1 00:00:00,174 --> 00:00:01,708 (indistinct P.A. announcement) 2 00:00:01,841 --> 00:00:03,910 * * 3 00:00:06,313 --> 00:00:08,248 BLANCA: And how are you doing, baby? 4 00:00:09,683 --> 00:00:11,085 Like a bee stung my tongue. 5 00:00:12,086 --> 00:00:13,253 Oh, let me check. 6 00:00:14,154 --> 00:00:15,289 All right, come on. Open wide. 7 00:00:15,422 --> 00:00:17,391 It's just thrush. 8 00:00:17,524 --> 00:00:19,126 Probably feels worse than it is. 9 00:00:19,259 --> 00:00:20,960 We're gonna be sending you home 10 00:00:21,095 --> 00:00:22,562 with some steroids and antifungals. 11 00:00:22,696 --> 00:00:23,997 It's important that you don't smoke 12 00:00:24,131 --> 00:00:25,999 while you're taking these meds. 13 00:00:26,133 --> 00:00:27,801 I've been reading about some other drugs that are out there. 14 00:00:27,934 --> 00:00:29,969 -Mm-hmm. -Um, the protease inhibitors? 15 00:00:30,104 --> 00:00:32,306 Do you think I qualify to get on them? 16 00:00:32,439 --> 00:00:34,641 Unless you got a connection with the black market, 17 00:00:34,774 --> 00:00:36,676 those meds are still being held up by the FDA. 18 00:00:38,445 --> 00:00:40,880 How many times have I watched you come in here? 19 00:00:41,014 --> 00:00:42,149 About a year. 20 00:00:42,282 --> 00:00:43,550 Mm-hmm. 21 00:00:43,683 --> 00:00:45,452 You're still a baby on this journey. 22 00:00:46,786 --> 00:00:48,822 I've been positive for seven years and look at me. 23 00:00:50,357 --> 00:00:52,492 -You're gonna be okay. -But I read 24 00:00:52,626 --> 00:00:53,660 it moves really fast in some people, 25 00:00:53,793 --> 00:00:54,994 and they still don't understand why. 26 00:00:55,129 --> 00:00:57,331 Well, I mean... 27 00:00:57,464 --> 00:01:00,367 It says here that your T cells and red blood cells are low, 28 00:01:00,500 --> 00:01:03,370 but everything else seems to be stable. 29 00:01:04,738 --> 00:01:07,207 Other than that tongue of yours, how you been feeling? 30 00:01:08,208 --> 00:01:10,076 -Not horrible. -Okay. 31 00:01:11,811 --> 00:01:13,813 Mostly just scared. 32 00:01:14,814 --> 00:01:15,949 Well, hold on to that. 33 00:01:16,082 --> 00:01:18,285 "Not horrible" is... 34 00:01:18,418 --> 00:01:20,854 a lot better than most people who come in here. 35 00:01:21,888 --> 00:01:23,290 Thanks, Blanca. 36 00:01:23,423 --> 00:01:25,592 I told them, when they checked me in, 37 00:01:25,725 --> 00:01:27,594 that I only wanted Nurse Blanca to take care of me. 38 00:01:27,727 --> 00:01:30,230 Oh, I'm not a nurse yet, honey. I... 39 00:01:30,364 --> 00:01:31,898 I'm getting there, one day at a time. 40 00:01:32,031 --> 00:01:33,567 -Mm. -(knock on door) 41 00:01:34,834 --> 00:01:36,703 -Blanca, do you have a minute? -Uh, yeah. 42 00:01:36,836 --> 00:01:37,771 I'll be back, Troy. 43 00:01:37,904 --> 00:01:39,139 Keep reading up on that virus. 44 00:01:39,273 --> 00:01:40,407 The more you know. 45 00:01:42,742 --> 00:01:43,943 It's not like him not to call. 46 00:01:44,077 --> 00:01:45,445 Who? 47 00:01:45,579 --> 00:01:47,381 Wait, what's going on? Where we going? 48 00:01:47,514 --> 00:01:49,549 Pray. He checked himself in without letting anybody know 49 00:01:49,683 --> 00:01:51,050 -he was here. -What?! 50 00:01:51,185 --> 00:01:53,387 (door opens) 51 00:01:53,520 --> 00:01:55,054 Are you okay? 52 00:01:55,189 --> 00:01:56,456 Why didn't you call? 53 00:01:56,590 --> 00:01:58,658 You know how many times I rushed to the hospital 54 00:01:58,792 --> 00:01:59,759 to be with Costas? 55 00:01:59,893 --> 00:02:01,261 And for what? 56 00:02:02,262 --> 00:02:04,264 We all die alone. 57 00:02:04,398 --> 00:02:06,900 Don't say things like that. 58 00:02:07,033 --> 00:02:08,568 Oh, hush up. 59 00:02:08,702 --> 00:02:11,638 I knew you bitches would sniff me out 60 00:02:11,771 --> 00:02:13,507 and find me sooner or later. 61 00:02:13,640 --> 00:02:15,074 What is it now? 62 00:02:15,209 --> 00:02:17,311 Pneumonia, again. 63 00:02:17,444 --> 00:02:20,580 But this time, the doctor says I don't... 64 00:02:20,714 --> 00:02:24,150 have enough of an immune system to fight it, so... 65 00:02:26,553 --> 00:02:28,288 (exhales) This is it. 66 00:02:28,422 --> 00:02:30,324 (groans) 67 00:02:30,457 --> 00:02:31,691 This is the end. 68 00:02:31,825 --> 00:02:33,360 No, no, no, no, no. 69 00:02:33,493 --> 00:02:36,196 We haven't exhausted all of our options. 70 00:02:36,330 --> 00:02:37,697 I'm gonna get a second opinion. 71 00:02:37,831 --> 00:02:40,166 I'm gonna ask Dr. Williams who he'd recommend. 72 00:02:40,300 --> 00:02:42,469 In the meantime, let's get some deoxy uridine 73 00:02:42,602 --> 00:02:44,003 running into that IV. 74 00:02:44,137 --> 00:02:46,606 Okay? I'll be right back. 75 00:02:54,013 --> 00:02:55,949 No. 76 00:02:56,082 --> 00:02:58,985 Don't be giving me one of your "Blanca pep talks." 77 00:03:00,854 --> 00:03:02,789 We've been on this journey too long 78 00:03:02,922 --> 00:03:04,524 to be getting all sentimental. 79 00:03:10,664 --> 00:03:13,833 -Have you prepared a will? -Yeah. 80 00:03:15,201 --> 00:03:16,970 My aunt has it. She knows to call you. 81 00:03:17,103 --> 00:03:18,305 (coughing) 82 00:03:18,438 --> 00:03:20,740 Well, is there anything I can help you with 83 00:03:20,874 --> 00:03:22,542 to make you more comfortable? 84 00:03:22,676 --> 00:03:23,977 (coughs) 85 00:03:26,546 --> 00:03:28,214 Just... 86 00:03:30,384 --> 00:03:32,786 Just lay with me, please. 87 00:03:41,127 --> 00:03:43,697 I don't understand why I've been so sick, 88 00:03:43,830 --> 00:03:46,600 with my low platelets and the pneumonia 89 00:03:46,733 --> 00:03:49,969 and my eye and stuff. 90 00:03:51,638 --> 00:03:53,573 But yet, you haven't been... 91 00:03:53,707 --> 00:03:55,409 sick in over a year. 92 00:03:55,542 --> 00:03:56,776 Just nothing. 93 00:03:56,910 --> 00:03:59,078 Your guess is as good as mine. 94 00:03:59,212 --> 00:04:01,948 This disease don't make no sense. 95 00:04:02,081 --> 00:04:03,917 (coughing) 96 00:04:06,753 --> 00:04:09,055 I don't want nobody to pity me. 97 00:04:10,089 --> 00:04:12,992 I want everybody to know that I... 98 00:04:14,828 --> 00:04:16,396 ...died happy. 99 00:04:18,432 --> 00:04:20,434 Satisfied. 100 00:04:22,669 --> 00:04:25,339 But I do have one thing I need to finish. 101 00:04:27,173 --> 00:04:28,708 What's that? 102 00:04:28,842 --> 00:04:31,378 My panel for the AIDS Quilt. 103 00:04:31,511 --> 00:04:33,680 And I want to finish it with you. 104 00:04:35,449 --> 00:04:37,651 My sewing kit and all the trimmings and stuff 105 00:04:37,784 --> 00:04:40,286 are in my bag over there on the chair. 106 00:04:53,533 --> 00:04:55,902 * * 107 00:04:59,473 --> 00:05:01,408 Got Liberace's cape in here? 108 00:05:01,541 --> 00:05:05,412 (laughs weakly) No. I decided that 109 00:05:05,545 --> 00:05:09,683 I wanted my panel to be gaudier and gayer than Sylvester's. 110 00:05:09,816 --> 00:05:11,184 (laughs) 111 00:05:11,317 --> 00:05:14,888 That way, when they unfold it on the national lawn... 112 00:05:17,591 --> 00:05:21,094 ...all those government people who did nothing 113 00:05:21,227 --> 00:05:24,398 will be blinded by its fabulosity. 114 00:05:26,800 --> 00:05:28,602 Well, let's see what we got here. 115 00:05:28,735 --> 00:05:30,370 We got the sequins. 116 00:05:30,504 --> 00:05:32,772 -(Pray Tell chuckles) -Where's the tulle? 117 00:05:32,906 --> 00:05:34,708 Right. I was waiting for the tulle. 