1 00:00:02,219 --> 00:00:02,999 SYD: Previously on L.A.'s Finest... 2 00:00:03,438 --> 00:00:04,348 [TWO GUNSHOTS] 3 00:00:04,787 --> 00:00:07,007 ♪♪♪♪ 4 00:00:09,139 --> 00:00:10,529 Our victim over here is Lonnie Emmons, 35 years old. 5 00:00:11,272 --> 00:00:11,842 Shot in the back three times. 6 00:00:12,447 --> 00:00:13,357 Lonnie was a good man. 7 00:00:14,492 --> 00:00:15,712 I don't know why anyone would want to hurt him. 8 00:00:16,451 --> 00:00:17,411 Any idea how much was stolen? 9 00:00:18,757 --> 00:00:20,587 Roughly $10 million in untraceable raw uncut diamonds and jewels. 10 00:00:21,630 --> 00:00:22,200 BAINES: We caught a homicide case this morning 11 00:00:23,284 --> 00:00:24,074 that might have something to do with this job. 12 00:00:24,981 --> 00:00:25,811 I'm setting up a Gabriel Knox task force. 13 00:00:26,504 --> 00:00:27,384 And I want you on the team. 14 00:00:28,158 --> 00:00:29,458 Warren is not my boyfriend. 15 00:00:30,117 --> 00:00:31,117 Were you with him when... 16 00:00:31,683 --> 00:00:32,473 The baby was his. 17 00:00:32,945 --> 00:00:34,025 Does he know? 18 00:00:35,252 --> 00:00:36,342 Yeah, but you need to know this stuff, first-time dad. 19 00:00:37,211 --> 00:00:38,431 What? Congrats!That's great! 20 00:00:38,995 --> 00:00:40,515 [CHEERS AND APPLAUSE] 21 00:00:41,650 --> 00:00:43,000 I know how it looks. You have to understand... 22 00:00:43,652 --> 00:00:45,222 It looks like my product 23 00:00:46,350 --> 00:00:49,010 might be better served with a different distributor. 24 00:00:49,658 --> 00:00:50,438 These are minor setbacks. 25 00:00:51,529 --> 00:00:52,309 Dan Howser said that you could be trusted. 26 00:00:52,922 --> 00:00:53,752 When I start digging, 27 00:00:54,967 --> 00:00:56,007 I might find things that could be as damaging to your wife 28 00:00:56,578 --> 00:00:57,228 as they are to Dante. 29 00:00:57,840 --> 00:00:59,190 I told him not to call, 30 00:00:59,711 --> 00:01:00,931 but you know Ray. 31 00:01:01,887 --> 00:01:03,107 This time I got to be more like Ray. 32 00:01:03,585 --> 00:01:04,665 [GUNSHOT] 33 00:01:06,501 --> 00:01:08,111 I know why you're here. But I am gonna do whatever it takes. 34 00:01:08,981 --> 00:01:09,461 You need to make sure I make bail. 35 00:01:09,982 --> 00:01:10,852 I came here to help. 36 00:01:13,334 --> 00:01:13,864 What did you... What did you do? 37 00:01:14,944 --> 00:01:15,864 Doing what I need to do to protect my family. 38 00:01:18,165 --> 00:01:19,635 [SIREN WAILING] 39 00:01:20,602 --> 00:01:21,732 MAN: Get on the ground! Don't move! 40 00:01:22,865 --> 00:01:23,685 What's going... What's going on? Who are you? 41 00:01:24,171 --> 00:01:25,561 [GRUNTS] Hey! 42 00:01:26,434 --> 00:01:28,044 Dante Sherman... Who is he to you? 43 00:01:29,654 --> 00:01:32,004 I'll tell you everything, but right now, I need you to help me dig up a body. 44 00:01:32,396 --> 00:01:35,096 ♪♪♪♪♪ 45 00:01:43,364 --> 00:01:43,934 NICO: Leave her alone! You're hurting her! 46 00:01:44,713 --> 00:01:45,413 What kind of mother are you? 47 00:01:45,888 --> 00:01:46,888 You're a drunk! 48 00:01:47,455 --> 00:01:47,975 NICO: Stop it, Mama! 49 00:01:48,717 --> 00:01:49,237 You're pathetic!Please! 50 00:01:51,198 --> 00:01:52,718 NANCY: All I wanted was to get that money, 51 00:01:53,635 --> 00:01:55,025 grab Nico, and get the hell out of there. 52 00:01:56,812 --> 00:01:58,072 [GUNSHOT] 53 00:01:59,641 --> 00:02:00,951 [GUNSHOT] 54 00:02:03,297 --> 00:02:04,817 My ears were still ringing when I called Dante. 55 00:02:05,995 --> 00:02:06,905 I'm so sorry, McKenna. 56 00:02:09,259 --> 00:02:10,349 Him and Ray picked us up. 57 00:02:11,087 --> 00:02:13,997 We drove out here and [SNIFFLES] 58 00:02:14,482 --> 00:02:15,182 buried the body. 59 00:02:16,353 --> 00:02:17,183 So, that's why you owe him. 60 00:02:18,573 --> 00:02:20,583 ♪♪♪♪ 61 00:02:21,358 --> 00:02:22,748 We all swore to keep it a secret. 62 00:02:27,234 --> 00:02:28,104 Now Dante's threatening to tell. 63 00:02:29,584 --> 00:02:32,504 So, if we dig up the evidence, 64 00:02:33,065 --> 00:02:34,325 then he has no proof. 65 00:02:35,459 --> 00:02:36,199 Yeah. 66 00:02:37,592 --> 00:02:38,292 So no more protecting Dante? 67 00:02:42,379 --> 00:02:42,989 I'm here for you. 68 00:02:43,859 --> 00:02:44,639 Okay? 69 00:02:46,644 --> 00:02:49,084 I mean, I'm not thrilled about the whole digging-up-of-the-dead-body, 70 00:02:49,691 --> 00:02:50,391 uh, part of the program, 71 00:02:51,345 --> 00:02:52,775 but I will somehow muddle my way through. 72 00:02:54,522 --> 00:02:55,312 You're a wuss. 73 00:02:55,610 --> 00:02:56,440 I am. 74 00:02:59,570 --> 00:03:00,350 That's him. 75 00:03:12,279 --> 00:03:12,889 You must be Syd. 76 00:03:14,629 --> 00:03:15,279 Here to help. 77 00:03:16,848 --> 00:03:17,198 I don't know why you told her. 78 00:03:21,157 --> 00:03:22,457 He looks just like you. 79 00:03:23,028 --> 00:03:23,548 He looks like her. 80 00:03:33,125 --> 00:03:34,255 [SIGHS] 81 00:03:36,999 --> 00:03:37,699 Man, this is gonna take forever. 82 00:03:38,914 --> 00:03:40,444 ♪♪♪♪ 83 00:03:44,006 --> 00:03:45,356 Yo, there's a good chance our perp's got the diamonds on him. 84 00:03:46,356 --> 00:03:46,916 He tried to fence them about an hour ago. 85 00:03:48,053 --> 00:03:48,753 You sure he's here?That's the intel I got 86 00:03:50,055 --> 00:03:51,095 from Commercial Crimes. His street name is "The Mouth." 87 00:03:52,362 --> 00:03:53,762 He's got a messed-up haircut, talks a lot of trash, 88 00:03:54,669 --> 00:03:55,369 and he thinks he can play basketball. 89 00:03:56,018 --> 00:03:56,668 WALKER: That could be you. 90 00:03:57,759 --> 00:03:59,239 Ha, ha, ha. Look at this clean line, baby. 91 00:04:00,414 --> 00:04:01,464 If anything, those precious little curls you got 92 00:04:02,285 --> 00:04:03,455 could use a comb.Oh, okay. 93 00:04:04,331 --> 00:04:05,071 It's a little Westbrook Curry, 94 00:04:05,854 --> 00:04:07,514 a special dish I made just for you. 95 00:04:07,986 --> 00:04:08,726 Are you hungry? 96 00:04:09,118 --> 00:04:10,158 [GRUNTING] 97 00:04:10,859 --> 00:04:12,299 Oh!Oh! Oh! Ah! 98 00:04:12,687 --> 00:04:14,517 Oh, my God! 99 00:04:15,211 --> 00:04:17,561 Ah! Man, that is a foul! 100 00:04:18,388 --> 00:04:19,038 You gonna foul a brother like that? 101 00:04:20,216 --> 00:04:21,606 Come on.Yeah, yeah, that's a'ight, though. 102 00:04:22,349 --> 00:04:23,349 Man... 103 00:04:24,351 --> 00:04:25,701 Oh-ho! 104 00:04:26,614 --> 00:04:27,924 What's up, peanut head?[LAUGHS] 105 00:04:28,355 --> 00:04:29,225 You got next? 106 00:04:30,400 --> 00:04:30,840 You gotta do what you gotta do. 107 00:04:32,097 --> 00:04:33,357 Let's go.[CHUCKLING] Oh! 108 00:04:34,186 --> 00:04:34,616 Oh, this is not gonna be pretty. 109 00:04:35,405 --> 00:04:36,275 Check ball. 110 00:04:37,059 --> 00:04:38,059 You got a name?[CHUCKLES] 111 00:04:38,887 --> 00:04:40,237 I got a name, and I got a game. 112 00:04:41,368 --> 00:04:42,668 And it's Dakari Adams. 113 00:04:43,761 --> 00:04:44,201 And you gonna remember it after this, baby. 114 00:04:44,806 --> 00:04:45,976 Oh, yeah. Oh, yeah. 115 00:04:46,547 --> 00:04:47,457 Ah, oh, oh, yeah. 116 00:04:47,983 --> 00:04:48,553 Oh, let's get it! 117 00:04:48,853 --> 00:04:50,293 Ah! Ah! 118 00:04:50,725 --> 00:04:51,545 Come on, man! 119 00:04:52,248 --> 00:04:52,898 [ALL JEERING INDISTINCTLY] 120 00:04:53,205 --> 00:04:54,945 [LAUGHS] 121 00:04:55,730 --> 00:04:56,730 King James ain't got nothing on me! 122 00:04:58,210 --> 00:04:58,730 Man, who is you? 123 00:04:59,037 --> 00:04:59,817 LAPD. 124 00:05:00,300 --> 00:05:01,260 Oh, shit! 125 00:05:02,302 --> 00:05:03,222 MAN: You better run, man! 126 00:05:04,391 --> 00:05:05,651 Run, Dakari! 127 00:05:06,131 --> 00:05:08,091 Ooh!Ooh! 128 00:05:08,743 --> 00:05:10,013 [MAN LAUGHS]Whoo! 129 00:05:11,136 --> 00:05:12,306 Heard you been trying to fence some diamonds. 130 00:05:12,921 --> 00:05:14,311 W-Well, you heard wrong. 131 00:05:15,053 --> 00:05:15,583 Who lied on me like that? 132 00:05:16,098 --> 00:05:17,098 Baby mama. Let's go. 133 00:05:17,926 --> 00:05:18,706 You know you fouled me, right? 134 00:05:19,231 --> 00:05:19,931 You was all over me. 135 00:05:20,494 --> 00:05:21,324 Hey, Officer Peanut. 136 00:05:22,409 --> 00:05:23,019 I can smell what you ate for dinner last night. 137 00:05:23,845 --> 00:05:25,185 Chicken. That's how foul it was. 138 00:05:26,630 --> 00:05:27,280 ♪♪ Tell me what you wanna do 'cause baby I am wanting you 139 00:05:28,632 --> 00:05:29,682 ♪♪ Tell me what you wanna do 'cause baby I am wanting you ♪♪ 140 00:05:33,463 --> 00:05:34,253 NANCY: This isn't right. 