1 00:01:48,983 --> 00:01:51,820 I offer you a chance to survive the night. 2 00:01:52,112 --> 00:01:53,113 Convert. 3 00:01:57,700 --> 00:02:01,704 I am the Dark Lord's sword! 4 00:02:03,873 --> 00:02:06,126 Sabrina? Sabrina. 5 00:02:08,128 --> 00:02:09,128 Are you all right? 6 00:02:10,713 --> 00:02:12,674 No. No, I don't think I am. 7 00:02:12,757 --> 00:02:16,136 Look, we don't know what this thing means, 8 00:02:16,636 --> 00:02:18,138 or why it was even down there. 9 00:02:18,221 --> 00:02:20,473 So I don't think that we should assume the worst. 10 00:02:20,557 --> 00:02:23,226 Roz, a picture of my face was in a mosaic 11 00:02:23,309 --> 00:02:26,688 that was hundreds, if not thousands, of years old. 12 00:02:26,771 --> 00:02:29,899 I'm pretty sure that, whatever it is, it's not a good thing. 13 00:02:29,983 --> 00:02:32,068 Sabrina, you... you said you were the Herald of Hell. 14 00:02:32,152 --> 00:02:34,070 It was just a guess, Theo. 15 00:02:34,362 --> 00:02:37,699 Though the imagery surrounding the picture of Sabrina's... 16 00:02:38,449 --> 00:02:41,536 definitely apocalyptic and infernal in nature. 17 00:02:41,619 --> 00:02:43,163 Dude, not helping. 18 00:02:45,039 --> 00:02:48,251 I should go back into the mines and board up tunnel 13, 19 00:02:49,085 --> 00:02:50,879 so no one else sees... that. 20 00:02:51,588 --> 00:02:53,673 Or finds the albino witch that I killed. 21 00:02:54,132 --> 00:02:55,258 Good plan, Harry. 22 00:02:55,758 --> 00:02:56,593 It's Harvey. 23 00:02:56,676 --> 00:03:00,013 In the meantime, Sabrina and I will try to get some real answers. 24 00:03:00,346 --> 00:03:03,057 But can I borrow the drawing, Harvey? 25 00:03:03,141 --> 00:03:06,519 I... I wanted to show it to someone who might be able to help us. 26 00:03:06,895 --> 00:03:08,396 Yeah, of course. 27 00:03:15,069 --> 00:03:16,696 Why did you say that to Sabrina? 28 00:03:18,615 --> 00:03:20,116 "If you ever loved me." 29 00:03:21,034 --> 00:03:22,535 Why those specific words? 30 00:03:22,619 --> 00:03:23,619 [sniffles] 31 00:03:23,661 --> 00:03:25,830 Actually, guys, I'm gonna peel off here. 32 00:03:25,914 --> 00:03:28,416 - Wait, Theo... - No, no, I'll see you tomorrow. Bye. 33 00:03:29,209 --> 00:03:30,293 [sighs] 34 00:03:33,087 --> 00:03:34,087 [sighs] 35 00:03:34,130 --> 00:03:37,258 She was gonna jump off the roof. I was trying to get her attention. 36 00:03:37,342 --> 00:03:39,510 It came pretty easy to you, Harvey. 37 00:03:39,844 --> 00:03:42,388 Well, I did love her... once. 38 00:03:43,973 --> 00:03:44,973 But now... 39 00:03:46,976 --> 00:03:47,977 I love you. 40 00:03:50,230 --> 00:03:51,731 I know the timing's not great, but... 41 00:03:52,857 --> 00:03:53,857 I do. 42 00:03:55,693 --> 00:03:57,445 I love you, Rosalind. 43 00:04:11,834 --> 00:04:15,004 We should go to the Academy and have Cassius pull every book he has 44 00:04:15,088 --> 00:04:17,674 about the Apocalypse, prophecies, being the Herald of Hell. 45 00:04:17,757 --> 00:04:19,926 We will, we will. But first... 46 00:04:20,426 --> 00:04:21,636 let's try Ms. Wardwell. 47 00:04:22,303 --> 00:04:23,763 She knows about these things. 48 00:04:24,847 --> 00:04:28,268 [Ms. Wardwell] Don't be scared, Adam, it's just fire. 49 00:04:28,643 --> 00:04:31,020 You're not a typical man of straw. 50 00:04:31,604 --> 00:04:35,316 As long as you have my rib inside of you, there's nothing to fear. 51 00:04:35,400 --> 00:04:37,277 Move closer, you'll see. 52 00:04:37,443 --> 00:04:39,362 [raspy breathing] 53 00:04:41,572 --> 00:04:42,991 [crunching] 54 00:04:43,074 --> 00:04:44,409 - [snap] - [gasps] 55 00:04:45,034 --> 00:04:47,662 My rib's inside you. You must do as I say. 56 00:04:49,580 --> 00:04:51,082 [gasps] 57 00:04:52,000 --> 00:04:55,253 There. Very, very good. 58 00:04:56,671 --> 00:04:59,465 Soon, you'll be able to do what I created you for. 59 00:05:01,050 --> 00:05:04,804 To rip the flesh from Sabrina Spellman's bones. 60 00:05:05,430 --> 00:05:09,225 And whether or not the Dark Lord's grand design comes to fruition, 61 00:05:10,810 --> 00:05:14,230 he won't have his little half-witch pet to love. 62 00:05:15,773 --> 00:05:19,152 And what more delicious revenge is there than that? 63 00:05:21,404 --> 00:05:22,488 [knocking at door] 64 00:05:23,614 --> 00:05:25,450 Ms. Wardwell? It's Sabrina. 65 00:05:26,242 --> 00:05:27,242 Sabrina? 66 00:05:27,410 --> 00:05:28,494 - [Adam moans] - [gasps] 67 00:05:29,037 --> 00:05:30,163 [whispers] Perfect. 68 00:05:30,246 --> 00:05:32,081 [Sabrina] I'm here with Nick. Can we come in? 69 00:05:32,165 --> 00:05:33,165 [sighs] 70 00:05:33,416 --> 00:05:34,459 Of course. 71 00:05:36,294 --> 00:05:37,295 Give me a minute. 72 00:05:44,135 --> 00:05:46,262 What does it mean, Ms. Wardwell? 73 00:05:46,512 --> 00:05:51,184 On first blush, this implies that you are some kind of Herald of Hell. 74 00:05:51,267 --> 00:05:52,185 I knew it. 75 00:05:52,268 --> 00:05:56,230 And that you will play a key role in bringing about the Apocalypse. 76 00:05:57,315 --> 00:05:59,692 And by Apocalypse, we're talking about... 77 00:05:59,901 --> 00:06:01,235 The Earth in flames. 78 00:06:01,319 --> 00:06:05,156 The tribes of human and witch-kind enslaved by the hordes of Hell, 79 00:06:05,239 --> 00:06:07,742 with the Dark Lord presiding over it all. 80 00:06:07,825 --> 00:06:09,077 What makes you an expert? 81 00:06:09,410 --> 00:06:11,371 [raspy breathing] 82 00:06:11,454 --> 00:06:14,665 I studied with Nostradamus, Mr. Scratch. 83 00:06:14,749 --> 00:06:16,542 Also, it doesn't take a genius. 84 00:06:17,210 --> 00:06:21,714 The End Times is usually preceded by the Gates of Hell opening, and... 85 00:06:22,298 --> 00:06:23,674 look here, these are the Gates, 86 00:06:23,758 --> 00:06:26,094 and here is the Herald of Hell. 87 00:06:26,969 --> 00:06:28,137 That would be Sabrina. 88 00:06:28,429 --> 00:06:29,430 Why me? 89 00:06:29,514 --> 00:06:30,807 You're special, aren't you? 90 00:06:30,890 --> 00:06:34,227 Half-witch, half-mortal, representing the two tribes to be tyrannized. 91 00:06:35,311 --> 00:06:37,188 This would explain my new powers. 92 00:06:37,271 --> 00:06:38,398 New powers? 93 00:06:38,481 --> 00:06:41,609 I've recently tapped into new magics, new energies. 94 00:06:41,901 --> 00:06:44,654 Resurrection, healing, control over the weather. 95 00:06:44,737 --> 00:06:46,447 I'm not sure I can be killed. 96 00:06:47,698 --> 00:06:48,950 How fascinating. 97 00:06:49,867 --> 00:06:50,867 Well... 98 00:06:51,786 --> 00:06:55,206 Yes, it would seem that the, um, Herald of Hell 99 00:06:55,289 --> 00:06:57,708 would have to wield a certain amount of power. 100 00:06:57,792 --> 00:06:59,627 But no way am I doing it. 101 00:07:00,211 --> 00:07:03,047 So, here we go again. How do we stop the prophecy? 102 00:07:03,131 --> 00:07:05,550 If you're manifesting powers 103 00:07:06,092 --> 00:07:08,678 to fulfill the prophecy depicted in this mosaic, 104 00:07:09,095 --> 00:07:11,973 to ensure you don't bring about the End of Days, 105 00:07:12,557 --> 00:07:13,558 you must... 106 00:07:13,933 --> 00:07:14,933 [sighs] 107 00:07:14,976 --> 00:07:17,562 ...divest yourself of these powers. 108 00:07:17,937 --> 00:07:20,022 Well, is... is that even possible? 109 00:07:20,106 --> 00:07:22,024 Yes, there... there are ways. 110 00:07:22,108 --> 00:07:24,360 Have you ever heard of the mandrake spell? 