1 00:00:26,635 --> 00:00:29,290 ♪♪ I never felt a love before like this ♪ 2 00:00:29,420 --> 00:00:32,467 It feels so good to finally be 21. 3 00:00:32,597 --> 00:00:34,251 You know I love a reason to party. 4 00:00:34,382 --> 00:00:36,079 One drink for me tonight. You know 5 00:00:36,210 --> 00:00:38,690 I've got that big project I need to finish tomorrow. 6 00:00:38,821 --> 00:00:40,929 No! We never got to celebrate your birthday last week. 7 00:00:40,953 --> 00:00:42,912 You can have a couple tonight. Christina! 8 00:00:43,043 --> 00:00:44,870 Are you forgetting who drove us here? 9 00:00:45,001 --> 00:00:47,960 Fine! 10 00:00:48,091 --> 00:00:50,528 ♪ Inhale ecstasy ♪ 11 00:00:50,659 --> 00:00:53,488 Anna? Anna! 12 00:00:53,618 --> 00:00:56,578 Elle? Oh, my God! It's been forever! 13 00:00:58,406 --> 00:01:00,321 Do you still remember? Of course! 14 00:01:03,280 --> 00:01:05,543 How long has it been since we've seen each other? 15 00:01:05,674 --> 00:01:08,807 Like, ninth grade? Yes! Right before you moved. 16 00:01:08,938 --> 00:01:10,635 This is Christina. 17 00:01:10,766 --> 00:01:13,160 Christina, Elle Spencer. Nice to meet you. 18 00:01:13,289 --> 00:01:15,466 You too! You look amazing. 19 00:01:15,597 --> 00:01:17,816 Thanks! I almost didn't recognize you. 20 00:01:17,947 --> 00:01:19,688 You're so sophisticated now! 21 00:01:19,818 --> 00:01:22,343 What's been going on? Well, I'm just about 22 00:01:22,473 --> 00:01:24,562 to graduate from Wentworth, business major, 23 00:01:24,693 --> 00:01:28,566 and I'm living with my mom and stepdad. What about you? 24 00:01:28,697 --> 00:01:31,265 - I'm at Valley, studying music. - Oh, you always were 25 00:01:31,395 --> 00:01:33,441 so talented. How's your mom? 26 00:01:33,571 --> 00:01:35,791 Uh, she actually passed away 27 00:01:35,920 --> 00:01:37,706 right before I started freshman year. 28 00:01:37,836 --> 00:01:40,752 - I'm so sorry. - No! It's OK. 29 00:01:40,883 --> 00:01:42,711 Let's have fun tonight. 30 00:01:42,841 --> 00:01:45,017 Like old times. Yeah! It's Anna's birthday. 31 00:01:45,148 --> 00:01:46,976 - That's right! - It was last week. 32 00:01:47,107 --> 00:01:49,674 - 21! - Well, drinks are on me. 33 00:01:49,805 --> 00:01:52,416 - OK! - Happy birthday! 34 00:01:52,547 --> 00:01:54,592 - Woo! - Woo! 35 00:02:00,816 --> 00:02:03,949 Selfie? 36 00:02:04,080 --> 00:02:05,908 OK. 37 00:02:07,997 --> 00:02:10,130 OK. 38 00:02:10,259 --> 00:02:12,262 Mom? 39 00:02:12,393 --> 00:02:15,222 Mom, what's wrong? 40 00:02:15,352 --> 00:02:17,093 OK. Calm down. 41 00:02:19,008 --> 00:02:20,879 OK. OK, yeah. 42 00:02:21,010 --> 00:02:23,099 I'll be right there. 43 00:02:23,230 --> 00:02:25,145 I love you too. 44 00:02:25,275 --> 00:02:28,409 Everything all right? 45 00:02:28,539 --> 00:02:30,280 My mom needs me at home. 46 00:02:30,411 --> 00:02:33,805 - This late? - Yeah, it's... it's fine. 47 00:02:33,936 --> 00:02:36,852 I'm gonna head out, but it was really nice catching up. 48 00:02:36,982 --> 00:02:38,743 - Well, I hope everything's OK. - Oh, don't worry. 49 00:02:38,767 --> 00:02:40,812 It is. It was really nice to meet you, Christina. 50 00:02:40,942 --> 00:02:43,902 Yeah, you too. 51 00:02:44,033 --> 00:02:48,079 - Let's stay in touch. - For sure. 52 00:02:48,211 --> 00:02:49,865 Hmm. 53 00:02:49,995 --> 00:02:53,347 So, what was that about? 54 00:02:53,477 --> 00:02:55,697 I'm not sure. She's always been incredibly tight 55 00:02:55,827 --> 00:02:57,612 with her mom, though. 56 00:02:59,744 --> 00:03:01,833 I'm feeling tired. We should go too. 57 00:03:01,964 --> 00:03:03,705 Mm-hmm. Yeah. 58 00:03:03,835 --> 00:03:06,098 Whoa, wait. Are you OK to drive? 59 00:03:06,229 --> 00:03:07,883 Yeah, I'm fine. 60 00:03:08,013 --> 00:03:11,582 I'm just tired. OK. OK. 61 00:03:17,066 --> 00:03:19,764 Baby, I'm glad you're home. 62 00:03:19,895 --> 00:03:22,680 Mom, it's late. What's going on? 63 00:03:22,811 --> 00:03:25,770 David called and said that he has to stay an extra night 64 00:03:25,901 --> 00:03:28,904 in Chicago. Some unexpected meeting came up. 65 00:03:29,034 --> 00:03:31,385 Well, he is a workaholic. 66 00:03:31,515 --> 00:03:33,168 No. Something's wrong. 67 00:03:33,300 --> 00:03:35,171 I think he's cheating. 68 00:03:35,302 --> 00:03:37,608 Why would you think that? 69 00:03:37,739 --> 00:03:40,655 Because he said he was having dinner with this woman in sales, 70 00:03:40,785 --> 00:03:43,091 Tamara something. So it is a work thing. 71 00:03:43,223 --> 00:03:45,660 I know when a man is being unfaithful, Elle. 72 00:03:45,790 --> 00:03:48,837 I learned that from your father. 73 00:03:51,883 --> 00:03:53,711 What's wrong, Mommy? 74 00:03:53,841 --> 00:03:56,453 Your father left us. 75 00:03:56,584 --> 00:03:58,325 He's gone. 76 00:03:58,454 --> 00:04:00,414 Forever? 77 00:04:00,544 --> 00:04:03,547 Yeah. 78 00:04:03,678 --> 00:04:05,636 Why? 79 00:04:05,767 --> 00:04:08,987 He has a new family now. 80 00:04:11,947 --> 00:04:15,342 From here on in, it's just you and me. 81 00:04:17,213 --> 00:04:19,302 And Mr. Monkey. 82 00:04:19,433 --> 00:04:22,523 And we are never gonna leave you. 83 00:04:22,653 --> 00:04:25,656 OK. 84 00:04:25,787 --> 00:04:28,703 It's just us against the world, right? 85 00:04:28,832 --> 00:04:30,879 Always. 86 00:04:31,009 --> 00:04:32,924 I love you, Mommy. 87 00:04:33,055 --> 00:04:35,057 I love you, baby. 88 00:04:37,189 --> 00:04:39,453 I believe you... 89 00:04:39,582 --> 00:04:42,194 but you know he's gonna say it's not true. 90 00:04:42,325 --> 00:04:44,153 Let's call him. 91 00:04:44,284 --> 00:04:47,243 Catch him in the act. 92 00:04:53,162 --> 00:04:55,120 Hey, Michelle. 93 00:04:55,251 --> 00:04:57,253 Just calling to say goodnight. 94 00:04:57,384 --> 00:04:59,299 You OK? It's late. 95 00:04:59,429 --> 00:05:02,258 I'm with Elle. 96 00:05:04,129 --> 00:05:06,262 David? 97 00:05:06,393 --> 00:05:08,873 Oh. Sorry, honey. 98 00:05:09,004 --> 00:05:11,285 I'm just trying to get this last-minute presentation done. 99 00:05:16,664 --> 00:05:17,858 I'll see you ladies tomorrow, OK? 100 00:05:17,882 --> 00:05:20,450 All right. 101 00:05:20,581 --> 00:05:23,627 All right. Goodnight. 102 00:05:23,758 --> 00:05:26,761 He's totally distracted. 103 00:05:29,067 --> 00:05:31,983 He is with that woman. I am sure of it. 104 00:05:32,114 --> 00:05:34,116 Shame on him. 105 00:05:34,246 --> 00:05:37,380 It's us against the world, right? 106 00:05:37,511 --> 00:05:39,339 Always. 107 00:05:39,469 --> 00:05:42,298 I love you. 108 00:05:44,953 --> 00:05:48,696 So, were you and Elle 109 00:05:48,826 --> 00:05:51,307 close as kids? We were... 110 00:05:51,438 --> 00:05:54,310 but then her mom married some rich guy. 111 00:05:54,441 --> 00:05:56,573 She moved away and went to private school. 112 00:05:56,704 --> 00:05:58,488 Hey, are you sure you're OK to drive? 113 00:05:58,619 --> 00:06:00,316 Yeah. I stopped drinking 114 00:06:00,447 --> 00:06:02,231 a while ago. 115 00:06:02,362 --> 00:06:05,452 OK. 116 00:06:07,236 --> 00:06:09,630 Look at us. We're really hot. 117 00:06:15,375 --> 00:06:16,941 ANNA! ANNA, BE CAREFUL! 118 00:06:45,361 --> 00:06:47,494 Oh, my God. Christina? 119 00:06:47,624 --> 00:06:49,670 Christina? 120 00:06:49,800 --> 00:06:51,585 Christina! 121 00:06:51,715 --> 00:06:53,587 Christina... 122 00:06:57,242 --> 00:06:59,070 Hi, Anna. I'm Dr. Smith. 123 00:06:59,201 --> 00:07:02,291 How are you feeling? I'm OK, I guess. 124 00:07:02,422 --> 00:07:05,642 Your friend just came out of surgery. She's in recovery now. 125 00:07:05,773 --> 00:07:08,689 Oh, God. Is she going to be OK? 126 00:07:08,819 --> 00:07:11,300 Well, she... she had some internal bleeding 127 00:07:11,431 --> 00:07:14,085 and both her legs are broken, so it's gonna be a long road. 128 00:07:14,216 --> 00:07:17,045 Can I talk to her? 129 00:07:17,175 --> 00:07:19,961 You need to take it easy. You have two cracked ribs. 130 00:07:20,091 --> 00:07:22,050 Can I call your mom or dad? 131 00:07:22,180 --> 00:07:24,531 Both my parents are deceased. 132 00:07:24,661 --> 00:07:26,663 I'm sorry. 133 00:07:26,794 --> 00:07:29,100 Can I call a brother or sister? A relative? 134 00:07:29,231 --> 00:07:31,233 I'm on my own. 135 00:07:31,363 --> 00:07:33,104 There's something else. 136 00:07:33,235 --> 00:07:36,064 There's a police officer here to see you. 137 00:07:36,194 --> 00:07:38,457 - A police officer? - Your blood alcohol 138 00:07:38,588 --> 00:07:42,462 was .10. The legal limit is .08. 139 00:07:46,727 --> 00:07:48,642 Ms. Bellcroft? 140 00:07:48,772 --> 00:07:50,687 I'm Officer Fontaine. 141 00:07:50,818 --> 00:07:53,690 I'm placing you under arrest for felony DUI with bodily injury. 142 00:07:53,821 --> 00:07:56,127 You have the right to remain silent. 143 00:07:56,258 --> 00:07:59,348 - Just admit it, David. - I am not sleeping with her! 144 00:07:59,479 --> 00:08:01,176 - Ha ha. Yeah. - Where is this coming from? 145 00:08:01,306 --> 00:08:04,701 Tamara is one of our top sales associates. That's it. 146 00:08:04,832 --> 00:08:06,573 So she needed to come on a trip with you. 147 00:08:06,703 --> 00:08:08,444 And you had to stay an extra night. 148 00:08:08,575 --> 00:08:11,839 Michelle, please! Where is this coming from? 149 00:08:11,969 --> 00:08:13,797 Oh, come on, honey. Look, I know. 150 00:08:13,928 --> 00:08:15,756 I know I've been busy. 151 00:08:15,886 --> 00:08:18,846 I promise you, once we get the office in Chicago opened, 152 00:08:18,976 --> 00:08:20,848 I'll have more time for us. 153 00:08:20,978 --> 00:08:22,893 - Yeah, right. - Hey. 154 00:08:25,374 --> 00:08:27,855 Have you been taking those pills again? 155 00:08:27,985 --> 00:08:30,597 How dare you?! 156 00:08:32,424 --> 00:08:34,251 You have been out doing God knows what 157 00:08:34,383 --> 00:08:36,167 and you accuse me? I'm sorry, 158 00:08:36,298 --> 00:08:38,212 but I hate seeing you like this. Really? 159 00:08:38,342 --> 00:08:40,911 Well, you did this to me! And Elle! 160 00:08:41,042 --> 00:08:43,566 You! 161 00:09:48,588 --> 00:09:50,415 No... 162 00:09:50,546 --> 00:09:53,723 No... Mom... 163 00:09:53,854 --> 00:09:55,943 No... 164 00:09:58,075 --> 00:10:01,339 Please, don't leave me! Mom! 165 00:10:07,302 --> 00:10:09,217 Thank you for coming 166 00:10:09,347 --> 00:10:11,088 so last minute, Mr. Meyers. 167 00:10:11,219 --> 00:10:13,482 Last minute's what I do. 168 00:10:13,613 --> 00:10:15,223 My friend from college, 169 00:10:15,353 --> 00:10:18,182 the one who gave me your name... she said 170 00:10:18,313 --> 00:10:20,881 that you worked with her on the cost when she got her DUI. 171 00:10:21,011 --> 00:10:23,651 I'm sure we can figure out something that we're both agreeable to. 172 00:10:23,710 --> 00:10:26,364 She said you got her probation. 173 00:10:26,495 --> 00:10:28,192 Do you think you can do that for me? 174 00:10:28,323 --> 00:10:31,108 That's gonna be tricky. 175 00:10:31,239 --> 00:10:34,415 Your charge includes bodily injury. Hers didn't. 176 00:10:34,546 --> 00:10:37,724 But it is a first offence, 177 00:10:37,854 --> 00:10:41,031 and the passenger survived. I can probably work out a plea, 178 00:10:41,162 --> 00:10:44,078 maybe... six months. The ADA owes me 179 00:10:44,208 --> 00:10:46,994 a favour. "Plea"? Like, plead guilty? 