Harry Belafonte. 55 00:02:12,689 --> 00:02:15,931 Oh.He could sweat the perm out of my hair any day. 56 00:02:15,931 --> 00:02:19,896 Mom? Mom? Okay, okay. 57 00:02:19,896 --> 00:02:23,448 I have to admit, when I first met Ari's law school friends, 58 00:02:23,448 --> 00:02:25,551 I was a bit concerned, because she -- 59 00:02:25,551 --> 00:02:27,517 she tends to hang out with the vagabonds 60 00:02:27,517 --> 00:02:29,034 and the -- the riff-raff. 61 00:02:29,034 --> 00:02:31,103 Like that friend of yours, that homeless boy? 62 00:02:31,103 --> 00:02:32,586 What's his name? Who? 63 00:02:32,586 --> 00:02:34,000 Ma-- Wesley? 64 00:02:34,000 --> 00:02:35,896 Mom, he isn't homeless. 65 00:02:35,896 --> 00:02:38,275 Oh, well. Okay. Uh, between homes. 66 00:02:38,275 --> 00:02:39,620 Is that better?Oh, my God, Mom. 67 00:02:39,620 --> 00:02:41,310 He's gonna open up his own restaurant 68 00:02:41,310 --> 00:02:43,379 and he's coming to the wedding, so you be nice. 69 00:02:43,379 --> 00:02:46,034 Oh, as long as he's not in any of the pictures, okay? 70 00:02:46,034 --> 00:02:48,551 Oh. Don't they look stunning? 71 00:02:48,551 --> 00:02:49,862 They do.Hi, Mom. 72 00:02:49,862 --> 00:02:52,689 Hello, honey. 73 00:02:52,689 --> 00:02:54,000 Attention, everyone! 74 00:02:54,000 --> 00:02:58,275 Since my future son-in-law has arrived, 75 00:02:58,275 --> 00:03:01,068 it is time to start the rehearsal dinner. 76 00:03:24,620 --> 00:03:26,586 -Oh, hi. -Traffic was crazy. 77 00:03:26,586 --> 00:03:27,862 What are you...I need some wine! 78 00:03:27,862 --> 00:03:28,931 ...doing here? 79 00:03:28,931 --> 00:03:30,482 Honey, hold that. Gotta pee. 80 00:03:30,482 --> 00:03:33,103 What? 81 00:03:33,103 --> 00:03:34,965 What's going on, Ari? 82 00:03:34,965 --> 00:03:37,517 You only come out here when it's DEFCON 1. 83 00:03:37,517 --> 00:03:39,413 I think I have to divorce David. 84 00:03:39,413 --> 00:03:41,034 What? Excuse me? 85 00:03:41,034 --> 00:03:42,413 I -- I don't get it. 86 00:03:42,413 --> 00:03:44,620 I mean, I know he's been running you ragged 87 00:03:44,620 --> 00:03:46,068 with his campaign, but -- 88 00:03:46,068 --> 00:03:47,689 Did David put his D in some heifer's V? 89 00:03:47,689 --> 00:03:48,862 'Cause they doing that now. 90 00:03:48,862 --> 00:03:50,344 No, Bree. 91 00:03:50,344 --> 00:03:52,896 As far as I know, David's never cheated on me. 92 00:03:52,896 --> 00:03:55,172 I... I don't think he has the time. 93 00:03:55,172 --> 00:03:56,379 Girl, they make time. 94 00:03:56,379 --> 00:03:57,724 Don't they, though?Yes. 95 00:03:57,724 --> 00:03:59,413 Like a cobbler makes shoes.Mm-hmm. 96 00:03:59,413 --> 00:04:01,137 And Pharrell makes beats.Say it. 97 00:04:01,137 --> 00:04:03,448 Like Grandma make hot-water cornbread. 98 00:04:03,448 --> 00:04:06,827 Who? I got it, Haze, thanks. 99 00:04:06,827 --> 00:04:09,068 David hasn't cheated on me, um, 100 00:04:09,068 --> 00:04:11,344 David doesn't do anything for me. 101 00:04:11,344 --> 00:04:13,206 Hmm?What's that supposed to mean? 102 00:04:13,206 --> 00:04:15,482 I mean, the sex has never been earth-shattering, 103 00:04:15,482 --> 00:04:18,241 but he used to at least try. 104 00:04:18,241 --> 00:04:20,655 But now it feels like he's stopped caring 105 00:04:20,655 --> 00:04:24,034 about my needs at all. 106 00:04:24,034 --> 00:04:26,862 I mean, don't I deserve, like, a little compromise 107 00:04:26,862 --> 00:04:28,551 on the things that I -- Iwant? 