111 00:07:24,444 --> 00:07:27,864 It would likely mean that you would lose all of your witch powers, 112 00:07:27,947 --> 00:07:29,615 rendering you, essentially, mortal. 113 00:07:29,699 --> 00:07:33,911 Hang on. You... You can't just ask Sabrina to stop being a witch. It's who she is. 114 00:07:33,995 --> 00:07:36,747 Don't you mean, it's half of who she is? 115 00:07:36,831 --> 00:07:38,291 Nick, if there's no other way... 116 00:07:38,374 --> 00:07:39,375 There has to be. 117 00:07:42,295 --> 00:07:43,296 I'll find it. 118 00:07:45,339 --> 00:07:46,507 [Ms. Wardwell sighs] 119 00:07:51,846 --> 00:07:53,639 You must keep me abreast, won't you? 120 00:07:53,723 --> 00:07:57,143 And do look into the mandrake spell. It could be just the ticket. 121 00:08:04,317 --> 00:08:05,860 - [door closes] - Adam? 122 00:08:07,904 --> 00:08:09,906 [raspy breathing] 123 00:08:11,949 --> 00:08:14,118 Follow her. Discreetly. 124 00:08:15,036 --> 00:08:16,954 And once she's vulnerable and alone... 125 00:08:19,040 --> 00:08:19,957 kill her. 126 00:08:20,041 --> 00:08:21,417 [raspy breathing] 127 00:08:23,002 --> 00:08:24,712 [heavy tread] 128 00:08:31,219 --> 00:08:32,803 [insects chirping] 129 00:08:33,679 --> 00:08:36,516 Hey. Talk to me, Spellman. 130 00:08:37,058 --> 00:08:40,311 The weight of the world on your shoulders? You don't have to bear that alone. 131 00:08:41,229 --> 00:08:44,982 Nick, if I'm a key piece in the Apocalypse, 132 00:08:45,358 --> 00:08:46,651 and apparently I am, 133 00:08:47,610 --> 00:08:50,154 there's no way my father knew about it, is there? 134 00:08:52,365 --> 00:08:54,033 I don't know, Sabrina. 135 00:08:55,243 --> 00:08:58,004 I mean, your father wrote about a lot of things, but never prophecies. 136 00:08:58,037 --> 00:08:59,539 Besides talking to Cassius, 137 00:08:59,622 --> 00:09:02,542 you have access to the Sanctum's special collections, Nick. 138 00:09:03,376 --> 00:09:04,835 - Will you... - Try to find somethin' 139 00:09:04,919 --> 00:09:08,172 that confirms your father knew, or didn't know, about the prophecy? 140 00:09:08,256 --> 00:09:09,256 Yeah. 141 00:09:09,840 --> 00:09:10,840 All right. 142 00:09:11,676 --> 00:09:15,429 But, Sabrina, promise me that you won't do anything rash. 143 00:09:16,347 --> 00:09:18,599 Okay? Not until we have more information. 144 00:09:18,683 --> 00:09:19,683 I promise. 145 00:09:39,245 --> 00:09:42,331 [Ambrose] Bloody hell, Cuz. Why do these things always happen to you? 146 00:09:42,415 --> 00:09:45,585 I wish I knew, but please don't tell the aunties. 147 00:09:45,668 --> 00:09:46,961 That the Apocalypse is imminent 148 00:09:47,044 --> 00:09:49,088 and you might be responsible? Keep that a secret? 149 00:09:49,589 --> 00:09:53,593 The Apocalypse isn't happening, we can stop it, but I need your help. 150 00:09:53,676 --> 00:09:56,345 You want to create a double of yourself using a mandrake root? 151 00:09:56,429 --> 00:09:58,889 I read about it in one of Aunt Hilda's magic recipe books. 152 00:09:58,973 --> 00:10:00,891 - Mm-hm. - The mandrake will siphon off 153 00:10:00,975 --> 00:10:01,976 my darker energies. 154 00:10:02,059 --> 00:10:03,978 It'll grow using those energies. 155 00:10:04,061 --> 00:10:05,396 And then you immediately kill it, 156 00:10:05,479 --> 00:10:07,898 thereby releasing those energies up into the universe. 157 00:10:07,982 --> 00:10:08,983 I know how it goes. 158 00:10:09,066 --> 00:10:12,903 Once that happens, it will be impossible for me to initiate the Apocalypse. 159 00:10:12,987 --> 00:10:14,488 Oh, I'm sure you will find a way. 160 00:10:14,572 --> 00:10:16,907 Ambrose, I won't play a part in this prophecy. 161 00:10:16,991 --> 00:10:20,161 You're talking about a prophecy you don't fully understand. 162 00:10:20,244 --> 00:10:22,413 - And we don't even know if it's real. - I do. 163 00:10:24,248 --> 00:10:25,374 I know it's real. 164 00:10:26,834 --> 00:10:30,463 I feel it, Ambrose, in my bones. 165 00:10:30,963 --> 00:10:32,465 Everything that's happened to me, 166 00:10:32,715 --> 00:10:34,634 that I've done since my Dark Baptism, 167 00:10:35,259 --> 00:10:36,969 has been leading to something. 168 00:10:37,053 --> 00:10:39,221 It was to be the Herald of Hell. 169 00:10:40,931 --> 00:10:42,391 I know this to be true. 170 00:10:43,100 --> 00:10:44,477 This is the only way. 171 00:10:44,852 --> 00:10:46,437 You'd be killing yourself. 172 00:10:47,396 --> 00:10:50,650 If you go through with this, it would be suicide. Witch suicide. 173 00:10:51,442 --> 00:10:54,612 Without your powers, you will age, wither, and die like a mortal. 174 00:10:54,862 --> 00:10:57,823 You'll have 60, 70 years, and that's if you're lucky. 175 00:10:58,324 --> 00:11:01,494 And right now, that seems like a long way away. 176 00:11:01,827 --> 00:11:04,413 But in witch years, that's the blink of an eye, 177 00:11:04,497 --> 00:11:05,790 and you're gone forever. 178 00:11:05,873 --> 00:11:09,710 Think, for one minute, what that would do to our aunties, 179 00:11:10,002 --> 00:11:11,420 to everybody that loves you. 180 00:11:12,296 --> 00:11:13,297 To Nicholas. 181 00:11:13,881 --> 00:11:14,881 To me. 182 00:11:15,591 --> 00:11:16,926 That's why I came to you. 183 00:11:18,010 --> 00:11:19,178 Because I thought... 184 00:11:20,137 --> 00:11:21,681 I hoped you'd understand. 185 00:11:24,058 --> 00:11:25,893 My life is not my own. 186 00:11:26,936 --> 00:11:32,358 Again, I'm a pawn in the Dark Lord's sick, perverse game. 187 00:11:33,109 --> 00:11:34,151 Again. 188 00:11:39,198 --> 00:11:42,118 This isn't a decision I'm making lightly, Ambrose. 189 00:11:43,369 --> 00:11:44,369 Believe me. 190 00:11:46,038 --> 00:11:47,038 I love you. 191 00:11:47,915 --> 00:11:49,333 I love our aunties. 192 00:11:50,084 --> 00:11:52,712 I think I maybe even love Nick. 193 00:11:53,713 --> 00:11:54,713 [chuckles] 194 00:11:54,880 --> 00:11:57,174 And I know that by going through with this, 195 00:11:57,758 --> 00:12:00,302 I will, one day, lose all of you. 196 00:12:00,761 --> 00:12:02,304 But this prophecy is real. 197 00:12:03,097 --> 00:12:04,724 The End of Days is coming, 198 00:12:06,726 --> 00:12:07,726 unless... 199 00:12:07,977 --> 00:12:10,062 Unless you relinquish your powers. 200 00:12:16,026 --> 00:12:18,612 Well, if we're going to do it, we're going to do it properly. 201 00:12:18,696 --> 00:12:22,158 We're going to need a mandrake root from Aunt Hilda's garden 202 00:12:23,033 --> 00:12:24,076 and 13 hours. 203 00:12:29,582 --> 00:12:34,879 Radix eius ut sit figura, sit idem tam intrinsecus et extrinsecus. 204 00:12:34,962 --> 00:12:36,922 [whooshing] 205 00:12:37,006 --> 00:12:38,132 [Ambrose sighs] 206 00:12:38,215 --> 00:12:39,215 Now what? 207 00:12:39,925 --> 00:12:43,637 Now you sleep, whilst I watch over you. 208 00:12:44,930 --> 00:12:46,974 Thank you, Ambrose. 209 00:12:47,725 --> 00:12:48,726 Mm-hm. 210 00:13:11,707 --> 00:13:13,709 [birdsong] 211 00:13:19,340 --> 00:13:21,175 [soft snoring] 212 00:13:24,470 --> 00:13:25,470 [snoring] 213 00:13:27,014 --> 00:13:28,182 [snoring continues] 214 00:13:31,393 --> 00:13:32,393 Ambrose. 215 00:13:32,895 --> 00:13:35,147 - Ambrose! - I'm awake. Sorry. 216 00:13:36,607 --> 00:13:39,485 Nothing happened. The mandrake spell didn't work. 217 00:13:40,611 --> 00:13:41,904 So what do we do now? 218 00:13:41,987 --> 00:13:45,199 Uh, I was reading up. There is another way. An older way. 219 00:13:45,950 --> 00:13:49,578 You, uh... you make a sort of golem using river mud. 220 00:13:50,037 --> 00:13:52,998 And then, when it sort of animates, you must destroy it. 221 00:13:53,082 --> 00:13:55,668 So we go to Sweetwater River and mold a double? 