180 00:10:47,124 --> 00:10:49,779 Well, it's that or go to trial. It's a good deal 181 00:10:49,910 --> 00:10:52,042 if we can get it. 182 00:10:52,173 --> 00:10:53,827 The prisons are so overcrowded, 183 00:10:53,957 --> 00:10:55,917 you'll be out in three months with good behaviour. 184 00:11:06,317 --> 00:11:08,929 David? It was a lovely service. 185 00:11:09,059 --> 00:11:11,714 Oh, thank you, Cammy, for all your help through this. 186 00:11:11,845 --> 00:11:13,629 Of course. Anything you need. 187 00:11:17,198 --> 00:11:20,941 - I'm so sorry. - Thank you, Margy. 188 00:11:39,263 --> 00:11:42,353 - Come on! - Knock it off! 189 00:11:42,484 --> 00:11:45,052 Got a name, new girl? 190 00:11:45,182 --> 00:11:47,750 It's Anna. 191 00:11:47,881 --> 00:11:51,145 Sugar. 192 00:12:00,589 --> 00:12:03,331 What'd a pretty girl like you do to land herself in here? 193 00:12:05,463 --> 00:12:08,031 That's OK. 194 00:12:08,162 --> 00:12:10,686 I'll know all your secrets soon enough. 195 00:12:12,470 --> 00:12:14,472 Uh, drunk driving. 196 00:12:16,561 --> 00:12:18,346 Must've been bad. 197 00:12:18,476 --> 00:12:20,565 A friend got hurt. 198 00:12:20,696 --> 00:12:23,917 Ouch. Hey. 199 00:12:24,047 --> 00:12:26,223 Wanna know what I did? 200 00:12:26,354 --> 00:12:28,269 OK. 201 00:12:28,399 --> 00:12:30,793 Wrote a few bad cheques. 202 00:12:30,924 --> 00:12:33,578 Got in over my head. I owned a salon. 203 00:12:33,709 --> 00:12:35,929 Sugar's. Pretty catchy, right? 204 00:12:36,059 --> 00:12:38,975 My sister-in-law is taking care of it while I'm gone. 205 00:12:39,106 --> 00:12:42,413 We're in Bridgeport. I used to live near there. 206 00:12:42,544 --> 00:12:44,372 No kidding? 207 00:12:46,940 --> 00:12:50,117 Well... us east-siders gotta stick together then. 208 00:13:10,267 --> 00:13:12,139 Do you ever think 209 00:13:12,269 --> 00:13:14,532 about what dad's doing? 210 00:13:14,663 --> 00:13:17,840 Where he might be now? My real dad. 211 00:13:19,711 --> 00:13:22,192 Honestly? I don't. 212 00:13:22,323 --> 00:13:25,195 We're better off without him. 213 00:13:25,326 --> 00:13:28,155 Sometimes, I wonder if he misses me. 214 00:13:28,285 --> 00:13:30,766 He'd be a fool not to. 215 00:13:30,897 --> 00:13:33,682 That's his problem. 216 00:13:35,815 --> 00:13:39,035 Have I told you lately that I am the luckiest mom in the world? 217 00:13:39,165 --> 00:13:40,994 Hmm? 218 00:13:41,124 --> 00:13:43,344 All the time. 219 00:13:55,617 --> 00:13:57,358 Almost lights out. 220 00:13:57,488 --> 00:13:59,316 I know. I'm done. 221 00:14:17,421 --> 00:14:19,423 - What is that? - Somebody sent you 222 00:14:19,554 --> 00:14:21,773 a letter. 223 00:14:21,904 --> 00:14:24,124 I'm going to work. 224 00:14:24,254 --> 00:14:26,604 Call me if you need anything. 225 00:14:40,270 --> 00:14:42,272 I hate you! 226 00:14:44,144 --> 00:14:46,668 He deserved that. 227 00:14:48,583 --> 00:14:50,933 Mom? 228 00:14:55,633 --> 00:14:57,635 How could you just leave me like that? 229 00:14:59,507 --> 00:15:02,031 I couldn't take one more day of David hurting me. 230 00:15:02,162 --> 00:15:05,078 - But now, I'm here with him. - So, don't stay. 231 00:15:05,208 --> 00:15:08,951 I already put in an application for my own place. 232 00:15:09,082 --> 00:15:11,301 Trust me, I can't wait to be gone. 233 00:15:11,432 --> 00:15:13,521 Good. 234 00:15:13,651 --> 00:15:16,089 We'll get our revenge, one way or the other. 235 00:15:16,219 --> 00:15:18,178 What are you talking about? 236 00:15:20,223 --> 00:15:21,921 Maybe it's time that we 237 00:15:22,051 --> 00:15:24,097 shared our pain with David. 238 00:15:24,227 --> 00:15:28,492 But first things first. I think you should go back to work. 239 00:15:28,623 --> 00:15:31,104 Why? 240 00:15:31,234 --> 00:15:33,106 Keep your friends close 241 00:15:33,236 --> 00:15:35,021 and your enemies closer. 242 00:15:39,286 --> 00:15:41,201 Us against the world. 243 00:15:41,331 --> 00:15:43,507 You remember? 244 00:15:58,174 --> 00:16:01,177 Anna? 245 00:16:03,788 --> 00:16:05,747 How did you hear about my mom? 246 00:16:22,677 --> 00:16:26,202 Out so soon? 247 00:16:26,333 --> 00:16:29,031 Perfect timing. 248 00:16:29,162 --> 00:16:32,208 You may just be what I need, Anna. 249 00:16:43,741 --> 00:16:47,093 Come on, I'm trying to sleep! 250 00:17:08,505 --> 00:17:10,377 Good morning, Cammy. 251 00:17:10,507 --> 00:17:13,467 Elle. Hi. I thought... 252 00:17:13,597 --> 00:17:16,599 - I'm here to work. - That's wonderful. 253 00:17:16,731 --> 00:17:19,080 I'm surprised to see you. 254 00:17:19,212 --> 00:17:20,909 Well, I figured it would help 255 00:17:21,040 --> 00:17:22,998 take my mind off things. 256 00:17:23,128 --> 00:17:25,740 Is my dad busy? 257 00:17:25,869 --> 00:17:27,611 He's just finishing a call. 258 00:17:27,742 --> 00:17:30,049 Go on in. 259 00:17:34,618 --> 00:17:37,230 Hey. What are you doing here? 260 00:17:38,970 --> 00:17:41,625 You look amazing. 261 00:17:41,756 --> 00:17:43,584 I'm here to start that job in sales... 262 00:17:43,714 --> 00:17:45,455 if you'll still have me. 263 00:17:45,586 --> 00:17:47,936 What, are you kidding me? Of course! 264 00:17:48,067 --> 00:17:49,938 That's... that's terrific. 265 00:17:50,069 --> 00:17:52,114 You're gonna be our secret weapon. 266 00:17:52,245 --> 00:17:54,638 But are you, um... 267 00:17:54,769 --> 00:17:56,945 Are you sure you're ready for this? 268 00:17:57,076 --> 00:17:59,817 Yeah. I'm ready as I'll ever be. 269 00:17:59,948 --> 00:18:03,038 And I found a townhouse to rent. 270 00:18:03,169 --> 00:18:04,996 You're... you're moving out? 271 00:18:05,127 --> 00:18:06,911 Yeah, I... I figured it was time 272 00:18:07,042 --> 00:18:10,393 for a fresh start all around. If that's OK? 273 00:18:10,524 --> 00:18:12,395 No, I mean, I... 274 00:18:12,526 --> 00:18:14,484 I'm gonna miss you, 275 00:18:14,615 --> 00:18:16,921 but... I totally get it. 276 00:18:17,052 --> 00:18:19,185 You know... independence. 277 00:18:28,019 --> 00:18:31,240 I thought they were gonna destroy that. 278 00:18:31,371 --> 00:18:33,155 They were, 279 00:18:33,286 --> 00:18:35,157 but I called and told them not to. 280 00:18:35,288 --> 00:18:37,681 - Why do you want it? - Not here, Mom. 281 00:18:40,075 --> 00:18:42,208 You're up to something. I can see it in your eyes. 282 00:18:45,341 --> 00:18:47,517 Revenge. 283 00:18:47,648 --> 00:18:49,693 Sign it. 284 00:19:24,772 --> 00:19:27,470 Are you ready for a visitor, Anna? 285 00:19:27,601 --> 00:19:31,213 You're gonna help me in ways you never imagined. 286 00:19:34,347 --> 00:19:36,305 We should be roommates, Anna. 287 00:19:36,436 --> 00:19:39,003 Like I said, I could really use a friend right now. 288 00:19:39,134 --> 00:19:42,442 Thanks so much for your letter. 289 00:19:42,572 --> 00:19:44,618 I didn't think you'd actually come here. 290 00:19:47,751 --> 00:19:49,884 A friend? 291 00:19:50,014 --> 00:19:52,191 Uh, Sugar. My cellie. 292 00:19:54,280 --> 00:19:55,977 My cell mate. 293 00:19:56,107 --> 00:19:58,806 I'm really glad you have someone in here. 294 00:19:58,936 --> 00:20:01,330 - Yeah. - But I was thinking 295 00:20:01,461 --> 00:20:03,101 you're gonna need a friend on the outside. 296 00:20:03,202 --> 00:20:05,247 Well, I was hoping we could 297 00:20:05,378 --> 00:20:07,467 stay close. Oh, of course we will! 298 00:20:07,597 --> 00:20:09,556 How would you feel 299 00:20:09,686 --> 00:20:12,211 if I helped you out a little? 300 00:20:12,341 --> 00:20:14,256 In what way? 301 00:20:14,387 --> 00:20:16,302 Well, it's been really hard with my mom gone. 302 00:20:16,432 --> 00:20:19,609 I thought maybe we could be roommates. 303 00:20:19,740 --> 00:20:23,004 Oh. Oh, that's really sweet, 304 00:20:23,134 --> 00:20:24,788 but there's... 305 00:20:24,919 --> 00:20:26,747 there's no way I could afford the rent. 306 00:20:26,877 --> 00:20:28,705 Oh, I don't want your money. 307 00:20:28,836 --> 00:20:31,230 It would just be really nice to have someone around. 308 00:20:31,360 --> 00:20:33,841 I have a spare room 309 00:20:33,971 --> 00:20:35,712 in my townhouse, and I could 310 00:20:35,843 --> 00:20:37,714 get you something in my stepdad's company. 311 00:20:37,845 --> 00:20:40,543 - A job? - Yeah. 312 00:20:40,674 --> 00:20:44,025 I don't know what to say. 313 00:20:44,155 --> 00:20:46,680 Well, say yes. 314 00:20:46,810 --> 00:20:48,682 OK. 315 00:20:48,812 --> 00:20:52,512 Yes. 316 00:21:12,836 --> 00:21:14,882 Er been more excitedto see somebody in my life. 317 00:21:15,012 --> 00:21:16,884 I have good news. 318 00:21:17,014 --> 00:21:18,929 I got you a job at Daddy's company. 319 00:21:19,060 --> 00:21:21,062 You're amazing. 320 00:21:21,192 --> 00:21:23,934 Are you ready to start your new life? 321 00:21:24,065 --> 00:21:26,285 What are we waiting for? 322 00:21:26,415 --> 00:21:28,722 What's on the agenda today? 323 00:21:28,852 --> 00:21:30,550 I have to meet 324 00:21:30,680 --> 00:21:32,334 with my new parole officer. 325 00:21:32,465 --> 00:21:34,728 Wow. They don't waste any time. 326 00:21:34,858 --> 00:21:36,643 Well, someone's gotta make sure I'm not 327 00:21:36,773 --> 00:21:38,688 armed and dangerous. Oh. 328 00:21:38,819 --> 00:21:40,821 Do you mind if I 329 00:21:40,951 --> 00:21:42,823 wash up? I'll never take 330 00:21:42,953 --> 00:21:44,868 a private shower for granted again. 331 00:21:44,999 --> 00:21:47,523 - Of course. Come see your room. - Ooh! 332 00:21:49,569 --> 00:21:52,398 This is so cool. 333 00:21:52,528 --> 00:21:54,400 What? 334 00:21:54,530 --> 00:21:56,315 This website, Social Soundoff. 335 00:21:56,445 --> 00:21:59,143 Oh. Yeah, it's 336 00:21:59,274 --> 00:22:01,145 becoming really popular. You can 337 00:22:01,276 --> 00:22:03,931 send in your music and a real professional will critique it. 338 00:22:04,061 --> 00:22:05,672 They could be a potential client. 339 00:22:05,802 --> 00:22:07,804 No way. That's so awesome. 340 00:22:11,373 --> 00:22:13,201 Hey! You'll be on this all night. 341 00:22:13,332 --> 00:22:16,465 Time for your beauty sleep. Tomorrow, I am taking you 342 00:22:16,596 --> 00:22:18,685 to the salon and shopping. 343 00:22:24,734 --> 00:22:26,432 Are you ready to finally be good-looking? 344 00:22:26,562 --> 00:22:28,434 Um... 345 00:22:28,564 --> 00:22:30,914 The new you. 346 00:22:31,045 --> 00:22:33,613 You look gorgeous. You think so? 347 00:22:33,743 --> 00:22:35,441 Yes. 348 00:22:35,571 --> 00:22:37,530 We just have one more thing to fix. 349 00:22:37,660 --> 00:22:40,968 There's nothing left to pluck. 350 00:22:41,098 --> 00:22:43,797 I'm talking about your name. 351 00:22:43,927 --> 00:22:46,539 I told my dad about your past, but one quick search 352 00:22:46,669 --> 00:22:48,386 from someone at work, and it'll get around that you 353 00:22:48,410 --> 00:22:50,412 went to prison. 354 00:22:50,543 --> 00:22:52,588 I never even thought of that. 355 00:22:52,719 --> 00:22:55,112 Maybe you could use your middle name? 356 00:22:55,243 --> 00:22:58,420 That way, you wouldn't have to change any IDs. 357 00:22:58,551 --> 00:23:00,553 What is it? Georgia. 