1
00:00:00,280 --> 00:00:02,710
2
00:00:03,060 --> 00:00:04,920
تم واقعیت امشب
3
00:00:05,010 --> 00:00:07,440
مثل مجری هواشناسیـه
4
00:00:07,610 --> 00:00:09,820
کی بهمون نشون میده که قراره
5
00:00:09,920 --> 00:00:12,260
بارون بیاد یا هوا آفتابیـه؟
6
00:00:12,350 --> 00:00:14,119
کی اونقدر کفایت داره
7
00:00:14,120 --> 00:00:17,700
تو شبکه نُه نشونش بدن؟
8
00:00:17,760 --> 00:00:20,260
اوه، خانم آنجل
9
00:00:20,360 --> 00:00:24,100
این تم قبلا واسه دخترهای آسیای شرقی بوده
10
00:00:24,200 --> 00:00:26,820
!ولی امشب از این خبرها نیست
11
00:00:30,820 --> 00:00:32,960
اوه، برف ببار
12
00:00:33,160 --> 00:00:34,980
برف ببار
13
00:00:35,210 --> 00:00:37,199
این دختر هواشناس
14
00:00:37,200 --> 00:00:39,380
برای تمام عناصر آمادهست
15
00:00:39,410 --> 00:00:42,110
آره خانم آنجل
کار کن خانم آنجل
16
00:00:42,220 --> 00:00:44,150
داورها لطفا نمره بدید
17
00:00:44,170 --> 00:00:45,320
لطفا نمره بدید
18
00:00:45,420 --> 00:00:46,820
ده، ده، ده
19
00:00:46,900 --> 00:00:48,220
ده، ده
20
00:00:48,270 --> 00:00:50,160
جایزه بزرگ، خانم آنجل
21
00:00:50,260 --> 00:00:52,660
به موسسه تازه شکل گرفته "اونجلیستا" میرسه
22
00:00:54,200 --> 00:00:57,679
!آنجل! آنجل! آنجل
23
00:00:57,680 --> 00:00:59,680
!آنجل! آنجل
24
00:01:09,080 --> 00:01:12,320
برو پیش "دیمن" و بگو بیاد تو راهرو
25
00:01:14,880 --> 00:01:16,520
تم بعدی
26
00:01:16,620 --> 00:01:18,450
ده دقیقه دیگه
27
00:01:25,660 --> 00:01:27,230
قضیه چیه؟
28
00:01:27,330 --> 00:01:29,020
تو این تم شرکت میکنم
29
00:01:29,060 --> 00:01:31,036
جدی میگی؟ مگه "بلانکا" این تم رو
30
00:01:31,060 --> 00:01:33,400
نزدیک ده باری نبرده؟
مثل مبارزه با "مایک تایسون" میمونه
[ بوکسور ]
31
00:01:33,500 --> 00:01:34,646
به قدر کافی تو سالن بمونی
32
00:01:34,670 --> 00:01:36,059
کم کم شروع به متوجه شدن احساسات میشی
33
00:01:36,060 --> 00:01:38,170
دیدی داورها چطوری مات و مبهوت "آنجل" شده بودن؟
34
00:01:38,270 --> 00:01:40,140
امشب تشنه چهرههای جدید هستن
35
00:01:40,240 --> 00:01:42,270
ناراحت هستن و احتمال باخت
موسسه "ابوندانس" زیاده
36
00:01:42,380 --> 00:01:43,900
فقط نمیخوام صدمه دیدنت رو تماشا کنم
37
00:01:45,380 --> 00:01:47,280
به مادرت اعتماد کن
38
00:01:47,380 --> 00:01:49,210
اون نفس ناامیدیشون رو تو کل زندگیم حس کردم
39
00:01:49,320 --> 00:01:51,180
میدونم که کِی میتونم شکستش بدم
40
00:01:51,290 --> 00:01:53,190
حالا کمکم کن لباس بپوشم
41
00:01:54,690 --> 00:01:57,520
تم امشب مسیر افسانهایـه
42
00:01:57,630 --> 00:02:00,390
چه کسی خودش رو مادر مادرها
43
00:02:00,490 --> 00:02:02,290
در مسیر پاریسی ثابت میکنه؟
44
00:02:02,400 --> 00:02:05,980
کسی امشب سلطنت ملکه
45
00:02:06,020 --> 00:02:08,300
الکترا ابوندانس رو به چالش میکشه؟
46
00:02:08,400 --> 00:02:10,440
...بشمار یک
47
00:02:10,500 --> 00:02:12,000
...بشمار دو
48
00:02:13,310 --> 00:02:15,980
!الکترا! الکترا
49
00:02:16,020 --> 00:02:18,820
کسی نبود؟ -
!الکترا! الکترا -
50
00:02:18,940 --> 00:02:21,250
!الکترا! الکترا! الکترا
51
00:02:21,350 --> 00:02:23,450
!الکترا! الکترا
52
00:02:23,550 --> 00:02:25,320
فرزندان افسانهای
53
00:02:25,420 --> 00:02:27,550
حرفم رو تصحیح میکنم
54
00:02:27,980 --> 00:02:30,320
چالشی صورت گرفته
55
00:02:31,640 --> 00:02:32,860
صحنه رو خالی کنید
56
00:02:32,920 --> 00:02:34,390
یا آمادهی زیر پا له شدنِ
57
00:02:34,500 --> 00:02:36,090
شکوه و عظمتی که
58
00:02:36,100 --> 00:02:37,580
قراره ببینید باشید
59
00:02:37,640 --> 00:02:40,599
در مقابل "الکترا ابوندانس" قرار میگیره
60
00:02:40,600 --> 00:02:43,780
!بلانکا اونجلیستا
61
00:03:14,140 --> 00:03:16,560
و بچرخ و بلند شو و راه برو
62
00:03:16,600 --> 00:03:19,270
شما آخرین مادر به خطاهای
63
00:03:19,370 --> 00:03:21,180
این مسیر مد هستین
64
00:03:21,200 --> 00:03:23,700
تشویق جانانهای از
65
00:03:23,720 --> 00:03:26,480
بیانکا جگر" و "دیوید بویی" دریافت میکنید؟"
[ بازیگر. خواننده و ترانه سرا ]
66
00:03:26,580 --> 00:03:29,579
یا که بدجور
67
00:03:29,580 --> 00:03:31,300
ضایع میشید؟
68
00:03:32,700 --> 00:03:35,000
به جای خود خانمها
69
00:03:35,220 --> 00:03:36,920
به جای خود
70
00:03:37,190 --> 00:03:38,440
!بلانکا
71
00:03:39,440 --> 00:03:43,020
!بلانکا! بلانکا
72
00:03:43,060 --> 00:03:44,329
!بلانکا
73
00:03:44,330 --> 00:03:46,370
لطفا ساکت باشید، خواهش میکنم
74
00:03:46,470 --> 00:03:49,200
ساکت باشید لطفا
ساکت باشید لطفا
75
00:03:49,240 --> 00:03:51,400
!خفه
76
00:03:51,620 --> 00:03:54,840
داورها، چالش انجام شد
77
00:03:54,900 --> 00:03:57,139
حالا آینده در دستان شماست
78
00:03:57,140 --> 00:03:58,260
...اول الکترا
79
00:03:58,280 --> 00:04:01,180
بعنوان قهرمان اصلی، مَقدم با اونـه
80
00:04:01,280 --> 00:04:03,050
نمرات لطفا
81
00:04:03,150 --> 00:04:04,320
ده، ده
82
00:04:04,350 --> 00:04:07,350
ده، ده، نُه
83
00:04:07,450 --> 00:04:08,800
نُه؟
84
00:04:09,920 --> 00:04:11,360
یه چشمت کوره؟
85
00:04:11,460 --> 00:04:13,190
بلد نیستی تا ده بشماری؟
86
00:04:13,290 --> 00:04:14,860
تقاضای توضیح دارم
87
00:04:14,960 --> 00:04:17,100
اگه لباست شبیه لباس مُردهها تو تابوت نبود
88
00:04:17,200 --> 00:04:19,000
بهت توضیح هم میدادم
89
00:04:21,340 --> 00:04:23,570
اوه، چه ضایع کرد
90
00:04:25,470 --> 00:04:27,440
!تبانی شده! تبانی شده
91
00:04:27,540 --> 00:04:30,580
کی بهت پول داده، عزیزم؟
کی بهت پول داده؟
92
00:04:30,680 --> 00:04:32,240
حالا نوبت خانم بلانکاست
93
00:04:32,350 --> 00:04:33,620
نمرات لطفا
94
00:04:33,720 --> 00:04:37,160
ده، ده، ده، ده، ده
95
00:04:37,240 --> 00:04:40,520
بلانکا! بلانکا اونجلیستا
96
00:04:43,360 --> 00:04:44,560
تبریک میگم
97
00:04:52,630 --> 00:04:56,470
!بلانکا! بلانکا! بلانکا! بلانکا
98
00:04:56,570 --> 00:04:59,260
!بلانکا! بلانکا! بلانکا
99
00:05:01,610 --> 00:05:03,440
باید به اطلاع حضار برسونم
100
00:05:03,540 --> 00:05:05,180
بعد از اجرای امشب
101
00:05:05,280 --> 00:05:08,410
یه رقابت دیگه برای عنوان « مادر سال » هم هست
102
00:05:08,520 --> 00:05:11,520
خانم بلانکا" موسسه جدید افسانهای رو"
103
00:05:11,620 --> 00:05:14,450
در دیدگان دنیای مجلس معرفی کرد
104
00:05:14,560 --> 00:05:17,160
!بلانکا! بلانکا! بلانکا
105
00:05:20,630 --> 00:05:22,130
106
00:05:22,230 --> 00:05:24,460
خیلی بهت افتخار کردم
107
00:05:24,570 --> 00:05:27,270
...انگار که
108
00:05:27,370 --> 00:05:30,200
اون اعتماد به نفست زود از بین میره
109
00:05:30,300 --> 00:05:32,270
اون بُرد شانس محض بود
110
00:05:32,370 --> 00:05:34,270
داورها صرفا به خاطر
111
00:05:34,380 --> 00:05:36,380
اون راه رفتن باکرهایِ افسانهایت باهات همدردی کردن
112
00:05:36,480 --> 00:05:38,580
یا شاید تبانی بوده
113
00:05:38,680 --> 00:05:40,360
میدونی "پری تل" بهت کمک کرده بود
114
00:05:40,450 --> 00:05:41,880
اون کیسه سیب زمینیای که تو تنت زار میزد
115
00:05:41,980 --> 00:05:43,460
و رو زمین کشید میشد رو درست کنی
116
00:05:43,480 --> 00:05:44,960
کی میگه به داورها نگفته که
117
00:05:44,980 --> 00:05:46,860
تا نمرههای منو دستکاری کنن تا تو و اون بتونید
118
00:05:46,880 --> 00:05:48,250
لحظه شکوه و عظمت خودتون رو داشته باشید؟
119
00:05:48,360 --> 00:05:50,460
تو بی دوز و کلک باختی
و خودت هم اینو میدونی
120
00:05:50,560 --> 00:05:52,260
پیشنهاد میکنم بهش عادت کنی
121
00:05:52,360 --> 00:05:54,390
نخندون منو
122
00:05:54,500 --> 00:05:55,910
تو واسه کبکبه و دبدبه من
123
00:05:55,920 --> 00:05:58,020
خیلی کوچیک و کم ارزشی
124
00:05:58,160 --> 00:06:01,270
خیلی آشفته حالی، الکترا
125
00:06:01,370 --> 00:06:04,400
منو بگو فکر میکردم که بالا رفتن سن
سلیطهها رو نرم و مهربون میکنه
126
00:06:06,440 --> 00:06:08,310
بیشتر از دوتا جایزه باید ببری
127
00:06:08,410 --> 00:06:10,760
تا به موسسه افسانهای و مادر سال دست پیدا کنی
128
00:06:10,940 --> 00:06:12,640
من میدونم
129
00:06:12,720 --> 00:06:14,900
من شش بار بُردمش
130
00:06:15,000 --> 00:06:17,799
درسته، ما به جای تو نرسیدیم
131
00:06:17,800 --> 00:06:19,320
ولی میرسیم
132
00:06:19,390 --> 00:06:21,220
و بزودی هرچیز جدیدی، قدیمی و پیر میشه
133
00:06:21,320 --> 00:06:23,940
...و هرچیزی قدیمی بشه... مثل تو
134
00:06:24,000 --> 00:06:27,120
با ناراحتی و از کار افتادگی
به لبه لباس دوخته شده بی نقص من نگاه میکنی
135
00:06:27,240 --> 00:06:29,390
اون موقع تنها جایی که نگرانش هستم
136
00:06:29,500 --> 00:06:31,880
رستوران پنکیک فروشیـه
137
00:06:31,920 --> 00:06:34,200
جایی که جشن میگیریم و چنگالهامون رو
138
00:06:34,300 --> 00:06:36,300
با پنکک خوشمزه و لذیذی بهشون آویزونـه
139
00:06:36,400 --> 00:06:38,640
به افتخار مرگ اجنتاب ناپذیرت بلند میکنیم
140
00:06:44,580 --> 00:06:47,110
با خاک یکسانش کردی -
حقش بود -
141
00:06:47,210 --> 00:06:49,380
باید برم
142
00:06:55,000 --> 00:06:56,420
هی
143
00:06:56,800 --> 00:06:59,040
از موسسه اونجلیستا هستی، درسته؟
144
00:06:59,780 --> 00:07:01,039
آره
145
00:07:01,040 --> 00:07:04,260
امشب ترکوندین
146
00:07:05,580 --> 00:07:06,940
ممنون
147
00:07:08,860 --> 00:07:10,200
دیمن" هستم"
148
00:07:10,300 --> 00:07:11,620
"ریکی"
149
00:07:13,570 --> 00:07:16,240
دوش ادکلن گرفتی؟
150
00:07:16,340 --> 00:07:18,140
زیادی زدم؟
151
00:07:18,250 --> 00:07:19,620
اگه سعی داری بوی گند جنازه رو بپوشونی