108 00:04:28,551 --> 00:04:29,758 Yes, of course. 109 00:04:29,758 --> 00:04:31,448 Absolutely, you deserve it. 110 00:04:31,448 --> 00:04:33,862 Yes.I mean, no man is perfect, 111 00:04:33,862 --> 00:04:39,379 but he's supposed to meet you at least half the way. 112 00:04:39,379 --> 00:04:43,655 Sometimes I wonder if I made the right decision marrying David. 113 00:04:45,413 --> 00:04:46,931 Look, Ari. 114 00:04:46,931 --> 00:04:50,517 We all make questionable decisions in our 20s, okay? 115 00:04:50,517 --> 00:04:53,896 In our 20s, last week... 116 00:04:53,896 --> 00:04:55,862 Ari? 117 00:04:55,862 --> 00:04:58,896 Were you everhappy with David? 118 00:04:58,896 --> 00:05:00,689 I think so. 119 00:05:03,206 --> 00:05:06,758 Looking back, I -- I'm not so sure. 120 00:05:06,758 --> 00:05:08,827 Um, I'd like to make a toast. 121 00:05:08,827 --> 00:05:11,758 When I first meet Ariel Carmichael 122 00:05:11,758 --> 00:05:13,379 back in college, the girl that taught me 123 00:05:13,379 --> 00:05:16,551 about pillow shams and duvet covers, 124 00:05:16,551 --> 00:05:19,620 I never thought that we would become best friends. 125 00:05:19,620 --> 00:05:21,896 But here we are. 126 00:05:21,896 --> 00:05:25,758 And I also remember being very single back in college 127 00:05:25,758 --> 00:05:28,862 planning our weddings to our fake husbands. 128 00:05:28,862 --> 00:05:31,172 Mine was Ja Rule. 129 00:05:31,172 --> 00:05:32,827 What? He had a lot of hits. 130 00:05:32,827 --> 00:05:35,034 He's never there when I call, but he's always on time. 131 00:05:36,137 --> 00:05:38,344 And, um... 132 00:05:38,344 --> 00:05:42,103 And Ari's imaginary husband was Boris Kodjoe. 133 00:05:42,103 --> 00:05:46,689 I don't know if you knew that, David, but there you go. 134 00:05:46,689 --> 00:05:50,034 Um... 135 00:05:50,034 --> 00:05:52,655 I'm just so happy you found David. 136 00:05:52,655 --> 00:05:55,206 I'm so proud to be standing next to you 137 00:05:55,206 --> 00:05:56,965 for the next phase of your life. 138 00:05:56,965 --> 00:05:58,655 I love you, Ari. 139 00:05:58,655 --> 00:06:01,758 And I wish nothing but the best for the both of you. 140 00:06:01,758 --> 00:06:04,482 Please, raise your glasses. 141 00:06:04,482 --> 00:06:06,034 To Ari and David. 142 00:06:06,034 --> 00:06:08,689 -Cheers! -Cheers! 143 00:06:08,689 --> 00:06:10,965 Cheers. 144 00:06:10,965 --> 00:06:13,206 And now, a few words from the best man. 145 00:06:13,206 --> 00:06:14,896 All righty. 146 00:06:16,965 --> 00:06:19,206 Okay, so when --Wait a minute. 147 00:06:19,206 --> 00:06:21,586 Um, I wanna say something. 148 00:06:21,586 --> 00:06:22,965 Okay. Just one moment, please. 149 00:06:22,965 --> 00:06:24,310 I wanna say something. 150 00:06:24,310 --> 00:06:25,965 I wanna say something, I wanna say something. 151 00:06:25,965 --> 00:06:28,103 Okay. 152 00:06:28,103 --> 00:06:30,310 Uh... 153 00:06:30,310 --> 00:06:33,068 I met Ari a long time ago. 154 00:06:33,068 --> 00:06:37,310 Um, I, too, was a Snow Hall bunny. 155 00:06:37,310 --> 00:06:39,862 Shout-out to fall '99. 