1 00:00:40,344 --> 00:00:41,379 Oh, shoot! 2 00:00:47,413 --> 00:00:49,103 Good morning, USA! 3 00:00:49,103 --> 00:00:52,137 Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo! 4 00:00:52,137 --> 00:00:53,551 Good morning, Angela Yee! 5 00:00:53,551 --> 00:00:54,965 Hey, good morning, DJ Envy. 6 00:00:54,965 --> 00:00:56,310 Charlemagne tha God. 7 00:00:56,310 --> 00:00:57,758 Hazel is eating up the chart 8 00:00:57,758 --> 00:00:59,344 with her new single "Back Slide." 9 00:01:03,482 --> 00:01:06,344 Turn that up. 10 00:01:09,551 --> 00:01:12,758 God damn it! 11 00:01:18,068 --> 00:01:23,000 So, how the hell did you both get into Gary's little-ass car? 12 00:01:23,000 --> 00:01:24,793 Um, okay, well, we didn't, all right? 13 00:01:24,793 --> 00:01:26,551 We almost had a three-way with the emergency brake. 14 00:01:26,551 --> 00:01:28,413 -It was real. -Nope. Mnh-mnh. Mnh-mnh. 15 00:01:28,413 --> 00:01:31,275 I'm just saying, sex with Gary was always good, 16 00:01:31,275 --> 00:01:32,827 but now it's good! 17 00:01:32,827 --> 00:01:34,931 -Oh! -Like, it's next-level. 18 00:01:34,931 --> 00:01:37,275 Aah! Ooh! 19 00:01:37,275 --> 00:01:40,103 Cheers to next-level sex. 20 00:01:40,103 --> 00:01:41,137 Yeah. 21 00:01:41,137 --> 00:01:42,586 Bitch, look at you. 22 00:01:42,586 --> 00:01:45,620 Over there thinking about the dick, aren't you? 23 00:01:45,620 --> 00:01:47,448 No! 24 00:01:47,448 --> 00:01:48,689 Yes! 25 00:01:50,241 --> 00:01:51,655 Damn. 26 00:01:51,655 --> 00:01:53,448 Go, Gary.Well, I hate to even ask this, 27 00:01:53,448 --> 00:01:55,275 but what's up with Melissa? 28 00:01:55,275 --> 00:01:56,586 I don't know. 29 00:01:56,586 --> 00:01:58,172 I mean, he hasn't brought her up, 30 00:01:58,172 --> 00:01:59,482 so I just assume they stopped seeing each other. 31 00:01:59,482 --> 00:02:02,379 Bree, you can't assume. You have to ask. 32 00:02:02,379 --> 00:02:04,344 Yeah, chicks like Melissa only leave 33 00:02:04,344 --> 00:02:06,517 if there's a mandatory evacuation. 34 00:02:06,517 --> 00:02:09,310 But, like, what if I just don't want to know, okay? 35 00:02:09,310 --> 00:02:11,965 I mean, we're having fun right now, okay? 36 00:02:11,965 --> 00:02:14,448 I'm not yelling or screaming or crying. 37 00:02:14,448 --> 00:02:16,275 And if I bring it up, then it becomes like a thing. 38 00:02:16,275 --> 00:02:17,689 It's like, "Where does this thing go?" 39 00:02:17,689 --> 00:02:19,310 And I don't want all that for right now. 40 00:02:19,310 --> 00:02:21,724 I just want to have a good time. 41 00:02:21,724 --> 00:02:23,379 Trust me, I won't get hurt. 42 00:02:23,379 --> 00:02:25,517 Until you get an emergency brake up your ass. 43 00:02:25,517 --> 00:02:26,965 Well, that would just hurt so good, 44 00:02:26,965 --> 00:02:28,000 you better threaten me with a good time. 45 00:02:28,000 --> 00:02:29,931 Girl! 46 00:02:29,931 --> 00:02:31,344 -Yeah! -Have it! 47 00:02:31,344 --> 00:02:32,827 Okay, I rarely say this, 48 00:02:32,827 --> 00:02:34,172 but can we stop talking about me, please? 49 00:02:34,172 --> 00:02:36,517 Thank you. How's David? 50 00:02:36,517 --> 00:02:38,862 David is being really sweet. 51 00:02:38,862 --> 00:02:40,620 I-I don't know that he's ever been 52 00:02:40,620 --> 00:02:43,068 this loving and attentive.Aw. 53 00:02:43,068 --> 00:02:45,965 I mean, Sag Harbor definitely had everything to do with it, 54 00:02:45,965 --> 00:02:48,551 but it's this campaign manager is -- is great. 55 00:02:48,551 --> 00:02:52,689 I mean, running things for him was a good idea 56 00:02:52,689 --> 00:02:54,862 until it wasn't, which was immediately. 57 00:02:54,862 --> 00:02:56,000 Well, look at us. 58 00:02:56,000 --> 00:02:57,862 You're happily married again. 59 00:02:57,862 --> 00:03:00,275 You are getting sex again.Mm. 60 00:03:00,275 --> 00:03:02,517 And I have a top-10 record again. 61 00:03:02,517 --> 00:03:03,862 I mean, who's better than us? 62 00:03:03,862 --> 00:03:05,103 -Nobody. -Nobody. 63 00:03:05,103 --> 00:03:06,620 -Nobody. -Oh, and it gets even better 64 00:03:06,620 --> 00:03:08,275 because you're gonna be in your home again. 65 00:03:08,275 --> 00:03:10,206 Now that I'm freed up from these campaign duties, 66 00:03:10,206 --> 00:03:13,068 I can focus on your mediation 100%. 67 00:03:13,068 --> 00:03:16,206 So, I was thinking --Um, listen, Ari, 68 00:03:16,206 --> 00:03:17,413 I-I made a decision. 