152
00:07:19,650 --> 00:07:21,690
خیلی هم خوب زدی
153
00:07:23,340 --> 00:07:25,500
نه، خوشم میاد
154
00:07:25,540 --> 00:07:27,020
بوی خوبی میدی
155
00:07:27,220 --> 00:07:28,620
ممنون
156
00:07:29,900 --> 00:07:32,190
چیه؟ از زیرپوشم خوشت میاد؟
157
00:07:32,290 --> 00:07:33,430
مارک ویلی وره
158
00:07:33,530 --> 00:07:35,260
از فروشگاه "میسیز" کف رفتم
159
00:07:35,280 --> 00:07:38,100
پایین شلوارم کِش میبندم
160
00:07:38,540 --> 00:07:41,430
میتونی هرچیزی رو اون زیر جا بدم
161
00:07:41,660 --> 00:07:44,000
و بزنم بیرون
162
00:07:44,120 --> 00:07:45,430
خودت یاد گرفتی؟
163
00:07:46,440 --> 00:07:47,920
باهوشی
164
00:07:48,800 --> 00:07:50,380
از پسرهای باهوش خوشت میاد؟
165
00:07:50,480 --> 00:07:52,060
اگه بانمک باشن
166
00:07:55,280 --> 00:07:56,380
ببخشید
167
00:07:56,480 --> 00:07:57,840
اوه، باشه
168
00:08:04,000 --> 00:08:06,160
169
00:08:10,400 --> 00:08:11,760
اوه رفیق
170
00:08:11,780 --> 00:08:14,500
میخوای غذایی چیزی بخوری؟ به حساب من
171
00:08:15,620 --> 00:08:17,200
منظورت مثل یه قراره؟
172
00:08:17,300 --> 00:08:20,270
یعنی، من باهوش و با نمکـم
173
00:08:20,370 --> 00:08:22,100
و بوی خوبی میدم
174
00:08:22,140 --> 00:08:25,160
میتونی بدتر از اینکارها کنی
175
00:08:28,080 --> 00:08:30,120
...باشه، اما
176
00:08:30,220 --> 00:08:32,080
میشه اول بریم تو رستوران بشینیم و حرف بزنیم؟
177
00:08:32,190 --> 00:08:34,390
مگه سر قرار از اینکارها نمیکنن؟
178
00:08:34,780 --> 00:08:37,320
...اوه، میدونی
179
00:08:38,740 --> 00:08:41,940
نشستن یعنی پیشخدمت
به پیشخدمت هم باید انعام بدی
180
00:08:42,720 --> 00:08:45,660
غذا خوردن و قدم زدن
ایده من واسه قراره
181
00:08:46,100 --> 00:08:47,520
میرم وسایلم رو بیارم
182
00:08:48,580 --> 00:08:50,370
جایی نری
183
00:08:55,580 --> 00:08:57,110
اون چی بود؟
184
00:08:57,210 --> 00:08:59,620
ازم درخواست قرار کرد
میتونم برم؟
185
00:08:59,640 --> 00:09:01,250
به نظر دردسر ساز میاد
186
00:09:01,350 --> 00:09:03,460
اما همیشه از این آدمها خوشم میاد
187
00:09:03,540 --> 00:09:04,860
کار احمقانهای نکنی
188
00:09:04,880 --> 00:09:06,220
سر ساعت سه صبح برگردی
189
00:09:06,320 --> 00:09:08,320
یه دقیقه دیر کنی وای به حالت، فهمیدی؟
190
00:09:08,340 --> 00:09:09,520
چشم مادر
191
00:09:09,620 --> 00:09:11,320
خیلی خب
192
00:09:24,100 --> 00:09:26,200
...تم امشب
193
00:09:27,200 --> 00:09:29,410
...زندگی
194
00:09:29,680 --> 00:09:31,660
...کار
195
00:09:32,020 --> 00:09:35,480
!ژستـه
196
00:09:37,180 --> 00:09:43,180
::. ارائه شده توسط وب سايت رسانه کوچک .::
« WwW.LiLMeDiA.TV »
197
00:09:43,204 --> 00:09:47,904
:.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـی :.:
.: mml.moh :.
198
00:09:47,985 --> 00:09:53,985
کانال اخرين زيرنويس هاي تيم ترجمه وب سايت رسانه کوچک
@lilmediasub
199
00:09:54,010 --> 00:09:56,600
با "جنت جکسون" حال نمیکنم
200
00:09:57,860 --> 00:09:59,380
مثل مایکل جکسون نیست
201
00:09:59,480 --> 00:10:00,580
منظور منم همینـه
202
00:10:00,680 --> 00:10:02,620
سعی نمیکنه مثل مایکل باشه
203
00:10:02,720 --> 00:10:04,320
دارم قدمهای بلندی برمیداره
204
00:10:04,420 --> 00:10:06,280
...نه پدری، نه شوهری
205
00:10:06,400 --> 00:10:09,180
فقط خود جنتـه
206
00:10:09,880 --> 00:10:12,100
یعنی داره دنبال رویاهاش میره
207
00:10:13,180 --> 00:10:14,640
عاشق همین خصلتش هستم
208
00:10:16,160 --> 00:10:17,780
من چنین چیزی میخوام
209
00:10:20,540 --> 00:10:22,820
به هر حال عاشق "جنت" میشی
210
00:10:22,880 --> 00:10:24,420
بیست سال دیگه
211
00:10:24,570 --> 00:10:27,340
به گذشته فکر میکنی
و میگی حق با من بوده
212
00:10:27,440 --> 00:10:30,180
فکر میکنی بیست سال دیگه همدیگه رو بشناسیم؟
213
00:10:32,440 --> 00:10:33,710
نمیدونم
214
00:10:33,820 --> 00:10:35,400
امیدوارم
215
00:10:38,820 --> 00:10:40,000
مشکلی نیست
216
00:10:40,100 --> 00:10:41,360
پیش مردم خودمون هستیم
217
00:10:41,460 --> 00:10:43,520
هیچکس کاری نمیکنه
218
00:10:53,720 --> 00:10:55,520
بیا
219
00:10:55,810 --> 00:10:58,540
میخوای یه چیزی نشونت بدم
220
00:11:03,860 --> 00:11:05,510
کجا میری؟
221
00:11:27,220 --> 00:11:28,500
کجایی؟
222
00:11:28,600 --> 00:11:30,100
اینجا
223
00:11:39,550 --> 00:11:41,450
224
00:11:44,750 --> 00:11:46,620
قشنگـه، نه؟
225
00:11:46,720 --> 00:11:49,720
اینجا جای مورد علاقه منـه
226
00:11:49,830 --> 00:11:51,730
بوی چیه؟ بوی گند میاد
227
00:11:51,830 --> 00:11:54,560
نمیدونستم انقدر بچه سوسولی
228
00:11:54,660 --> 00:11:57,500
چیزی نیست. من کاری با ارازل اوباش ندارم
229
00:12:00,960 --> 00:12:02,800
نمیدونم چطوری انجامش بدم
230
00:12:03,080 --> 00:12:05,140
چی رو؟
231
00:12:05,280 --> 00:12:07,300
...اوم
232
00:12:07,710 --> 00:12:10,080
تا حالا کسی رو نبوسیدم
233
00:12:10,280 --> 00:12:12,510
234
00:12:13,580 --> 00:12:16,620
صبر کن... دستهاتو بده
235
00:12:29,770 --> 00:12:32,500
از همون اول که دیدمت
دلم میخواست باهات تنها باشم
236
00:12:32,600 --> 00:12:33,800
منم همینطور
237
00:12:38,380 --> 00:12:40,230
صبر کن، داریم خیلی سریع پیش میریم
238
00:12:40,240 --> 00:12:42,140
اما من عاشقتم
239
00:12:42,300 --> 00:12:44,120
چی؟ تازه با همدیگه آشنا شدیم
240
00:12:44,160 --> 00:12:46,750
میدونم اما انگار از اول زندگیم میشناسمت
241
00:12:46,850 --> 00:12:49,600
بیخیال، بیا قبل اینکه با یه مردِ بهتری آشنا بشی
یکمی خوش بگذرونیم
242
00:12:52,360 --> 00:12:54,220
با مرد بهتری آشنا نمیشم
243
00:12:54,280 --> 00:12:55,820
البته که آشنا میشی
244
00:12:55,930 --> 00:12:57,830
تو یه ستاره میشی
245
00:12:58,240 --> 00:12:59,800
به کل منو فراموش میکنی
246
00:12:59,900 --> 00:13:01,730
واقعا فکر میکنی من ستاره میشم؟
247
00:13:01,830 --> 00:13:03,730
البته
248
00:13:03,830 --> 00:13:07,100
من بهت باور دارم
249
00:13:15,910 --> 00:13:18,680
ریکی، ریکی -
بله؟ چیه؟ چیه؟ -
250
00:13:21,680 --> 00:13:23,320
من آماده نیستم
251
00:13:24,520 --> 00:13:25,850
متاسفم
252
00:13:27,760 --> 00:13:29,499
...شاید
253
00:13:29,500 --> 00:13:32,380
بتونیم اول چند تا قرار بذاریم؟
254
00:13:34,560 --> 00:13:36,300
البته، باشه
255
00:13:38,340 --> 00:13:41,060
شنبه آینده چطوره؟
256
00:13:41,740 --> 00:13:44,320
یه غذایی بزنیم، فیلم ببینیم؟
257
00:13:45,640 --> 00:13:46,780
آره، دوست دارم
258
00:13:47,710 --> 00:13:49,000
خوبه
259
00:13:52,620 --> 00:13:53,940
یه قراره
260
00:13:59,020 --> 00:14:01,060
بیا
261
00:14:01,500 --> 00:14:02,820
سوسول
262
00:14:02,930 --> 00:14:04,660
بو میاد
263
00:14:04,790 --> 00:14:07,560
خدایا -
منو کجا میبری؟ -
264
00:14:54,810 --> 00:14:56,720
دیمن؟
265
00:14:58,680 --> 00:14:59,910
بله؟
266
00:15:14,760 --> 00:15:16,320
بشین
267
00:15:25,680 --> 00:15:27,640
کجا بودی؟
268
00:15:30,920 --> 00:15:32,380
ریکی" منو برد اسکله"
269
00:15:32,440 --> 00:15:33,920
دو ساعت دیر کردی
270
00:15:33,980 --> 00:15:36,520
طاقت ندارم قوانینم رو زیر پا بذاری
271
00:15:38,620 --> 00:15:40,300
مشروب خوردی؟
272
00:15:40,360 --> 00:15:42,460
نه -
بهت مواد داد؟ -
273
00:15:43,340 --> 00:15:45,590
نه خانم. مامان
274
00:15:45,700 --> 00:15:48,860
پس به چه دلیل احتمالیای
تونستی از حرفم سرپیچی کنی؟
275
00:15:50,320 --> 00:15:51,670
سکس داشتی؟
276
00:15:51,770 --> 00:15:53,160
نه
277
00:15:54,000 --> 00:15:55,340
...همدیگه رو
278
00:15:56,220 --> 00:15:57,399
همدیگه رو بوسیدیم
279
00:15:57,400 --> 00:15:58,920
و؟ -
و همین -
280
00:15:58,960 --> 00:16:01,710
...از این بیشتر میخواست اما
281
00:16:04,650 --> 00:16:07,450
نمیخواستم اولین رابطه جنسیم تو اسکله باشه
282
00:16:12,660 --> 00:16:14,940
بابات تا حالا حرف زده؟
283
00:16:17,080 --> 00:16:18,160
حرف زده؟
284
00:16:18,200 --> 00:16:19,860
صحبتهای جنسی
285
00:16:20,820 --> 00:16:22,660
آره، حرف زده
286
00:16:23,920 --> 00:16:26,670
واقعا افتضاح بود
287
00:16:26,940 --> 00:16:29,020
...یعنی داشت در مورد
288
00:16:29,040 --> 00:16:31,740
ساختمان بدن زنان و از اینجور مسائل حرف میزد
289
00:16:32,240 --> 00:16:34,440
کل این مدت به خودم میگفتم
290
00:16:34,540 --> 00:16:37,060
من به چنین اطلاعاتی نیاز ندارم
291
00:16:37,200 --> 00:16:40,510
خدای بزرگ، این حرفها به من کمکی نمیکنه
292
00:16:40,620 --> 00:16:42,420
اما میدونی، نتونستم ازش
293
00:16:42,520 --> 00:16:43,830
سوالاتی که واقعا میخواستم
رو ازش بپرسم
294
00:16:43,850 --> 00:16:45,650
...که در مورد اینکه
295
00:16:45,760 --> 00:16:48,620
مردها با چیکار میکنن و این مسائل بود
296
00:16:49,180 --> 00:16:52,590
یا خودم بفهمم
297
00:16:55,820 --> 00:16:59,500
و میترسیدم منو بکشه
298
00:16:59,640 --> 00:17:02,570
خب اینجا کسی جز من بهت نمیگه
299
00:17:04,710 --> 00:17:06,380
زندگی همجنسگرایی سختـه
300
00:17:14,960 --> 00:17:16,260
بیا
301
00:17:17,280 --> 00:17:19,080
نه، به اینها نیازی ندارم
302
00:17:19,100 --> 00:17:20,930
من برنامه ندارم با "ریکی" سکس داشته باشم
303
00:17:20,960 --> 00:17:23,420
اوه بچه جون، هیچکس
هیچوقت برنامه سکس نداره
304
00:17:23,530 --> 00:17:25,460
و منم نمیتونم هم مادر و هم وجدانـت باشم
305
00:17:25,560 --> 00:17:27,630
همیشه قرار نیست مراقبت باشم
306
00:17:27,730 --> 00:17:30,280
تو مرد خوش قیافهای هستی
307
00:17:30,400 --> 00:17:33,240
و بزودی دلت میخواد شروع به کشف و کاوش کنی
