1 00:00:01,436 --> 00:00:02,646 MAN: Previously on L.A.'s Finest... 2 00:00:03,960 --> 00:00:05,920 They were hoping to find my stash before you got home. 3 00:00:06,093 --> 00:00:07,573 [GRUNTING] 4 00:00:07,746 --> 00:00:09,566 I want Knox.Careful what you wish for. 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,268 So, what are they looking for? 6 00:00:11,446 --> 00:00:13,616 $20 million worth of fentanyl. 7 00:00:13,796 --> 00:00:16,576 You underestimated her. So Mr. Knox prefer I take over the day-to-day, 8 00:00:16,755 --> 00:00:19,145 have I made myself clear?Yes. 9 00:00:19,323 --> 00:00:21,113 WALKER: Here's why I couldn't pick up with you over my shoulder. 10 00:00:21,282 --> 00:00:22,242 I'm having a baby! 11 00:00:22,413 --> 00:00:24,853 [LAUGHS] Congratulations, man! 12 00:00:25,025 --> 00:00:27,585 What's your name?Jen. 13 00:00:27,766 --> 00:00:30,546 I'm glad you came. I'm gonna need your expertise. 14 00:00:31,466 --> 00:00:33,946 [CLIPPERS BUZZING] 15 00:00:34,121 --> 00:00:35,431 Who are you here to see exactly? 16 00:00:35,600 --> 00:00:36,820 Alice Kensler. 17 00:00:36,993 --> 00:00:38,603 Did you get a chance to see Alice? 18 00:00:40,301 --> 00:00:43,131 My contacts in the DEA sent an agent here to assist. 19 00:00:43,304 --> 00:00:44,654 You worked together in Miami. 20 00:00:46,307 --> 00:00:47,527 It's been a while. 21 00:00:50,963 --> 00:00:54,493 ♪♪♪♪ 22 00:01:00,973 --> 00:01:01,973 [CELL PHONE RINGING] 23 00:01:02,149 --> 00:01:03,239 Don't even think about it. 24 00:01:03,411 --> 00:01:04,671 I'm sending it to voicemail. 25 00:01:04,847 --> 00:01:06,757 You don't even see it from her side. 26 00:01:06,936 --> 00:01:08,676 Her side is not the issue. 27 00:01:08,851 --> 00:01:11,771 She went to a prison, Nancy, with a fake ID. 28 00:01:11,941 --> 00:01:13,941 She's grieving, Patrick. 29 00:01:14,117 --> 00:01:16,467 It's only been three years. 30 00:01:16,641 --> 00:01:17,951 I know, okay? 31 00:01:18,121 --> 00:01:19,861 It doesn't give her excuse to lie to us, 32 00:01:20,036 --> 00:01:21,906 you know, to ditch school, and to... 33 00:01:22,082 --> 00:01:24,262 She could've... She could've talked to us. 34 00:01:24,432 --> 00:01:27,962 Right, because teenagers talk to their parents about how they're feeling. 35 00:01:28,131 --> 00:01:31,741 And by the way, grounding her is not gonna work. 36 00:01:31,917 --> 00:01:33,267 All right, what's your bright idea, then? 37 00:01:33,441 --> 00:01:35,401 I think we should take her there. 38 00:01:35,573 --> 00:01:37,623 I think we should let her sit in front of Alice 39 00:01:37,793 --> 00:01:40,013 and finish whatever it is she went there to do. 40 00:01:40,187 --> 00:01:42,797 Absolutely not. That'll only make things worse. 41 00:01:42,972 --> 00:01:44,152 For who? For you? 42 00:01:44,974 --> 00:01:47,674 The woman killed her mother. 43 00:01:47,846 --> 00:01:50,196 And that is exactly what she needs right now, not a friend. 44 00:01:50,371 --> 00:01:53,241 Oh, you think that's what I am to Izzy, a friend? 45 00:01:55,985 --> 00:01:57,115 No. 46 00:01:57,291 --> 00:01:58,991 [SCOFFS] Wow. 47 00:01:59,162 --> 00:02:02,912 No... Of course not. 48 00:02:03,079 --> 00:02:06,339 It's... She needs us both right now, Nance. 49 00:02:07,344 --> 00:02:09,614 Okay? You and me to be her parents, 50 00:02:09,781 --> 00:02:13,181 not to indulge ever... Every impulse that she has. 51 00:02:13,350 --> 00:02:14,830 I got to go. 52 00:02:18,225 --> 00:02:19,175 Nancy. 53 00:02:19,356 --> 00:02:22,396 [DOOR OPENS, CLOSES] 54 00:02:22,577 --> 00:02:24,617 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 55 00:02:31,542 --> 00:02:33,242 [ENGINE SHUTS OFF] 56 00:02:33,414 --> 00:02:34,724 WARREN: Nice wheels. 57 00:02:37,505 --> 00:02:38,895 Can I talk to you for a second? 58 00:02:42,205 --> 00:02:44,075 Look, I didn't mean for last night to feel like an ambush. 59 00:02:44,251 --> 00:02:45,901 Then you should've told me you were coming. 60 00:02:46,078 --> 00:02:48,648 Allow me to explain. 61 00:02:48,820 --> 00:02:51,300 I'm here because Gabriel Knox has set up shop in Los Angeles, 62 00:02:51,475 --> 00:02:53,035 but I know that you know that already. 63 00:02:53,216 --> 00:02:55,956 Get to it.I'm setting up a Gabriel Knox task force. 64 00:02:56,132 --> 00:02:59,312 It's gonna me a joint op between the DEA and the LAPD, 65 00:02:59,483 --> 00:03:00,573 and I want you on the team. 66 00:03:00,745 --> 00:03:02,045 I'm sure you do. 67 00:03:02,225 --> 00:03:04,135 Now, your day-to-day will still be RHD, 68 00:03:04,314 --> 00:03:06,974 but just help me run down some leads as they come in. 69 00:03:07,143 --> 00:03:08,623 Mmm-mmm.Come on, Syd. 70 00:03:08,797 --> 00:03:10,147 I never thought I'd have to sell you 71 00:03:10,320 --> 00:03:11,670 on hunting down Gabriel Knox. 72 00:03:11,843 --> 00:03:14,723 As long as it's on your terms, right? 73 00:03:17,806 --> 00:03:19,066 Thanks, but I'll pass. 74 00:03:20,461 --> 00:03:23,201 Bottle of Pinot says you'll change your mind. 75 00:03:23,986 --> 00:03:25,546 Always your mistake. 76 00:03:29,339 --> 00:03:32,259 BAINES: Faith's sister baptized her kids here. Michelle's gonna love it. 77 00:03:32,429 --> 00:03:33,739 Ooh, this is so good. 78 00:03:33,909 --> 00:03:34,739 You're not even gonna offer me a bite? 79 00:03:34,910 --> 00:03:36,000 Bro, here. 80 00:03:36,172 --> 00:03:39,132 Nope. I don't share my food, man. 81 00:03:39,306 --> 00:03:42,956 Faith barely got a chance to taste the wedding cake, and we were in love. 82 00:03:43,135 --> 00:03:44,305 You're out of your mind. 83 00:03:45,486 --> 00:03:46,876 I wasn't the one that told you 84 00:03:47,052 --> 00:03:48,662 to go along with the vegan-household thing. 85 00:03:48,837 --> 00:03:50,357 Your wife did that.Yeah, but the doctor approved it, 86 00:03:50,534 --> 00:03:52,544 so I'm just going along out of solidarity 87 00:03:52,710 --> 00:03:54,190 until, you know, the bean comes. 88 00:03:54,364 --> 00:03:55,584 Humans need meat! 89 00:03:55,757 --> 00:03:56,797 I would kill for a piece of salmon. 90 00:03:56,975 --> 00:03:58,975 No, you know what you need? 91 00:03:59,151 --> 00:04:01,891 You need the kind of animal that was raised in its own filth, 92 00:04:02,067 --> 00:04:07,287 grilled over a hot, open fire with a little mm-mm-mm-mm-mm-mm 93 00:04:07,464 --> 00:04:08,944 and a mm-mm. 94 00:04:09,510 --> 00:04:10,820 You know what you need? 95 00:04:10,989 --> 00:04:12,429 Baines-B-Q.The Baines-B-Q. 96 00:04:12,600 --> 00:04:13,860 That's right, baby. 97 00:04:15,429 --> 00:04:16,599 Hey. 98 00:04:16,778 --> 00:04:18,818 ♪♪♪♪ 99 00:04:33,708 --> 00:04:35,798 Wait, is that what this about? 100 00:04:35,971 --> 00:04:38,231 You trying to get me to go to your annual meat-fest? 101 00:04:38,408 --> 00:04:39,578 You didn't RSVP. 102 00:04:40,584 --> 00:04:41,724 We're gonna be there. 