1 00:00:00,312 --> 00:00:02,227 Previously on "L.A.'s Finest"... 2 00:00:02,288 --> 00:00:04,288 I just want to introduce you to Syd. 3 00:00:04,334 --> 00:00:07,825 - Syd? - You don't know Kat? 4 00:00:09,023 --> 00:00:10,208 I told you someone would get hurt. 5 00:00:10,262 --> 00:00:11,482 My daughter has been shot. 6 00:00:11,506 --> 00:00:12,919 I'm looking for Katherine Vaughn Miller! 7 00:00:12,998 --> 00:00:15,044 Kat is your daughter? 8 00:00:15,107 --> 00:00:17,107 Honey, this is Steven Hines. 9 00:00:17,709 --> 00:00:19,634 Here's the Santa Monica update you asked for. 10 00:00:19,673 --> 00:00:22,752 - CCTV of a man fleeing the scene. - Son of a bitch. 11 00:00:22,776 --> 00:00:24,398 Why didn't you tell me that Steven Hines 12 00:00:24,445 --> 00:00:25,546 was at the Santa Monica shooting? 13 00:00:25,570 --> 00:00:27,327 - He wasn't the shooter. - How do you know that? 14 00:00:27,351 --> 00:00:28,351 Because I do. 15 00:00:28,382 --> 00:00:29,695 Then I assume you also know that "Steven Hines" 16 00:00:29,720 --> 00:00:30,989 doesn't actually exist. 17 00:00:31,014 --> 00:00:33,538 - What's his real name? - Dante Sherman. 18 00:00:33,601 --> 00:00:35,772 Dante? He wouldn't give up his girl. 19 00:00:35,873 --> 00:00:38,092 So Dante went to prison for her. 20 00:00:38,116 --> 00:00:40,441 Arlo. I know where you are. 21 00:00:40,503 --> 00:00:42,879 - Dante? - I'm coming for you. 22 00:00:42,934 --> 00:00:45,826 And when I find you, you're gonna beg for your life. 23 00:00:48,466 --> 00:00:50,466 LAPD! Drop the gun! 24 00:00:51,818 --> 00:00:54,058 You're ready to be honest with me? 25 00:00:54,161 --> 00:00:55,355 Dante Sherman... 26 00:00:56,035 --> 00:00:58,035 who is he to you? 27 00:01:10,650 --> 00:01:14,636 I'm gonna ask you again. Who is he to you? 28 00:01:17,053 --> 00:01:18,651 He's no one. 29 00:01:23,610 --> 00:01:26,229 But he has the same tattoo. 30 00:01:26,721 --> 00:01:30,080 A rosary. Just like yours. 31 00:01:30,178 --> 00:01:33,920 He's someone I used to know. 32 00:01:34,018 --> 00:01:36,160 Someone worth lying for? 33 00:01:45,921 --> 00:01:47,168 When he showed up, 34 00:01:47,266 --> 00:01:52,543 I hadn't seen him in like 20 years. 35 00:01:52,641 --> 00:01:55,136 He needed my help. 36 00:01:55,234 --> 00:01:56,735 He needed help from you? 37 00:01:59,138 --> 00:02:01,600 He had nowhere else to go. 38 00:02:01,745 --> 00:02:05,423 I mean, you read his file. He went to prison for me. 39 00:02:05,521 --> 00:02:07,824 He gave me a second chance. 40 00:02:07,922 --> 00:02:10,352 And now I have you and Izzy. 41 00:02:11,826 --> 00:02:16,528 I... I was afraid of losing you two. 42 00:02:18,226 --> 00:02:20,848 Yeah, I lied. 43 00:02:24,113 --> 00:02:29,136 But I just felt like if you knew... 44 00:02:29,233 --> 00:02:32,559 about my past... 45 00:02:32,657 --> 00:02:35,568 you wouldn't look at me the same. 46 00:02:35,666 --> 00:02:37,904 And, uh... 47 00:02:41,713 --> 00:02:44,943 I mean, would you have even married me? 48 00:02:45,041 --> 00:02:48,560 If I could go back to the beginning of us 49 00:02:48,658 --> 00:02:52,176 and tell you everything, I would. 50 00:02:53,746 --> 00:02:55,760 I want to believe you, Nance. 51 00:02:55,857 --> 00:02:58,800 I really do. 52 00:02:58,898 --> 00:03:02,000 But I think that would make me a bigger fool than I already am. 53 00:03:37,489 --> 00:03:38,908 I know you think I'm crazy, Rome. 54 00:03:38,955 --> 00:03:40,104 I just got a bad feeling, okay? 55 00:03:40,135 --> 00:03:41,502 You know how I get about things like this. 56 00:03:41,541 --> 00:03:42,745 I... I just can't get it out of my head. 57 00:03:42,770 --> 00:03:45,392 It's okay. Don't worry about it. 58 00:03:45,490 --> 00:03:48,047 We gotta burn this trash. We gotta get rid of it! 59 00:03:48,145 --> 00:03:51,952 Couldn't keep driving around with this stuff in the car. 60 00:03:52,049 --> 00:03:53,008 We gotta burn it! 61 00:03:53,105 --> 00:03:54,288 Okay. That's what we're gonna do. 62 00:03:54,386 --> 00:03:55,727 We're here. We're gonna burn it. 63 00:03:55,825 --> 00:03:57,360 You think they're gonna get mad 'cause we're late? 64 00:03:57,457 --> 00:03:59,184 I mean, they already don't like me. 65 00:03:59,282 --> 00:04:00,592 Hey. They like you just fine, all right? 66 00:04:00,689 --> 00:04:02,959 You're gonna be all right, okay? You worry too much. 67 00:04:03,057 --> 00:04:05,008 Now go, find a spot to burn it. 68 00:04:05,106 --> 00:04:06,320 Go do what you're gonna do. 69 00:04:06,418 --> 00:04:08,815 And don't let anybody see it from the road. 70 00:05:01,265 --> 00:05:04,239 Romeo. Nice place. 71 00:05:05,809 --> 00:05:07,215 I... 72 00:05:07,313 --> 00:05:09,839 Yeah, uh, no, I-I know. I should've taken your calls. 73 00:05:09,938 --> 00:05:11,600 I'm gonna pay. 74 00:05:11,698 --> 00:05:13,456 How many times have I flipped the hourglass? 75 00:05:13,553 --> 00:05:15,792 No, I-I know. I-I just made a big score. 76 00:05:15,890 --> 00:05:17,775 I just need a little time to turn it into cash. 77 00:05:17,873 --> 00:05:19,407 I understand. 78 00:05:19,505 --> 00:05:21,666 But unfortunately, I got a business opportunity 79 00:05:21,737 --> 00:05:23,599 that came up, and I need my money now. 80 00:05:28,882 --> 00:05:32,560 I'll be back. And don't disappoint me. 81 00:05:35,921 --> 00:05:37,808 God. 82 00:05:39,538 --> 00:05:41,743 Get her on the monitor. Out of the way! Prep the O.R.! 83 00:05:41,841 --> 00:05:43,407 - Pressure's dropping. - Keep an eye on her vitals! 84 00:05:43,505 --> 00:05:45,935 - Coming through! - We are. Her vitals are stable. 85 00:05:46,033 --> 00:05:47,760 Let's get her hooked up! 86 00:05:47,857 --> 00:05:49,167 What happened? 87 00:05:49,265 --> 00:05:51,920 Kat had a high fever all night, and then she had a seizure. 88 00:05:54,098 --> 00:05:55,504 I'm sure she's gonna be fine. 89 00:05:55,602 --> 00:05:57,199 Have you yelped this place? 90 00:05:57,297 --> 00:05:58,640 Who yelps a hospital? 91 00:05:58,738 --> 00:06:00,687 Please take my mind off of this. 92 00:06:00,785 --> 00:06:02,639 Patrick is asking questions. 93 00:06:02,738 --> 00:06:05,296 - Patrick knows? - Yeah. 94 00:06:05,393 --> 00:06:10,127 He saw some surveillance footage from the Santa Monica shooting. 95 00:06:10,225 --> 00:06:12,944 He was asking why you and I were with Dante, and... 96 00:06:14,641 --> 00:06:18,096 I told him that he was our C.I. 97 00:06:18,194 --> 00:06:19,408 I'm a terrible liar. 98 00:06:19,506 --> 00:06:23,919 I really didn't mean for any of this to blow back on you. I... 99 00:06:24,017 --> 00:06:26,703 I should have been more delicate when I went after Knox. 100 00:06:26,801 --> 00:06:27,832 Yeah. 101 00:06:27,857 --> 00:06:30,416 Delicate is definitely not your style. 102 00:06:30,514 --> 00:06:31,759 - No. - No. 103 00:06:31,857 --> 00:06:33,200 So, how pissed is Patrick? 104 00:06:33,298 --> 00:06:35,664 You know, he's just... 105 00:06:35,761 --> 00:06:39,343 More hurt than mad. 106 00:06:39,441 --> 00:06:41,584 I don't know. I can't blame him. 107 00:06:41,682 --> 00:06:42,959 Hey. 108 00:06:43,058 --> 00:06:44,368 - Hey. - How's Kat doing? 