69 00:03:17,413 --> 00:03:18,862 No more mediation shit. 70 00:03:18,862 --> 00:03:20,241 -Como se what? -Are you kidding? 71 00:03:20,241 --> 00:03:23,241 Mnh-mnh. I've given it a lot of thought, 72 00:03:23,241 --> 00:03:25,793 and for the first time in a long time, 73 00:03:25,793 --> 00:03:29,103 I have a hit record, top 10. 74 00:03:29,103 --> 00:03:30,758 That's my priority right now. 75 00:03:30,758 --> 00:03:32,862 Look, Hazel, the song is amazing, okay? 76 00:03:32,862 --> 00:03:34,517 It's awesome. 77 00:03:34,517 --> 00:03:36,758 But that doesn't mean you just completely drop it 78 00:03:36,758 --> 00:03:38,655 and let this asshole get everything. 79 00:03:38,655 --> 00:03:40,551 It's not that. 80 00:03:40,551 --> 00:03:45,724 If I do this now, then that's the story. 81 00:03:45,724 --> 00:03:47,758 That's all the blogs and the press 82 00:03:47,758 --> 00:03:51,172 are gonna talk about -- this freaking divorce. 83 00:03:51,172 --> 00:03:53,620 And I want now to be about my music. 84 00:03:53,620 --> 00:03:58,344 Haze, this may be our last shot at beating Derek. 85 00:03:58,344 --> 00:04:00,413 "Ourlast shot." 86 00:04:00,413 --> 00:04:02,344 When did this become about us? 87 00:04:02,344 --> 00:04:03,758 I-I -- No, no, no.. 88 00:04:03,758 --> 00:04:05,758 T-That is not what I meant. 89 00:04:05,758 --> 00:04:08,793 This is mysituation. 90 00:04:08,793 --> 00:04:12,310 And -- And I just want to stay focused on creating. 91 00:04:12,310 --> 00:04:14,931 Hazel, don't throw away everything you've worked for 92 00:04:14,931 --> 00:04:16,448 over the last 10 years. 93 00:04:16,448 --> 00:04:17,689 Stop. 94 00:04:17,689 --> 00:04:19,448 Honey, I --Enough. Okay? 95 00:04:19,448 --> 00:04:22,275 I have to run to the studio, and let it -- let it go. 96 00:04:22,275 --> 00:04:23,413 Hazel. 97 00:04:23,413 --> 00:04:24,793 Hazel! 98 00:04:33,586 --> 00:04:35,103 Hey, Versace. 99 00:04:35,103 --> 00:04:37,413 Um, Hazel's mediation is coming up, 100 00:04:37,413 --> 00:04:39,137 and I was wondering, do you still have those files 101 00:04:39,137 --> 00:04:41,448 that we took from Derek's computer? 102 00:04:41,448 --> 00:04:44,172 Okay, let me know. Thanks. Bye. 103 00:04:57,482 --> 00:05:00,068 You ready for those three little words? 104 00:05:00,068 --> 00:05:01,517 I think so. 105 00:05:01,517 --> 00:05:02,896 That's a wrap! 106 00:05:02,896 --> 00:05:07,241 Oh! Oh, my God. 107 00:05:07,241 --> 00:05:10,344 Khalil, I can't believe we finished the whole album. 108 00:05:10,344 --> 00:05:12,344 Yeah, we did. We did it. 109 00:05:12,344 --> 00:05:14,000 Are you kidding me? Youdid it. 110 00:05:14,000 --> 00:05:16,172 Now, I was just along for the ride. 111 00:05:16,172 --> 00:05:17,517 This album is done, 112 00:05:17,517 --> 00:05:20,241 and not only is it done, it's legit dope. 113 00:05:20,241 --> 00:05:21,517 All right, 114 00:05:21,517 --> 00:05:23,172 I can't wait for the world to hear this. 115 00:05:24,827 --> 00:05:26,862 This is cause for a celebration. 116 00:05:26,862 --> 00:05:29,034 Ooh, tell me more!Oh, no tell. 117 00:05:29,034 --> 00:05:31,137 Just show. 118 00:05:31,137 --> 00:05:32,896 Okay. 119 00:05:37,344 --> 00:05:39,724 This used to be my spot! 120 00:05:39,724 --> 00:05:42,827 Oh, they have these, like, mini filet things. 121 00:05:42,827 --> 00:05:46,172 Mmm! Mmm! I-I missed mini steak. 122 00:05:46,172 --> 00:05:47,344 Name? 123 00:05:47,344 --> 00:05:49,034 Uh, Khalil Parker. 124 00:05:49,034 --> 00:05:50,965 Mmm! 125 00:05:50,965 --> 00:05:52,896 Your table should be ready soon. 126 00:05:52,896 --> 00:05:56,034 Um, hi. 127 00:05:56,034 --> 00:05:58,413 Anything for Hazel Rachelle? 128 00:05:58,413 --> 00:06:00,000 You have anything sooner? 129 00:06:00,000 --> 00:06:02,448 Your table should be ready soon. 130 00:06:05,482 --> 00:06:07,413 This bitch. 131 00:06:07,413 --> 00:06:10,931 When I was with Derek, we used to get VIP tables all the time. 132 00:06:10,931 --> 00:06:12,620 And you'll have it again really soon. 133 00:06:12,620 --> 00:06:13,931 It'll be even better this time 134 00:06:13,931 --> 00:06:16,034 'cause it's for the music, not the man. 135 00:06:16,034 --> 00:06:18,586 Let me get that. 136 00:06:18,586 --> 00:06:19,896 What a gentleman. 137 00:06:19,896 --> 00:06:21,862 Thank you. 138 00:06:21,862 --> 00:06:24,793 You're welcome. 139 00:06:24,793 --> 00:06:27,137 Look at you cheering me up. 140 00:06:27,137 --> 00:06:31,034 I was feeling so and then instant chill. 