103 00:04:41,890 --> 00:04:43,540 Good. Don't forget. 104 00:04:43,718 --> 00:04:45,628 This Saturday. Casa de Baines. 105 00:04:47,765 --> 00:04:51,855 The finest families of LAPD is gonna gather for beef, beer... 106 00:04:52,030 --> 00:04:54,290 ♪♪♪♪ 107 00:04:55,338 --> 00:04:56,508 Body. 108 00:05:08,003 --> 00:05:09,443 This is Detective Walker. 109 00:05:09,613 --> 00:05:12,093 I got a confirmed homicide at 728 North Main. 110 00:05:12,268 --> 00:05:13,568 Detective Baines and I discovered 111 00:05:13,748 --> 00:05:15,448 that the church had been broken into. 112 00:05:15,619 --> 00:05:17,929 We made our way in and found the body on the altar. 113 00:05:18,100 --> 00:05:21,150 ♪♪♪♪ 114 00:05:25,629 --> 00:05:26,939 McKENNA: Okay, before we go in there, 115 00:05:27,109 --> 00:05:28,759 I've never missed a soccer game, 116 00:05:28,937 --> 00:05:31,107 I'm her emergency contact at school. 117 00:05:31,287 --> 00:05:35,287 I just can't believe he reduces me to just being her friend. 118 00:05:35,465 --> 00:05:37,635 Really? A friend? 119 00:05:37,815 --> 00:05:39,505 I think Patrick's just worried about his daughter. 120 00:05:39,687 --> 00:05:40,857 I'm sure he didn't even mean it that way. 121 00:05:41,036 --> 00:05:42,386 Oh, my God. Are you defending him? 122 00:05:42,559 --> 00:05:43,779 I'm trying to vent here. 123 00:05:43,952 --> 00:05:45,302 Okay, uh, I'm sorry. 124 00:05:45,475 --> 00:05:48,215 What I meant to say was, "What? The nerve." 125 00:05:48,391 --> 00:05:49,911 Is that more like what you were looking for? 126 00:05:50,088 --> 00:05:51,178 You are so annoying. 127 00:05:51,351 --> 00:05:52,921 And I'm sober. 128 00:05:54,049 --> 00:05:55,269 Okay, so answer me this. 129 00:05:55,442 --> 00:05:56,572 Hmm? 130 00:05:56,747 --> 00:05:59,047 We commit a felony 131 00:05:59,228 --> 00:06:02,798 to get the drugs that you stole into police custody 132 00:06:02,971 --> 00:06:06,021 all so we can legitimately go after Gabriel Knox. 133 00:06:06,191 --> 00:06:09,331 Now Agent Hendrix comes into town 134 00:06:09,499 --> 00:06:12,809 and puts together a pretty badass task force, 135 00:06:12,981 --> 00:06:14,901 yet you don't want in. 136 00:06:17,420 --> 00:06:18,810 Was the boning that bad? 137 00:06:18,987 --> 00:06:20,377 [CHUCKLES] 138 00:06:20,554 --> 00:06:23,084 Who the hell says "boning"? 139 00:06:23,252 --> 00:06:27,472 I mean, the quality of said diddle is actually irrelevant. 140 00:06:27,648 --> 00:06:29,078 Diddle?Look, I don't need a task force. 141 00:06:29,258 --> 00:06:30,608 I got you, my friend. I... Ooh. 142 00:06:30,781 --> 00:06:32,871 Ooh, I know that is a very sore subject. 143 00:06:33,044 --> 00:06:35,314 What I meant to say was, "I don't need a freaking task force. 144 00:06:35,482 --> 00:06:37,352 "I've got you, my emergency contact." 145 00:06:37,527 --> 00:06:39,177 So let's get the hell out of here and solve this case. 146 00:06:48,451 --> 00:06:50,631 You say a Hail Mary for me? 147 00:06:50,801 --> 00:06:52,111 You're Catholic? 148 00:06:52,281 --> 00:06:53,371 I dabble. 149 00:06:56,372 --> 00:06:58,032 Probably need to go to confession. 150 00:06:58,983 --> 00:07:00,333 BAINES: Unidentified victim. 151 00:07:00,507 --> 00:07:02,637 Stabbed and stripped. Hair cut. 152 00:07:02,813 --> 00:07:05,033 Breasts mutilated. 153 00:07:05,207 --> 00:07:06,987 Responded to a break-in, but clearly they weren't here to steal anything. 154 00:07:07,165 --> 00:07:08,425 No eyewitnesses. 155 00:07:08,602 --> 00:07:10,172 SYD: Somebody had to have seen something. 156 00:07:10,342 --> 00:07:11,872 Okay, Baines. What's the play? 157 00:07:12,040 --> 00:07:14,130 Nothing much till we identify the victim. 158 00:07:14,303 --> 00:07:16,783 Let's go canvass the street, see what we can find.[CELL PHONE CHIMES] 159 00:07:16,958 --> 00:07:19,738 Ooh, task force starts tomorrow, 160 00:07:19,917 --> 00:07:23,007 and the lead agent specifically requested you and I to be on it. 161 00:07:23,181 --> 00:07:25,791 Calm down. Everyone in RHD was invited, 162 00:07:25,967 --> 00:07:27,837 and it was just to get Syd to sign up. 163 00:07:28,012 --> 00:07:29,582 Did it work?No. 164 00:07:31,886 --> 00:07:34,446 ♪♪♪♪ 165 00:07:36,325 --> 00:07:38,365 What's the 411 on our Jane Doe? 166 00:07:38,545 --> 00:07:39,715 Late 20s. 167 00:07:39,894 --> 00:07:41,204 Dead for less than a day. 168 00:07:41,373 --> 00:07:44,033 I discovered several precise incisions. 169 00:07:44,202 --> 00:07:46,342 Our victim's been under the knife before. 170 00:07:46,509 --> 00:07:49,429 The killer cut open her old surgical scars. 171 00:07:49,599 --> 00:07:52,729 The breasts, recent implants, still healing. 172 00:07:52,907 --> 00:07:55,997 Tracheal shave, gluteoplasty, vaginoplasty. 173 00:07:56,171 --> 00:07:58,651 Jane Doe's a transgender woman. 174 00:08:00,044 --> 00:08:01,794 I guess someone wasn't happy about that. 175 00:08:02,960 --> 00:08:04,140 No. 176 00:08:06,398 --> 00:08:08,438 SYD: So our victim is a trans woman. 177 00:08:08,618 --> 00:08:13,278 She had surgery to make herself physically reflect her identity. 178 00:08:13,449 --> 00:08:15,409 And then the killer undoes that. 179 00:08:15,582 --> 00:08:17,452 I mean, it could be someone personal. 180 00:08:17,627 --> 00:08:19,367 Maybe someone from her past? 181 00:08:19,542 --> 00:08:21,022 Dumping the body at a church? 182 00:08:21,196 --> 00:08:22,456 It's making a statement.[ELEVATOR DINGS] 183 00:08:22,632 --> 00:08:23,592 So you think it's a hate crime. 184 00:08:23,764 --> 00:08:24,724 Maybe. 185 00:08:28,290 --> 00:08:29,730 You got to be kidding me. 186 00:08:29,900 --> 00:08:31,950 WALKER: What? This Knox task force is huge. 187 00:08:32,120 --> 00:08:34,120 Oh, we told them they could use the conference room. 188 00:08:34,992 --> 00:08:36,392 We're not using it. 189 00:08:37,342 --> 00:08:39,132 Morning.Morning. 190 00:08:39,301 --> 00:08:41,431 Look, guys, this is the first briefing. We got to get in there. 191 00:08:41,608 --> 00:08:43,568 We'll come back to this. Okay? 192 00:08:43,740 --> 00:08:45,790 ♪♪♪♪ 193 00:08:49,137 --> 00:08:50,657 I appreciate the solidarity, 194 00:08:50,834 --> 00:08:53,014 but you shouldn't miss this opportunity. 195 00:08:53,184 --> 00:08:54,624 No, it's fine. 196 00:08:56,013 --> 00:08:58,233 That sausage fest in there? 197 00:08:58,407 --> 00:08:59,707 Are you kidding me? 198 00:08:59,887 --> 00:09:01,017 They need you. 199 00:09:01,497 --> 00:09:02,497 You sure? 200 00:09:03,151 --> 00:09:04,151 It's cool. 201 00:09:11,768 --> 00:09:13,248 CALLOWAY: For those of you who haven't met, 202 00:09:13,422 --> 00:09:15,772 let me introduce Special Agent Warren Hendrix, 203 00:09:15,946 --> 00:09:17,856 on loan to us from DEA Miami. 