222 00:13:56,043 --> 00:13:59,463 If you're determined in shedding yourself of your powers, then, yes. 223 00:14:00,506 --> 00:14:02,675 And you push it into the river and drown it. 224 00:14:07,096 --> 00:14:09,098 [running footsteps] 225 00:14:09,974 --> 00:14:11,767 Sabrina? Ambrose? That you? 226 00:14:12,268 --> 00:14:13,185 Uh, yes, it is, Auntie. 227 00:14:13,269 --> 00:14:15,309 - We're just heading out for... - Bagels and coffee. 228 00:14:15,563 --> 00:14:16,772 But we'll be back soon. 229 00:14:17,523 --> 00:14:19,066 - Okay. - [door closes] 230 00:14:20,484 --> 00:14:21,652 [church bell tolling] 231 00:14:21,735 --> 00:14:26,532 Brethren, these are deeply unstable times. 232 00:14:26,615 --> 00:14:29,159 We've endured horror upon horror. 233 00:14:29,660 --> 00:14:32,204 Our beloved Anti-Pope slain. 234 00:14:32,496 --> 00:14:36,333 Our Academy attacked by the False God's hunters. 235 00:14:36,792 --> 00:14:41,630 And, most recently, the Witches' Council has turned its back on us. 236 00:14:41,714 --> 00:14:43,632 [gasping and murmuring] 237 00:14:45,217 --> 00:14:47,386 But, praise Satan, 238 00:14:48,304 --> 00:14:49,555 there is a man 239 00:14:50,556 --> 00:14:53,058 who is willing to shield you, 240 00:14:53,475 --> 00:14:56,562 to guide you back to the old ways 241 00:14:57,479 --> 00:14:59,481 you have so arrogantly forsaken. 242 00:15:07,114 --> 00:15:08,949 [whispering] 243 00:15:12,119 --> 00:15:13,959 [Father Blackwood] The Church of Night is gone. 244 00:15:14,038 --> 00:15:17,249 We are now the Church of Judas, 245 00:15:17,750 --> 00:15:20,920 and you must look to the Five Tenets of Judas 246 00:15:21,003 --> 00:15:23,839 for salvation and exaltation. 247 00:15:24,173 --> 00:15:27,551 The Academy will adopt these beliefs immediately. 248 00:15:27,635 --> 00:15:30,262 Learn them. Do not deviate from them. 249 00:15:30,346 --> 00:15:34,475 And we will once again know Satanic greatness! 250 00:15:37,311 --> 00:15:38,687 [female voice] Mm! [chuckles] 251 00:15:38,771 --> 00:15:39,772 [gasps] 252 00:15:39,855 --> 00:15:40,898 [whispers] Pretty. 253 00:15:41,440 --> 00:15:43,025 [humming] 254 00:15:46,445 --> 00:15:47,905 Ooh, didn't know you were back. 255 00:15:47,988 --> 00:15:50,866 I am. I'm here, dear Auntie. 256 00:15:52,117 --> 00:15:53,117 You all right? 257 00:15:53,285 --> 00:15:56,497 Yes. I woke up today feeling excited. 258 00:15:56,872 --> 00:15:58,499 Excited to be here. 259 00:15:58,916 --> 00:16:00,417 To be alive. 260 00:16:01,001 --> 00:16:02,044 Ooh. 261 00:16:02,753 --> 00:16:04,213 Okay. [chuckles] 262 00:16:06,256 --> 00:16:07,341 Okay. 263 00:16:07,633 --> 00:16:08,676 Get this in here... 264 00:16:08,759 --> 00:16:09,927 - Auntie. - [gasps] 265 00:16:10,010 --> 00:16:12,346 Will you make me my favorite for breakfast? 266 00:16:13,514 --> 00:16:14,807 Blueberry pancakes? 267 00:16:18,435 --> 00:16:19,435 Yeah. 268 00:16:19,645 --> 00:16:20,771 Come on, then. 269 00:16:23,357 --> 00:16:25,192 - More syrup. - M-More? 270 00:16:25,275 --> 00:16:27,528 - Ooh. Thought you'd had enough. - No. More! 271 00:16:27,611 --> 00:16:28,611 Okay. 272 00:16:30,864 --> 00:16:32,574 Phew! Aww. 273 00:16:34,243 --> 00:16:35,411 Hungry! 274 00:16:38,163 --> 00:16:39,540 - [Hilda chuckles] - Mm. 275 00:16:39,957 --> 00:16:41,208 What are you doing today? 276 00:16:41,291 --> 00:16:43,836 I am going to see all my friends. 277 00:16:44,169 --> 00:16:45,379 - Aw. - But first... 278 00:16:46,088 --> 00:16:47,256 can I have a hug? 279 00:16:51,885 --> 00:16:53,012 [sighs] 280 00:16:54,471 --> 00:16:58,517 Father, I've been reviewing your new rules for the Academy. 281 00:16:59,810 --> 00:17:01,270 A strict curfew, 282 00:17:01,353 --> 00:17:03,397 no unchaperoned incantations, 283 00:17:03,480 --> 00:17:06,608 and no enrollment in the higher, darker magics. 284 00:17:06,692 --> 00:17:07,693 That's correct. 285 00:17:08,193 --> 00:17:10,571 But these censures only apply to the girls, 286 00:17:11,113 --> 00:17:12,313 the witches, not the warlocks. 287 00:17:12,364 --> 00:17:13,949 Witches must focus their studies 288 00:17:14,033 --> 00:17:16,785 on the more feminine magics of herbalism and fertility. 289 00:17:16,869 --> 00:17:19,038 Did the Dark Lord reveal these tenets to you? 290 00:17:22,249 --> 00:17:24,126 No, Prudence. The Tenets are mine, 291 00:17:24,585 --> 00:17:28,255 as derived from my many years of Satanic scholarship. 292 00:17:28,630 --> 00:17:32,092 And do these rules apply to me, too? 293 00:17:32,509 --> 00:17:36,138 Prudence, I need you, Daughter, 294 00:17:37,848 --> 00:17:40,017 to be my strong left hand. 295 00:17:43,520 --> 00:17:47,733 To help the other girls understand and accept the Blackwood Doctrine, 296 00:17:47,816 --> 00:17:51,570 and their vital place in the Church of Judas. 297 00:17:52,029 --> 00:17:55,991 Do that for me, and you will be exempt from the strictures. 298 00:17:56,408 --> 00:17:58,702 As Blackwoods, we are beyond censure. 299 00:18:02,164 --> 00:18:03,457 [Prudence chuckles] 300 00:18:13,509 --> 00:18:15,010 [high-pitched ringing] 301 00:18:16,720 --> 00:18:17,805 Zelds? 302 00:18:17,888 --> 00:18:19,723 - [hissing] - Zelds, is that you? 303 00:18:20,182 --> 00:18:22,976 Please, Hilda, I don't have much time. Listen closely. 304 00:18:23,060 --> 00:18:26,021 Father Blackwood has ruinous plans for the Church of Night 305 00:18:26,438 --> 00:18:28,232 and, in particular, its witches. 306 00:18:29,358 --> 00:18:34,363 He wants the coven remade in his image, built on a foundation of misogyny, 307 00:18:34,446 --> 00:18:36,490 separate from the other unholy dioceses. 308 00:18:36,573 --> 00:18:38,283 Can he leave the Churches of Darkness? 309 00:18:38,367 --> 00:18:41,245 Youmust speak to Methuselah and the Witches' Council. 310 00:18:41,328 --> 00:18:42,830 They'll put a stop to this madness. 311 00:18:44,373 --> 00:18:45,207 [Hilda scoffs] 312 00:18:45,290 --> 00:18:46,291 So... But, what if... 313 00:18:46,375 --> 00:18:47,584 Zelda, dearest, 314 00:18:50,504 --> 00:18:51,504 what are you doing? 315 00:18:51,547 --> 00:18:55,801 Why, making myself beautiful for you, husband. 316 00:19:00,389 --> 00:19:04,059 [Hilda] Father Methuselah, and Dishonorable Council, 317 00:19:04,143 --> 00:19:06,311 I've summoned you here because... 318 00:19:06,812 --> 00:19:10,315 well, the High Priest has gone off his rocker... honestly. 319 00:19:10,899 --> 00:19:15,028 And he has declared his intentions to subjugate witches 320 00:19:15,112 --> 00:19:17,156 and to break away from the Churches of Darkness. 321 00:19:17,239 --> 00:19:20,659 Father Blackwood may govern the Church of Night as he sees fit. 322 00:19:22,244 --> 00:19:24,246 And should you, Hilda Spellman, 323 00:19:24,830 --> 00:19:27,457 be foolish enough to waste the Council's time again, 324 00:19:28,375 --> 00:19:29,918 there will be consequences. 325 00:19:32,462 --> 00:19:33,462 Right. 326 00:19:38,468 --> 00:19:39,678 [groans] Hm... 327 00:19:39,761 --> 00:19:40,761 Oh... 328 00:19:41,513 --> 00:19:42,598 Sorry. 329 00:19:43,891 --> 00:19:47,269 You sit there on your... your platform, and your privilege, 330 00:19:47,352 --> 00:19:51,231 and you pretend you're better than the rest, and... you're not. [whimpers] 331 00:19:51,648 --> 00:19:52,941 I know the truth. 