308
00:17:33,280 --> 00:17:34,800
اما باید تصمیمات هوشمندانهای بگیری
309
00:17:35,060 --> 00:17:36,819
بعنوان یه مرد همجنسگرا
310
00:17:36,820 --> 00:17:38,439
وقتی کار به سکس میرسه گزینههایی داری
311
00:17:38,440 --> 00:17:40,120
میتونی بالا یا پایین کار باشی
312
00:17:40,760 --> 00:17:42,820
از کجا بدونم کدوم منم؟
313
00:17:42,920 --> 00:17:44,980
خب، کتاب قانونی وجود نداره
314
00:17:45,580 --> 00:17:48,620
گاهی اوقات دلت میخواد بدی
گاهی اوقات دلت میخواد دریافت کنی
315
00:17:48,900 --> 00:17:50,760
گاهی اوقات فقط دلت لذت میخواد
316
00:17:50,980 --> 00:17:52,160
به خودت بستگی داره
317
00:17:52,220 --> 00:17:54,100
...اگه بالا باشم -
اوهوم -
318
00:17:54,200 --> 00:17:56,520
و دلم بخواد یکی دیگه بالا باشه چی؟
319
00:17:56,630 --> 00:17:58,136
اوه، حرفشو نزن -
!خودت گفتی قانونی نیست -
320
00:17:58,160 --> 00:18:00,480
اوه پس میخوای اینکار کنی؟
کل شب کون هم بذارین؟
321
00:18:04,530 --> 00:18:07,160
ببین، بهش زیادی فکر نکن
322
00:18:08,140 --> 00:18:11,260
وقتی مرد مناسب رو پیدا کنی
خودت میفهمی
323
00:18:11,470 --> 00:18:13,780
فقط بهم قول بده از خودت محافظت میکنی
324
00:18:13,900 --> 00:18:15,299
اون بیرون ویروس هست
325
00:18:15,300 --> 00:18:17,720
و اگه بهش مبتلا بشی، تو رو میکُشه
326
00:18:18,260 --> 00:18:20,480
اگه کاندوم خواستم ازشون بخواه
327
00:18:20,580 --> 00:18:21,779
و اگه من نزدیک نبودم
328
00:18:21,780 --> 00:18:23,590
برو درمونگاه بگیر، باشه؟
329
00:18:24,820 --> 00:18:26,140
چشم مادر
330
00:18:31,590 --> 00:18:34,460
کِی میدونم آماده هستم؟
331
00:18:35,380 --> 00:18:36,980
خب، وقتی سکس داشته باشی
332
00:18:37,020 --> 00:18:39,800
اون تصمیمـه که خودت میگیری
نه کسی دیگهای
333
00:18:40,640 --> 00:18:42,820
...فقط به صدای توی ذهنت گوش بده
334
00:18:42,940 --> 00:18:44,800
اون صدایی که بهت گفت
به نیویورک بیای
335
00:18:44,900 --> 00:18:46,670
اون صدا بینش و بصیرتی داره
336
00:18:46,780 --> 00:18:48,740
و قول میدم که هدایتت میکنه و اگه
337
00:18:48,840 --> 00:18:51,280
حس نا امنی در مورد
حرف اون زنیکه کردی
338
00:18:51,300 --> 00:18:53,240
مستقیم میای خونه پیش مادرت
339
00:19:00,040 --> 00:19:01,600
ممنون
340
00:19:12,080 --> 00:19:14,540
...دیمن
341
00:19:15,570 --> 00:19:17,640
اگه میتونستم به گذشته برگردم
342
00:19:17,740 --> 00:19:20,570
و انتخابهای متفاوتی کنم
حتما اینکار رو میکردم
343
00:19:22,940 --> 00:19:25,440
...هیچوقت موهبتـت رو
344
00:19:26,200 --> 00:19:27,520
برای کسی هدر نده
345
00:20:03,940 --> 00:20:05,790
346
00:20:26,680 --> 00:20:28,200
!هی، پیدا کردی
347
00:20:31,040 --> 00:20:32,480
به نفعتـه ارزشش رو داشته باشه
348
00:20:32,580 --> 00:20:35,160
چون به خاطر دیدن قیافه نحست
سریال 227 رو از دست دادم
349
00:20:35,840 --> 00:20:37,890
چرا اینجا اومدیم؟
350
00:20:37,990 --> 00:20:39,590
یجور مسخره بازیـه؟
351
00:20:39,690 --> 00:20:41,260
نه، تو روزنامه "ویلاج وویس" تبلیغش رو زده بود
352
00:20:41,280 --> 00:20:44,380
بهترین بار مخصوص همجنسگراهای منهتن
دو سال هم بیشتر نیست افتتاح شده
353
00:20:44,540 --> 00:20:46,140
یه چیز ويژه میخواستم
354
00:20:46,180 --> 00:20:48,200
تا تور زدن اولین جایزهام رو جشن بگیرم
355
00:20:48,260 --> 00:20:50,600
میدونی که برای همنوعهای ما چیزی سرو نمیکنن؟
356
00:20:50,640 --> 00:20:51,930
جنده خانم، خفه شو
357
00:20:52,030 --> 00:20:54,470
پول ما به خوبی پول بقیهست
358
00:20:54,570 --> 00:20:57,040
هالووین مبارک، خانمها
359
00:20:58,040 --> 00:20:59,860
من رفتم -
!نه -
360
00:20:59,880 --> 00:21:01,540
یه نوشیدنی
361
00:21:03,240 --> 00:21:05,480
یه پیشنهادی واست دارم
362
00:21:05,580 --> 00:21:08,580
موسسه من قراره تمام موسسههای دیگه رو له کنه
363
00:21:08,680 --> 00:21:10,960
یه روزی هم میرسه واسه گرامی داشتن ما
364
00:21:11,040 --> 00:21:12,880
مجسهمون رو توی اسکله میزنن
365
00:21:13,440 --> 00:21:16,060
بعد یه جایزه چقدر غلو میکنی
366
00:21:16,080 --> 00:21:17,579
الان وقتشـه بیای تو صف
367
00:21:17,580 --> 00:21:19,050
اونم قبل اینکه طول صف
368
00:21:19,060 --> 00:21:21,520
تا یه بلوک اونطرفتر برسه
369
00:21:23,100 --> 00:21:24,670
نایب رییس میخوام
370
00:21:25,400 --> 00:21:26,640
معاون فرمانده میخوام
371
00:21:26,670 --> 00:21:28,060
کی؟ من؟
372
00:21:28,100 --> 00:21:30,180
تو هم به اندازه بقیه از "الکترا" متنفری
373
00:21:30,260 --> 00:21:32,100
اون از بالا بهت نگاه میکنه
374
00:21:32,180 --> 00:21:34,160
پُز بابای پولدارش و
375
00:21:34,180 --> 00:21:36,740
و آپارتمان ویزی جفرسونش رو
تو بالای ایستساید میده
376
00:21:36,850 --> 00:21:38,750
اون بهت اهمیتی نمیده
377
00:21:38,850 --> 00:21:40,780
و من الکی یه موسسه راه ننداختم
378
00:21:41,420 --> 00:21:43,880
ما قراره خانوادهای باشیم
که حواسمون به همدیگه هست
379
00:21:45,060 --> 00:21:48,100
الکترا" اگه بفهمه سعی داشتی منو بدزدی"
380
00:21:48,160 --> 00:21:49,880
اون موهای سرت رو تک تک از کلهات میکنه
381
00:21:49,960 --> 00:21:51,360
خب که چی؟ میخوای بهش بگی؟
382
00:21:51,440 --> 00:21:52,630
گور پدرش
383
00:21:52,730 --> 00:21:54,730
من وفاداریای بهش ندارم
384
00:21:54,830 --> 00:21:56,760
اما بهم کمک میکنه ببرم
385
00:21:56,820 --> 00:21:58,240
و من از برنده شدن خوشم میاد
386
00:21:58,280 --> 00:22:00,320
که یعنی اومدن به یه موسسه جدید
387
00:22:00,380 --> 00:22:02,439
چیزی بیشتر از یه بچه تازه راه افتاده
388
00:22:02,440 --> 00:22:05,240
.که هنوز پوشکش رو کثیف میکنه نیست
شدنی نیست
389
00:22:05,740 --> 00:22:09,320
تازه شاید بخوام یه روزی
موسسه خودم رو راه بندازم
390
00:22:12,580 --> 00:22:14,680
خب، سلام خوشتیپ
391
00:22:14,780 --> 00:22:16,620
من یه کوکتل منهتن میخورم
392
00:22:16,720 --> 00:22:19,450
...و دوستم هم یه مالیبو
393
00:22:19,460 --> 00:22:22,180
یه مشروب مالیبو و نوشابه با یخ
394
00:22:22,760 --> 00:22:25,300
این یکی به حساب من
ولی بعدش باید برید
395
00:22:25,540 --> 00:22:27,720
ده نفر ازم پرسیدن که
نمایش زنونه لباس پوشیدنـه یا نه
396
00:22:27,820 --> 00:22:30,000
خب، شرمندتم. ما زنونه لباس نپوشیدیم
397
00:22:30,160 --> 00:22:32,660
ما زن هستیم -
چه بهتر -
398
00:22:32,680 --> 00:22:35,180
خوش نداریم زنها بیان اینجا
اینجا بار همجنسگراهاست
399
00:22:35,260 --> 00:22:36,800
خب، میخوام مدیر بار رو ببینم
400
00:22:39,320 --> 00:22:42,240
دختر، چرا همیشه دعواهایی که نمیتونی ببری
رو شروع میکنی؟
401
00:22:42,280 --> 00:22:44,380
چون فقط همین دعواهاست
که ارزش جنگیدن دارن
402
00:22:44,460 --> 00:22:45,480
میتچل" هستم مدیر اینجا"
403
00:22:45,580 --> 00:22:47,440
میشه بیرون که ساکتتره صحبت کنیم؟
404
00:22:58,120 --> 00:23:00,940
چطور جلوی جامعه خودم
تبعیض قائل میشی؟
405
00:23:01,000 --> 00:23:03,430
این بار اسمش سالن پسرونهست
406
00:23:03,530 --> 00:23:06,000
...مشتریهای مشخصی داریم
407
00:23:06,160 --> 00:23:08,440
...همجنسگرا، زیر 35 سال
408
00:23:08,460 --> 00:23:10,440
سفید پوست؟ -
راستشو بگم آره -
409
00:23:10,540 --> 00:23:12,470
زندگی شبانه نیویورک جدا شده
410
00:23:12,570 --> 00:23:13,939
ببینید، من یه دوستی دارم
411
00:23:13,940 --> 00:23:15,160
تو "کابی هول" کار میکنه
412
00:23:15,240 --> 00:23:17,980
بهش زنگ میزنم، میتونید برید اونجا
کل شب رو مجانی مشروب بخورید
413
00:23:18,040 --> 00:23:19,419
اما امشب من چنین چیزی نمیخوام
414
00:23:19,420 --> 00:23:21,550
متاسفم، من جشن لباس مبدل راه ننداختم
415
00:23:23,720 --> 00:23:25,400
این قضیه تموم نشده
416
00:23:26,440 --> 00:23:28,490
زنیکه قبل اینکه شروع بشه تموم شده بود
417
00:23:28,590 --> 00:23:31,660
همه یکی رو میخوان تا
حس برتری بهشون بده
418
00:23:31,980 --> 00:23:33,800
و این صف با ما تموم میشه
419
00:23:33,940 --> 00:23:36,430
این کثافت بازار از زنها
420
00:23:36,530 --> 00:23:38,040
سیاه پوستها، لاتینها
421
00:23:38,160 --> 00:23:41,670
همجنسگراها شروع میشه تا به اول صف
و همنوعهای ما میرسه
422
00:23:44,740 --> 00:23:46,920
پنج، شش، هفت، هشت
423
00:23:46,980 --> 00:23:48,580
دست دراز کنید
424
00:23:49,560 --> 00:23:50,880
425
00:23:50,980 --> 00:23:53,580
و پاها! آره
426
00:23:54,850 --> 00:23:56,620
427
00:23:56,720 --> 00:23:58,850
آره، آره
428
00:24:01,040 --> 00:24:03,490
پنج، شش، هفت، هشت
429
00:24:03,590 --> 00:24:05,260
!آره! دست دراز کنید
430
00:24:05,340 --> 00:24:07,730
...آها و
431
00:24:08,100 --> 00:24:10,500
!نفس
432
00:24:10,600 --> 00:24:13,160
...و
433
00:24:13,840 --> 00:24:16,759
خیلی خب همگی
434
00:24:16,760 --> 00:24:18,800
کلاس امروز تموم شد
435
00:24:34,620 --> 00:24:35,840
آقای ریچاردز؟
436
00:24:37,380 --> 00:24:39,260
امروز تمرین نمیکردی
437
00:24:39,400 --> 00:24:40,680
تمرین نمیکردم؟
438
00:24:40,740 --> 00:24:43,530
نه، داشتی میرقصیدی
439
00:24:43,630 --> 00:24:45,500
تمرین برای آمادگیِ زندگیـه
440
00:24:45,600 --> 00:24:47,500
رقصیدن، زندگی کردنـه
441
00:24:47,600 --> 00:24:49,500
برای یه هنرمند، اتفاقات بزرگ
442
00:24:49,610 --> 00:24:53,000
وقتی صورت میگیره که بتونی
چیزی رو سازماندهی کنی
443
00:24:53,120 --> 00:24:55,860
و حس کنی بهتر شده
444
00:24:55,940 --> 00:24:57,639
تو داشتی انجامش میدادی
445
00:24:57,640 --> 00:25:00,400
و اون مهارت چیزیـه
که من نمیتونم آموزش بدم
446
00:25:00,550 --> 00:25:02,520
یا این مهارت رو داری یا نه
447
00:25:02,620 --> 00:25:04,520
کارت عالی بود
448