204 00:09:18,035 --> 00:09:19,905 He'll be running point in this operation, 205 00:09:20,081 --> 00:09:22,211 so I trust you'll show him the same respect you'd show me. 206 00:09:22,387 --> 00:09:24,037 Thank you, Lieutenant. 207 00:09:25,216 --> 00:09:29,346 Gangs and Narcotics, Robbery Homicides. 208 00:09:29,525 --> 00:09:31,565 All of you have experienced an uptick in caseloads 209 00:09:31,745 --> 00:09:33,265 in the last couple of years. 210 00:09:33,442 --> 00:09:36,052 CIs changing their stories or disappearing all together, 211 00:09:36,227 --> 00:09:38,487 stash houses uprooting overnight, 212 00:09:38,665 --> 00:09:43,015 bodies dropping like it's the end of days. 213 00:09:43,191 --> 00:09:46,111 There's a common thread to all of this... 214 00:09:46,281 --> 00:09:47,541 Gabriel Knox. 215 00:09:47,717 --> 00:09:49,847 The man declared war on the streets of Miami, 216 00:09:50,024 --> 00:09:51,854 and then all of a sudden, he just vanishes 217 00:09:52,026 --> 00:09:53,896 without an eyewitness account anywhere. 218 00:09:54,898 --> 00:09:55,858 So how did he do it? 219 00:09:56,508 --> 00:09:58,078 Compartmentalization. 220 00:09:58,249 --> 00:10:01,299 The left hand never knows what the right hand is doing. 221 00:10:01,470 --> 00:10:02,950 It's his business model, 222 00:10:03,124 --> 00:10:06,084 and it's how he's been able to, up until now, 223 00:10:06,257 --> 00:10:09,477 go with no one being able to even come close to ID'ing him. 224 00:10:09,652 --> 00:10:11,052 But we know one thing. 225 00:10:13,308 --> 00:10:14,528 He's in L.A. now. 226 00:10:17,007 --> 00:10:18,357 CALLOWAY: This is Kobi Brunson. 227 00:10:22,273 --> 00:10:25,063 He used to oversee Knox's distribution on the east coast. 228 00:10:25,233 --> 00:10:27,843 This photo was taken a week ago in Hollywood. 229 00:10:28,018 --> 00:10:29,148 He's up to his neck in Knox's money, 230 00:10:29,324 --> 00:10:31,334 so there's no way Kobi is setting up shop 231 00:10:31,500 --> 00:10:32,980 if Knox isn't close behind. 232 00:10:33,154 --> 00:10:34,464 We're gonna bring him in. 233 00:10:34,634 --> 00:10:37,254 Our surveillance team has eyes on him. 234 00:10:37,419 --> 00:10:39,509 Just remember, this is gonna be a critical takedown. 235 00:10:39,682 --> 00:10:41,082 Yo, she's mad. 236 00:10:41,902 --> 00:10:43,382 Damn. 237 00:10:43,555 --> 00:10:44,855 Yo, what's going on with your girl and Warren? 238 00:10:45,035 --> 00:10:47,335 Mind your business. 239 00:10:47,516 --> 00:10:49,516 You had Kobi in your back pocket and you didn't say anything? 240 00:10:49,692 --> 00:10:51,912 I had to get you on the team, Syd. 241 00:10:52,086 --> 00:10:54,346 By the way, I still love Sonoma Pinots. 242 00:10:54,523 --> 00:10:56,133 Just make sure it's a good year, okay? 243 00:10:56,307 --> 00:10:59,527 Okay, l-l-let's just... Let's just say that you're right. 244 00:10:59,702 --> 00:11:01,362 I did come to L.A. to look for Knox all on my own, 245 00:11:01,530 --> 00:11:03,310 but what the hell makes you think 246 00:11:03,488 --> 00:11:04,928 I wanted or needed your help? 247 00:11:05,099 --> 00:11:06,969 Fair. 248 00:11:07,144 --> 00:11:08,714 Do you remember that one time we went out, 249 00:11:08,885 --> 00:11:10,145 and I had stopped drinking for hours, 250 00:11:10,321 --> 00:11:12,931 but you insisted on driving us home? 251 00:11:13,107 --> 00:11:14,327 [SIGHS] 252 00:11:14,499 --> 00:11:16,329 I said, "Cool. Stand on one foot." 253 00:11:16,501 --> 00:11:17,551 And you did it... 254 00:11:18,808 --> 00:11:20,898 Right before you fell in the damn bushes. 255 00:11:21,071 --> 00:11:22,941 [CHUCKLES] 256 00:11:23,117 --> 00:11:24,677 But you popped right back up, 257 00:11:24,858 --> 00:11:26,508 you looked at me square in the eye, and you said, 258 00:11:26,686 --> 00:11:27,856 "You didn't say what foot.""You didn't say what foot." 259 00:11:28,035 --> 00:11:29,295 Yes, exactly. 260 00:11:29,471 --> 00:11:31,431 Syd, you are the last person in the world 261 00:11:31,603 --> 00:11:33,133 that will ever admit you need help. 262 00:11:34,955 --> 00:11:36,955 Jedi mind trick. 263 00:11:37,131 --> 00:11:39,661 Nice try, Warren. That was... 264 00:11:39,829 --> 00:11:41,269 I still don't need your help. 265 00:11:44,138 --> 00:11:46,048 [SIGHS] 266 00:11:46,227 --> 00:11:48,747 ♪♪♪♪ 267 00:11:55,671 --> 00:11:58,941 Wow. The Baines-B-Q. 268 00:11:59,109 --> 00:12:00,719 It's that time of year again already? 269 00:12:00,894 --> 00:12:03,774 Sure is, and, hey, Walker's bringing his vegan wife, 270 00:12:03,940 --> 00:12:05,940 so you and the DA better bring your appetite. 271 00:12:06,116 --> 00:12:08,336 Oh, and the kids have been asking about Izzy, too. 272 00:12:08,510 --> 00:12:12,910 And, Syd, you can bring you. 273 00:12:13,384 --> 00:12:15,304 [LAUGHTER] 274 00:12:15,473 --> 00:12:16,953 That was good.SYD: Okay. 275 00:12:17,127 --> 00:12:18,827 Don't we have a case to solve, guys? 276 00:12:18,999 --> 00:12:21,959 Yes. Looking at these photos, guys, 277 00:12:22,132 --> 00:12:23,922 this is a crime of passion. 278 00:12:24,091 --> 00:12:25,611 Or it could've been some nutjob 279 00:12:25,788 --> 00:12:27,568 that's looking to crusade against transsexuals. 280 00:12:27,747 --> 00:12:29,567 You mean transgender women. 281 00:12:29,749 --> 00:12:30,659 What did I say? 282 00:12:30,837 --> 00:12:32,057 Transsexuals. 283 00:12:32,229 --> 00:12:33,969 Gender isn't sexual. 284 00:12:34,144 --> 00:12:35,844 How's it not sexual? 285 00:12:36,016 --> 00:12:38,366 Sexuality is who you're sleeping with, 286 00:12:38,540 --> 00:12:40,630 but gender's who you are.Are you sure? 287 00:12:40,803 --> 00:12:42,243 Yes.McKENNA: Mmm-hmm. 288 00:12:42,413 --> 00:12:44,333 Okay, thank you for the after-school special, 289 00:12:44,502 --> 00:12:47,642 but now can we get back to why the transgender woman's body 290 00:12:47,810 --> 00:12:50,030 was left at the church? 291 00:12:50,204 --> 00:12:52,344 You said the priest didn't recognize her 292 00:12:52,510 --> 00:12:54,470 as a member of his congregation, right? 293 00:12:54,643 --> 00:12:55,823 Yeah. 294 00:12:56,906 --> 00:12:58,816 You know what? Actually, wait. 295 00:12:58,995 --> 00:13:00,735 The church rents out its spaces for a bunch of group meetings, 296 00:13:00,910 --> 00:13:04,740 including a trans support group. 297 00:13:06,350 --> 00:13:09,660 Walker and I will swing by and do some LGBT-query. 298 00:13:09,832 --> 00:13:11,312 No, no.Mmm-mmm, no. 299 00:13:11,486 --> 00:13:13,266 That's terrible.Absolutely not. 300 00:13:13,444 --> 00:13:16,064 McKenna and I will go speak to them.Yeah. 301 00:13:16,230 --> 00:13:18,540 Whoa, we're... We're still the lead on this. 302 00:13:18,710 --> 00:13:20,410 Yeah.Calm down, Black and the Beanstalk. 