332 00:19:53,025 --> 00:19:57,029 Blackwood's a killer, and because his downfall would bring about yours, 333 00:19:57,446 --> 00:20:00,782 you close ranks, and you turn a blind eye, but... 334 00:20:02,159 --> 00:20:03,327 but I see you. 335 00:20:04,703 --> 00:20:06,163 And the Dark Lord does, too. 336 00:20:08,582 --> 00:20:09,582 Arses. 337 00:20:16,757 --> 00:20:18,217 - [knocking] - [door opens] 338 00:20:18,300 --> 00:20:19,300 [Harvey] Sabrina, hey. 339 00:20:19,760 --> 00:20:22,363 I just boarded up that tunnel, if that's what you came to check on. 340 00:20:22,387 --> 00:20:23,931 I came to talk to you, Harvey. 341 00:20:24,973 --> 00:20:26,892 About what you said to me at my house. 342 00:20:27,559 --> 00:20:28,810 That you still love me. 343 00:20:31,438 --> 00:20:32,898 Whoa, that's not what I said. 344 00:20:34,441 --> 00:20:37,069 But you do still love me, don't you? 345 00:20:38,070 --> 00:20:41,114 Else, you wouldn't have given me this. 346 00:20:42,741 --> 00:20:46,578 When you gave this to me, you told me you loved me. 347 00:20:47,579 --> 00:20:48,789 Was that a lie? 348 00:20:50,249 --> 00:20:51,375 - No. - I know. 349 00:20:51,917 --> 00:20:53,252 I know it wasn't. 350 00:20:58,215 --> 00:20:59,800 - Um... - I love you, too. 351 00:21:03,136 --> 00:21:04,137 Sabrina, I... 352 00:21:04,721 --> 00:21:06,306 I said I loved you back then, 353 00:21:06,640 --> 00:21:07,640 and I meant it, 354 00:21:08,642 --> 00:21:09,642 back then. 355 00:21:10,727 --> 00:21:13,438 But "I love you" is forever, Harvey. 356 00:21:14,690 --> 00:21:15,732 I don't know... 357 00:21:16,817 --> 00:21:18,860 where this is coming from, but, uh... 358 00:21:19,611 --> 00:21:21,822 me and you, we're just friends, that's it. 359 00:21:22,114 --> 00:21:23,323 I'm with Roz now. 360 00:21:24,241 --> 00:21:25,867 I love Roz now. 361 00:21:28,287 --> 00:21:29,871 I know how to make you love me. 362 00:21:32,040 --> 00:21:33,333 And only me. 363 00:21:34,793 --> 00:21:36,795 [cracking] 364 00:21:37,713 --> 00:21:39,756 [cracking grows louder] 365 00:21:49,266 --> 00:21:50,767 What's the meaning of this? 366 00:21:50,851 --> 00:21:52,477 Elspeth fled, Father Blackwood. 367 00:21:54,313 --> 00:21:56,440 She tried to abandon the Church of Judas. 368 00:21:56,857 --> 00:22:01,194 She said she was in search of the apostate, Sabrina, Your Unholiness. 369 00:22:01,611 --> 00:22:02,611 Ingrate. 370 00:22:04,197 --> 00:22:05,073 You'll die for that. 371 00:22:05,157 --> 00:22:07,326 No, please. 372 00:22:07,659 --> 00:22:09,077 [sobs] 373 00:22:09,745 --> 00:22:10,745 Forgive me. 374 00:22:11,163 --> 00:22:15,000 Husband, you are wise in all matters, but... 375 00:22:15,542 --> 00:22:18,211 is it advisable to martyr this girl? 376 00:22:19,921 --> 00:22:20,921 Zelda. 377 00:22:21,840 --> 00:22:24,676 Perhaps Lady Blackwood has a point, Father. 378 00:22:24,760 --> 00:22:29,056 If you put Elspeth to death, you risk giving the others a cause, 379 00:22:29,765 --> 00:22:31,433 a reason to rise against you. 380 00:22:32,893 --> 00:22:34,770 Hm. Well reasoned, Prudence. 381 00:22:36,646 --> 00:22:38,690 I don't want this pathetic waif 382 00:22:39,399 --> 00:22:40,942 becoming a hero in death. 383 00:22:41,568 --> 00:22:43,028 Throw her in the Witch's Cell. 384 00:22:43,111 --> 00:22:44,154 [Elspeth] No. 385 00:22:44,738 --> 00:22:45,947 [sobbing] 386 00:22:46,031 --> 00:22:47,074 And starve her. 387 00:22:50,869 --> 00:22:53,080 That's enough, you may take your leave of me. 388 00:23:00,504 --> 00:23:02,464 Marcus, Dario, come here. 389 00:23:03,256 --> 00:23:04,383 Even beyond our walls, 390 00:23:04,466 --> 00:23:07,427 the heretic Sabrina Spellman threatens our dominion. 391 00:23:07,511 --> 00:23:09,721 So find her. Kill her. 392 00:23:10,389 --> 00:23:12,057 And bring me her head. 393 00:23:17,646 --> 00:23:19,648 [Roz] Sabrina, is something wrong? 394 00:23:20,315 --> 00:23:21,483 You seem... 395 00:23:22,818 --> 00:23:23,818 upset. 396 00:23:27,531 --> 00:23:30,075 I came to clear the air between us, Roz. 397 00:23:31,410 --> 00:23:32,953 About the Harvey of it all. 398 00:23:33,036 --> 00:23:34,371 What about Harvey? 399 00:23:34,454 --> 00:23:35,914 Let's face facts, Roz. 400 00:23:36,665 --> 00:23:39,584 We both know that Harvey will always love me. 401 00:23:40,001 --> 00:23:43,171 But I don't want us to fight over some dumb boy. 402 00:23:43,255 --> 00:23:44,089 Who's fighting? 403 00:23:44,172 --> 00:23:47,217 The point is, you're my BFF, 404 00:23:47,801 --> 00:23:49,052 and no one should ever, 405 00:23:49,136 --> 00:23:51,972 ever, ever come between us. 406 00:23:52,514 --> 00:23:53,514 Sabrina... 407 00:23:54,975 --> 00:23:56,351 [gasps] 408 00:24:12,159 --> 00:24:13,452 [gasps] 409 00:24:13,535 --> 00:24:14,828 You're not Sabrina. 410 00:24:18,665 --> 00:24:20,876 What an awful thing to say. 411 00:24:20,959 --> 00:24:22,961 [cracking] 412 00:24:25,255 --> 00:24:27,257 [high-pitched screeching] 413 00:24:29,551 --> 00:24:30,551 [door unlocks] 414 00:24:33,180 --> 00:24:34,347 [gasping] 415 00:24:35,474 --> 00:24:36,600 Lady Blackwood! 416 00:24:37,225 --> 00:24:39,060 Why? Why are you come? 417 00:24:40,395 --> 00:24:41,938 I brought you sustenance. 418 00:24:43,815 --> 00:24:46,234 And an assurance I will get you out of here 419 00:24:46,318 --> 00:24:47,652 one way or another. 420 00:24:47,736 --> 00:24:50,697 Not all of us subscribe to Father Blackwood's draconian gospel. 421 00:24:50,780 --> 00:24:52,574 I knew there was a traitor in our midst. 422 00:24:53,158 --> 00:24:54,326 Prudence. 423 00:24:54,409 --> 00:24:57,537 How fortunate I should find you here in the Academy's dungeon. 424 00:24:57,621 --> 00:25:00,081 Once I tell Father Blackwood of your subterfuge, 425 00:25:00,165 --> 00:25:02,667 this is where you'll be spending the last of your days. 426 00:25:03,043 --> 00:25:04,127 But don't worry. 427 00:25:04,628 --> 00:25:08,048 I'll make sure that you have a much more comfortable cell than this one. 428 00:25:08,131 --> 00:25:09,466 Save it for yourself. 429 00:25:10,425 --> 00:25:12,594 Because the dungeon is where we'll all end up. 430 00:25:12,677 --> 00:25:14,012 Make no mistake of that. 431 00:25:14,095 --> 00:25:16,264 - I have his name. - So do I. 432 00:25:17,432 --> 00:25:20,310 His only wish is to subjugate us, or worse. 433 00:25:20,393 --> 00:25:21,937 I am a Blackwood by blood. 434 00:25:22,020 --> 00:25:23,313 As is his daughter Letitia. 435 00:25:23,813 --> 00:25:26,816 And yet, you helped me hide her. 436 00:25:27,943 --> 00:25:30,403 Why? I'll tell you. 437 00:25:32,197 --> 00:25:34,157 You know the truth about your father's barbarism, 438 00:25:34,241 --> 00:25:36,117 even if you choose not to see it now. 439 00:25:39,287 --> 00:25:40,887 [Theo] So what did you wanna talk about? 440 00:25:40,914 --> 00:25:44,459 Theo. I came to find you because I have a fun idea. 441 00:25:45,585 --> 00:25:47,837 I've been thinking about your transition. 442 00:25:48,588 --> 00:25:49,673 Oh. Uh... 443 00:25:50,382 --> 00:25:52,133 Okay. What have you been thinking? 444 00:25:52,217 --> 00:25:54,844 How lucky you are to have a friend who's a witch. 