118 00:05:34,841 --> 00:05:37,844 (laughs) You know I had to have it. 119 00:05:55,161 --> 00:05:57,196 Wow. 120 00:06:04,871 --> 00:06:06,940 * * 121 00:06:15,214 --> 00:06:17,717 I'm not ready to lose you, Pray. 122 00:06:20,554 --> 00:06:22,088 I'm not ready to let go. 123 00:06:22,221 --> 00:06:24,157 I know. 124 00:06:32,799 --> 00:06:34,668 (door opens) 125 00:06:34,801 --> 00:06:36,770 (footfalls approach) 126 00:06:36,903 --> 00:06:39,205 PRAY TELL: The category is... 127 00:06:39,338 --> 00:06:42,676 Live... 128 00:06:42,809 --> 00:06:44,944 Work... 129 00:06:45,078 --> 00:06:48,815 Pose! 130 00:06:50,416 --> 00:06:52,486 * * 131 00:07:11,104 --> 00:07:12,105 Hey. I'm Blanca. 132 00:07:12,238 --> 00:07:13,773 I'm your nurse's aide. 133 00:07:13,907 --> 00:07:16,610 Blanca, it's me, Troy. 134 00:07:16,743 --> 00:07:18,745 -Oh, my God, Troy. -(chuckles) 135 00:07:18,878 --> 00:07:21,280 Look at you, all healthy and glow-y. 136 00:07:21,414 --> 00:07:23,883 -Mm. -Let me see. 137 00:07:24,017 --> 00:07:26,486 Yeah, I see those antifungals worked. 138 00:07:26,620 --> 00:07:29,388 That, and I got into the trial. 139 00:07:29,523 --> 00:07:32,325 The one where they give us multiple drugs at once. 140 00:07:32,458 --> 00:07:34,661 -Oh, the cocktail. -Yes. 141 00:07:34,794 --> 00:07:36,129 And it's working. 142 00:07:36,262 --> 00:07:38,565 Within two weeks, my thrush was completely gone. 143 00:07:38,698 --> 00:07:39,866 No more swollen glands. 144 00:07:39,999 --> 00:07:42,335 I have an appetite again. I've gained weight. 145 00:07:42,468 --> 00:07:44,804 I feel great. 146 00:07:44,938 --> 00:07:47,073 Who in the hospital got you into the trial? 147 00:07:47,206 --> 00:07:48,608 NURSE JUDY: It's bullshit. 148 00:07:48,742 --> 00:07:52,111 I have never had an AIDS patient, Black or Latin, 149 00:07:52,245 --> 00:07:54,347 offered a spot in one of these trials. 150 00:07:54,480 --> 00:07:55,849 Or any trials, sweetheart. 151 00:07:55,982 --> 00:07:58,417 Who do you think's running the pharmaceutical companies? 152 00:07:58,552 --> 00:08:00,153 It's the same old, impotent white men 153 00:08:00,286 --> 00:08:01,755 who are running the government. 154 00:08:01,888 --> 00:08:03,690 I'm getting Pray on those drugs. 155 00:08:03,823 --> 00:08:05,258 Well, baby, how we gonna do that? 156 00:08:05,391 --> 00:08:06,926 The only way you ever get white people 157 00:08:07,060 --> 00:08:09,028 to do anything. 158 00:08:09,162 --> 00:08:10,329 Scare 'em. 159 00:08:10,463 --> 00:08:12,498 * * 160 00:08:15,569 --> 00:08:16,670 You coming? 161 00:08:21,608 --> 00:08:23,877 The protocols for who gets in the study 162 00:08:24,010 --> 00:08:27,180 are determined by the drug companies and the CDC. 163 00:08:27,313 --> 00:08:28,615 I know the optics are bad. 164 00:08:28,748 --> 00:08:29,783 BLANCA: Optics? 165 00:08:29,916 --> 00:08:32,051 A pile of dead people is bad optics? 166 00:08:32,185 --> 00:08:35,188 A pile of dead Black people is bad optics. 167 00:08:35,321 --> 00:08:37,791 A pile of dead white people is a national tragedy. 168 00:08:37,924 --> 00:08:40,560 Race is not the only factor 169 00:08:40,694 --> 00:08:42,528 that determines who is getting these drugs. 170 00:08:42,662 --> 00:08:44,463 How many people are in this study? 171 00:08:44,598 --> 00:08:46,065 -I can't tell you that. -CHRISTOPHER: Oh, I can. 172 00:08:46,199 --> 00:08:47,734 I asked the doctors who are administering it. 173 00:08:47,867 --> 00:08:49,035 Eighty. 174 00:08:49,168 --> 00:08:50,804 Out of the 80, how many are Black or Latin? 175 00:08:50,937 --> 00:08:52,906 I can't tell you that either. 176 00:08:53,039 --> 00:08:54,307 CHRISTOPHER: Two. 177 00:08:54,440 --> 00:08:55,575 Two! 178 00:08:55,709 --> 00:08:57,844 Doctor, calm down. 179 00:08:57,977 --> 00:09:00,313 You're asking a doctor to calm down because 180 00:09:00,446 --> 00:09:02,448 he wants to prevent people from dying? 181 00:09:03,449 --> 00:09:05,184 I like all of you. 182 00:09:05,318 --> 00:09:07,721 You're excellent employees, 183 00:09:07,854 --> 00:09:12,091 but my advice to you is to take a breath and not cause trouble. 184 00:09:12,225 --> 00:09:14,661 Not just because you could be terminated, 185 00:09:14,794 --> 00:09:17,563 but because these drugs appear to be working. 186 00:09:17,697 --> 00:09:19,699 Why would you want to interrupt the scientists 187 00:09:19,833 --> 00:09:22,068 and possibly delay the results of their study? 188 00:09:22,201 --> 00:09:23,870 Because the study is flawed 189 00:09:24,003 --> 00:09:25,438 if it's only including white people! 190 00:09:25,571 --> 00:09:29,108 It's not only biased, it's not scientifically sound. 191 00:09:29,242 --> 00:09:31,344 BLANCA: Listen, Vanessa. 192 00:09:31,477 --> 00:09:35,014 I know that ACT UP was slow in building a rainbow coalition 193 00:09:35,148 --> 00:09:37,684 to fight this disease, but they're caught up now. 194 00:09:37,817 --> 00:09:39,686 And they're gonna be all kinds of angry 195 00:09:39,819 --> 00:09:42,088 when they find out that two out of the 80 people 196 00:09:42,221 --> 00:09:45,258 in this specific study are people of color. 197 00:09:45,391 --> 00:09:47,426 And it won't take three hours to get a crowd 198 00:09:47,560 --> 00:09:49,095 of angry folk down here to protest, 199 00:09:49,228 --> 00:09:52,498 to call up their TV people and chronicle this whole thing. 200 00:09:53,833 --> 00:09:55,935 Now, I may be only a nurse's aide, 201 00:09:56,069 --> 00:09:58,371 but I know for sure that, for this hospital, 202 00:09:58,504 --> 00:10:00,640 that's bad optics. 203 00:10:01,708 --> 00:10:04,243 NURSE JUDY: I like the look of terror in your eyes. 204 00:10:04,377 --> 00:10:07,613 It tells me you're actually gonna do something. 205 00:10:07,747 --> 00:10:09,849 I don't like to be threatened. 206 00:10:11,384 --> 00:10:15,421 But I also don't disagree with you. 207 00:10:19,592 --> 00:10:21,627 I'll make some calls 208 00:10:21,761 --> 00:10:23,562 and get your friend into the trial. 209 00:10:23,697 --> 00:10:25,765 CHRISTOPHER: It's not enough. 210 00:10:25,899 --> 00:10:27,600 We need two slots. 211 00:10:27,734 --> 00:10:31,204 One for Pray Tell and one for Blanca. 212 00:10:33,606 --> 00:10:35,675 * * 213 00:10:35,809 --> 00:10:38,411 (footsteps approaching) 214 00:10:38,544 --> 00:10:39,578 CHRISTOPHER: We did it. 215 00:10:39,713 --> 00:10:41,547 You and Pray are in. 216 00:10:42,882 --> 00:10:43,850 What? 217 00:10:43,983 --> 00:10:45,919 Look, I'm happy for Pray and all, 218 00:10:46,052 --> 00:10:50,089 and he's much worse off than me, but I don't think I need this. 219 00:10:50,223 --> 00:10:51,758 Shouldn't we give it to someone who is sicker? 220 00:10:51,891 --> 00:10:55,494 This new idea of combination therapy 221 00:10:55,628 --> 00:10:58,031 stops HIV from multiplying in different stages, 222 00:10:58,164 --> 00:11:01,167 which, in turn, prevents it from attacking your immune system. 223 00:11:01,300 --> 00:11:02,668 Waiting until you're sick 224 00:11:02,802 --> 00:11:05,438 means the damage is already done. 225 00:11:05,571 --> 00:11:07,774 Who said I was waiting to get sick? 226 00:11:07,907 --> 00:11:10,209 Ain't you ever heard of the Tuskegee study? 227 00:11:10,343 --> 00:11:11,677 Of course I have. 228 00:11:11,811 --> 00:11:14,513 So you know that they let 600 Black men die 229 00:11:14,647 --> 00:11:16,615 from syphilis in the name of science. 230 00:11:16,750 --> 00:11:19,618 In Puerto Rico, they used local women as guinea pigs 231 00:11:19,753 --> 00:11:21,387 to test birth control pills. 232 00:11:21,520 --> 00:11:22,989 And a bunch of them died, too. 233 00:11:23,122 --> 00:11:25,524 This isn't either of those situations. 234 00:11:25,658 --> 00:11:30,696 This is a genuine, robust, scientific trial of a drug 235 00:11:30,830 --> 00:11:33,066 by a publicly traded pharmaceutical company 236 00:11:33,199 --> 00:11:36,269 in conjunction with the CDC, and it's working. 237 00:11:39,105 --> 00:11:40,974 Sweetheart... 