358 00:23:00,683 --> 00:23:02,990 Where my mom was born. 359 00:23:03,120 --> 00:23:05,035 Georgia Bellcroft 360 00:23:05,166 --> 00:23:07,037 it is. 361 00:23:11,520 --> 00:23:13,348 - Morning, Elle. - Hi, Cammy. 362 00:23:13,479 --> 00:23:15,306 This is Georgia Bellcroft. 363 00:23:15,437 --> 00:23:17,700 - Nice to meet you. - You too. 364 00:23:17,831 --> 00:23:19,765 Cammy's been Daddy's assistant for what, two years now? 365 00:23:19,789 --> 00:23:22,401 Yes, but hopefully about to be promoted. 366 00:23:22,531 --> 00:23:24,403 - Good luck. - Cammy and her mom 367 00:23:24,533 --> 00:23:27,971 are practically family. Margy's been our housekeeper forever. 368 00:23:28,102 --> 00:23:30,060 Did you two go to college together? 369 00:23:30,191 --> 00:23:32,498 - No, I... I went to Valley. - That's where I got 370 00:23:32,628 --> 00:23:34,587 my business degree. When did you graduate? 371 00:23:34,717 --> 00:23:38,068 - Uh... - Don't wanna keep the boss waiting. 372 00:23:42,333 --> 00:23:44,814 Dad? 373 00:23:44,945 --> 00:23:48,427 This is Georgia. Well, you must be 374 00:23:48,557 --> 00:23:50,666 the friend my daughter's been chewing my ear off about. 375 00:23:50,690 --> 00:23:52,431 Welcome to Orbitscope. 376 00:23:52,561 --> 00:23:54,441 I can't thank you enough for this opportunity. 377 00:23:54,520 --> 00:23:56,240 It's my pleasure. Here. Please, have a seat. 378 00:23:58,175 --> 00:24:00,482 So... 379 00:24:00,613 --> 00:24:02,615 Elle speaks very highly of you. 380 00:24:02,745 --> 00:24:04,617 Oh. I owe her a lot. 381 00:24:04,747 --> 00:24:08,098 - I trust she's told you what we do here? - Yes, web-based 382 00:24:08,229 --> 00:24:10,076 target marketing. It's such a hot business right now. 383 00:24:10,100 --> 00:24:11,972 Yeah, it's been good to us. 384 00:24:21,764 --> 00:24:24,767 - That's weird. - OK, here's the plan. 385 00:24:24,898 --> 00:24:27,466 We're gonna start you out as an assistant in sales. 386 00:24:27,596 --> 00:24:29,685 You'll get a good sense of the department, and you'll 387 00:24:29,816 --> 00:24:32,253 get to work with all the team members, including Elle. 388 00:24:32,383 --> 00:24:34,647 Sounds great. 389 00:24:34,777 --> 00:24:36,823 I... 390 00:24:38,607 --> 00:24:40,304 I believe in second chances. 391 00:24:40,435 --> 00:24:43,699 But more importantly, I trust my daughter's opinion. 392 00:24:47,137 --> 00:24:49,662 How soon can you start? 393 00:24:53,709 --> 00:24:55,972 - Hi. - Hi. 394 00:24:56,103 --> 00:24:58,366 I'm Charlie Cook. I'm here to set up your computer. 395 00:24:58,497 --> 00:25:00,562 Oh, yes. They said someone would be coming by. I'm Georgia. 396 00:25:00,586 --> 00:25:03,763 - Nice to meet you, Georgia. - Nice to meet you too. 397 00:25:03,893 --> 00:25:05,678 Do you mind? 398 00:25:05,808 --> 00:25:07,680 - Oh! Yeah! - Yeah. 399 00:25:07,810 --> 00:25:10,421 - Go ahead. - All right. 400 00:25:10,552 --> 00:25:13,337 OK. Ahem. 401 00:25:15,252 --> 00:25:17,080 So, how long have you worked here? 402 00:25:17,211 --> 00:25:19,692 Hmm. A while. 403 00:25:19,822 --> 00:25:21,650 A man of many words. 404 00:25:21,781 --> 00:25:23,957 I'm sorry. 405 00:25:24,087 --> 00:25:25,915 I'm such a bad multitasker. It's OK. 406 00:25:26,046 --> 00:25:28,483 I've been here about a year. Nice. 407 00:25:28,614 --> 00:25:30,659 Well, um, sorry. I will let you get back to work. 408 00:25:30,790 --> 00:25:33,183 Thank you. 409 00:25:33,314 --> 00:25:36,099 You know, if you ever wanna get a coffee sometime, I can 410 00:25:36,230 --> 00:25:38,058 give you a real download on this place. 411 00:25:38,188 --> 00:25:39,973 That would be great. 412 00:25:40,103 --> 00:25:41,975 Great. 413 00:25:45,065 --> 00:25:46,806 I think I'm gonna like it here. 414 00:25:50,374 --> 00:25:52,376 Hey. 415 00:25:52,507 --> 00:25:54,509 Hey. 416 00:25:54,640 --> 00:25:57,033 So, it seems like you've been having a lot 417 00:25:57,164 --> 00:26:00,471 of computer problems lately. Uh, what does that mean? 418 00:26:00,602 --> 00:26:02,604 Charlie's been spending a lot of time 419 00:26:02,735 --> 00:26:04,650 hanging around your desk. 420 00:26:04,780 --> 00:26:07,217 Do you like him? 421 00:26:07,348 --> 00:26:10,830 No. I don't know. He's kind of cute. 422 00:26:10,960 --> 00:26:12,962 You don't wanna date somne you work with. 423 00:26:13,093 --> 00:26:15,965 Why not? 424 00:26:16,096 --> 00:26:18,751 Well, if you want to be taken seriously, 425 00:26:18,881 --> 00:26:21,623 just... just trust me. 426 00:26:21,754 --> 00:26:25,105 Hey, I had a thought. There's a cocktail party tonight 427 00:26:25,235 --> 00:26:28,587 with some of our new clients. Why don't you come with me? 428 00:26:28,717 --> 00:26:30,719 Oh, it's really last minute. 429 00:26:30,850 --> 00:26:32,112 Live a little. 430 00:26:32,242 --> 00:26:34,723 It's in New York at one 431 00:26:34,854 --> 00:26:36,638 of my favourite restaurants. You'll love it. 432 00:26:38,597 --> 00:26:40,903 Everybody, if I can get your attention for a minute? 433 00:26:41,034 --> 00:26:42,818 First of all, 434 00:26:42,949 --> 00:26:44,709 thank you for coming, and I hope you're having a great time. 435 00:26:44,733 --> 00:26:46,474 This is so much fun! 436 00:26:46,605 --> 00:26:48,215 I'm happy we came. I would like 437 00:26:48,345 --> 00:26:51,174 to welcome the beautiful, the talented, 438 00:26:51,305 --> 00:26:54,395 the amazing fashion designer Melissa Hunter 439 00:26:54,525 --> 00:26:56,266 to Orbitscope. 440 00:26:56,397 --> 00:26:59,356 Melissa also happens to be 441 00:26:59,487 --> 00:27:01,881 a close family friend. 442 00:27:08,801 --> 00:27:11,020 Well, I'm the old guy and I'm going home. 443 00:27:11,151 --> 00:27:13,066 You two don't stay out too late. 444 00:27:13,196 --> 00:27:15,895 Actually, Dad, I just got a call from the Click-or-Share CEO 445 00:27:16,025 --> 00:27:18,071 and he wants to meet first thing in the morning. 446 00:27:18,201 --> 00:27:20,029 I should probably stay in town tonight. 447 00:27:20,160 --> 00:27:22,553 - OK. - How am I gonna get home? 448 00:27:22,684 --> 00:27:25,339 Do you mind giving Georgia a ride? 449 00:27:25,469 --> 00:27:27,733 Sure. I mean, if you're 450 00:27:27,863 --> 00:27:30,170 ready to go now. Oh, yeah. Definitely. 451 00:27:30,300 --> 00:27:32,215 Great. I'll see you two later. 452 00:27:46,360 --> 00:27:48,318 Have a nice long ride, you two. 453 00:27:50,451 --> 00:27:54,237 You're an impressive young woman, Georgia. 454 00:27:57,240 --> 00:27:59,765 My phone is dead. Think I could borrow yours? 455 00:27:59,895 --> 00:28:02,376 Oh, I... 456 00:28:02,506 --> 00:28:04,508 I don't have one. I was thinking 457 00:28:04,639 --> 00:28:07,120 I'd maybe buy one this week sometime. 458 00:28:07,250 --> 00:28:09,426 Oh. Well, you know what? 459 00:28:09,557 --> 00:28:11,341 That's fine. 460 00:28:11,472 --> 00:28:13,604 Let's be old-fashioned 461 00:28:13,735 --> 00:28:15,476 and talk to each other on the ride home. 462 00:28:15,606 --> 00:28:17,521 - OK. - Instead of being buried 463 00:28:17,652 --> 00:28:20,307 in our devices. So... 464 00:28:20,437 --> 00:28:23,484 What do you see yourself doing next? 465 00:28:31,492 --> 00:28:35,061 Don't you two make a handsome couple? 466 00:28:39,326 --> 00:28:41,110 Well, you're back early. 467 00:28:43,634 --> 00:28:46,333 Why do you look so happy? Just looking at photos 468 00:28:46,463 --> 00:28:48,552 from last night. It was a great party, right? 469 00:28:48,683 --> 00:28:50,859 Oh, the best! How did things 470 00:28:50,990 --> 00:28:52,663 go with that CEO you were supposed to meet? 471 00:28:52,687 --> 00:28:55,255 I think I need one more meeting to work my magic. 472 00:28:55,385 --> 00:28:57,953 How was your ride home 473 00:28:58,084 --> 00:29:00,303 last night? Your stepdad's really great. 474 00:29:00,434 --> 00:29:02,392 You're lucky to have him. 475 00:29:02,523 --> 00:29:05,221 This is for you. 476 00:29:07,310 --> 00:29:09,312 Oh, I can't accept that. 477 00:29:09,443 --> 00:29:10,942 It's only a computer. It's no biggie. 478 00:29:10,966 --> 00:29:12,751 I just need IT to install your email 479 00:29:12,881 --> 00:29:14,927 and office programs, and then it's all yours. 480 00:29:15,057 --> 00:29:18,191 Elle! 481 00:29:18,321 --> 00:29:20,410 Oh! Oh, you're all sweaty. 482 00:29:20,541 --> 00:29:23,109 What was that for? 483 00:29:23,239 --> 00:29:25,415 Everything. 484 00:29:25,546 --> 00:29:28,375 I'm gonna leave soon. Do you need a ride to work? 485 00:29:28,505 --> 00:29:31,726 - Give me 20 minutes? - Yeah. 486 00:29:38,602 --> 00:29:40,691 She is so in love with David. 487 00:29:45,827 --> 00:29:47,176 Morning, Mr. Spencer. 488 00:29:47,307 --> 00:29:49,222 You wanted to see me? 489 00:29:49,352 --> 00:29:51,137 I did. 490 00:29:51,267 --> 00:29:53,530 I have something for you. 491 00:29:53,661 --> 00:29:55,532 - Oh. - Can't work here without one. 492 00:29:55,663 --> 00:29:59,014 But I'm just an assistant. 493 00:29:59,145 --> 00:30:01,408 I was going to buy one. 494 00:30:01,538 --> 00:30:03,236 I got Cammy to pick it up this morning. 495 00:30:03,366 --> 00:30:05,542 It's my pleasure. 496 00:30:05,673 --> 00:30:08,415 Thank you. 497 00:30:08,545 --> 00:30:10,896 The generosity, between you and Elle... I... 498 00:30:11,026 --> 00:30:13,812 Don't. Don't worry about it. 499 00:30:13,942 --> 00:30:16,423 Now, get back to work! 500 00:30:22,995 --> 00:30:25,519 Hey. 501 00:30:25,649 --> 00:30:28,391 - Hello. - You got a new phone. 502 00:30:28,522 --> 00:30:31,046 I did. It's a work phone. 503 00:30:31,177 --> 00:30:33,527 Yeah, they... they asked me to set it up for you. 504 00:30:33,657 --> 00:30:37,096 - Really? You wouldn't mind that? - It's kind of what I do. 505 00:30:37,226 --> 00:30:39,794 - Well, thank you. - No worries. 506 00:30:39,925 --> 00:30:42,275 I'll have this back to you in a flash. 507 00:30:42,405 --> 00:30:44,625 - Sounds good. - Cool. - Charlie? 508 00:30:44,755 --> 00:30:46,627 - Yeah? - You wouldn't want to... 509 00:30:46,757 --> 00:30:48,629 grab that coffee 510 00:30:48,759 --> 00:30:50,587 with me sometime this week, would you? 511 00:30:50,718 --> 00:30:53,808 Yeah, I... yeah. I like coffee. 512 00:30:53,939 --> 00:30:56,071 Um... that sounds great. 513 00:30:56,202 --> 00:30:58,093 I'll get this done for you, and I'll see you in a bit. 514 00:30:58,117 --> 00:31:00,162 Thank you. 515 00:31:12,174 --> 00:31:14,307 "Mom's birthday dinner." 516 00:31:22,271 --> 00:31:24,360 You would always say, "Another birthday, 517 00:31:24,491 --> 00:31:26,362 another wrinkle." 518 00:31:30,627 --> 00:31:32,629 Elle? 519 00:31:34,501 --> 00:31:36,546 Are you OK? 520 00:31:36,677 --> 00:31:39,288 Yes. Perfect. Thanks. 521 00:31:39,419 --> 00:31:42,813 - You don't seem OK. - Is there something I can help you with? 522 00:31:44,815 --> 00:31:47,906 I need the Hunter contracts. 523 00:31:52,345 --> 00:31:54,086 You know, I must've left them in the car. 524 00:31:54,216 --> 00:31:57,132 I stayed in New York after the party last night. 