109 00:06:44,466 --> 00:06:47,375 Well, she's in surgery. They think she's gonna be okay. 110 00:06:47,473 --> 00:06:49,712 I'm really sorry about all this. 111 00:06:49,809 --> 00:06:51,503 I blame the son of a bitch who shot her. 112 00:06:51,601 --> 00:06:52,752 Anatoly Petrov. 113 00:06:52,850 --> 00:06:54,672 He's in custody. It's one of Knox's guys. 114 00:06:54,770 --> 00:06:57,263 So the threat's over? No more looking over my shoulder? 115 00:06:57,296 --> 00:06:58,310 Nope. 116 00:06:58,335 --> 00:06:59,928 Raise the blinds and put away the shotgun. 117 00:06:59,960 --> 00:07:01,878 We're gonna bury this dude under the jail. 118 00:07:01,969 --> 00:07:03,887 It's the least we could do. 119 00:07:03,985 --> 00:07:05,615 It's Baines. They got a body. 120 00:07:05,713 --> 00:07:07,311 I'll call if anything changes here. 121 00:07:07,410 --> 00:07:09,872 - Okay. - Bye. 122 00:07:09,969 --> 00:07:13,327 So there's still nothing? No calls, no text? 123 00:07:13,426 --> 00:07:14,447 Not a peep. 124 00:07:14,545 --> 00:07:16,079 Okay, you gotta go with something off topic. 125 00:07:16,177 --> 00:07:17,679 Uh, something about Izzy. 126 00:07:17,777 --> 00:07:18,959 I don't know. 127 00:07:19,057 --> 00:07:21,935 I feel like I should just give him his space. 128 00:07:22,033 --> 00:07:24,815 I actually packed a bag for tonight. 129 00:07:24,913 --> 00:07:26,960 Is that your way of asking to post up at my spot? 130 00:07:27,058 --> 00:07:28,976 No. I'm a big girl. I can get a hotel. 131 00:07:29,073 --> 00:07:30,671 - Okay. Good. - Good? 132 00:07:30,769 --> 00:07:32,431 I mean, you're not even gonna fight me? 133 00:07:32,529 --> 00:07:33,839 You just said you're okay to stay at a hotel. 134 00:07:33,938 --> 00:07:35,279 No, I-I know, but, I mean, 135 00:07:35,377 --> 00:07:36,816 it would've been nice for you to offer. 136 00:07:36,914 --> 00:07:37,872 I would've offered. 137 00:07:37,970 --> 00:07:39,632 Oh, my God. Would you have said yes? 138 00:07:39,729 --> 00:07:40,944 That's not the point. 139 00:07:41,041 --> 00:07:42,383 Do you want me to invite you? 140 00:07:42,481 --> 00:07:44,271 I want you to want to invite me. 141 00:07:44,369 --> 00:07:46,543 The W has some great spring deals. 142 00:07:46,641 --> 00:07:49,455 Your couch is uncomfortable, anyway. 143 00:07:49,553 --> 00:07:51,695 All right, Small and Oates, what are we lookin' at? 144 00:07:51,793 --> 00:07:53,295 Do you two get a good little chuckle 145 00:07:53,393 --> 00:07:55,727 when you're coming up with these cute little names? 146 00:07:55,825 --> 00:07:57,135 - Yeah. - Yeah. Definitely. 147 00:07:58,321 --> 00:07:59,567 Anyway... 148 00:07:59,665 --> 00:08:02,351 Our victim over here is Lonnie Emmons, 35 years old. 149 00:08:02,449 --> 00:08:03,759 Shot in the back three times. 150 00:08:03,857 --> 00:08:06,160 Crime scene found three shell casings. 151 00:08:06,257 --> 00:08:07,503 Looks like he was killed right here. 152 00:08:07,601 --> 00:08:08,975 Pipeline inspector found him 153 00:08:09,073 --> 00:08:10,735 with wallet and his jewelry intact. 154 00:08:10,833 --> 00:08:13,840 And they found a travel-size can of hair spray, matches, 155 00:08:13,937 --> 00:08:15,631 and latex gloves in his jacket pocket. 156 00:08:15,729 --> 00:08:17,615 And there's only one set of tire treads. 157 00:08:17,713 --> 00:08:19,951 So the shooter and the victim came in the same car. 158 00:08:20,049 --> 00:08:21,967 Yeah, and then they dropped him here with his ID. 159 00:08:22,065 --> 00:08:23,183 Based on the gunshot wound, 160 00:08:23,281 --> 00:08:25,039 had to have been shot at close range. 161 00:08:25,137 --> 00:08:27,440 I mean, within 10 feet. Probably didn't see it coming. 162 00:08:27,538 --> 00:08:30,127 No sign of a struggle. No indication he was bound. 163 00:08:30,226 --> 00:08:31,984 Hey, man, to be honest with you, I wouldn't come out here 164 00:08:32,081 --> 00:08:33,615 and turn my back on my own partner 165 00:08:33,713 --> 00:08:34,991 in the middle of the night. 166 00:08:35,089 --> 00:08:37,455 - Yo! I'm your partner. - I'm just sayin', man. 167 00:08:37,553 --> 00:08:39,664 You know, t-that gate up there should have a sign that says 168 00:08:39,761 --> 00:08:41,007 "kill people here." 169 00:08:42,546 --> 00:08:44,079 Hey. 170 00:08:44,177 --> 00:08:45,711 How's your sister? 171 00:08:45,809 --> 00:08:46,863 Half-sister. 172 00:08:46,961 --> 00:08:48,879 - And how do you know? - I'm a detective. 173 00:08:50,161 --> 00:08:51,663 She's hangin' in. 174 00:08:51,761 --> 00:08:52,911 Family's family, 175 00:08:53,010 --> 00:08:55,151 so you need anything, just say the word, okay? 176 00:08:55,249 --> 00:08:57,359 I'm cool, thanks. 177 00:08:57,458 --> 00:09:01,488 Oh, also, Warren came by earlier lookin' for y'all. 178 00:09:01,585 --> 00:09:02,704 Did he say what it was about? 179 00:09:02,801 --> 00:09:04,463 It seemed like he was trying to play "let's make a deal" 180 00:09:04,561 --> 00:09:05,840 with the guy who shot your sister. 181 00:09:07,633 --> 00:09:10,607 Yo, McKenna, I'm not trying to get into your personal business, 182 00:09:10,705 --> 00:09:12,816 but a-are you still in the doghouse with Patrick? 183 00:09:12,914 --> 00:09:14,671 Oh, I'm in the pound. 184 00:09:14,769 --> 00:09:15,983 Hey, listen. All that matters is, you know, 185 00:09:16,081 --> 00:09:17,839 you go handle your business. We got this. 186 00:09:17,937 --> 00:09:20,175 No, I don't want to leave you guys here. 187 00:09:20,273 --> 00:09:21,999 Your partner doesn't have a problem with it. 188 00:09:24,017 --> 00:09:25,648 You go take care of your business. 189 00:09:25,745 --> 00:09:27,471 We got this, right? 190 00:09:27,570 --> 00:09:29,327 You're just gonna have to owe us big-time. 191 00:09:29,425 --> 00:09:31,760 No, no. Wait. I want to know what we're gonna get. 192 00:09:31,857 --> 00:09:34,511 Ooh. The Hellcat. 193 00:09:34,609 --> 00:09:37,327 Mnh-mnh, mnh-mnh. Lakers tickets, floor seats. 194 00:09:40,721 --> 00:09:43,503 I'll think about it. The Laker tickets. 195 00:09:43,601 --> 00:09:45,083 Hellcat's off limits. 196 00:09:45,123 --> 00:09:47,135 What? Wh... what you mean? I-It's not... 197 00:09:47,217 --> 00:09:48,655 - W-what are you doing?! - What? 198 00:09:48,753 --> 00:09:50,639 I was close, man! I almost got the Hellcat back! 199 00:09:50,737 --> 00:09:52,815 I don't care about that stupid car. I want to see LeBron! 200 00:09:52,913 --> 00:09:54,159 Yo, if LeBron knew 201 00:09:54,257 --> 00:09:56,368 you gave up a Hellcat to come see him play... 202 00:10:00,118 --> 00:10:04,782 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 203 00:10:15,633 --> 00:10:17,711 - Thanks. - I'll be right down the hall. 204 00:10:17,809 --> 00:10:19,408 Why are you here? 205 00:10:19,505 --> 00:10:21,455 Just came to see how you're holding up. 206 00:10:21,553 --> 00:10:24,719 Well, is it Nancy Perez or Detective McKenna? 