156 00:06:39,862 --> 00:06:41,724 I see y'all. Ker-ker! 157 00:06:41,724 --> 00:06:43,551 Ker-ker! 158 00:06:43,551 --> 00:06:46,310 And although we do bicker sometimes, 159 00:06:46,310 --> 00:06:49,137 I love you like a sister. 160 00:06:49,137 --> 00:06:54,000 And I wanna congratulate you on finding Mr. Right. 161 00:06:54,000 --> 00:06:59,275 Like you said, David Montgomery checks all the boxes. 162 00:07:00,655 --> 00:07:03,379 I'm just so happy for you, girl. 163 00:07:03,379 --> 00:07:05,344 You and your mama. 164 00:07:05,344 --> 00:07:08,206 I know she's getting exactly what she wants. 165 00:07:10,862 --> 00:07:12,551 Cheers. 166 00:07:14,620 --> 00:07:17,344 David checks all my boxes? 167 00:07:17,344 --> 00:07:19,965 What kind of shit is that to say the night before my wedding? 168 00:07:19,965 --> 00:07:22,551 You said that to me verbatim. 169 00:07:22,551 --> 00:07:25,551 What are you really so angry about, Ari? 170 00:07:25,551 --> 00:07:30,827 I'm upset because I said that to you in confidence. 171 00:07:30,827 --> 00:07:33,379 Know what? I get it. I get it. 172 00:07:33,379 --> 00:07:37,793 Youwould be lucky to have a man like David. 173 00:07:37,793 --> 00:07:39,379 Puh-lease. 174 00:07:39,379 --> 00:07:42,620 I am in an amazing relationship with Derek. 175 00:07:42,620 --> 00:07:44,206 Derek? 176 00:07:44,206 --> 00:07:46,344 You mean, Community Dick Derek? 177 00:07:46,344 --> 00:07:48,655 I told you that in confidence and you said 178 00:07:48,655 --> 00:07:50,551 not to believe everything I hear. 179 00:07:50,551 --> 00:07:52,965 And now you're gonna throw that back in my face? 180 00:07:52,965 --> 00:07:54,482 You know what? You know what? 181 00:07:54,482 --> 00:07:57,206 I am not doing this with you. 182 00:07:57,206 --> 00:07:59,034 You wanna show up here and act a fool, 183 00:07:59,034 --> 00:08:01,034 you can act a fool someplace else. 184 00:08:01,034 --> 00:08:02,689 Fine by me. 185 00:08:02,689 --> 00:08:06,931 I've been disinvited from way better events than this one. 186 00:08:06,931 --> 00:08:09,034 Fine. 187 00:08:10,620 --> 00:08:13,517 David, I mean, the way that she treated your brother 188 00:08:13,517 --> 00:08:16,310 and I just couldn't understand why she would just show up, 189 00:08:16,310 --> 00:08:18,137 out of the blue, dressed in red. 190 00:08:18,137 --> 00:08:20,689 I mean, could you understand why she did --You are so right. 191 00:08:23,482 --> 00:08:24,689 David? 192 00:08:24,689 --> 00:08:26,413 Are you listening to me? 193 00:08:29,275 --> 00:08:31,000 I heard you, sweetie. 194 00:08:34,793 --> 00:08:37,172 Look, Hazel was just being Hazel. 195 00:08:37,172 --> 00:08:40,862 You know I would never question your love for me 196 00:08:40,862 --> 00:08:43,551 based on anything that came out of her mouth. 197 00:08:43,551 --> 00:08:44,793 I know. 198 00:08:44,793 --> 00:08:46,344 I guess I just needed to vent. 199 00:08:46,344 --> 00:08:48,103 I mean, I never thought that I would be arguing 200 00:08:48,103 --> 00:08:50,620 with one of my best friends the night before my wedding. 201 00:08:50,620 --> 00:08:52,758 Aw. It's very upsetting. 202 00:08:52,758 --> 00:08:54,413 Yeah, I can see that. 203 00:08:54,413 --> 00:08:56,482 You have that cute, little wrinkle 204 00:08:56,482 --> 00:08:58,172 in the middle of your forehead. 