141 00:05:34,595 --> 00:05:35,415 SYD: What? 142 00:05:38,033 --> 00:05:40,433 ♪♪♪♪ 143 00:05:52,352 --> 00:05:52,792 Take Nico back to the car, Nance. 144 00:05:53,396 --> 00:05:53,916 No, I want him with me. 145 00:05:54,658 --> 00:05:55,358 He shouldn't be here. 146 00:05:56,965 --> 00:05:57,565 Go with him. 147 00:05:59,097 --> 00:05:59,787 We got this. 148 00:06:00,925 --> 00:06:01,875 All right. 149 00:06:04,320 --> 00:06:05,060 Hurry. 150 00:06:05,669 --> 00:06:06,319 Yeah.Okay? 151 00:06:14,809 --> 00:06:16,849 We weren't here. 152 00:06:17,638 --> 00:06:18,288 What are you talking about? 153 00:06:19,204 --> 00:06:19,814 We were standing right over there. 154 00:06:22,077 --> 00:06:23,727 Haven't forgot about that night, Nance, and I never will. 155 00:06:24,645 --> 00:06:25,515 Yeah, we were standing right over there 156 00:06:26,168 --> 00:06:27,208 before we went into the car. 157 00:06:29,563 --> 00:06:30,223 Don't you remember? 158 00:06:31,391 --> 00:06:34,091 Ray and Dante are the ones that buried the body, not us. 159 00:06:35,090 --> 00:06:35,700 Okay, so it's gonna take a little longer. 160 00:06:36,265 --> 00:06:36,865 We'll find it. 161 00:06:37,658 --> 00:06:38,958 No. Let's just go. This is... 162 00:06:39,573 --> 00:06:40,493 We're already here. 163 00:06:41,531 --> 00:06:41,881 Let's just find her and get it over with. 164 00:06:44,099 --> 00:06:45,709 Our mother ruined our lives, 165 00:06:47,842 --> 00:06:48,972 and now she's doing it from the grave. 166 00:06:51,541 --> 00:06:52,241 This has got to stop. 167 00:06:53,717 --> 00:06:54,277 Yeah, I thought that's why we were here. 168 00:06:54,675 --> 00:06:55,415 Look at us. 169 00:06:55,850 --> 00:06:57,110 This is crazy. 170 00:06:58,026 --> 00:06:59,196 There is no way we're gonna find it. 171 00:07:00,724 --> 00:07:01,164 What do you want to do, McKenna? 172 00:07:07,339 --> 00:07:08,249 Damn it. Damn it! 173 00:07:14,259 --> 00:07:15,569 Raw diamond. 174 00:07:16,174 --> 00:07:17,444 No luck fencing this? 175 00:07:20,918 --> 00:07:22,138 BAINES: Ain't talkin' smack now, huh? 176 00:07:22,877 --> 00:07:23,527 I ain't never seen it before. 177 00:07:24,226 --> 00:07:25,096 It was in your pocket, Dakari, 178 00:07:26,010 --> 00:07:26,840 and it was stolen a couple days ago. 179 00:07:27,795 --> 00:07:28,615 You having trouble solving your case? 180 00:07:29,536 --> 00:07:30,446 [CHUCKLING]Yeah, that's funny. 181 00:07:31,668 --> 00:07:32,058 All right, let's lock him up.No, no, no, no, no. 182 00:07:32,843 --> 00:07:33,893 Hold on, hold on, hold on. 183 00:07:35,193 --> 00:07:36,153 Now, Dakari, you... You know this... This diamond heist 184 00:07:36,891 --> 00:07:37,811 was all over the news, right? 185 00:07:38,762 --> 00:07:40,162 If we make this arrest, we're heroes. 186 00:07:41,635 --> 00:07:43,505 You sure you want to go to jail for a crime you didn't commit? 187 00:07:43,898 --> 00:07:45,028 Oh, I see. 188 00:07:46,683 --> 00:07:47,293 Is it your day to play the good cop? 189 00:07:48,772 --> 00:07:49,512 Is today my day?Yeah, it is. 190 00:07:50,470 --> 00:07:51,250 Oh, well, in that case, listen, man. 191 00:07:52,428 --> 00:07:53,428 I appreciate your love for basketball, 192 00:07:54,430 --> 00:07:55,260 even though you have on a volleyball suit. 193 00:07:56,606 --> 00:07:58,166 Lakers. I can't go to the game tomorrow night, 194 00:07:59,217 --> 00:08:00,177 but I'm willing to give you this ticket 195 00:08:01,002 --> 00:08:01,792 for a little bit of information. 196 00:08:02,830 --> 00:08:03,700 Laker tickets?I'm giving him a Laker ticket. 197 00:08:04,179 --> 00:08:04,789 Are you serious? 198 00:08:05,310 --> 00:08:06,700 As a heart attack. 199 00:08:07,487 --> 00:08:07,787 You gonna give me that ticket? 200 00:08:08,575 --> 00:08:09,045 I can't go.He can't go. 201 00:08:11,229 --> 00:08:11,969 You not playin' with me? 202 00:08:13,144 --> 00:08:13,674 I've seen him play, and he is definitely not playing 203 00:08:14,581 --> 00:08:14,841 when he busts out the Laker tickets. 204 00:08:15,451 --> 00:08:16,061 Y'all trying to trap me? 205 00:08:16,583 --> 00:08:17,193 It's my ticket. 206 00:08:18,280 --> 00:08:18,800 It's his ticket. He can do what he wants with it. 207 00:08:21,109 --> 00:08:22,069 Wha... No, man. No. 208 00:08:22,806 --> 00:08:23,416 This don't even smell right. 209 00:08:24,547 --> 00:08:25,067 BAINES: You don't even have to go to concessions. 210 00:08:26,375 --> 00:08:26,975 They come to you. Like, right there. The people come up there 211 00:08:28,159 --> 00:08:29,069 and say, "Would you like anything, volleyball suit?" 212 00:08:30,335 --> 00:08:31,895 You be like, "Yeah, let me get some popcorn, Milk Duds, 213 00:08:32,816 --> 00:08:33,296 "and hurry up. I'm watching LeBron." 214 00:08:33,948 --> 00:08:34,468 And they're free. 215 00:08:40,215 --> 00:08:41,085 Right, man. If you don't...Wait, wait, wait, wait, wait. 216 00:08:41,651 --> 00:08:42,781 Wait, wait. Look. 217 00:08:46,134 --> 00:08:47,094 It's a dude named Romeo. 218 00:08:51,052 --> 00:08:52,792 He came to the court 'cause he heard I had connections. 219 00:08:53,358 --> 00:08:54,098 He was desperate. 220 00:08:57,580 --> 00:08:58,450 Desperate how?Man, I don't know. 221 00:08:59,626 --> 00:09:01,316 Okay, look. 222 00:09:02,019 --> 00:09:03,589 I paid $500 for the diamond. 223 00:09:04,369 --> 00:09:05,369 It's worth at least twice that. 224 00:09:06,284 --> 00:09:07,594 Then this dude tried to sell me his car, 225 00:09:08,504 --> 00:09:10,294 his business, and even his cell phone. 226 00:09:11,855 --> 00:09:12,285 WALKER: What kind of car was it? 227 00:09:13,422 --> 00:09:14,212 I don't know. I didn't ask. 228 00:09:15,772 --> 00:09:16,512 What does he look like? 229 00:09:17,992 --> 00:09:19,082 He was skinny. White guy. 230 00:09:20,647 --> 00:09:23,127 Smelled funny. It kind of was like a old man aftershave, 231 00:09:24,172 --> 00:09:25,172 which didn't make sense 'cause he was scruffy. 232 00:09:26,043 --> 00:09:27,183 Look, how'd he get connected with you? 233 00:09:28,132 --> 00:09:29,092 I didn't ask.You gonna see him again? 234 00:09:29,917 --> 00:09:32,007 I'mma be busy. At a Lakers game. 235 00:09:33,877 --> 00:09:34,747 Enjoy. 236 00:09:36,750 --> 00:09:38,270 [LAUGHING] 237 00:09:39,013 --> 00:09:40,453 My boy, LeBron! Let's get it... 238 00:09:42,538 --> 00:09:43,228 Hey, wait a minute, man. 239 00:09:44,192 --> 00:09:45,892 This game was from last week, man! 240 00:09:47,325 --> 00:09:48,585 Oh, see that's the part you was covering up with your damn fingers! 241 00:09:49,893 --> 00:09:50,633 That's black-on-black crime!Actually feel bad for him. 242 00:09:51,721 --> 00:09:52,421 He had his heart set on going to that game. 243 00:09:53,331 --> 00:09:53,771 Man, you should feel bad for me. 244 00:09:54,724 --> 00:09:55,424 I'm the one who had to work and missed it. 245 00:09:58,293 --> 00:09:58,823 Uh, yeah. Thanks for letting us know. 246 00:10:01,470 --> 00:10:02,120 Dante Sherman escaped. 247 00:10:03,254 --> 00:10:04,874 ♪♪♪♪ 248 00:10:06,780 --> 00:10:07,870 We were the booking officers on the arrest, 249 00:10:08,390 --> 00:10:09,480 so we were notified. 250 00:10:10,827 --> 00:10:12,087 Someone made a fake 911 call claiming an officer was shot. 251 00:10:13,047 --> 00:10:13,607 So, they diverted the escort vehicle, 252 00:10:14,657 --> 00:10:15,697 and the ambulance was hijacked at gunpoint. 253 00:10:16,180 --> 00:10:16,960 Was anyone hurt? 254 00:10:18,313 --> 00:10:19,713 Just two EMTs and an officer were roughed up, but nothing serious. 255 00:10:21,185 --> 00:10:21,835 BAINES: Look, Nance, I gotta keep it 100 with you... 256 00:10:22,926 --> 00:10:24,276 You asked me and Walker to make the arrest, 257 00:10:25,407 --> 00:10:26,017 but I know you've got history with this guy. 258 00:10:27,409 --> 00:10:28,929 I have no idea where Dante is. 259 00:10:29,716 --> 00:10:30,626 I had nothing to do with this. 260 00:10:34,285 --> 00:10:35,455 No, uh, Syd. 261 00:10:36,592 --> 00:10:37,112 McKenna was the last person with Sherman in lockup 262 00:10:37,898 --> 00:10:38,288 before he went to the hospital. 263 00:10:39,334 --> 00:10:40,254 She knows anything else, she's gotta tell us. 264 00:10:41,597 --> 00:10:43,857 ♪♪♪♪ 265 00:10:50,780 --> 00:10:51,390 Now what?I have a confession to make. 266 00:10:52,434 --> 00:10:53,354 Do I want to hear this?No. You're a cop, 267 00:10:54,262 --> 00:10:54,702 and I'm gonna confess to an assault. 