207 00:10:24,818 --> 00:10:27,375 What's that supposed to mean? 208 00:10:27,473 --> 00:10:28,591 I know why you're here. 209 00:10:29,681 --> 00:10:31,599 You're wondering, will he tell, won't he tell? 210 00:10:31,697 --> 00:10:32,943 I came here to help. 211 00:10:33,041 --> 00:10:34,671 You want to help me, or you want to help yourself? 212 00:10:34,770 --> 00:10:36,688 Wow. 213 00:10:36,785 --> 00:10:38,223 Hmm. 214 00:10:38,321 --> 00:10:39,695 Guard! 215 00:10:41,425 --> 00:10:42,927 - Hey. Hey. Hey. - Guard! 216 00:10:43,025 --> 00:10:45,072 Just stay, all right? 217 00:10:45,169 --> 00:10:48,847 I'm sorry. Okay? Just... stay? 218 00:10:48,945 --> 00:10:49,967 Please? 219 00:10:54,097 --> 00:10:57,327 - Stay. - It's fine. It's fine. 220 00:11:00,177 --> 00:11:03,087 I'm sorry, okay? Just... 221 00:11:04,945 --> 00:11:06,511 I'm just angry at myself. 222 00:11:06,609 --> 00:11:09,007 I should have been thinking of my son when I shot Arlo. 223 00:11:17,009 --> 00:11:19,855 I don't see it. 224 00:11:19,953 --> 00:11:23,311 I'm not some 17-year-old kid 225 00:11:23,409 --> 00:11:27,791 who's looking at a year in juvie f-for doin' stick-ups. 226 00:11:27,889 --> 00:11:31,119 I killed a man, Perez. 227 00:11:31,217 --> 00:11:33,295 I looked him in the eye, and I killed him, okay? 228 00:11:33,393 --> 00:11:34,575 They're gonna go hard on me. 229 00:11:34,673 --> 00:11:39,215 The only people that were there were you and Arlo, okay? 230 00:11:39,313 --> 00:11:44,303 So the only story that anyone hears is your story. 231 00:11:44,401 --> 00:11:46,319 A good lawyer knows that. 232 00:11:46,417 --> 00:11:48,047 You just have to be patient. 233 00:11:48,145 --> 00:11:49,967 I don't have patience. 234 00:11:50,065 --> 00:11:51,983 And I don't... I don't have time. 235 00:11:52,073 --> 00:11:54,734 I can't stay here. I can't stay here in jail, okay? 236 00:11:54,821 --> 00:11:57,584 You have... you have to go. Get up. 237 00:11:57,681 --> 00:12:00,578 If you're afraid of Knox, 238 00:12:00,664 --> 00:12:01,776 I mean, I can get you in protective custody. 239 00:12:01,873 --> 00:12:03,759 Knox... Knox is the least of my worries inside, okay? 240 00:12:03,857 --> 00:12:05,999 Ray owed some money to a lot of serious people. 241 00:12:06,097 --> 00:12:08,079 That's why he got into bed with Knox, 242 00:12:08,177 --> 00:12:09,903 'cause being with Knox made him untouchable. 243 00:12:10,001 --> 00:12:12,336 So you think that because Ray's dead, 244 00:12:12,433 --> 00:12:14,191 they're gonna go after you as payback? 245 00:12:14,289 --> 00:12:16,784 I don't think. I know. 246 00:12:16,881 --> 00:12:22,063 I can't stay in here until my trial, okay? 247 00:12:23,761 --> 00:12:25,391 I need you to help me make bail. 248 00:12:25,489 --> 00:12:27,247 - Bail? - Yeah. 249 00:12:27,345 --> 00:12:31,251 You can't make bail on a murder. No D.A. would ever approve that. 250 00:12:31,306 --> 00:12:33,295 I know someone who's very close to the D.A. 251 00:12:33,393 --> 00:12:35,484 - You can't ask me to do that. - Okay. Nancy. 252 00:12:35,509 --> 00:12:36,726 He is your husband, okay? 253 00:12:36,751 --> 00:12:38,168 You need to convince him of this for me. 254 00:12:38,193 --> 00:12:41,423 - I cannot put Patrick in that situation. - Please. Do this for me. 255 00:12:41,521 --> 00:12:43,279 And things are a little complicated for us right now. 256 00:12:43,377 --> 00:12:45,515 Complicated for you? They're complicated? 257 00:12:45,546 --> 00:12:46,757 Things are complicated for me, too. 258 00:12:51,665 --> 00:12:54,031 I spoke to a lawyer. 259 00:12:55,889 --> 00:12:57,359 Okay. 260 00:12:57,457 --> 00:13:01,263 And I didn't tell him anything. Yet. 261 00:13:03,889 --> 00:13:06,223 But we both know that I know things that the D.A. 262 00:13:06,321 --> 00:13:08,783 and the State Attorney would want to hear, right? 263 00:13:10,289 --> 00:13:13,615 - What do you mean by that? - It means I'm not going to jail. 264 00:13:13,713 --> 00:13:15,375 This is your fault. 265 00:13:15,473 --> 00:13:17,945 We were right there. We had Arlo. 266 00:13:18,023 --> 00:13:19,820 If I could change any of that, then I would, but I can't, 267 00:13:19,882 --> 00:13:22,223 so I will do whatever it takes to protect my son. 268 00:13:25,200 --> 00:13:26,959 I will use the robberies. 269 00:13:28,401 --> 00:13:30,159 I will use your mother. 270 00:13:31,217 --> 00:13:34,127 Whatever it takes. 271 00:13:34,225 --> 00:13:35,439 You wouldn't. You wouldn't. 272 00:13:35,537 --> 00:13:37,743 I would. 273 00:13:37,841 --> 00:13:39,567 You promised. 274 00:13:39,665 --> 00:13:44,463 Yeah. I promised Zach that he wouldn't grow up without a dad. 275 00:13:46,609 --> 00:13:48,431 And I'm keeping that promise. 276 00:13:53,040 --> 00:13:55,023 - Guard! - You gotta make me make bail. 277 00:13:55,121 --> 00:13:57,007 - Guard. - Arraignment's in the morning. 278 00:13:57,105 --> 00:13:59,471 I know that's not much time, but I am banking on you, Perez. 279 00:14:16,337 --> 00:14:17,871 Petrov's motivated. 280 00:14:17,969 --> 00:14:19,599 Knox isn't gonna let him hang around for too long 281 00:14:19,697 --> 00:14:21,103 for him to start talking. 282 00:14:21,201 --> 00:14:24,431 He asked for you. Thinks you're more likely to want his intel. 283 00:14:24,529 --> 00:14:25,615 Syd. 284 00:14:25,713 --> 00:14:26,959 You gonna be all right in there? 285 00:14:27,057 --> 00:14:28,495 Why would you ask me that? 286 00:14:28,593 --> 00:14:30,383 You can't get personal in that room, Syd. 287 00:14:30,480 --> 00:14:32,719 He shot your sister. 288 00:14:37,649 --> 00:14:40,751 You're prettier in person than you are through my rifle scope. 289 00:14:40,849 --> 00:14:42,895 I've heard the scope adds 10 pounds. 290 00:14:45,617 --> 00:14:48,175 All right, so, you said you had some information 291 00:14:48,273 --> 00:14:49,359 you wanted to share? 292 00:14:49,457 --> 00:14:51,439 I have information I want to sell. 293 00:14:51,537 --> 00:14:54,478 I'm gonna be honest with you, Petrov. 294 00:14:54,577 --> 00:14:55,983 Whether Knox has some goon 295 00:14:56,081 --> 00:14:57,679 shank you in the chow line tomorrow morning... 296 00:14:57,777 --> 00:15:00,815 Or you die of testicular cancer 20 years from now in prison, 297 00:15:00,913 --> 00:15:02,063 I don't care. 298 00:15:02,160 --> 00:15:04,367 How it works here in the U.S. of A. 299 00:15:04,465 --> 00:15:06,127 is you tell us everything that you know, 300 00:15:06,225 --> 00:15:08,783 and then depending on how much we like it 301 00:15:08,880 --> 00:15:11,471 and our mood that day, we give you something back. 302 00:15:11,569 --> 00:15:12,687 Maybe. 303 00:15:12,785 --> 00:15:16,015 I give you Knox, you give me plane right back to Russia. 304 00:15:16,113 --> 00:15:19,599 I tell you nothing until you make me that deal in writing. 305 00:15:19,696 --> 00:15:21,551 No. 306 00:15:21,649 --> 00:15:22,959 Syd. Syd. 307 00:15:23,057 --> 00:15:24,975 Give me a second. 