525 00:31:57,263 --> 00:32:00,483 - How come? - I had a meeting with a potential client. 526 00:32:00,614 --> 00:32:03,182 Daddy ended up giving Georgia a ride home. 527 00:32:03,312 --> 00:32:05,227 She was there? 528 00:32:05,358 --> 00:32:07,012 Mm-hmm. Yeah, I can tell 529 00:32:07,142 --> 00:32:08,927 he really sees potential in her. 530 00:32:09,057 --> 00:32:11,059 You two are inseparable. 531 00:32:12,931 --> 00:32:14,976 She's really been there for me. 532 00:32:16,804 --> 00:32:19,285 Would you mind running out to my car? 533 00:32:19,415 --> 00:32:21,455 I just have a conference call that's about to start. 534 00:32:23,637 --> 00:32:25,552 Sure. 535 00:32:32,776 --> 00:32:35,562 Pull yourself together. 536 00:32:46,573 --> 00:32:48,879 "Midport Prison"? 537 00:33:01,022 --> 00:33:03,546 "3-7-8 538 00:33:03,677 --> 00:33:05,418 5-7-4." 539 00:33:05,548 --> 00:33:07,420 "Anna." 540 00:33:07,550 --> 00:33:09,988 Georgia? 541 00:33:10,118 --> 00:33:13,426 "Felony DUI with bodily injury." 542 00:33:15,210 --> 00:33:17,473 What?! 543 00:33:17,604 --> 00:33:19,538 Your work email's on there now. You're officially 544 00:33:19,562 --> 00:33:22,478 chained to Orbitscope. Thank you. I could never 545 00:33:22,609 --> 00:33:25,003 have done that myself. Be careful with that. 546 00:33:25,133 --> 00:33:27,416 That's a very, very expensive, top-of-the-line phone you've got there. 547 00:33:27,440 --> 00:33:30,225 - I'll try my best. - It's our most expensive model. 548 00:33:30,356 --> 00:33:32,619 I put some music on there too, some of my favourites. 549 00:33:32,749 --> 00:33:34,534 Really? Oh, you're so sweet! 550 00:33:34,664 --> 00:33:36,927 And you're so beautiful. 551 00:33:38,929 --> 00:33:40,975 Hey. 552 00:33:41,106 --> 00:33:42,803 Where were you? 553 00:33:42,933 --> 00:33:45,066 I was out with Charlie. 554 00:33:46,937 --> 00:33:49,331 I'm just gonna say it. You can do better. 555 00:33:49,462 --> 00:33:53,814 - I think he's nice. - Don't say I didn't warn you. 556 00:33:53,944 --> 00:33:56,991 I have good news. 557 00:33:57,122 --> 00:34:00,473 My dad loved your music idea. What idea? 558 00:34:00,603 --> 00:34:02,344 To pitch the CEO of Social Soundoff. 559 00:34:02,475 --> 00:34:05,304 The music site you like. That was your idea. 560 00:34:05,434 --> 00:34:07,871 We can both take credit. Anyways, I set up a meeting 561 00:34:08,002 --> 00:34:10,786 for Monday and you're coming. Oh, awesome! 562 00:34:10,918 --> 00:34:13,007 I guess I'd better get up to speed. 563 00:34:13,138 --> 00:34:15,009 Do you mind if I borrow your laptop again? 564 00:34:15,139 --> 00:34:16,880 Sure. 565 00:34:17,011 --> 00:34:19,318 I'm sorry yours isn't ready yet. Don't worry. 566 00:34:19,447 --> 00:34:21,710 I'll see you in the morning? Goodnight. 567 00:34:26,411 --> 00:34:29,023 Can't risk you messing up my plan, Charlie Cook. 568 00:34:33,810 --> 00:34:35,899 - Hi, Anna. - Oh. Hi, Charlie. 569 00:34:36,030 --> 00:34:38,424 I come bearing news. Really good news. 570 00:34:38,554 --> 00:34:40,426 - What is it? - They asked me 571 00:34:40,556 --> 00:34:43,123 to head up the IT transition at the new office. 572 00:34:43,255 --> 00:34:44,908 - Oh, that's great! - Yeah. 573 00:34:45,039 --> 00:34:47,911 - New office? Where is it? - Chicago. 574 00:34:48,042 --> 00:34:51,219 - Oh. - I leave tomorrow. 575 00:34:51,350 --> 00:34:53,830 OK. 576 00:34:53,960 --> 00:34:56,746 But I'll be back before you know it. 577 00:34:56,877 --> 00:34:59,227 Yeah. You know what? I'm really... 578 00:34:59,358 --> 00:35:01,577 I'm really happy for you, Charlie. You deserve it. 579 00:35:01,708 --> 00:35:03,927 - Thanks. - Mm-hmm. 580 00:35:04,058 --> 00:35:06,234 Well, I have to pack tonight, 581 00:35:06,365 --> 00:35:09,411 but... do you wanna grab dinner or something? 582 00:35:09,542 --> 00:35:12,632 Yeah. I actually was just about to leave. 583 00:35:12,762 --> 00:35:16,288 Sounds perfect. And Charlie, 584 00:35:16,418 --> 00:35:18,899 there's some things I think 585 00:35:19,029 --> 00:35:21,075 we should talk about tonight. 586 00:35:21,206 --> 00:35:23,077 About my past. 587 00:35:23,208 --> 00:35:25,035 OK. 588 00:35:28,735 --> 00:35:30,606 You're a really courageous woman. 589 00:35:30,737 --> 00:35:33,087 I'm glad you confided in me like this. 590 00:35:33,218 --> 00:35:35,568 Well, it's easy with you. 591 00:35:35,698 --> 00:35:37,546 I'll just be a phone call away while I'm gone. 592 00:35:37,570 --> 00:35:40,660 And I'll be back before you know it. 593 00:35:40,790 --> 00:35:43,967 I'm going to miss you. 594 00:35:44,098 --> 00:35:46,883 Me too. 595 00:36:03,596 --> 00:36:04,945 How about we change this 596 00:36:05,075 --> 00:36:08,383 to today? 597 00:36:12,474 --> 00:36:14,496 - Do you need something, Elle? - Just leaving this for you. 598 00:36:14,520 --> 00:36:17,740 Georgia and I have the Social Soundoff meeting today. 599 00:36:17,871 --> 00:36:20,003 Wish us luck. 600 00:36:20,134 --> 00:36:22,484 Good luck. 601 00:36:24,530 --> 00:36:26,401 OK. 602 00:36:26,532 --> 00:36:29,970 What do we have on tap for today? 603 00:36:30,100 --> 00:36:33,278 Morning, David. Morning. 604 00:36:33,408 --> 00:36:35,367 Oh. You have drinks tonight 605 00:36:35,497 --> 00:36:37,804 with Matthew Douglas at the Boulevard Arms Hotel. 606 00:36:37,934 --> 00:36:40,807 - What time? - 5PM. 607 00:36:40,937 --> 00:36:43,288 David? 608 00:36:43,418 --> 00:36:46,204 - Yeah? - How's Elle doing? 609 00:36:46,334 --> 00:36:49,381 Well, she seems to be coming along well. 610 00:36:49,511 --> 00:36:51,861 Something on your mind? I'm just concerned 611 00:36:51,992 --> 00:36:54,995 she's taking on too much responsibility too soon. 612 00:36:55,125 --> 00:36:56,823 Well, I think she loves 613 00:36:56,953 --> 00:36:59,521 her new job, and she's good at it. 614 00:36:59,652 --> 00:37:01,610 Anything else? 615 00:37:04,309 --> 00:37:06,528 Can you get Tim on the line, please? 616 00:37:06,659 --> 00:37:09,052 Sure. 617 00:37:13,579 --> 00:37:15,537 You were amazing! 618 00:37:15,668 --> 00:37:17,583 Wait 'til my dad hears we got the account. 619 00:37:17,713 --> 00:37:19,889 We make a great team. 620 00:37:20,020 --> 00:37:22,849 Let's celebrate. Happy hour later? Boulevard Arms Hotel? 621 00:37:22,979 --> 00:37:25,068 - Sounds like fun. - I just have to run 622 00:37:25,199 --> 00:37:27,119 a few errands, but I'll meet you back here later. 623 00:37:27,157 --> 00:37:29,203 Yeah. See you soon. 624 00:37:47,700 --> 00:37:49,615 Hi, Cammy. I can't talk right now. 625 00:37:49,745 --> 00:37:51,660 Can I call you later? 626 00:37:51,791 --> 00:37:54,031 Just making sure you're leaving for your DMV appointment. 627 00:37:54,141 --> 00:37:57,231 That's actually where I'm going right now, so I can't talk. 628 00:37:57,362 --> 00:37:59,886 OK. Good luck with your eye test. 629 00:38:25,346 --> 00:38:27,609 My wallet. 630 00:38:33,876 --> 00:38:36,836 We had so many good times in this kitchen, didn't we? 631 00:38:36,966 --> 00:38:39,621 Yeah, but the only thing you could cook was scrambled eggs. 632 00:38:39,752 --> 00:38:41,536 That's why we had Margy. 633 00:38:41,667 --> 00:38:44,887 She kept everything so perfect, 634 00:38:45,018 --> 00:38:46,889 but she could be so forgetful. 635 00:38:47,020 --> 00:38:49,109 Shh! 636 00:38:55,071 --> 00:38:57,117 I could've sworn I set that. 637 00:39:09,738 --> 00:39:12,219 Poor Margy forgot to shut off the stove. 638 00:39:12,350 --> 00:39:14,613 Smell that gas? Mmhmm. 639 00:39:27,495 --> 00:39:29,715 Compliments of the two gentlemen at the bar. 640 00:39:29,845 --> 00:39:32,370 You really proved yourself today. 641 00:39:32,500 --> 00:39:34,763 I think you should come 642 00:39:34,894 --> 00:39:38,898 to Daddy's golf tournament. What's it for? 643 00:39:39,028 --> 00:39:40,919 Oh, he puts it on every year for some of our bigger clients. 644 00:39:40,943 --> 00:39:42,641 It's out near his country house. 645 00:39:42,771 --> 00:39:45,513 You really don't think he'd mind if I come? 646 00:39:45,644 --> 00:39:48,386 No, of course not. It's a big event and we can 647 00:39:48,516 --> 00:39:50,475 always use the extra help. 648 00:39:50,605 --> 00:39:53,216 Plus, you'll meet tons of important people. 649 00:39:59,614 --> 00:40:02,356 No, thank you. 650 00:40:11,409 --> 00:40:14,542 I'll give him five more minutes. 651 00:40:25,423 --> 00:40:27,686 Oh! 652 00:40:27,816 --> 00:40:29,470 No, no! 653 00:40:42,048 --> 00:40:44,224 Margy? 654 00:40:44,354 --> 00:40:48,228 - Whoa, whoa. Slow down. - What happened?! 655 00:40:53,842 --> 00:40:56,192 Daddy? 656 00:40:58,499 --> 00:41:01,197 Hmm! 657 00:41:01,328 --> 00:41:03,548 Hi, ladies. What are you doing here? 658 00:41:03,678 --> 00:41:06,507 Well, I... I just got stood up 659 00:41:06,638 --> 00:41:09,118 by a client, and then Margy called 660 00:41:09,249 --> 00:41:10,966 and told me she left the gas on in the kitchen. 661 00:41:10,990 --> 00:41:13,166 Oh, my God! Is she OK? 662 00:41:13,296 --> 00:41:15,560 Yeah, yeah. She's fine, but apparently the house 663 00:41:15,690 --> 00:41:18,084 is gonna have to air out overnight, so... 664 00:41:18,214 --> 00:41:21,217 I guess I'm gonna get a room here. 665 00:41:21,348 --> 00:41:25,657 - Thank goodness everyone's OK. - Well... 666 00:41:25,787 --> 00:41:28,050 since we're all here, why don't we grab dinner? 667 00:41:28,181 --> 00:41:31,184 The rooftop restaurant has an amazing view. 668 00:41:31,314 --> 00:41:33,142 That sounds really nice. 669 00:41:33,273 --> 00:41:35,754 I have to take this. 670 00:41:35,884 --> 00:41:38,496 Hello? 671 00:41:38,626 --> 00:41:40,541 One second. 672 00:41:40,672 --> 00:41:42,500 I'll meet you guys upstairs? 673 00:41:42,630 --> 00:41:44,327 - Mm-hmm. - Uh huh, 674 00:41:44,458 --> 00:41:46,765 Yeah, now's a great time to talk. 675 00:41:51,596 --> 00:41:53,554 You know what? 676 00:41:53,685 --> 00:41:55,382 I'm gonna get checked in to the hotel 677 00:41:55,513 --> 00:41:57,229 on the way to the restaurant. You wanna come? 678 00:41:57,253 --> 00:41:59,081 Oh, yeah. Sure. 679 00:42:04,652 --> 00:42:06,436 - Here you go. - Thank you. 680 00:42:06,567 --> 00:42:09,091 Good. 681 00:42:15,054 --> 00:42:18,361 - Oh, no. - What is it? 682 00:42:18,492 --> 00:42:20,426 I completely forgot about my meeting with the Click-or-Share 683 00:42:20,450 --> 00:42:22,322 team tomorrow. 684 00:42:22,452 --> 00:42:24,672 I'm gonna have to work on my proposal. 685 00:42:24,803 --> 00:42:28,023 - Honey, we just ordered dinner. - Anna, would you mind getting my food to go? 686 00:42:28,154 --> 00:42:30,373 - Sure. - You know what? 687 00:42:30,504 --> 00:42:33,420 We can just cancel the food. No. Please, enjoy your dinner. 688 00:42:33,551 --> 00:42:36,336 Are you OK to get a ride home? 689 00:42:38,425 --> 00:42:41,515 Look, I hate that you're leaving, 690 00:42:41,646 --> 00:42:43,212 but don't work too hard. Boss's orders. 691 00:42:43,343 --> 00:42:45,519 You know I will. 692 00:42:49,305 --> 00:42:52,004 So, tell me about your meeting today. 693 00:42:52,134 --> 00:42:55,790 Oh, yes. 694 00:42:55,921 --> 00:42:58,358 We really made a connection. 