303 00:13:20,582 --> 00:13:21,932 When did she get funny? 304 00:13:22,105 --> 00:13:24,055 You got to be more sensitive. It's 2019. 305 00:13:25,717 --> 00:13:28,197 ♪♪♪♪ 306 00:13:30,592 --> 00:13:32,462 And then the car started following me. 307 00:13:33,769 --> 00:13:37,729 I didn't think I can ever run as fast as that car. 308 00:13:37,904 --> 00:13:40,994 MARSHA: We've all witnessed violence or the very threat, 309 00:13:41,168 --> 00:13:43,338 but you must stay strong. 310 00:13:43,518 --> 00:13:46,428 He tells us that "He'll wipe away every tear from our eyes, 311 00:13:46,608 --> 00:13:49,388 "and death shall be no more. 312 00:13:49,567 --> 00:13:54,047 "Neither shall there be mourning nor crying nor pain." 313 00:13:57,793 --> 00:13:59,803 She was a sweet girl from Bakersfield. 314 00:13:59,969 --> 00:14:02,409 Charmed everybody. We knew her as Eve. 315 00:14:02,580 --> 00:14:04,500 Just Eve? 316 00:14:04,669 --> 00:14:06,719 We respect people's privacy here. 317 00:14:06,889 --> 00:14:10,499 Can you think of anyone that may have wanted to hurt her? 318 00:14:10,675 --> 00:14:13,895 She didn't tell a lot of people she was trans, as far as I know. 319 00:14:14,070 --> 00:14:16,290 Lots of people want to hurt us for who we are. 320 00:14:16,464 --> 00:14:17,904 Everyone's heard about what happened to Eve, 321 00:14:18,074 --> 00:14:20,774 and we're all thinking one of us might be next. 322 00:14:21,556 --> 00:14:22,426 It's awful. 323 00:14:22,600 --> 00:14:24,120 Yeah. 324 00:14:24,298 --> 00:14:27,388 Oh, sorry. I stress-eat... And cook. 325 00:14:27,562 --> 00:14:29,872 No judgment, Sam. 326 00:14:30,043 --> 00:14:33,093 Listen, Marsha had mentioned that you all 327 00:14:33,263 --> 00:14:35,573 had witnessed violence in some form in your lives. 328 00:14:35,744 --> 00:14:38,794 Did Eve ever mention a violent event from her life 329 00:14:38,965 --> 00:14:40,265 or anything like that? 330 00:14:40,444 --> 00:14:41,754 Eve had a past. 331 00:14:41,924 --> 00:14:43,234 She did what she had to do to survive, 332 00:14:43,404 --> 00:14:45,194 and when she made her transition, 333 00:14:45,362 --> 00:14:48,502 she cleaned up, forgot about her old life. 334 00:14:48,670 --> 00:14:52,410 Sometimes your past doesn't want to forget you as easily. 335 00:14:52,587 --> 00:14:55,237 I mean, is there anyone you can think of 336 00:14:55,416 --> 00:14:59,936 that may have come around lately from her past? 337 00:15:00,595 --> 00:15:01,855 She didn't mention it, 338 00:15:02,031 --> 00:15:04,121 but there was this new guy, Karim. 339 00:15:04,816 --> 00:15:06,506 A boyfriend? 340 00:15:06,688 --> 00:15:08,858 Did Karim know that she was a trans woman? 341 00:15:09,038 --> 00:15:11,818 They were close, but Karim found religion, 342 00:15:11,998 --> 00:15:14,518 so they were waiting to get physical. 343 00:15:14,696 --> 00:15:16,916 But I think she was gonna tell him. 344 00:15:18,700 --> 00:15:20,960 CARLENE: [CHUCKLES] Right.[PATRICK CHUCKLES] 345 00:15:21,137 --> 00:15:22,617 Well, when you rise through the ranks 346 00:15:22,791 --> 00:15:24,751 of the DA's office this quickly, people take notice. 347 00:15:25,925 --> 00:15:27,615 The public believes in you. 348 00:15:27,796 --> 00:15:29,486 I'm just trying to keep it that way. 349 00:15:29,667 --> 00:15:31,537 I hope you don't mind that I pressed for a meeting. 350 00:15:31,713 --> 00:15:33,853 Not at all. No, my predecessor insisted 351 00:15:34,020 --> 00:15:35,940 I sit down with the great Carlene Hart. 352 00:15:36,109 --> 00:15:39,199 I have learned to listen to Dan Howser through the years. 353 00:15:39,373 --> 00:15:41,983 My law firm specializes in crisis management. 354 00:15:42,158 --> 00:15:44,678 If there's anything I can do for you, say the word. 355 00:15:44,856 --> 00:15:46,816 Crisis management. 356 00:15:46,989 --> 00:15:49,039 You're the firm that handled the Stern scandal. 357 00:15:49,209 --> 00:15:51,519 I make all kinds of problems go away. 358 00:15:51,689 --> 00:15:53,259 Howser used to refer to me as a fixer. 359 00:15:53,430 --> 00:15:56,040 Although, that term recently seems to have lost 360 00:15:56,216 --> 00:15:57,866 a certain sense of rectitude. 361 00:15:58,044 --> 00:16:00,484 Nonetheless, he was able to rely on me when the need arose. 362 00:16:00,655 --> 00:16:02,135 I hope you'll do the same. 363 00:16:02,309 --> 00:16:03,399 That's very generous. 364 00:16:04,615 --> 00:16:06,005 You can never have too many friends. 365 00:16:07,879 --> 00:16:10,839 By the way, congrats on your weapons case. 366 00:16:11,013 --> 00:16:12,883 This one's been in the works since Howser sat in your chair, 367 00:16:13,059 --> 00:16:14,759 and it's finally headed to trial. 368 00:16:14,930 --> 00:16:17,760 Well, thanks. I'm just continuing his good work. 369 00:16:17,933 --> 00:16:20,683 A district attorney's first big trial is important. 370 00:16:20,849 --> 00:16:22,239 It sets the tone for your tenure. 371 00:16:23,112 --> 00:16:25,462 ♪♪♪♪ 372 00:16:27,812 --> 00:16:30,122 Half the women killed are murdered by their partners... 373 00:16:30,293 --> 00:16:31,643 Just facts. 374 00:16:31,816 --> 00:16:33,076 Well, she had a boyfriend, Karim Delgado. 375 00:16:33,253 --> 00:16:35,393 Prize fighter out of Inglewood, bantamweight. 376 00:16:35,559 --> 00:16:39,129 We sent you the address, so after we roust Kobi's ass, pay him a visit. 377 00:16:39,302 --> 00:16:42,002 Bantamweight... 112 to 118 pounds. 378 00:16:42,175 --> 00:16:44,385 So that's what we're walking in on. 379 00:16:44,568 --> 00:16:46,478 Yo, dude might look like a microphone stand, but he will still body you. 380 00:16:46,657 --> 00:16:48,697 Glad you decided to join us, Detective Burnett. 381 00:16:48,877 --> 00:16:50,657 Nice to have you on board. 382 00:16:50,835 --> 00:16:52,575 Listen up, people. 383 00:16:52,750 --> 00:16:55,490 Kobi and his security detail rented a private Omakase room. 384 00:16:55,666 --> 00:16:57,316 We've cleared out the front of the house, 385 00:16:57,494 --> 00:16:59,894 and we're gonna hit from the front and rear entrances. 386 00:17:00,062 --> 00:17:01,722 If we focus on containment, 387 00:17:01,890 --> 00:17:03,850 we'll keep civilian exposure to a minimum. 388 00:17:04,023 --> 00:17:05,243 Giddyup. 389 00:17:06,895 --> 00:17:09,455 ♪♪♪♪ 390 00:17:18,733 --> 00:17:20,603 Calm your tits. 391 00:17:20,778 --> 00:17:22,388 It's a delicacy. 392 00:17:22,563 --> 00:17:23,963 This little dude is a fighter. 393 00:17:25,783 --> 00:17:28,923 You can feel him kicking ass all the way down. 394 00:17:31,398 --> 00:17:32,658 [SMOKE BOMB EXPLODES] 395 00:17:32,834 --> 00:17:34,314 LAPD! Get down!Drop the gun! 396 00:17:34,488 --> 00:17:35,528 Hands in the air! 397 00:17:35,706 --> 00:17:36,876 Don't move!Hands in the air! 398 00:17:38,100 --> 00:17:39,490 MAN: Hey! 399 00:17:41,756 --> 00:17:43,276 WARREN: I got him. 400 00:17:43,453 --> 00:17:45,983 ♪♪♪♪ 401 00:17:51,505 --> 00:17:53,375 [GUNSHOT] 402 00:17:55,987 --> 00:17:57,207 [GUNSHOTS] 403 00:18:09,566 --> 00:18:11,216 WARREN: Drop the weapon. I said drop the weapon. 