268 00:10:55,655 --> 00:10:56,305 I'm your partner and your friend, 269 00:10:57,526 --> 00:10:58,136 and you're gonna be faced with the dilemma of what to do. 270 00:10:58,962 --> 00:10:59,482 Don't tell me. 271 00:11:00,311 --> 00:11:01,141 I poisoned Dante.Jesus. 272 00:11:02,792 --> 00:11:04,052 I was trying to buy some time, you know, to dig up the past. 273 00:11:04,881 --> 00:11:05,531 You are killing me, McKenna. 274 00:11:06,578 --> 00:11:07,488 Jesus. 275 00:11:08,363 --> 00:11:08,623 I'm the one who breaks the rules. 276 00:11:10,800 --> 00:11:11,800 I know.Okay, okay, okay. 277 00:11:12,410 --> 00:11:13,670 So, he's just out there, 278 00:11:14,674 --> 00:11:15,464 and you have no idea what his next move is. 279 00:11:17,894 --> 00:11:20,554 I mean... I don't think Dante escaped. 280 00:11:22,769 --> 00:11:24,509 He had no idea he was gonna be going to the hospital at that time. 281 00:11:25,772 --> 00:11:26,562 Someone broke him out. 282 00:11:29,253 --> 00:11:31,213 Okay, so someone who knew that he was being transported by ambulance, 283 00:11:32,387 --> 00:11:34,217 knew the exact route, and knew that the only way 284 00:11:35,520 --> 00:11:37,000 to divert an escort would be to call in an officer shooting. 285 00:11:37,522 --> 00:11:38,262 Who would do that? 286 00:11:40,003 --> 00:11:41,183 Unfortunately, McKenna, outside of Gabriel Knox, 287 00:11:42,049 --> 00:11:42,959 your ass would be my next suspect. 288 00:11:44,181 --> 00:11:45,751 ♪♪♪♪ 289 00:11:47,402 --> 00:11:48,192 I mean, I look pretty guilty right now. 290 00:11:48,620 --> 00:11:49,360 Yeah, you do. 291 00:11:51,754 --> 00:11:53,634 Dante Sherman is a fugitive. 292 00:11:55,323 --> 00:11:57,593 LAPD in conjunction with LA County Sheriff's Department continues their search 293 00:11:59,066 --> 00:12:01,546 and asks that Mr. Sherman turns himself in to authorities immediately. 294 00:12:03,200 --> 00:12:03,720 I want to be clear... 295 00:12:04,593 --> 00:12:05,683 Anyone caught helping Mr. Sherman flee 296 00:12:06,421 --> 00:12:08,121 will be prosecuted as a felon. 297 00:12:09,380 --> 00:12:10,210 My office will keep you updated with any new information. 298 00:12:11,295 --> 00:12:12,245 Press conference is scheduled for this afternoon. 299 00:12:14,037 --> 00:12:14,557 MAN: Have you determined who made that phony 911 call? 300 00:12:15,735 --> 00:12:16,255 Why was the suspect being taken to the hospital? 301 00:12:17,519 --> 00:12:18,089 WOMAN: Is there a possibility that he fled the state? 302 00:12:19,434 --> 00:12:20,094 We understand your wife, Detective McKenna, was with the suspect 303 00:12:21,175 --> 00:12:22,175 right before he was loaded into the ambulance. 304 00:12:23,177 --> 00:12:23,657 WOMAN: Yes, what's LAPD's involvement? 305 00:12:24,831 --> 00:12:26,311 Again, we'll answer your questions as we learn more. 306 00:12:27,659 --> 00:12:28,439 My office will keep you updated with any new information. 307 00:12:29,139 --> 00:12:30,449 [ALL MURMURING INDISTINCTLY] 308 00:12:30,880 --> 00:12:31,880 I'll catch up. 309 00:12:33,230 --> 00:12:35,020 ♪♪♪♪ 310 00:12:38,758 --> 00:12:39,848 ...and ask that Mr. Sherman turns himself in 311 00:12:40,585 --> 00:12:41,235 to authorities immediately. 312 00:12:42,152 --> 00:12:42,542 Anyone caught helping Mr. Sherman 313 00:12:43,371 --> 00:12:44,331 will be prosecuted as a felon. 314 00:12:45,373 --> 00:12:45,813 My office will keep you...Listen up. 315 00:12:46,766 --> 00:12:48,196 Our Santa Monica sniper, Anatoly Petrov, 316 00:12:49,290 --> 00:12:50,380 gave up some intel that we've just confirmed. 317 00:12:51,074 --> 00:12:52,294 Our target is Bishop Duvall. 318 00:12:53,294 --> 00:12:54,564 He's a new supplier of fentanyl in LA. 319 00:12:55,165 --> 00:12:55,855 He also like to play. 320 00:12:56,732 --> 00:12:57,912 And everything he does, he does big. 321 00:12:59,343 --> 00:13:00,433 Drugs will be coming from Mexico and China. And a small shipment 322 00:13:01,650 --> 00:13:02,350 will be at a cocktail party he's throwing tonight. 323 00:13:03,478 --> 00:13:04,168 There's a chance Gabriel Knox will attend. 324 00:13:05,741 --> 00:13:06,051 WALKER: That's a big takedown.BAINES: But how are we gonna arrest 325 00:13:06,873 --> 00:13:07,873 somebody that we can't identify? 326 00:13:10,224 --> 00:13:11,314 What we do know is that there gonna be some major players 327 00:13:12,704 --> 00:13:14,054 in the room looking to audition to distribute Duvall's drug. 328 00:13:14,881 --> 00:13:15,451 So we're gonna have to be sharp. 329 00:13:16,317 --> 00:13:16,877 You mean we're gonna have to get lucky. 330 00:13:18,449 --> 00:13:19,709 Yes. We've got a low-level narc on the inside. 331 00:13:20,756 --> 00:13:22,056 He secured invitations for McKenna, Burnett, 332 00:13:23,063 --> 00:13:24,373 Baines, Walker, and DEA Agent Hendrix. 333 00:13:25,239 --> 00:13:25,849 We'll be going undercover as guests. 334 00:13:26,675 --> 00:13:27,145 Pay attention to the dress code. 335 00:13:28,198 --> 00:13:29,238 We want to blend in. Talking to you, Baines. 336 00:13:29,721 --> 00:13:30,901 [LAUGHTER] 337 00:13:31,811 --> 00:13:32,941 Uh, why you throwing shade, Calloway, 338 00:13:33,595 --> 00:13:34,285 with the Ricky Martin shirt? 339 00:13:35,249 --> 00:13:37,119 Nobody in here flosses more than me. 340 00:13:37,991 --> 00:13:38,641 SYD: Yeah, but you gonna have to update 341 00:13:39,601 --> 00:13:40,911 that 1992 Boyz II Men tuxedo, though. 342 00:13:41,168 --> 00:13:42,078 Ohh. 343 00:13:42,822 --> 00:13:44,742 ♪♪ I'll make love to you 344 00:13:45,955 --> 00:13:47,295 ♪♪ Like you want me to ♪♪ Oh, yeah. We saw it. 345 00:13:48,218 --> 00:13:48,568 Yeah, you must have been saving that one. 346 00:13:49,306 --> 00:13:49,736 CALLOWAY: Okay, back to it. 347 00:13:50,873 --> 00:13:52,273 Our Tactical Advance Team will locate and confirm 348 00:13:53,223 --> 00:13:54,013 the presence of narcotics on the premises. 349 00:13:55,182 --> 00:13:56,662 Our undercover team will ghost the main players 350 00:13:57,837 --> 00:13:59,057 until we can get them in the same room as the package. 351 00:13:59,969 --> 00:14:00,619 That's when we make our arrest. 352 00:14:01,841 --> 00:14:04,021 Study your packets. We'll brief and tac up at 1700. 353 00:14:04,669 --> 00:14:05,669 McKenna looks distracted. 354 00:14:06,584 --> 00:14:07,374 Is your girl gonna be okay on this? 355 00:14:09,022 --> 00:14:09,722 Yeah. McKenna's always on her game. 356 00:14:10,588 --> 00:14:11,198 She needs to be. 357 00:14:12,373 --> 00:14:13,503 'Cause this Duvall guy is known to be unpredictable. 358 00:14:14,157 --> 00:14:15,587 Yeah, he's also a showoff. 359 00:14:16,899 --> 00:14:17,939 He probably thinks he's untouchable. That'll be his weakness. 360 00:14:19,597 --> 00:14:20,377 What? 361 00:14:21,991 --> 00:14:23,511 You're just... You're fearless. 362 00:14:24,602 --> 00:14:26,692 No. I'm motivated, and one step closer to Knox. 363 00:14:27,388 --> 00:14:28,688 I hope so, Syd. For you. 364 00:14:32,567 --> 00:14:33,697 I miss you. 365 00:14:43,621 --> 00:14:44,881 NANCY: Hey. Nico. 366 00:14:50,411 --> 00:14:51,241 Can't be good news. 367 00:14:53,893 --> 00:14:54,893 Have you talked to Dante? 368 00:14:55,242 --> 00:14:56,202 No. 369 00:15:00,203 --> 00:15:01,253 I'm gonna tell Patrick everything. 370 00:15:03,337 --> 00:15:03,987 Man, whatever. 371 00:15:05,208 --> 00:15:05,908 You do what you gotta do. I'll take care of myself. 372 00:15:06,688 --> 00:15:08,168 No. I'm gonna take care of it. 373 00:15:10,213 --> 00:15:11,083 Look, I know you're scared. I'm scared, too. 374 00:15:12,172 --> 00:15:14,172 But I promise, I will not let anything bad happen 375 00:15:14,739 --> 00:15:15,609 to either one of us. 376 00:15:16,872 --> 00:15:18,312 You think because you have a badge and a lawyer husband, 377 00:15:19,483 --> 00:15:19,923 that if we explain everything, it'll be all good? 378 00:15:20,441 --> 00:15:21,091 Yeah, I do. 379 00:15:21,703 --> 00:15:23,443 The bruises are gone. 380 00:15:24,314 --> 00:15:25,144 We're not little kids anymore 381 00:15:26,012 --> 00:15:26,752 with black eyes and bloody noses. 382 00:15:29,624 --> 00:15:32,064 The scars from the cigarette burns, 383 00:15:32,627 --> 00:15:33,367 they're faded. 384 00:15:35,325 --> 00:15:36,105 Nobody's gonna have sympathy for us. 385 00:15:36,892 --> 00:15:38,202 We'll tell them what happened. 386 00:15:39,112 --> 00:15:40,332 We'll tell them how often she abused us. 387 00:15:41,027 --> 00:15:41,457 What our lives were like. 388 00:15:42,115 --> 00:15:43,065 It's not gonna matter. 389 00:15:45,422 --> 00:15:46,422 All they're thinking about 390 00:15:47,685 --> 00:15:48,295 is that she's not here to tell her side of the story. 