205 00:09:02,172 --> 00:09:03,655 Oh. Let's go out. 206 00:09:03,655 --> 00:09:05,827 Let's go have a drink. Let's just go and relax. 207 00:09:05,827 --> 00:09:07,379 The night before our wedding? 208 00:09:07,379 --> 00:09:08,448 Yeah. 209 00:09:08,448 --> 00:09:09,793 It'll be fun. 210 00:09:09,793 --> 00:09:11,310 Oh, come on, please? 211 00:09:11,310 --> 00:09:13,551 Uh... 212 00:09:13,551 --> 00:09:15,137 I can't. 213 00:09:15,137 --> 00:09:16,862 Look, I have to finish up this brief 214 00:09:16,862 --> 00:09:20,827 so we can relax tomorrow after the wedding. 215 00:09:23,344 --> 00:09:26,206 Look, why don't you get some rest? 216 00:09:26,206 --> 00:09:28,241 Okay. I will. 217 00:09:28,241 --> 00:09:30,137 You promise? 218 00:09:30,137 --> 00:09:31,862 Mm-hmm. 219 00:09:34,379 --> 00:09:37,241 Back to work. 220 00:09:37,241 --> 00:09:39,137 Mmm. 221 00:09:39,137 --> 00:09:40,551 Thank you. 222 00:09:42,413 --> 00:09:44,172 Hey. Sorry I missed dinner. 223 00:09:44,172 --> 00:09:45,517 My flight was delayed. 224 00:09:45,517 --> 00:09:48,034 But I figured I'd still stop by. 225 00:09:48,034 --> 00:09:49,724 You home? 226 00:09:55,758 --> 00:09:57,724 Oh, did I forget to mention that this was a gay club? 227 00:09:57,724 --> 00:09:59,896 My bad. 228 00:09:59,896 --> 00:10:02,379 These wings, though, you always did know 229 00:10:02,379 --> 00:10:03,896 where to find the best wings. 230 00:10:03,896 --> 00:10:05,689 Oh, you remember that spot on the East Side? 231 00:10:05,689 --> 00:10:07,103 Hell, yeah. You do? 232 00:10:07,103 --> 00:10:10,137 Them wings was good, cheap, and hot as hell. 233 00:10:10,137 --> 00:10:11,827 And the drinks were more than the damn wings. 234 00:10:11,827 --> 00:10:15,344 'Cause they knew we would die of thirst without 'em. 235 00:10:21,310 --> 00:10:23,793 Thank you. 236 00:10:23,793 --> 00:10:26,758 Oh, shit. 237 00:10:26,758 --> 00:10:28,827 It's on! I think we do. 238 00:10:28,827 --> 00:10:30,482 Let's go! Come on, come on! 239 00:10:55,344 --> 00:10:57,000 I see you, Miss Thing! 240 00:10:57,000 --> 00:10:58,655 Come on up here! 241 00:10:58,655 --> 00:11:00,482 Get your ass up here! 242 00:11:00,482 --> 00:11:02,275 Go!Come on in, baby! 243 00:11:02,275 --> 00:11:03,620 I know you ain't talking to me! 244 00:11:03,620 --> 00:11:05,827 Show the crowd what you working with! 245 00:11:05,827 --> 00:11:07,965 Show us what you made of. Come on, baby. 246 00:11:07,965 --> 00:11:09,758 Show the crowd, darling. 247 00:11:09,758 --> 00:11:14,482 5, she's 6, she's 5, 6, 7, 8. 248 00:11:19,206 --> 00:11:22,379 Go! Whoo! 249 00:11:22,379 --> 00:11:24,655 Yes! Yes! Ow! Now, get it! 250 00:11:24,655 --> 00:11:26,551 Get it up and hold it! 251 00:11:26,551 --> 00:11:29,206 Oh! Yes! 252 00:11:37,965 --> 00:11:39,413 Are you okay? Yeah. 253 00:11:39,413 --> 00:11:41,034 You had me worried there for a second. 254 00:11:41,034 --> 00:11:43,137 I'm fine. 255 00:11:43,137 --> 00:11:44,482 You're not fine. 256 00:11:44,482 --> 00:11:46,965 You just fainted. 