445 00:25:55,303 --> 00:25:57,847 Who can use her magic to make you a boy. 446 00:25:57,931 --> 00:25:59,891 But, uh... I already am a boy. 447 00:25:59,975 --> 00:26:01,726 No, I mean a real boy. 448 00:26:02,352 --> 00:26:06,565 Yeah, but Sabrina, I already see myself as a real boy. 449 00:26:06,648 --> 00:26:08,441 But I can change your body. 450 00:26:08,942 --> 00:26:10,318 Uh... I don't... 451 00:26:11,152 --> 00:26:14,114 I don't need to change my body to feel like a boy. 452 00:26:14,489 --> 00:26:17,534 Theo, only a friend will tell you this. 453 00:26:18,326 --> 00:26:20,120 You confuse people. 454 00:26:20,829 --> 00:26:24,916 Everyone's confused why there's a girl on the boys' basketball team. 455 00:26:25,875 --> 00:26:28,003 Why are you saying this if it's not true? 456 00:26:28,503 --> 00:26:30,797 The guys on the team respect me, and... 457 00:26:30,880 --> 00:26:33,008 and I would never change my body for them. 458 00:26:33,091 --> 00:26:35,051 If I was gonna do it, I'd do it for me. 459 00:26:35,135 --> 00:26:36,970 Why won't you let me fix you? 460 00:26:37,053 --> 00:26:38,413 - Because I'm not broken. - [gasps] 461 00:26:38,805 --> 00:26:39,805 Theo. 462 00:26:40,390 --> 00:26:42,642 You're being awfully mean. 463 00:26:43,351 --> 00:26:45,353 [cracking] 464 00:26:47,105 --> 00:26:48,440 [high-pitched screeching] 465 00:26:52,611 --> 00:26:53,945 [banging at door] 466 00:26:55,864 --> 00:26:57,490 Sabrina, what happened to you? 467 00:26:57,574 --> 00:26:58,759 - [sighs] - Where have you been? 468 00:26:58,783 --> 00:27:00,410 - I just got home. - From where? 469 00:27:00,493 --> 00:27:01,870 Making a golem out of mud. 470 00:27:02,120 --> 00:27:04,520 Ambrose is waiting by Sweetwater River to see if it animates. 471 00:27:04,581 --> 00:27:07,959 No, no, no. Sabrina, I found something that changes everything. 472 00:27:08,293 --> 00:27:11,046 Uh... Just, uh, give me five minutes to clean up, okay? 473 00:27:17,594 --> 00:27:18,970 [creaking] 474 00:27:19,054 --> 00:27:21,056 [heavy tread] 475 00:27:27,103 --> 00:27:29,314 - [door opens] - [raspy breathing] 476 00:27:30,148 --> 00:27:31,148 Nick? 477 00:27:31,775 --> 00:27:33,526 [raspy breathing] 478 00:27:33,902 --> 00:27:36,863 Why are you wearing one of my Aunt Zelda's sheets? Is this some kind of... 479 00:27:40,659 --> 00:27:41,660 You're not Nick. 480 00:27:42,619 --> 00:27:44,204 Vade retro maleficus! 481 00:27:44,746 --> 00:27:46,247 - [roars] - [screams] 482 00:27:46,790 --> 00:27:48,375 - [screaming] - Sabrina! 483 00:27:53,380 --> 00:27:55,048 - [roaring] - [screaming] 484 00:28:09,521 --> 00:28:10,521 [Sabrina screams] 485 00:28:12,482 --> 00:28:13,775 [crunching] 486 00:28:13,858 --> 00:28:15,485 [both gasping] 487 00:28:21,783 --> 00:28:25,286 I tried banishing it, but nothing happened. 488 00:28:26,538 --> 00:28:27,622 It didn't work. 489 00:28:28,623 --> 00:28:29,833 I didn't work. 490 00:28:30,959 --> 00:28:32,085 Why not, do you think? 491 00:28:34,295 --> 00:28:35,839 [sighs] Well... 492 00:28:36,381 --> 00:28:38,133 Don't be upset, Nick, but... 493 00:28:39,467 --> 00:28:42,637 [sighs] Ambrose and I performed a mandrake ritual last night. 494 00:28:43,722 --> 00:28:45,473 I didn't think the spell had taken, 495 00:28:46,433 --> 00:28:48,143 but now that I have no powers, 496 00:28:48,226 --> 00:28:49,226 I'm thinking it did. 497 00:28:50,061 --> 00:28:52,605 And now, there's a mandrake double of you out there, somewhere. 498 00:28:53,106 --> 00:28:54,107 Probably. 499 00:28:55,316 --> 00:28:57,444 - Does that mean that you're, um... - Mortal? 500 00:29:01,406 --> 00:29:04,033 Oh, Sabrina, I begged you not to do it. 501 00:29:04,117 --> 00:29:06,870 I couldn't let my legacy be the destruction of the world. 502 00:29:06,953 --> 00:29:09,372 Maybe it's selfish of me, but I don't care about the world, 503 00:29:09,456 --> 00:29:10,582 I only care about you. 504 00:29:10,665 --> 00:29:12,375 Nick, I need you to be strong, 505 00:29:13,042 --> 00:29:16,129 stronger than you've ever been, even if it's just for my sake. 506 00:29:17,589 --> 00:29:18,589 Right. 507 00:29:19,466 --> 00:29:21,509 Of course. Sorry. Um... 508 00:29:21,926 --> 00:29:25,138 I, uh... I couldn't find anything in your father's writings about prophecies. 509 00:29:25,221 --> 00:29:28,767 But then, Cassius hooked me up with the Tome of Tomes. 510 00:29:29,517 --> 00:29:31,060 The Codex Prognostica. 511 00:29:31,144 --> 00:29:34,939 It's the definitive collection of all infernal prophecies ever. 512 00:29:35,023 --> 00:29:36,983 - And? - I narrowed my search 513 00:29:37,066 --> 00:29:40,403 to prophecies focused on women and found an obscure footnote. 514 00:29:40,487 --> 00:29:42,280 A prophecy about a half-shadow girl, 515 00:29:42,363 --> 00:29:44,407 who will precipitate the End of Days by... 516 00:29:44,824 --> 00:29:47,368 performing a series of Satanic perversions 517 00:29:47,452 --> 00:29:50,079 that mock the Nazarene's path on Earth. 518 00:29:50,371 --> 00:29:54,751 Blasphemous versions of the miracles Jesus performed in the Bible. 519 00:29:55,084 --> 00:29:57,378 What miracles? Have I done any of them? 520 00:29:57,462 --> 00:29:59,547 Well, there's, uh... an exorcism. 521 00:30:00,131 --> 00:30:03,301 Speak with a loud, clear voice, Sabrina. 522 00:30:03,384 --> 00:30:07,013 Expel Apophis, return him to the Dark Lord. 523 00:30:08,014 --> 00:30:09,891 Raising the dead, crossing into limbo. 524 00:30:09,974 --> 00:30:11,267 Recite the words. 525 00:30:11,351 --> 00:30:14,020 - Redi ad periculum tuum. - Sabrina? 526 00:30:16,189 --> 00:30:19,108 - Restoring eyesight to the blind. - Why don't you restore her sight? 527 00:30:19,984 --> 00:30:22,237 [Roz] I can see. I can see again! 528 00:30:23,738 --> 00:30:25,740 But I've done all those things. 529 00:30:26,741 --> 00:30:31,204 Luckily, whatever perversions of the Nazarene's life there are left, 530 00:30:31,663 --> 00:30:33,743 - you haven't done them yet. - Wait wait, wait, wait. 531 00:30:33,790 --> 00:30:38,294 All those miracles, I did them all at Ms. Wardwell's behest. 532 00:30:38,753 --> 00:30:40,505 That must mean she knew about the prophecy. 533 00:30:40,588 --> 00:30:42,048 And tried to get me to fulfill it. 534 00:30:42,131 --> 00:30:44,843 Then why would Wardwell have told you to give up your powers now? 535 00:30:44,926 --> 00:30:47,011 Because I found out about the prophecy. 536 00:30:47,095 --> 00:30:50,557 And she knew because I told her that I would never see it completed. 537 00:30:50,765 --> 00:30:53,184 So she suggests I create a Sabrina 538 00:30:53,268 --> 00:30:55,353 - that would do her dirty work. - Huh. 539 00:30:55,436 --> 00:30:57,689 A Sabrina that would bring about the End of Times. 540 00:30:57,772 --> 00:31:00,900 And meanwhile, assuming that this rib is hers, 541 00:31:01,693 --> 00:31:03,152 she sends a scarecrow to kill you? 542 00:31:03,486 --> 00:31:05,822 It's Wardwell, Nick. 543 00:31:07,115 --> 00:31:10,118 It's been Wardwell pulling the strings this whole time. 544 00:31:14,539 --> 00:31:16,541 Sabrina. Nicholas. 545 00:31:17,417 --> 00:31:20,086 - Please come in. - Drop the act, Wardwell. 546 00:31:20,503 --> 00:31:22,338 Whatever do you mean, Sabrina? 547 00:31:22,422 --> 00:31:24,007 Jesse Putnam's exorcism. 548 00:31:24,799 --> 00:31:25,967 Resurrecting Tommy. 549 00:31:26,050 --> 00:31:27,594 Going to limbo. 550 00:31:27,677 --> 00:31:29,929 Signing my name in the Book of the Beast. 551 00:31:30,013 --> 00:31:33,266 Conjuring hellfire to defeat the Greendale Thirteen. 