308 00:15:26,385 --> 00:15:27,567 Okay, man. 309 00:15:27,665 --> 00:15:31,375 Like the lady said, it doesn't work that way here. 310 00:15:31,473 --> 00:15:33,838 Now, I'm willing to guess that when ballistics comes back 311 00:15:33,937 --> 00:15:35,023 on the rifle that you used 312 00:15:35,121 --> 00:15:37,359 to gun down that young woman yesterday, 313 00:15:37,457 --> 00:15:39,055 there's gonna be other bodies on it. 314 00:15:39,152 --> 00:15:42,255 You need this deal. More than we do. 315 00:15:42,353 --> 00:15:43,790 So give us something. 316 00:15:43,889 --> 00:15:47,535 And maybe we can get some lawyers involved. 317 00:15:49,137 --> 00:15:51,374 Knox is having distribution problems. 318 00:15:51,472 --> 00:15:53,423 People aren't happy. 319 00:15:53,521 --> 00:15:56,174 I'm supposed to work a big protection detail. 320 00:15:56,272 --> 00:15:58,991 All the bosses will be in one place. 321 00:15:59,089 --> 00:16:01,007 When you're ready to make a deal... 322 00:16:02,161 --> 00:16:05,263 ...I can tell you when and where. 323 00:16:07,121 --> 00:16:08,303 Give us a minute. 324 00:16:10,129 --> 00:16:12,207 Take all the time you need. 325 00:16:19,409 --> 00:16:20,751 Did you get all that? 326 00:16:20,849 --> 00:16:22,190 Most of it. 327 00:16:22,289 --> 00:16:23,887 Well, you heard the man. 328 00:16:23,985 --> 00:16:26,479 Gabriel's operation is unraveling. 329 00:16:26,577 --> 00:16:28,814 We don't need Petrov. We can get Knox another way. 330 00:16:28,912 --> 00:16:31,790 It sounds like credible intel. 331 00:16:31,889 --> 00:16:32,847 It's tempting. 332 00:16:32,945 --> 00:16:36,207 He's not going anywhere. Just sleep on it. 333 00:16:43,312 --> 00:16:45,007 So, how the hell do I tell Joseph 334 00:16:45,105 --> 00:16:46,895 that I'm gonna let Petrov walk? 335 00:16:46,993 --> 00:16:48,110 Is that what you really want to do? 336 00:16:48,209 --> 00:16:50,863 I take my personal baggage out of it, 337 00:16:50,961 --> 00:16:52,399 I take that deal in a second. 338 00:16:54,257 --> 00:16:55,823 Honestly, the only thing holding me back 339 00:16:55,921 --> 00:16:57,903 is the look on Joseph's face this morning. 340 00:16:58,928 --> 00:17:01,135 Nancy, he was proud of me. 341 00:17:05,361 --> 00:17:07,631 He was really proud of me. 342 00:17:09,777 --> 00:17:11,791 I mean, I think you should talk to him. 343 00:17:13,584 --> 00:17:17,295 He'll forgive you if he knows what's in your heart. 344 00:17:17,393 --> 00:17:19,983 Did you get that from a Hallmark card? 345 00:17:22,353 --> 00:17:26,670 It's just advice that I wish someone had given me. 346 00:18:20,336 --> 00:18:22,094 It's done. 347 00:18:22,192 --> 00:18:23,951 You should've never brought him on the job. 348 00:18:24,049 --> 00:18:25,295 - What? - Hey, hey, hey! 349 00:18:25,392 --> 00:18:26,446 Wait, wait! Stop! 350 00:18:26,544 --> 00:18:29,391 Look at me. Look at me. Forget him. Just forget him. 351 00:18:29,489 --> 00:18:32,463 Everybody called him "squeaky" 'cause he wouldn't shut up. 352 00:18:32,560 --> 00:18:34,126 How long till he started yapping about us? 353 00:18:34,224 --> 00:18:35,407 - He would've been fine. - Yeah, yeah, whatever. 354 00:18:35,505 --> 00:18:37,839 - Yeah. - Come on. Hey. Squeaky was weak. 355 00:18:37,937 --> 00:18:39,343 Right? He would've gotten us all caught. 356 00:18:39,441 --> 00:18:40,879 You know that. 357 00:18:40,977 --> 00:18:42,191 It had to be done. 358 00:18:42,289 --> 00:18:43,855 That doesn't make it any easier. 359 00:18:43,953 --> 00:18:46,383 All right. We're loaded. Slab, you're up. 360 00:18:49,040 --> 00:18:51,279 I still can't believe we did it. 361 00:18:51,377 --> 00:18:53,007 Yeah. 362 00:18:59,825 --> 00:19:02,158 As close to perfection as it gets. 363 00:19:17,168 --> 00:19:18,703 You got rid of the trash, right? 364 00:19:18,800 --> 00:19:20,750 Yeah, I took care of it. 365 00:19:29,904 --> 00:19:31,470 Let's blow this taco stand. 366 00:19:52,656 --> 00:19:56,111 Son of a... Mother... 367 00:19:56,209 --> 00:19:59,150 Hey! Hey! I know what you did! 368 00:19:59,249 --> 00:20:00,591 All right? 369 00:20:00,688 --> 00:20:03,279 This is the last time! You hear me? 370 00:20:03,377 --> 00:20:05,295 I pay good money for these bins! 371 00:20:06,128 --> 00:20:08,495 Ohh! Sh... Okay. 372 00:20:08,593 --> 00:20:11,342 That's how you wanna play it? All right. 373 00:20:22,448 --> 00:20:23,758 What happened, Mr. Powers? 374 00:20:23,857 --> 00:20:26,446 Somebody put dog shit in your mailbox again? 375 00:20:26,544 --> 00:20:28,943 No. Some animal... 376 00:20:29,041 --> 00:20:32,750 Dumped their garbage into my trash bin. 377 00:20:34,288 --> 00:20:35,919 Get that bag off my counter. 378 00:20:40,529 --> 00:20:43,151 I'm gonna save you some time, my friend. 379 00:20:43,249 --> 00:20:46,415 Unless there's a bunch of severed heads in that bag... 380 00:20:46,512 --> 00:20:49,903 The LAPD will not be investigating this matter. 381 00:20:50,000 --> 00:20:51,150 You have a nice day. 382 00:20:59,600 --> 00:21:00,879 Hey, hey! 383 00:21:00,977 --> 00:21:02,926 Hey! Hey! 384 00:21:03,024 --> 00:21:05,263 What the hell?! 385 00:21:05,360 --> 00:21:08,367 O'Malley! 386 00:21:09,712 --> 00:21:11,439 I can't really do this right now. 387 00:21:11,537 --> 00:21:12,911 Let's just talk at home. 388 00:21:13,009 --> 00:21:14,831 I'm not here to talk. 389 00:21:16,816 --> 00:21:18,671 I came to ask a favor. 390 00:21:23,632 --> 00:21:27,567 Look, I know how awful 391 00:21:27,665 --> 00:21:29,327 this is gonna sound, 392 00:21:29,425 --> 00:21:31,726 but, um... 393 00:21:31,824 --> 00:21:34,543 I need you to set bail for Dante Sherman. 394 00:21:36,657 --> 00:21:38,159 You can't be serious. 395 00:21:38,256 --> 00:21:40,431 That's what you came here for? 396 00:21:40,528 --> 00:21:42,159 To ask me to help him? 397 00:21:42,257 --> 00:21:44,366 This isn't about helping him. 398 00:21:44,464 --> 00:21:47,630 I don't care about him. 399 00:21:47,729 --> 00:21:51,215 This is about you and Izzy. 400 00:21:51,313 --> 00:21:53,231 I'm trying to protect our family. 401 00:21:53,329 --> 00:21:54,862 Protect us from what? 402 00:21:57,360 --> 00:22:00,047 From me. 403 00:22:04,528 --> 00:22:08,591 There are... 404 00:22:08,689 --> 00:22:10,670 things. 405 00:22:10,769 --> 00:22:15,055 Things I can't... 406 00:22:15,153 --> 00:22:16,654 tell you about. 407 00:22:19,984 --> 00:22:21,998 Nance. 408 00:22:22,096 --> 00:22:23,918 What's going on? 409 00:22:24,016 --> 00:22:27,183 Talk to me. Whatever it is, you can tell me. 410 00:22:32,304 --> 00:22:33,774 I can't. 411 00:22:36,656 --> 00:22:37,743 Please. 412 00:22:37,841 --> 00:22:40,783 Just trust me... 413 00:22:40,881 --> 00:22:45,198 and do this one thing. 414 00:22:53,713 --> 00:22:55,694 Dante Sherman's a three-strikes felon. 415 00:22:55,792 --> 00:22:58,190 He murdered a man in cold blood. 416 00:22:58,288 --> 00:23:00,910 I can't break precedent to set bail for him. 417 00:23:01,008 --> 00:23:04,701 No one saw him shoot Arlo. We don't know what happened. 418 00:23:04,778 --> 00:23:06,582 I mean, it could have been self-defense. 