257 00:11:46,965 --> 00:11:48,482 What's going on? 258 00:11:48,482 --> 00:11:49,827 Talk to me. 259 00:11:49,827 --> 00:11:52,448 I just think all the stress and pressure 260 00:11:52,448 --> 00:11:54,137 of trying to plan the perfect wedding 261 00:11:54,137 --> 00:11:56,241 is, like, finally getting to me. 262 00:11:56,241 --> 00:11:57,931 I mean, what if everything falls apart and -- 263 00:11:57,931 --> 00:12:00,068 and no one gets what they want? 264 00:12:00,068 --> 00:12:01,896 Listen. 265 00:12:01,896 --> 00:12:05,931 The only thing that matters is what youwant. 266 00:12:15,206 --> 00:12:17,103 Oh, my God, I'm so sorry.Don't be. 267 00:12:21,931 --> 00:12:23,655 I'm getting married. 268 00:12:26,448 --> 00:12:29,689 It's -- It's too late. 269 00:12:30,517 --> 00:12:35,551 Ari? 270 00:12:35,551 --> 00:12:37,344 It just happened. 271 00:12:37,344 --> 00:12:39,655 I didn't feel like I had much control over the situation. 272 00:12:39,655 --> 00:12:40,965 How much did you have to drink? 273 00:12:40,965 --> 00:12:44,103 I didn't have anything to drink. 274 00:12:44,103 --> 00:12:45,896 It's just... 275 00:12:45,896 --> 00:12:49,137 I don't feel like I have to censor myself around Wesley. 276 00:12:49,137 --> 00:12:50,793 Like, I don't know, I don't -- 277 00:12:50,793 --> 00:12:52,724 I don't instinctively hold back and -- 278 00:12:52,724 --> 00:12:56,034 and I don't pretend to be in control. 279 00:12:56,034 --> 00:12:57,275 It's just easy. 280 00:12:57,275 --> 00:12:58,620 There's this energy between us. 281 00:12:58,620 --> 00:13:00,206 Okay. Whoa, whoa, whoa, hold up, now. 282 00:13:00,206 --> 00:13:01,896 You are talking about having an energy 283 00:13:01,896 --> 00:13:03,724 with some other dude on the day of your wedding! 284 00:13:03,724 --> 00:13:06,758 Girl, what is wrong with you? 285 00:13:06,758 --> 00:13:08,896 Something's not right. 286 00:13:11,034 --> 00:13:13,068 For a month leading up to this wedding, 287 00:13:13,068 --> 00:13:15,896 I have been anxious to the point of nausea. 288 00:13:15,896 --> 00:13:19,724 Every morning, I wake up sick to my stomach. 289 00:13:19,724 --> 00:13:23,655 And I don't think it's pre-wedding jitters anymore. 290 00:13:23,655 --> 00:13:25,068 Okay. 291 00:13:25,068 --> 00:13:27,344 When was the last time you got your period? 292 00:13:29,758 --> 00:13:31,379 Come on, Bree. 293 00:13:31,379 --> 00:13:33,862 No. No. 294 00:13:33,862 --> 00:13:36,689 No. Absolutely not. 295 00:13:36,689 --> 00:13:39,655 I've been on the pill since I was 21. 296 00:13:39,655 --> 00:13:41,275 It's impossible. 297 00:13:41,275 --> 00:13:44,931 Like black president impossible. 298 00:13:44,931 --> 00:13:48,413 That's not it. 299 00:13:48,413 --> 00:13:50,137 Right? 300 00:13:50,137 --> 00:13:51,793 You're just trying to make me feel better. 301 00:13:51,793 --> 00:13:53,551 Hey, Ari? 302 00:13:53,551 --> 00:13:55,551 I -- I brought this. 303 00:13:59,482 --> 00:14:01,379 You called her? Yeah. 304 00:14:01,379 --> 00:14:04,206 I had to. I had to call her. 305 00:14:04,206 --> 00:14:05,724 Look, Ari, I... 306 00:14:05,724 --> 00:14:07,448 I'm really, really sorry. 307 00:14:07,448 --> 00:14:08,724 No, I'm sorry. 308 00:14:08,724 --> 00:14:10,103 I'm sorry. 309 00:14:10,103 --> 00:14:12,655 Of course, I want you here. 310 00:14:12,655 --> 00:14:14,551 I wanna be here. 311 00:14:14,551 --> 00:14:16,068 Oh, honey, I haven't been myself lately. 312 00:14:16,068 --> 00:14:17,275 Me, neither. Me, neither. 