695 00:42:58,488 --> 00:43:01,143 Are you OK? 696 00:43:01,274 --> 00:43:03,798 Oh. My head kind of hurts. 697 00:43:06,671 --> 00:43:09,195 Maybe I should go too. 698 00:43:09,325 --> 00:43:11,545 Oh! Oh! 699 00:43:11,676 --> 00:43:13,939 Turn around. Sit down. 700 00:43:14,069 --> 00:43:16,028 Sit down. 701 00:43:16,158 --> 00:43:19,118 You OK? 702 00:43:19,248 --> 00:43:21,424 Have fun, you two. 703 00:43:21,555 --> 00:43:23,557 It's gonna be a sick night. 704 00:43:28,214 --> 00:43:30,869 I need to lie down. I think those guys 705 00:43:30,999 --> 00:43:33,088 might have drugged me. What guys? 706 00:43:33,219 --> 00:43:35,525 At the bar. They bought us drinks. 707 00:43:35,656 --> 00:43:38,485 I should get you to a hospital. 708 00:43:38,616 --> 00:43:40,443 I just, I need to lie down. 709 00:43:48,016 --> 00:43:50,149 Dad? 710 00:43:50,279 --> 00:43:52,934 Hey. There's a situation here. 711 00:43:53,065 --> 00:43:56,634 Georgia's sick and it looks like she's about to pass out. 712 00:43:56,764 --> 00:43:58,679 What happened to her? 713 00:43:58,810 --> 00:44:00,638 Some guys drugged her. I tried 714 00:44:00,768 --> 00:44:02,616 to take her to the hospital, but she wouldn't go. 715 00:44:02,640 --> 00:44:04,337 I'm sure everything's fine. 716 00:44:04,467 --> 00:44:06,121 Just let her sleep it off. 717 00:44:06,252 --> 00:44:09,211 I'm not comfortable with this! 718 00:44:09,342 --> 00:44:11,300 Do you really want a young girl 719 00:44:13,563 --> 00:44:15,565 It'll look really bad. If I could, I'd come 720 00:44:18,264 --> 00:44:21,659 OK. I'm gonna keep an eye on her. 721 00:44:23,791 --> 00:44:27,273 I'm calling an ambulance. Everything will be OK. 722 00:44:27,403 --> 00:44:29,754 Call me if you need anything else. 723 00:44:29,884 --> 00:44:32,452 OK. 724 00:44:38,632 --> 00:44:40,678 Have you seen Georgia? 725 00:44:40,808 --> 00:44:42,897 Not this morning. 726 00:44:43,028 --> 00:44:45,180 She had dinner with Daddy last night and never came home. 727 00:44:45,204 --> 00:44:48,076 David isn't in yet either. 728 00:44:48,207 --> 00:44:51,471 Well, he got a room because of the gas situation at the house. 729 00:44:51,601 --> 00:44:53,473 Right. 730 00:44:53,603 --> 00:44:55,301 How well do you 731 00:44:55,431 --> 00:44:57,825 know Georgia? Excuse me? 732 00:44:57,956 --> 00:44:59,871 Are you sure 733 00:45:00,001 --> 00:45:01,786 she's a good influence? 734 00:45:01,916 --> 00:45:04,005 What are you talking about? 735 00:45:04,136 --> 00:45:07,008 She's a convicted felon. 736 00:45:07,139 --> 00:45:09,663 She's my friend, 737 00:45:09,794 --> 00:45:12,057 and she's earned a shot here. You should really 738 00:45:12,187 --> 00:45:15,103 mind your own business. Elle, I'm worried about you- 739 00:45:15,234 --> 00:45:17,802 - Stay out of my life, Cammy. 740 00:45:22,154 --> 00:45:25,113 Elle is looking for you. 741 00:45:25,244 --> 00:45:26,941 What happened last night? 742 00:45:27,072 --> 00:45:29,291 - With Georgia? - What? 743 00:45:29,422 --> 00:45:32,338 No! Matthew Douglas never showed. 744 00:45:32,468 --> 00:45:34,427 It's right here on your calendar. 745 00:45:34,557 --> 00:45:36,734 The meeting was last night. 746 00:45:36,864 --> 00:45:40,215 Let me figure out what happened. Just call and reschedule. 747 00:45:40,346 --> 00:45:42,217 I'm so sorry. 748 00:45:42,348 --> 00:45:44,480 Of course. Right away. 749 00:45:44,611 --> 00:45:46,700 Housekeeping. 750 00:45:55,927 --> 00:45:58,320 Oh. I'm sorry, miss. 751 00:45:58,451 --> 00:46:00,540 I didn't know anyone was here. 752 00:46:05,023 --> 00:46:07,025 Oh, my earring! 753 00:46:07,155 --> 00:46:10,158 This is not good. 754 00:46:14,249 --> 00:46:16,164 I lost my other earring. 755 00:46:16,295 --> 00:46:19,080 Oh. Um, I'll look for it. 756 00:46:19,211 --> 00:46:21,561 Thank you. 757 00:46:29,525 --> 00:46:31,484 Elle. 758 00:46:31,614 --> 00:46:33,791 It's me. 759 00:46:33,921 --> 00:46:35,769 I left her sleeping in the hotel. Have you talked to her? 760 00:46:35,793 --> 00:46:37,620 I told her to come in later. 761 00:46:37,751 --> 00:46:40,319 - So she's OK? - She's fine. 762 00:46:40,449 --> 00:46:43,409 - What a mess. - David? 763 00:46:43,539 --> 00:46:45,367 Your car is here. 764 00:46:45,498 --> 00:46:47,195 Where are you going? 765 00:46:47,326 --> 00:46:49,110 Oh, I'm just going to San Francisco 766 00:46:49,241 --> 00:46:52,461 for the night. I'll see you both at the golf tournament? 767 00:46:52,592 --> 00:46:56,596 Oh. Cammy, hey. Will you stop by the house? 768 00:46:56,726 --> 00:46:59,033 I left Dave's file sitting on the desk in my study. 769 00:46:59,164 --> 00:47:00,818 - Of course. - Great. 770 00:47:00,948 --> 00:47:03,516 Bye, Dad. 771 00:47:03,646 --> 00:47:06,040 Weird things keep happening at the office. 772 00:47:06,171 --> 00:47:08,216 Nothing feels right. 773 00:47:08,347 --> 00:47:10,392 Elle is barely speaking to me. 774 00:47:10,523 --> 00:47:13,047 Her best friend is a convicted felon, 775 00:47:13,178 --> 00:47:16,311 and David thinks I screwed up this important meeting! 776 00:47:16,442 --> 00:47:19,010 But it's not like me to get a date wrong. 777 00:47:19,140 --> 00:47:21,075 Well, it doesn't make any sense that I left the gas on. 778 00:47:21,099 --> 00:47:23,623 But sometimes, you just have to let things go. 779 00:47:23,753 --> 00:47:26,626 Tell me again what happened. 780 00:47:26,756 --> 00:47:30,064 Oh. I left for the DMV 781 00:47:30,195 --> 00:47:32,806 and realized I had forgotten my wallet, so I came back. 782 00:47:32,937 --> 00:47:35,069 And the alarm was off, which is strange 783 00:47:35,200 --> 00:47:37,855 because I always set the alarm before I go. 784 00:47:37,985 --> 00:47:39,857 So, do you think someone 785 00:47:39,987 --> 00:47:41,859 came in after you left? Maybe. 786 00:47:41,989 --> 00:47:43,686 But I was only gone a few minutes. 787 00:47:43,817 --> 00:47:46,646 - Who else has the alarm code? - Just Elle, David 788 00:47:46,776 --> 00:47:48,517 and me. And he changes the code 789 00:47:48,648 --> 00:47:51,042 all the time because he's so worried about security. 790 00:47:51,172 --> 00:47:53,305 We know David wasn't here. 791 00:47:53,435 --> 00:47:56,221 What about Elle? 792 00:47:56,351 --> 00:47:58,919 I didn't see her or her car, 793 00:47:59,050 --> 00:48:01,966 but... I guess it's possible. 794 00:48:04,577 --> 00:48:06,492 I'm glad you're feeling better. 795 00:48:06,622 --> 00:48:08,798 Yeah. Thanks for covering for me. 796 00:48:08,929 --> 00:48:10,888 Do you know where your dad is? 797 00:48:11,018 --> 00:48:13,238 I feel like I need to apologize. 798 00:48:13,368 --> 00:48:15,501 He left for San Francisco, 799 00:48:15,631 --> 00:48:18,504 but I talked to him this morning and everything's fine. 800 00:48:18,634 --> 00:48:20,636 Someone roofied you. 801 00:48:20,767 --> 00:48:22,421 It happens. It's not your fault. 802 00:48:22,551 --> 00:48:25,076 I've been thinking... 803 00:48:25,206 --> 00:48:27,121 I'm not sure I should go to the tournament. 804 00:48:27,252 --> 00:48:29,297 With everything that happened, I feel like 805 00:48:29,428 --> 00:48:32,605 I'd just be a distraction. Elle... 806 00:48:32,735 --> 00:48:34,694 She has to go to the tournament. 807 00:48:41,353 --> 00:48:43,137 Don't be silly. 808 00:48:43,268 --> 00:48:45,966 It's an amazing opportunity for you. 809 00:48:49,578 --> 00:48:51,232 Just think about it. OK? 810 00:48:51,363 --> 00:48:53,669 I will. 811 00:48:53,800 --> 00:48:56,585 I'll see you at home later? 812 00:48:59,719 --> 00:49:03,331 Relax. 813 00:49:03,462 --> 00:49:06,595 If she doesn't come, all of this will have been for nothing. 814 00:49:12,036 --> 00:49:14,952 Ungrateful brat! 815 00:49:15,082 --> 00:49:16,910 Calm down, honey. 816 00:49:17,041 --> 00:49:19,086 You'll fix this. And what if I can't? 817 00:49:19,217 --> 00:49:22,524 Mom, the whole thing hinges on the tournament. 818 00:49:22,655 --> 00:49:25,397 If Anna doesn't go, it's over! 819 00:49:25,527 --> 00:49:27,268 When am I gonna get another shot at David?! 820 00:49:27,399 --> 00:49:29,270 You'll convince her. 821 00:49:29,401 --> 00:49:32,404 She's weak. Elle? 822 00:49:32,534 --> 00:49:34,972 Are you OK? 823 00:49:35,102 --> 00:49:37,539 Are you spying on me? 824 00:49:37,670 --> 00:49:40,368 No! I heard you talking to someone. 825 00:49:40,499 --> 00:49:42,457 I was on the phone. 826 00:49:42,588 --> 00:49:44,590 Let me help you. 827 00:49:48,898 --> 00:49:51,162 You are nothing but a David Spencer charity case. 828 00:49:51,292 --> 00:49:53,251 - What is happening to you?! - Leave me alone! 829 00:50:14,402 --> 00:50:17,318 Time to say goodnight, Cammy. 830 00:50:36,381 --> 00:50:38,339 And you should've stayed out of my way. 831 00:50:43,257 --> 00:50:45,129 I'm so happy for you, Sugar! 832 00:50:45,259 --> 00:50:48,958 - Can we talk? - Uh-huh. 833 00:50:49,089 --> 00:50:52,136 I can't wait to come by the salon. 834 00:50:52,266 --> 00:50:54,747 Listen, I gotta run, but... 835 00:50:54,877 --> 00:50:56,531 I'm super happy that you're out. 836 00:50:56,662 --> 00:50:58,577 I'll give you a call soon. 837 00:50:58,707 --> 00:51:01,319 OK. Bye. 838 00:51:01,449 --> 00:51:03,886 What's up? I was thinking. 839 00:51:04,017 --> 00:51:07,238 I know you feel weird about what happened at the hotel, 840 00:51:07,368 --> 00:51:09,283 but... the tournament 841 00:51:09,414 --> 00:51:11,242 is such great exposure for you. 842 00:51:11,372 --> 00:51:13,548 My dad thinks you're amazing 843 00:51:13,679 --> 00:51:15,839 and he wants you there. Trust me, he's already over it. 844 00:51:15,942 --> 00:51:18,423 - Are you sure? - We're gonna 845 00:51:18,553 --> 00:51:20,512 have the best time. 846 00:51:23,297 --> 00:51:25,212 OK. 847 00:51:25,343 --> 00:51:27,171 I'll come. Good. 848 00:51:32,698 --> 00:51:35,396 - Take as much time as you need. - Thanks, David. Thanks. 849 00:51:38,573 --> 00:51:40,662 Who would leave her there on the side of the road 850 00:51:40,793 --> 00:51:44,318 like an animal? I mean, what kind of person does that?! 851 00:51:44,449 --> 00:51:47,060 Drunk driver would be my guess. 852 00:51:47,191 --> 00:51:49,541 The police better catch that bastard. 853 00:51:49,671 --> 00:51:51,543 They will. 854 00:51:51,673 --> 00:51:53,849 The golf tournament... we need to cancel that. 855 00:51:53,980 --> 00:51:57,157 We can't. People are already on their way 856 00:51:57,288 --> 00:51:59,246 from all over. The golf course 857 00:51:59,377 --> 00:52:01,217 is booked for the day. It's too late to cancel. 858 00:52:01,292 --> 00:52:04,164 The funeral's not 'til next week. 859 00:52:04,295 --> 00:52:07,733 Margy has a small service planned. 860 00:52:07,863 --> 00:52:10,779 Just family and us, of course. 861 00:52:12,564 --> 00:52:14,914 Cammy worked so hard organizing the tournament. 862 00:52:15,044 --> 00:52:17,786 I'm sure Margy would want it to go on. 863 00:52:19,658 --> 00:52:22,269 She was so loyal. 864 00:52:22,400 --> 00:52:24,402 She was. 865 00:52:27,709 --> 00:52:29,624 How obsessed do we wanna make you, Anna? 866 00:52:32,627 --> 00:52:34,542 What are you doing? 