00:25:04,620 --> 00:25:06,000
تحت تاثیر قرار گرفتم
449
00:25:06,120 --> 00:25:08,200
خیلی ممنون
واقعا واسم ارزش داره
450
00:25:08,260 --> 00:25:11,280
دارم چندتا از شاگردها رو
شنبه شب به رقص باله میبرم
451
00:25:11,340 --> 00:25:13,600
بیشترشون سال آخری هستن
اما یکیشون آنفلونزا گرفته
452
00:25:13,620 --> 00:25:14,800
پس یه دونه بلیط اضافه دارم
453
00:25:14,820 --> 00:25:17,830
داستانِ شکستگی قلب
خیانت، انتقام
454
00:25:17,930 --> 00:25:20,670
قدرت رستگاریِ عشق حقیقیـه
455
00:25:20,880 --> 00:25:22,470
مثل تئاتر به نظر میاد
456
00:25:22,570 --> 00:25:24,960
رقصندهها با بدنشون داستان میگن
457
00:25:25,000 --> 00:25:26,610
شیوه و تکنیک
458
00:25:26,710 --> 00:25:28,510
اگه حقایق شخصی رو بازگو نکنه بدرد نمیخوره
459
00:25:28,610 --> 00:25:31,980
شنبه شب ساعت هفت
بیرون روزولت هالت باش
460
00:25:32,060 --> 00:25:33,779
فرصت بزرگیـه واست
461
00:25:33,780 --> 00:25:35,520
خرابش نکن
462
00:25:35,620 --> 00:25:36,860
حتما میام
463
00:25:39,120 --> 00:25:40,790
ایول
464
00:25:46,060 --> 00:25:48,540
چرا جوری غذا میخوری که
انگار آخرین غذای عمرتـه؟
465
00:25:48,640 --> 00:25:50,180
چون این غذا لنگه نداره -
اوغ -
466
00:25:50,200 --> 00:25:51,540
دهنتو ببند، موش کثیف
467
00:25:51,650 --> 00:25:53,710
خدای من
468
00:25:56,760 --> 00:25:58,900
ببخشید، کدوم گوری میری؟
469
00:25:58,960 --> 00:26:00,719
بگیر بتمرگ
470
00:26:00,720 --> 00:26:03,040
یه جلسه خانوادگی الزامی داریم
471
00:26:03,700 --> 00:26:05,220
و اون از کجا اومد؟
472
00:26:06,460 --> 00:26:07,680
خریدمش
473
00:26:07,700 --> 00:26:09,600
با کدوم پول؟ -
با پول -
474
00:26:09,660 --> 00:26:12,280
این روزها چطوری خوب پول در میارن؟
475
00:26:12,420 --> 00:26:15,160
پیشخدمتی، تمیز کردن شیروانی
476
00:26:15,240 --> 00:26:17,839
دلال مواد بودن
477
00:26:17,840 --> 00:26:19,470
هی، سرت تو کار خودت باشه
478
00:26:19,570 --> 00:26:21,240
جنس میفروشی؟ -
نه -
479
00:26:21,320 --> 00:26:22,659
اگه بفهمم
480
00:26:22,660 --> 00:26:24,540
کار غیر قانونی انجام میدی
دیگه جایی تو این خونه نداری
481
00:26:24,580 --> 00:26:26,480
فهمیدی؟ -
بله -
482
00:26:26,580 --> 00:26:27,750
سلام
483
00:26:27,850 --> 00:26:30,550
میدونی، اگه من بودم
484
00:26:30,650 --> 00:26:31,780
میزد کبود و سیاهم میکرد
485
00:26:32,300 --> 00:26:33,920
این کُت رو از کجا اوردی؟
486
00:26:33,940 --> 00:26:35,420
از فروشگاه "گودویل" خریدم
487
00:26:35,520 --> 00:26:36,560
اوه -
با یه دلار -
488
00:26:36,660 --> 00:26:39,640
مربی رقصم شنبه
489
00:26:39,760 --> 00:26:41,560
منو به نمایش باله میبره
490
00:26:41,660 --> 00:26:43,430
اوه، با کلاس شدی، ها؟
491
00:26:44,870 --> 00:26:46,979
خب، این لحظهایـه
492
00:26:46,980 --> 00:26:49,880
که باید جشن بگیریم
یکی از بچههام قراره بره رقص باله
493
00:26:49,940 --> 00:26:53,720
یعنی، من باید با "ریکی" سر قرار میرفتم
494
00:26:53,760 --> 00:26:55,960
اما شماره تلفنش رو ندارم
تا دوباره برنامه بریزیم
495
00:26:56,020 --> 00:26:57,499
بری هم همچین مهمی نیست
496
00:26:57,500 --> 00:26:59,100
ریکی از اون آدمهای بکن در روئـه
497
00:26:59,220 --> 00:27:01,510
بهم اعتماد کن و باور کن
تا الان یکی دیگه جات اورده
498
00:27:01,620 --> 00:27:03,620
خیلی خب، بسه
ممنون
499
00:27:03,720 --> 00:27:06,160
دیمن، از این لحظه لذت ببر، باشه؟
500
00:27:06,200 --> 00:27:08,520
این فقط شروع درهای خیلی زیادیـه
501
00:27:08,620 --> 00:27:10,720
که قراره به روی تو، به روی همه ما باز بشه
502
00:27:10,830 --> 00:27:12,490
مادرت رو سربلند کردی
503
00:27:16,240 --> 00:27:17,639
خیلی خب حالا
504
00:27:17,640 --> 00:27:19,640
میخوام یه چیزی بهتون بگم
505
00:27:19,670 --> 00:27:21,259
ممکنه شوکه کننده باشه اما
506
00:27:21,260 --> 00:27:22,480
این هفته توی
507
00:27:22,500 --> 00:27:24,400
مجلس سنت لورنت شرکت نمیکنم
508
00:27:24,510 --> 00:27:26,440
چی؟ واسه چی؟ -
چی؟ -
509
00:27:27,540 --> 00:27:29,679
چیزهای مهمتر از جوایز وجود داره
510
00:27:29,680 --> 00:27:30,900
مثل شان و احترامم
511
00:27:31,020 --> 00:27:32,450
صبر کن، چیزی شده؟
512
00:27:32,550 --> 00:27:34,250
رفتم مرکز شهر تو یه بار همجنسگراها
513
00:27:34,260 --> 00:27:35,580
که کوکتل مخصوص جشن بخورم
514
00:27:35,680 --> 00:27:37,520
و حرومزادهها واسم چیزی نیوردن
515
00:27:37,620 --> 00:27:39,199
متوجه نمیشم
516
00:27:39,200 --> 00:27:41,200
اگه همجنسگرا بودم
چرا بیرونت کردن؟
517
00:27:41,260 --> 00:27:43,520
همجنسگرا، دگرجنسگرا... اهمیتی نداره
518
00:27:44,100 --> 00:27:46,590
همهشون فکر میکنن
ما مشکل روانشناختی داریم
519
00:27:47,560 --> 00:27:49,760
ما رو بعنوان یه آدم واقعی نمیبینن
520
00:27:50,860 --> 00:27:52,280
منصفانه نیست
521
00:27:52,500 --> 00:27:54,340
زندگی منصفانه نیست
522
00:27:54,470 --> 00:27:55,840
ولی مشکلی نیست
523
00:27:55,940 --> 00:27:57,670
من یه کاری میکنم
524
00:27:57,770 --> 00:27:59,450
تا بچههام توی دنیای بهتری
525
00:27:59,460 --> 00:28:01,500
که من درش بزرگ شدم، بزرگ بشن
526
00:28:28,870 --> 00:28:31,000
دنبال دردسری
527
00:28:31,080 --> 00:28:32,470
کوکتل منهتن میخوام
528
00:28:32,570 --> 00:28:34,870
منم مثل بقیه یه نوشیدنی میخوام
529
00:28:45,850 --> 00:28:48,260
آره، بندازش بیرون
530
00:28:53,560 --> 00:28:55,740
من باید بتونم هرجا که
!دلم میخواد نوشیدنی بخورم
531
00:29:06,880 --> 00:29:09,060
اینم رفیق اهل نیوجرسیـم
532
00:29:09,180 --> 00:29:10,500
رانندگی با کادیلاک چطوره؟
533
00:29:10,580 --> 00:29:11,740
مثل روندن رو ابرهاست
534
00:29:11,760 --> 00:29:12,760
بهش گفتم کادیلاک بگیره
535
00:29:12,780 --> 00:29:13,926
واسه سبک سلیقه خوبی داره
536
00:29:13,950 --> 00:29:15,910
اما به یکم کمک از حرفهایها نیاز داره
537
00:29:17,980 --> 00:29:19,879
سلام، حالت چطوره؟
538
00:29:19,880 --> 00:29:21,820
بیاید تو
539
00:29:35,900 --> 00:29:38,670
هیچوقت انقدر زیاد نداشتیم
540
00:29:41,480 --> 00:29:43,810
آره، خب موفقیت این شکلیـه
541
00:29:45,040 --> 00:29:46,410
به نظرت به اندازه کافی موفق هستیم
542
00:29:46,510 --> 00:29:48,260
تا بتونیم ماشین ظرفشویی بگیریم؟ -
جدی میگی؟ -
543
00:29:48,400 --> 00:29:51,280
نمیبینی چقدر قرض و بدهی داریم؟
اینها رو ببین
544
00:29:51,480 --> 00:29:53,420
ما یه کادیلاک تو پارکینگ داریم
545
00:29:53,520 --> 00:29:54,600
یه لباس شب پفدار دارم
546
00:29:54,660 --> 00:29:56,590
که نهصد دلار میارزه و یه بار بیشتر نپوشیدمش
547
00:29:56,690 --> 00:29:57,690
اگه به اندازه کافی پول نداریم پس
548
00:29:57,691 --> 00:29:58,840
پول اینها رو از کجا میاری؟
549
00:29:58,860 --> 00:29:59,860
همه اینها رو لازم دارم
550
00:29:59,930 --> 00:30:01,760
ما ماشین لباسشویی لازم داریم
551
00:30:01,860 --> 00:30:04,950
ما بچه داریم و تا وقتی
552
00:30:04,960 --> 00:30:06,530
برنامه "تونایت شو" شروع بشه
دارم با دست ظرف میشورم
553
00:30:09,600 --> 00:30:11,019
نمیفهمی کارها
554
00:30:11,020 --> 00:30:12,440
تو منهتن چطوری پیش میره، خب؟
555
00:30:12,540 --> 00:30:14,139
باید شیک لباس بپوشی وگرنه
556
00:30:14,140 --> 00:30:15,640
تو کله گندهها راهت نمیدن
557
00:30:15,740 --> 00:30:18,160
تو اون لباس رو توی مراسم پوشیدی
558
00:30:18,220 --> 00:30:19,586
و حالا فکر میکنن از خودشونی
559
00:30:19,610 --> 00:30:21,300
خب که چی؟ -
خب که چی؟ -
560
00:30:24,020 --> 00:30:25,520
کسی رو میشناسی که
561
00:30:25,620 --> 00:30:27,380
توی یکی از ساختمون خراشهای میدتاون منهتن
یه دفتر تو گوشه برج داشته باشه؟
562
00:30:27,440 --> 00:30:28,700
یا تو منطقه مونتاوک خونه داشته باشه؟
563
00:30:28,720 --> 00:30:30,060
نه -
نه -
564
00:30:30,120 --> 00:30:32,690
نمیشناسی. چون آدمهایی مثل ما دعوت نمیشن
565
00:30:32,790 --> 00:30:34,220
شانسی پیدا نمیکنیم
566
00:30:34,360 --> 00:30:35,706
ولی جزو یکی از میلیونها شانس هستم
567
00:30:35,730 --> 00:30:37,860
و اینو رقم زدم چون که
میتونم خودمو وفق بدم
568
00:30:37,960 --> 00:30:39,470
میدونم چطور نقشم رو بازی کنم
569
00:30:39,480 --> 00:30:41,120
اما تو روحتم خبر نداره
570
00:30:41,200 --> 00:30:42,639
چقدر فشار رو منـه
571
00:30:42,640 --> 00:30:44,900
همیشه باید کامل و آماده باشم
572
00:30:45,010 --> 00:30:47,470
و من نمیتونم کارمو انجام بدم
اگه بهم انتقاد کنی
573
00:30:47,580 --> 00:30:50,060
و بهم واسه خرید چیزهایی که نیاز نداری
574
00:30:50,080 --> 00:30:51,480
!و پولشو نداریم فشار بیاری
575
00:30:51,500 --> 00:30:54,610
عزیزم، عزیزم، این کارها ارزشش رو داره؟
576
00:30:59,260 --> 00:31:00,550
من میرم دفتر
577
00:31:00,660 --> 00:31:02,220
نا سلامتی شنبهست
578
00:31:02,320 --> 00:31:03,620
باشه، شنبه باشه
579
00:31:03,720 --> 00:31:05,706
اگه قراره با این شخصیتت زندگی کنم
580
00:31:05,730 --> 00:31:07,530
حداقل باید یه ماشین لباسشویی نصیبم بشه
581
00:31:07,630 --> 00:31:10,700
عوضی
582
00:31:31,580 --> 00:31:33,840
آقای ریچاردز، خوشحالم تونستی بیای
583
00:31:36,880 --> 00:31:38,200
خوشتیپ شدی
584
00:31:38,280 --> 00:31:39,440
واقعا؟
585
00:31:39,480 --> 00:31:40,710
اوهوم -
ممنون -
586
00:31:40,820 --> 00:31:42,080
وقت نمایشـه
587
00:31:42,420 --> 00:31:44,080
بریم صندلیهامون رو پیدا کنیم
588
00:33:11,770 --> 00:33:14,110
آخر برنامه تشویق میکنن
589
00:33:47,280 --> 00:33:48,340
!هی
590
00:33:58,320 --> 00:33:59,790
پلیسی؟
591
00:34:00,420 --> 00:34:02,440
دنبال آنجل میگردم
دوستشم
592