313 00:14:17,275 --> 00:14:18,275 I've been going through a lot. 314 00:14:18,275 --> 00:14:19,758 I've been stupid. 315 00:14:19,758 --> 00:14:21,689 Ooh, I need in on this! 316 00:14:21,689 --> 00:14:24,172 I love the both of you! 317 00:14:26,034 --> 00:14:27,931 Ugh! 318 00:14:27,931 --> 00:14:29,965 Hazel, stop shaking it like a Polaroid. 319 00:14:29,965 --> 00:14:32,137 You're slinging piss everywhere. 320 00:14:32,137 --> 00:14:35,241 I'm just trying to speed it up like they do on TV. 321 00:14:35,241 --> 00:14:38,862 Listen, Ari, I know you have a lot on your mind right now, 322 00:14:38,862 --> 00:14:40,862 but you do have options. 323 00:14:40,862 --> 00:14:42,068 You don't have to go through 324 00:14:42,068 --> 00:14:44,068 with an unplanned pregnancy, honey. 325 00:14:44,068 --> 00:14:46,448 And you also don't have to decide right now. 326 00:14:46,448 --> 00:14:49,172 Whatever the results are, whether you wanna marry David 327 00:14:49,172 --> 00:14:52,620 or not, we love you and we're here for you. 328 00:14:52,620 --> 00:14:54,517 What do you mean, "or not"? 329 00:14:54,517 --> 00:14:57,413 Is there an "or not," when it comes to marrying David? 330 00:14:57,413 --> 00:14:59,517 What'd I miss? 331 00:15:14,517 --> 00:15:16,655 Well? 332 00:15:16,655 --> 00:15:18,103 You got your something blue. 333 00:15:22,620 --> 00:15:24,000 Oh, my God. 334 00:15:29,310 --> 00:15:31,103 Um... 335 00:15:31,103 --> 00:15:32,413 One second! 336 00:15:32,413 --> 00:15:34,241 We'll be -- We'll be out in a moment! 337 00:15:34,241 --> 00:15:35,586 Ariel, it's your mother! 338 00:15:35,586 --> 00:15:38,172 The ceremony is scheduled to start soon! 339 00:15:38,172 --> 00:15:41,000 Open the door! 340 00:15:41,000 --> 00:15:43,827 -I'm pooping! -No, no, shh, guys, stop, stop. 341 00:15:43,827 --> 00:15:45,827 It's okay. 342 00:15:45,827 --> 00:15:47,103 Hi! How are you? 343 00:15:47,103 --> 00:15:49,103 Nice to see you.Why aren't you dressed? 344 00:15:57,862 --> 00:15:59,172 Ladies, will you excuse me? 345 00:15:59,172 --> 00:16:02,172 I need a moment alone with my daughter. 346 00:16:02,172 --> 00:16:03,862 Yes, ma'am. 347 00:16:11,896 --> 00:16:15,724 Mom, please don't be disappointed. 348 00:16:15,724 --> 00:16:17,413 Disappointed? 349 00:16:20,310 --> 00:16:23,551 I am thrilled. 350 00:16:23,551 --> 00:16:25,241 Aren't you? 351 00:16:25,241 --> 00:16:27,241 No. 352 00:16:27,241 --> 00:16:30,586 Mother, this wasn't a part of the plan yet. 353 00:16:30,586 --> 00:16:37,103 I mean, I'm not even sure I'm ready to have a child. 354 00:16:37,103 --> 00:16:41,379 I wasn't ready, either, until I held you in my arms 355 00:16:41,379 --> 00:16:43,827 and then I knew. 356 00:16:43,827 --> 00:16:45,413 What about my career? 357 00:16:45,413 --> 00:16:46,896 I just passed the bar. 358 00:16:46,896 --> 00:16:47,896 I'm -- I'm gonna start my job -- 359 00:16:47,896 --> 00:16:49,379 Oh, honey, honey, honey. 360 00:16:49,379 --> 00:16:52,068 You have time for all of this. 361 00:16:52,068 --> 00:16:54,413 Huh? 362 00:16:54,413 --> 00:16:58,586 I'm not sure that this is what I want. 363 00:17:02,793 --> 00:17:05,896 I just wanna be happy. 364 00:17:05,896 --> 00:17:09,482 Of course you will be happy. 