141 00:06:31,034 --> 00:06:33,482 You're like human weed. 142 00:06:33,482 --> 00:06:36,517 Okay, that's a little weird and a little nice. 143 00:06:36,517 --> 00:06:37,965 Very nice. 144 00:06:37,965 --> 00:06:39,793 And just the right amount of weird. 145 00:06:39,793 --> 00:06:41,551 Hmm. Okay. 146 00:06:41,551 --> 00:06:43,827 So, hey, the album's locked. 147 00:06:43,827 --> 00:06:46,413 Yes.It's hot to death, all right? 148 00:06:46,413 --> 00:06:48,758 So let's just put the work behind us, all right? 149 00:06:48,758 --> 00:06:50,379 No music talk. 150 00:06:50,379 --> 00:06:54,448 I just want to get to know you, Haze, you know? 151 00:06:54,448 --> 00:06:57,275 Where you're from, what your family's like. 152 00:06:57,275 --> 00:06:58,724 You know, all that first-date talk 153 00:06:58,724 --> 00:07:00,551 that we kind of skipped over. 154 00:07:04,034 --> 00:07:06,482 Roederer Estate L'Ermitage. 155 00:07:06,482 --> 00:07:09,517 Ohh, you pre-ordered my favorite wine? 156 00:07:09,517 --> 00:07:11,137 You know my favorite wine? 157 00:07:11,137 --> 00:07:12,793 Can you afford my favorite wine? 158 00:07:12,793 --> 00:07:14,482 There's got to be some sort of mistake. 159 00:07:14,482 --> 00:07:15,620 No mistake, sir. 160 00:07:15,620 --> 00:07:17,344 It's compliments of Mr. Ellsworth. 161 00:07:25,931 --> 00:07:27,551 Rise and shine, sleepyhead. 162 00:07:29,275 --> 00:07:31,379 David. What are you doing here? 163 00:07:31,379 --> 00:07:34,206 I had Cori clear my entire schedule 164 00:07:34,206 --> 00:07:38,793 so we could spend the weekend together. 165 00:07:41,931 --> 00:07:44,448 That's a good one. 166 00:07:44,448 --> 00:07:45,827 You almost had me. 167 00:07:45,827 --> 00:07:47,620 Almost had you? It's true. 168 00:07:47,620 --> 00:07:52,793 No cellphones, no speeches, no -- no kissing babies. 169 00:07:52,793 --> 00:07:55,241 So, you might want to hop in the shower, Mrs. Montgomery, 170 00:07:55,241 --> 00:07:59,103 because I have a special day planned just for us. 171 00:08:00,862 --> 00:08:02,103 Are you serious? 172 00:08:02,103 --> 00:08:04,310 Yes, I'm serious. 173 00:08:04,310 --> 00:08:06,448 Baby, I heard you. 174 00:08:06,448 --> 00:08:08,137 Us before me. 175 00:08:10,172 --> 00:08:12,482 Oh, Gary! Oh, oh! - Oh, yeah, Bree. 176 00:08:12,482 --> 00:08:14,793 Oh! Oh, Gary! Yeah! Oh, yeah!Oh, oh. Oh, baby. 177 00:08:14,793 --> 00:08:16,655 Oh, oh, oh! Oh!Oh, yeah! Oh! Yeah! 178 00:08:16,655 --> 00:08:18,344 Yeah! Oh, oh! 179 00:08:19,862 --> 00:08:21,862 Oh, my God. 180 00:08:21,862 --> 00:08:23,620 I think I'm gonna need an EKG 'cause my heart is beating. 181 00:08:23,620 --> 00:08:25,448 Shh! Oh, it's still going. 182 00:08:25,448 --> 00:08:27,448 It's still going.Okay. Let it go. Let it go. 183 00:08:27,448 --> 00:08:29,103 Don't -- Don't stop that shit. 184 00:08:29,103 --> 00:08:30,758 Let that go, baby.What's that noise? 185 00:08:30,758 --> 00:08:32,206 Huh? Is that a toy? 186 00:08:32,206 --> 00:08:33,827 It's not a toy. I ain't got no toys. 187 00:08:33,827 --> 00:08:37,862 What's wrong with you? That's my phone, pervert. 188 00:08:37,862 --> 00:08:40,793 Freak-ass.Oh, Melissa's calling. 189 00:08:42,275 --> 00:08:43,931 Hello, home-wrecker. 190 00:08:43,931 --> 00:08:45,379 Hello? 191 00:08:45,379 --> 00:08:47,344 Oh. She hung up. 192 00:08:47,344 --> 00:08:49,172 Bree, I can't control who calls me. 193 00:08:49,172 --> 00:08:52,689 So, you didn't even want to change her name for me? 194 00:08:52,689 --> 00:08:56,379 I mean, Joe, Mark, Dad, Duane Reade. 195 00:08:56,379 --> 00:08:57,689 Duane Reade calling -- not a problem. 196 00:08:57,689 --> 00:08:58,862 Melissa calling -- a problem. 197 00:08:58,862 --> 00:09:00,655 And heart emojis? Really, Gary? 198 00:09:00,655 --> 00:09:02,620 No, no, Bree, that was from before. 199 00:09:02,620 --> 00:09:04,241 Why you getting mad?Before. 200 00:09:04,241 --> 00:09:05,551 Yeah. 201 00:09:05,551 --> 00:09:07,724 So, you stopped seeing her? 202 00:09:07,724 --> 00:09:09,586 I mean, I've -- I've -- I've seen her, 203 00:09:09,586 --> 00:09:12,103 but I-I haven't s-- like, seen herseen her, no. 204 00:09:12,103 --> 00:09:14,206 Oh, my God, you are so bad at this. 205 00:09:14,206 --> 00:09:16,172 I mean... 206 00:09:16,172 --> 00:09:20,517 you're good at this, but you are so bad at this! 207 00:09:20,517 --> 00:09:22,241 Come on, now. Bree. 208 00:09:22,241 --> 00:09:24,413 Look, I told you, all right? It's nothing serious. 