391 00:15:49,861 --> 00:15:51,601 ♪♪♪♪ 392 00:15:54,170 --> 00:15:55,350 I gotta go. I'm working. 393 00:15:57,347 --> 00:15:59,567 ♪♪♪♪ 394 00:16:04,267 --> 00:16:05,177 Don't worry. 395 00:16:06,226 --> 00:16:07,226 It'll be okay. 396 00:16:11,840 --> 00:16:12,540 Why did you try to save her? 397 00:16:13,320 --> 00:16:14,190 [FENCE CLINKING] 398 00:16:17,628 --> 00:16:18,588 All right. It's over. 399 00:16:19,195 --> 00:16:20,145 No one talks about this. 400 00:16:21,154 --> 00:16:22,024 Ever. 401 00:16:22,764 --> 00:16:23,814 It never happened. Nico? 402 00:16:24,244 --> 00:16:24,944 You hear me? 403 00:16:25,767 --> 00:16:26,637 Yeah. 404 00:16:27,725 --> 00:16:28,505 Let's go. 405 00:16:31,120 --> 00:16:31,860 Come on. 406 00:16:37,518 --> 00:16:38,258 Sorry to keep you waiting. 407 00:16:40,608 --> 00:16:41,348 News this morning was quite a surprise. 408 00:16:42,131 --> 00:16:42,911 Dante Sherman on the front page. 409 00:16:43,872 --> 00:16:44,532 I don't have a lot of time, Carlene. 410 00:16:45,613 --> 00:16:46,013 You have any more information on Sherman? 411 00:16:47,615 --> 00:16:48,435 What do you know about your wife's mother? 412 00:16:50,313 --> 00:16:51,453 Well, she took off when she was a teenager. 413 00:16:52,011 --> 00:16:52,491 Went back to Texas. 414 00:16:53,316 --> 00:16:54,006 Is that what your wife told you? 415 00:16:56,798 --> 00:16:59,058 I-I ask because I gathered evidence that suggests foul play. 416 00:17:01,455 --> 00:17:02,535 It doesn't look like Rosa Perez ever left California. 417 00:17:03,109 --> 00:17:04,329 She just vanished. 418 00:17:04,893 --> 00:17:05,893 That can't be right. 419 00:17:06,721 --> 00:17:07,551 Irregular credit card activity. 420 00:17:08,375 --> 00:17:09,375 Appointments made and canceled. 421 00:17:10,290 --> 00:17:11,380 Rosa's signature forged on documents. 422 00:17:12,466 --> 00:17:14,336 All reflect a distinct and uncharacteristic change 423 00:17:15,338 --> 00:17:17,168 in Rosa's behavior in and around June of 1999. 424 00:17:18,080 --> 00:17:18,910 Stolen identity?Or someone wanted 425 00:17:19,864 --> 00:17:21,004 to make it look like she was still alive. 426 00:17:25,174 --> 00:17:25,704 You think Dante Sherman has something to do with this? 427 00:17:26,262 --> 00:17:27,092 He could have. 428 00:17:29,004 --> 00:17:30,574 But the forged signatures are consistent 429 00:17:31,311 --> 00:17:31,791 with a female's handwriting. 430 00:17:34,053 --> 00:17:34,923 Gender identity determined by handwriting 431 00:17:35,706 --> 00:17:36,876 is rarely admissible in court. 432 00:17:38,318 --> 00:17:39,928 True. However, I could reach out to some experts if you'd like... 433 00:17:40,494 --> 00:17:41,454 No. No. Thank you. 434 00:17:43,845 --> 00:17:44,535 I may be wrong about this, Patrick. 435 00:17:45,629 --> 00:17:48,109 Yeah, I think you are. You know, I have to go. 436 00:17:49,416 --> 00:17:50,326 But I'd appreciate it if you can forward these documents to me. 437 00:17:52,245 --> 00:17:53,415 If I have any questions, I'll give you a call. 438 00:17:53,811 --> 00:17:54,601 Of course. 439 00:18:01,993 --> 00:18:02,863 Carlene. 440 00:18:04,431 --> 00:18:05,131 Thank you, but I won't need anything else. 441 00:18:08,522 --> 00:18:09,222 [DOOR SHUTS] 442 00:18:11,046 --> 00:18:12,436 One cup of coffee. That's all a brother asks. 443 00:18:12,917 --> 00:18:13,877 You got one job. 444 00:18:14,223 --> 00:18:15,143 One job. 445 00:18:15,877 --> 00:18:16,487 Baines.Hey, man, 446 00:18:17,574 --> 00:18:18,754 we... We are highly skilled crime fighters. 447 00:18:19,837 --> 00:18:21,577 A working coffee maker is not too much to ask. 448 00:18:22,449 --> 00:18:23,709 I can't even... This is crazy. 449 00:18:24,277 --> 00:18:25,407 Dude, just plug it in. 450 00:18:27,236 --> 00:18:27,576 That's it.Oh, wow. Somebody got jokes. 451 00:18:28,237 --> 00:18:29,277 All right, who got jokes? 452 00:18:29,978 --> 00:18:30,808 Huh? Who's playing games? 453 00:18:31,197 --> 00:18:32,417 Baines. Hey. 454 00:18:32,850 --> 00:18:33,760 Hold up. Uh... 455 00:18:36,898 --> 00:18:37,638 Did your wife tell you everything about her pregnancies? 456 00:18:38,204 --> 00:18:38,774 What do you mean? 457 00:18:40,467 --> 00:18:41,507 Uh, Michelle went to the doctor yesterday. 458 00:18:43,861 --> 00:18:45,171 She was spotting. She didn't even call me. 459 00:18:46,473 --> 00:18:46,693 Well, did she tell you when you got home? 460 00:18:47,126 --> 00:18:48,076 Mmm-hmm. 461 00:18:48,910 --> 00:18:49,350 You had two miscarriages, man. 462 00:18:50,999 --> 00:18:52,089 Michelle didn't want you to worry. 463 00:18:53,001 --> 00:18:53,351 She's good, and the baby's good, right? 464 00:18:53,654 --> 00:18:54,744 Yeah. 465 00:18:55,221 --> 00:18:55,921 Don't stress. 466 00:18:57,005 --> 00:18:57,915 You want to know the secret to a smooth pregnancy? 467 00:18:59,921 --> 00:19:00,921 Pig's feet. Eat 'em straight out the jar. 468 00:19:01,749 --> 00:19:02,399 Ugh.Takes care of everything. 469 00:19:03,794 --> 00:19:04,364 I'm telling you.No, I'm not gonna tell her to eat that. 470 00:19:05,318 --> 00:19:06,538 Man, listen... All my kids were born on time, 471 00:19:07,276 --> 00:19:07,796 healthy, speaking two languages. 472 00:19:08,712 --> 00:19:09,282 Marisol Emmons is on her way up. 473 00:19:11,628 --> 00:19:13,058 Hey, man. Portuguese ain't easy. 474 00:19:17,199 --> 00:19:18,239 Do you know a man named Romeo? 475 00:19:20,942 --> 00:19:22,032 Yeah. 476 00:19:22,683 --> 00:19:23,553 Yeah, Tony goes by Romeo. 477 00:19:25,425 --> 00:19:26,205 I always just called him Tony, though. 478 00:19:27,078 --> 00:19:27,468 That's how he introduced himself to me. 479 00:19:27,992 --> 00:19:28,652 Tony Smith. 480 00:19:29,472 --> 00:19:30,042 He and Lonnie and a buncha guys 481 00:19:30,952 --> 00:19:32,522 would play poker every other Thursday. 482 00:19:33,302 --> 00:19:34,042 A home address? Work place? 483 00:19:35,086 --> 00:19:35,996 No. 484 00:19:36,958 --> 00:19:38,218 Uh, when was the last time you saw him? 485 00:19:39,134 --> 00:19:41,054 Um, he came by to pay his respects 486 00:19:41,832 --> 00:19:42,362 after what happened to Lonnie. 487 00:19:46,141 --> 00:19:47,141 Uh... 488 00:19:48,535 --> 00:19:49,615 Did he...do this? 489 00:19:50,972 --> 00:19:51,632 Is that why you're asking? 490 00:19:52,800 --> 00:19:53,280 Did he kill Lonnie? 491 00:19:54,976 --> 00:19:55,666 Was he standing in my house pretending to be a friend, 492 00:19:56,499 --> 00:19:57,329 and he... He might be the killer? 493 00:19:58,109 --> 00:19:59,019 Mrs. Emmons, we don't know that. 494 00:19:59,807 --> 00:20:00,717 We're just trying to find him. 495 00:20:02,026 --> 00:20:03,456 We believe your husband may have been involved in a heist 496 00:20:04,072 --> 00:20:04,862 at the Diamond Reserve. 497 00:20:06,117 --> 00:20:07,207 Possibly with Romeo. 498 00:20:08,729 --> 00:20:09,639 Huh. 499 00:20:11,601 --> 00:20:12,431 It's always the cleaning crew, huh? 500 00:20:14,430 --> 00:20:17,480 Our company had a contract with the Reserve for the past 10 years. 501 00:20:17,955 --> 00:20:18,645 They trusted us. 502 00:20:20,306 --> 00:20:21,736 Lonnie would never do anything to ruin that. 503 00:20:24,527 --> 00:20:25,217 My husband was just murdered, 504 00:20:26,268 --> 00:20:26,658 and you're making him out to be a criminal, 505 00:20:27,835 --> 00:20:29,225 when you should be out there looking for Tony Smith. 506 00:20:34,145 --> 00:20:34,925 ♪♪ Let me know if you ready to get ♪♪ Woo 507 00:20:36,322 --> 00:20:37,152 ♪♪ Dollars, holler 'cause we're wilding out ♪♪ Woo 508 00:20:38,411 --> 00:20:38,981 ♪♪ If you want it, ready, steady, go ♪♪ Woo 509 00:20:40,108 --> 00:20:40,978 ♪♪ Fight the good fight because this is war 510 00:20:41,718 --> 00:20:42,848 ♪♪ We won't go without a fight 511 00:20:43,894 --> 00:20:44,634 ♪♪ That's the way of a survivor man 512 00:20:45,766 --> 00:20:46,636 ♪♪ Lace up your boots 'cause the race is on 513 00:20:47,594 --> 00:20:48,464 ♪♪ Ain't no one taking me out my zone 514 00:20:49,596 --> 00:20:50,376 ♪♪ If you don't know what I'm coming for 515 00:20:51,511 --> 00:20:52,211 ♪♪ If you ain't worthy I'll take your throne 516 00:20:53,034 --> 00:20:53,864 ♪♪ I put on everything I love ♪♪ 517 00:20:54,340 --> 00:20:55,950 ♪♪♪♪♪ 518 00:20:58,126 --> 00:20:59,516 I been lookin' for you, Tony.No! 519 00:21:00,737 --> 00:21:01,957 I told you I'd be back for my money, you son of a bitch! 