238 00:11:41,107 --> 00:11:42,608 I love you. 239 00:11:44,110 --> 00:11:45,945 And I don't want to lose you. 240 00:11:47,947 --> 00:11:52,451 You don't have to trust the drug company or the government. 241 00:11:55,288 --> 00:11:57,824 You just have to trust me. 242 00:12:00,794 --> 00:12:03,129 Do you trust me? 243 00:12:06,833 --> 00:12:08,734 Yeah, I do. 244 00:12:10,736 --> 00:12:12,772 VANESSA: Those are confidentiality agreements. 245 00:12:12,906 --> 00:12:16,943 You are now known as patients 00643 246 00:12:17,076 --> 00:12:21,047 and 00644. 247 00:12:21,180 --> 00:12:23,783 These are log books. 248 00:12:23,917 --> 00:12:27,086 This particular trial is to test the efficacy 249 00:12:27,220 --> 00:12:29,422 of combining protease inhibitors 250 00:12:29,555 --> 00:12:32,625 with non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors. 251 00:12:32,758 --> 00:12:35,361 You need to take the pills on a very specific schedule. 252 00:12:35,494 --> 00:12:37,196 Are there any side effects? 253 00:12:37,330 --> 00:12:38,932 PRAY TELL: Besides living? 254 00:12:39,065 --> 00:12:40,433 I don't care. 255 00:12:40,566 --> 00:12:41,868 Just give me the pills. 256 00:12:42,001 --> 00:12:45,371 We are still unsure of the toxicity 257 00:12:45,504 --> 00:12:47,206 of this particular dosing. 258 00:12:47,340 --> 00:12:50,543 Along with your weekly blood tests, we need you to come in, 259 00:12:50,676 --> 00:12:52,278 once a month, for a thorough examination. 260 00:12:52,411 --> 00:12:55,949 If you develop a fever or feel any body aches, 261 00:12:56,082 --> 00:12:59,485 it's important that you call this number immediately. 262 00:12:59,618 --> 00:13:01,620 (exhales heavily) 263 00:13:05,791 --> 00:13:07,961 (groans weakly) 264 00:13:09,195 --> 00:13:10,864 * * 265 00:13:13,199 --> 00:13:15,068 Well... 266 00:13:15,201 --> 00:13:16,669 here's to getting so old, 267 00:13:16,802 --> 00:13:18,504 folks will start calling me grandmother. 268 00:13:18,637 --> 00:13:20,539 (all chuckling) 269 00:13:25,411 --> 00:13:27,046 * * 270 00:13:36,089 --> 00:13:37,756 (Pray Tell coughs) 271 00:13:40,159 --> 00:13:42,228 (breathes deeply) 272 00:13:58,811 --> 00:14:00,846 (horns honking) 273 00:14:03,917 --> 00:14:05,952 (indistinct chatter) 274 00:14:10,023 --> 00:14:12,091 * * 275 00:14:32,345 --> 00:14:35,214 (laughs): Come here. 276 00:14:36,715 --> 00:14:38,517 RICKY: How long has it been? 277 00:14:39,518 --> 00:14:41,154 Since Angel and Papi's wedding. 278 00:14:41,287 --> 00:14:43,489 Yeah. Mm-hmm. 279 00:14:43,622 --> 00:14:46,725 You know, I really thought it was over for me. 280 00:14:46,859 --> 00:14:49,929 But then I got into this trial at the hospital. 281 00:14:50,063 --> 00:14:51,330 What's this trial? 282 00:14:51,464 --> 00:14:52,999 It's a cocktail of meds. 283 00:14:53,132 --> 00:14:54,833 Man, you know these meds are lethal. 284 00:14:54,968 --> 00:14:56,335 You remember what happened to Blanca. 285 00:14:56,469 --> 00:14:58,337 No, it's not AZT. It's some new stuff. 286 00:14:58,471 --> 00:15:00,106 And it's working. 287 00:15:00,239 --> 00:15:01,407 Look at me. 288 00:15:01,540 --> 00:15:04,243 My T cell count is rising. 289 00:15:04,377 --> 00:15:07,113 I feel like I have a new lease on life. 290 00:15:07,246 --> 00:15:09,082 I feel like a 20-something again. 291 00:15:09,215 --> 00:15:11,584 And now that I know that I'm gonna live, I... 292 00:15:13,586 --> 00:15:15,454 I don't want to have a single regret. 293 00:15:15,588 --> 00:15:17,856 Life has just been passing me by, 294 00:15:17,991 --> 00:15:20,593 and there's so much living I've missed. 295 00:15:20,726 --> 00:15:22,161 I feel you. 296 00:15:23,162 --> 00:15:25,098 Oh, really? 297 00:15:25,231 --> 00:15:26,665 And what have you missed? 298 00:15:29,435 --> 00:15:30,869 You. 299 00:15:31,004 --> 00:15:33,006 * * 300 00:15:40,879 --> 00:15:43,349 I missed you too, baby. 301 00:15:45,518 --> 00:15:47,886 But don't let it go to your head. 302 00:15:48,021 --> 00:15:50,056 (laughs) 303 00:15:52,125 --> 00:15:54,060 I've also missed performing. 304 00:15:54,193 --> 00:15:55,894 I gotta get back on the stage, 305 00:15:56,029 --> 00:15:58,631 but my ass is too old for ballroom. 306 00:15:58,764 --> 00:16:00,133 Oh, I feel the same way. 307 00:16:00,266 --> 00:16:02,735 You are too young to be feeling too old. 308 00:16:03,769 --> 00:16:06,739 But I think I know what might help. 309 00:16:06,872 --> 00:16:08,307 What's that? 310 00:16:08,441 --> 00:16:11,310 (choir): * The spirit will shine * 311 00:16:11,444 --> 00:16:13,979 * On everyone... * 312 00:16:14,113 --> 00:16:18,351 So, after rehab, I was in search of community. 313 00:16:18,484 --> 00:16:22,321 And a space where I could raise my voice in protest 314 00:16:22,455 --> 00:16:24,990 of all the injustice I've witnessed. 315 00:16:25,124 --> 00:16:27,460 -What about ACT UP? -I'm still involved with them, 316 00:16:27,593 --> 00:16:30,029 but I just felt like I would be a liability. 317 00:16:30,163 --> 00:16:32,465 You know, I couldn't see. 318 00:16:32,598 --> 00:16:34,300 I could barely walk. 319 00:16:34,433 --> 00:16:37,770 So, I had to find another outlet, a new way to protest. 320 00:16:37,903 --> 00:16:41,274 And that is when I stumbled across 321 00:16:41,407 --> 00:16:43,142 the Gay Men's Choir. 322 00:16:43,276 --> 00:16:46,179 * Love lives on * 323 00:16:46,312 --> 00:16:50,349 * Beyond goodbye * 324 00:16:50,483 --> 00:16:53,686 * The truth of us * 325 00:16:53,819 --> 00:16:58,191 -* Will never die * -* Never die * 326 00:16:58,324 --> 00:17:00,693 * Our spirits will shine * 327 00:17:00,826 --> 00:17:04,530 * Long after we're gone * 328 00:17:04,663 --> 00:17:06,632 * And so * 329 00:17:06,765 --> 00:17:12,271 * Our love * 330 00:17:14,273 --> 00:17:19,178 * Lives on. * 331 00:17:25,050 --> 00:17:26,319 Beautiful. 332 00:17:26,452 --> 00:17:28,321 -Thank you... -Join us. 333 00:17:28,454 --> 00:17:31,724 You need something to release all that pent-up energy you got. 334 00:17:31,857 --> 00:17:33,826 We both do. 335 00:17:33,959 --> 00:17:35,528 -JON: Hey. -Hey, buddy. 336 00:17:35,661 --> 00:17:37,330 -What's happening? -Pray, are you joining us? 337 00:17:37,463 --> 00:17:38,597 Yes, and I brought a new voice. 338 00:17:38,731 --> 00:17:39,698 This is Ricky. 339 00:17:39,832 --> 00:17:40,933 Nice to meet you, Ricky. 340 00:17:41,066 --> 00:17:42,535 Oh, we're rehearsing "Love Lives On." 341 00:17:42,668 --> 00:17:43,902 -Do you know it? -I do. 342 00:17:44,036 --> 00:17:45,904 Oh, great. Here, I have a copy for you. 343 00:17:46,038 --> 00:17:47,173 There you go. 344 00:17:47,306 --> 00:17:48,574 Okay, gentlemen. 345 00:17:48,707 --> 00:17:51,510 Our spring gala is a week from today. 346 00:17:51,644 --> 00:17:53,512 Uh, let's get in formation, 347 00:17:53,646 --> 00:17:56,449 and, uh, we're gonna do it one more time. 348 00:17:56,582 --> 00:17:58,517 (mouthing) 349 00:17:58,651 --> 00:18:00,686 Why are we turning our backs to the audience? 350 00:18:00,819 --> 00:18:02,855 The men in white, facing forward, 351 00:18:02,988 --> 00:18:05,691 represent the original founding members of the group 352 00:18:05,824 --> 00:18:07,360 who have survived the plague. 353 00:18:07,493 --> 00:18:11,997 The ones in black represent those we've lost way too soon. 354 00:18:14,267 --> 00:18:16,635 JON: Uh, all right, one more time from the top. 355 00:18:16,769 --> 00:18:17,870 Whenever you're ready. 356 00:18:18,003 --> 00:18:20,005 (piano playing "Love Lives On") 357 00:18:22,007 --> 00:18:24,009 * * 358 00:18:32,751 --> 00:18:35,321 * You touched my life * 359 00:18:35,454 --> 00:18:38,257 * And turned my heart around * 360 00:18:38,391 --> 00:18:41,260 * It seems when I found you * 361 00:18:41,394 --> 00:18:44,096 * It was me * 362 00:18:44,230 --> 00:18:49,402 * I really found... * 363 00:18:49,535 --> 00:18:51,537 * * 364 00:19:02,448 --> 00:19:04,750 BLANCA: Shouldn't it say, "Live, Werk, Pray"? 