209 00:09:24,413 --> 00:09:26,448 Is that supposed to make me feel better? 210 00:09:26,448 --> 00:09:28,758 I mean, "nothing serious" ended our marriage, okay? 211 00:09:28,758 --> 00:09:31,103 Why do guys even say that shit? What does it even mean? 212 00:09:31,103 --> 00:09:33,758 It means that it's nothing serious. 213 00:09:33,758 --> 00:09:35,068 Don't get dressed. All right. 214 00:09:35,068 --> 00:09:36,379 What do you want me to do, okay? 215 00:09:36,379 --> 00:09:38,896 I'll do whatever you want me to do. 216 00:09:38,896 --> 00:09:42,379 Break it off for real and find out. 217 00:09:42,379 --> 00:09:46,241 If you're with me, you are only with me. 218 00:09:46,241 --> 00:09:48,034 Okay. 219 00:09:48,034 --> 00:09:49,689 I'll break it off. 220 00:09:49,689 --> 00:09:51,724 Promise. 221 00:10:22,448 --> 00:10:24,241 To us. 222 00:10:24,241 --> 00:10:25,275 To us. 223 00:10:25,275 --> 00:10:27,034 Cheers, baby.Cheers. 224 00:10:31,172 --> 00:10:32,241 Hazel. 225 00:10:33,931 --> 00:10:36,586 First the restaurant. Now the spa. 226 00:10:36,586 --> 00:10:38,551 Are you stalking me?Nah, girl. 227 00:10:38,551 --> 00:10:41,758 I just remember your standing Wednesday 7:30 appointment. 228 00:10:43,758 --> 00:10:46,241 It was what? It was about a year... 229 00:10:46,241 --> 00:10:47,896 that we were dating before I realized 230 00:10:47,896 --> 00:10:50,931 that your Wednesday night "church" 231 00:10:50,931 --> 00:10:52,793 was actually a massage in this place? 232 00:10:52,793 --> 00:10:55,068 Okay. Sure. Good memory. Bye. 233 00:10:55,068 --> 00:10:56,620 All right, wait -- wait a second. No, no, no. 234 00:10:56,620 --> 00:11:01,689 I just spent $200 plus tip to relax. 235 00:11:01,689 --> 00:11:03,310 If you got a point, get to it, 236 00:11:03,310 --> 00:11:04,793 'cause you're gonna ruin my bliss. 237 00:11:04,793 --> 00:11:06,482 All right, I got to show you something. 238 00:11:06,482 --> 00:11:08,448 It'll take five minutes. 239 00:11:08,448 --> 00:11:11,310 I've already seen it, and it never lasted five minutes. 240 00:11:11,310 --> 00:11:13,310 Oh. Okay. You got jokes. 241 00:11:13,310 --> 00:11:16,620 You have wasted enough of my life. 242 00:11:16,620 --> 00:11:18,620 It's important. Come on, girl. 243 00:11:18,620 --> 00:11:20,620 You -- Would I be standing here if it wasn't? 244 00:11:29,793 --> 00:11:31,482 Five minutes. 245 00:11:31,482 --> 00:11:33,241 No more. 246 00:11:58,206 --> 00:12:02,379 I don't even know where you found that place. 247 00:12:02,379 --> 00:12:04,172 Today was perfect! 248 00:12:04,172 --> 00:12:05,551 Well, it's not done yet. 249 00:12:05,551 --> 00:12:07,241 Oh, God, what do you have planned next? 250 00:12:07,241 --> 00:12:09,896 Actually, I was hoping you could tell me what you want to do. 251 00:12:09,896 --> 00:12:12,137 Why? You nailed it all day, 252 00:12:12,137 --> 00:12:14,034 and I haven't had to say anything. 253 00:12:14,034 --> 00:12:19,206 Yeah, but now I want you to tell me exactly what you want. 254 00:12:23,965 --> 00:12:26,310 Huh? Huh? 255 00:12:31,344 --> 00:12:33,862 Take off my dress. 256 00:12:33,862 --> 00:12:36,000 Yes, ma'am. 257 00:13:04,724 --> 00:13:08,241 Talk to me. How's this? 258 00:13:08,241 --> 00:13:09,965 Oh. Wait. Softer. 259 00:13:11,965 --> 00:13:13,413 Yeah. 260 00:13:13,413 --> 00:13:15,103 Hi-- Higher. 261 00:13:16,965 --> 00:13:19,241 Oh, yeah! 262 00:13:19,241 --> 00:13:22,034 Oh! 263 00:13:22,034 --> 00:13:23,413 Oh! 264 00:13:23,413 --> 00:13:24,896 -So hard to stay awake. -Okay. 265 00:13:24,896 --> 00:13:26,965 No, listen. It's all good, baby.Okay. 266 00:13:26,965 --> 00:13:28,551 What am I walking into?Watch this, watch this, watch this, watch this. 267 00:13:28,551 --> 00:13:29,793 Watch it. Mm. 268 00:13:29,793 --> 00:13:32,413 Boom, boom, boom. 269 00:13:32,413 --> 00:13:34,275 Oh. Mm-hmm. 270 00:13:34,275 --> 00:13:37,034 Impossible. 271 00:13:37,034 --> 00:13:39,275 The Gold Mine?Mm-hmm. 272 00:13:39,275 --> 00:13:41,551 This is the place where you recorded 273 00:13:41,551 --> 00:13:45,793 your first platinum album, all right? 274 00:13:45,793 --> 00:13:48,620 Hard to believe it's that same janky-ass studio, right? 275 00:13:48,620 --> 00:13:51,620 Yeah, this shit is definitely next-level. 