419 00:23:06,672 --> 00:23:09,935 Are you seriously sitting there and still defending this guy? 420 00:23:10,033 --> 00:23:12,143 No, this is not about him. 421 00:23:12,240 --> 00:23:15,118 If there was any other way, 422 00:23:15,216 --> 00:23:18,319 trust me, I would not be asking you this. 423 00:23:18,417 --> 00:23:20,847 Whatever he has over you, you need to tell me. 424 00:23:20,945 --> 00:23:22,830 Nancy, I can help you. 425 00:23:22,928 --> 00:23:27,182 Setting bail is the only thing that can help me right now. 426 00:23:32,625 --> 00:23:33,679 I can't. 427 00:23:40,592 --> 00:23:44,079 You can't or you won't? 428 00:23:44,176 --> 00:23:47,790 Even if I could, I wouldn't. 429 00:23:53,552 --> 00:23:55,694 So far, there is no connection with Lonnie Emmons 430 00:23:55,792 --> 00:23:57,966 and anybody else that works at the oil field. 431 00:23:58,064 --> 00:24:00,751 Emmons got popped for a break-in when he was 17. 432 00:24:00,848 --> 00:24:02,766 He was the lookout, but he wouldn't give up his accomplice, 433 00:24:02,864 --> 00:24:04,143 so he did a year in Castaic. 434 00:24:04,240 --> 00:24:06,159 And it looks like he's been a model citizen ever since. 435 00:24:06,256 --> 00:24:07,406 Not even a parking ticket. 436 00:24:07,504 --> 00:24:09,647 Our victim lives in Culver City, married with two kids, 437 00:24:09,744 --> 00:24:11,278 and he has a small cleaning business. 438 00:24:11,377 --> 00:24:14,255 So not a guy a hit man would take out into an oil field 439 00:24:14,353 --> 00:24:15,503 and shoot in the back. 440 00:24:15,600 --> 00:24:17,935 But that hair spray and those gloves? 441 00:24:18,032 --> 00:24:20,463 They mean something. He was coming from somewhere. 442 00:24:20,560 --> 00:24:22,670 Tell you what. We'll look into Lonnie Emmons' life 443 00:24:22,768 --> 00:24:26,062 if you two can find some time in your busy schedule 444 00:24:26,160 --> 00:24:27,598 to go out and interview his wife. 445 00:24:27,697 --> 00:24:30,094 - I think we can fit that in. - Yeah. 446 00:24:31,344 --> 00:24:33,358 Sherman's involved in a dispute 447 00:24:33,457 --> 00:24:35,694 with a criminal named Gabriel Knox. 448 00:24:35,792 --> 00:24:38,158 He's an emerging player in the drug trade here in L.A. 449 00:24:38,257 --> 00:24:39,663 I know the name and the reputation. 450 00:24:39,760 --> 00:24:42,546 Knox is supposed to be some... excuse the hyperbole... 451 00:24:42,593 --> 00:24:44,270 thank you... bogeyman. 452 00:24:44,369 --> 00:24:46,111 He's a top-shelf bad guy. 453 00:24:46,136 --> 00:24:48,021 What's he want with a nobody like Dante Sherman? 454 00:24:48,054 --> 00:24:49,240 I'm not sure how it started, 455 00:24:49,265 --> 00:24:52,917 but Sherman murdered one of his guys yesterday. 456 00:24:54,704 --> 00:24:57,230 Forgive me, Patrick, but what's really going on here? 457 00:24:57,328 --> 00:24:59,150 I'm sorry. I don't know what you mean. 458 00:24:59,248 --> 00:25:01,198 You're the D.A. You have unlimited resources 459 00:25:01,297 --> 00:25:03,311 at your disposal, and I'm very expensive. 460 00:25:03,408 --> 00:25:07,022 Why would you hire me to look into Dante Sherman's background? 461 00:25:07,120 --> 00:25:08,719 It's more personal than professional. 462 00:25:08,816 --> 00:25:11,470 Okay, then why not hire some old ex-cop private investigator? 463 00:25:11,568 --> 00:25:13,742 Dan Howser said that you could be trusted, 464 00:25:13,840 --> 00:25:15,791 above all else, to be discreet. 465 00:25:15,888 --> 00:25:17,615 I'd like to think my tenacity and my integrity 466 00:25:17,713 --> 00:25:19,502 are at least equal to my discretion. 467 00:25:19,600 --> 00:25:21,774 Dan raved about those qualities, as well. 468 00:25:21,872 --> 00:25:23,630 Yeah. It's how I make my living. 469 00:25:23,729 --> 00:25:26,703 But I have to be honest, Patrick. 470 00:25:26,800 --> 00:25:30,414 In order for this to work, trust has to go both ways. 471 00:25:30,512 --> 00:25:33,454 The more informed I am, the better I'll be able to help you. 472 00:25:33,552 --> 00:25:36,334 I've been doing this a long time. 473 00:25:36,432 --> 00:25:37,871 Who are you trying to protect? 474 00:25:43,504 --> 00:25:44,974 You can trust me. 475 00:25:47,216 --> 00:25:48,687 My wife grew up with Dante. 476 00:25:48,784 --> 00:25:51,854 When Nancy was 16, they were involved in a string of robberies. 477 00:25:51,952 --> 00:25:53,231 Dante was arrested, convicted, 478 00:25:53,328 --> 00:25:55,630 and spent time in a juvenile facility. 479 00:25:55,728 --> 00:25:57,454 It's not what you think. 480 00:25:57,552 --> 00:25:59,374 They haven't seen each other in over 20 years. 481 00:25:59,472 --> 00:26:02,223 And I'm guessing Nancy was never identified in the robberies, 482 00:26:02,320 --> 00:26:04,047 or she wouldn't be a police officer today. 483 00:26:04,144 --> 00:26:06,862 They offered Dante a deal to give her up. 484 00:26:06,960 --> 00:26:07,950 He didn't take it. 485 00:26:08,048 --> 00:26:10,222 Who said there's no honor among thieves? 486 00:26:10,320 --> 00:26:14,190 She used the opportunity to turn her life around. 487 00:26:14,288 --> 00:26:15,919 But I think Dante is threatening 488 00:26:16,016 --> 00:26:20,015 to use her past as leverage in his murder trial. 489 00:26:20,112 --> 00:26:23,343 And you'd like to persuade him to take a different approach? 490 00:26:23,440 --> 00:26:25,934 I want you to do whatever you need to do to protect Nancy. 491 00:26:28,368 --> 00:26:30,862 Everything I know about Dante Sherman is in this file. 492 00:26:30,960 --> 00:26:32,143 By the time you're finished, 493 00:26:32,241 --> 00:26:34,030 I want that to be a couple boxes. 494 00:26:34,128 --> 00:26:36,398 The more I know about him, the better I can protect Nancy. 495 00:26:36,496 --> 00:26:38,703 I'm good at what I do, Patrick. 496 00:26:38,800 --> 00:26:40,686 I must warn you... when I start digging, 497 00:26:40,785 --> 00:26:43,374 I might find things that could be as damaging to your wife 498 00:26:43,472 --> 00:26:45,327 - as they are to Dante. - I get it. 499 00:26:45,424 --> 00:26:47,534 But I need to know what's out there, who knows about it, 500 00:26:47,632 --> 00:26:49,263 and how badly it can hurt my family. 501 00:26:49,360 --> 00:26:51,470 I can make your problem with Mr. Sherman go away. 502 00:26:51,568 --> 00:26:54,671 But the less you know about how I go about my business, 503 00:26:54,768 --> 00:26:57,006 the better off you are. Understood? 504 00:26:59,120 --> 00:27:01,070 Understood. 505 00:27:03,825 --> 00:27:05,710 Do you know if your husband 506 00:27:05,808 --> 00:27:11,118 was having money problems or issues with his business? 507 00:27:11,216 --> 00:27:14,606 No. No. Business was good. 508 00:27:14,704 --> 00:27:17,294 We're not rich, but we make enough to get by. 509 00:27:17,392 --> 00:27:20,398 Any trouble with friends, family? 510 00:27:20,497 --> 00:27:24,270 No. Lonnie was happy. 