404 00:18:13,048 --> 00:18:14,178 [GUNSHOT] 405 00:18:14,354 --> 00:18:15,924 [GUN CLATTERS] 406 00:18:25,147 --> 00:18:26,407 What the hell happened? 407 00:18:27,541 --> 00:18:29,331 He drew down. 408 00:18:29,499 --> 00:18:31,329 Call an ambulance.We'll find another way to get to Knox. 409 00:18:31,501 --> 00:18:33,501 I'm fine, by the way, Syd. 410 00:18:33,677 --> 00:18:35,977 He's bleeding out, Warren. Hurry up. 411 00:18:37,246 --> 00:18:38,596 It was him or me. 412 00:18:38,769 --> 00:18:40,339 [PANTING] 413 00:18:41,816 --> 00:18:44,506 [SIRENS WAILING] 414 00:18:51,739 --> 00:18:54,049 WARREN: You know, that could've been me bleeding out on that concrete. 415 00:18:54,220 --> 00:18:55,830 He was our only lead to Knox. 416 00:18:56,004 --> 00:18:57,924 After Miami, just consider us even. 417 00:18:58,093 --> 00:18:59,313 If anything, you owe me. 418 00:18:59,486 --> 00:19:01,096 You're the reason I got benched in Miami, 419 00:19:01,270 --> 00:19:03,230 and now you show up here dangling Gabriel Knox in my face 420 00:19:03,403 --> 00:19:05,543 like... Like you're doing me a damn favor? 421 00:19:07,102 --> 00:19:08,452 It's your fault I'm here in the first place. 422 00:19:08,625 --> 00:19:10,665 Hold on a second. Don't put that on me. 423 00:19:10,845 --> 00:19:12,055 I was just the messenger. 424 00:19:12,238 --> 00:19:13,328 The agency was never gonna let you 425 00:19:13,500 --> 00:19:14,630 stay on that case after what happened. 426 00:19:14,805 --> 00:19:16,105 You have no idea. 427 00:19:16,285 --> 00:19:17,935 Well, why don't you explain it to me? 428 00:19:18,113 --> 00:19:19,333 Because when you left that job, you didn't just leave a job. 429 00:19:19,506 --> 00:19:20,676 You also left me. 430 00:19:21,899 --> 00:19:24,989 Because you couldn't stop looking at me 431 00:19:25,164 --> 00:19:26,774 the way you're looking at me right now. 432 00:19:26,948 --> 00:19:28,428 Well, how am I looking at you? I don't get it. 433 00:19:28,602 --> 00:19:33,132 Like... Like I'm some damaged thing you broke. 434 00:19:33,302 --> 00:19:35,872 How was I supposed to get over it if you couldn't? 435 00:19:37,915 --> 00:19:39,265 I can't... 436 00:19:40,570 --> 00:19:42,790 I cannot take your pity anymore. 437 00:19:42,964 --> 00:19:45,714 Listen, you are not broken. 438 00:19:45,880 --> 00:19:47,140 I know that. 439 00:19:47,316 --> 00:19:48,536 You survived. 440 00:19:48,709 --> 00:19:49,669 What you don't understand is that 441 00:19:49,840 --> 00:19:52,320 what happened to you broke me. 442 00:19:53,975 --> 00:19:56,755 And that's why I'm here right now, Syd. 443 00:19:56,934 --> 00:19:59,294 ♪♪♪♪ 444 00:20:01,287 --> 00:20:02,547 [ELEVATOR DINGS] 445 00:20:08,337 --> 00:20:09,637 Uh, anybody getting out? 446 00:20:09,817 --> 00:20:11,207 'Cause I have an interview to get to. 447 00:20:13,647 --> 00:20:14,817 Sorry. 448 00:20:19,000 --> 00:20:20,480 [BUTTON CLICKS] 449 00:20:24,353 --> 00:20:28,143 BAINES: Wow. 18-0, 16 by way of knockout. 450 00:20:28,314 --> 00:20:30,144 You got a hell of a right cross. 451 00:20:30,316 --> 00:20:31,836 My jab ain't bad, either. 452 00:20:32,013 --> 00:20:33,283 What, uh, happened right there? 453 00:20:34,102 --> 00:20:35,022 Rope burns. 454 00:20:35,190 --> 00:20:36,370 They look like scratches. 455 00:20:36,539 --> 00:20:37,849 I also heard you did a little bit of time 456 00:20:38,019 --> 00:20:40,199 up in CSP for aggravated assault. 457 00:20:40,369 --> 00:20:41,939 WALKER: That where you worked on that jab? 458 00:20:42,110 --> 00:20:43,810 That's behind me now. 459 00:20:44,808 --> 00:20:46,418 I found salvation through prayer. 460 00:20:46,593 --> 00:20:49,943 Yeah, you go to Our Lady of Courage, right? 461 00:20:50,118 --> 00:20:51,638 Yeah.Is that where you met Eve? 462 00:20:51,815 --> 00:20:53,205 What's she got to do with this? 463 00:20:53,382 --> 00:20:54,952 Because that's where we found her, at your church. 464 00:20:55,123 --> 00:20:57,393 ♪♪♪♪ 465 00:21:01,042 --> 00:21:02,222 What the hell? 466 00:21:06,787 --> 00:21:08,047 [VOMITS] 467 00:21:10,530 --> 00:21:11,570 Brutal, right? 468 00:21:13,663 --> 00:21:16,013 Is that real?Mmm-hmm. 469 00:21:16,187 --> 00:21:17,057 Where were you two nights ago? 470 00:21:17,232 --> 00:21:18,892 Had a fight. I told you. 471 00:21:19,060 --> 00:21:21,240 Eve is missing for three days, and it doesn't faze you? 472 00:21:21,410 --> 00:21:23,590 You don't report it. You just end up back in the ring? 473 00:21:24,979 --> 00:21:26,109 Missing? 474 00:21:26,285 --> 00:21:28,285 [CRYING] 475 00:21:31,028 --> 00:21:32,858 I didn't even know she was missing. 476 00:21:35,206 --> 00:21:38,946 Uh, hey, I'm sorry, man. 477 00:21:39,123 --> 00:21:41,603 Just try and help us figure out what happened to her. 478 00:21:48,307 --> 00:21:49,697 Afternoon, Nicky. 479 00:21:51,875 --> 00:21:52,915 I know you? 480 00:21:53,094 --> 00:21:54,704 Can't imagine you would. 481 00:21:54,878 --> 00:21:56,578 Normally, someone like you wouldn't be getting advice 482 00:21:56,750 --> 00:21:58,230 from me for anything less than six figures, 483 00:21:58,404 --> 00:22:00,624 but it's your lucky day. 484 00:22:00,797 --> 00:22:02,147 I'll tell you what I know for free. 485 00:22:02,321 --> 00:22:03,501 I don't have time for this shit. 486 00:22:03,670 --> 00:22:04,850 Your funeral. 487 00:22:07,108 --> 00:22:08,888 What do you know? 488 00:22:09,066 --> 00:22:12,586 That you're about to snitch on some very dangerous people. 489 00:22:12,766 --> 00:22:14,326 And I know that those people have been made aware. 490 00:22:14,507 --> 00:22:16,287 I know this because I told them. 491 00:22:17,858 --> 00:22:19,338 Which is why this car isn't safe. 492 00:22:21,035 --> 00:22:22,645 That's bullshit. 493 00:22:22,819 --> 00:22:24,129 I'm willing to offer you a one-time relocation deal 494 00:22:24,299 --> 00:22:25,519 right here, right now. 495 00:22:25,692 --> 00:22:27,872 Come with me, and the hit gets called off. 496 00:22:28,608 --> 00:22:30,088 I'll even get you set up 497 00:22:30,261 --> 00:22:32,051 in the non-extradition country of your choice. 498 00:22:34,222 --> 00:22:35,832 Why should I trust you? 499 00:22:36,964 --> 00:22:38,444 I'd tell you to trust your instincts, 500 00:22:38,618 --> 00:22:40,578 but that's what got a bomb planted in your car. 501 00:22:42,970 --> 00:22:44,620 I know you want to do the right thing, 502 00:22:44,798 --> 00:22:46,318 which is why I'm giving you the choice. 