276 00:13:51,620 --> 00:13:53,275 I told you. 277 00:13:53,275 --> 00:13:55,206 I told you I could show you better than I could tell you. 278 00:13:55,206 --> 00:13:56,931 Let me get you comfortable. Come here. 279 00:13:56,931 --> 00:13:58,275 Hold on, hold on. Come here. 280 00:13:58,275 --> 00:14:00,965 What? Yo, rela-- Relax. 281 00:14:00,965 --> 00:14:03,103 I'm just trying to take your jacket. 282 00:14:03,103 --> 00:14:05,724 Be a gentleman. That's all. 283 00:14:05,724 --> 00:14:08,793 You really have five minutes. 284 00:14:08,793 --> 00:14:11,103 So, what -- what is this all about? 285 00:14:11,103 --> 00:14:13,137 This right here? 286 00:14:13,137 --> 00:14:15,379 This is the new headquarters 287 00:14:15,379 --> 00:14:18,379 of my new venture -- 288 00:14:18,379 --> 00:14:20,206 Ellevate Records. 289 00:14:21,689 --> 00:14:24,310 All right. 290 00:14:24,310 --> 00:14:27,000 Damn. It's a tough room. 291 00:14:27,000 --> 00:14:28,517 Look, just get on with it. 292 00:14:28,517 --> 00:14:30,655 First of all, congratulations are in order. 293 00:14:30,655 --> 00:14:33,551 You know, it's no surprise to me that your new record, you know, 294 00:14:33,551 --> 00:14:35,689 reached the top 10 in the first week. 295 00:14:35,689 --> 00:14:37,862 Come on, girl. Me either. 296 00:14:37,862 --> 00:14:41,000 You know why, right? 297 00:14:41,000 --> 00:14:42,689 You know why. 298 00:14:42,689 --> 00:14:45,862 'Cause you finally back to being who you really are, right, 299 00:14:45,862 --> 00:14:50,172 instead of that wack-ass artist I was trying to make you be. 300 00:14:50,172 --> 00:14:51,172 Fancy that. 301 00:14:51,172 --> 00:14:52,344 I-I apologize. 302 00:14:52,344 --> 00:14:56,103 I forgot to respect your talent. 303 00:14:56,103 --> 00:14:59,172 Come on, girl. You creative. You're artistic. 304 00:14:59,172 --> 00:15:04,586 You know, and you got a huge dose of that business savvy. 305 00:15:04,586 --> 00:15:09,103 So, in the right situation... 306 00:15:09,103 --> 00:15:10,827 you could be a mogul. 307 00:15:10,827 --> 00:15:13,206 And ding. Time's up. 308 00:15:13,206 --> 00:15:14,620 Hazel, Hazel, listen. Hazel, li--Don't talk shit. 309 00:15:14,620 --> 00:15:16,172 Hazel, listen to me. Listen, listen. 310 00:15:16,172 --> 00:15:18,931 Since we've been apart, all right, 311 00:15:18,931 --> 00:15:22,896 I've been thinking it's time for me to invest in you, 312 00:15:22,896 --> 00:15:25,379 all right, the way I should have from the beginning, 313 00:15:25,379 --> 00:15:27,413 the way that you always wanted me to. 314 00:15:27,413 --> 00:15:29,862 All right, and I'm not talking about no 50/50 partnership. 315 00:15:29,862 --> 00:15:32,931 That would be disrespectful. 316 00:15:32,931 --> 00:15:35,172 Look, we could -- we could deal with forgiveness later. 317 00:15:35,172 --> 00:15:38,068 You can take that off your to-do list. 318 00:15:38,068 --> 00:15:40,517 It's just -- It's not gonna happen. 319 00:15:40,517 --> 00:15:44,517 Long story short is I want to do a partnership with you. 320 00:15:44,517 --> 00:15:47,793 60/40. 321 00:15:47,793 --> 00:15:49,551 Not because it's a good business deal, 322 00:15:49,551 --> 00:15:51,586 but because it is 100% 323 00:15:51,586 --> 00:15:54,379 what you've always deserved in this relationship. 324 00:16:04,862 --> 00:16:06,344 Why are you offering me this? 325 00:16:06,344 --> 00:16:09,241 Why me? 326 00:16:09,241 --> 00:16:11,965 What you mean, why you? Because it is you. 327 00:16:14,000 --> 00:16:16,137 You need me. 328 00:16:16,137 --> 00:16:19,310 You need me to anchor this deal. 329 00:16:19,310 --> 00:16:23,034 Stella ain't got shit on my years of experience. 330 00:16:23,034 --> 00:16:25,275 She could be a quick flash, 331 00:16:25,275 --> 00:16:28,241 and she's the only asset you're bringing to the table. 332 00:16:28,241 --> 00:16:31,724 Look, I wouldn't be the man that I am today without you. 333 00:16:31,724 --> 00:16:36,379 And it all started right here in this studio. 334 00:16:36,379 --> 00:16:37,413 Right? 335 00:16:39,896 --> 00:16:43,482 When we still believed in each other. 336 00:16:43,482 --> 00:16:45,172 Hmm? 337 00:16:45,172 --> 00:16:47,896 Come on. Hey. 338 00:16:47,896 --> 00:16:51,344 Let me be the man that you always believed I could be. 339 00:16:51,344 --> 00:16:53,586 Mm. 340 00:16:53,586 --> 00:16:56,000 Damn, I miss all this. 341 00:16:57,827 --> 00:17:00,586 You know, size zero ain't got nothing on you. 342 00:17:00,586 --> 00:17:02,862 You hear me? 343 00:17:02,862 --> 00:17:04,241 Baby? Hmm? 344 00:17:06,448 --> 00:17:07,896 I want you to do something for me. 345 00:17:07,896 --> 00:17:09,586 Shh. Girl, anything. 