511 00:27:24,368 --> 00:27:26,926 Life was... was really good. 512 00:27:27,024 --> 00:27:30,990 Marisol, do you know your husband was arrested 513 00:27:31,088 --> 00:27:33,679 years ago and went to prison? 514 00:27:33,776 --> 00:27:36,750 Yes, of... of course. I mean, he was a kid. 515 00:27:36,848 --> 00:27:38,894 I've been with him since I was 15. 516 00:27:38,992 --> 00:27:42,319 Probably shouldn't tell you this, but... 517 00:27:42,416 --> 00:27:44,718 I was there that day. 518 00:27:44,816 --> 00:27:47,950 I was the one who got away. 519 00:27:48,048 --> 00:27:51,438 Is it possible that Lonnie got involved 520 00:27:51,536 --> 00:27:53,806 in something illegal? 521 00:27:53,904 --> 00:27:56,110 No. No, my husband is not a criminal. 522 00:27:56,208 --> 00:27:59,150 That year in jail gave him time to reflect on his life. 523 00:27:59,248 --> 00:28:01,519 I waited for him. I visited him every week. 524 00:28:01,616 --> 00:28:04,110 And when he got out, we just... we took whatever money we had, 525 00:28:04,208 --> 00:28:05,263 we left the neighborhood. 526 00:28:05,360 --> 00:28:06,894 My aunt let us stay with her, 527 00:28:06,992 --> 00:28:10,222 and she gave us both jobs cleaning houses. 528 00:28:10,320 --> 00:28:14,094 Eventually, we... 529 00:28:14,192 --> 00:28:18,606 just built our own business out of nothing. 530 00:28:18,705 --> 00:28:21,134 Lonnie was a good man. 531 00:28:22,384 --> 00:28:26,830 I don't know why anybody would want to hurt him. 532 00:28:37,968 --> 00:28:39,726 Sorry to disturb you, sir. 533 00:28:41,008 --> 00:28:44,623 Ain't no sirs in here. I'm Ben, and he's Ben. 534 00:28:44,720 --> 00:28:45,646 And you are? 535 00:28:45,744 --> 00:28:47,790 Probationary police officer O'Malley. 536 00:28:47,888 --> 00:28:49,294 That's too many O's. What does your mama call you? 537 00:28:49,392 --> 00:28:50,926 I'd rather not say. 538 00:28:51,024 --> 00:28:52,014 That's an order, probie. 539 00:28:52,112 --> 00:28:53,550 It's pooky, sir. 540 00:28:55,984 --> 00:28:58,606 What's the name on your birth certificate? 541 00:28:58,704 --> 00:29:00,526 I'm... I'm sorry. I'm just new. 542 00:29:00,624 --> 00:29:02,414 Uh, I'm a little nervous being up here. 543 00:29:02,512 --> 00:29:03,854 Jeff. I'm Jeff. 544 00:29:03,952 --> 00:29:06,606 Okay, Jeff, well, tighten up your jock strap, 545 00:29:06,704 --> 00:29:08,302 put on your helmet, and get in the game. 546 00:29:08,400 --> 00:29:09,518 What's in the bag? 547 00:29:10,832 --> 00:29:12,398 It's garbage, sir. 548 00:29:12,496 --> 00:29:13,486 - Oh, we're good on garbage. - Yeah. 549 00:29:13,584 --> 00:29:14,606 I mean, we have so much garbage, 550 00:29:14,704 --> 00:29:16,110 we have somebody come every night and take it out. 551 00:29:16,208 --> 00:29:17,198 Is this a joke? 552 00:29:17,296 --> 00:29:19,214 McKenna and, uh, Burnett put you up to this? 553 00:29:19,312 --> 00:29:20,846 No. Uh, no. Nothing like that. 554 00:29:20,944 --> 00:29:23,054 Um, some old guy tried to file a complaint 555 00:29:23,152 --> 00:29:24,398 this morning downstairs. 556 00:29:24,496 --> 00:29:26,254 Somebody dumped this trash in his bin. 557 00:29:26,352 --> 00:29:27,758 Desk Sergeant total... 558 00:29:27,856 --> 00:29:29,294 totally chopped his nuts off. 559 00:29:29,392 --> 00:29:31,374 It's not the biggie assassination. 560 00:29:31,472 --> 00:29:34,094 Uh, t-the old guy throws a fit, and he dumps all the trash out 561 00:29:34,191 --> 00:29:36,398 all over the ground, and I'm cleaning it up 562 00:29:36,496 --> 00:29:38,158 'cause that's what probies do, 563 00:29:38,256 --> 00:29:41,070 uh, and I find this receipt with a name on it. 564 00:29:41,168 --> 00:29:42,414 Come on, Jeff. Get to the punch line. 565 00:29:42,512 --> 00:29:44,462 I ran the receipt, thinking that it would just be 566 00:29:44,560 --> 00:29:45,582 the guy who dumped the trash, 567 00:29:45,680 --> 00:29:47,854 but, um, it matched your homicide victim. 568 00:29:47,952 --> 00:29:51,246 It's, uh, Lonnie Emmons. 569 00:29:53,391 --> 00:29:55,086 Hmm. 570 00:29:55,184 --> 00:29:58,638 Damn, pooky. That's some pretty good police work there. 571 00:29:58,736 --> 00:30:00,366 Thank you, sir. 572 00:30:05,296 --> 00:30:07,246 You're leaving? 573 00:30:07,344 --> 00:30:08,494 Hey. 574 00:30:08,592 --> 00:30:11,214 I thought you were going to Letti's after school. 575 00:30:11,312 --> 00:30:13,518 Were you even gonna say goodbye? 576 00:30:14,800 --> 00:30:17,838 No. This is just a change for work. 577 00:30:19,568 --> 00:30:21,358 I'm not leaving leaving. 578 00:30:21,456 --> 00:30:23,214 I heard you fighting. 579 00:30:23,312 --> 00:30:25,358 He is such an asshole. 580 00:30:25,456 --> 00:30:28,174 No. Izzy. It's my fault. I'm the asshole. 581 00:30:28,272 --> 00:30:31,054 I, um... 582 00:30:31,152 --> 00:30:34,510 I lied to your father, 583 00:30:34,608 --> 00:30:38,126 and I hurt his feelings. 584 00:30:39,952 --> 00:30:41,774 And... 585 00:30:41,872 --> 00:30:43,214 What'd you lie about? 586 00:30:45,552 --> 00:30:47,790 - I-I can't really... - Right. 587 00:30:47,888 --> 00:30:51,630 I guess it doesn't really matter, anyway. 588 00:30:51,728 --> 00:30:54,478 Just promise me something. 589 00:30:54,576 --> 00:30:56,430 If it gets bad, 590 00:30:56,528 --> 00:31:00,878 like, no turning-back bad, don't drag it out. 591 00:31:00,976 --> 00:31:02,862 - No, we're not... - Getting divorced? 592 00:31:04,687 --> 00:31:07,918 The point is... 593 00:31:08,016 --> 00:31:11,662 Don't fake it for my benefit. 594 00:31:11,759 --> 00:31:13,998 It's not like I haven't been there before. 595 00:31:14,096 --> 00:31:16,206 Remember when your father proposed to me 596 00:31:16,304 --> 00:31:20,366 and I, um, took you out to lunch? 597 00:31:20,464 --> 00:31:25,230 And you stared me straight in the eye and said... 598 00:31:25,328 --> 00:31:27,150 "I'm never gonna call you mom." 599 00:31:28,528 --> 00:31:33,966 I'm pretty sure most stepparents would be gutted by that one. 600 00:31:34,064 --> 00:31:37,934 But I... I respected you 601 00:31:38,031 --> 00:31:40,622 because you were straight-up with me. 602 00:31:40,720 --> 00:31:43,950 And we've always been straight-up with each other. 603 00:31:44,047 --> 00:31:47,022 This family means everything to me. 604 00:31:51,792 --> 00:31:56,590 I'm gonna do whatever it takes to keep it together. 605 00:32:02,895 --> 00:32:05,902 How is it that I'm on trash duty with my seniority? 606 00:32:06,000 --> 00:32:06,990 Where the hell is pooky? 607 00:32:07,087 --> 00:32:08,782 Dude, if you even knew how to turn on a computer, 608 00:32:08,880 --> 00:32:11,726 you'd be over here working this keyboard magic like me. 609 00:32:14,384 --> 00:32:16,206 Yo, Baines, check this out. 610 00:32:16,304 --> 00:32:17,614 Here. What's up? 611 00:32:17,712 --> 00:32:19,150 All right, so, all of these invoices 612 00:32:19,248 --> 00:32:21,998 are from about six months ago, and they're all to Emmons. 613 00:32:22,095 --> 00:32:24,654 Light sensors, motion sensors, 614 00:32:24,752 --> 00:32:27,438 digital surveillance cameras, key cards, magnets. 