503 00:22:47,496 --> 00:22:48,846 It'd be a shame for you to die. 504 00:22:49,019 --> 00:22:50,719 You get away from me, lady. 505 00:22:53,067 --> 00:22:54,627 [CAR BEEPS] 506 00:22:55,025 --> 00:22:57,375 ♪♪♪♪♪ 507 00:23:39,374 --> 00:23:40,854 [CELL PHONE RINGS] 508 00:23:43,683 --> 00:23:44,683 What? 509 00:23:44,858 --> 00:23:46,728 I saw you peeking, Nicky. 510 00:23:46,903 --> 00:23:48,513 What'd you expect, sticks of dynamite and an alarm clock? 511 00:23:48,688 --> 00:23:50,078 This is what they do, Nicky, 512 00:23:50,254 --> 00:23:51,874 and I'm giving you one last chance. 513 00:23:53,127 --> 00:23:54,167 What's it gonna be? 514 00:23:55,216 --> 00:23:57,036 ♪♪♪♪ 515 00:23:58,524 --> 00:23:59,744 Aren't you due in court, Reyes? 516 00:23:59,916 --> 00:24:01,176 Make it quick. 517 00:24:01,352 --> 00:24:03,222 Minor emergency... I can't reach my witness. 518 00:24:03,398 --> 00:24:05,178 He may be stuck in traffic. 519 00:24:05,356 --> 00:24:06,616 Well, get him unstuck. 520 00:24:08,229 --> 00:24:09,489 But if he's a no-show... 521 00:24:09,665 --> 00:24:11,095 Nicky Friedman is the only one 522 00:24:11,275 --> 00:24:12,885 who can connect the ghost guns to the robbery. 523 00:24:14,322 --> 00:24:16,022 I'm doing the best that I can. 524 00:24:16,193 --> 00:24:17,983 This case cannot fall apart. 525 00:24:19,719 --> 00:24:21,979 Okay, just ask the judge for more time. 526 00:24:22,156 --> 00:24:24,376 Find Friedman. Handle it. 527 00:24:25,072 --> 00:24:27,642 ♪♪♪♪ 528 00:24:50,663 --> 00:24:52,973 [SPEAKING MALAY] 529 00:24:53,927 --> 00:24:54,927 [CHUCKLES] 530 00:24:55,102 --> 00:24:57,322 [SPEAKING MALAY] 531 00:25:00,281 --> 00:25:01,591 [IN ENGLISH] I'm Jen. 532 00:25:01,761 --> 00:25:03,371 It's a pleasure to meet you. 533 00:25:04,633 --> 00:25:08,073 So, tell me, is everything acceptable? 534 00:25:12,119 --> 00:25:13,689 [SIGHS] 535 00:25:13,860 --> 00:25:15,470 You wore the perfume I asked for. 536 00:25:16,471 --> 00:25:17,911 Uh, forgive my pickiness. 537 00:25:18,081 --> 00:25:20,041 I don't usually do this. 538 00:25:21,781 --> 00:25:23,611 But I've been dealing with a lot of work lately 539 00:25:23,783 --> 00:25:26,573 and needed some stress relief. 540 00:25:28,744 --> 00:25:30,144 Of course. 541 00:25:33,444 --> 00:25:34,754 I can help with that. 542 00:25:37,797 --> 00:25:39,447 Well, the room is ready. 543 00:25:39,625 --> 00:25:41,015 Shall we? 544 00:25:41,757 --> 00:25:43,107 Yeah. 545 00:25:43,803 --> 00:25:45,023 Why do I have to go? 546 00:25:45,195 --> 00:25:46,935 'Cause you're grounded. 547 00:25:47,110 --> 00:25:49,110 Oh, if I'm grounded, doesn't that mean I have to stay here? 548 00:25:49,286 --> 00:25:51,026 Unsupervised? Absolutely not. 549 00:25:51,201 --> 00:25:53,641 You... You lost those privileges when you ditched. 550 00:25:53,813 --> 00:25:55,773 [CELL PHONE RINGING]God. 551 00:25:55,945 --> 00:25:57,555 I got to take this. Can you back me up here? 552 00:26:00,515 --> 00:26:01,905 [CELL PHONE BEEPS]I'll be in the car. 553 00:26:03,997 --> 00:26:05,127 [DOOR OPENS, CLOSES] 554 00:26:05,302 --> 00:26:07,172 Come on, Izzy. 555 00:26:07,348 --> 00:26:09,918 This is, like, the one work event you don't hate, 556 00:26:10,786 --> 00:26:12,566 and Justice is gonna be there. 557 00:26:13,702 --> 00:26:16,752 Can you stop with the good cop/bad cop? 558 00:26:16,923 --> 00:26:17,923 It's annoying. 559 00:26:24,278 --> 00:26:26,628 Okay, fine, yeah, I'll go. 560 00:26:26,802 --> 00:26:29,412 ♪♪♪♪ 561 00:26:30,327 --> 00:26:32,587 ♪♪ Hey, hey, hey 562 00:26:32,765 --> 00:26:34,765 ♪♪ Hey, hey 563 00:26:34,941 --> 00:26:36,811 ♪♪ Wanna play a little? Wanna watch? 564 00:26:36,986 --> 00:26:38,466 ♪♪ Wanna get a little taste of what I got? 565 00:26:38,640 --> 00:26:40,380 ♪♪ Bass knocked in the trunk popped 566 00:26:40,555 --> 00:26:41,635 ♪♪ Meanies in bikinis in the sun spot ♪♪ 567 00:26:41,817 --> 00:26:43,467 Ah, ah, you see that?Yeah. 568 00:26:43,645 --> 00:26:44,905 I'm just showing the boy the art. 569 00:26:45,081 --> 00:26:46,781 Mmm. Thank you. 570 00:26:46,953 --> 00:26:49,703 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 571 00:26:49,869 --> 00:26:51,479 Hey! 572 00:26:51,653 --> 00:26:52,963 [BAINES CHUCKLES]Hey. 573 00:26:53,133 --> 00:26:54,403 Look at you.I'm so glad you guys made it. 574 00:26:54,569 --> 00:26:56,919 WALKER: Yeah, of course. 575 00:26:57,093 --> 00:26:59,843 Listen, now somebody can come get this tofu off my grill and onto their plate. 576 00:27:00,009 --> 00:27:04,319 I was just telling your man here that babies need animal protein. 577 00:27:04,492 --> 00:27:07,152 And I was just telling him that every pregnancy is different 578 00:27:07,321 --> 00:27:09,021 and to stay out of other people's business. 579 00:27:09,192 --> 00:27:11,242 Thank you for the support, Faith. 580 00:27:11,412 --> 00:27:12,852 [CHUCKLES] It's the least I can do. 581 00:27:13,022 --> 00:27:14,982 After all, you have seen the inside of my vagina. 582 00:27:15,155 --> 00:27:16,195 [MICHELLE CHUCKLES] 583 00:27:16,373 --> 00:27:17,723 No.[CLEARS THROAT] 584 00:27:17,897 --> 00:27:19,457 I-I didn't look at it. 585 00:27:19,638 --> 00:27:21,598 It was a birth video. And you have a beautiful... 586 00:27:22,423 --> 00:27:23,693 Hey.Child. Child! 587 00:27:23,859 --> 00:27:26,249 I asked Ben not to share that birthing video. 588 00:27:26,427 --> 00:27:27,377 Didn't I?[CHUCKLES] 589 00:27:27,558 --> 00:27:29,738 I did. I did. I did. You knew. 590 00:27:29,909 --> 00:27:32,559 [MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 591 00:27:32,738 --> 00:27:35,128 ♪♪♪♪ 592 00:27:36,916 --> 00:27:38,086 [CELL PHONE CLICKING] 593 00:27:38,265 --> 00:27:39,395 Who's hungry? 594 00:27:39,570 --> 00:27:41,920 Not me.[CELL PHONE RINGING] 595 00:27:43,270 --> 00:27:44,450 I got to take this, babe. 596 00:27:44,619 --> 00:27:45,659 Okay. 597 00:27:45,838 --> 00:27:47,448 [CELL PHONE BEEPS] 598 00:27:47,622 --> 00:27:48,842 Yo. 599 00:27:50,451 --> 00:27:52,191 Can't Garcia handle it? 600 00:27:54,368 --> 00:27:56,108 On your back, bitches. 601 00:27:57,371 --> 00:27:58,941 Listen, I walk it like I talk it, 602 00:27:59,112 --> 00:28:01,772 and it is a pleasure doing business with you guys. 603 00:28:01,941 --> 00:28:05,681 I'm almost sad about taking y'all money, but not that sad. 604 00:28:05,858 --> 00:28:07,288 Who up next? 605 00:28:07,468 --> 00:28:08,768 Who want to come get this work? 606 00:28:11,472 --> 00:28:14,262 Nancy's got a great stash, but my dad does, too. 607 00:28:14,431 --> 00:28:16,871 Nah, this one's next level. 608 00:28:17,043 --> 00:28:17,963 Is that what I think it is? 609 00:28:18,131 --> 00:28:19,611 Postmortem erection. 610 00:28:19,785 --> 00:28:21,305 Wow. 611 00:28:21,482 --> 00:28:23,572 [CHUCKLES] 612 00:28:24,964 --> 00:28:28,454 Isabel, what are you doing? 