552 00:31:33,808 --> 00:31:37,353 I did those things with you whispering in my ear. 553 00:31:37,687 --> 00:31:40,189 You have been leading me down the Path of Darkness. 554 00:31:40,523 --> 00:31:42,233 All in the name of some prophecy. 555 00:31:42,317 --> 00:31:43,568 Sabrina, listen to me. 556 00:31:43,651 --> 00:31:47,614 Whose bidding are you doing? My father's? The Dark Lord's? 557 00:31:47,697 --> 00:31:48,990 - Your own? - Don't be ridic... 558 00:31:49,073 --> 00:31:50,909 - [creaking] - Abi in malem cursem. 559 00:31:51,784 --> 00:31:53,328 Abi in malem cursem. 560 00:31:53,786 --> 00:31:55,747 - Abi in malem cursem. - Is that... 561 00:31:55,830 --> 00:31:59,208 The rib you were using to control the scarecrow who tried to kill me? 562 00:31:59,709 --> 00:32:01,127 Why, yes, it is. 563 00:32:01,419 --> 00:32:03,254 Your manipulations are over. 564 00:32:03,671 --> 00:32:06,925 So why don't you go ahead and tell me where you're keeping my doppelgänger, 565 00:32:07,008 --> 00:32:10,553 - so I can end this once and for all? - I don't know what you're talking about. 566 00:32:10,637 --> 00:32:13,640 So you didn't suggest I create a mandrake of myself, 567 00:32:13,723 --> 00:32:15,558 so you could control it and kill me? 568 00:32:16,392 --> 00:32:17,226 Where is it? 569 00:32:17,310 --> 00:32:21,105 I don't know if it even exists. I haven't seen it, I swear. 570 00:32:21,189 --> 00:32:23,775 What do you think, Sabrina? Should we trust her? 571 00:32:24,609 --> 00:32:25,609 Like Hell. 572 00:32:26,194 --> 00:32:28,071 Keep her bound until I come back. 573 00:32:29,906 --> 00:32:32,533 - Where are you going? - I'm going to find and kill my double. 574 00:32:33,785 --> 00:32:35,536 And then I'll be back to kill you. 575 00:32:37,413 --> 00:32:38,790 - Sabrina, wait. - [crunching] 576 00:32:44,003 --> 00:32:45,713 [gasps] 577 00:32:55,390 --> 00:32:57,225 Hello? Who's there? 578 00:32:57,684 --> 00:32:59,185 Hello there, Sabrina. 579 00:32:59,936 --> 00:33:02,105 Hello. Do I know you? 580 00:33:02,772 --> 00:33:04,816 We speak for Faustus Blackwood. 581 00:33:05,692 --> 00:33:08,027 - Where are you going? - To check on my friends. 582 00:33:08,111 --> 00:33:09,404 You don't have any friends. 583 00:33:10,238 --> 00:33:13,199 You're too much of a loud-mouthed bitch to have friends. 584 00:33:13,866 --> 00:33:15,702 I don't like your tone much. 585 00:33:15,785 --> 00:33:18,204 Don't worry. We'll make this quick. 586 00:33:18,913 --> 00:33:19,914 Do it. 587 00:33:19,998 --> 00:33:21,666 And save her head for Blackwood. 588 00:33:21,749 --> 00:33:23,751 [boys grunting] 589 00:33:25,712 --> 00:33:28,131 What? What is she doing? 590 00:33:31,175 --> 00:33:33,803 Why can't people just be nice to me? 591 00:33:33,886 --> 00:33:35,847 Let us go, you crazy whore. 592 00:33:35,930 --> 00:33:37,140 Oh. 593 00:33:37,223 --> 00:33:40,018 You're very nasty boys. 594 00:33:40,101 --> 00:33:41,227 [cracking] 595 00:33:48,317 --> 00:33:49,317 [hums] 596 00:33:50,528 --> 00:33:52,113 [woman, echoing] Wake up, Theo. 597 00:33:52,196 --> 00:33:54,699 Quickly, boy. You must kill them. 598 00:34:02,331 --> 00:34:04,083 [gasping] 599 00:34:05,460 --> 00:34:07,003 [squelching] 600 00:34:12,759 --> 00:34:14,510 - [snapping] - [yells] 601 00:34:16,596 --> 00:34:18,598 [gurgling] 602 00:34:20,058 --> 00:34:21,058 Crap. 603 00:34:48,252 --> 00:34:49,378 Sorry, Harvey. 604 00:34:52,048 --> 00:34:53,549 [gasping] 605 00:35:09,816 --> 00:35:11,818 - [squelching] - [screams] 606 00:35:23,579 --> 00:35:25,164 Roz? Harvey? Wake up. 607 00:35:26,582 --> 00:35:27,792 Roz, wake up! 608 00:35:29,418 --> 00:35:30,920 - Where am I? - Harvey, wake up! 609 00:35:32,880 --> 00:35:34,632 - Theo? - Hey. 610 00:35:35,091 --> 00:35:37,260 - What's going on? - She was turning us into them. 611 00:35:43,224 --> 00:35:45,226 [sighs] How are you doing? 612 00:35:46,060 --> 00:35:48,396 - I don't understand. - It was... It was Sabrina. 613 00:35:48,479 --> 00:35:50,189 She... She did something to us. 614 00:35:50,273 --> 00:35:52,066 - She was trying to duplicate us. - No. 615 00:35:52,150 --> 00:35:54,962 - But don't worry, I killed them. - It's not Sabrina. It's something else. 616 00:35:54,986 --> 00:35:57,572 I saw it in one of my visions. Like... Like a twin. 617 00:35:57,989 --> 00:35:58,906 Guys. 618 00:35:58,990 --> 00:36:00,783 [high-pitched shrieking] 619 00:36:03,744 --> 00:36:06,372 You murdered my friends? 620 00:36:06,706 --> 00:36:08,624 Run. Run! Go! 621 00:36:21,512 --> 00:36:23,514 [sobbing] 622 00:36:23,598 --> 00:36:25,183 [wailing] 623 00:36:30,688 --> 00:36:31,772 Oh! 624 00:36:31,856 --> 00:36:33,357 Cookies. Splendid. 625 00:36:35,401 --> 00:36:37,111 Well, they're stale, anyway. 626 00:36:37,445 --> 00:36:40,448 Still more than you deserve after the dressing down you gave me. 627 00:36:41,032 --> 00:36:43,201 Ah. I apologize, Sister. 628 00:36:43,743 --> 00:36:45,536 That was for the sake of the Council. 629 00:36:45,912 --> 00:36:48,122 - Hm? - Oh, I had to play my part. 630 00:36:48,497 --> 00:36:51,292 Appear impartial and severe. 631 00:36:51,667 --> 00:36:52,960 So, tell me, Hilda. 632 00:36:53,044 --> 00:36:57,423 Do you truly wish to bring your High Priest to his knees? 633 00:36:57,882 --> 00:36:59,759 S... Er, yeah. Of... 634 00:36:59,842 --> 00:37:01,177 Well, of course I... Yes! 635 00:37:01,260 --> 00:37:02,970 - [both chuckle] - Well! 636 00:37:03,346 --> 00:37:05,306 I'll see if I can persuade the Council. 637 00:37:06,224 --> 00:37:07,475 Well, thanks. 638 00:37:07,558 --> 00:37:09,644 - Er... - But first, before that... 639 00:37:11,020 --> 00:37:12,563 you must show me how... 640 00:37:12,647 --> 00:37:15,900 how passionately you desire Father Blackwood's demise. 641 00:37:23,616 --> 00:37:25,785 How may I be of service, husband? 642 00:37:33,042 --> 00:37:34,042 Leticia! 643 00:37:35,753 --> 00:37:36,587 No! 644 00:37:36,671 --> 00:37:37,671 Traitor. 645 00:37:38,839 --> 00:37:39,839 Villain. 646 00:37:40,591 --> 00:37:43,177 How long has the Caligari spell been broken? 647 00:37:43,261 --> 00:37:45,304 - Faustus. - You lied to me, Zelda. 648 00:37:46,389 --> 00:37:48,891 You said Baby Judas had consumed his twin. 649 00:37:48,975 --> 00:37:50,601 Please, just give me the babe. 650 00:37:50,685 --> 00:37:52,311 You stole my daughter 651 00:37:53,104 --> 00:37:55,690 and left her to be raised by a wood-witch? 652 00:37:55,773 --> 00:37:57,024 You foolish child. 653 00:37:57,650 --> 00:37:59,210 What have you done? She is your sister. 654 00:37:59,277 --> 00:38:00,695 And he is our father. 655 00:38:05,283 --> 00:38:07,076 - Father. - Prudence is your daughter. 656 00:38:07,159 --> 00:38:09,161 She is your blood. Let me and Leticia go, 657 00:38:09,245 --> 00:38:11,005 - and I promise not to spill it. - [whimpers] 658 00:38:14,458 --> 00:38:15,626 [Leticia cries] 659 00:38:18,504 --> 00:38:21,090 Do what you must. I have another daughter here. 660 00:38:22,925 --> 00:38:26,470 But you will not be leaving the Academy with Leticia. 661 00:38:27,638 --> 00:38:29,348 Or alone, for that matter. 662 00:38:41,944 --> 00:38:42,944 Boys. 663 00:38:48,784 --> 00:38:50,077 [Father Blackwood sighs] 664 00:38:51,620 --> 00:38:52,997 [insects chirping] 665 00:38:53,372 --> 00:38:54,372 [whimpering] 666 00:38:54,665 --> 00:38:55,499 [sighs] 667 00:38:55,583 --> 00:38:57,626 Sabrina, what is... what's going on? 668 00:38:59,128 --> 00:39:00,504 It's my friends. 