615 00:32:27,536 --> 00:32:29,358 You know what? There are receipts in that trash 616 00:32:29,456 --> 00:32:30,733 for building materials. 617 00:32:30,831 --> 00:32:33,198 Heavy-duty tools and a two-ton steel door. 618 00:32:33,296 --> 00:32:34,382 I mean, there's gotta be 619 00:32:34,480 --> 00:32:36,398 at least $100,000 worth of stuff in there. 620 00:32:36,495 --> 00:32:37,902 What was this dude into? 621 00:32:39,888 --> 00:32:41,518 Okay, all of these packages were sent 622 00:32:41,616 --> 00:32:42,958 to the exact same address 623 00:32:42,982 --> 00:32:44,015 - in the warehouse district. - Oh, wow. 624 00:32:44,016 --> 00:32:45,518 Okay, why don't you call Syd and McKenna 625 00:32:45,616 --> 00:32:46,862 - and tell 'em to meet us there? - Yeah, yeah. 626 00:34:08,112 --> 00:34:10,126 What the hell? 627 00:34:13,072 --> 00:34:14,382 It's amazing. 628 00:34:14,480 --> 00:34:15,854 Central, come in. 629 00:34:15,952 --> 00:34:17,934 Central monitoring station. Casey. 630 00:34:18,032 --> 00:34:20,398 Yeah, Casey. Dunn, Special Ops. 631 00:34:20,496 --> 00:34:22,990 What's the status of the alarm at the diamond reserve vault? 632 00:34:23,088 --> 00:34:25,229 The alarm is armed, and the vault is secure, sir. 633 00:34:25,327 --> 00:34:27,214 How is that possible when the door is open 634 00:34:27,312 --> 00:34:29,582 and I'm standing inside an empty vault? 635 00:34:29,679 --> 00:34:31,949 Somebody call LAPD. 636 00:34:34,864 --> 00:34:36,974 This is a replica of a vault. 637 00:34:38,415 --> 00:34:40,302 They were practicing to do a robbery. 638 00:34:40,400 --> 00:34:43,213 Oh, they were past practicing. This job is done. 639 00:34:43,311 --> 00:34:45,326 The sensor has something on it. 640 00:34:47,984 --> 00:34:51,054 Yeah. I think that's hair spray. 641 00:34:51,151 --> 00:34:54,094 I guess, uh, Emmons was a loose end. 642 00:34:54,191 --> 00:34:56,301 We got to find the real vault. 643 00:34:57,871 --> 00:35:00,526 Yeah, the vault in the warehouse was an exact replica of this. 644 00:35:00,624 --> 00:35:02,958 They must have been practicing for months to perfect their entrance. 645 00:35:03,056 --> 00:35:04,494 Any idea how much was stolen? 646 00:35:04,591 --> 00:35:07,502 Roughly $10 million in untraceable raw uncut diamonds and jewels. 647 00:35:07,600 --> 00:35:08,942 They left a lot of shit, too. 648 00:35:09,039 --> 00:35:11,502 You fence a piece like that, you're asking to get caught. 649 00:35:11,600 --> 00:35:13,069 The bad guys knew exactly when to hit. 650 00:35:13,168 --> 00:35:14,893 Safe deposit boxes were full for pickup. 651 00:35:14,991 --> 00:35:16,846 Is it normal not to have security in the building 652 00:35:16,944 --> 00:35:18,637 monitoring the cameras after hours? 653 00:35:18,735 --> 00:35:19,918 We have 24/7 monitoring 654 00:35:20,016 --> 00:35:22,221 of all 65 cameras on the outside perimeter. 655 00:35:22,319 --> 00:35:24,589 We were just cocky enough to think we didn't need anyone inside. 656 00:35:24,688 --> 00:35:25,998 This vault was impenetrable. 657 00:35:26,096 --> 00:35:27,694 It looks pretty penetrated to me. 658 00:35:27,791 --> 00:35:29,805 They still had to bypass several layers of security 659 00:35:29,903 --> 00:35:31,502 to get in without setting off an alarm. 660 00:35:31,600 --> 00:35:32,942 Yeah, and we know how they did it 661 00:35:33,039 --> 00:35:34,990 'cause we found their practice vault. 662 00:35:37,904 --> 00:35:40,334 They had to beat the exterior heat and motion sensor 663 00:35:40,432 --> 00:35:41,902 by coating it in hair spray... 664 00:35:42,000 --> 00:35:43,853 Then disable the exterior door alarm. 665 00:35:43,951 --> 00:35:46,669 They cloned an employee key card purchased on the Internet 666 00:35:46,768 --> 00:35:48,045 to gain access to the elevator. 667 00:35:48,143 --> 00:35:50,638 Once inside, they disabled two more motion heat sensors 668 00:35:50,736 --> 00:35:52,366 in the hallway leading to the vault 669 00:35:52,464 --> 00:35:54,990 and spray-painted the lenses of the internal cameras. 670 00:35:56,656 --> 00:35:58,253 How'd they get the combo? 671 00:35:58,351 --> 00:36:01,006 They got the vault combo by installing a camera above the tumbler. 672 00:36:01,104 --> 00:36:03,149 Signal was transmitted to an outside receiver. 673 00:36:03,247 --> 00:36:05,294 It looks like they taped the light sensor. 674 00:36:05,392 --> 00:36:07,245 That means that the crew must have been working in the dark 675 00:36:07,343 --> 00:36:08,494 when they entered the vault. 676 00:36:11,056 --> 00:36:13,038 - That's right. - Practice makes perfect. 677 00:36:13,136 --> 00:36:15,885 No one could have built that vault and known its weaknesses 678 00:36:15,983 --> 00:36:17,549 without somebody on the inside. 679 00:36:17,647 --> 00:36:19,662 I suggest you start looking in your own backyard first. 680 00:36:19,760 --> 00:36:21,837 - We're already on it. - We caught a homicide case 681 00:36:21,936 --> 00:36:23,917 this morning that might have something to do with this job. 682 00:36:24,015 --> 00:36:26,414 Our victim had a can of hair spray in his pocket 683 00:36:26,512 --> 00:36:27,501 when we found him. 684 00:36:27,599 --> 00:36:29,294 Small guy. Ran his own cleaning service. 685 00:36:29,392 --> 00:36:32,078 - His name was Lonnie Emmons. - Wait. You mean Squeaky? 686 00:36:32,176 --> 00:36:33,806 His company cleans this building. 687 00:36:33,904 --> 00:36:36,206 Our murder just became a jewel heist. 688 00:36:50,576 --> 00:36:52,461 Hey, bro. Can you grab that for me? 689 00:36:52,559 --> 00:36:53,614 Sorry. 690 00:36:56,528 --> 00:36:58,317 Hey, Nico. 691 00:36:58,416 --> 00:37:00,237 What's going on? 692 00:37:00,336 --> 00:37:03,021 Dante got locked up, 693 00:37:03,119 --> 00:37:05,070 and, um, he has a lawyer. 694 00:37:05,168 --> 00:37:06,669 Nah, he ain't gonna tell. 695 00:37:06,767 --> 00:37:09,070 I don't know. I mean, he's... he's really upset. 696 00:37:09,168 --> 00:37:11,694 Nancy, you're a cop. You can help him! 697 00:37:11,792 --> 00:37:12,846 I arrested him. 698 00:37:12,943 --> 00:37:13,933 What? 699 00:37:14,031 --> 00:37:16,398 Nancy... Nancy. Why would you do that?! 700 00:37:16,496 --> 00:37:18,222 He didn't give me a choice! 701 00:37:18,320 --> 00:37:19,630 Oh. 702 00:37:19,728 --> 00:37:22,798 Hm, no. 703 00:37:22,895 --> 00:37:25,165 Oh, God. 704 00:37:25,263 --> 00:37:27,342 This is bad. 705 00:37:27,439 --> 00:37:28,622 Nico, don't freak out. Okay? 706 00:37:28,720 --> 00:37:30,126 - What are we gonna do? - Just trust me. 707 00:37:30,223 --> 00:37:33,805 No matter what happens, I got you, all right? 708 00:37:33,903 --> 00:37:37,037 We have each other's back, just like always. 709 00:37:37,135 --> 00:37:38,222 Okay? 710 00:37:40,144 --> 00:37:42,189 Yeah. 711 00:37:54,255 --> 00:37:57,262 - Hey. - Hey. 712 00:38:02,863 --> 00:38:04,173 How ya doin'? 713 00:38:05,487 --> 00:38:07,053 Well, you tell me. 714 00:38:11,439 --> 00:38:14,638 Patrick's not gonna play ball. 715 00:38:15,760 --> 00:38:19,309 Well, that's disappointing. 