613 00:28:28,619 --> 00:28:30,929 Did I hear you say "postmortem erection"? 614 00:28:32,580 --> 00:28:34,670 PATRICK: Where'd you get that beer? 615 00:28:34,843 --> 00:28:39,203 She's just, like, so mad at the world, and... 616 00:28:41,545 --> 00:28:43,325 I wish there was something I could do 617 00:28:43,504 --> 00:28:45,594 to help her get through it. 618 00:28:45,767 --> 00:28:47,157 You tried the Nancy McKenna way. 619 00:28:47,334 --> 00:28:48,474 Didn't work. 620 00:28:48,639 --> 00:28:50,599 Why don't you try the Nancy Perez way? 621 00:28:50,772 --> 00:28:52,382 What's that supposed to mean? 622 00:28:52,556 --> 00:28:54,466 Uh, your childhood wasn't all hopscotch and unicorns. 623 00:28:54,645 --> 00:28:56,075 You lived through some shit, 624 00:28:56,256 --> 00:28:58,426 and yet you still magically turned out to be 625 00:28:58,606 --> 00:28:59,826 a halfway-decent human being. 626 00:28:59,999 --> 00:29:02,779 [CHUCKLES] Halfway. Just... Just halfway. 627 00:29:02,958 --> 00:29:06,138 I mean, why don't you just imagine 628 00:29:06,309 --> 00:29:09,309 what you would've responded to at that age and try that? 629 00:29:09,486 --> 00:29:10,966 I mean, how much more damage could you do? 630 00:29:11,140 --> 00:29:13,530 Yeah. That's true. 631 00:29:13,708 --> 00:29:14,968 I hate when you're right. 632 00:29:15,144 --> 00:29:17,024 Yeah, that happens. 633 00:29:19,366 --> 00:29:20,796 So, where's your boyfriend? 634 00:29:20,976 --> 00:29:24,886 Or the DEA doesn't go to LAPD barbecues, 635 00:29:25,067 --> 00:29:26,497 'cause, you know, that's, like, beneath them? 636 00:29:26,677 --> 00:29:28,287 Warren is not my boyfriend. 637 00:29:28,462 --> 00:29:31,992 You guys were definitely more than friends who just diddle. 638 00:29:32,161 --> 00:29:33,681 Don't meddle with my diddle. 639 00:29:33,859 --> 00:29:35,469 [CHUCKLES] 640 00:29:35,643 --> 00:29:36,993 Is it that obvious? 641 00:29:37,166 --> 00:29:39,256 Yeah. Mmm-hmm. 642 00:29:39,429 --> 00:29:40,819 Not gonna lie, though. 643 00:29:40,996 --> 00:29:42,956 You guys look really good together. 644 00:29:43,433 --> 00:29:45,223 Yeah. 645 00:29:45,392 --> 00:29:47,222 We were. 646 00:29:47,394 --> 00:29:48,704 Was it serious? 647 00:29:51,398 --> 00:29:52,618 Wait. Was... 648 00:29:54,575 --> 00:29:56,185 Were you with him when... 649 00:29:59,188 --> 00:30:00,448 Yeah. 650 00:30:01,887 --> 00:30:03,447 The baby was his. 651 00:30:07,457 --> 00:30:08,627 Does he know? 652 00:30:12,549 --> 00:30:15,289 No, you're only person I've told, like... 653 00:30:17,990 --> 00:30:19,340 Ever. 654 00:30:19,513 --> 00:30:21,993 ♪♪♪♪ 655 00:30:26,781 --> 00:30:28,831 I'm just saying it wasn't even my idea. 656 00:30:29,001 --> 00:30:30,871 Okay, look here. 657 00:30:31,046 --> 00:30:33,606 In the eyes of the law, she's 15 and the DA's daughter. 658 00:30:33,788 --> 00:30:35,568 You can't do what she does. 659 00:30:35,746 --> 00:30:37,876 I didn't even want to come here. You made me. 660 00:30:38,053 --> 00:30:40,063 Oh, don't turn this around on me. You were drinking. 661 00:30:40,229 --> 00:30:41,839 What, are you embarrassed of me? 662 00:30:42,014 --> 00:30:43,934 Any public-school girl crazy enough to shave her head 663 00:30:44,103 --> 00:30:45,973 is clear and present danger. 664 00:30:46,148 --> 00:30:47,448 What? 665 00:30:47,628 --> 00:30:49,238 Oh, Isabel, just stop. 666 00:30:49,412 --> 00:30:50,542 [CELL PHONE RINGING] 667 00:30:50,718 --> 00:30:51,848 God. 668 00:30:55,810 --> 00:30:57,290 WOMAN: Oh! Oh. 669 00:30:57,464 --> 00:30:59,214 Like I said. 670 00:30:59,379 --> 00:31:02,079 I'm sorry if I'm an inconvenience to you, Mr. District Attorney. 671 00:31:02,599 --> 00:31:03,989 Isabel. 672 00:31:08,736 --> 00:31:09,776 What happened? 673 00:31:09,955 --> 00:31:11,215 I don't know what to do anymore. 674 00:31:11,391 --> 00:31:12,871 I... [SIGHS] 675 00:31:13,045 --> 00:31:14,345 This case. 676 00:31:14,524 --> 00:31:15,614 I just got to... I got a car coming to get me. 677 00:31:15,786 --> 00:31:17,046 I got to go.Okay. 678 00:31:17,223 --> 00:31:18,623 I'll, uh... I'll... I'll get Izzy, 679 00:31:18,789 --> 00:31:20,399 and we'll... We'll meet you at home. 680 00:31:26,058 --> 00:31:27,968 Hey, uh, I just got a voicemail from Karim. 681 00:31:28,147 --> 00:31:29,577 The bantamweight? 682 00:31:29,757 --> 00:31:31,797 Yeah, he sounded real upset.Let's do it. 683 00:31:31,977 --> 00:31:33,147 See you later, man. 684 00:31:34,805 --> 00:31:35,975 Still on punishment. 685 00:31:51,387 --> 00:31:53,217 [ENGINE SHUTS OFF] 686 00:32:14,671 --> 00:32:16,371 Come on, Izzy. 687 00:32:18,458 --> 00:32:19,628 Come on. Let's get out. 688 00:32:20,373 --> 00:32:22,383 Come on. Out of the car. 689 00:32:36,955 --> 00:32:38,295 Let it out. 690 00:32:40,349 --> 00:32:41,699 Let what out? 691 00:32:43,309 --> 00:32:44,749 Whatever you want. 692 00:32:48,967 --> 00:32:50,577 Why did you bring me here? 693 00:32:53,145 --> 00:32:58,185 Because you're so angry all of the time, 694 00:32:58,367 --> 00:33:00,277 and I don't know. 695 00:33:00,456 --> 00:33:03,976 I think... I think this place is why. 696 00:33:04,765 --> 00:33:08,805 So let it out. 697 00:33:09,422 --> 00:33:11,082 Come on. 698 00:33:11,250 --> 00:33:12,860 Scream. 699 00:33:13,034 --> 00:33:14,644 You can be mad here. 700 00:33:20,781 --> 00:33:24,921 [SCREAMS] 701 00:33:25,090 --> 00:33:28,790 [SCREAMS] 702 00:33:28,963 --> 00:33:29,833 Come on. Let it out! 703 00:33:30,008 --> 00:33:33,138 [SCREAMS] 704 00:33:33,315 --> 00:33:36,315 [BREATHES HEAVILY, CRYING] 705 00:33:40,366 --> 00:33:43,666 It was dark, and Alice's car just came out of nowhere! 706 00:33:43,847 --> 00:33:46,457 And after she hit us, she didn't even wait around. 707 00:33:46,633 --> 00:33:48,333 She just drove off. 708 00:33:50,289 --> 00:33:52,549 My mom was just lying there, and... 709 00:33:54,075 --> 00:33:55,685 She was talking to me. 710 00:33:59,298 --> 00:34:00,598 I called 911, 711 00:34:00,777 --> 00:34:02,647 but they didn't come fast enough. 712 00:34:02,823 --> 00:34:05,263 I saw her eyes. 713 00:34:05,434 --> 00:34:07,264 I saw her eyes. 714 00:34:07,436 --> 00:34:08,866 By the time I heard the sirens, her eyes were just... 715 00:34:13,268 --> 00:34:16,358 If she had held on five minutes longer, 716 00:34:16,532 --> 00:34:18,582 she'd still be here. Sh... 717 00:34:18,752 --> 00:34:20,062 She gave up on me. 718 00:34:22,060 --> 00:34:24,060 No. No, no, no. 719 00:34:24,236 --> 00:34:26,666 Honey, no. 720 00:34:26,847 --> 00:34:28,677 Your mother was... 721 00:34:28,849 --> 00:34:31,899 Sweetheart, she was too badly injured to survive. 