365 00:19:04,883 --> 00:19:06,752 No. 366 00:19:06,885 --> 00:19:08,421 You know, people call me by my name 367 00:19:08,554 --> 00:19:10,689 when they want to get my attention, 368 00:19:10,823 --> 00:19:13,826 but the balls are my identity. 369 00:19:13,959 --> 00:19:18,431 I want this quilt to tell people who I am. 370 00:19:18,564 --> 00:19:22,268 And who I am is a celebration of that world. 371 00:19:22,401 --> 00:19:24,136 Hmm. 372 00:19:24,270 --> 00:19:27,506 I want to be remembered as a representation 373 00:19:27,640 --> 00:19:31,176 of all that the balls could be. 374 00:19:31,310 --> 00:19:36,749 Hope and joy and family... 375 00:19:38,351 --> 00:19:39,885 Sometimes, viciousness. 376 00:19:40,018 --> 00:19:41,354 (both chuckle) 377 00:19:41,487 --> 00:19:44,056 Well, there ain't gonna be a lot to be remembered, 378 00:19:44,189 --> 00:19:47,360 according to our last blood tests. 379 00:19:47,493 --> 00:19:50,663 I honestly can't believe this is real. 380 00:19:50,796 --> 00:19:53,198 The drugs are working. 381 00:19:53,332 --> 00:19:55,301 Pray, we gonna live. 382 00:19:55,434 --> 00:19:57,270 Not just live. 383 00:19:59,272 --> 00:20:01,740 Be fully alive. 384 00:20:01,874 --> 00:20:03,909 You know, I feel like... 385 00:20:05,344 --> 00:20:08,314 I feel like Ms. Pac-Man when she eats those power pellets. 386 00:20:08,447 --> 00:20:11,617 -Mm-hmm. -The world is ours to devour. 387 00:20:12,618 --> 00:20:15,153 We can go to Paris for Christmas 388 00:20:15,288 --> 00:20:17,590 and sit in the park 389 00:20:17,723 --> 00:20:20,225 and watch the birds return for spring. 390 00:20:21,627 --> 00:20:23,896 Or I can die tomorrow, 391 00:20:24,029 --> 00:20:26,699 and there's joy in all of it. 392 00:20:27,900 --> 00:20:30,202 Today could be a sweaty ballroom or sitting 393 00:20:30,336 --> 00:20:32,671 in front of the couch watching The Young and the Restless 394 00:20:32,805 --> 00:20:34,106 or having a drink with a friend. 395 00:20:34,239 --> 00:20:36,742 -Mm-hmm. -Don't matter. 396 00:20:36,875 --> 00:20:39,111 'Cause today... 397 00:20:39,244 --> 00:20:41,714 today feels like enough. 398 00:20:42,715 --> 00:20:46,184 You know what I want to do more than anything? 399 00:20:46,319 --> 00:20:47,620 Make plans. 400 00:20:47,753 --> 00:20:50,055 -Mm. -Any plans. Don't matter what. 401 00:20:50,188 --> 00:20:51,757 I just want to know that I can make them. 402 00:20:53,326 --> 00:20:56,529 That the future is still something that... 403 00:20:56,662 --> 00:20:58,697 we're allowed to have. 404 00:21:04,236 --> 00:21:06,472 The first plan we need to make 405 00:21:06,605 --> 00:21:09,708 is to not work on this damn quilt again. 406 00:21:09,842 --> 00:21:11,209 Okay, deal. 407 00:21:11,344 --> 00:21:13,712 (both laughing) 408 00:21:13,846 --> 00:21:14,947 (distant siren wailing) 409 00:21:15,080 --> 00:21:17,049 * If I could... * 410 00:21:17,182 --> 00:21:18,717 Thank you for coming. 411 00:21:18,851 --> 00:21:20,386 Thank you. Good to see you. 412 00:21:20,519 --> 00:21:21,954 Ah. Mwah, mwah, mwah. 413 00:21:22,087 --> 00:21:23,322 See you at the next rehearsal. 414 00:21:23,456 --> 00:21:25,057 It was so much fun. 415 00:21:25,190 --> 00:21:27,393 Thank you for your amazing hospitality. 416 00:21:27,526 --> 00:21:29,728 Thank you so much... 417 00:21:29,862 --> 00:21:31,564 -for everything. -Mm. 418 00:21:31,697 --> 00:21:34,467 -Good night. All right. -Good night. 419 00:21:34,600 --> 00:21:36,068 -Yeah. -Oh. Thanks for inviting me. 420 00:21:36,201 --> 00:21:37,736 We have to do this again soon. 421 00:21:37,870 --> 00:21:41,073 You ain't going nowhere till you help me clean up this mess. 422 00:21:41,206 --> 00:21:42,608 Wha...? 423 00:21:42,741 --> 00:21:44,510 You always trying to put somebody to work. 424 00:21:44,643 --> 00:21:47,145 Oh, just... (scoffs) 425 00:21:47,279 --> 00:21:49,482 -(laughs) -Stay and hang out. 426 00:21:50,916 --> 00:21:52,785 You know, I'm really shocked 427 00:21:52,918 --> 00:21:55,287 how much I'm enjoying being a part of this Gay Men's Choir. 428 00:21:55,421 --> 00:21:56,989 I honestly... 429 00:21:57,122 --> 00:21:58,924 thought it was gonna be a bunch of soulless white boys 430 00:21:59,057 --> 00:22:00,025 singing show tunes. 431 00:22:00,158 --> 00:22:02,761 -But we pretty good. -I told you. 432 00:22:02,895 --> 00:22:04,329 -Mm-hmm. -Singing with the choir 433 00:22:04,463 --> 00:22:06,432 has been really healing for me. 434 00:22:06,565 --> 00:22:09,535 You know, I've started thinking about my fashion line again. 435 00:22:09,668 --> 00:22:13,338 You know, which means I can fly around the world 436 00:22:13,472 --> 00:22:15,508 looking for inspiration. 437 00:22:15,641 --> 00:22:17,676 You know, I might want to learn French. 438 00:22:17,810 --> 00:22:18,944 Oh. 439 00:22:19,077 --> 00:22:21,780 Run the New York Marathon or... 440 00:22:21,914 --> 00:22:24,683 -scuba dive, maybe. -Mm. 441 00:22:24,817 --> 00:22:27,285 Fall in love again. You know? 442 00:22:29,422 --> 00:22:31,657 Just endless possibilities. 443 00:22:31,790 --> 00:22:33,859 This all sounds great. 444 00:22:33,992 --> 00:22:37,029 What about you? Do you have any tours or anything coming up? 445 00:22:37,162 --> 00:22:40,699 Nah. You know, I'm not so sure that life is for me anymore. 446 00:22:40,833 --> 00:22:43,135 I'm tired, Pray. 447 00:22:43,268 --> 00:22:46,672 I'm tired of hustling, tired of auditioning, 448 00:22:46,805 --> 00:22:49,174 tired of hopping between houses... 449 00:22:49,307 --> 00:22:51,610 and beds. 450 00:22:52,611 --> 00:22:53,879 I'm almost 30 years old, 451 00:22:54,012 --> 00:22:56,081 and I ain't done shit with my life. 452 00:22:56,214 --> 00:22:58,383 Oh, stop selling yourself short. 453 00:23:00,018 --> 00:23:01,754 You ain't giving up on your dreams, are you? 454 00:23:01,887 --> 00:23:02,955 (Ricky sighs) 455 00:23:04,457 --> 00:23:06,391 Listen. Listen. 456 00:23:07,426 --> 00:23:09,562 We've been through a lot together. 457 00:23:09,695 --> 00:23:11,430 -Mm-hmm. -I know you. 458 00:23:11,564 --> 00:23:16,068 And I know that you need to be up on a stage. 459 00:23:16,201 --> 00:23:18,571 That's where you're at your best. 460 00:23:18,704 --> 00:23:20,506 That's when you're the happiest. 461 00:23:20,639 --> 00:23:22,240 That's why I asked you to join the choir. 462 00:23:22,374 --> 00:23:24,409 (inhales sharply) I know. 463 00:23:25,377 --> 00:23:27,312 Don't give up on your dreams. 464 00:23:30,248 --> 00:23:31,817 What's wrong? 465 00:23:38,056 --> 00:23:39,592 (cries softly) 466 00:23:42,561 --> 00:23:44,262 (sniffles) 467 00:23:46,999 --> 00:23:48,901 This is it. 468 00:23:51,169 --> 00:23:54,306 (sniffles) No more plans. 469 00:23:54,439 --> 00:23:55,474 I'm gonna die, Pray. 470 00:23:55,608 --> 00:23:57,710 Don't. Don't say that. 471 00:23:57,843 --> 00:23:58,944 -I am. -Don't say that. 472 00:23:59,077 --> 00:24:01,179 I got you. 473 00:24:02,247 --> 00:24:03,882 I... 474 00:24:04,016 --> 00:24:05,651 got you. 475 00:24:05,784 --> 00:24:07,853 * * 476 00:24:21,033 --> 00:24:22,735 Don't it make sense that the food in a hospital 477 00:24:22,868 --> 00:24:24,903 should be some of the finest gourmet shit in the world? 478 00:24:25,037 --> 00:24:26,839 -Oh... -I'm serious. 479 00:24:26,972 --> 00:24:29,241 For many people, it's their last meal. 480 00:24:29,374 --> 00:24:32,778 Maybe put a little effort into it? (laughs) 481 00:24:37,550 --> 00:24:39,518 What's wrong? 