716 00:38:19,408 --> 00:38:23,438 Look, I want you to know, Perez, I'm not... 717 00:38:23,536 --> 00:38:25,389 happy about this. 718 00:38:25,487 --> 00:38:29,325 Okay? I wish there was some other way. 719 00:38:29,423 --> 00:38:30,701 I get it. 720 00:38:30,799 --> 00:38:33,869 You're just... 721 00:38:33,967 --> 00:38:36,974 doing what you have to do to protect your son. 722 00:38:38,031 --> 00:38:42,382 I, uh, have made peace with it. 723 00:38:42,479 --> 00:38:45,614 I guess I'll just take whatever comes my way. 724 00:38:49,551 --> 00:38:53,198 Wasn't sure if you're hungry or... 725 00:38:55,599 --> 00:38:57,165 I'm... I'm starving. 726 00:38:57,263 --> 00:38:59,982 This place isn't exactly known for its food. 727 00:39:03,887 --> 00:39:06,061 What? 728 00:39:06,159 --> 00:39:07,373 You remember where that's from? 729 00:39:07,471 --> 00:39:08,749 I don't know. Should I? 730 00:39:08,847 --> 00:39:12,013 Nick's on... on Larchmont. That diner. 731 00:39:12,111 --> 00:39:14,861 - Holy crap. - Yeah, you used to get that every time. 732 00:39:14,959 --> 00:39:17,421 That old place is still there? 733 00:39:17,519 --> 00:39:19,661 - Yeah. - I haven't been there since... 734 00:39:19,759 --> 00:39:21,613 The day of our last robbery. 735 00:39:21,711 --> 00:39:23,181 When we skipped out on the bill. 736 00:39:23,279 --> 00:39:27,341 Turns out that was the last good meal I had for a little while. 737 00:39:27,439 --> 00:39:31,662 You know, actually, um, I-I went back 738 00:39:31,760 --> 00:39:33,741 after I-I got out of the service 739 00:39:33,839 --> 00:39:36,941 and, um, paid the bill. 740 00:39:37,039 --> 00:39:38,797 Extra tip. 741 00:39:38,895 --> 00:39:40,750 - Why'd you do that? - I don't know. 742 00:39:40,848 --> 00:39:43,982 I think I was trying to prove to myself that I had changed. 743 00:39:44,080 --> 00:39:45,998 Mm. 744 00:39:46,095 --> 00:39:47,149 You...? 745 00:39:47,247 --> 00:39:48,557 - Oh, yeah. - Are you sure? 746 00:39:48,655 --> 00:39:49,998 - Yeah. No, it's fine. - Yeah? 747 00:39:50,096 --> 00:39:51,981 Yeah, go for it. 748 00:39:57,872 --> 00:40:01,325 You know, if I had known how good this sandwich was, 749 00:40:01,424 --> 00:40:03,469 I would have gone back and I would have paid for it. 750 00:40:06,224 --> 00:40:08,365 I met a woman today. 751 00:40:08,463 --> 00:40:10,958 Her husband was murdered. 752 00:40:11,055 --> 00:40:15,693 They had been together since she was 15... 753 00:40:15,791 --> 00:40:17,230 almost 20 years. 754 00:40:21,007 --> 00:40:25,997 You ever wonder how different our lives would have been if... 755 00:40:26,095 --> 00:40:31,245 we would have taken the money and ran away? 756 00:40:32,496 --> 00:40:35,437 You hitched your horse to the wrong wagon, Perez. 757 00:40:35,535 --> 00:40:37,390 What is that supposed to mean? 758 00:40:37,488 --> 00:40:41,582 It means that... 759 00:40:41,680 --> 00:40:45,805 I was never gonna be the guy with the perfect wife 760 00:40:45,903 --> 00:40:49,422 and the white picket fence, 761 00:40:49,520 --> 00:40:52,238 two kids, and a little puppy. 762 00:40:54,095 --> 00:40:56,013 I never wanted that for us. 763 00:41:00,367 --> 00:41:01,677 You got to stop looking at me 764 00:41:01,775 --> 00:41:04,429 through the eyes of some 16-year-old little girl. 765 00:41:04,528 --> 00:41:06,638 Okay? 766 00:41:06,735 --> 00:41:10,157 'Cause I'm not that guy. 767 00:41:10,255 --> 00:41:12,589 I never was. 768 00:41:19,695 --> 00:41:21,069 You okay? 769 00:41:21,167 --> 00:41:22,606 What have you... 770 00:41:22,703 --> 00:41:24,397 what... what did you... what did you do? 771 00:41:24,495 --> 00:41:26,477 Doing what I need to do to protect my family. 772 00:41:31,599 --> 00:41:33,645 Guard! 773 00:41:33,743 --> 00:41:35,789 It's gonna be a rough 24 hours. 774 00:41:35,887 --> 00:41:39,278 Probably won't make your court date for a couple of days, 775 00:41:39,375 --> 00:41:41,549 but, um... 776 00:41:41,647 --> 00:41:43,707 The good news is, you won't die. 777 00:41:47,120 --> 00:41:48,909 Come on, guards! 778 00:41:49,007 --> 00:41:50,733 What's going on? What happened? 779 00:41:50,831 --> 00:41:53,326 You should get him to a hospital. 780 00:42:25,168 --> 00:42:27,501 What's going on in that crazy head of yours? 781 00:42:29,039 --> 00:42:31,693 The guy who shot Kat wants to make a deal. 782 00:42:36,463 --> 00:42:38,893 It could mean that he walks. 783 00:42:38,991 --> 00:42:41,165 So, what are you gonna do? 784 00:42:42,639 --> 00:42:47,213 My gut says make the deal, but my... 785 00:42:47,311 --> 00:42:49,965 heart says put family first. 786 00:42:51,247 --> 00:42:53,517 Sounds like your heart's in the right place. 787 00:42:55,023 --> 00:42:56,621 I figured that's what you'd say. 788 00:42:56,719 --> 00:43:00,045 Well, when your heart's right, 789 00:43:00,143 --> 00:43:02,285 it's the perfect time to go with your gut. 790 00:43:18,991 --> 00:43:20,685 I know how bad Knox hurt you. 791 00:43:20,783 --> 00:43:22,893 I remember how helpless I felt 792 00:43:22,991 --> 00:43:25,773 seeing you lying in that hospital bed. 793 00:43:25,871 --> 00:43:28,397 Barely alive. 794 00:43:29,391 --> 00:43:34,573 If this deal gives you Knox... 795 00:43:34,671 --> 00:43:36,237 you have my blessing. 796 00:43:38,287 --> 00:43:40,302 Thank you. 797 00:43:44,303 --> 00:43:46,221 Hey. 798 00:44:09,903 --> 00:44:11,022 Did you find something? 799 00:44:11,119 --> 00:44:13,549 Much more than was in your folder, 800 00:44:13,647 --> 00:44:17,838 but, um, I'd rather not do this over the phone. 801 00:44:17,935 --> 00:44:19,277 We need to meet in person. 802 00:44:24,367 --> 00:44:27,181 All units, be advised. There is a call of shots fired. 803 00:44:27,279 --> 00:44:29,933 Officer down. 845 Grand Street. 804 00:44:30,031 --> 00:44:32,365 Units responding, come in to central. 805 00:44:32,463 --> 00:44:34,797 Central, this is Rampart division. 806 00:44:34,895 --> 00:44:36,653 2 Lincoln 40. Prisoner escort. 807 00:44:36,751 --> 00:44:39,533 We are responding to that call of shots fired, officer down. 808 00:44:39,631 --> 00:44:41,069 We are one block out. 809 00:44:57,071 --> 00:44:59,085 Get on the ground! Don't move! 810 00:44:59,183 --> 00:45:00,557 Wait. Wait. 811 00:45:00,655 --> 00:45:02,573 Let's go. Get him out of there. 812 00:45:02,671 --> 00:45:04,493 Wha... what's going on? Who are you?! 813 00:45:04,591 --> 00:45:06,797 Hey! 814 00:45:12,175 --> 00:45:13,994 I don't blame you. On your budget, 815 00:45:14,057 --> 00:45:17,869 you can't get my view in those downtown hotels. 816 00:45:17,967 --> 00:45:19,309 That's not why I'm here. 817 00:45:19,407 --> 00:45:20,525 You okay? 818 00:45:23,247 --> 00:45:27,341 Dante's hand is a lot stronger than I told you. 819 00:45:27,439 --> 00:45:29,421 How much stronger? 820 00:45:31,951 --> 00:45:34,509 I'll tell you everything, 821 00:45:34,607 --> 00:45:37,709 but right now, I need you to help me dig up a body. 822 00:45:40,031 --> 00:45:45,031 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com