346 00:17:09,586 --> 00:17:11,275 Anything. You know that. 347 00:17:11,275 --> 00:17:14,275 I want you to take your hands off my buttons 348 00:17:14,275 --> 00:17:16,586 and your mouth off my neck. 349 00:17:19,206 --> 00:17:23,034 And make it 65/35. 350 00:17:23,034 --> 00:17:24,586 And you got a deal. 351 00:17:27,896 --> 00:17:31,448 Getting in bed with you in business? 352 00:17:31,448 --> 00:17:34,758 That could work for me. 353 00:17:34,758 --> 00:17:38,379 But getting into bed like this? 354 00:17:38,379 --> 00:17:40,448 Been there. 355 00:17:40,448 --> 00:17:43,448 Done that. 356 00:17:43,448 --> 00:17:45,137 Ciao, partner. 357 00:17:51,551 --> 00:17:54,758 I could stay in this moment forever. 358 00:17:54,758 --> 00:17:56,103 I mean, I could be talked into it. 359 00:17:57,482 --> 00:17:58,793 Really? Yeah. 360 00:18:03,724 --> 00:18:05,103 Ooh, don't eat my fingers. 361 00:18:11,793 --> 00:18:14,034 Hey, unh-unh. 362 00:18:14,034 --> 00:18:15,275 We agreed on no work, remember? 363 00:18:15,275 --> 00:18:16,551 I-I-I know. 364 00:18:16,551 --> 00:18:18,793 I'm sorry, but it's Versace, 365 00:18:18,793 --> 00:18:22,275 and she says she found something that may help me with Hazel 366 00:18:22,275 --> 00:18:24,724 and -- and -- and no, no, no, no, no. 367 00:18:24,724 --> 00:18:26,620 Yeah, that's right. Call her later. 368 00:18:26,620 --> 00:18:28,034 Nope. You right. You right. 369 00:18:28,034 --> 00:18:30,551 We've got some work of our own to attend to. 370 00:18:30,551 --> 00:18:32,344 Mm. I love you. 371 00:18:32,344 --> 00:18:33,827 And I love you, too. 372 00:18:36,103 --> 00:18:38,137 I'm not just an event planner. 373 00:18:38,137 --> 00:18:40,620 Baby, I'm the main event. 374 00:18:40,620 --> 00:18:45,000 Hazel, did you use the last of my coconut-oil conditioner? 375 00:18:45,000 --> 00:18:47,482 What, did I go into your bathroom, 376 00:18:47,482 --> 00:18:49,344 use the last of your conditioner, 377 00:18:49,344 --> 00:18:51,379 put the empty bottle back in the cabinet 378 00:18:51,379 --> 00:18:53,862 like I'd never been there? 379 00:18:53,862 --> 00:18:56,448 You know, it does kind of ring a bell. 380 00:18:56,448 --> 00:18:58,000 Yoo-hoo! Anyone home? 381 00:18:58,000 --> 00:19:00,724 Uh-huh. Everyone. Everyone's home. 382 00:19:00,724 --> 00:19:02,448 You left the door unlocked? 383 00:19:02,448 --> 00:19:04,275 Yeah, you really shouldn't do that, 384 00:19:04,275 --> 00:19:07,068 especially if you're gonna run around in a towel and... 385 00:19:07,068 --> 00:19:09,517 um, tunic? 386 00:19:09,517 --> 00:19:11,965 Okay, um, it's my home, all right? 387 00:19:11,965 --> 00:19:15,586 So I can wear whatever I want, and I can do whatever I want. 388 00:19:15,586 --> 00:19:16,862 Except deep-condition. 389 00:19:16,862 --> 00:19:19,068 Ohh. I'm kidding! 390 00:19:19,068 --> 00:19:21,103 I'll get you more tomorrow. My treat. 391 00:19:21,103 --> 00:19:23,379 Hazel, it's not a treat if you're just putting back 392 00:19:23,379 --> 00:19:24,620 what you took, okay? 393 00:19:24,620 --> 00:19:26,172 And tomorrow is too late. 394 00:19:26,172 --> 00:19:28,379 My date with Gary is tonight. 395 00:19:28,379 --> 00:19:29,931 Date? 396 00:19:29,931 --> 00:19:31,689 Yeah. We're gonna get dinner. 397 00:19:31,689 --> 00:19:35,034 Is this you still pretending you don't care he's seeing Melissa? 398 00:19:35,034 --> 00:19:38,000 No, I'm pretty sure he ended things with Melissa. 399 00:19:38,000 --> 00:19:39,758 This is gonna be our... 400 00:19:39,758 --> 00:19:42,413 "conversation about getting back together" dinner. 401 00:19:44,275 --> 00:19:45,724 What? Unh-unh. What's that look? 402 00:19:45,724 --> 00:19:47,379 I don't like those looks. Stop those looks. 403 00:19:47,379 --> 00:19:49,620 -Okay. -What did you come here for? 404 00:19:49,620 --> 00:19:52,379 -To pass judgment? -No. 405 00:19:52,379 --> 00:19:54,551 What's up with her? 406 00:19:54,551 --> 00:19:56,620 Haze. 407 00:19:56,620 --> 00:19:58,758 I know you said you wanted me to let it go, 408 00:19:58,758 --> 00:20:02,689 but if you sign this, we can file a motion with the court 409 00:20:02,689 --> 00:20:05,586 to invalidate your prenup. 