00:34:02,520 --> 00:34:04,320
البته که دوستشی
593
00:34:04,440 --> 00:34:05,890
حالا زیر سقف کار میکنه
594
00:34:05,990 --> 00:34:08,360
من به شخصه هوای تازه رو ترجیح میدم
595
00:34:08,420 --> 00:34:09,876
منظورت یه کار همیشگی
596
00:34:09,900 --> 00:34:11,420
تو فروشگاهی چیزیـه؟
597
00:34:11,920 --> 00:34:13,870
اون مغازه تو میدون تایمز رو میشناسی؟
598
00:34:13,970 --> 00:34:15,400
شو ورلد؟
599
00:34:16,560 --> 00:34:18,340
برو دیدنش
600
00:34:57,840 --> 00:35:01,079
[ اتاقک خصوصی تماشا ]
601
00:35:20,970 --> 00:35:22,700
باید ژتون بخری
602
00:35:22,800 --> 00:35:24,260
حداقل ده دلار
603
00:35:27,110 --> 00:35:29,740
اگه دنبال فرد خاصی باشم چطور؟
604
00:35:29,850 --> 00:35:31,750
اومدم تا آنجل رو ببینم
605
00:35:31,850 --> 00:35:33,300
آره، مردِ محبوبیـه
606
00:35:34,120 --> 00:35:35,820
زن
607
00:35:36,420 --> 00:35:38,220
هرچی تو بگی، رییس
608
00:35:38,240 --> 00:35:40,040
در یکی مونده به آخر سمت چپ
609
00:36:38,980 --> 00:36:40,660
...خب
610
00:36:41,780 --> 00:36:44,850
تاجر بالاشهری من اومده
611
00:36:44,950 --> 00:36:46,380
میدونستم منو پیدا میکنی
612
00:36:46,840 --> 00:36:49,890
نمیتونی خیلی زیاد از
آنجل دور بمونی
613
00:36:53,420 --> 00:36:54,660
چرا اینجایی؟
614
00:36:54,760 --> 00:36:56,920
اینجا جای تو نیست
615
00:36:57,800 --> 00:37:00,930
شبی 125 دلار در میارم
616
00:37:01,040 --> 00:37:02,900
و هیچکس بهم دست نمیزنه
617
00:37:03,060 --> 00:37:04,900
نمیخوای جام امن باشه؟
618
00:37:05,320 --> 00:37:07,039
حسودیم میشه
619
00:37:07,040 --> 00:37:09,220
مردهای زیادی اینطوری میبیننت
620
00:37:09,280 --> 00:37:10,520
621
00:37:10,710 --> 00:37:12,520
عصبانیـت میکنه؟
622
00:37:12,560 --> 00:37:14,750
واست مثل یه معشوقه میام؟
623
00:37:17,580 --> 00:37:18,880
یه معشوقه
624
00:37:19,740 --> 00:37:21,780
یه آپارتمان توی مجتمع مسکونی
625
00:37:21,800 --> 00:37:24,560
توی شهر ریوردیل با
یه یخچال پر از مواد غذایی
626
00:37:24,790 --> 00:37:26,580
و کت پوست راسو تو کمدش داره
627
00:37:41,580 --> 00:37:43,600
با مردها اینجا هیچوقت کار خاصی کردی؟
628
00:37:44,920 --> 00:37:46,440
...عزیزدلم
629
00:37:47,880 --> 00:37:49,480
یه خانم هیچوقت نمیگه
630
00:37:49,540 --> 00:37:51,220
و من از طرز رفتارت خوشم نمیاد
631
00:37:52,160 --> 00:37:55,920
به خصوص وقتی که بعد سه هفته
632
00:37:56,020 --> 00:37:59,320
واسه اولین باره میبینمت
633
00:38:03,970 --> 00:38:05,970
نمیتونم از فکرت دربیام
634
00:38:07,800 --> 00:38:08,870
سرکار
635
00:38:08,970 --> 00:38:11,670
تو تخت خواب پیش زنم
636
00:38:11,770 --> 00:38:13,319
تقریبا هر شب تا اسلکه میام
637
00:38:13,320 --> 00:38:15,040
ولی خیلی میترسم تا بزنم کنار
638
00:38:16,950 --> 00:38:18,280
از چی میترسی؟
639
00:38:20,080 --> 00:38:22,320
خوشم نمیاد اینجور جاها باشی
640
00:38:25,920 --> 00:38:27,800
یه خانم به یه لقمه نون نیاز داره
641
00:38:29,260 --> 00:38:32,380
میتونم واست غذا بخرم؟
642
00:38:32,790 --> 00:38:34,790
قهوهای چیزی؟
643
00:38:37,870 --> 00:38:39,830
یه ساعت دیگه وقت استراحتمـه
644
00:38:40,140 --> 00:38:41,580
میریم غذا خوری
645
00:38:41,620 --> 00:38:42,780
باشه
646
00:38:43,940 --> 00:38:45,840
کجا باید منتظر بمونم؟
647
00:39:02,360 --> 00:39:04,420
تم امشب سریال دودمانـه
648
00:39:04,520 --> 00:39:08,020
میخوام تمام اون فانتزی زنیکههای مایه دار رو
649
00:39:08,080 --> 00:39:09,760
در بهترین شکل ببینم
650
00:39:16,180 --> 00:39:17,740
آره
651
00:39:17,860 --> 00:39:20,700
شبیه حاشیه نشینهای بنجی فالن شدی
652
00:39:21,260 --> 00:39:23,720
کار کن مامان
نمره، نمره، نمره
653
00:39:23,780 --> 00:39:25,000
!آره
654
00:39:25,480 --> 00:39:27,600
اینجا "دومنیک دورو" داریم
[ شخصیت سریال دودمان ]
655
00:39:27,750 --> 00:39:29,580
که با مار بوآ میاد
656
00:39:31,720 --> 00:39:34,800
عزیزم، این شامپاین دلتو میزنه
[ دیالوگ سریال دودمان ]
657
00:39:40,590 --> 00:39:42,290
اوه و اینجا چی داریم؟
658
00:39:42,390 --> 00:39:45,580
داره بهترین تلاشش رو میکنه
شبیه "هدر لاکلر" بشه
[ بازیگر سریال دودمان ]
659
00:39:46,840 --> 00:39:48,960
عزیزم
660
00:39:49,020 --> 00:39:51,900
بیشتر شبیه "تیجی هوکر" شدی
[ نام سریال تلویزیونی با شخصیت به همین نام ]
661
00:39:54,940 --> 00:39:57,759
این کریستل کرینگتونـه
[ شخصیت سریال دودمان ]
662
00:39:57,760 --> 00:39:59,760
لیندا ایوانز؟
[ بازیگر شخصیت کریستل کرینگتون ]
663
00:40:00,060 --> 00:40:03,050
اوه فرزندانم، میترسم که این نمایش
664
00:40:03,150 --> 00:40:04,980
لغو بشه
665
00:40:05,050 --> 00:40:06,920
فرزندانم، تکرار میکنم
666
00:40:07,020 --> 00:40:10,090
تم امشب سریال دودمانـه
667
00:40:10,190 --> 00:40:12,990
!نه سریال دوهزاری فالکون کرست
668
00:40:13,090 --> 00:40:16,330
ما نیازی به اسپینآف از این جک و جندهها نداریم
669
00:40:20,100 --> 00:40:22,460
!الگانزا
670
00:40:22,500 --> 00:40:25,520
خانم التکرا واسمون "الکسیس کرینگتون" رو
[ شخصیت سریال دودمان ]
671
00:40:25,580 --> 00:40:27,040
تمام و کمال اورده
672
00:40:27,140 --> 00:40:28,600
نشونشون بده چطوری انجامش میدن
673
00:40:28,700 --> 00:40:30,140
نشونشون بده چطوری انجامش میدن
674
00:40:33,780 --> 00:40:36,219
!الکترا! الکترا
675
00:40:36,220 --> 00:40:38,220
!الکترا! الکترا
676
00:40:47,620 --> 00:40:51,060
به بچهها نشون بده چطوری انجامش میدن
677
00:40:51,160 --> 00:40:54,000
...و نمرات هست ده، ده، ده
678
00:40:54,100 --> 00:40:56,000
همهاش دهـه
679
00:40:56,100 --> 00:40:59,080
و جایزه بزرگ
680
00:40:59,100 --> 00:41:01,520
بدون هیچ رقیبی میرسه به
681
00:41:01,560 --> 00:41:04,800
خانم الکترا، موسسه ابوندانس
682
00:41:09,950 --> 00:41:11,850
یه بار دیگه
683
00:41:11,950 --> 00:41:14,020
هر بار میترکونه
684
00:41:14,480 --> 00:41:17,090
هر بار میترکونه
685
00:41:34,140 --> 00:41:35,620
این چه رفتاریه؟
686
00:41:35,680 --> 00:41:37,140
امشب عالی بودیم
687
00:41:37,240 --> 00:41:39,810
پیروزی بدون رقیب ارزشی نداره
688
00:41:39,820 --> 00:41:41,250
موسسه اونجلیستا چطور جرات کردن
689
00:41:41,260 --> 00:41:42,620
امشب نیان؟
690
00:41:42,680 --> 00:41:44,180
بلانکا کدوم گوری بود؟
691
00:41:47,440 --> 00:41:49,020
همچین زندگی میخوای
692
00:41:49,100 --> 00:41:50,640
که اونطور جایی برقصی؟
693
00:41:52,280 --> 00:41:53,820
پشت شیشه امنـه
694
00:41:53,930 --> 00:41:55,190
پولش هم خوبه
695
00:41:55,290 --> 00:41:57,700
و دوست دارم تحسین بشم
696
00:42:02,260 --> 00:42:03,930
خوشم نمیاد مردهای دیگه بهت دست بزنن
697
00:42:05,420 --> 00:42:07,170
هفتهای چقدر در میاری؟
698
00:42:09,380 --> 00:42:11,400
عزیزدلم میخوای منو استخدام کنی؟
699
00:42:11,440 --> 00:42:13,100
...ببخشید، قصد
700
00:42:13,160 --> 00:42:14,560
قصد همچین کاری نداشتم
701
00:42:19,900 --> 00:42:22,620
اگه یه خونه واست بگیرم چی؟
702
00:42:23,340 --> 00:42:24,990
مثل یه معشوقه؟
703
00:42:25,980 --> 00:42:27,960
باید بهت هشدار بدم
704
00:42:28,440 --> 00:42:30,030
آشپزی بلد نیست
705
00:42:30,130 --> 00:42:31,799
مگه اینکه
706
00:42:31,800 --> 00:42:33,520
روی باز کردن قوطی ماکارونی حلقهای حساب باز کنی
707
00:42:34,500 --> 00:42:36,420
اجاره یه ساله میخوام
708
00:42:36,600 --> 00:42:38,739
نمیخوام همین که ازم زده شدی
709
00:42:38,740 --> 00:42:40,046
منو ترک کنی و تقصیرها رو بندازی گردن من
710
00:42:40,070 --> 00:42:42,110
نه، من اینطوری نیستم
قسم میخورم
711
00:42:45,380 --> 00:42:46,680
اما قبول
712
00:42:47,300 --> 00:42:48,440
یه سال
713
00:42:53,300 --> 00:42:54,950
نمیتونم زنم رو ترک کنم
714
00:42:55,520 --> 00:42:58,090
یا قول بدم هر روز ببینمت
715
00:42:58,190 --> 00:43:00,360
اگه نتونم پیش زنم بمونم
کاری از دستم برنمیاد
716
00:43:01,760 --> 00:43:04,360
باید ردت کنم، نه؟
717
00:43:04,480 --> 00:43:06,000
درخواست حق و تقاضا داری
718
00:43:06,600 --> 00:43:09,870
اما اینو هم یاد گرفتم
چطور شانـم رو حفظ کنم
719
00:43:10,220 --> 00:43:13,000
حتی وقتی که واسه آت آشغال
720
00:43:13,720 --> 00:43:15,260
زیر میز زانو زدم
721
00:43:17,960 --> 00:43:19,499
امیدوارم با اضافه کاری
722
00:43:19,500 --> 00:43:21,580
بتونم کمکت کنم تا
بیشتر اون خود واقعیت باشی
723
00:43:22,950 --> 00:43:25,150
درباره رویاها حرف میزنی؟
724
00:43:26,020 --> 00:43:27,850
آرزوها؟
725
00:43:28,480 --> 00:43:30,050
اینها کلماتی هستن
726
00:43:30,160 --> 00:43:32,399
که فقط توی حومه شهر استفاده میشه
727
00:43:32,400 --> 00:43:33,940
من فقط میدونم
728
00:43:34,720 --> 00:43:36,990
که یه سقف بالا سرم باشم
729
00:43:37,100 --> 00:43:39,419
یکمی پول واسه خریدن لباس
730
00:43:39,420 --> 00:43:41,200
برای مجالس
731
00:43:42,140 --> 00:43:45,350
و شانسم واسه کشته نشدن
توی جوی آب
732
00:43:45,380 --> 00:43:47,900
خیلی افزایش پیدا نکرده باشه
733
00:43:48,010 --> 00:43:50,040
فعلا به همینها راضیام
734
00:43:57,400 --> 00:43:58,950
قضیه تو چیه؟
735
00:43:59,050 --> 00:44:00,540
معمولا آدمهایی مثل تو
736
00:44:00,620 --> 00:44:03,090
یا همجنسگرا هستن
که اعتراف نمیکنن
737
00:44:03,740 --> 00:44:05,159
یا دگرجنسگرا هستن
738
00:44:05,160 --> 00:44:06,779
ولی خیلی میترسن
از زنهاشون بخوان
739
00:44:06,780 --> 00:44:08,200
که انگشتشون رو تو ماتحتشون بکنه
740
00:44:08,220 --> 00:44:09,990
خدایا
741
00:44:10,580 --> 00:44:12,360
من هیچکدومش نیستم
742
00:44:14,440 --> 00:44:15,480