482 00:24:39,652 --> 00:24:42,555 Pray, I'm so happy you're doing well. 483 00:24:46,258 --> 00:24:48,594 This place has been like hell. 484 00:24:48,727 --> 00:24:52,330 Seeing all those young men dying all these years. 485 00:24:52,464 --> 00:24:54,132 You know? With no hope. 486 00:24:58,136 --> 00:25:01,339 I trained to-to make people feel better, to save them, 487 00:25:01,473 --> 00:25:03,441 but I haven't been doing that. 488 00:25:03,576 --> 00:25:06,879 And now, with the cocktail you're on, 489 00:25:07,012 --> 00:25:08,881 I see some light. 490 00:25:09,014 --> 00:25:11,784 I-I feel the hope. 491 00:25:11,917 --> 00:25:15,020 Pray, they not letting no more people of color into the trials. 492 00:25:15,153 --> 00:25:17,623 Yeah, we just met with Vanessa again. 493 00:25:17,756 --> 00:25:19,725 -She spoke to the drug company. -Yeah, they gave her 494 00:25:19,858 --> 00:25:22,294 some bullshit about the study being too far down the line 495 00:25:22,427 --> 00:25:23,796 and the cost of adding new patients. 496 00:25:23,929 --> 00:25:25,297 NURSE JUDY: The cost? 497 00:25:25,430 --> 00:25:27,299 Hundreds of thousands of people are gonna die 498 00:25:27,432 --> 00:25:28,466 if they don't get on those drugs. 499 00:25:28,601 --> 00:25:29,802 Fuck the costs. 500 00:25:29,935 --> 00:25:31,970 It can't just be us who are the lucky ones. 501 00:25:34,807 --> 00:25:39,011 We are no better... 502 00:25:39,144 --> 00:25:41,580 than anyone else. 503 00:25:41,714 --> 00:25:44,850 Our lives have no more meaning than our friends we've lost 504 00:25:44,983 --> 00:25:47,119 and are losing! 505 00:25:48,621 --> 00:25:50,589 So... 506 00:25:50,723 --> 00:25:54,059 they're asking us to do nothing and live 507 00:25:54,192 --> 00:25:56,862 while we watch them die? 508 00:25:56,995 --> 00:26:00,432 To find proof that we're deserving 509 00:26:00,565 --> 00:26:02,234 and they're not? 510 00:26:04,469 --> 00:26:06,571 They give us life... 511 00:26:08,573 --> 00:26:11,509 ...and then charge us the price of survivor's guilt. 512 00:26:20,485 --> 00:26:22,187 BLANCA: Pray's right. 513 00:26:22,320 --> 00:26:24,757 How could I live with myself if I let this go on this way 514 00:26:24,890 --> 00:26:26,859 without a fight? 515 00:26:26,992 --> 00:26:29,194 What are we gonna do about it? 516 00:26:29,327 --> 00:26:32,364 CROWD (chanting): Health care is a right! Health care is a right! 517 00:26:32,497 --> 00:26:35,133 Health care is a right! Health care is a right! 518 00:26:35,267 --> 00:26:36,534 Health care is a right! 519 00:26:36,669 --> 00:26:38,103 Health care is a right! 520 00:26:38,236 --> 00:26:39,437 Health care is a right! 521 00:26:39,571 --> 00:26:40,906 Health care is a right! 522 00:26:41,039 --> 00:26:41,874 Health care is a right! 523 00:26:42,007 --> 00:26:43,608 Health care is a right! 524 00:26:43,742 --> 00:26:45,110 Health care is a right! Health care is a right... 525 00:26:45,243 --> 00:26:48,046 All right. All right. All right. Listen up! 526 00:26:48,180 --> 00:26:49,882 -Listen up, people! -(static crackles) 527 00:26:50,015 --> 00:26:53,118 You pharmaceutical, commercial, 528 00:26:53,251 --> 00:26:55,153 capitalist pigs! 529 00:26:55,287 --> 00:26:57,589 Europe takes nine months 530 00:26:57,723 --> 00:26:59,725 to test a drug, 531 00:26:59,858 --> 00:27:03,395 but here, in the U.S. of A.... 532 00:27:03,528 --> 00:27:05,664 it takes years! 533 00:27:05,798 --> 00:27:08,734 What the fuck is going on?! 534 00:27:08,867 --> 00:27:11,569 Why?! The people are dying! 535 00:27:11,704 --> 00:27:13,806 The people are dying in the streets! 536 00:27:13,939 --> 00:27:16,141 -We're not asking you... -Health care is a right! 537 00:27:16,274 --> 00:27:18,744 ...to release unsafe products to us. 538 00:27:18,877 --> 00:27:22,681 We're simply asking to speed up the process! 539 00:27:22,815 --> 00:27:24,182 PROTESTOR: AZT isn't enough! 540 00:27:24,316 --> 00:27:25,851 -Give us the other stuff! -Health care is a right! 541 00:27:25,984 --> 00:27:28,153 PROTESTOR: Seize control! Seize control! 542 00:27:28,286 --> 00:27:30,689 -Get your fucking hands off of her, man. -Go home, faggot. 543 00:27:30,823 --> 00:27:32,157 -What's wrong with you?! -This is our home. 544 00:27:32,290 --> 00:27:33,358 How dare you treat us this way! 545 00:27:33,491 --> 00:27:34,526 PROTESTOR 2: Silence equals death! 546 00:27:34,659 --> 00:27:36,028 Victory now! 547 00:27:36,161 --> 00:27:39,698 -(crowd clamoring) -Health care is a right! 548 00:27:39,832 --> 00:27:41,633 (chanting): Health care is a right! Health care is a right! 549 00:27:41,767 --> 00:27:43,435 -Get your fucking hands off me! -(siren chirps) 550 00:27:43,568 --> 00:27:45,003 Health care is a right! 551 00:27:45,137 --> 00:27:48,373 -(sirens wailing) -(shouting) 552 00:27:48,506 --> 00:27:49,975 (people screaming) 553 00:27:50,108 --> 00:27:53,946 You ain't gotta do it like that. You ain't gotta do it like that! 554 00:27:54,079 --> 00:27:55,881 -(sirens wailing) -(shouting continues) 555 00:27:56,014 --> 00:27:57,850 Health care is a right! 556 00:27:57,983 --> 00:27:59,384 Health care is a right! 557 00:27:59,517 --> 00:28:01,053 Health care is a right! 558 00:28:01,186 --> 00:28:02,387 Health care is a right! 559 00:28:02,520 --> 00:28:03,889 Health care is a right! 560 00:28:04,022 --> 00:28:06,458 Health care is a right! Health care is a right! 561 00:28:06,591 --> 00:28:08,393 Health care is a right! 562 00:28:08,526 --> 00:28:09,594 Health care is a right! 563 00:28:19,104 --> 00:28:20,138 -TYRONE: The category is... -BLANCA: I knew 564 00:28:20,272 --> 00:28:21,473 what needed to be done was going 565 00:28:21,606 --> 00:28:23,641 right to the source and scaring their asses 566 00:28:23,776 --> 00:28:25,210 into doing the right thing. 567 00:28:25,343 --> 00:28:27,980 How is their refusal to add more people-- 568 00:28:28,113 --> 00:28:30,749 people of color, poor people, our people-- 569 00:28:30,883 --> 00:28:32,650 to the trial doing the right thing? 570 00:28:32,785 --> 00:28:35,087 Pray, they lowering the costs because we took action. 571 00:28:35,220 --> 00:28:37,222 -The next step... -That's not enough! 572 00:28:37,355 --> 00:28:40,158 It's outrageous how these people are fucking playing God! 573 00:28:40,292 --> 00:28:42,394 Pray. Pray, I know. 574 00:28:42,527 --> 00:28:44,496 I'm sorry. I'm sorry. 575 00:28:44,629 --> 00:28:46,664 I don't want to see any more of our people die. 576 00:28:46,799 --> 00:28:48,666 I don't either. 577 00:28:48,801 --> 00:28:50,568 (music playing in distance) 578 00:28:50,702 --> 00:28:52,938 You sure you wanna do this? 579 00:28:53,071 --> 00:28:55,941 Uh-uh. You don't get to use my rage 580 00:28:56,074 --> 00:28:58,877 and my gift for tantrum-ing to chicken out. 581 00:28:59,011 --> 00:29:01,613 -We are doing this. -(cheering in distance) 582 00:29:01,746 --> 00:29:04,516 There was still leaves in Central Park 583 00:29:04,649 --> 00:29:06,118 the last time we walked a ball. 584 00:29:06,251 --> 00:29:07,853 It's been what? 585 00:29:07,986 --> 00:29:09,855 At least five, six months. 586 00:29:09,988 --> 00:29:13,358 Uh-huh, and I was a drunk hot-ass mess the last time. 587 00:29:13,491 --> 00:29:16,628 That's why I'm here: to reclaim my glory, 588 00:29:16,761 --> 00:29:18,797 and to get my name back in the good graces 589 00:29:18,931 --> 00:29:20,866 -of the ball community. -Mm-hmm. 590 00:29:20,999 --> 00:29:22,868 Because I can't let these children be dragging me 591 00:29:23,001 --> 00:29:24,369 -into all eternity. -Mm-hmm. 592 00:29:24,502 --> 00:29:26,704 Gotta let them know what a real legend looks like. 593 00:29:26,839 --> 00:29:29,942 Ah. You mean legends. 