410 00:20:05,586 --> 00:20:07,862 Ari, stop. Okay? 411 00:20:07,862 --> 00:20:09,344 Just -- Just stop it. I mean it. 412 00:20:09,344 --> 00:20:11,379 But Versace got me proof, 413 00:20:11,379 --> 00:20:13,379 and I would just hate to see you throw everything away, 414 00:20:13,379 --> 00:20:16,034 not when you finally have Derek right where you want him. 415 00:20:16,034 --> 00:20:20,000 I am -- I am working with Derek on a new label. 416 00:20:20,000 --> 00:20:21,517 -What? -I'm sorry, what? 417 00:20:21,517 --> 00:20:23,137 Derek? 418 00:20:23,137 --> 00:20:25,068 Derek, the one that left you for a younger woman? 419 00:20:25,068 --> 00:20:27,206 Derek, the one that kicked you out of your own home? 420 00:20:27,206 --> 00:20:29,758 Derek, the one who publicly humiliated you? 421 00:20:29,758 --> 00:20:31,517 Girl, are you high?! 422 00:20:31,517 --> 00:20:33,206 A little, but it's unrelated. 423 00:20:33,206 --> 00:20:35,620 Okay, time-out. 424 00:20:35,620 --> 00:20:37,172 Hazel. What? 425 00:20:37,172 --> 00:20:40,275 Stop and think about what you're doing. 426 00:20:40,275 --> 00:20:43,724 He's offering me a partnership on a label. 427 00:20:43,724 --> 00:20:45,448 Not just an artist. 428 00:20:45,448 --> 00:20:47,758 It's a smart business move. 429 00:20:47,758 --> 00:20:52,344 I mean, how many hit records do I really have left? 430 00:20:52,344 --> 00:20:54,896 I'm not as young as I used to be. 431 00:20:54,896 --> 00:20:56,931 None of us are, so...Excuse me. 432 00:20:56,931 --> 00:20:58,862 I still get carded. I have freckles. 433 00:20:58,862 --> 00:21:01,793 Can't you see what he's doing? 434 00:21:01,793 --> 00:21:04,793 He hates that you're winning without him! 435 00:21:04,793 --> 00:21:06,448 So he's just using you to -- to -- 436 00:21:06,448 --> 00:21:08,482 to be a part of that again! 437 00:21:08,482 --> 00:21:10,482 Well, you know, you are the expert 438 00:21:10,482 --> 00:21:13,689 at being used by a spouse, so... 439 00:21:13,689 --> 00:21:16,000 Oh, shit. I'm gonna be late. 440 00:21:16,000 --> 00:21:18,482 David is not using me. 441 00:21:18,482 --> 00:21:21,137 We agreed. No more campaign stuff. 442 00:21:21,137 --> 00:21:23,206 Oh, and you believe that? 443 00:21:23,206 --> 00:21:27,172 Damn. David must be a better politician than I thought. 444 00:21:27,172 --> 00:21:28,620 He might even get elected. 445 00:21:28,620 --> 00:21:30,068 Ooh! Mic drop! 446 00:21:30,068 --> 00:21:32,931 Okay, you know what, Bree? 447 00:21:32,931 --> 00:21:34,758 My marriage may not be perfect, 448 00:21:34,758 --> 00:21:36,413 but at least I'm not stupid enough 449 00:21:36,413 --> 00:21:39,000 to run back to a known cheater! 450 00:21:39,000 --> 00:21:41,275 -Well... -How dare you! 451 00:21:41,275 --> 00:21:42,689 You're the one with the man 452 00:21:42,689 --> 00:21:44,413 who only started paying attention to you 453 00:21:44,413 --> 00:21:45,655 when he thought he was gonna lose you 454 00:21:45,655 --> 00:21:47,413 right before his election! 455 00:21:47,413 --> 00:21:48,620 But I'mstupid? 456 00:21:48,620 --> 00:21:50,137 Honestly, you are stupid 457 00:21:50,137 --> 00:21:52,827 if you don't think Gary's still smashing Melissa. 458 00:21:52,827 --> 00:21:54,965 -Come on. -Both your men cheat. 459 00:21:54,965 --> 00:21:56,827 Excuse me! 460 00:21:56,827 --> 00:21:58,517 Gary is nothing like Derek! 461 00:21:58,517 --> 00:22:01,172 Nah, nah, Derek makes seven figures. 462 00:22:01,172 --> 00:22:02,965 Mic drop. 463 00:22:02,965 --> 00:22:04,206 You know what, Hazel? 464 00:22:04,206 --> 00:22:05,896 Who opened their door to their home 465 00:22:05,896 --> 00:22:07,758 and let you stay with them for months 466 00:22:07,758 --> 00:22:09,896 when Mr. Seven Figures kicked you out? 467 00:22:09,896 --> 00:22:12,724 Me!And spring break '98! 468 00:22:12,724 --> 00:22:15,724 Who bailed you out of a Mexican prison? Me! 469 00:22:15,724 --> 00:22:17,172 Only because you wouldn't drink 470 00:22:17,172 --> 00:22:19,551 on account of your "whiskey allergy." 471 00:22:19,551 --> 00:22:22,034 Oh, I do have a whiskey allergy. 472 00:22:22,034 --> 00:22:25,896 No. You like to sit back and judge other people 473 00:22:25,896 --> 00:22:29,689 while they have fun so you can pretend that you're perfect 474 00:22:29,689 --> 00:22:31,689 when we all know you're not. 475 00:22:31,689 --> 00:22:34,206 I may not be perfect, 476 00:22:34,206 --> 00:22:36,034 but at least I'm there for my friends! 