1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:10,700 --> 00:01:12,827 (She sniffs, sighs softly.) 4 00:01:42,732 --> 00:01:44,734 (She inhales deeply.) 5 00:01:46,569 --> 00:01:48,571 (engine chugging) 6 00:01:51,699 --> 00:01:53,367 (She sniffs.) 7 00:02:05,046 --> 00:02:06,255 (She sighs softly.) 8 00:02:13,554 --> 00:02:15,556 (She sniffs.) 9 00:02:30,154 --> 00:02:32,823 (She sighs, sniffs.) 10 00:02:34,575 --> 00:02:36,577 (mysterious music playing) 11 00:03:47,356 --> 00:03:49,233 (radio) Conditions are expected 12 00:03:49,316 --> 00:03:51,110 to worsen across the Twin Cities 13 00:03:51,193 --> 00:03:52,820 as temperatures drop. 14 00:03:52,903 --> 00:03:55,239 Further northwest, we'll see up to eight inches 15 00:03:55,322 --> 00:03:57,450 with nearly a foot towards Nemadji. 16 00:03:57,533 --> 00:03:59,285 Whiteout conditions are likely 17 00:03:59,368 --> 00:04:02,329 throughout northern Minnesota with winds up to 60 mph. 18 00:04:02,413 --> 00:04:05,875 State agencies are encouraging drivers to stay off the roads... 19 00:04:09,712 --> 00:04:11,714 (suspenseful music playing) 20 00:04:14,383 --> 00:04:16,385 (Horn blares.) 21 00:04:26,312 --> 00:04:28,939 (suspenseful music continues) 22 00:05:01,388 --> 00:05:03,390 (Engine revs.) For crying out loud! 23 00:05:07,895 --> 00:05:09,897 (Tires screech.) 24 00:05:12,608 --> 00:05:14,985 (Engine revs.) 25 00:05:15,069 --> 00:05:17,071 (wind whistling) 26 00:05:17,905 --> 00:05:19,824 (Brakes squeak.) 27 00:05:23,828 --> 00:05:25,079 Oh, Lord! 28 00:05:27,081 --> 00:05:29,166 (She sighs.) 29 00:05:29,250 --> 00:05:31,752 (engine chugging softly) 30 00:05:40,928 --> 00:05:42,847 (She chuckles softly.) 31 00:05:44,306 --> 00:05:47,268 You had to pick the middle of nowhere. 32 00:05:48,602 --> 00:05:50,604 (wind gusting) 33 00:05:55,359 --> 00:05:57,278 (wind howling) 34 00:05:58,529 --> 00:05:59,446 Oh! 35 00:06:01,615 --> 00:06:03,868 Oh! Uff da! 36 00:06:12,334 --> 00:06:13,335 Oh! 37 00:06:14,503 --> 00:06:17,590 (distant bird crying) 38 00:06:17,673 --> 00:06:19,675 (engine still running) 39 00:06:24,388 --> 00:06:26,390 (She sighs.) 40 00:06:30,227 --> 00:06:32,229 (distant chopping) 41 00:06:42,156 --> 00:06:44,158 (suspenseful music playing) 42 00:06:45,868 --> 00:06:47,870 (Chopping continues.) 43 00:06:53,542 --> 00:06:55,544 (wind whistling) 44 00:06:56,670 --> 00:06:59,506 (Chopping gets louder.) 45 00:07:03,344 --> 00:07:05,346 (Engine revs.) 46 00:07:16,607 --> 00:07:18,400 (Engine stops.) 47 00:07:20,235 --> 00:07:22,905 (chopping) 48 00:07:29,536 --> 00:07:30,537 Hello! 49 00:07:47,471 --> 00:07:48,347 Excuse me! 50 00:07:48,430 --> 00:07:50,516 Aah! - Oh, whoa! Oh! 51 00:07:50,599 --> 00:07:52,184 (chuckles) Hey there. 52 00:07:52,267 --> 00:07:56,146 Oh, my! Sorry about that. I didn't mean to scare ya. 53 00:07:59,108 --> 00:08:01,777 (breathing heavily) What are you doing up here? 54 00:08:02,987 --> 00:08:03,988 Fishing. 