594 00:29:30,075 --> 00:29:31,209 Mm. I'm down for that. 595 00:29:31,343 --> 00:29:33,645 Uh, you know Candy would be gagged 596 00:29:33,778 --> 00:29:36,048 to see us performing together in her sweet honor. 597 00:29:36,181 --> 00:29:38,650 Oh, see, I know that medication has gotten to your head. 598 00:29:38,783 --> 00:29:41,053 'Cause Candy ain't never been sweet to your ass. 599 00:29:41,186 --> 00:29:42,454 (both laugh) 600 00:29:42,587 --> 00:29:45,223 -True. So true. -Mm-hmm. 601 00:29:45,357 --> 00:29:48,460 PRAY TELL: So, word on the street is... 602 00:29:48,593 --> 00:29:51,163 Dr. Christopher is in the house tonight. 603 00:29:51,296 --> 00:29:53,098 His first ball. 604 00:29:53,231 --> 00:29:54,833 I never been this nervous at a ball. 605 00:29:54,967 --> 00:29:58,636 Thank God I'm not doing this alone. 606 00:29:58,770 --> 00:30:00,839 It's so cute to see you like this, 607 00:30:00,973 --> 00:30:02,774 all in love, 608 00:30:02,908 --> 00:30:05,277 wanting to impress your man... 609 00:30:05,410 --> 00:30:07,445 Look, I do love that man. 610 00:30:07,579 --> 00:30:11,016 Oh, he just... he pushes me. 611 00:30:11,149 --> 00:30:15,587 He tells me every day that I'm beautiful, that I'm smart, 612 00:30:15,720 --> 00:30:18,390 (voice breaking): that I deserve... 613 00:30:22,127 --> 00:30:24,762 That I deserve to be here. 614 00:30:26,999 --> 00:30:28,600 I'm glad you found him. 615 00:30:28,733 --> 00:30:31,769 Now, he's a little too clean-cut for my taste. 616 00:30:31,904 --> 00:30:35,040 -But, you know, he's cute. -Okay. 617 00:30:35,173 --> 00:30:37,509 -For you. -Yeah, stop hatin'. 618 00:30:37,642 --> 00:30:39,544 'Cause you know my man is fine. 619 00:30:39,677 --> 00:30:41,179 He most certainly is. 620 00:30:41,313 --> 00:30:43,381 Pray, he is moving in when his lease is up 621 00:30:43,515 --> 00:30:44,616 at the end of the month. 622 00:30:44,749 --> 00:30:45,884 I am so happy. 623 00:30:46,018 --> 00:30:47,886 -I'm a lucky girl. -No. 624 00:30:48,020 --> 00:30:50,688 He's the lucky one, 625 00:30:50,822 --> 00:30:53,959 'cause he got a real one. 626 00:30:54,092 --> 00:30:56,861 The best one. 627 00:30:56,995 --> 00:31:00,098 And don't you ever forget that. 628 00:31:01,099 --> 00:31:02,935 I won't. 629 00:31:05,770 --> 00:31:08,540 So, what's on your bucket list, huh? 630 00:31:08,673 --> 00:31:10,842 I have done almost everything I set out to do 631 00:31:10,976 --> 00:31:12,744 when I left my mama's house. 632 00:31:13,946 --> 00:31:18,316 I've gotten to live my truth, unapologetically. 633 00:31:18,450 --> 00:31:20,218 -Mm-hmm. -I've gotten to werk 634 00:31:20,352 --> 00:31:24,156 the most treacherous of runways out on that ballroom floor. 635 00:31:24,289 --> 00:31:27,659 And I've gotten to pose with the best of them. 636 00:31:29,361 --> 00:31:32,097 Including you, 637 00:31:32,230 --> 00:31:35,833 my most precious, precious sister. 638 00:31:35,968 --> 00:31:39,504 So, no, I may not have my name on labels 639 00:31:39,637 --> 00:31:42,307 across the Atlantic, but... 640 00:31:43,708 --> 00:31:46,844 ...my impact has been felt here. 641 00:31:46,979 --> 00:31:49,114 I've left a lasting mark. 642 00:31:49,247 --> 00:31:51,416 And I understand that now. 643 00:31:51,549 --> 00:31:53,751 * * 644 00:32:03,328 --> 00:32:06,098 Oof. (laughs) 645 00:32:06,231 --> 00:32:09,234 -Is everybody ready? -Yeah. 646 00:32:09,367 --> 00:32:11,603 Papi and Ricky waiting for us. 647 00:32:11,736 --> 00:32:12,904 It's almost 2:00 a.m. 648 00:32:13,038 --> 00:32:14,472 Well, we the grand finale. 649 00:32:14,606 --> 00:32:17,075 And you know they all stunt queens at heart, 650 00:32:17,209 --> 00:32:18,910 so they ain't worried about waiting. 651 00:32:19,044 --> 00:32:22,047 (chuckles) All right, then. 652 00:32:22,180 --> 00:32:25,950 Let's pin this girl on real nice and tight, 653 00:32:26,084 --> 00:32:30,455 and give these children a show they will never forget. 654 00:32:30,588 --> 00:32:33,058 (microphone feedback) 655 00:32:33,191 --> 00:32:36,494 Now, just to remind y'all do-gooders, 656 00:32:36,628 --> 00:32:41,333 this evening's admissions fee, as well as all cash prizes, 657 00:32:41,466 --> 00:32:44,302 will be donated to the Ballroom Fund 658 00:32:44,436 --> 00:32:46,071 to benefit our brothers and sisters 659 00:32:46,204 --> 00:32:48,173 struggling with HIV/AIDS. 660 00:32:48,306 --> 00:32:49,474 (cheering) 661 00:32:49,607 --> 00:32:53,145 -Yo, Stepdad. Let's go! -Come on. Hurry up. 662 00:32:53,278 --> 00:32:55,580 MANHATTAN: Now it's the moment you've all been waiting for, 663 00:32:55,713 --> 00:32:58,116 the final category of the night, 664 00:32:58,250 --> 00:33:01,786 Candy's Sweet Refrain. 665 00:33:01,919 --> 00:33:03,121 (cheering) 666 00:33:03,255 --> 00:33:04,922 Tonight, paying tribute 667 00:33:05,057 --> 00:33:07,325 to the grandest diva herself, 668 00:33:07,459 --> 00:33:10,862 Miss Diana Ross, who proved... 669 00:33:10,995 --> 00:33:16,101 in her iconic 1983 "Live from Central Park" performance 670 00:33:16,234 --> 00:33:17,135 that... 671 00:33:17,269 --> 00:33:18,870 * No wind, no rain * 672 00:33:19,003 --> 00:33:20,838 ...can ever stop her. 673 00:33:20,972 --> 00:33:25,610 We have two of our own divas making a special appearance 674 00:33:25,743 --> 00:33:29,681 to cap off tonight's Winter Fundraiser Ball: 675 00:33:29,814 --> 00:33:32,950 Mother Blanca Evangelista, 676 00:33:33,085 --> 00:33:36,621 and the godfather of them all, Pray Tell! 677 00:33:36,754 --> 00:33:40,625 ("Ain't No Mountain High Enough" by Diana Ross playing) 678 00:33:40,758 --> 00:33:42,860 Ain't nothing like a double dose of diva. 679 00:33:42,994 --> 00:33:44,129 (cheering) 680 00:33:44,262 --> 00:33:49,934 * Ooh, ooh, ooh-ooh * 681 00:33:51,436 --> 00:33:56,141 (lip-synching): If you need me, call me. 682 00:33:56,274 --> 00:33:58,810 No matter where you are, 683 00:33:58,943 --> 00:34:02,214 no matter how far. 684 00:34:02,347 --> 00:34:05,217 Just call my name, 685 00:34:05,350 --> 00:34:07,385 I'll be there in a hurry. 686 00:34:07,519 --> 00:34:11,055 On that, you can depend and never worry. 687 00:34:11,189 --> 00:34:13,391 -* No wind * -* No wind * 688 00:34:13,525 --> 00:34:16,228 -* No rain * -* No rain * 689 00:34:16,361 --> 00:34:17,862 * No winter's cold * 690 00:34:17,995 --> 00:34:20,498 Oh! Yes, don't stop! 691 00:34:20,632 --> 00:34:21,899 * Can stop me, babe * 692 00:34:22,033 --> 00:34:23,868 * Ooh, babe * 693 00:34:24,001 --> 00:34:25,670 * Baby, baby * 694 00:34:25,803 --> 00:34:27,772 * If you're my goal * 695 00:34:27,905 --> 00:34:29,073 (cheering) 696 00:34:29,207 --> 00:34:30,908 * Oh * 697 00:34:31,042 --> 00:34:33,278 -* No wind * -* No wind * 698 00:34:33,411 --> 00:34:34,779 -* No rain * -* No rain * 699 00:34:34,912 --> 00:34:36,914 -(laughing) -* Can stop me, babe * 700 00:34:37,048 --> 00:34:40,185 * If you are my goal * 701 00:34:40,318 --> 00:34:42,920 * Oh, oh, oh * 702 00:34:43,054 --> 00:34:45,357 Oh! 703 00:34:45,490 --> 00:34:47,024 * Oh, oh, oh * 704 00:34:47,159 --> 00:34:49,861 * Oh, oh, oh, oh * 705 00:34:49,994 --> 00:34:52,297 * Oh, oh, oh * 706 00:34:52,430 --> 00:34:54,866 * Oh, oh, oh, oh * 707 00:34:54,999 --> 00:34:56,234 * * 708 00:34:58,770 --> 00:35:02,073 * Ooh, ooh, ooh * 709 00:35:03,441 --> 00:35:05,210 (cheering) 710 00:35:05,343 --> 00:35:10,114 (lip-synching): I know, I know you must follow the sun. 711 00:35:10,248 --> 00:35:12,450 Wherever it leads. 712 00:35:12,584 --> 00:35:14,486 But remember, 713 00:35:14,619 --> 00:35:17,655 if you should fall short of your desires, 714 00:35:17,789 --> 00:35:21,259 remember life holds for you one guarantee. 