477 00:22:36,034 --> 00:22:38,896 All you know how to do is use people! 478 00:22:38,896 --> 00:22:41,206 She's right -- You and Derek just stay using people 479 00:22:41,206 --> 00:22:44,000 like it's your brand. 480 00:22:44,000 --> 00:22:46,068 You know what? 481 00:22:46,068 --> 00:22:49,413 I am Hazel Rachelle! I don't need this shit! 482 00:22:49,413 --> 00:22:50,724 You know what?! 483 00:22:50,724 --> 00:22:52,206 I don't have to take this, either! 484 00:22:52,206 --> 00:22:54,241 Get your shit and get out of my house! 485 00:22:59,241 --> 00:23:01,275 And while you're at it... 486 00:23:01,275 --> 00:23:03,206 find yourself another attorney. 487 00:23:21,724 --> 00:23:24,206 Hi. I am so sorry I am late. 488 00:23:24,206 --> 00:23:25,896 Ari came over. It was crazy. 489 00:23:25,896 --> 00:23:27,482 Words were said. Mics were dropped. 490 00:23:27,482 --> 00:23:29,413 It got ugly! 491 00:23:29,413 --> 00:23:31,413 I'm so happy I'm here right now, okay? 492 00:23:31,413 --> 00:23:33,517 I am starving! 493 00:23:33,517 --> 00:23:34,827 Me too. 494 00:23:34,827 --> 00:23:36,931 Actually, I lied. You know what? 495 00:23:36,931 --> 00:23:39,862 Starving is where I was like an hour ago, 496 00:23:39,862 --> 00:23:41,068 when our reservation was. 497 00:23:41,068 --> 00:23:44,379 See, now I'm starving and I'm mad. 498 00:23:44,379 --> 00:23:46,103 You couldn't pick up the phone and call me and tell me 499 00:23:46,103 --> 00:23:48,034 that you were not gonna make it to the very restaurant 500 00:23:48,034 --> 00:23:50,206 that you wanted to try out? 501 00:23:50,206 --> 00:23:52,068 Okay. But it's all good. 502 00:23:52,068 --> 00:23:54,068 It's all good. I ended things with Melissa. 503 00:23:54,068 --> 00:23:55,482 So that's over. 504 00:23:55,482 --> 00:23:57,517 Did exactly what Bree wanted me to do. 505 00:23:57,517 --> 00:23:59,724 I'm sorry, what Bree wanted you to do? Mm-hmm. 506 00:23:59,724 --> 00:24:01,068 It's not what Gary wanted to do? 507 00:24:01,068 --> 00:24:04,103 Does it matter? Hmm? 508 00:24:04,103 --> 00:24:07,275 Because, see, we always do what Bree wants to do. 509 00:24:07,275 --> 00:24:08,896 Like, you wanted to split up, we split up. 510 00:24:08,896 --> 00:24:10,586 You wanted to have sex, we have sex. 511 00:24:10,586 --> 00:24:12,448 Okay, Gary, why is this not feeling like 512 00:24:12,448 --> 00:24:14,793 a "we are getting back together" kind of drink? 513 00:24:14,793 --> 00:24:17,137 'Cause if you had something to tell me, some bad news, 514 00:24:17,137 --> 00:24:19,103 you could have texted me, you could have called me. 515 00:24:19,103 --> 00:24:20,310 I didn't have to get a babysitter, 516 00:24:20,310 --> 00:24:21,551 get dressed, come down here. 517 00:24:21,551 --> 00:24:22,862 Didn't even condition my hair. 518 00:24:22,862 --> 00:24:24,965 Jesus Christ, Bree, do -- 519 00:24:24,965 --> 00:24:27,206 do you realize that in two weeks, 520 00:24:27,206 --> 00:24:29,310 we'll be officially divorced? 521 00:24:29,310 --> 00:24:30,724 We can call it off. 522 00:24:30,724 --> 00:24:32,068 We could just call up the lawyers and be like, 523 00:24:32,068 --> 00:24:33,034 "We're not doing this." 524 00:24:33,034 --> 00:24:34,137 Problem solved. 525 00:24:34,137 --> 00:24:37,103 No, problem is not solved. 526 00:24:37,103 --> 00:24:39,620 Bree, we just having sex. 527 00:24:39,620 --> 00:24:41,551 That's it. We not working on anything. 528 00:24:41,551 --> 00:24:43,137 You want to know what I'm afraid of? 529 00:24:43,137 --> 00:24:45,137 I'm afraid that if -- that if we call things off 530 00:24:45,137 --> 00:24:46,758 and then I move back in the house, 531 00:24:46,758 --> 00:24:49,413 we will be right back in the same place we were. 532 00:24:49,413 --> 00:24:51,448 And I don't think that we can handle that for a second time. 533 00:24:51,448 --> 00:24:53,965 Hell, I can't handle that for a second time. 534 00:24:56,379 --> 00:24:59,724 I love you, Bree. 535 00:24:59,724 --> 00:25:01,310 And I don't want to give up on us. 536 00:25:01,310 --> 00:25:04,379 But I cannot go back to the way things were before. 537 00:25:33,551 --> 00:25:35,862 Thanks for picking me up, but it's just for one night. 538 00:25:35,862 --> 00:25:38,758 You know I got you. Always, right? 539 00:25:38,758 --> 00:25:40,931 Yo, D. 540 00:25:40,931 --> 00:25:43,103 Go get this queen.