669 00:39:01,380 --> 00:39:02,380 They're all dead. 670 00:39:02,798 --> 00:39:04,884 [gasps] Oh. What happened? 671 00:39:06,093 --> 00:39:08,429 Harvey, Rosalind, and Theo. 672 00:39:09,138 --> 00:39:11,891 Their heads were smashed in. 673 00:39:12,350 --> 00:39:13,934 Their bodies pulped. 674 00:39:14,518 --> 00:39:18,022 The ground was soaked in their fluid. 675 00:39:18,105 --> 00:39:20,066 Sabrina, you're not making any sense. 676 00:39:20,149 --> 00:39:21,901 They were so beautiful. 677 00:39:23,486 --> 00:39:25,905 Why would anyone kill those poor souls? 678 00:39:26,906 --> 00:39:28,449 They were going to love me. 679 00:39:29,492 --> 00:39:31,452 - We would have grown up together. - Hm... 680 00:39:32,203 --> 00:39:34,330 I just wanted them to love me. 681 00:39:35,122 --> 00:39:37,416 [gasps] You love me, don't you? 682 00:39:37,500 --> 00:39:41,420 Of course I do. But, erm, perhaps you should lie down and rest? 683 00:39:41,712 --> 00:39:43,297 Can I sit on your lap? 684 00:39:43,798 --> 00:39:45,091 Sabrina, you're not yourself. 685 00:39:45,174 --> 00:39:49,053 Won't you hold me? And rock me? And comfort me? 686 00:39:49,136 --> 00:39:49,970 [door opens] 687 00:39:50,054 --> 00:39:52,264 Please, Cousin, don't say no to me. 688 00:39:52,348 --> 00:39:53,474 [door closes] 689 00:39:55,101 --> 00:39:57,645 I don't know what I'll do if you reject me, too. 690 00:39:58,062 --> 00:40:01,023 Ambrose, stay away from that imposter. 691 00:40:04,693 --> 00:40:06,654 Er... Wait, it worked? 692 00:40:07,321 --> 00:40:09,740 - Is she the mandrake? - I'm the one true Sabrina. 693 00:40:10,699 --> 00:40:14,787 The one with the sacred magics handed down by our ancestors. 694 00:40:16,622 --> 00:40:19,667 She's just a pathetic, powerless mortal. 695 00:40:21,127 --> 00:40:22,127 Kill her. 696 00:40:23,671 --> 00:40:25,256 I should've done it myself, 697 00:40:26,424 --> 00:40:27,424 but I felt... 698 00:40:28,300 --> 00:40:29,300 What? 699 00:40:29,343 --> 00:40:31,887 Pity, I suppose. 700 00:40:33,097 --> 00:40:36,475 Cousin, please, if you love me, kill her. 701 00:40:36,559 --> 00:40:39,937 If you knew Ambrose, you'd know he'd never hurt me. 702 00:40:40,020 --> 00:40:42,398 - [creaking] - Now, now! 703 00:40:42,481 --> 00:40:43,481 Sabrinas. 704 00:40:44,608 --> 00:40:46,444 There's only one way to settle this. 705 00:40:46,861 --> 00:40:49,864 The evolved way would be to be fair and square. 706 00:40:50,364 --> 00:40:54,160 Hm? How easily you could kill her with your magics. But where is honor in that? 707 00:40:54,243 --> 00:40:57,288 And we Spellmans are witches of honor, are we not? 708 00:40:57,830 --> 00:40:58,830 Yes! 709 00:41:00,833 --> 00:41:01,876 Then what do you suggest? 710 00:41:03,335 --> 00:41:05,129 We level the playing field, Cousin. 711 00:41:05,212 --> 00:41:07,047 And I call upon witch law. 712 00:41:07,131 --> 00:41:10,134 What happens when there is a conflict between two witches 713 00:41:10,217 --> 00:41:12,761 and one of them is far more powerful than the other? 714 00:41:13,387 --> 00:41:17,933 To settle the matter, we enter into an old-fashioned duel with pistols. 715 00:41:18,017 --> 00:41:22,021 A very gentlewomanly agreement with a very quick verdict. 716 00:41:22,104 --> 00:41:26,775 Let she with the quickest hand determine which of ye be worthy of living. 717 00:41:26,859 --> 00:41:28,986 I've never heard of such witch law. 718 00:41:29,069 --> 00:41:31,572 Cousin Ambrose is always teaching me new things. 719 00:41:32,114 --> 00:41:36,327 And besides, this seems like a dignified, honorable end for one of us. 720 00:41:37,244 --> 00:41:38,496 Unless you're not honorable? 721 00:41:38,579 --> 00:41:39,579 I am. 722 00:41:40,873 --> 00:41:43,000 I understand these rules of honor. 723 00:41:43,375 --> 00:41:45,503 So then, I challenge you, mortal, 724 00:41:46,420 --> 00:41:47,420 to a duel. 725 00:41:48,506 --> 00:41:49,590 Do you accept? 726 00:41:51,550 --> 00:41:52,718 Accepted. 727 00:41:52,801 --> 00:41:55,179 I'll see you tonight at the witching hour, then. 728 00:41:56,222 --> 00:41:58,015 At the place where we were born. 729 00:42:18,452 --> 00:42:19,787 Forgive me, father, but... 730 00:42:20,371 --> 00:42:22,373 what are your plans 731 00:42:23,541 --> 00:42:24,541 for baby Letitia? 732 00:42:24,959 --> 00:42:28,003 Well, first, to rename her Judith. 733 00:42:29,964 --> 00:42:33,884 Baby Judith's twin birth has destined her for greatness. 734 00:42:35,427 --> 00:42:37,304 Your sister will have the best of everything. 735 00:42:37,846 --> 00:42:40,516 Her own establishment, private tutors. 736 00:42:40,766 --> 00:42:43,894 And, upon her 16th birthday at her Dark Baptism, 737 00:42:44,645 --> 00:42:47,731 to perpetuate and purify the Blackwood bloodline, 738 00:42:49,483 --> 00:42:50,818 she will be espoused... 739 00:42:52,570 --> 00:42:54,989 to her brother Judas. 740 00:43:00,077 --> 00:43:02,955 [Sabrina] A duel? That seems so unwitchlike. 741 00:43:03,372 --> 00:43:04,206 Hm. 742 00:43:04,290 --> 00:43:05,833 Are we having buyer's remorse? 743 00:43:06,625 --> 00:43:07,625 Not a bit. 744 00:43:08,586 --> 00:43:09,866 You're a terrible liar, Sabrina. 745 00:43:09,920 --> 00:43:11,964 - Just wait till you get your first cold. - [sighs] 746 00:43:12,047 --> 00:43:13,340 Then you'll be sorry. 747 00:43:13,424 --> 00:43:16,343 Ambrose, can you please not make this any harder than it already is? 748 00:43:16,427 --> 00:43:19,555 My apologies, but it'll only get harder from here. 749 00:43:20,389 --> 00:43:24,018 Once you kill the mandrake, you'll never get your witch powers back. 750 00:43:24,727 --> 00:43:26,103 Is there any other way? 751 00:43:26,979 --> 00:43:28,063 To stop the prophecy? 752 00:43:29,273 --> 00:43:30,941 Not that I can think of, alas. 753 00:43:32,151 --> 00:43:33,152 Will it hurt her? 754 00:43:35,237 --> 00:43:36,237 The mandrake? 755 00:43:36,780 --> 00:43:37,780 Er... 756 00:43:38,490 --> 00:43:40,659 Well, it is a vegetable. 757 00:43:41,493 --> 00:43:42,786 But it is also you. 758 00:43:43,162 --> 00:43:46,498 It has all your thoughts, wants and needs. 759 00:43:47,082 --> 00:43:48,751 To exist, to be loved. 760 00:43:49,710 --> 00:43:52,463 But it is different from you in one fundamental way. 761 00:43:53,881 --> 00:43:54,965 It's like a newborn. 762 00:43:56,425 --> 00:43:58,486 Which means that it hasn't yet learned things like... 763 00:43:58,510 --> 00:43:59,678 Strategy. 764 00:43:59,762 --> 00:44:00,762 Precisely. 765 00:44:03,265 --> 00:44:04,266 [Ambrose sighs] 766 00:44:04,350 --> 00:44:05,768 [Theo] No answer at Sabrina's. 767 00:44:06,977 --> 00:44:07,977 Try again in a bit. 768 00:44:11,690 --> 00:44:13,410 I'm never gonna eat another vegetable again. 769 00:44:13,484 --> 00:44:14,985 Like you ate vegetables before? 770 00:44:16,570 --> 00:44:17,863 [Harvey sighs] 771 00:44:18,238 --> 00:44:21,533 Harvey, I should've said this before, 772 00:44:22,451 --> 00:44:24,703 when we were walking home from Dr. Cerberus's. 773 00:44:26,080 --> 00:44:28,123 But I don't wanna die without saying it back. 774 00:44:29,041 --> 00:44:30,041 Roz... 775 00:44:31,210 --> 00:44:32,211 I love you, too. 776 00:44:50,813 --> 00:44:52,564 [sighs] Sister Zelda, you have to hurry. 777 00:44:52,648 --> 00:44:53,982 Prudence, what are you doing now? 778 00:44:54,066 --> 00:44:55,317 Setting you free. 779 00:44:57,820 --> 00:44:59,571 You were right about my father. 