867 00:52:34,673 --> 00:52:38,155 Mom. Just in time. 868 00:52:38,285 --> 00:52:39,982 I'm putting a bunch of fake diary entries 869 00:52:40,113 --> 00:52:41,941 into Anna's new laptop. 870 00:52:42,071 --> 00:52:44,191 - Read me what you have. - "I never thought I could be 871 00:52:44,291 --> 00:52:46,119 "attracted to an older man. 872 00:52:46,250 --> 00:52:49,644 David Spencer is so handsome and smart." 873 00:52:49,775 --> 00:52:52,169 New entry, different day. 874 00:52:52,299 --> 00:52:54,736 "Tonight, it finally happened." 875 00:52:54,867 --> 00:52:58,175 New entry. "Something's wrong." 876 00:52:58,305 --> 00:53:00,568 "David didn't make eye contact with me at work today. 877 00:53:00,699 --> 00:53:03,180 "How could he lead me on this way? 878 00:53:03,310 --> 00:53:05,225 "I hate him. 879 00:53:05,356 --> 00:53:07,967 "I'm gonna confront him tomorrow. 880 00:53:08,097 --> 00:53:10,926 He has to pay for what he's done to me." 881 00:53:34,341 --> 00:53:36,561 So, we'll head straight to the golf tournament, 882 00:53:36,691 --> 00:53:39,390 have dinner there, and then go to Daddy's country house. 883 00:53:39,520 --> 00:53:41,870 - Can't wait. - Oh. 884 00:53:42,001 --> 00:53:43,848 I forgot my sunglasses. Would you mind taking this 885 00:53:43,872 --> 00:53:45,744 to the car for me? No problem. 886 00:53:45,874 --> 00:53:47,833 Thank you. 887 00:53:50,923 --> 00:53:52,751 Charlie. Hi. 888 00:53:52,881 --> 00:53:54,796 I can't really talk right now. 889 00:53:54,927 --> 00:53:57,103 Elle and I are heading to the country. 890 00:53:57,234 --> 00:53:59,554 Oh, yeah. The golf tournament. Have fun. In the meantime, 891 00:53:59,584 --> 00:54:02,761 I've got good news. - What? I'm gonna be coming home 892 00:54:04,937 --> 00:54:07,287 Nice. I'll get to see you. 893 00:54:19,604 --> 00:54:22,346 Ladies, thank you so much for all your help today. 894 00:54:22,476 --> 00:54:24,609 The golf tournament was a huge hit. 895 00:54:24,739 --> 00:54:27,394 Goodnight. Uh, hey. Stay as long as you want tomorrow. 896 00:54:27,525 --> 00:54:29,570 OK. Night, Dad. 897 00:54:29,701 --> 00:54:31,920 Goodnight. 898 00:54:35,794 --> 00:54:38,710 - Here you go. - It's beautiful. 899 00:54:38,840 --> 00:54:41,060 And the bathroom's right there. 900 00:54:41,190 --> 00:54:42,888 Let me know if you need anything else. 901 00:54:43,018 --> 00:54:45,325 Great. Thanks. 902 00:55:00,993 --> 00:55:03,778 Come in. I wasn't sure if you had 903 00:55:03,909 --> 00:55:06,172 towels and shampoo, so I brought you some just in case. 904 00:55:06,303 --> 00:55:09,044 - Thanks. - I'll put them in the bathroom for you? 905 00:55:09,175 --> 00:55:11,917 Sure. 906 00:55:32,154 --> 00:55:34,809 The perfect crime. 907 00:55:44,253 --> 00:55:46,647 Everything OK? 908 00:55:46,778 --> 00:55:49,346 Yeah. Yeah, just making sure you have everything. 909 00:55:49,476 --> 00:55:51,173 You're so thoughtful. 910 00:55:51,304 --> 00:55:54,002 It's been a long day. I'm gonna head to bed. 911 00:55:54,133 --> 00:55:56,135 Me too. 912 00:56:22,379 --> 00:56:24,076 Elle, what's going on? You OK? 913 00:56:24,206 --> 00:56:26,208 This whole time, you acted like 914 00:56:26,339 --> 00:56:28,210 you were this great father figure... 915 00:56:30,517 --> 00:56:33,302 but good men don't destroy their families. 916 00:56:33,433 --> 00:56:35,217 What 917 00:56:35,348 --> 00:56:37,785 OK. Let's... let's... 918 00:56:37,916 --> 00:56:41,528 Let's talk about this. OK. 919 00:56:41,659 --> 00:56:44,313 How about you're the reason Mom killed herself? 920 00:56:44,444 --> 00:56:46,751 What?! 921 00:56:46,881 --> 00:56:49,188 Your cheating! 922 00:56:49,318 --> 00:56:52,452 Elle, I never cheated on your mom. 923 00:56:52,583 --> 00:56:55,673 I know she thought I did, but... 924 00:56:55,803 --> 00:56:58,763 I didn't. I loved her. You gotta believe me. 925 00:56:58,893 --> 00:57:01,026 Stop lying to me. 926 00:57:01,156 --> 00:57:04,072 Honey... you're not thinking clearly. 927 00:57:04,203 --> 00:57:06,640 All I've done is think. 928 00:57:06,771 --> 00:57:08,642 Do you recognize this? 929 00:57:08,773 --> 00:57:11,253 Oh, my God. Is that... 930 00:57:11,384 --> 00:57:14,561 Mom's gun. I figured I'd put it to good use. 931 00:57:15,910 --> 00:57:17,651 Revenge. 932 00:57:17,782 --> 00:57:20,088 Revenge for what? 933 00:57:20,219 --> 00:57:23,004 I loved your mother 934 00:57:23,135 --> 00:57:26,007 through her ups, her downs, the pills, the depression. 935 00:57:26,138 --> 00:57:28,096 I miss her so much. 936 00:57:31,143 --> 00:57:32,971 I know you do. 937 00:57:33,101 --> 00:57:35,408 Oh, I know you do. 938 00:57:35,539 --> 00:57:38,455 Come on. Put the gun down. 939 00:57:42,894 --> 00:57:46,637 It's too late. 940 00:57:46,767 --> 00:57:48,552 This is for my mom. 941 00:58:27,373 --> 00:58:29,941 David? 942 00:58:30,071 --> 00:58:32,160 Oh, my God! 943 00:58:32,291 --> 00:58:34,946 ELLE! ELLE, HELP! 944 00:58:37,383 --> 00:58:39,254 Dad? 945 00:58:39,385 --> 00:58:41,082 Daddy? 946 00:58:41,213 --> 00:58:42,867 Oh, my God. 947 00:58:42,997 --> 00:58:45,173 I think he's dead. 948 00:58:45,304 --> 00:58:47,959 What have you done? 949 00:58:48,089 --> 00:58:50,527 What? I found him like this. Call 911! 950 00:58:58,143 --> 00:59:00,145 Please send help to 43 Mockingbird Lane. 951 00:59:00,275 --> 00:59:01,995 My stepfather, David Spencer, has been shot. 952 00:59:04,018 --> 00:59:05,890 - Hurry. - Elle, there could be 953 00:59:06,020 --> 00:59:08,675 an intruder in the house. We need to get out of here. 954 00:59:08,806 --> 00:59:11,025 Then why didn't the alarm go off? 955 00:59:11,156 --> 00:59:13,550 - I don't know. - Maybe because you shot him. 956 00:59:13,680 --> 00:59:16,074 What?! Wha... That's crazy. 957 00:59:16,204 --> 00:59:17,554 You're going back to prison. 958 00:59:17,684 --> 00:59:20,992 No! No, I didn't do this! 959 00:59:21,122 --> 00:59:23,821 All because Daddy rejected you? 960 00:59:23,951 --> 00:59:26,388 What are you talking about?! No one's gonna 961 00:59:26,519 --> 00:59:28,453 believe I killed him! Why wouldn't they? I found you 962 00:59:28,477 --> 00:59:30,392 standing over the body, not to mention 963 00:59:30,523 --> 00:59:32,656 you're a convicted felon. For drinking and driving, 964 00:59:32,786 --> 00:59:36,007 not murder! It doesn't matter. The evidence will prove it was you. 965 00:59:36,137 --> 00:59:38,009 What evidence? 966 00:59:38,139 --> 00:59:40,359 You're scaring me. 967 01:00:12,826 --> 01:00:16,003 Any reason to want to killyour stepfather? 968 01:00:16,134 --> 01:00:18,774 Well, I know there was something going on between the two of them. 969 01:00:18,876 --> 01:00:22,183 - You mean something romantic? - Sort of. 970 01:00:22,314 --> 01:00:24,621 It all started after this party 971 01:00:24,751 --> 01:00:26,666 we all went to in New York City. 972 01:00:26,797 --> 01:00:29,234 He drove her back to Philly, and... 973 01:00:29,364 --> 01:00:32,411 she wouldn't stop talking about him after. 974 01:00:32,541 --> 01:00:34,761 Do you think something happened between them 975 01:00:34,892 --> 01:00:38,112 that night? No. No, I don't think so. 976 01:00:38,243 --> 01:00:41,550 But I know that they spent another night together at the Boulevard Arms Hotel. 977 01:00:41,681 --> 01:00:45,250 He told her it was a mistake afterwards. 978 01:00:45,380 --> 01:00:47,426 - And you heard this from her? - Yeah. 979 01:00:47,556 --> 01:00:49,515 I told her that I didn't want to talk about it. 980 01:00:49,646 --> 01:00:51,604 I mean, he is my stepdad. 981 01:00:51,735 --> 01:00:54,651 She wasn't really the same after that. 982 01:00:54,781 --> 01:00:56,696 - How so? - Well, she became 983 01:00:56,827 --> 01:00:58,785 almost obsessive. She couldn't handle 984 01:00:58,916 --> 01:01:02,180 the rejection. I almost had to ask her to move out. 985 01:01:02,310 --> 01:01:04,138 So, why bring her out here? 986 01:01:06,140 --> 01:01:09,056 I don't think my dad got how fully into him she was. 987 01:01:09,187 --> 01:01:11,580 He saw a lot of potential 988 01:01:11,711 --> 01:01:13,887 in her, and I didn't want to let on 989 01:01:14,018 --> 01:01:15,846 that I knew about the two of them. 990 01:01:15,976 --> 01:01:17,816 Why was your mother's gun in your possession? 991 01:01:20,024 --> 01:01:21,982 I know it sounds strange, but I wanted 992 01:01:22,113 --> 01:01:23,897 to keep it. 993 01:01:24,028 --> 01:01:25,943 I was going through a lot at the time. 994 01:01:26,073 --> 01:01:28,510 And how did Miss Bellcroft get a hold of it? 995 01:01:28,641 --> 01:01:30,521 Well, she must have known it was in my closet, 996 01:01:30,643 --> 01:01:32,732 since she's my roommate. 997 01:01:32,863 --> 01:01:35,648 OK. 998 01:01:35,779 --> 01:01:38,085 I think we're done for now. You can head home. 999 01:01:38,216 --> 01:01:40,522 OK if we send a couple of evidence techs 1000 01:01:40,653 --> 01:01:43,177 by your place tomorrow morning to get her laptop? 1001 01:01:43,308 --> 01:01:45,353 Anything to help. 1002 01:01:45,484 --> 01:01:47,704 And call us immediately if you hear anything, OK? 1003 01:01:53,144 --> 01:01:54,798 I got the prison mugshot you sent. 1004 01:01:54,928 --> 01:01:56,756 Yeah. The hair is the same 1005 01:01:56,887 --> 01:01:59,672 colour as our suspect's. And get this. 1006 01:01:59,803 --> 01:02:01,630 I found out that the gun is registered 1007 01:02:01,761 --> 01:02:03,763 to the vic's wife, Michelle Spencer. 1008 01:02:03,894 --> 01:02:05,765 Apparently, she killed herself 1009 01:02:05,896 --> 01:02:07,680 with it. 1010 01:02:07,811 --> 01:02:09,682 Yeah. The daughter took possession of the gun 1011 01:02:09,813 --> 01:02:11,684 after the suicide. 1012 01:02:16,907 --> 01:02:19,561 Sugar! 1013 01:02:19,692 --> 01:02:21,520 Anna? What are you doing here? 1014 01:02:26,743 --> 01:02:28,919 - What you got? - CSI didn't find 1015 01:02:29,049 --> 01:02:32,226 any prints on the gun. She was probably wearing gloves. 1016 01:02:32,357 --> 01:02:34,751 They did find DNA though, so I put a rush on it. 1017 01:02:37,318 --> 01:02:39,973 So, what are you thinking? It seems weird that this 1018 01:02:40,104 --> 01:02:42,256 young girl would kill a powerful man like David Spencer 1019 01:02:42,280 --> 01:02:44,804 when all she had was a DUI on her record. 1020 01:02:44,935 --> 01:02:46,763 You know, I mean this 1021 01:02:46,893 --> 01:02:49,045 in the nicest of ways possible, because I know you were 1022 01:02:49,069 --> 01:02:50,941 on the run all night, but... 1023 01:02:51,071 --> 01:02:53,204 I don't think I can look 1024 01:02:53,334 --> 01:02:55,182 at those filthy pajamas all day. I'm getting you 1025 01:02:55,206 --> 01:02:57,121 some new clothes. 1026 01:02:57,251 --> 01:02:59,297 Thanks, Sugar. 1027 01:02:59,427 --> 01:03:01,342 I know I'm such a mess. 1028 01:03:01,473 --> 01:03:04,345 You gotta eat. 1029 01:03:09,307 --> 01:03:11,613 I don't understand what's happening. 1030 01:03:11,744 --> 01:03:14,138 Are you sure that you and Elle 1031 01:03:14,268 --> 01:03:16,357 were the only ones in the house? 