من همجنسگرا نیستم
743
00:44:15,920 --> 00:44:17,520
متوجه نمیشم
744
00:44:17,940 --> 00:44:19,840
تو بهم دست نزدی
745
00:44:19,940 --> 00:44:21,970
نه حتی خواستی تو ماشین
واست ساک بزنم، هیچی نخواستی
746
00:44:22,070 --> 00:44:23,860
اما میخوای منو صاحب بشی
747
00:44:23,980 --> 00:44:25,100
چرا؟
748
00:44:26,580 --> 00:44:28,280
تو چی هستی؟
749
00:44:30,700 --> 00:44:32,020
من هیچکس نیستم
750
00:44:32,520 --> 00:44:34,220
من چیزی که باید رو میخوام
751
00:44:34,320 --> 00:44:35,636
چیزی که باید رو میپوشم
752
00:44:35,660 --> 00:44:37,380
و جایی که باید، کار میکنم
753
00:44:39,460 --> 00:44:41,290
من اعتقاداتی ندارم
754
00:44:42,180 --> 00:44:43,579
هیچوقت تو جنگ نجنگیدم
755
00:44:43,580 --> 00:44:44,899
و احتمالا مجبور هم نمیشم
756
00:44:44,900 --> 00:44:47,100
چون جنگ بعدی همهمون رو میکُشه
757
00:44:47,200 --> 00:44:49,250
چیزهایی رو میخرم
که از پس خریدش برنمیام
758
00:44:49,260 --> 00:44:51,300
که یعنی هیچوقت مال من نیستن
759
00:44:53,240 --> 00:44:54,560
من زندگی نمیکنم
760
00:44:54,700 --> 00:44:56,070
من ایمان ندارم
761
00:44:56,540 --> 00:44:58,000
من انباشته میشم
762
00:44:59,680 --> 00:45:01,110
...من یه نماد هستم
763
00:45:01,840 --> 00:45:04,010
از یه مرد سفید پوست طبقه متوسط جامعه
764
00:45:05,180 --> 00:45:07,020
اما تو خودت هستی
765
00:45:07,560 --> 00:45:09,540
حتی با اینکه بهایی
که واسش میپردازی
766
00:45:09,620 --> 00:45:11,960
توسط بقیه جهان از دست رفته
767
00:45:13,520 --> 00:45:15,340
منم که لباس مبدل میپوشم
768
00:45:15,580 --> 00:45:18,250
غلطـه که میخوام با معدود افراد
769
00:45:18,260 --> 00:45:20,860
توی دنیا باشم که خودشون هستن
770
00:45:21,860 --> 00:45:25,280
یه نفر رو تو زندگیم داشته باشم
که بدونم واقعیـه؟
771
00:45:37,420 --> 00:45:39,380
منو بعنوان یه زن واقعی میدونی؟
772
00:45:42,480 --> 00:45:45,460
اگه مجبور نبودی دیوونه بودی
همچین زندگی رو انتخاب کنی
773
00:45:52,780 --> 00:45:54,200
...من
774
00:45:54,920 --> 00:45:56,600
باید برگردم سرکار
775
00:45:57,640 --> 00:45:59,000
وقتی تمام مقدمات رو انجام دادی
776
00:45:59,100 --> 00:46:01,460
میدونی کجا پیدام کنی
777
00:46:03,910 --> 00:46:05,180
هی، هی
778
00:46:10,700 --> 00:46:12,320
به عشق اعتقاد داری؟
779
00:46:12,980 --> 00:46:15,640
یا اینم یه کلمهای که
تو حومه شهر استفاده میشه؟
780
00:46:30,040 --> 00:46:32,520
سفر باکلاست به رقص باله چطور بود؟
781
00:46:32,620 --> 00:46:35,570
جادویی بود
782
00:46:35,580 --> 00:46:37,520
میدونی، یه روزی
783
00:46:37,660 --> 00:46:40,760
من روی اون صحنه رقص میرم
و انتظار دارم بیای دیدنم
784
00:46:40,900 --> 00:46:42,540
چقدر بهم میدی تا بیام؟
785
00:46:42,640 --> 00:46:44,580
میدونی؟
786
00:46:44,680 --> 00:46:46,280
فراموش کن که دعوتت کردم -
نه -
787
00:46:46,360 --> 00:46:48,340
یه ربع قبل تموم شدن برنامه میام
788
00:46:48,440 --> 00:46:49,790
789
00:46:49,890 --> 00:46:52,020
خیلی پر رویی
790
00:46:52,060 --> 00:46:53,960
حالا ارزش پیچوندن قرارت رو داشت؟
791
00:46:55,940 --> 00:46:57,200
فکر کنم
792
00:46:57,280 --> 00:46:58,580
...خیلی خب پس
793
00:47:18,580 --> 00:47:20,679
نباید تو محوطه باز
مواد بفروشی
794
00:47:20,680 --> 00:47:21,839
خطرناکـه
795
00:47:21,840 --> 00:47:23,219
...اگه بلانکا بفهمه اون
796
00:47:23,220 --> 00:47:25,720
فقط در صورتی میفهمه
که تو دهنتو باز کنی
797
00:47:28,980 --> 00:47:30,540
هی، باید برم
798
00:47:49,220 --> 00:47:50,440
ریکی؟
799
00:47:51,040 --> 00:47:52,950
هی دیمن
800
00:47:54,480 --> 00:47:56,080
این میدنایتـه
801
00:47:59,280 --> 00:48:00,920
از دیدنت خوشبختم
802
00:48:03,180 --> 00:48:04,860
میشه خصوصی حرف بزنیم؟
803
00:48:07,260 --> 00:48:09,030
یه دقیقه بهم وقت میدی؟
804
00:48:12,900 --> 00:48:15,080
دوست دخترته؟
805
00:48:16,700 --> 00:48:18,320
من تو کار دوست پسر بودن نیستم
806
00:48:18,400 --> 00:48:19,719
پس تو چه کاری هستی؟
807
00:48:19,720 --> 00:48:21,496
از اونها که یک ساعت و نیم مثل آدمهای نفهم
808
00:48:21,520 --> 00:48:23,080
تو پیتزا فروشی منتظر میمونه
809
00:48:25,460 --> 00:48:28,340
من نفهمم و معذرت میخوام
810
00:48:28,460 --> 00:48:30,660
نیومدم چون رفته بودم رقص باله
811
00:48:30,760 --> 00:48:32,640
معلمم بهم بلیط داد -
مدرسه؟ -
812
00:48:32,720 --> 00:48:34,220
فکر کردم بچه سوسول نیستی
813
00:48:36,260 --> 00:48:39,000
من واسه تو رابطه بودن نیومدم نیویورک
814
00:48:39,100 --> 00:48:41,740
یعنی، من اومدم رویاهام به حقیقت بپیونده
815
00:48:41,860 --> 00:48:44,420
منو به خاطر همجنسگرا بودن
از خونهام انداختن بیرون
816
00:48:44,500 --> 00:48:46,099
و بعدش چند هفته رو، روی نمیکت پارک گذروندم
817
00:48:46,100 --> 00:48:47,200
چون هیچی نداشتم
818
00:48:47,310 --> 00:48:48,980
...بلانکا بهم
819
00:48:49,020 --> 00:48:50,579
یه غذای گرم و خونه داد
820
00:48:50,580 --> 00:48:51,719
و بخشی از توی موسسه بودنش
821
00:48:51,720 --> 00:48:53,059
یعنی باید از قوانینـش پیروی کنی
822
00:48:53,060 --> 00:48:55,780
اگه مجبور بودم بین تحصیلات و قرار
یکی رو انتخاب کنم
823
00:48:56,280 --> 00:48:58,579
رقص باله رو انتخاب میکردم -
حالا هرچی. دلخوری نیست -
824
00:49:00,840 --> 00:49:03,050
به نظر فراموش کردی
پس مشکلی نیست، نه؟
825
00:49:03,060 --> 00:49:04,120
آره، مشکلی نیست
826
00:49:04,560 --> 00:49:06,920
میدونی، تو تنها کسی نیستی
که با آرزو و رویا اینجا اومده
827
00:49:06,990 --> 00:49:09,120
من هنوز روی نیمکت پارک میخوابم
828
00:49:09,520 --> 00:49:10,960
میتونی بیای موسسه
829
00:49:11,060 --> 00:49:12,399
هیچکس نمیخواد من بیام موسسهاش
830
00:49:12,400 --> 00:49:15,020
نمیتونی تو خیابون بخوابی -
کار هرشبمـه -
831
00:49:15,100 --> 00:49:17,179
همین دیروز از یه زوج چهل ساله دزدی کردم
832
00:49:17,180 --> 00:49:18,900
و اونجا کتک خوردم
833
00:49:21,060 --> 00:49:23,180
میدونی، تو باهوش بودی
سر قرار نیومدی
834
00:49:23,320 --> 00:49:25,200
منم که وضعم داغونـه
835
00:49:25,220 --> 00:49:27,580
این درست نیست -
چرا، درسته -
836
00:49:30,320 --> 00:49:32,500
میدونی، وقتی اولین بار دیدمت به خودم گفتم
837
00:49:33,220 --> 00:49:35,420
این جوونک به یه جایی میرسه
838
00:49:35,800 --> 00:49:37,700
...حدس میزنم شاید ممکنه که
839
00:49:38,340 --> 00:49:40,060
منو با خودت ببری
840
00:49:41,740 --> 00:49:43,840
اولین بارم نیست منو جا میذارن
841
00:50:03,260 --> 00:50:04,500
مانیکور پدیکور؟
842
00:50:04,560 --> 00:50:06,850
فقط براق کننده، لطفا
843
00:50:06,950 --> 00:50:07,950
اونو میخوام
844
00:50:08,620 --> 00:50:10,050
اوه، اون استراحتـه
845
00:50:10,980 --> 00:50:12,720
گوشهات نمیشنوه
846
00:50:12,780 --> 00:50:15,890
یا تو این مغازه همیشه حق با مشتری نیست؟
847
00:50:15,990 --> 00:50:18,660
گفتم اونو میخوام
848
00:50:20,030 --> 00:50:22,100
اوه، شرمنده عزیزم
من وقت استراحتمـه
849
00:50:22,740 --> 00:50:25,870
مطمئنم، از قیافهات پیداست
850
00:50:25,970 --> 00:50:28,420
میتونی واسه زنی که بزرگت کرده
851
00:50:28,520 --> 00:50:31,300
یکم صبر به خرج بدی
و واسش براق کننده بزنی
852
00:50:32,060 --> 00:50:33,820
چی میزنی؟ مارک کورال پانچ؟
853
00:50:33,860 --> 00:50:36,680
فکر میکنم مارک رولون یا مکس فکتور داشته باشی
854
00:50:36,780 --> 00:50:40,560
"فکرشم نکنی که مارک "یردلی
به این انگشتها بزنی
855
00:50:42,350 --> 00:50:44,850
میدونی، با نگاه کردن به دستهای آدم
856
00:50:44,860 --> 00:50:46,660
میتونی چیزهای زیادی ازش بفهمی
857
00:50:46,680 --> 00:50:47,920
وقتی که به دستهای یه زن نگاه میکنی
858
00:50:47,960 --> 00:50:50,780
تمام اون کلاه گیسها و
859
00:50:50,820 --> 00:50:53,100
لباسها و جراحی پلاستیک اهمیتی نداره
860
00:50:53,540 --> 00:50:55,540
همیشه سن واقعیش رو مشخص میکنه
861
00:50:55,800 --> 00:50:57,460
اون تویی که
862
00:50:57,660 --> 00:51:01,620
با اون لباس سفید لکه دارت
شبیه رعیتهایی
863
00:51:01,760 --> 00:51:03,310
منو ببین
864
00:51:03,780 --> 00:51:05,910
مشخصه تو بازی رو نمیبری
865
00:51:06,010 --> 00:51:08,210
یا منصفانه بازی نمیکنی
866
00:51:08,560 --> 00:51:10,659
فکر میکنی بیای تو مجلس
867
00:51:10,660 --> 00:51:12,879
با خوش شانسی منو شکست بدی
و یهو غیبت بزنه؟
868
00:51:12,880 --> 00:51:14,980
فرصت من واسه رستگاری رو انکار کنی؟
869
00:51:15,090 --> 00:51:16,950
منو به امون خدا ول کنی؟
870
00:51:17,060 --> 00:51:19,520
خیلی مضطربی از اینکه برگردم و دوباره شکستت بدم؟
871
00:51:19,580 --> 00:51:21,020
اوه، لطفا
872
00:51:21,130 --> 00:51:22,999
تو یه دونه جایزه بردی
873
00:51:23,000 --> 00:51:24,920
و مثل افسانهها حرف میزنی
874
00:51:25,030 --> 00:51:27,719
هر اوباش و اورانگوتانی از تو خیابون بیاد
875
00:51:27,720 --> 00:51:29,160
میتونه یه جایزه رو ببره
876
00:51:29,240 --> 00:51:31,160
با کارهای دیگه مشغول بودم
877
00:51:31,260 --> 00:51:34,480
درباره کارهای دیگهات شنیدم
878
00:51:34,940 --> 00:51:37,300
"دگرجنسپوشی عادی "نورما ریـت
[ فیلم به همین اسم که شخصیت اصلی با شرایط کار کنار نمیاد و به فعال کارگری تبدیل میشه ]
879
00:51:39,100 --> 00:51:40,600
اشتباه برداشت نکن
880
00:51:41,180 --> 00:51:43,560
تصمیمـت رو تحسین میکنم
881
00:51:44,360 --> 00:51:46,920
از وقتی یه ریزه بچه بودی میشناسمت
882
00:51:46,980 --> 00:51:49,639
و با این حال حتی یکمم هم به جذابی
883
00:51:49,640 --> 00:51:51,379
و جوونی من نیست
884