780 00:44:59,822 --> 00:45:00,822 Hideous, isn't he? 781 00:45:04,576 --> 00:45:07,371 Come with me. We'll give you asylum at the mortuary. 782 00:45:07,454 --> 00:45:09,581 - I can't leave my sisters. - Bring Leticia. 783 00:45:09,665 --> 00:45:12,960 And Dorcas? And Agatha? If I don't protect them, who will? 784 00:45:14,002 --> 00:45:17,548 And the others? I... I won't leave the coven behind. 785 00:45:19,258 --> 00:45:22,136 I'll go to the Council. They'll help us end this lunacy. 786 00:45:28,892 --> 00:45:31,687 You can't stop the prophecy. You know that, don't you? 787 00:45:32,521 --> 00:45:35,357 Sour grapes that we're dashing your hopes for an apocalypse? 788 00:45:35,941 --> 00:45:39,653 I don't care if the world ends, one way or the other. 789 00:45:39,737 --> 00:45:40,863 That's not my interest. 790 00:45:40,946 --> 00:45:42,614 I'll survive, either way. 791 00:45:43,532 --> 00:45:48,495 I am curious. How did you piece together the daisy-chain of Satanic miracles? 792 00:45:48,746 --> 00:45:51,331 I read about the prophecy in the Codex Prognostica. 793 00:45:52,082 --> 00:45:53,625 There's an entry about Sabrina? 794 00:45:53,876 --> 00:45:54,876 A footnote. 795 00:45:56,503 --> 00:45:57,755 About a shadow girl. 796 00:45:59,465 --> 00:46:01,341 What does it say about Sabrina? 797 00:46:01,425 --> 00:46:02,551 Don't you know the prophecy? 798 00:46:02,634 --> 00:46:04,634 Of course I do, I just didn't know anyone else did. 799 00:46:04,678 --> 00:46:07,890 Why don't you read it to me, Mr. Scratch? 800 00:46:18,817 --> 00:46:19,817 [sighs] 801 00:46:19,860 --> 00:46:23,572 "And a half-shadow girl shall be born of witch and mortal. 802 00:46:24,448 --> 00:46:28,952 And in mockery of the Nazarene, she shall perform Satanic miracles and profane acts. 803 00:46:29,495 --> 00:46:31,663 Her final perversion will allow the Dark Lord 804 00:46:31,747 --> 00:46:33,332 to return to Earth in His true form 805 00:46:33,415 --> 00:46:37,211 and open the Gates of Hell and enslave the tribes of witch and mortal." 806 00:46:39,838 --> 00:46:40,923 But don't worry. 807 00:46:45,511 --> 00:46:46,804 That's not gonna happen. 808 00:46:48,430 --> 00:46:51,141 You see, once Sabrina finds and kills the mandrake, 809 00:46:51,517 --> 00:46:53,685 she'll stop it from performing the last perversion. 810 00:46:53,769 --> 00:46:55,187 [laughs] Oh, I... 811 00:46:56,230 --> 00:47:00,108 My dear boy, that's exactly what she'll be doing. 812 00:47:00,859 --> 00:47:02,694 Enacting the final perversion. 813 00:47:03,278 --> 00:47:06,198 - What do you mean? - What was the Nazarene's last act? 814 00:47:06,657 --> 00:47:08,075 He sacrificed himself. 815 00:47:08,617 --> 00:47:11,245 And what is the ultimate perversion of a sacrifice? 816 00:47:13,997 --> 00:47:14,997 Suicide. 817 00:47:15,874 --> 00:47:17,334 Unholy shit. 818 00:47:17,417 --> 00:47:20,045 You can't beat the Dark Lord at this game. 819 00:47:20,587 --> 00:47:21,587 There's more. 820 00:47:22,422 --> 00:47:24,383 - More? - To the prophecy. 821 00:47:25,259 --> 00:47:28,971 "And once He walks on Earth, the girl will rule at His side, 822 00:47:29,930 --> 00:47:31,640 and the new Dawn will begin." 823 00:47:35,018 --> 00:47:36,895 The girl will rule at His side. 824 00:47:39,773 --> 00:47:42,693 Once Sabrina ascends, I'll... 825 00:47:43,944 --> 00:47:45,028 [gasps] 826 00:47:46,071 --> 00:47:49,908 Mr. Scratch, we must stop Sabrina before she dooms us all. 827 00:47:52,077 --> 00:47:53,245 [yells] Now! 828 00:47:54,162 --> 00:47:55,162 Hilda? 829 00:47:56,415 --> 00:47:58,166 Sabrina? Ambrose? 830 00:47:58,250 --> 00:48:00,586 Zelds? You're back. Oh. You all right? 831 00:48:00,669 --> 00:48:03,672 Oh, Hilda, Father Blackwood has utterly lost his mind. 832 00:48:03,755 --> 00:48:05,195 We must convene the Council at once. 833 00:48:05,507 --> 00:48:07,301 Mm. Oh. About that. 834 00:48:08,635 --> 00:48:09,678 Funny story. 835 00:48:12,973 --> 00:48:13,973 Hilda... 836 00:48:15,392 --> 00:48:16,685 you killed Methuselah? 837 00:48:17,811 --> 00:48:18,896 He got, erm... 838 00:48:19,605 --> 00:48:20,606 a bit handsy. 839 00:48:21,607 --> 00:48:23,108 - Methuselah did? - Mm-hm. 840 00:48:23,525 --> 00:48:24,526 [Zelda sighs] 841 00:48:25,402 --> 00:48:28,280 The Council will demand blood atonement for this, Hilda. 842 00:48:29,615 --> 00:48:32,492 And poor Prudence, she's on her own in there! 843 00:48:33,160 --> 00:48:35,329 Alone against Blackwood. 844 00:48:37,372 --> 00:48:38,957 [church bell rings] 845 00:48:39,791 --> 00:48:40,791 Sabrina. 846 00:48:43,670 --> 00:48:45,339 - You're here. - Sabrina. 847 00:48:45,923 --> 00:48:46,923 You came. 848 00:48:47,132 --> 00:48:49,509 - Did you bring the weapons? - [Sabrina] Yes. 849 00:48:50,719 --> 00:48:54,181 [sighs] And there's no other way this can play out? 850 00:48:55,307 --> 00:48:56,516 I wish there were. 851 00:48:57,351 --> 00:48:58,727 For both our sakes. 852 00:49:02,981 --> 00:49:04,441 [Ambrose] The rules are this. 853 00:49:05,525 --> 00:49:07,444 You'll turn your backs to one another, 854 00:49:08,070 --> 00:49:09,154 count ten paces. 855 00:49:10,656 --> 00:49:13,033 On ten, turn, shoot. 856 00:49:19,581 --> 00:49:20,958 May the best Sabrina win. 857 00:49:25,712 --> 00:49:26,712 One. 858 00:49:27,923 --> 00:49:28,923 Two. 859 00:49:30,300 --> 00:49:31,300 Three. 860 00:49:32,469 --> 00:49:33,469 Four. 861 00:49:34,513 --> 00:49:35,513 Five. 862 00:49:36,932 --> 00:49:37,932 Six. 863 00:49:38,517 --> 00:49:39,517 Seven. 864 00:49:40,477 --> 00:49:41,477 Eight. 865 00:49:42,396 --> 00:49:43,397 Nine. 866 00:49:43,897 --> 00:49:44,982 [gasps] 867 00:49:58,954 --> 00:50:00,205 You shot early. 868 00:50:01,498 --> 00:50:02,833 That's not fair. 869 00:50:06,795 --> 00:50:07,795 No. 870 00:50:09,798 --> 00:50:11,049 No, it's not. 871 00:50:17,848 --> 00:50:20,308 [sighs] I... I... It's okay. 872 00:50:22,811 --> 00:50:25,063 It's gonna be okay. It's going to be okay. 873 00:50:25,313 --> 00:50:27,065 Shh. Don't be scared. 874 00:50:31,403 --> 00:50:32,446 I'm so sorry. 875 00:50:34,448 --> 00:50:35,448 I'm here. 876 00:50:36,033 --> 00:50:37,367 Holding your hand. 877 00:51:01,099 --> 00:51:02,559 It was a mercy killing. 878 00:51:03,393 --> 00:51:04,478 It had to be done. 879 00:51:07,314 --> 00:51:09,441 For all we know, it might have... 880 00:51:10,317 --> 00:51:12,235 stopped the Apocalypse from happening. 881 00:51:17,532 --> 00:51:18,575 Sabrina! 882 00:51:20,869 --> 00:51:22,370 Nick. Ms. Wardwell. 883 00:51:23,330 --> 00:51:24,330 It's over. 884 00:51:24,998 --> 00:51:27,876 Sabrina, that was the last step... 885 00:51:29,711 --> 00:51:31,046 to complete the prophecy. 886 00:51:32,047 --> 00:51:33,465 Killing yourself. 887 00:51:34,591 --> 00:51:36,051 It was the final perversion. 888 00:51:36,885 --> 00:51:38,345 - [rumbling] - What are you saying? 889 00:51:38,804 --> 00:51:40,555 [thunderclap] 890 00:51:45,685 --> 00:51:47,604 The prophecy is being fulfilled. 891 00:51:48,688 --> 00:51:50,482 The End of Days is upon us. 892 00:51:50,816 --> 00:51:54,277 The Dark Lord will walk the Earth in His true form. 893 00:51:54,986 --> 00:51:56,988 The Gates of Hell will open. 894 00:51:58,115 --> 00:52:01,243 And you will sit by His side and rule... 895 00:52:03,954 --> 00:52:05,163 as His Queen. 896 00:52:05,247 --> 00:52:06,581 [thunder crashing] 897 00:53:17,319 --> 00:53:18,737 [man] Greg, move your head!