1032 01:03:16,488 --> 01:03:19,404 Aside from David? Yeah, as far as I knew. 1033 01:03:19,534 --> 01:03:22,015 How well do you know this Elle girl? 1034 01:03:22,146 --> 01:03:25,366 We go back like, 15 years. 1035 01:03:25,497 --> 01:03:27,978 She's really been there for me since I got out, 1036 01:03:28,108 --> 01:03:30,067 but then last night, she's... 1037 01:03:30,197 --> 01:03:32,330 she's accusing me of killing her stepdad?! 1038 01:03:32,460 --> 01:03:35,115 I don't know this girl at all, 1039 01:03:35,246 --> 01:03:37,552 but it's starting to sound 1040 01:03:37,683 --> 01:03:39,293 to me like you might've been played. 1041 01:03:41,513 --> 01:03:43,950 I don't want to believe it, but... 1042 01:03:44,081 --> 01:03:46,692 you could be right. DNA came back. 1043 01:03:46,823 --> 01:03:48,868 It's a match for our girl. 1044 01:03:48,999 --> 01:03:51,784 No sprise there. 1045 01:03:51,915 --> 01:03:54,265 I got the surveillance video back from the hotel. 1046 01:03:54,395 --> 01:03:56,180 Anna did spend the night with David Spencer, 1047 01:03:56,310 --> 01:03:59,836 like the daughter said, and... she was pretty drunk. 1048 01:03:59,966 --> 01:04:02,534 Here they are in the lobby. 1049 01:04:02,664 --> 01:04:04,579 And about 30 minutes later... 1050 01:04:07,017 --> 01:04:10,063 She could barely walk to the elevator. 1051 01:04:10,194 --> 01:04:11,848 There they are going in the room. 1052 01:04:14,285 --> 01:04:16,896 And the next morning. 1053 01:04:23,120 --> 01:04:25,035 Wow. 1054 01:04:25,165 --> 01:04:26,577 And I thought I was saving the best for last. 1055 01:04:26,601 --> 01:04:29,039 Techs found a laptop in her room. It's got 1056 01:04:29,169 --> 01:04:31,824 diary entries in there from mushy to downright angry. 1057 01:04:31,955 --> 01:04:34,348 Send those to forensics to be analyzed. 1058 01:04:34,479 --> 01:04:36,307 On it. Oh. Take a look at the screensaver. 1059 01:04:36,437 --> 01:04:39,527 It was taken at the party the daughter mentioned. 1060 01:04:39,658 --> 01:04:42,530 Not looking good for our suspect. 1061 01:04:45,011 --> 01:04:47,100 Where are you hiding, Anna? 1062 01:05:00,984 --> 01:05:02,899 Pull yourself together. 1063 01:05:03,029 --> 01:05:05,379 Her DNA is on the gun. 1064 01:05:05,510 --> 01:05:07,686 You planned it perfect. 1065 01:05:10,689 --> 01:05:12,299 We have breaking news in the murder 1066 01:05:12,430 --> 01:05:15,041 of marketing mogul David Spencer. 1067 01:05:15,172 --> 01:05:17,914 - Sugar, get in here! - His alleged killer, 1068 01:05:18,044 --> 01:05:19,761 Orbitscope employee Anna Georgia Bellcroft, has been 1069 01:05:19,785 --> 01:05:21,787 on the run for the past 24 hours. 1070 01:05:21,918 --> 01:05:24,224 Police sources tell Channel 5 1071 01:05:24,355 --> 01:05:26,357 her DNA was found on the murder weapon. 1072 01:05:26,487 --> 01:05:28,533 They also tell us there is 1073 01:05:28,663 --> 01:05:31,275 hotel surveillance video that showed Spencer and Bellcroft 1074 01:05:31,405 --> 01:05:33,973 may have been romantically involved at some point. 1075 01:05:34,104 --> 01:05:36,106 If you have any information on the whereabouts 1076 01:05:36,236 --> 01:05:38,499 of Anna Bellcroft, please call the police immediately. 1077 01:05:38,630 --> 01:05:41,285 Yeah. 1078 01:05:41,415 --> 01:05:44,244 I got a lead. Her old cellmate 1079 01:05:44,375 --> 01:05:46,072 just got out of prison. 1080 01:05:46,203 --> 01:05:49,032 A... Sugar Delarosa. Yeah. 1081 01:05:49,162 --> 01:05:50,947 Apparently, the two were really close. 1082 01:05:51,077 --> 01:05:52,774 I'll keep you posted. 1083 01:05:52,905 --> 01:05:55,864 - They've got it all wrong! - It does not look good. 1084 01:06:05,918 --> 01:06:07,833 Go. Out that door. 1085 01:06:18,235 --> 01:06:20,106 Ahem. 1086 01:06:20,237 --> 01:06:22,935 Sugar Delarosa? 1087 01:06:23,066 --> 01:06:25,155 - You got her. - I'm Detective Tyler, 1088 01:06:25,285 --> 01:06:27,287 Philadelphia PD. I'm looking 1089 01:06:27,418 --> 01:06:29,507 for Anna Bellcroft. I haven't seen her 1090 01:06:29,637 --> 01:06:31,465 since she left prison. 1091 01:06:34,338 --> 01:06:35,904 Mind if I take a look around? 1092 01:06:36,035 --> 01:06:38,081 Be my guest. 1093 01:07:10,809 --> 01:07:12,724 All right. Looks clear. 1094 01:07:14,682 --> 01:07:16,597 If you see her, call me. 1095 01:07:35,399 --> 01:07:37,314 Anna? 1096 01:07:37,444 --> 01:07:39,403 Anna? 1097 01:07:44,016 --> 01:07:46,323 That was a detective. 1098 01:07:46,453 --> 01:07:48,542 Oh, my God. I'm running out of time. 1099 01:07:48,673 --> 01:07:50,501 I really need Charlie. Who's Charlie? 1100 01:07:50,631 --> 01:07:52,503 My boyfriend. Well, sort of. 1101 01:07:52,633 --> 01:07:54,481 You didn't tell me you had a boyfriend! Do you 1102 01:07:54,505 --> 01:07:56,507 trust this guy? Oh, yeah. Completely. 1103 01:07:56,637 --> 01:07:58,422 He's flying in from Chicago tonight. 1104 01:08:09,607 --> 01:08:12,392 Where are you hiding, Anna? 1105 01:08:17,005 --> 01:08:18,964 Charlie! 1106 01:08:19,094 --> 01:08:21,706 You made it. Oh, my God. I missed you so much! 1107 01:08:21,835 --> 01:08:23,751 I missed you too. 1108 01:08:23,881 --> 01:08:25,468 Look, I didn't do what they're saying. I swear. 1109 01:08:25,492 --> 01:08:28,059 I believe you, but this is... this is bad. 1110 01:08:28,191 --> 01:08:30,018 - Yeah, I know. - Who do you think did it? 1111 01:08:30,148 --> 01:08:31,889 Elle. 1112 01:08:32,020 --> 01:08:34,283 - No way. - Yeah. Seriously. 1113 01:08:34,414 --> 01:08:37,200 I think she was using me the whole time to get back 1114 01:08:37,330 --> 01:08:39,853 at her stepdad for something, I just don't know what yet. 1115 01:08:39,985 --> 01:08:41,856 The news said you were involved 1116 01:08:41,987 --> 01:08:44,859 with Mr. Spencer, and there's video 1117 01:08:44,990 --> 01:08:46,687 from a hotel. It's all twisted. 1118 01:08:46,818 --> 01:08:49,429 I thought those guys might've drugged my drink at the bar, 1119 01:08:49,559 --> 01:08:51,431 but now I'm starting to wonder if it was Elle. 1120 01:08:51,562 --> 01:08:53,607 Some sort of sick 1121 01:08:53,737 --> 01:08:56,001 set-up to make it look like I hooked up with David. 1122 01:08:58,699 --> 01:09:00,571 I have an idea. 1123 01:09:10,929 --> 01:09:13,584 Do you really think we can find the maid who saw you 1124 01:09:13,714 --> 01:09:15,716 that night? I'm not leaving until we do. 1125 01:09:24,638 --> 01:09:26,596 There's the housekeeping cart. 1126 01:09:31,602 --> 01:09:33,691 That's her. 1127 01:09:35,823 --> 01:09:37,694 Can I help you? 1128 01:09:37,825 --> 01:09:39,523 Do you remember me? 1129 01:09:39,653 --> 01:09:41,828 I lost an earring last week in one of the suites. 1130 01:09:41,960 --> 01:09:44,657 Oh, yes. I found it. It's in the lost and found. 1131 01:09:44,789 --> 01:09:46,878 I'm sorry, 1132 01:09:47,008 --> 01:09:48,792 I know this is strange, but... 1133 01:09:48,923 --> 01:09:50,664 how did you find me that morning? 1134 01:09:50,795 --> 01:09:52,622 Asleep on the couch? 1135 01:09:52,753 --> 01:09:54,799 By myself though, right? In my clothes? 1136 01:09:54,929 --> 01:09:56,583 Yes. 1137 01:09:56,714 --> 01:09:58,585 You didn't look so good. 1138 01:10:01,197 --> 01:10:03,460 Thanks for your help. 1139 01:10:08,291 --> 01:10:10,293 Doesn't sound like a passionate night. 1140 01:10:10,423 --> 01:10:12,338 Right?! 1141 01:10:12,469 --> 01:10:14,818 We need to prove that she drugged me. 1142 01:10:14,949 --> 01:10:17,430 You said it happened at the bar here, right? 1143 01:10:17,561 --> 01:10:19,606 Yeah. 1144 01:10:19,737 --> 01:10:22,174 I wonder if they have a surveillance camera in there. 1145 01:10:24,045 --> 01:10:25,830 Bam! It's grainy, but I hacked 1146 01:10:25,960 --> 01:10:27,832 into the hotel's surveillance system, and... 1147 01:10:27,962 --> 01:10:30,313 you can see Elle putting something in your drink. 1148 01:10:30,443 --> 01:10:32,706 That bitch! 1149 01:10:32,837 --> 01:10:36,014 We need to go to the police. 1150 01:10:36,144 --> 01:10:38,190 I'm just afraid 1151 01:10:38,321 --> 01:10:40,236 that without motive, 1152 01:10:40,366 --> 01:10:42,889 they won't believe that Elle had any reason to kill David. 1153 01:10:43,021 --> 01:10:44,606 Does she have other friends that might know something? 1154 01:10:44,630 --> 01:10:47,460 Elle doesn't have any friends besides me. 1155 01:10:52,726 --> 01:10:54,554 You know what? There... 1156 01:10:54,684 --> 01:10:56,643 There is one person. 1157 01:10:58,950 --> 01:11:01,605 All right... this is the address 1158 01:11:01,735 --> 01:11:03,824 that's listed for her. 1159 01:11:03,955 --> 01:11:11,441 Good luck. 1160 01:11:15,835 --> 01:11:17,882 Can I help you? 1161 01:11:18,012 --> 01:11:19,971 You're the girl from the news. 1162 01:11:20,101 --> 01:11:23,148 You killed Mr. Spencer. No, I didn't do it. 1163 01:11:23,279 --> 01:11:25,106 I have nothing to say to you. 1164 01:11:25,237 --> 01:11:28,022 Leave before I call the police. Mrs. Beynes, 1165 01:11:28,153 --> 01:11:30,242 I want to talk to you about Cammy! 1166 01:11:33,811 --> 01:11:35,552 I don't think it was a hit-and-run. 1167 01:11:35,682 --> 01:11:38,468 - What? - I'm convinced your daughter 1168 01:11:38,598 --> 01:11:40,513 was murdered. I'm trying 1169 01:11:40,644 --> 01:11:42,472 to prove that her death wasn't an accident. 1170 01:11:42,602 --> 01:11:44,909 What do you know about it? 1171 01:11:45,039 --> 01:11:47,477 I think I know who killed her. 1172 01:11:47,607 --> 01:11:50,741 It's... complicated. 1173 01:11:50,871 --> 01:11:53,960 So many terrible things have been happening. 1174 01:11:54,092 --> 01:11:56,094 That's true. 1175 01:11:56,224 --> 01:11:59,139 Cammy said the same thing. 1176 01:11:59,271 --> 01:12:02,273 I know you wanna hear what I have to say. 1177 01:12:04,276 --> 01:12:06,322 If you would just let me in, 1178 01:12:06,452 --> 01:12:08,498 we can talk more about Cammy. 1179 01:12:36,395 --> 01:12:38,309 Thank you. 1180 01:12:41,269 --> 01:12:44,403 Mrs. Beynes, what was Elle and David's 1181 01:12:44,534 --> 01:12:46,273 relationship like? 1182 01:12:46,405 --> 01:12:48,973 Elle? 1183 01:12:49,103 --> 01:12:51,367 I know how crazy this sounds, but... 1184 01:12:53,237 --> 01:12:55,414 I believe she wanted him dead. 1185 01:12:57,242 --> 01:12:59,070 I know how much he meant to you. 1186 01:12:59,200 --> 01:13:02,639 Please, if you know something. 1187 01:13:05,555 --> 01:13:08,471 There was tension in the house. 1188 01:13:08,601 --> 01:13:10,429 Over what? 1189 01:13:10,559 --> 01:13:12,952 Elle's mother, Michelle, 1190 01:13:13,084 --> 01:13:14,781 was convinced David was cheating. 1191 01:13:14,912 --> 01:13:16,914 Really? 1192 01:13:17,044 --> 01:13:18,959 When Michelle took her life, 1193 01:13:19,090 --> 01:13:21,919 Elle blamed David. She was devastated. 1194 01:13:22,049 --> 01:13:24,965 You see, those two were as close 1195 01:13:25,096 --> 01:13:27,577 as a mother and daughter can be. 1196 01:13:27,707 --> 01:13:31,145 Almost... it was almost strange. 1197 01:13:31,276 --> 01:13:34,061 "Strange"? Strange how? 1198 01:13:34,192 --> 01:13:35,889 They were too close. 