365 00:17:09,482 --> 00:17:11,896 Everything you've ever wanted in a life partner 366 00:17:11,896 --> 00:17:13,586 is on the other side of that door. 367 00:17:13,586 --> 00:17:15,896 Now, come on. 368 00:17:15,896 --> 00:17:19,448 There are 200 guests waiting outside to see 369 00:17:19,448 --> 00:17:23,689 the most beautiful bride in Sag Harbor. 370 00:17:25,827 --> 00:17:29,896 Let's not, um, disappoint them. 371 00:17:29,896 --> 00:17:31,620 Hmm? 372 00:17:33,448 --> 00:17:35,103 Ohh. 373 00:18:48,551 --> 00:18:50,206 Aw! 374 00:18:50,206 --> 00:18:52,000 Look at Wesley trying to hold it together 375 00:18:52,000 --> 00:18:54,206 after he kissed the bride the night before the wedding. 376 00:18:54,206 --> 00:18:56,965 What really happened between you two that night 377 00:18:56,965 --> 00:18:59,724 at the Beast Party? 378 00:19:04,862 --> 00:19:06,172 Ari? What's up? 379 00:19:06,172 --> 00:19:07,793 Listen. 380 00:19:07,793 --> 00:19:12,551 The last time we saw each other at the party, um, 381 00:19:12,551 --> 00:19:14,793 I'm a little fuzzy on the details. 382 00:19:14,793 --> 00:19:16,758 I mean, I don't --We didn't. 383 00:19:16,758 --> 00:19:18,379 Huh? 384 00:19:18,379 --> 00:19:21,103 We didn't have sex. 385 00:19:21,103 --> 00:19:23,448 Oh, thank God. Wow. 386 00:19:23,448 --> 00:19:25,758 Good to know I'm a mistake you're happy you didn't make. 387 00:19:25,758 --> 00:19:28,103 No. No, no, no, no, no, no, no, no. 388 00:19:28,103 --> 00:19:29,344 It's -- It's not like that. 389 00:19:29,344 --> 00:19:30,965 It's just -- Keep it real with you. 390 00:19:30,965 --> 00:19:32,448 I haven't been able to stop thinking about you 391 00:19:32,448 --> 00:19:34,517 since that night. 392 00:19:34,517 --> 00:19:36,068 Wesley... 393 00:19:36,068 --> 00:19:37,620 I should've never sat there all those years ago 394 00:19:37,620 --> 00:19:39,965 and watch you marry another man, 395 00:19:39,965 --> 00:19:45,000 when I knew in my heart that we belong together. 396 00:19:50,448 --> 00:19:51,793 You still there? 397 00:19:53,655 --> 00:19:55,241 Yeah. 398 00:19:55,241 --> 00:19:57,931 I'm here. 399 00:19:57,931 --> 00:19:59,620 Look, um... 400 00:20:02,172 --> 00:20:04,275 I wish... 401 00:20:04,275 --> 00:20:05,793 things could've been different for us, 402 00:20:05,793 --> 00:20:09,862 but, um, David and I are -- 403 00:20:09,862 --> 00:20:11,344 I know you're a married woman. 404 00:20:11,344 --> 00:20:13,068 But if you're not happy, 405 00:20:13,068 --> 00:20:15,931 you're allowed to change your mind. 406 00:20:15,931 --> 00:20:17,172 It's not too late. 407 00:20:17,172 --> 00:20:19,103 Um... 408 00:20:19,103 --> 00:20:20,793 Ari?! 409 00:20:26,931 --> 00:20:27,931 David. 410 00:20:27,931 --> 00:20:29,931 Ari, Ari, please. 411 00:20:29,931 --> 00:20:31,586 What? 412 00:20:31,586 --> 00:20:34,000 I miss you. 413 00:20:36,724 --> 00:20:39,793 Do you miss me or do you miss your campaign manager? 414 00:20:39,793 --> 00:20:42,275 I -- I miss you. My wife. 415 00:20:42,275 --> 00:20:45,344 Look, I've already hired another campaign manager. 416 00:20:45,344 --> 00:20:47,965 Listen, I can live with losing the senate race, 417 00:20:47,965 --> 00:20:50,620 but I can't live with losing you. 418 00:20:52,862 --> 00:20:56,413 David... 