520 00:21:02,870 --> 00:21:03,480 I got $500 in my pocket right now, 521 00:21:04,567 --> 00:21:04,997 and I'm waiting on a guy.No, no, no, no. 522 00:21:06,003 --> 00:21:06,443 No, no, no, he's gonna help me with it 523 00:21:07,309 --> 00:21:07,569 first thing tomorrow, Frank.Today! 524 00:21:07,918 --> 00:21:08,438 [GROANS] 525 00:21:09,224 --> 00:21:09,754 [COUGHING] Please, Frank. 526 00:21:10,486 --> 00:21:11,566 No, no, I'm sorry. I tried! 527 00:21:12,575 --> 00:21:13,525 I tried. I... Just give me a couple hours. 528 00:21:14,534 --> 00:21:15,404 Now you're coming with me.No! Come on! 529 00:21:16,362 --> 00:21:18,022 Look, I can give you twice what I owe you! 530 00:21:18,538 --> 00:21:19,228 You had your chance. 531 00:21:19,626 --> 00:21:21,106 [GRUNTING] 532 00:21:23,020 --> 00:21:24,410 Get in. 533 00:21:24,848 --> 00:21:27,018 ♪♪♪♪ 534 00:21:32,508 --> 00:21:33,938 ♪♪ Me don't go where the money go 535 00:21:34,945 --> 00:21:36,075 ♪♪ The beat don't go where the...go 536 00:21:37,078 --> 00:21:38,508 ♪♪ When I say hop, see the bunny go 537 00:21:39,559 --> 00:21:40,729 ♪♪ I give no... 'cause I run the show 538 00:21:41,561 --> 00:21:43,521 ♪♪ W-we murda dem, we murda dem 539 00:21:44,694 --> 00:21:45,964 ♪♪ Yea we murda dem hard when the bass drop 540 00:21:47,088 --> 00:21:48,518 ♪♪ Got a big fat boom when the bass drop 541 00:21:49,308 --> 00:21:50,658 ♪♪ Yea we off to the moon 542 00:21:51,092 --> 00:21:52,922 ♪♪♪♪ 543 00:21:56,445 --> 00:21:57,005 ♪♪ You don't tell jokes but you funny tho 544 00:21:59,361 --> 00:21:59,971 Wow. You ladies look great. 545 00:22:00,841 --> 00:22:01,361 Thanks.Thank you, Walker. 546 00:22:02,277 --> 00:22:03,277 They look like sexy Power Rangers. 547 00:22:03,974 --> 00:22:05,934 Enjoy yourselves, assholes! 548 00:22:06,368 --> 00:22:08,068 Eat! Drink! 549 00:22:08,544 --> 00:22:09,684 It's only money! 550 00:22:10,590 --> 00:22:11,370 Wonder what happens when he sneezes. 551 00:22:13,288 --> 00:22:14,118 I hope this goes fast. 552 00:22:14,985 --> 00:22:15,805 Why?Poor Baines over there. 553 00:22:16,726 --> 00:22:18,026 Pretty sure he's got on a man-spank. 554 00:22:18,946 --> 00:22:19,686 They're cutting off his circulation. 555 00:22:20,904 --> 00:22:21,344 NANCY: Looks like he's doing, like, shallow breathing. 556 00:22:22,515 --> 00:22:24,035 Very funny. I can hear you, Syd. The comms are on. 557 00:22:25,256 --> 00:22:25,996 I'm just saying, you didn't have all that booty yesterday. 558 00:22:27,041 --> 00:22:28,041 Payback's coming.It's cute, though. 559 00:22:29,130 --> 00:22:30,220 CALLOWAY: Tact team is on the premises. 560 00:22:31,262 --> 00:22:33,052 ♪♪♪♪ 561 00:22:38,835 --> 00:22:39,355 MAN: Perimeter is secure. 562 00:22:40,141 --> 00:22:40,751 Searching for the contraband. 563 00:22:44,972 --> 00:22:46,322 Ooh, this is gonna be fun. 564 00:22:47,322 --> 00:22:48,932 10 o'clock. Gray suit. 565 00:22:49,498 --> 00:22:50,018 Okay. Just look away. 566 00:22:51,021 --> 00:22:51,371 NANCY: Open shirt.Just look away. 567 00:22:53,850 --> 00:22:54,420 It's too late.BAINES: You might want to reconsider. 568 00:22:55,156 --> 00:22:56,636 Dude has on a $28,000 watch. 569 00:22:57,550 --> 00:22:58,420 SYD: That ain't gonna get him laid. 570 00:22:59,073 --> 00:23:00,073 Bling don't get you booty. 571 00:23:00,988 --> 00:23:01,248 CALLOWAY: We're on duty, ladies. 572 00:23:01,597 --> 00:23:02,377 Yep. 573 00:23:03,382 --> 00:23:05,382 ♪♪♪♪ 574 00:23:08,082 --> 00:23:09,392 Duvall has left the dance floor, folks. 575 00:23:11,302 --> 00:23:12,872 CALLOWAY: To Duvall's left is Evan Lau, Koreatown territory. 576 00:23:14,523 --> 00:23:15,923 Next to them is Garrett Morgan, customs officer in San Pedro. 577 00:23:17,308 --> 00:23:18,088 Means Duvall's moving his drugs through the port. 578 00:23:19,398 --> 00:23:19,958 CALLOWAY: And the rest of those thugs are his security. 579 00:23:22,183 --> 00:23:23,183 Oh, sorry. I did it again. 580 00:23:24,403 --> 00:23:25,143 Just look away. Stop looking at him. 581 00:23:26,056 --> 00:23:26,666 But what is this? 582 00:23:28,668 --> 00:23:29,228 Why do they do that?I don't know. 583 00:23:30,060 --> 00:23:30,890 Who is that sexy to?Nobody. 584 00:23:31,540 --> 00:23:32,020 No one.Ever. 585 00:23:32,628 --> 00:23:33,368 "Oh, let me... Hold on. 586 00:23:34,282 --> 00:23:35,242 "Let me see what this is about." Never. 587 00:23:37,198 --> 00:23:39,418 NANCY: Here he comes. Oh, Jesus. Mouth agape. 588 00:23:40,027 --> 00:23:40,767 Cool. Act cool. Be cool. 589 00:23:41,071 --> 00:23:42,121 I am. 590 00:23:43,073 --> 00:23:44,073 FRAZIER: It is you. I can't believe it. 591 00:23:44,945 --> 00:23:45,465 WARREN: Get rid of him, Syd. 592 00:23:46,381 --> 00:23:47,731 I heard you were dead.What? 593 00:23:48,427 --> 00:23:49,687 You are as beautiful as ever. 594 00:23:50,820 --> 00:23:51,430 What the hell? He knows you? Who is this guy? 595 00:23:53,214 --> 00:23:54,694 Thank you. How... How long has it been? 596 00:23:55,216 --> 00:23:56,956 Wow. Seven years? 597 00:23:57,523 --> 00:23:58,873 That long? Oh, ooh. 598 00:23:59,873 --> 00:24:00,223 CALLOWAY: What's happening, McKenna? 599 00:24:01,701 --> 00:24:03,751 Miami. Before your undercover stint with Knox's cartel. 600 00:24:04,921 --> 00:24:05,881 I can't get over it, Nina.CALLOWAY: "Nina"? 601 00:24:06,488 --> 00:24:07,268 When did you come to LA? 602 00:24:09,056 --> 00:24:10,666 I guess when you thought I was dead.Touche. 603 00:24:11,754 --> 00:24:13,024 One of Syd's cover names in Miami was Nina Beckham. 604 00:24:14,496 --> 00:24:15,756 Any memories coming back, Syd? We need his name. 605 00:24:16,193 --> 00:24:17,503 Hey. Hi! 606 00:24:18,369 --> 00:24:19,199 Hi.Hi. 607 00:24:19,936 --> 00:24:20,976 And you are?I'm her friend. 608 00:24:22,025 --> 00:24:22,675 Hello, Nina's friend. What's your name? 609 00:24:23,374 --> 00:24:24,774 Oh, my name is... Is Jodee. 610 00:24:26,682 --> 00:24:27,122 Homegirl Jodee.Yep. 611 00:24:27,727 --> 00:24:28,597 Homegirl Jodee? 612 00:24:29,729 --> 00:24:30,469 Homegirl Jodee. Yeah.Home... Oh, homegirl. 613 00:24:31,513 --> 00:24:32,513 Oh, I see it! Okay, ooh, with the bump. 614 00:24:32,949 --> 00:24:33,689 Yeah, she O.G. 615 00:24:34,081 --> 00:24:35,171 Ooh, okay. 616 00:24:36,083 --> 00:24:36,783 What's your name?G.G. Frazier. 617 00:24:38,259 --> 00:24:39,219 G.G. Frazier. G.G. Frazier.G.G. Frazier. Nice. 618 00:24:40,479 --> 00:24:41,649 WARREN: George Gerald Frazier, low-level drug dealer 619 00:24:43,003 --> 00:24:44,793 out of Palm Beach, but he's been off the DEA's radar for a while. 620 00:24:45,571 --> 00:24:46,351 He must have set up shop in LA. 621 00:24:47,181 --> 00:24:48,231 I like your, uh, gold chains. 622 00:24:49,792 --> 00:24:50,102 MAN: We're moving to the lower level. 623 00:24:50,793 --> 00:24:51,533 We left eyes on the perimeter. 624 00:24:55,145 --> 00:24:56,055 CALLOWAY: Keep your head on a swivel. Watch your backs. 625 00:24:57,060 --> 00:24:57,630 Duvall travels with a lot of firepower. 626 00:25:00,324 --> 00:25:01,114 FRAZIER: Bishop Duvall throws great parties. 627 00:25:01,935 --> 00:25:02,455 I'm a guest of the man himself. 628 00:25:03,806 --> 00:25:04,626 Have you met Bishop?I have not. 629 00:25:06,287 --> 00:25:06,937 You should meet Bishop.BAINES: This is our shot, ladies. 630 00:25:07,854 --> 00:25:08,164 Let's meet Bishop.Let's do that. 631 00:25:08,855 --> 00:25:09,545 Okay.All right. 632 00:25:10,509 --> 00:25:11,509 Excuse us, sweetie.Wait, what? 633 00:25:12,554 --> 00:25:14,384 It's kind of like a really strict VIP area. 634 00:25:15,644 --> 00:25:16,044 But we're, like... We're together. I mean, it's like... 635 00:25:17,167 --> 00:25:17,817 I know. I'm... I'm... I'm... Just wait right there. 636 00:25:18,908 --> 00:25:19,908 I'm gonna try to hook something up, but, you know, 637 00:25:20,867 --> 00:25:21,387 it's kind of... They got it locked down. 638 00:25:22,259 --> 00:25:23,699 Try to get a wristband.Yeah. 639 00:25:24,131 --> 00:25:25,521 For the VIP. 640 00:25:26,350 --> 00:25:27,740 Fast.Ain't that some bullshit. 641 00:25:28,527 --> 00:25:30,347 ♪♪♪♪ 642 00:25:36,012 --> 00:25:36,712 MAN: We found several cases. 643 00:25:37,710 --> 00:25:38,320 Confirm the contents. 644 00:25:40,016 --> 00:25:40,886 Hey.Hey. 645 00:25:41,714 --> 00:25:42,854 Nina Beckham. Bishop Duvall. 646 00:25:43,759 --> 00:25:44,929 She's a long-lost friend from Miami. 647 00:25:45,892 --> 00:25:46,372 Not surprised she brought her talents to LA. 648 00:25:47,981 --> 00:25:48,681 You two should get to know each other. 649 00:25:49,722 --> 00:25:51,032 Well, Frazier here is a bit of a social climber. 650 00:25:52,855 --> 00:25:55,545 I hope that you, uh, do something a little more substantial. 