00:51:51,380 --> 00:51:54,940
و مشخصا میتونی واسه
اون صورت خاکستریـت
885
00:51:54,980 --> 00:51:57,060
کرم پاک کننده صورت بزنی
886
00:51:57,160 --> 00:51:59,800
وقتی ایدهای به ذهنت میرسید
887
00:51:59,820 --> 00:52:01,800
جلوتو گرفتن غیرممکن بود
888
00:52:02,040 --> 00:52:04,620
اما از یه زن دنیا دیده اینو بشنو
889
00:52:04,820 --> 00:52:06,720
داری به آسیاب بادی مشت میزنی
890
00:52:06,940 --> 00:52:09,600
این سفید پوستهای همجنسگرا
نمیخوان کاری باهات داشته باشن
891
00:52:09,680 --> 00:52:11,480
و هیچوقت هم نخواهند داشت
892
00:52:11,620 --> 00:52:14,860
به بچههای موسسهام گفتم
واسه اونها میجنگم
893
00:52:14,960 --> 00:52:16,340
عقب نمیکشم
894
00:52:16,360 --> 00:52:18,640
تو رزا پارکس نیستی که رو صندلی اتوبوس نشسته باشی
[ زنی از دادن صندلیاش در اتوبوس به یک مرد سفیدپوست خودداری کرد و در نتیجه بازداشت و جریمه شد ]
895
00:52:19,000 --> 00:52:21,020
تو یه ملکه پیر و خستهای
896
00:52:21,120 --> 00:52:23,199
که دنبال اینه یه قُلپ مارگاریتا
با یه پسر سفید پوستی
897
00:52:23,200 --> 00:52:25,579
که شلوار لی مارک سرجیو والنته پوشیدی بخوری -
میدونی -
898
00:52:25,580 --> 00:52:27,920
من از زندگیت با خبرم اینکه
هیچوقت دربارهاش حرف نمیزنی
899
00:52:28,030 --> 00:52:31,960
درباره اون دوست پسرت که
واست سنگ مصنوعی میورد
900
00:52:32,060 --> 00:52:33,900
و داشتن یه موسسهای
که از سرت زیادیـه
901
00:52:34,000 --> 00:52:35,870
تو راحتی، دلت خوشه
902
00:52:35,970 --> 00:52:38,640
تنها مبارزهای که واست مونده
مبارزه با چین و چروکهات
903
00:52:38,720 --> 00:52:41,140
و تجمع بافت چربیـت
و راه رفتن تو مجالسـه
904
00:52:41,240 --> 00:52:42,940
و زنیکه، به خاطر اینه که پیری
905
00:52:43,040 --> 00:52:45,160
اگه از هم بازت کنم
چیزی جز گرد و خاک
906
00:52:45,220 --> 00:52:47,110
و پنجاه تا حلقه واسه شمردن بیش نیست
907
00:52:47,940 --> 00:52:49,950
نسل تو این جایی که هستیم
رو تحویلمون دادن
908
00:52:49,960 --> 00:52:52,520
حالا اینو بهت بگم
تمامشو بهت بگم
909
00:52:52,580 --> 00:52:55,180
من برنامه دارم همنوعهامون به جلو حرکت کنن
910
00:52:55,290 --> 00:52:58,920
به دنیایی که حتی تو جرات رویابافیـش هم نداری
دسترسی پیدا کنیم
911
00:52:59,020 --> 00:53:00,860
من مستحقم، حق و حقوقی دارم
912
00:53:00,940 --> 00:53:02,830
باشه
913
00:53:02,930 --> 00:53:06,320
تو مبارزه کن، دخترهی کوچولوی ساده لوح
914
00:53:06,460 --> 00:53:09,620
درسی که همهی ما
در نهایت یاد میگیریم رو یاد بگیر
915
00:53:09,700 --> 00:53:11,639
وقتی نوبت به زندگی که
ما هدایتش میکنیم میرسه
916
00:53:11,640 --> 00:53:13,899
به نقطهای میرسه که باید
917
00:53:13,900 --> 00:53:16,200
نا امیدی رو قبول کنی
918
00:53:17,420 --> 00:53:20,110
مثل من که از براق کننده زدنت نا امید شدم
919
00:53:24,050 --> 00:53:25,880
به حساب مغازه
920
00:53:28,990 --> 00:53:30,200
مت؟
921
00:53:31,860 --> 00:53:33,560
رییس دوباره تو روزنامه پُستـه
922
00:53:33,700 --> 00:53:35,760
اون استاد دستگاه تبلیغاتیـه
923
00:53:35,820 --> 00:53:37,816
جوری که اونها رو کنترل میکنه حرف نداره
924
00:53:37,840 --> 00:53:39,860
روزنامه پست رو میخونی؟ -
همه میخونن -
925
00:53:39,880 --> 00:53:41,500
من روزنامه تایمز هم میخونم و ژورنال
926
00:53:41,600 --> 00:53:43,330
گوش کن، اگه یه جرعه شراب شاردونه
927
00:53:43,440 --> 00:53:45,180
با یه مشت روشنفکر کلمیبا تو آپر وست ساید میخوای
928
00:53:45,200 --> 00:53:46,480
اسمتو تو روزنامه تایمز ببر
929
00:53:46,580 --> 00:53:48,286
اگه میخوای به بهترین مهمونیها دعوت بشی
930
00:53:48,310 --> 00:53:50,220
از صف پالادیوم رد بشی
و سلبریتیها رو ببینی
931
00:53:50,240 --> 00:53:52,080
اسمتو تو روزنامه پست ببر
932
00:53:52,460 --> 00:53:53,700
چی میخوای؟
933
00:53:54,900 --> 00:53:56,210
خب
934
00:53:56,320 --> 00:53:59,280
...میدونم خیلی وقت نیست اومدم اما
935
00:53:59,390 --> 00:54:01,450
اگه به دستاوردهایی که تا حالا داشتم نگاه کنی
936
00:54:01,550 --> 00:54:04,360
من متن سخنرانی "مدال افتخار جزیره الیس" رو نوشتم
[ مدالی که به افراد برگزیدهای برای دستآوردها و خدماتشان به آمریکا تعلق میگیرد ]
937
00:54:04,460 --> 00:54:05,679
...و -
قضیه چیه؟ -
938
00:54:05,680 --> 00:54:06,840
پول بیشتری میخوای؟
939
00:54:08,440 --> 00:54:11,030
...خب، آره، امیدوار بودم
940
00:54:11,130 --> 00:54:13,460
...شاید مثلا ده درصد اضافه حقوق بگیرم یا
941
00:54:13,980 --> 00:54:16,200
ترجیحا یه پاداش کوچیک
942
00:54:21,140 --> 00:54:22,820
در رو ببند
943
00:54:29,720 --> 00:54:31,320
بشین
944
00:54:50,370 --> 00:54:52,070
خب، چه شکلیه؟
945
00:54:52,170 --> 00:54:53,380
جزییات رو میخوام
946
00:54:53,410 --> 00:54:55,340
مو طلاییـه؟ سینههای بزرگی داره؟
947
00:54:55,440 --> 00:54:57,170
مدل برزیلی سکس میکنید؟
948
00:54:58,360 --> 00:55:00,310
...مـ... متـ
949
00:55:00,410 --> 00:55:02,210
متاسفم، متوجه نمیشم
950
00:55:02,240 --> 00:55:04,150
پيش غازى و معلق بازى
951
00:55:04,250 --> 00:55:05,280
ها؟
952
00:55:05,380 --> 00:55:06,980
بهت افتخار میکنم
دارم بهت میگم
953
00:55:07,000 --> 00:55:08,800
اون کت شلوار رو پوشیدی
پشت کادیلاک نشستی
954
00:55:08,820 --> 00:55:10,880
در و داف مثل آبشار نیاگارا واست میریزه
955
00:55:11,900 --> 00:55:13,800
زنم ماشین لباسشویی میخواد
956
00:55:16,260 --> 00:55:18,000
پول رو بهت میدم
957
00:55:18,260 --> 00:55:19,860
به دو شرط
958
00:55:19,920 --> 00:55:22,170
هر وقت خواستم
آخر هفتهها کار میکنی
959
00:55:22,270 --> 00:55:24,760
و حقیقت لامصب رو بهم میگی
960
00:55:31,880 --> 00:55:33,180
خوشکلـه
961
00:55:33,280 --> 00:55:34,380
واقعا؟
962
00:55:36,080 --> 00:55:37,350
اهل پورتو ریکوست، فکر کنم
963
00:55:40,120 --> 00:55:41,350
خارجیـه
964
00:55:41,450 --> 00:55:44,220
به سلیقه من نمیخوره
ولی هرکسی سلیقه خودشو داره
965
00:55:44,920 --> 00:55:46,020
عاشقشی؟
966
00:55:47,240 --> 00:55:48,880
هنوز نمیدونم -
نمیدونی -
967
00:55:48,940 --> 00:55:50,800
فقط هنوز از کردنش خسته نشدی
968
00:56:04,280 --> 00:56:05,520
مت، ممنونم
969
00:56:05,560 --> 00:56:07,900
قول میدم تک تک پنیها رو به دست بیارم
970
00:56:08,000 --> 00:56:09,360
یه نصیحت
971
00:56:10,150 --> 00:56:11,450
زنـت رو ترک نکن
972
00:56:11,550 --> 00:56:14,280
اگه حاملهاش کردی
فورا بیا پیش خودم
973
00:56:32,100 --> 00:56:34,070
خدای من، دوباره این زنیکه نه
974
00:56:34,170 --> 00:56:35,960
کار بهتری نداری؟
975
00:56:35,980 --> 00:56:38,900
بهت که گفتم هر شب میام
تا وقتی بهم مشروب بدی
976
00:56:38,960 --> 00:56:41,210
امشب حوصله سر و کله زدن باهات رو ندارم
977
00:56:41,310 --> 00:56:42,696
به پلیس زنگ میزنم -
زنگ بزن -
978
00:56:42,720 --> 00:56:44,620
من همینجام، ترسی از پلیس نداره
979
00:56:53,330 --> 00:56:56,229
متوجه شدی
980
00:56:56,230 --> 00:56:58,160
تو تنها آدم تیره اینجا هستی؟
981
00:56:58,260 --> 00:56:59,920
منظورت چیه؟
982
00:57:00,020 --> 00:57:01,300
ما رو اینجا نمیخوان
983
00:57:01,400 --> 00:57:03,270
نه، تو رو نمیخوان
984
00:57:05,480 --> 00:57:07,040
به حساب ما
985
00:57:07,100 --> 00:57:08,800
ممنون
986
00:57:09,110 --> 00:57:11,310
من هنوز کوکتل منهنتـم رو میخوام
987
00:57:11,460 --> 00:57:14,200
دوشیزه، میتونم باهاتون حرف بزنم؟
988
00:57:14,210 --> 00:57:15,880
دوشیزه؟ یارو مرده
989
00:57:15,980 --> 00:57:17,439
من یه زنـم
990
00:57:17,440 --> 00:57:20,060
و مثل یه زن نشون داده میشم
991
00:57:20,140 --> 00:57:22,060
آقا، میشه باهاتون یه کلام صحبت کنم؟
992
00:57:22,140 --> 00:57:24,100
باتری سمعکت تموم شده؟
993
00:57:24,180 --> 00:57:27,160
گفتم من یه زنم و باید بهم
دوشیزه یا خانم بگن
994
00:57:27,260 --> 00:57:28,640
همینو میگفتم، سرکار
995
00:57:28,660 --> 00:57:30,410
مدام چرت و پرت میگه -
میدونی چیه؟
996
00:57:30,430 --> 00:57:32,416
چرا نمیری موهاتو درستی کنی
و گم و گور بشی؟
997
00:57:32,440 --> 00:57:35,100
میدونی، باید آروم باشی -
کر و کور -
998
00:57:35,180 --> 00:57:36,736
میدونی، واسه اینجا بودنت
نمیتونم دستگیرت کنم
999
00:57:36,760 --> 00:57:38,416
اما واسه لحن صحبت کردنت چرا -
چی؟ -
1000
00:57:38,440 --> 00:57:40,486
درسته، برای اختلال در آرامش بازداشتی
1001
00:57:40,510 --> 00:57:43,970
بچرخ
1002
00:57:44,080 --> 00:57:45,210
ببریدش بیرون
1003
00:57:45,310 --> 00:57:48,250
خیلی خب، سرکار
1004
00:57:52,080 --> 00:57:54,220
به چی نگاه میکنی، جنده؟
1005
00:57:54,320 --> 00:57:55,720
فکر کنم ازت خوشت میاد
1006
00:57:56,420 --> 00:57:58,220
مرد، گاییدمت
1007
00:57:58,320 --> 00:58:01,230
چیه؟ ترسیدی معاملهاش
از تو بزرگتر باشه؟
1008
00:58:01,330 --> 00:58:03,680
رودریگز
1009
00:58:03,840 --> 00:58:04,980
واسه وثیقه گذاشتن
1010
00:58:05,200 --> 00:58:07,440
وایسا، یکی واسم وثیقه گذاشته؟
1011
00:58:08,940 --> 00:58:10,130
کی؟
1012
00:58:10,240 --> 00:58:12,760
این کارون پوره، عزیزم
1013
00:58:13,540 --> 00:58:16,340
هیچوقت همچین عطری رو بو نکرده بودم
1014
00:58:16,440 --> 00:58:18,240
البته که بو نکردی
1015
00:58:18,340 --> 00:58:20,380
هر اونسش صد دلار قیمتشه
1016
00:58:20,480 --> 00:58:22,450
بعید میدونم فاحشهها
1017
00:58:22,550 --> 00:58:24,879
که به اینجا میان
یا دخترهایی که از بار
1018
00:58:24,880 --> 00:58:26,339
مدام از نیوآرک میان اینجا
1019
00:58:26,340 --> 00:58:29,720
از پس خرید همچین عطر گرونی بر بیان
1020
00:58:32,440 --> 00:58:33,760
الکترا؟
1021
00:58:34,080 --> 00:58:36,560
اومدش
1022