1199 01:13:36,020 --> 01:13:38,109 I loved my Cammy 1200 01:13:38,239 --> 01:13:40,023 with everything that I had... 1201 01:13:42,722 --> 01:13:44,507 but this was different. 1202 01:13:44,637 --> 01:13:46,726 Unhealthy. 1203 01:13:50,556 --> 01:13:52,689 You said she was devastated. 1204 01:13:54,952 --> 01:13:56,954 Elle didn't get out of bed for weeks. 1205 01:13:57,084 --> 01:14:00,130 And she became distant, angry. 1206 01:14:00,261 --> 01:14:02,263 I found a smashed photograph 1207 01:14:02,394 --> 01:14:04,657 of her and David in the trash. 1208 01:14:04,788 --> 01:14:08,487 She seemed to care about him so much. 1209 01:14:08,618 --> 01:14:10,576 Well, she did finally snap out of it. 1210 01:14:10,707 --> 01:14:12,360 Things between them 1211 01:14:12,491 --> 01:14:14,450 appeared good again, but... 1212 01:14:16,582 --> 01:14:19,367 Cammy was convinced 1213 01:14:19,498 --> 01:14:22,719 that something wasn't right with Elle. 1214 01:14:22,849 --> 01:14:24,634 How so? 1215 01:14:24,764 --> 01:14:26,655 Well, on the outside, it looked like she had it together, 1216 01:14:26,679 --> 01:14:29,334 but Cammy worried 1217 01:14:29,465 --> 01:14:31,815 Elle was hiding something. 1218 01:14:33,860 --> 01:14:36,123 I'm afraid whatever that might've been... 1219 01:14:36,254 --> 01:14:38,125 I think 1220 01:14:38,255 --> 01:14:40,171 it cost Cammy her life. 1221 01:14:50,398 --> 01:14:52,270 Are you saying 1222 01:14:52,400 --> 01:14:54,359 you think Elle killed Cammy? 1223 01:14:56,404 --> 01:14:59,320 Mrs. Beynes... 1224 01:14:59,451 --> 01:15:01,409 Elle can't be trusted. 1225 01:15:05,152 --> 01:15:08,025 Thanks so much for the tea. 1226 01:15:08,155 --> 01:15:10,505 I... I should go. 1227 01:15:10,636 --> 01:15:13,030 I'll see you out. 1228 01:15:13,160 --> 01:15:15,641 What are you going to do? 1229 01:15:15,772 --> 01:15:18,383 I don't know yet. 1230 01:15:25,389 --> 01:15:27,478 You should turn yourself in. 1231 01:15:27,610 --> 01:15:29,481 If you're innocent, 1232 01:15:29,612 --> 01:15:33,005 this will sort itself out. I'm telling you, 1233 01:15:33,137 --> 01:15:35,356 Elle had something to do with Cammy's death. 1234 01:15:35,487 --> 01:15:37,228 They never caught the driver. 1235 01:15:37,358 --> 01:15:39,752 Well, we know what she's capable of now. 1236 01:15:39,883 --> 01:15:42,014 - Pure evil. - Yeah. 1237 01:15:42,146 --> 01:15:44,888 Did you find anything incriminating in her work email? 1238 01:15:45,018 --> 01:15:46,822 Nothing. But you remember that laptop she bought you? 1239 01:15:46,846 --> 01:15:49,282 I was supposed to set it up before I left for Chicago. 1240 01:15:49,414 --> 01:15:51,285 Oh, yeah. She never did give it to me. 1241 01:15:51,416 --> 01:15:53,157 I was able to remote into it. 1242 01:15:53,287 --> 01:15:55,681 Take a look at this: 1243 01:15:55,812 --> 01:15:58,902 a bunch of diary entries you supposedly wrote. 1244 01:16:00,773 --> 01:16:02,732 "Maybe he doesn't wanna be with me." 1245 01:16:02,862 --> 01:16:05,517 "I feel so rejected." What?! I never wrote that! 1246 01:16:05,648 --> 01:16:07,214 Yeah, of course you didn't. Elle did, 1247 01:16:07,344 --> 01:16:09,608 to make it look like you were obsessed with Mr. Spencer. 1248 01:16:09,739 --> 01:16:11,478 Oh, my God. This girl is diabolical. 1249 01:16:11,610 --> 01:16:13,394 And she's also sloppy. See, it looks like 1250 01:16:13,525 --> 01:16:15,309 they were all written on separate dates, 1251 01:16:15,440 --> 01:16:18,398 but if you take a closer look at the metadata, the timestamps 1252 01:16:18,530 --> 01:16:20,930 show that they were all written within 2 hours of each other. 1253 01:16:21,011 --> 01:16:23,056 Great. So, it proves that they're fake. 1254 01:16:23,187 --> 01:16:25,276 Right. Who writes a week's worth of diary entries 1255 01:16:25,406 --> 01:16:28,366 in two hours? Brilliant. 1256 01:16:28,496 --> 01:16:30,368 Well, thank you. 1257 01:16:35,503 --> 01:16:37,853 Sugar! 1258 01:16:37,984 --> 01:16:41,291 - You OK? - Uh, just a bit on edge. 1259 01:16:41,422 --> 01:16:43,816 Sorry. This is my friend, Charlie. 1260 01:16:43,947 --> 01:16:46,079 Nice to meet you, Charlie. 1261 01:16:46,210 --> 01:16:48,038 - You too. - Hey... 1262 01:16:48,168 --> 01:16:51,476 Check this out. 1263 01:16:51,607 --> 01:16:54,914 Oh. 1264 01:16:55,045 --> 01:16:56,699 David Spencer's obit. 1265 01:16:56,829 --> 01:16:59,657 "He leaves behind a loving stepdaughter." 1266 01:16:59,789 --> 01:17:02,791 "Loving"? What a sham. 1267 01:17:02,922 --> 01:17:04,968 The funeral's in a few days. 1268 01:17:05,098 --> 01:17:08,232 - How you two holding up? - Well... we've got all these 1269 01:17:08,362 --> 01:17:11,061 bits and pieces that prove Elle set me up but... 1270 01:17:11,191 --> 01:17:13,846 somehow, my DNA is still on that gun. 1271 01:17:13,977 --> 01:17:16,240 You know... when I was in the joint, 1272 01:17:16,370 --> 01:17:18,198 I watched this documentary. 1273 01:17:18,329 --> 01:17:20,940 A specialist proved how you can transfer DNA 1274 01:17:21,071 --> 01:17:22,812 from like, anywhere: 1275 01:17:22,942 --> 01:17:24,857 sweat, toothbrush, makeup... 1276 01:17:24,987 --> 01:17:27,555 - Wait, a toothbrush? - Yeah. 1277 01:17:27,686 --> 01:17:29,383 The night that David was killed, 1278 01:17:29,514 --> 01:17:32,430 Elle used my bathroom. Oh, my God. She had 1279 01:17:32,559 --> 01:17:35,781 access to all of my stuff. She is good! 1280 01:17:35,912 --> 01:17:38,523 We have to get this evidence to the police, you guys. 1281 01:17:38,654 --> 01:17:40,414 Wait, you're... you're not gonna turn yourself in, are you? 1282 01:17:40,438 --> 01:17:44,094 Not yet. 1283 01:17:46,139 --> 01:17:49,621 I wanna give Elle a taste of her own medicine first. 1284 01:17:54,278 --> 01:17:56,454 Yes, open casket. 1285 01:17:58,237 --> 01:18:00,675 OK. I think we've worked out all the details. 1286 01:18:02,634 --> 01:18:04,723 I'll call you with the final numbers. Thank you. 1287 01:18:40,977 --> 01:18:44,197 What Bellcroft says in the email checks out. The hotel surveillance video 1288 01:18:44,327 --> 01:18:46,547 shows Elle Spencer drugging her drink in the bar. 1289 01:18:46,678 --> 01:18:49,333 And I talked to the maid. She confirmed 1290 01:18:49,463 --> 01:18:51,727 nothing appeared romantic in that suite. 1291 01:18:51,857 --> 01:18:54,338 Said Anna was quite sick. So, wait 'til you hear this. 1292 01:18:54,468 --> 01:18:56,383 The stepfather wanted the gun destroyed, 1293 01:18:56,514 --> 01:18:58,429 but the daughter came and picked it up anyway. 1294 01:18:58,559 --> 01:19:01,084 And forensics just confirmed that all the diary entries 1295 01:19:01,214 --> 01:19:04,348 were entered on the same night. So, what about this 1296 01:19:04,478 --> 01:19:06,742 crazy toothbrush theory of hers with the DNA? 1297 01:19:06,871 --> 01:19:09,614 Well... DNA was found on the trigger of the gun, 1298 01:19:09,745 --> 01:19:12,094 but no fingerprints, so it could 1299 01:19:12,225 --> 01:19:15,968 explain that. 1300 01:19:16,099 --> 01:19:18,841 Detective Tyler. 1301 01:19:18,971 --> 01:19:22,279 Anna, where are you? 1302 01:19:24,324 --> 01:19:26,544 I can't, not yet. 1303 01:19:26,674 --> 01:19:28,546 Anna, there's a lot of suspicious stuff here, 1304 01:19:28,675 --> 01:19:30,896 but it doesn't prove that Elle killed her stepfather 1305 01:19:31,027 --> 01:19:34,291 and framed you for it. You need to come in. 1306 01:19:34,421 --> 01:19:36,815 We'll figure this out. I'm sorry. I'm just asking 1307 01:19:36,946 --> 01:19:39,731 that you speak to her again. She had motive. 1308 01:19:39,862 --> 01:19:41,689 She wanted revenge. 1309 01:19:45,258 --> 01:19:47,739 Interesting theory, Anna, but you're still the prime suspect 1310 01:19:47,870 --> 01:19:49,785 in this murder. 1311 01:19:49,915 --> 01:19:52,004 You never found the driver 1312 01:19:54,180 --> 01:19:56,704 - That's right. - Check Elle's car for damage. 1313 01:19:56,835 --> 01:19:59,316 Are you saying she killed her too? 1314 01:19:59,446 --> 01:20:01,492 Just check her car. 1315 01:20:01,621 --> 01:20:04,843 I'll turn myself in tomorrow. 1316 01:20:09,500 --> 01:20:11,807 Thank you so much for coming. 1317 01:20:37,136 --> 01:20:39,443 Who is this?! ANSWER ME! 1318 01:20:39,573 --> 01:20:43,882 Watch it! 1319 01:21:07,210 --> 01:21:08,820 Oh, what is happening?! 1320 01:21:18,264 --> 01:21:20,266 Anna? 1321 01:21:22,529 --> 01:21:24,967 What are you doing here? 1322 01:21:25,097 --> 01:21:27,665 She killed my dad! Someone call the police. 1323 01:21:27,795 --> 01:21:29,754 Don't worry. I already called them. 1324 01:21:29,885 --> 01:21:33,062 They'll be here any minute. Someone do something! 1325 01:21:33,192 --> 01:21:36,152 Tell them how you killed your dad and then used me to take the fall. 1326 01:21:36,282 --> 01:21:38,589 Get rid of her. 1327 01:21:38,719 --> 01:21:41,984 You're going back to prison. 1328 01:21:42,114 --> 01:21:45,161 Your mom thought David was cheating. 1329 01:21:45,291 --> 01:21:48,032 She's trying to get you to crack. Stay strong. 1330 01:21:48,164 --> 01:21:50,557 I understand now. 1331 01:21:50,688 --> 01:21:53,386 You killed him for her. We have to stop this. 1332 01:21:53,517 --> 01:21:55,867 You have no one to blame but yourself for all of this. 1333 01:21:55,998 --> 01:21:57,651 David loved you like his own daughter! 1334 01:21:57,782 --> 01:21:59,653 - He deserved what he got! - Oh! 1335 01:21:59,784 --> 01:22:01,631 My mom would still be here if he had never come back 1336 01:22:01,655 --> 01:22:04,528 into our lives! I HATE HIM! 1337 01:22:04,657 --> 01:22:07,357 Drop it, Elle. A paint chip found on Cammy's bike 1338 01:22:07,487 --> 01:22:10,012 is a match for the make and model of your car. 1339 01:22:10,142 --> 01:22:12,362 And we noticed the dent in your bumper. 1340 01:22:12,492 --> 01:22:14,494 I told Cammy to stay out OF MY LIFE! 1341 01:22:14,625 --> 01:22:17,671 - Are you saying you killed her? - That bitch wouldn't listen! 1342 01:22:26,767 --> 01:22:28,639 It's over, Elle. 1343 01:22:30,728 --> 01:22:32,948 Put the knife down. 1344 01:22:35,210 --> 01:22:37,387 I love you. 1345 01:22:37,517 --> 01:22:41,391 It's us against the world. 1346 01:22:47,745 --> 01:22:50,094 Mom... 1347 01:22:59,887 --> 01:23:01,498 Mom... 1348 01:23:01,628 --> 01:23:04,153 Mom, don't go. Oh, no. 1349 01:23:37,316 --> 01:23:39,188 - Oh, God. - Oh, yeah. 1350 01:23:39,318 --> 01:23:41,146 Right? 1351 01:23:41,277 --> 01:23:43,409 Woo! 1352 01:23:43,540 --> 01:23:46,195 Yeah, she always was a little too perfect. 1353 01:23:46,325 --> 01:23:48,173 Well, I guess being rich ain't all it's cracked up to be. 1354 01:23:48,197 --> 01:23:50,851 Thank you both for standing by me. 1355 01:23:50,982 --> 01:23:52,809 - Yeah. - Of course. 1356 01:24:02,820 --> 01:24:04,561 I won! 1357 01:24:04,691 --> 01:24:07,389 I don't think I've ever been happier, Mom. 1358 01:24:07,520 --> 01:24:09,914 Oh! Me either. 1359 01:24:10,045 --> 01:24:13,309 Playing again? Mmhmm. 1360 01:24:13,439 --> 01:24:15,789 Maybe I'll let you win this time. 1361 01:24:15,920 --> 01:24:18,966 Or maybe I won't. 1362 01:24:30,021 --> 01:24:32,806 Closed Captioning by SETTE inc