651 00:25:56,119 --> 00:25:57,079 Oh, she knows money. 652 00:25:57,860 --> 00:25:58,640 Top negotiator. 653 00:26:00,210 --> 00:26:01,390 Frazier, let the lady do the talking. 654 00:26:03,474 --> 00:26:05,694 Let's just say, um, I know my way around your world, 655 00:26:06,869 --> 00:26:08,919 and everyone who knows me is very glad they do. 656 00:26:10,612 --> 00:26:12,752 Well, I'm glad to know you now. 657 00:26:14,660 --> 00:26:16,010 Aww. 658 00:26:19,621 --> 00:26:20,321 [CHUCKLES] We love him, don't we? 659 00:26:21,797 --> 00:26:23,667 MAN: Got a problem. The drugs are fake. 660 00:26:24,278 --> 00:26:24,798 It's all Styrofoam. 661 00:26:25,453 --> 00:26:25,893 Check the other boxes. 662 00:26:28,282 --> 00:26:29,332 MAN 2: This case is empty. 663 00:26:30,197 --> 00:26:31,587 MAN 3: Empty here. Isn't here. 664 00:26:32,373 --> 00:26:33,593 Negative on the package. Repeat. 665 00:26:34,810 --> 00:26:35,590 Negative on the package. They knew we were coming. 666 00:26:36,464 --> 00:26:37,904 You know, my favorite word is millions. 667 00:26:38,640 --> 00:26:39,420 We got cops! 668 00:26:41,948 --> 00:26:42,858 [GUNFIRE]Down! 669 00:26:43,384 --> 00:26:44,474 Cops. Get to Duvall. 670 00:26:44,951 --> 00:26:45,731 Everybody down! 671 00:26:47,170 --> 00:26:47,610 Down on the ground! 672 00:26:48,519 --> 00:26:49,429 What the hell is going on? 673 00:26:50,957 --> 00:26:52,257 DEA! 674 00:26:52,698 --> 00:26:54,658 ♪♪♪♪ 675 00:27:01,097 --> 00:27:01,917 Sit tight. I'm gonna get you out of here. 676 00:27:02,359 --> 00:27:03,449 Nina! Nina! 677 00:27:04,057 --> 00:27:06,447 [INDISTINCT SHOUTING] 678 00:27:06,929 --> 00:27:07,799 Follow my lead. 679 00:27:08,888 --> 00:27:09,628 Make it look good. We're going deep undercover. 680 00:27:10,672 --> 00:27:11,242 Bad girls?Yep. 681 00:27:12,195 --> 00:27:13,015 I can do this.All right, let's go. 682 00:27:14,110 --> 00:27:14,890 Bishop! 683 00:27:16,243 --> 00:27:16,983 Stay low. Stay low. 684 00:27:17,723 --> 00:27:18,513 CALLOWAY: Baines, follow me. 685 00:27:19,115 --> 00:27:20,065 WARREN: Be careful, Syd. 686 00:27:20,943 --> 00:27:21,473 I'll cover you.Let's move! Move! 687 00:27:21,727 --> 00:27:22,767 Go! 688 00:27:28,516 --> 00:27:29,296 DEA! 689 00:27:40,441 --> 00:27:41,051 They went this way. 690 00:27:41,703 --> 00:27:42,663 Hurry! Get to the car! 691 00:27:43,879 --> 00:27:44,749 Hey, hey, go with Bishop. I'll make it look legit. 692 00:27:45,751 --> 00:27:47,141 ♪♪♪♪ 693 00:27:51,757 --> 00:27:52,187 CALLOWAY: Did she just shoot at us? 694 00:27:54,716 --> 00:27:55,326 BAINES: McKenna's a good shot. 695 00:27:56,283 --> 00:27:57,333 If she wanted to hit us, she wouldn't miss. 696 00:27:58,024 --> 00:27:58,554 You okay, man?Yeah. 697 00:27:59,678 --> 00:28:01,848 The police just confiscated my product, Luis. 698 00:28:02,855 --> 00:28:03,985 How could it be gone before they got there? 699 00:28:05,466 --> 00:28:07,076 Oh, God damn it. Whatever. You know, j-just find my... 700 00:28:08,643 --> 00:28:09,993 [SIGHS] ...my drugs. 701 00:28:10,993 --> 00:28:12,343 You might want to change your security detail. 702 00:28:12,952 --> 00:28:13,472 They dropped the ball. 703 00:28:15,519 --> 00:28:16,609 Pull the car over. 704 00:28:20,873 --> 00:28:22,533 ♪♪♪♪ 705 00:28:28,837 --> 00:28:29,397 This is where you get out. 706 00:28:30,970 --> 00:28:32,100 Well, that's no way to say thank you. 707 00:28:32,841 --> 00:28:33,151 You could have been arrested. 708 00:28:33,799 --> 00:28:34,889 I only ask nicely once. 709 00:28:36,410 --> 00:28:37,760 Bishop, I can vouch for her, boss, come on. 710 00:28:38,847 --> 00:28:40,327 No, no, no, no. It's... It's okay. I get it. 711 00:28:41,154 --> 00:28:41,594 Can't trust everybody, right? 712 00:28:44,505 --> 00:28:45,415 I want to be in business with you, Mr. Duvall. 713 00:28:46,028 --> 00:28:46,588 I'm not interested. 714 00:28:47,638 --> 00:28:48,378 Well, if your selection of business partners 715 00:28:49,684 --> 00:28:50,824 is anything like your security, you might want to consider it. 716 00:28:51,555 --> 00:28:52,505 I know you set up shop in LA, 717 00:28:53,470 --> 00:28:54,380 and I can launder your money for you. 718 00:28:55,864 --> 00:28:58,264 My partner and I, we offer untraceable services at a competitive fee. 719 00:28:59,781 --> 00:29:02,041 And nothing like what we just saw back there would happen on our watch. 720 00:29:05,091 --> 00:29:09,271 You know, you can reach me here, 721 00:29:10,226 --> 00:29:10,876 and I guarantee you'll be satisfied. 722 00:29:11,401 --> 00:29:12,531 [DOOR OPENS] 723 00:29:30,333 --> 00:29:31,423 Hey! Where you been? 724 00:29:32,292 --> 00:29:33,732 I can't believe you shot at Calloway. 725 00:29:34,424 --> 00:29:34,954 I didn't shoot at Calloway! 726 00:29:35,991 --> 00:29:37,781 I-I shot at the ground, and it may have got him. 727 00:29:38,864 --> 00:29:39,654 You're gonna have to sleep with him if he got shot. 728 00:29:40,430 --> 00:29:41,210 Where'd you get this car?Valet. 729 00:29:41,605 --> 00:29:42,425 Holy shit. 730 00:29:43,085 --> 00:29:44,385 NANCY: I'll give it back. 731 00:29:44,870 --> 00:29:46,130 It's fun, right? 732 00:29:50,223 --> 00:29:51,443 Yo. Any word from Syd and McKenna? 733 00:29:52,529 --> 00:29:53,179 McKenna called. They're trailing Duvall's SUV. 734 00:29:54,314 --> 00:29:54,844 Hey, what the hell happened, Calloway? 735 00:29:55,924 --> 00:29:57,364 You know what I know... The crates were empty. 736 00:29:58,753 --> 00:30:00,803 And just for the record, it was the DEA who confirmed Petrov's lead. 737 00:30:01,930 --> 00:30:02,670 Yeah, but my men weren't the ones on the ground. 738 00:30:03,932 --> 00:30:04,722 There were two injuries. One of them was a civilian. 739 00:30:05,368 --> 00:30:06,198 My team followed protocol. 740 00:30:07,153 --> 00:30:07,593 You want to start blaming somebody? 741 00:30:08,676 --> 00:30:09,456 Hey, hey, hey. This is on all of us, okay? 742 00:30:10,852 --> 00:30:11,682 WALKER: Yeah. Whoa, whoa, whoa, whoa, they're back, they're back. 743 00:30:13,550 --> 00:30:14,070 What happened? You two okay?Yeah, we're good. 744 00:30:15,030 --> 00:30:15,860 All right, so, what's the next move? 745 00:30:17,163 --> 00:30:18,863 I mean, Duvall found out we were coming and moved his drugs. 746 00:30:19,730 --> 00:30:20,340 Wasn't him.BAINES: What? 747 00:30:21,341 --> 00:30:21,911 Duvall had no idea his drugs were missing. 748 00:30:23,430 --> 00:30:24,170 Gabriel Knox is making a power play. 749 00:30:25,301 --> 00:30:26,871 Yeah, and we can confirm that sooner than later. 750 00:30:28,043 --> 00:30:29,313 I offered our services as money launderers to Duvall. 751 00:30:29,871 --> 00:30:30,481 Our services? 752 00:30:31,264 --> 00:30:32,184 Me and McKenna, undercover. 753 00:30:34,615 --> 00:30:35,825 If Knox is using Duvall as a supplier, 754 00:30:36,443 --> 00:30:36,923 and we clean the money, 755 00:30:37,836 --> 00:30:38,836 we'll have access to the finances. 756 00:30:39,968 --> 00:30:41,838 Exactly. So, I need you to resurrect Nina Beckham. 757 00:30:42,971 --> 00:30:44,101 Nina Beckham died six years ago in Miami, Syd. 758 00:30:44,625 --> 00:30:46,015 No, she lives in LA. 759 00:30:46,932 --> 00:30:48,372 Frazier introduced me to Duvall as Nina. 760 00:30:49,021 --> 00:30:49,631 BAINES: That's risky, Syd. 761 00:30:50,500 --> 00:30:51,720 You don't know what G.G. Frazier knows. 762 00:30:52,502 --> 00:30:54,072 Well, Jodee and Nina will find out. 763 00:30:57,464 --> 00:30:58,034 Guys, we're going undercover. 764 00:30:59,161 --> 00:31:00,731 Bishop Duvall is a direct path to Knox. 765 00:31:05,167 --> 00:31:06,167 CARLENE: I understand that your party was raided. 766 00:31:07,517 --> 00:31:10,257 And I understand that you did not attend, Ms. Hart. 767 00:31:10,956 --> 00:31:12,216 I was busy 768 00:31:13,523 --> 00:31:15,353 watching over your drugs that my men removed from the location. 769 00:31:16,483 --> 00:31:17,093 That was you? 770 00:31:18,746 --> 00:31:20,266 So you're here to take a bow. 771 00:31:21,444 --> 00:31:23,364 Get a little pat on the back. 772 00:31:23,794 --> 00:31:25,584 [LAUGHS] 773 00:31:26,667 --> 00:31:28,017 I am. You'd be in lockup right now if not for me, 774 00:31:29,017 --> 00:31:29,757 and your fentanyl would be in police custody. 775 00:31:31,019 --> 00:31:32,979 Instead, you're here thanking me for saving your ass. 776 00:31:33,979 --> 00:31:35,069 Payment's been wired into your account, 777 00:31:36,024 --> 00:31:36,904 and I've put the product into circulation. 