00:58:37,720 --> 00:58:40,080
یکی از اقوام کلفت خونهمـه
1023
00:58:40,100 --> 00:58:43,099
زنی بیچاره رو نمیشد آرومش کرد
1024
00:58:43,100 --> 00:58:44,780
پس واسه کمک داوطلب شدم
1025
00:58:44,880 --> 00:58:47,100
و میدونه من چقدر دل نازک هستم
1026
00:58:47,210 --> 00:58:48,700
چطور میتونستم نه بگم؟
1027
00:58:48,840 --> 00:58:50,920
باعث افتخار بود، سرکار
1028
00:58:51,180 --> 00:58:53,420
من عاشق مردهای یونیفرم پوش هستم
1029
00:58:53,500 --> 00:58:55,199
شاید بتونم یه بعد از ظهر
1030
00:58:55,200 --> 00:58:57,560
اگه که تو محله بودم و به یه همراه
نیاز داشتم بهت زنگ بزنم
1031
00:58:57,920 --> 00:58:59,660
هر موقع که بگی، عزیزدلم
1032
00:59:05,360 --> 00:59:06,860
بریم
1033
00:59:07,020 --> 00:59:08,990
خب، این غافلگیری بود
1034
00:59:09,090 --> 00:59:10,319
خوش شانسی یه دوست متشخصی دارم
1035
00:59:10,320 --> 00:59:12,900
که نیاز من رو از شرایط مالی میدونه
1036
00:59:13,000 --> 00:59:15,240
ولی تو آینده انتظار همچین محبتی رو نداشته باش
1037
00:59:15,270 --> 00:59:16,920
نصف مستمری هفتهام بابت تو رفت
1038
00:59:17,000 --> 00:59:18,279
و تازه سه شنبهست
1039
00:59:18,280 --> 00:59:20,270
آره اما چرا؟
واسه چی کمک کردی آزاد بشم؟
1040
00:59:20,370 --> 00:59:21,660
خودت چی فکر میکنی؟
1041
00:59:21,760 --> 00:59:22,960
این ماشین منـه
1042
00:59:23,020 --> 00:59:24,979
چون خودت میدونی
1043
00:59:24,980 --> 00:59:26,280
من با رفتن به اون بار
سعی دارم چیکار کنم
1044
00:59:27,720 --> 00:59:29,280
عقلت رو از دست دادی؟
1045
00:59:29,380 --> 00:59:31,960
الان منو با اون پلیسِ ندیدی؟
1046
00:59:32,220 --> 00:59:34,640
من میتونم به هر بار یا کلاب
1047
00:59:34,680 --> 00:59:36,350
یا فروشگاه تو شهر دسترسی داشته باشم
1048
00:59:36,420 --> 00:59:38,480
مبارزه تو مبارزهی من نیست
1049
00:59:38,620 --> 00:59:40,570
مبارزه من شکست تو
1050
00:59:40,580 --> 00:59:41,619
توی مجلس آخر هفته بود
1051
00:59:41,620 --> 00:59:43,880
و به خاطر اینکه با حماقتـت
حسابی حواست پرت شده
1052
00:59:43,940 --> 00:59:46,300
باید توی تحقیر موقتی ادامه میدادم
1053
00:59:46,400 --> 00:59:49,200
تو نمیتونی با توی زندان بودن
1054
00:59:49,300 --> 00:59:51,980
چیزی رو شکست بدی
چون میخوام فردا شب تو مجلس باشی
1055
00:59:52,020 --> 00:59:53,680
تا بتونم دوباره عزت و احترامم رو ادعا کنم
1056
00:59:54,000 --> 00:59:56,860
و میای، زنیکه
1057
00:59:56,900 --> 00:59:58,700
پس فقط همین واست اهمیت داره؟
1058
01:00:00,660 --> 01:00:02,310
این جای ماست
1059
01:00:02,410 --> 01:00:03,920
جامعهی ما
1060
01:00:04,040 --> 01:00:07,120
مجالس ساخته شده تا جای با اهمیتی رو داشته باشیم
1061
01:00:07,240 --> 01:00:10,220
اگه آرزویی برای تبدیل شدن
به مادر افسانهای رو داری
1062
01:00:10,320 --> 01:00:12,880
تو مغز پوکت فرو کن
اونم در حالی که اون بیرون
1063
01:00:12,940 --> 01:00:15,430
جاهای زیادی برای پیدا کردن
عشق و عشق ورزی هست
1064
01:00:15,660 --> 01:00:17,739
تو این زندگی، آره
1065
01:00:17,740 --> 01:00:20,220
فقط مجالس مهمـه
1066
01:00:21,540 --> 01:00:23,740
رانندهات مرکز شهر میره؟
1067
01:00:23,880 --> 01:00:24,919
آره
1068
01:00:24,920 --> 01:00:27,080
مترو دو بلوک فاصله داره
1069
01:00:56,540 --> 01:00:57,820
هی، شنیدم اینجایی
1070
01:00:57,920 --> 01:00:59,590
میشه حرف بزنیم؟
1071
01:01:02,200 --> 01:01:03,560
میشه حرف بزنیم؟
1072
01:01:03,790 --> 01:01:05,930
همون بار اول شنیدم
1073
01:01:08,920 --> 01:01:10,160
چی میخوای؟
1074
01:01:10,240 --> 01:01:12,140
میخوام از اول شروع کنم
1075
01:01:13,020 --> 01:01:15,300
معلومه از بودنم
خیلی خوشت نیومده بود
1076
01:01:15,320 --> 01:01:16,950
نبودنـم هم تفاوتی ایجاد نمیکنه
1077
01:01:16,970 --> 01:01:18,879
این درست نیست. ببین
1078
01:01:18,880 --> 01:01:20,220
من ازت خوشم میاد
1079
01:01:20,340 --> 01:01:22,880
و میخوام دعوتت کنم بیرون
1080
01:01:22,980 --> 01:01:25,460
ولی یه قرار نیست فقط دو تا دوست با هم وقت میگذرونن
1081
01:01:25,880 --> 01:01:27,220
سه شنبه شب؟
1082
01:01:27,650 --> 01:01:28,760
کار دارم
1083
01:01:28,780 --> 01:01:30,980
باشه. چهارشنبه شب؟
1084
01:01:31,020 --> 01:01:32,500
بلیط رقص باله دارم
1085
01:01:32,750 --> 01:01:34,720
باله؟
1086
01:01:35,120 --> 01:01:37,580
اصلا
1087
01:01:41,480 --> 01:01:44,300
من همینم فکر رو میکردم
1088
01:01:44,340 --> 01:01:47,080
...اما رفتم و
1089
01:01:48,600 --> 01:01:50,700
چشمهام رو باز کرد
1090
01:01:50,810 --> 01:01:53,740
!آزادی که روی صحنه دیدم
1091
01:01:53,840 --> 01:01:56,360
یعنی، اون رقصندهها با موسیقی نمیرقصیدن
1092
01:01:56,400 --> 01:01:58,600
اونها خود موسیقی بودن
1093
01:02:00,320 --> 01:02:02,040
علاقهای ندارم
1094
01:02:05,790 --> 01:02:07,590
فکر میکردم زندگی متفاوتی رو میخوای
1095
01:02:10,890 --> 01:02:12,339
یعنی، شاید
1096
01:02:12,340 --> 01:02:14,440
این شروع چیز جدیدی باشه
1097
01:02:18,000 --> 01:02:20,120
ببین، چهارشنبه ساعت 6:30
1098
01:02:20,200 --> 01:02:22,160
جلوی روزولت هالت هستم
1099
01:02:24,100 --> 01:02:27,660
محض اینکه خواستی بیای
لباس با کلاس میخواد
1100
01:02:27,740 --> 01:02:29,440
پس شلوار لی و کفش کتونی نپوش
1101
01:02:52,800 --> 01:02:55,320
...تم امشب
1102
01:02:55,440 --> 01:02:58,770
ملکه با کفش پاشنه بلنده
1103
01:03:01,040 --> 01:03:03,980
این یه تم چهره نیست
1104
01:03:04,240 --> 01:03:06,850
این نشون میده چطوری
میتونی در چهار فصل
1105
01:03:06,950 --> 01:03:09,060
از درگاهها بگذری
1106
01:03:09,140 --> 01:03:11,320
یا توی بار در سنت ریجز
1107
01:03:11,360 --> 01:03:14,960
یا در خیابان پنجم بالا پایین برید
1108
01:03:15,040 --> 01:03:16,580
و اصلا تلو تلو
1109
01:03:16,640 --> 01:03:18,580
کج راه نرید یا ترستون رو نشون ندید
1110
01:03:20,500 --> 01:03:24,260
خانم "کیکی پنداویس" پاشنه کفشتون خیلی کوتاهه
1111
01:03:24,280 --> 01:03:26,240
و رونت تکون نمیخوره
1112
01:03:26,260 --> 01:03:28,599
لطفا از محوطه برو
1113
01:03:28,600 --> 01:03:29,919
و تا وقتی چوب زیر بغل
1114
01:03:29,920 --> 01:03:33,000
پیدا نکردی برنگرد
1115
01:03:33,040 --> 01:03:34,919
چون همونطور که همهمون میدونیم
1116
01:03:34,920 --> 01:03:37,780
پاشنه حداقل باید 15 سانت باشه
1117
01:03:55,860 --> 01:03:58,400
خانمها و آقایون
صحنه رو خالی کنید، صحنه رو خالی کنید
1118
01:03:58,420 --> 01:04:00,770
میخوام همه رقابت کنندهها
صحنه رو خالی کنن
1119
01:04:00,870 --> 01:04:02,459
الان بهم خبر رسید
1120
01:04:02,460 --> 01:04:04,660
که وقت بازی برگشت
1121
01:04:04,740 --> 01:04:07,220
بین موسسه افسانهای ابوندانس
1122
01:04:07,280 --> 01:04:09,940
و موسسه تازه تاسیس شده اونجلیستاست
1123
01:04:14,400 --> 01:04:17,200
حالا اگه حافظهام به درستی یاری کنه
1124
01:04:17,300 --> 01:04:19,750
هر کدو یه برد داشتن
1125
01:04:19,850 --> 01:04:23,820
کدومشون بازی سوم رو میبره؟
1126
01:04:23,930 --> 01:04:26,960
اوه، اومدش
1127
01:04:27,280 --> 01:04:29,299
به تازگی
1128
01:04:29,300 --> 01:04:31,820
از زندان آزاد شده
1129
01:04:31,970 --> 01:04:33,760
آره، تو به اینجا تعلق داری عزیزم
1130
01:04:33,840 --> 01:04:36,800
جوری راه میری که انگار با
کفش پاشنه بلند مارک "ستلیتو" دنیا اومدی
1131
01:04:39,770 --> 01:04:41,870
اینجا چی داریم؟
1132
01:04:46,750 --> 01:04:48,950
آفرودیتـه؟
1133
01:04:49,050 --> 01:04:51,260
این الهه آتناست؟
1134
01:05:06,770 --> 01:05:08,830
در حضور این زن
1135
01:05:08,940 --> 01:05:10,480
چگونه باایستیم؟
1136
01:05:10,580 --> 01:05:12,339
چطور ممکنه بتونیم
1137
01:05:12,340 --> 01:05:14,340
لایق دیدنِ
1138
01:05:14,440 --> 01:05:16,579
تمام اینها که
1139
01:05:16,580 --> 01:05:18,580
الهه الکترا در
1140
01:05:18,720 --> 01:05:20,679
امشب باعثش شده باشیم؟
1141
01:05:20,680 --> 01:05:22,059
هیچ جوره امکان نداره
1142
01:05:22,060 --> 01:05:24,420
پاشنههای این هرزه
توی میلههای آهنی گیر کنه
1143
01:05:26,720 --> 01:05:28,560
داوران لطفا، وقت نمره دادنه
1144
01:05:28,640 --> 01:05:29,779
برای خانم بلانکا
1145
01:05:29,780 --> 01:05:33,020
ده، ده، نه، نه
1146
01:05:33,030 --> 01:05:35,320
نمره قابل احترامیـه
1147
01:05:35,700 --> 01:05:37,930
و حالا برای افسانه الکترا
1148
01:05:38,030 --> 01:05:41,700
ده، ده، ده، ده
1149
01:05:41,800 --> 01:05:42,900
عالیـه
1150
01:05:42,960 --> 01:05:44,480
جایزه بزرگ به الکترا میرسه
1151
01:05:44,560 --> 01:05:46,770
دومین نفر، خانم بلانکا
1152
01:05:51,480 --> 01:05:54,910
!الکترا! الکترا! الکترا
1153
01:05:55,020 --> 01:05:58,460
!الکترا! الکترا! الکترا
1154
01:06:01,760 --> 01:06:05,690
!الکترا! الکترا! الکترا
1155
01:06:16,840 --> 01:06:18,320
میدونی چیه؟
1156
01:06:18,340 --> 01:06:19,710
نه -
نمیدونی؟ -
1157
01:06:19,810 --> 01:06:20,910
نه -
نمیبینی؟ -
1158
01:06:21,010 --> 01:06:22,910
نه
1159
01:06:23,010 --> 01:06:24,980
کجا میریم؟
1160
01:06:28,050 --> 01:06:29,620
با شماره سه، باشه؟
1161
01:06:29,700 --> 01:06:31,280
باشه -
سه -
1162
01:06:35,680 --> 01:06:38,060
ممنون -
قابلتو نداره، عزیزم -
1163
01:08:13,050 --> 01:08:16,050
:.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـی :.:
.: mml.moh :.
1164
01:08:16,075 --> 01:08:19,075
::. ارائه شده توسط وب سايت رسانه کوچک .::
« WwW.LiLMeDiA.TV »
1165
01:08:19,100 --> 01:08:22,100
کانال اخرين زيرنويس هاي تيم ترجمه وب سايت رسانه کوچک
@lilmediasub