715 00:35:21,393 --> 00:35:24,296 You'll always have me. 716 00:35:24,429 --> 00:35:27,299 And if you should miss my lovin' 717 00:35:27,432 --> 00:35:28,900 one of these old days, 718 00:35:29,033 --> 00:35:32,970 if you should ever miss the arms that used to hold you so close, 719 00:35:33,104 --> 00:35:38,243 or the lips that used to touch yours so tenderly, 720 00:35:38,376 --> 00:35:43,648 just remember what I told you the day I set you free. 721 00:35:43,781 --> 00:35:45,250 MANHATTAN: Oh, reveal! 722 00:35:45,383 --> 00:35:46,751 * Ain't no mountain high enough * 723 00:35:46,884 --> 00:35:48,085 -* No valley low enough * -Reveal! 724 00:35:48,220 --> 00:35:51,088 -* Ain't no river wide enough * -Reveal! 725 00:35:51,223 --> 00:35:53,425 * To keep me from you * 726 00:35:53,558 --> 00:35:55,193 * Ain't no mountain high enough * 727 00:35:55,327 --> 00:35:57,762 * Ain't no valley low enough * 728 00:35:57,895 --> 00:36:00,498 * Ain't no river wide enough * 729 00:36:00,632 --> 00:36:02,434 * To keep me from you * 730 00:36:02,567 --> 00:36:06,871 * Ain't no mountain high enough * 731 00:36:07,004 --> 00:36:12,176 * Nothing can keep me, keep me from you * 732 00:36:12,310 --> 00:36:14,512 * * 733 00:36:19,150 --> 00:36:20,285 * * 734 00:36:20,418 --> 00:36:22,220 Yes! 735 00:36:22,354 --> 00:36:23,888 * Ain't no mountain high enough * 736 00:36:24,021 --> 00:36:25,523 * Ain't no valley low enough * 737 00:36:25,657 --> 00:36:28,726 * Ain't no river wide enough * 738 00:36:28,860 --> 00:36:31,296 -* Say it again * -* To keep me from you * 739 00:36:31,429 --> 00:36:33,298 * Ain't no mountain high enough * 740 00:36:33,431 --> 00:36:35,032 (cheering loudly) 741 00:36:35,166 --> 00:36:37,735 * Nothing can keep me * 742 00:36:37,869 --> 00:36:40,037 -(laughing) -* Keep me from you. * 743 00:36:40,171 --> 00:36:41,373 Tens! 744 00:36:41,506 --> 00:36:43,375 Mm, mm, mm. 745 00:36:43,508 --> 00:36:46,143 I don't think I've ever seen anything sexier in my life. 746 00:36:46,278 --> 00:36:48,480 -Mm-hmm. -Mm-hmm. 747 00:36:48,613 --> 00:36:50,648 You know how wet you make me. 748 00:36:50,782 --> 00:36:53,150 -Ooh, I can't stand you. -(laughing) 749 00:36:53,285 --> 00:36:54,752 (siren wailing in distance) 750 00:36:54,886 --> 00:36:56,153 You did great tonight. 751 00:36:56,288 --> 00:36:57,789 Thank you. 752 00:36:59,357 --> 00:37:01,893 Now, you know damn well you not supposed to be smoking. 753 00:37:02,026 --> 00:37:03,094 Yeah, I concur. 754 00:37:03,227 --> 00:37:04,729 Oh, leave me alone. 755 00:37:04,862 --> 00:37:06,431 I don't drink. I don't drug. 756 00:37:06,564 --> 00:37:09,367 One cigarette after I have given my all in the ballroom 757 00:37:09,501 --> 00:37:10,902 ain't gonna kill me. 758 00:37:11,035 --> 00:37:13,871 So, Dr. Christopher, 759 00:37:14,005 --> 00:37:16,574 what do you think of our humble abode? 760 00:37:16,708 --> 00:37:19,010 Uh, I loved it. 761 00:37:19,143 --> 00:37:21,178 I was a little nervous at first. 762 00:37:21,313 --> 00:37:22,614 I didn't know what to expect, 763 00:37:22,747 --> 00:37:25,717 but it kind of reminded me of church. 764 00:37:25,850 --> 00:37:28,586 The costumes, theatrics, 765 00:37:28,720 --> 00:37:30,021 -worshipping... -(laughs) 766 00:37:30,154 --> 00:37:32,189 I'm into it. 767 00:37:32,324 --> 00:37:33,791 -So, when you walking, my man? -Walking? 768 00:37:33,925 --> 00:37:36,127 Oh, nah. Nah, that's not my ministry. 769 00:37:36,260 --> 00:37:39,030 -(all chuckling) -No, that's-- y'all got that. 770 00:37:39,163 --> 00:37:40,698 How about I cook dinner for the four of us 771 00:37:40,832 --> 00:37:42,199 next Friday at Blanca's? 772 00:37:42,334 --> 00:37:43,535 At ours. 773 00:37:43,668 --> 00:37:44,869 -Oh. -Yeah. 774 00:37:45,002 --> 00:37:46,371 -At ours. -Well, all right. 775 00:37:46,504 --> 00:37:48,940 Sounds like a plan to me. 776 00:37:49,073 --> 00:37:50,542 Good to see you, brother. 777 00:37:50,675 --> 00:37:52,677 -Love you, Mom. -Love you, too. 778 00:37:54,278 --> 00:37:57,615 -I'll see you tomorrow? Mm. -Yeah. Mm-hmm. 779 00:38:01,118 --> 00:38:03,721 -So good to see you again. -You, too. 780 00:38:03,855 --> 00:38:06,223 -You were beautiful tonight. -Thank you. 781 00:38:06,358 --> 00:38:09,327 -Absolutely beautiful. -Thank you. 782 00:38:09,461 --> 00:38:11,396 * * 783 00:38:11,529 --> 00:38:13,531 (both laughing) 784 00:38:15,266 --> 00:38:17,802 So happy for you. 785 00:38:23,240 --> 00:38:26,378 (whispers): Ain't no mountain high enough. 786 00:38:29,914 --> 00:38:31,949 * * 787 00:38:41,125 --> 00:38:42,827 (Pray Tell chuckling) 788 00:38:46,398 --> 00:38:47,732 Yo, Doc. 789 00:38:50,468 --> 00:38:52,537 Keep her safe. 790 00:38:52,670 --> 00:38:54,105 I will. 791 00:39:01,679 --> 00:39:03,748 * * 792 00:39:13,425 --> 00:39:15,427 (siren wailing in distance) 793 00:39:29,173 --> 00:39:31,609 ("I Say a Little Prayer" by Aretha Franklin playing) 794 00:39:37,014 --> 00:39:40,151 * I say a little prayer for you * 795 00:39:41,619 --> 00:39:43,755 * The moment I wake up * 796 00:39:45,289 --> 00:39:48,493 -* Before I put on my makeup * -* Makeup * 797 00:39:48,626 --> 00:39:52,597 -* I say a little * -* Prayer for you * 798 00:39:52,730 --> 00:39:56,267 * While combing my hair now * 799 00:39:56,400 --> 00:39:59,003 * And wondering what dress to wear now * 800 00:39:59,136 --> 00:40:00,738 * Wear now * 801 00:40:00,872 --> 00:40:04,175 -* I say a little * -* Prayer for you * 802 00:40:04,308 --> 00:40:05,943 -* Forever, forever * -* Forever and ever * 803 00:40:06,077 --> 00:40:07,712 * You'll stay in my heart * 804 00:40:07,845 --> 00:40:09,514 * And I will love you * 805 00:40:09,647 --> 00:40:11,248 -* Forever and ever * -* Forever and ever * 806 00:40:11,382 --> 00:40:12,684 * We never will part * 807 00:40:12,817 --> 00:40:14,719 * Oh, how I love you together * 808 00:40:14,852 --> 00:40:16,420 -* Together, together * -* Together * 809 00:40:16,554 --> 00:40:18,756 * That's how it must be, to live without you * 810 00:40:18,890 --> 00:40:21,526 * Would only mean heartbreak for me * 811 00:40:21,659 --> 00:40:24,729 * Ooh... * 812 00:40:24,862 --> 00:40:28,099 * I run for the bus, dear * 813 00:40:28,232 --> 00:40:31,202 * But while riding I think of us, dear * 814 00:40:31,335 --> 00:40:32,904 * Us, dear * 815 00:40:33,037 --> 00:40:36,073 -* I say a little * -* Prayer for you * 816 00:40:36,207 --> 00:40:40,545 * At work I just take time * 817 00:40:40,678 --> 00:40:43,047 * And all through my coffee break time * 818 00:40:43,180 --> 00:40:44,782 * Break time * 819 00:40:44,916 --> 00:40:48,285 -* I say a little * -* Prayer for you * 820 00:40:48,419 --> 00:40:50,387 -* Forever, forever * -* Forever and ever * 821 00:40:50,522 --> 00:40:52,824 * You'll stay in my heart and I will love you * 822 00:40:52,957 --> 00:40:54,992 -* Forever and ever * -* Forever and ever * 823 00:40:55,126 --> 00:40:57,995 * We never will part, oh, how I love you * 824 00:40:58,129 --> 00:40:59,997 -* Together, together * -* Together, together * 825 00:41:00,131 --> 00:41:03,167 * That's how it must be, to live without you * 826 00:41:03,300 --> 00:41:05,737 * Would only mean heartbreak for me * 827 00:41:05,870 --> 00:41:08,673 * Nobody but me * 828 00:41:08,806 --> 00:41:10,474 -* Forever and ever * -* Forever and ever * 829 00:41:10,608 --> 00:41:13,444 * You'll stay in my heart and I will love you * 830 00:41:13,578 --> 00:41:15,647 -* Forever and ever * -* Forever and ever * 831 00:41:15,780 --> 00:41:18,249 * We never will part, oh, how I love you * 832 00:41:18,382 --> 00:41:20,351 -* Together, together * -* Together, together * 833 00:41:20,484 --> 00:41:23,354 * That's how it must be, to live without you * 834 00:41:23,487 --> 00:41:26,958 * Would only mean heartbreak for me * 835 00:41:27,091 --> 00:41:29,694 * Ooh, ooh * 836 00:41:29,827 --> 00:41:31,796 * My darling, believe me * 837 00:41:31,929 --> 00:41:33,598 * Believe me * 838 00:41:33,731 --> 00:41:40,271 * For me there is no one but you * 839 00:41:40,404 --> 00:41:44,008 * Please love me, too * 840 00:41:44,141 --> 00:41:46,043 * I'm in love with you * 841 00:41:46,177 --> 00:41:47,378 * Answer my prayer * 842 00:41:47,511 --> 00:41:49,781 * Answer my prayer, babe * 843 00:41:49,914 --> 00:41:51,515 * Answer my prayer * 844 00:41:51,649 --> 00:41:53,785 * Say you love me, too * 845 00:41:53,918 --> 00:41:55,286 * Answer my prayer, baby * 846 00:41:55,419 --> 00:41:57,288 * This is my prayer * 847 00:41:57,421 --> 00:41:58,956 * Answer my prayer, baby * 848 00:41:59,090 --> 00:42:00,958 * Answer it right now, babe * 849 00:42:01,092 --> 00:42:02,727 * Answer my prayer, baby * 850 00:42:02,860 --> 00:42:04,395 * Say you love me, too * 851 00:42:04,528 --> 00:42:05,697 * Answer my prayer, baby * 852 00:42:05,830 --> 00:42:07,799 * This is my prayer, babe * 853 00:42:07,932 --> 00:42:10,434 * Answer my prayer, baby. * 854 00:42:11,435 --> 00:42:13,605 Pray? You here? 855 00:42:16,540 --> 00:42:18,109 Pray. 856 00:42:19,276 --> 00:42:21,078 I told you I was coming. 857 00:42:21,212 --> 00:42:22,814 (scoffs) Why are you still in the bed? 858 00:42:22,947 --> 00:42:23,948 Pray. 859 00:42:29,220 --> 00:42:30,955 Pray? 860 00:42:33,357 --> 00:42:35,559 (gasps) 861 00:42:35,693 --> 00:42:37,528 Pray. 862 00:42:42,133 --> 00:42:45,002 Get up, Pray. Get up, Pray. 863 00:42:45,136 --> 00:42:47,672 No, no, no, no, no. Pray, get up. 864 00:42:47,805 --> 00:42:49,406 Get up, Pray! 865 00:42:49,540 --> 00:42:52,009 Get up, Pray. Don't do this. 866 00:42:52,143 --> 00:42:54,145 (blowing) 867 00:42:55,579 --> 00:42:57,181 (panting) 868 00:42:57,314 --> 00:42:59,516 Pray, I need you to breathe. 869 00:42:59,651 --> 00:43:01,185 I need you to breathe, Pray. 870 00:43:01,318 --> 00:43:02,353 Pray... 871 00:43:02,486 --> 00:43:03,855 Pray! 872 00:43:03,988 --> 00:43:06,791 Get up! Get up! 873 00:43:06,924 --> 00:43:08,325 Oh, shit. 874 00:43:17,101 --> 00:43:19,737 (sobbing): My friend is not breathing. 875 00:43:19,871 --> 00:43:21,739 Please send an ambulance now. 876 00:43:21,873 --> 00:43:26,610 I need somebody at 1355 Common Avenue, Apartment 2B. 877 00:43:26,744 --> 00:43:29,013 Come on, Pray. 878 00:43:30,547 --> 00:43:32,917 Come on. 879 00:43:33,050 --> 00:43:35,720 Pray. Come on, just... 880 00:43:35,853 --> 00:43:38,389 Come on. You can't... 881 00:43:38,522 --> 00:43:40,157 You-- come on. 882 00:43:40,291 --> 00:43:42,159 I need you, Pray. 883 00:43:42,293 --> 00:43:44,662 * * 884 00:43:44,796 --> 00:43:47,732 (sobbing): No, Pray! 885 00:43:47,865 --> 00:43:51,736 Pray... (sobbing continues) 886 00:43:51,869 --> 00:43:53,404 Get up, Pray. 887 00:43:53,537 --> 00:43:55,539 * * 888 00:44:07,051 --> 00:44:09,086 * * 889 00:44:12,623 --> 00:44:14,892 Ricky. Ricky. 890 00:44:15,893 --> 00:44:17,128 How's Pray? 891 00:44:18,129 --> 00:44:19,530 They tried everything... 892 00:44:19,663 --> 00:44:21,332 No. 893 00:44:21,465 --> 00:44:24,001 No! No! 894 00:44:24,135 --> 00:44:26,637 -(sobbing) -I know. I know. 895 00:44:26,771 --> 00:44:28,973 -I know. I know. -No! 896 00:44:29,106 --> 00:44:31,642 (both sobbing) 897 00:44:31,776 --> 00:44:35,246 (Blanca wailing) 898 00:44:38,750 --> 00:44:40,852 NURSE: Um... 899 00:44:40,985 --> 00:44:43,020 * * 900 00:45:07,845 --> 00:45:09,814 Well, come on, y'all. 901 00:45:09,947 --> 00:45:12,616 Pray wouldn't want y'all going hungry. 902 00:45:22,393 --> 00:45:24,395 ANGEL: I just don't understand. 903 00:45:24,528 --> 00:45:26,831 It just happened so quickly. 904 00:45:26,964 --> 00:45:28,866 I thought those meds that he was on was working. 905 00:45:29,000 --> 00:45:32,003 NURSE JUDY: That's the thing with clinical trials, 906 00:45:32,136 --> 00:45:34,671 they may give you a placebo, and you would never know. 907 00:45:34,806 --> 00:45:36,207 That's fucked up. So you're saying he was 908 00:45:36,340 --> 00:45:38,075 only getting better 'cause it was in his head? 909 00:45:38,209 --> 00:45:40,111 Maybe. Or it's possible 910 00:45:40,244 --> 00:45:42,746 that his organs just suffered too much. 911 00:45:42,880 --> 00:45:45,682 Even though his immune system was getting better. 912 00:45:45,817 --> 00:45:47,451 The coroner said the inflammation to the heart 913 00:45:47,584 --> 00:45:48,886 is what brought on the attack. 914 00:45:52,556 --> 00:45:55,192 Something like that doesn't just happen overnight. 915 00:45:55,326 --> 00:45:56,693 Yeah. 916 00:45:56,828 --> 00:46:00,464 Who knows how long his poor body was there struggling for. 917 00:46:00,597 --> 00:46:02,699 (Ricky crying) 918 00:46:02,834 --> 00:46:04,601 I don't want this to happen to you, Blanca. 919 00:46:04,735 --> 00:46:06,270 I don't want it to happen to me. 920 00:46:06,403 --> 00:46:08,940 I know. We're gonna be okay, baby. 921 00:46:09,073 --> 00:46:10,541 They've been taking my levels on the trial, 922 00:46:10,674 --> 00:46:13,177 and they said that the meds are working. 923 00:46:16,447 --> 00:46:17,982 And look at you. 924 00:46:18,115 --> 00:46:21,452 You look stronger than you've ever been, 925 00:46:21,585 --> 00:46:23,620 and you ain't even on pills. 926 00:46:25,189 --> 00:46:26,858 (sniffling) 927 00:46:29,526 --> 00:46:31,428 What is it? 928 00:46:31,562 --> 00:46:33,797 I'm on the same meds Pray been taking. 929 00:46:35,032 --> 00:46:36,567 LULU: But... 930 00:46:36,700 --> 00:46:38,002 How is that possible? 931 00:46:38,135 --> 00:46:40,304 I found a lesion. 932 00:46:43,975 --> 00:46:46,110 Pray told me not to worry, 933 00:46:46,243 --> 00:46:47,845 that he had some new medication for me. 934 00:46:47,979 --> 00:46:53,317 He said he had the hookup with the doctors in the trial. 935 00:46:55,819 --> 00:46:57,254 So, I've been going to his place every week 936 00:46:57,388 --> 00:46:58,322 for the past two months. 937 00:46:58,455 --> 00:46:59,590 And he always got more for me. 938 00:46:59,723 --> 00:47:00,992 (pills rattling) 939 00:47:01,125 --> 00:47:02,593 It didn't really make sense 940 00:47:02,726 --> 00:47:04,428 that the doctors would just give him extra pills, 941 00:47:04,561 --> 00:47:07,098 but the spot went away... 942 00:47:07,231 --> 00:47:09,934 and I got strong again, so I let it go. 943 00:47:10,067 --> 00:47:13,604 I figured he was just swiping it from the trial. 944 00:47:13,737 --> 00:47:15,839 No. There's no way he could've swiped anything. 945 00:47:15,973 --> 00:47:17,841 And those doctors at the hospital? 946 00:47:17,975 --> 00:47:19,110 There's no way in hell 947 00:47:19,243 --> 00:47:21,412 they're gonna give anybody an extra dose. 948 00:47:26,150 --> 00:47:29,020 Oh, no, no, no, no, no. 949 00:47:29,153 --> 00:47:30,955 (gasps) 950 00:47:31,088 --> 00:47:32,656 Oh, my God. 951 00:47:32,789 --> 00:47:34,491 -What? -(Ricky breathing heavily) 952 00:47:34,625 --> 00:47:36,827 No, Pray. 953 00:47:36,961 --> 00:47:39,596 ELEKTRA: What, Ricky? What is it? 954 00:47:41,098 --> 00:47:43,100 -Honey. -(sniffles) 955 00:47:46,703 --> 00:47:48,906 He was giving me his own meds. 956 00:47:49,040 --> 00:47:51,342 Oh, Pray. 957 00:47:51,475 --> 00:47:52,343 Oh, God. 958 00:47:52,476 --> 00:47:54,011 (crying) 959 00:47:55,546 --> 00:47:57,481 Oh, Ricky. 960 00:47:57,614 --> 00:47:59,050 (sobbing) 961 00:48:02,453 --> 00:48:04,388 (sobbing continues) 962 00:48:04,521 --> 00:48:06,557 * * 963 00:48:18,035 --> 00:48:20,004 (sobbing echoes) 964 00:48:20,137 --> 00:48:23,140 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org