778 00:31:38,113 --> 00:31:39,423 Impressive. 779 00:31:40,333 --> 00:31:41,163 You should be doing business with me. 780 00:31:43,510 --> 00:31:44,160 With you? 781 00:31:45,207 --> 00:31:45,897 With Knox. 782 00:31:46,295 --> 00:31:47,425 Yeah. 783 00:31:49,472 --> 00:31:50,912 Mimosa pudica. 784 00:31:51,953 --> 00:31:52,953 Pardon me? 785 00:31:53,737 --> 00:31:55,087 That's where she's gonna live. 786 00:31:58,873 --> 00:32:00,963 Mimosa pudica, the Touch-Me-Not plant. 787 00:32:02,529 --> 00:32:04,229 I traveled to Southeast Asia 788 00:32:05,271 --> 00:32:08,101 to find the most beautiful plant in the world. 789 00:32:08,796 --> 00:32:09,836 They're fascinating, really. 790 00:32:11,712 --> 00:32:13,152 If you touch the leaves, they recoil. 791 00:32:15,281 --> 00:32:18,811 The blooms, on the other hand, stay strong 792 00:32:19,198 --> 00:32:20,108 and vibrant. 793 00:32:22,375 --> 00:32:23,895 I am the bloom. 794 00:32:24,464 --> 00:32:25,254 You are the leaves. 795 00:32:27,771 --> 00:32:28,601 Try not to forget that. 796 00:32:30,035 --> 00:32:31,295 Ha ha ha! 797 00:32:31,601 --> 00:32:32,651 Beep! 798 00:32:33,299 --> 00:32:34,039 You have my business. 799 00:32:35,127 --> 00:32:36,297 [SINGSONG VOICE] ♪♪ You have my business ♪♪ 800 00:32:38,869 --> 00:32:39,909 Hey. 801 00:32:41,916 --> 00:32:43,566 Undercover, working a big case. 802 00:32:45,746 --> 00:32:46,616 Izzy's staying at Letti's tonight. 803 00:32:52,753 --> 00:32:53,583 You said you wanted to talk. 804 00:32:55,364 --> 00:32:56,634 [SIGHS] 805 00:32:57,410 --> 00:32:57,980 I don't know where to start. 806 00:32:59,716 --> 00:33:00,626 I do. 807 00:33:01,414 --> 00:33:02,634 Did you help Dante Sherman escape? 808 00:33:02,893 --> 00:33:03,983 No. 809 00:33:04,852 --> 00:33:05,982 I have no idea where Dante is. 810 00:33:07,594 --> 00:33:08,734 Then why did you go see him in lockup? 811 00:33:11,467 --> 00:33:12,337 I was trying to... 812 00:33:18,822 --> 00:33:19,652 It's complicated. 813 00:33:21,477 --> 00:33:22,127 Nancy, you asked me to trust you, 814 00:33:23,262 --> 00:33:24,922 but I am finding it really hard to do that. 815 00:33:29,790 --> 00:33:30,530 Tell me about your mother. 816 00:33:40,192 --> 00:33:41,152 I helped cover up her murder. 817 00:33:49,766 --> 00:33:50,586 She was really abusive. 818 00:33:53,074 --> 00:33:53,684 She sent us to the hospital and... 819 00:33:55,816 --> 00:33:56,596 I mean, broken bones. 820 00:33:58,862 --> 00:33:59,562 Stop it, Mom! 821 00:34:03,302 --> 00:34:04,172 [GRUNTS] 822 00:34:04,955 --> 00:34:05,385 You brought a gun into my house? 823 00:34:06,131 --> 00:34:06,961 NANCY: It happened so fast. 824 00:34:08,220 --> 00:34:09,000 [GUNSHOT] 825 00:34:09,482 --> 00:34:10,702 NANCY: Nico! No! 826 00:34:12,833 --> 00:34:13,703 [GUNSHOT] 827 00:34:15,662 --> 00:34:16,842 Nico was protecting me from her. 828 00:34:18,230 --> 00:34:19,230 He thought she was gonna kill me. 829 00:34:24,888 --> 00:34:27,668 So every secret I kept from you, 830 00:34:28,283 --> 00:34:30,763 every lie I ever told... 831 00:34:34,637 --> 00:34:36,197 ...was... 832 00:34:39,381 --> 00:34:40,431 ...so I could protect Nico, 833 00:34:43,255 --> 00:34:44,255 not Dante. 834 00:34:49,043 --> 00:34:51,223 Patrick, he's my brother, 835 00:34:53,743 --> 00:34:54,613 my little brother. 836 00:34:58,705 --> 00:34:59,615 What was I supposed to do? 837 00:35:06,539 --> 00:35:07,409 Say something. 838 00:35:13,546 --> 00:35:14,626 I need some time. 839 00:35:28,343 --> 00:35:30,693 Yeah, right, Dallas'll always be 500. 840 00:35:31,346 --> 00:35:32,256 Hey, man. Look at you. 841 00:35:33,914 --> 00:35:35,134 Forget about last night. We're going to start again, 842 00:35:36,482 --> 00:35:37,662 and we're going to get Duvall, and we're going to get Knox. 843 00:35:38,397 --> 00:35:39,437 It's not about that. Look. 844 00:35:42,314 --> 00:35:42,924 Our doctor called, and he wants Michelle to come in 845 00:35:43,532 --> 00:35:44,012 for another ultrasound. 846 00:35:49,712 --> 00:35:51,282 Yeah, but it doesn't mean that anything is wrong. 847 00:35:51,714 --> 00:35:53,064 No, it's... 848 00:35:54,282 --> 00:35:56,112 I really want to be a dad, 849 00:35:56,415 --> 00:35:57,285 and... 850 00:35:59,940 --> 00:36:01,770 If anything goes wrong, I don't know if we can even try again. 851 00:36:05,598 --> 00:36:06,208 You're gonna be a dad, Ben. 852 00:36:07,339 --> 00:36:08,039 You know why? 853 00:36:09,950 --> 00:36:10,990 Because I said so. That's how powerful I am. 854 00:36:11,647 --> 00:36:12,207 When I say it, it happens. 855 00:36:14,172 --> 00:36:15,002 [CHUCKLING] Okay. Thanks. 856 00:36:16,391 --> 00:36:16,911 NANCY: Hey, we have some thoughts on our diamond heist. 857 00:36:18,176 --> 00:36:18,866 A'ight.You talk to these two about our case? 858 00:36:19,829 --> 00:36:20,609 What you talking about, "these two"? 859 00:36:21,353 --> 00:36:21,923 One, two.[STAMMERING] 860 00:36:23,137 --> 00:36:24,697 Hey, hey, hey. We're all working on the diamond heist. 861 00:36:26,009 --> 00:36:27,229 No, no, no, no. They're working near it. We're working on it. 862 00:36:28,055 --> 00:36:28,355 Do you want our help or not? 863 00:36:28,708 --> 00:36:29,618 Yes. 864 00:36:30,449 --> 00:36:32,229 [SCOFFS] Sure, Jodee and Nina. 865 00:36:33,321 --> 00:36:34,501 Why don't you guys come on in in the 11th hour 866 00:36:35,454 --> 00:36:36,324 after all the hard work has been done? 867 00:36:37,020 --> 00:36:37,410 NANCY: Get over it, Baines. 868 00:36:38,326 --> 00:36:39,886 Walker, you said Dakari described Romeo 869 00:36:40,807 --> 00:36:41,497 as being desperate, right?Mmm-hmm. 870 00:36:42,504 --> 00:36:44,254 When did this little info pow-wow take place? 871 00:36:45,290 --> 00:36:46,940 [SIGHS] He tried to sell him his... His car, 872 00:36:47,814 --> 00:36:48,424 his business, and his cell phone. 873 00:36:49,424 --> 00:36:50,344 Okay, the... The man was in debt, okay? 874 00:36:51,644 --> 00:36:53,434 But you cannot sell a business that you don't own outright. 875 00:36:55,474 --> 00:36:56,694 Okay.And you also said that Dakari mentioned 876 00:36:57,737 --> 00:36:58,827 Romeo was smelling like old-man aftershave, 877 00:36:59,869 --> 00:37:01,039 but he hadn't shaved.The man was funky. 878 00:37:02,176 --> 00:37:02,696 He was trying to cover it up with a little Aqua Velva. 879 00:37:04,004 --> 00:37:04,924 We all do it.Maybe, maybe. But hold that thought. 880 00:37:06,136 --> 00:37:08,566 So, we searched for commercial businesses in LA 881 00:37:09,357 --> 00:37:09,657 with owners named Tony Smith. 882 00:37:10,489 --> 00:37:12,359 [LAUGHS] Can't be a lot of those. 883 00:37:13,100 --> 00:37:14,060 82, give or take.What? 884 00:37:15,711 --> 00:37:16,231 See, now I'm mad at you. You're gonna... 885 00:37:16,886 --> 00:37:18,406 But only one Anthony Smith 886 00:37:19,367 --> 00:37:19,887 who owns a barber shop called Romeo's. 887 00:37:20,977 --> 00:37:22,717 WALKER: Which just happens to be For Sale by Owner. 888 00:37:23,415 --> 00:37:24,325 Yep.The barber shop 889 00:37:24,981 --> 00:37:25,681 and the aftershave smell. 890 00:37:27,332 --> 00:37:27,902 Yeah.Well, let's go. 891 00:37:28,724 --> 00:37:29,464 You can cry about it in the car. 892 00:37:30,987 --> 00:37:31,857 Wow. 893 00:37:32,337 --> 00:37:33,557 [CHUCKLES] 894 00:37:34,034 --> 00:37:36,084 ♪♪♪♪♪ 895 00:37:36,819 --> 00:37:37,909 LAPD! 896 00:37:40,214 --> 00:37:41,264 NANCY: Tony Smith? 897 00:37:43,043 --> 00:37:44,263 Tony Smith. 898 00:37:45,567 --> 00:37:47,267 We're police officers, and we need to ask you a few questions. 899 00:37:50,137 --> 00:37:51,697 Damn. 900 00:37:59,538 --> 00:38:00,188 NANCY: Oh, Romeo. 901 00:38:01,583 --> 00:38:02,373 WALKER: And we're back where we started. 902 00:38:03,933 --> 00:38:04,933 NANCY: Now it's a heist and two murders. 903 00:38:09,678 --> 00:38:10,718 SYD: Duvall has five properties in LA 904 00:38:11,550 --> 00:38:12,770 and another three in Orange County. 905 00:38:13,900 --> 00:38:15,730 Any one of them could be the drop location for money 906 00:38:16,859 --> 00:38:19,339 or the transfer of drugs from the port in San Pedro. 907 00:38:20,298 --> 00:38:22,518 If we do this right, we can finally get Knox. 908 00:38:24,302 --> 00:38:25,302 Syd, do you ever think about anything else? 909 00:38:27,043 --> 00:38:27,703 Yeah, sometimes. 910 00:38:28,654 --> 00:38:29,664 Tuesdays and Thursdays from 2:00 to 7:00. 