419 00:20:56,413 --> 00:20:58,275 Why did you marry me? 420 00:20:58,275 --> 00:21:02,103 What, um -- Is it because I checked all of your boxes? 421 00:21:04,827 --> 00:21:07,344 Yes and no, Ari. 422 00:21:07,344 --> 00:21:09,344 You definitely check off all my boxes, 423 00:21:09,344 --> 00:21:13,310 but who you are and why I wanna be with you 424 00:21:13,310 --> 00:21:15,172 is so much bigger than that. 425 00:21:18,344 --> 00:21:20,689 You remember the first night of our honeymoon? 426 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 When you told me I was gonna be a father? 427 00:21:30,068 --> 00:21:32,000 I don't think you know, 'cause I -- 428 00:21:32,000 --> 00:21:35,103 I tried to hide it, but... 429 00:21:35,103 --> 00:21:37,137 Ari, I was scared shitless... 430 00:21:40,034 --> 00:21:42,000 until you told me you believed in me. 431 00:21:44,000 --> 00:21:45,689 And at that moment... 432 00:21:51,862 --> 00:21:55,241 At that moment, I knew I was enough... 433 00:21:57,344 --> 00:22:01,482 as long as I had you as my partner. 434 00:22:01,482 --> 00:22:04,931 Hey, hey, hey, hey. 435 00:22:07,000 --> 00:22:10,241 I promise I will never again let you feel 436 00:22:10,241 --> 00:22:13,241 like you're not my top priority. 437 00:22:18,241 --> 00:22:20,000 David... 438 00:22:25,241 --> 00:22:27,137 Ari, I love you. 439 00:22:27,137 --> 00:22:28,931 Will you forgive me... 440 00:22:28,931 --> 00:22:30,827 for taking you for granted and... 441 00:22:33,034 --> 00:22:37,724 accept this ring as a token of both my appreciation 442 00:22:37,724 --> 00:22:39,827 and unwavering love? 443 00:22:51,482 --> 00:22:53,620 I will. 444 00:22:53,620 --> 00:22:55,068 I will. 445 00:22:55,068 --> 00:22:56,896 I will. 446 00:23:05,137 --> 00:23:07,379 So, you knew you were pregnant at Sag Harbor 447 00:23:07,379 --> 00:23:10,000 and didn't say anything? 448 00:23:10,000 --> 00:23:12,172 It was Ari's day. 449 00:23:12,172 --> 00:23:13,896 I didn't wanna ruin it. 450 00:23:17,551 --> 00:23:20,068 Does Derek know? No. 451 00:23:20,068 --> 00:23:24,275 He's already got a baby mama he could barely stand. 452 00:23:24,275 --> 00:23:26,103 I'm -- I'm not trying to be his second. 453 00:23:26,103 --> 00:23:27,965 I get that, Hazel, but don't you think 454 00:23:27,965 --> 00:23:29,448 he's got a right to at least know? 455 00:23:29,448 --> 00:23:30,965 It's my body. 456 00:23:30,965 --> 00:23:32,517 It's my choice. 457 00:23:32,517 --> 00:23:36,137 You're not wrong. 458 00:23:36,137 --> 00:23:38,551 You called her? 459 00:23:38,551 --> 00:23:40,551 Yeah, I called her. 460 00:23:40,551 --> 00:23:42,206 Of course she called me. 461 00:23:52,172 --> 00:23:53,793 -Hey. -Miss Rachelle? 462 00:23:53,793 --> 00:23:55,517 We're ready for you. 463 00:23:59,551 --> 00:24:02,379 It's gonna hurt. 464 00:24:02,379 --> 00:24:03,793 A little. 465 00:24:03,793 --> 00:24:08,275 Yeah. But you'll be all right. 466 00:24:08,275 --> 00:24:09,827 You're strong. 467 00:24:09,827 --> 00:24:11,551 You got this. 468 00:24:13,551 --> 00:24:15,275 Miss Rachelle? 469 00:24:23,586 --> 00:24:26,034 We'll be here for you when you come out. 470 00:24:26,034 --> 00:24:27,551 Okay? 471 00:24:27,551 --> 00:24:28,965 We love you, Haze. 472 00:24:39,551 --> 00:24:40,793 She'll be fine. 473 00:24:42,172 --> 00:24:44,034 She got this.