55 00:08:05,447 --> 00:08:06,907 Just a little fishing. 56 00:08:08,742 --> 00:08:09,785 By yourself? 57 00:08:10,828 --> 00:08:11,829 Yeah. 58 00:08:14,081 --> 00:08:16,458 Used to come up here with my husband, though. 59 00:08:17,418 --> 00:08:18,585 Long time ago. 60 00:08:24,842 --> 00:08:28,387 You wouldn't happen to know where a Lake Hilda is, would ya? 61 00:08:29,680 --> 00:08:30,681 Yeah. 62 00:08:35,310 --> 00:08:37,146 Just back over the hill here. 63 00:08:39,314 --> 00:08:42,026 If you're driving, you gotta go the long way round. 64 00:08:42,484 --> 00:08:43,902 Okey-doke. 65 00:08:43,986 --> 00:08:45,279 Sure appreciate it. 66 00:08:48,365 --> 00:08:49,366 Say... 67 00:08:50,159 --> 00:08:51,452 You doin' OK? 68 00:08:53,245 --> 00:08:54,621 Just thought I... 69 00:08:54,705 --> 00:08:56,790 (panting softly) 70 00:08:59,626 --> 00:09:00,836 Deer. 71 00:09:01,170 --> 00:09:02,337 OK. 72 00:09:03,881 --> 00:09:05,466 Well, stay warm. 73 00:09:10,637 --> 00:09:12,639 (She sniffs.) 74 00:09:18,228 --> 00:09:21,857 (wind whistling) - (Bird squawks.) 75 00:09:25,402 --> 00:09:27,905 (trees creaking) 76 00:09:30,824 --> 00:09:32,826 (engine rumbling) 77 00:09:42,920 --> 00:09:44,880 (Brakes squeak.) 78 00:09:48,884 --> 00:09:50,886 (Engine stops.) 79 00:09:55,849 --> 00:09:57,851 (melancholic string music playing) 80 00:10:04,233 --> 00:10:06,360 (distant voices) 81 00:10:11,115 --> 00:10:12,866 (man) It's a lot easier. 82 00:10:12,950 --> 00:10:14,743 (woman) Yeah. - (man) All right. 83 00:10:21,208 --> 00:10:22,918 (rumbling) Oh! 84 00:10:26,630 --> 00:10:30,342 (sighs) Are you sure it's safe out here? - Oh, yeah, yeah. 85 00:10:30,425 --> 00:10:33,262 Got to be seven or eight inches, easy. Look, look. 86 00:10:34,221 --> 00:10:35,848 (rumbling) - (He chuckles.) 87 00:10:35,931 --> 00:10:39,518 Ain't helping your case any. - Oh, we'll be fine. I promise... 88 00:10:39,601 --> 00:10:43,105 Oh! - (Both laugh.) 89 00:10:43,188 --> 00:10:45,065 (soft music playing) 90 00:11:20,976 --> 00:11:23,854 (She groans, sighs.) 91 00:11:23,937 --> 00:11:27,191 (man) Come on. Do you always give up that easy, huh? 92 00:11:28,609 --> 00:11:31,904 This thing's a piece of junk. - No, it ain't. 93 00:11:31,987 --> 00:11:32,988 Here. 94 00:11:34,531 --> 00:11:35,532 Come on. 95 00:11:39,786 --> 00:11:41,788 (She sniffs.) 96 00:11:46,627 --> 00:11:48,795 (She sniffs, sighs.) 97 00:11:50,130 --> 00:11:52,341 (She sniffs, inhales deeply.) 98 00:11:57,596 --> 00:11:58,805 No, other way. 99 00:12:02,142 --> 00:12:04,144 (She groans.) 100 00:12:04,895 --> 00:12:06,563 There you go. - OK. 101 00:12:07,648 --> 00:12:09,233 Jeez, you can get off me now. 102 00:12:09,316 --> 00:12:11,652 OK. - (Both chuckle.) 