911 00:38:30,264 --> 00:38:30,924 Mmm-hmm. [CHUCKLES] 912 00:38:32,527 --> 00:38:33,007 You ever think about us? 913 00:38:33,528 --> 00:38:34,398 Oh, my God. 914 00:38:34,964 --> 00:38:36,184 Warren, why?What? 915 00:38:37,402 --> 00:38:38,712 You went from a perfectly good 7:00 dinner conversation 916 00:38:39,882 --> 00:38:41,842 to a 9:00, "after two glasses of wine" conversation. 917 00:38:43,103 --> 00:38:44,803 Okay, well, I'm trying to get to a 10:00 conversation. 918 00:38:46,280 --> 00:38:47,590 Oh, really?Yes, and I have my fingers crossed for an 11:00, 919 00:38:49,065 --> 00:38:49,675 although hopefully by that time, we won't be talking too much. 920 00:38:50,240 --> 00:38:51,110 [CELL PHONE RINGING] 921 00:38:51,720 --> 00:38:52,900 Mmm. 922 00:38:56,203 --> 00:38:57,203 Hello? 923 00:38:59,946 --> 00:39:01,376 Okay, great. I'll be waiting for your call, Frazier. 924 00:39:02,165 --> 00:39:03,595 [CELL PHONE BEEPS]Yes! 925 00:39:04,646 --> 00:39:05,816 Duvall is arranging a meeting and... 926 00:39:06,866 --> 00:39:08,816 Okay, again with the face. [CHUCKLING] What? 927 00:39:09,825 --> 00:39:12,255 Look, I just want you to just be careful, Syd. 928 00:39:13,916 --> 00:39:14,606 You've got to be more cautious this time. 929 00:39:15,875 --> 00:39:17,355 That's not how I work, and you know that, Warren. 930 00:39:18,834 --> 00:39:21,104 Okay? When I go undercover, I'm all in. 931 00:39:22,142 --> 00:39:22,662 Okay, but at what cost? 932 00:39:23,796 --> 00:39:25,006 This drive to get Knox, 933 00:39:25,624 --> 00:39:26,674 is it necessary, Syd? 934 00:39:28,322 --> 00:39:29,852 Babe, you were beaten, 935 00:39:30,368 --> 00:39:31,798 you were tortured, 936 00:39:32,326 --> 00:39:33,546 and you survived. 937 00:39:34,415 --> 00:39:35,285 Isn't that a victory?No. 938 00:39:36,069 --> 00:39:37,159 Why not?[CHUCKLES, SIGHS] 939 00:39:37,766 --> 00:39:38,806 [SCOFFS] I... Look. 940 00:39:42,380 --> 00:39:44,380 I'm not saying that you can just forget what happened. 941 00:39:44,817 --> 00:39:45,907 I understand. 942 00:39:47,428 --> 00:39:48,518 But why do you refuse to just move on? 943 00:39:50,083 --> 00:39:52,263 Because he took something from me that I can't get back. 944 00:39:53,521 --> 00:39:54,441 What did he take? 945 00:39:57,351 --> 00:39:58,131 What did he take? 946 00:40:00,528 --> 00:40:01,178 'Cause you know what I see? 947 00:40:02,704 --> 00:40:03,494 This is what I see. 948 00:40:05,011 --> 00:40:07,101 I see a beautiful, 949 00:40:08,014 --> 00:40:11,064 strong, intelligent, amazing woman 950 00:40:12,845 --> 00:40:14,715 who moved to Los Angeles to start over again. 951 00:40:15,325 --> 00:40:16,275 But guess what? 952 00:40:18,111 --> 00:40:20,111 You can't. You won't allow yourself to. 953 00:40:23,377 --> 00:40:24,897 And it's only because you're just 954 00:40:25,553 --> 00:40:26,553 stuck in revenge mode. 955 00:40:27,337 --> 00:40:28,207 Yeah, you're damn right I am. 956 00:40:30,297 --> 00:40:31,037 I was pregnant, Warren. 957 00:40:32,560 --> 00:40:33,470 Okay? I was pregnant. 958 00:40:34,997 --> 00:40:37,167 ♪♪♪♪ 959 00:40:42,222 --> 00:40:43,222 He took our baby. 960 00:40:47,923 --> 00:40:49,103 God, I'm so sorry, Syd. 961 00:40:54,626 --> 00:40:55,496 Syd, I'm so sorry. 962 00:40:56,715 --> 00:40:57,585 He took our baby. 963 00:40:58,412 --> 00:40:59,812 Syd, come here. I'm so sorry. 964 00:41:02,547 --> 00:41:03,937 [HORN BLARING IN DISTANCE] 965 00:41:06,986 --> 00:41:07,806 WALKER: Just saw the results of the ultrasound. 966 00:41:08,727 --> 00:41:09,547 Michelle and I are having twins. 967 00:41:11,381 --> 00:41:12,731 What? Just two? 968 00:41:13,906 --> 00:41:15,336 Yeah, boys. Uh, they didn't see him the first time. 969 00:41:16,256 --> 00:41:17,256 Hidden twin or something like that. 970 00:41:18,171 --> 00:41:19,831 [LAUGHS] Now, that's how you do it! 971 00:41:20,390 --> 00:41:21,440 Congratulations, man! 972 00:41:22,305 --> 00:41:23,305 I'm so happy for you.Thank you. 973 00:41:24,177 --> 00:41:25,477 But you're never gonna sleep again. 974 00:41:26,092 --> 00:41:27,012 What?It's over. 975 00:41:27,963 --> 00:41:28,493 I wasn't going to tell Warren at all. 976 00:41:29,008 --> 00:41:30,398 It just came out. 977 00:41:32,707 --> 00:41:33,317 Are you relieved, though? 978 00:41:35,231 --> 00:41:36,491 Yeah, kind of. 979 00:41:38,278 --> 00:41:38,758 What about Patrick? 980 00:41:40,062 --> 00:41:41,112 Mmm. 981 00:41:43,283 --> 00:41:44,243 He loves you, McKenna. 982 00:41:49,158 --> 00:41:51,938 You know, I was thinking about my undercover name. 983 00:41:52,335 --> 00:41:53,985 Okay, um, 984 00:41:54,686 --> 00:41:56,036 yeah, about that. Jodee? 985 00:41:56,905 --> 00:41:57,985 So, suddenly, you're a truck driver? 986 00:41:58,864 --> 00:41:59,824 No. Don't you remember? 987 00:42:03,172 --> 00:42:04,042 Oh, God. 988 00:42:05,131 --> 00:42:05,781 The bitch from third grade.From third grade. 989 00:42:06,349 --> 00:42:06,919 Right. Wow.Yeah. 990 00:42:08,134 --> 00:42:09,924 I don't know. It just sounded tough in the moment. 991 00:42:11,137 --> 00:42:12,877 But I thought of a last name... Jodee Navarro. 992 00:42:13,966 --> 00:42:16,266 Mmm! Navarro does... It does make it a lot better. 993 00:42:17,578 --> 00:42:20,358 Yeah, it's like a sexy Catholic school drop-out maybe. 994 00:42:21,234 --> 00:42:22,154 A lot better than Nina Beckham. 995 00:42:23,845 --> 00:42:25,455 I mean, what white family adopted your ass? 996 00:42:26,065 --> 00:42:27,015 Nina Beckham is amazing. 997 00:42:27,936 --> 00:42:28,716 I mean, she'll drive you to the airport. 998 00:42:29,721 --> 00:42:31,161 She's trustworthy. I think she shops at Macy's. 999 00:42:31,853 --> 00:42:32,853 I... She's got good credit. 1000 00:42:34,943 --> 00:42:35,733 Hey, kiddo.KATELYN: Hi, Warren. 1001 00:42:36,771 --> 00:42:37,951 What are you doing here?[IMITATES EXPLOSION] 1002 00:42:38,686 --> 00:42:39,856 I need to talk to your mom. 1003 00:42:40,427 --> 00:42:42,167 CARLENE: All right. 1004 00:42:42,821 --> 00:42:44,171 Bye, Mommy! Bye, Warren! 1005 00:42:44,736 --> 00:42:45,906 She's gotten so big. 1006 00:42:47,826 --> 00:42:48,606 What do you want, Warren? 1007 00:42:50,176 --> 00:42:51,176 I'm done, Carlene. 1008 00:42:53,135 --> 00:42:53,915 We had an agreement. Your job was to make sure 1009 00:42:54,789 --> 00:42:56,099 the DEA is an asset, not an adversary. 1010 00:42:56,661 --> 00:42:58,181 I held up my end. 1011 00:42:59,098 --> 00:43:00,228 Colby went rogue, I took care of it. 1012 00:43:01,448 --> 00:43:02,058 You were able to move Duvall's drugs with no problems. 1013 00:43:03,015 --> 00:43:04,355 Tough being caught in the middle, huh? 1014 00:43:04,669 --> 00:43:06,239 [SIGHS] 1015 00:43:07,149 --> 00:43:08,019 She's always been your weakness. 1016 00:43:09,630 --> 00:43:11,070 Your kryptonite. 1017 00:43:11,806 --> 00:43:12,586 This is about Syd Burnett. 1018 00:43:12,851 --> 00:43:14,241 No. 1019 00:43:14,940 --> 00:43:16,330 Just shut it down, Carlene. 1020 00:43:16,724 --> 00:43:18,514 ♪♪♪♪♪ 1021 00:43:24,123 --> 00:43:25,433 PATRICK: All right, I'm here. Why'd you call me? 1022 00:43:26,908 --> 00:43:27,518 CARLENE: I need a favor, Patrick. 1023 00:43:29,519 --> 00:43:30,479 Okay. 1024 00:43:31,521 --> 00:43:32,831 I'm investigating a rumor 1025 00:43:33,785 --> 00:43:35,735 of corruption in the police department. 1026 00:43:36,744 --> 00:43:37,964 Could be a conflict of interest for me. 1027 00:43:38,528 --> 00:43:40,268 [LAUGHS] Come on. 1028 00:43:40,879 --> 00:43:42,049 You're the D.A. 1029 00:43:43,577 --> 00:43:45,407 Could be a very impressive accomplishment to brag about on your campaign. 1030 00:43:47,973 --> 00:43:49,153 And I did uncover conclusive evidence 1031 00:43:50,497 --> 00:43:52,017 that suggested foul play in your mother-in-law's disappearance. 1032 00:43:54,066 --> 00:43:54,976 That kind of memory loss comes with a price. 1033 00:43:57,025 --> 00:43:58,105 You look nervous. 1034 00:43:59,027 --> 00:43:59,677 I get the feeling I'm being handled. 1035 00:44:03,728 --> 00:44:05,338 I've sent you the file. 1036 00:44:05,730 --> 00:44:06,510 Let me know. 1037 00:44:13,955 --> 00:44:16,175 ♪♪♪♪ 1038 00:44:23,008 --> 00:44:24,048 Hey, Dante. 1039 00:44:24,923 --> 00:44:25,883 Come on, man. Answer my messages. 1040 00:44:26,620 --> 00:44:27,840 Where are you? Call me, bro. 1041 00:44:29,318 --> 00:44:30,618 [KNOCK ON DOOR] 1042 00:44:31,103 --> 00:44:33,063 ♪♪♪♪♪ 1043 00:44:41,940 --> 00:44:42,850 Nico? 1044 00:44:44,290 --> 00:44:45,070 Yeah. 1045 00:44:47,162 --> 00:44:48,692 I'm your brother-in-law, Patrick. Can I come in? 1046 00:44:52,602 --> 00:44:53,432 Yeah, come on. 1047 00:45:06,486 --> 00:45:07,006 It's good to finally meet you. 1048 00:45:17,802 --> 00:45:20,072 ♪♪♪♪