722 00:34:34,768 --> 00:34:36,338 She didn't give up on you. 723 00:34:38,163 --> 00:34:40,123 She couldn't... 724 00:34:40,295 --> 00:34:43,515 She couldn't leave until she heard those sirens 725 00:34:43,690 --> 00:34:45,950 'cause she had to make sure you were safe. 726 00:34:46,736 --> 00:34:47,956 [SNIFFLES] 727 00:34:48,129 --> 00:34:49,519 She would never give up on you. 728 00:34:50,610 --> 00:34:52,570 [CRYING] 729 00:34:53,482 --> 00:34:55,142 ♪♪♪♪ 730 00:35:07,061 --> 00:35:09,021 SYD: You always did like a heavy pour. 731 00:35:09,194 --> 00:35:10,674 I do. 732 00:35:12,371 --> 00:35:14,761 [SNIFFS] Mmm, the good stuff. 733 00:35:14,938 --> 00:35:16,848 Only the best for you. 734 00:35:17,027 --> 00:35:18,547 Mmm, mmm. 735 00:35:20,509 --> 00:35:22,079 Tough opponent? 736 00:35:22,903 --> 00:35:24,253 Not tougher than me. 737 00:35:25,079 --> 00:35:26,389 So, who's winning? 738 00:35:26,559 --> 00:35:27,559 Nobody yet. 739 00:35:31,390 --> 00:35:32,650 But a move has been made. 740 00:35:34,610 --> 00:35:39,440 The guy that took me and tortured me. 741 00:35:41,182 --> 00:35:42,622 Guy that gave the orders. 742 00:35:46,187 --> 00:35:47,667 The king. 743 00:35:51,714 --> 00:35:53,724 Still tracking Knox down piece by piece. 744 00:35:56,458 --> 00:35:58,548 [SIGHS] Syd, I owe you an apology. 745 00:36:00,593 --> 00:36:02,943 I mean, I keep going over in my head, 746 00:36:03,117 --> 00:36:04,287 over and over again, 747 00:36:04,466 --> 00:36:06,426 did I really need to take that kill shot? 748 00:36:06,599 --> 00:36:09,519 I mean, had I been able to wing Kobi, 749 00:36:09,689 --> 00:36:12,209 then our closest link to Knox might still be alive, but... 750 00:36:16,304 --> 00:36:18,004 But then I remember the look on his face 751 00:36:18,176 --> 00:36:19,696 when you got in that car in Miami, 752 00:36:22,136 --> 00:36:23,616 and I'm glad he's dead. 753 00:36:27,010 --> 00:36:29,190 You're not the only one who wants them to pay for what they did. 754 00:36:33,756 --> 00:36:35,536 I'm starting to remember things... 755 00:36:38,283 --> 00:36:39,893 About what happened to me. 756 00:36:40,067 --> 00:36:41,067 Are you serious? 757 00:36:43,201 --> 00:36:44,641 Pieces. 758 00:36:46,204 --> 00:36:49,954 Like flashes, really. 759 00:36:50,120 --> 00:36:51,340 This is big. 760 00:36:52,384 --> 00:36:54,214 Kobi was one of those, and... 761 00:36:57,693 --> 00:36:59,133 It's like I... 762 00:37:00,435 --> 00:37:02,175 I remember, like, a... Like, a room, 763 00:37:02,350 --> 00:37:07,180 and, uh, shiny metal, 764 00:37:09,227 --> 00:37:10,707 bright, blinding light. 765 00:37:15,363 --> 00:37:16,933 It's stupid.No, no, no. This is important. 766 00:37:18,366 --> 00:37:19,756 It's flashes. 767 00:37:19,933 --> 00:37:21,413 It's nothing to get excited about. 768 00:37:25,504 --> 00:37:26,984 Well, do you want to remember? 769 00:37:27,767 --> 00:37:28,937 Yeah. 770 00:37:38,734 --> 00:37:40,304 I know I'm grounded. 771 00:37:41,259 --> 00:37:42,959 No. 772 00:37:43,130 --> 00:37:44,700 No, you're not grounded. 773 00:37:48,570 --> 00:37:50,960 You know that one of your first words was "shoes"? 774 00:37:54,272 --> 00:37:57,142 When you learned to walk, your mom and I would find you in her closet, 775 00:37:57,318 --> 00:37:59,488 just clomping around in her high heels. 776 00:38:00,669 --> 00:38:03,799 Then you graduated to jewelry pretty fast. 777 00:38:05,065 --> 00:38:06,235 We had to hide things from you 778 00:38:06,414 --> 00:38:07,814 to just keep you from losing them. 779 00:38:07,981 --> 00:38:10,461 [CHUCKLES] 780 00:38:10,636 --> 00:38:12,636 There was always one thing you managed to find. 781 00:38:20,298 --> 00:38:22,648 ♪♪♪♪ 782 00:38:22,822 --> 00:38:25,522 I was gonna give this to you when you graduated high school 783 00:38:25,694 --> 00:38:28,184 so you'd have something of hers to take to college, 784 00:38:28,349 --> 00:38:31,269 but I think you need it now. 785 00:38:37,402 --> 00:38:38,492 Put it on? 786 00:38:39,360 --> 00:38:41,490 ♪♪♪♪ 787 00:38:58,901 --> 00:39:01,561 You never talk about her. 788 00:39:04,167 --> 00:39:05,517 I know. 789 00:39:07,040 --> 00:39:08,130 It's hard for me. 790 00:39:08,998 --> 00:39:10,128 I'm sorry. 791 00:39:13,481 --> 00:39:14,791 Sometimes 792 00:39:16,615 --> 00:39:17,915 it feels like 793 00:39:19,400 --> 00:39:21,450 everyone else has moved on, 794 00:39:24,492 --> 00:39:26,232 like she... 795 00:39:28,844 --> 00:39:30,114 Like she didn't even die, 796 00:39:30,280 --> 00:39:33,630 and it all just happened in my head. 797 00:39:37,070 --> 00:39:38,250 I didn't forget, Izzy. 798 00:39:39,899 --> 00:39:41,379 I'll never forget. 799 00:39:43,337 --> 00:39:45,297 You are the most important thing in the world to me. 800 00:39:45,470 --> 00:39:46,780 You know that, right? 801 00:39:55,305 --> 00:39:57,215 [SIGHS] 802 00:40:04,271 --> 00:40:06,011 [KNOCK ON DOOR] 803 00:40:19,678 --> 00:40:20,768 Jen. 804 00:40:22,376 --> 00:40:24,936 Jen, what'd you take? What'd you... What are you on? 805 00:40:25,118 --> 00:40:28,508 Arlo... He wanted me to tell you something. 806 00:40:31,298 --> 00:40:33,338 BAINES: Karim?WALKER: LAPD. 807 00:40:35,694 --> 00:40:38,314 ♪♪♪♪ 808 00:41:04,679 --> 00:41:07,119 ♪♪♪♪ 809 00:41:16,735 --> 00:41:18,035 [CHUCKLES] 810 00:41:27,267 --> 00:41:29,137 [CORK POPS] 811 00:41:31,750 --> 00:41:34,140 ♪♪♪♪ 812 00:41:46,939 --> 00:41:49,419 SYD: You know, you didn't have to drug Jen to set up a meeting. 813 00:41:49,594 --> 00:41:51,204 ARLO: You came alone. 814 00:41:51,378 --> 00:41:53,688 Gold star for following instructions. 815 00:41:53,859 --> 00:41:55,119 That was fentanyl, right? 816 00:41:55,295 --> 00:41:56,505 You could have killed her. 817 00:41:56,688 --> 00:41:57,858 What do you want? 818 00:41:58,037 --> 00:41:59,597 It's what Mr. Knox wants. 819 00:41:59,778 --> 00:42:02,818 You crossed a line, disrupting our business. 820 00:42:02,998 --> 00:42:04,738 Now you're gonna be taught a lesson. 821 00:42:04,913 --> 00:42:06,653 Yeah, you tried that already. Remember? 822 00:42:07,481 --> 00:42:08,961 Didn't work out so well for you. 823 00:42:09,135 --> 00:42:11,825 Apparently, I underestimated you. 824 00:42:12,007 --> 00:42:13,747 I'm not gonna make that mistake again. 825 00:42:16,098 --> 00:42:19,408 Now, this time I'm coming after someone you care about. 826 00:42:19,580 --> 00:42:20,760 That's a pretty short list. 827 00:42:20,929 --> 00:42:22,709 Oh, I think it's longer than you think. 828 00:42:24,498 --> 00:42:26,538 Think of it as a scavenger hunt. 829 00:42:27,632 --> 00:42:28,592 SYD: The hell does that mean? 830 00:42:28,763 --> 00:42:30,033 Patience, Syd Burnett. 831 00:42:32,027 --> 00:42:33,587 Let's see if you can figure it out. 832 00:42:36,684 --> 00:42:37,954 I'll give you 24 hours. 833 00:42:40,775 --> 00:42:42,205 See you soon. 834 00:42:42,385 --> 00:42:45,425 ♪♪♪♪ 835 00:43:48,408 --> 00:43:50,718 ♪♪♪♪