103 00:12:16,907 --> 00:12:18,700 (string music continues) 104 00:12:33,840 --> 00:12:35,842 (melancholic music playing) 105 00:12:53,193 --> 00:12:56,071 Know where Greta Larsen's boyfriend took her on their first date? 106 00:12:56,697 --> 00:12:57,781 No. 107 00:12:58,532 --> 00:12:59,533 Where? 108 00:13:00,075 --> 00:13:01,076 Dancin'. 109 00:13:02,035 --> 00:13:04,621 Mm-hm. - Down at the VFW. 110 00:13:04,705 --> 00:13:06,957 Are you tryin' to say somethin' here? 111 00:13:07,040 --> 00:13:08,959 Just statin' facts is all. 112 00:13:09,042 --> 00:13:10,544 Oh, yeah? Skol. 113 00:13:11,586 --> 00:13:12,921 Skol, Karl. 114 00:13:18,427 --> 00:13:20,429 (melancholic music playing) 115 00:13:31,940 --> 00:13:33,942 (She sniffs softly.) 116 00:13:40,157 --> 00:13:41,158 Oh... 117 00:13:42,659 --> 00:13:44,786 (distant gunshot) 118 00:13:47,414 --> 00:13:49,416 (Man shouts in distance) 119 00:13:52,586 --> 00:13:55,297 (Man, in the distance) No! Get back here, you little bitch! 120 00:14:07,809 --> 00:14:09,770 (gunshot) 121 00:14:09,853 --> 00:14:11,855 (Bird squawks.) 122 00:14:11,938 --> 00:14:14,191 (She groans.) 123 00:14:17,027 --> 00:14:19,112 (Man groans.) 124 00:14:25,660 --> 00:14:28,413 (gunshot) - (Girl screams.) 125 00:14:28,497 --> 00:14:32,000 (man) Next shot I won't miss. Stupid little bitch! 126 00:14:33,001 --> 00:14:36,129 Try that again... and you're dead. 127 00:14:37,714 --> 00:14:38,882 Do you hear me? 128 00:14:40,550 --> 00:14:42,636 (Girl screams.) 129 00:14:42,719 --> 00:14:44,137 (man) Do you hear me? 130 00:14:49,726 --> 00:14:51,895 (She pants anxiously.) 131 00:14:55,524 --> 00:14:58,068 (man speaking indistinctly in distance) 132 00:15:01,154 --> 00:15:03,365 Oh... (panting) 133 00:15:04,866 --> 00:15:08,036 (tense music playing) 134 00:15:11,289 --> 00:15:13,417 (Tires screech.) 135 00:15:18,004 --> 00:15:20,674 (Music intensifies.) 136 00:15:27,013 --> 00:15:28,473 Come on, come on. 137 00:15:34,271 --> 00:15:37,524 (engine revving) You gotta be kidding me! 138 00:15:49,327 --> 00:15:51,455 (She sighs deeply.) 139 00:15:51,538 --> 00:15:53,498 (wind whistling) 140 00:15:54,916 --> 00:15:56,877 (She sniffs, sighs.) 141 00:15:58,879 --> 00:16:01,715 (She groans, pants.) 142 00:16:06,052 --> 00:16:08,054 (She sniffs.) 143 00:16:12,225 --> 00:16:14,853 Yeah, I know, I know! 144 00:16:24,321 --> 00:16:26,323 (distant wind whistling) 145 00:16:46,885 --> 00:16:48,887 (clatter) 146 00:16:54,267 --> 00:16:56,269 (Engine starts.) 147 00:17:06,947 --> 00:17:08,782 (panting) 148 00:17:23,630 --> 00:17:25,632 (She continues panting.) 149 00:17:38,728 --> 00:17:40,730 (She groans, sniffs.) 150 00:17:43,733 --> 00:17:45,986 (panting) 151 00:17:51,992 --> 00:17:53,994 (wind whistling) 152 00:18:00,458 --> 00:18:02,460 (Girl whimpers loudly.) 153 00:18:10,677 --> 00:18:12,679 (She grunts.) 154 00:18:15,265 --> 00:18:16,266 Oh... 155 00:18:20,270 --> 00:18:21,521 You hurt? 156 00:18:24,274 --> 00:18:25,483 You alone? 157 00:18:26,526 --> 00:18:28,695 (cars approaching) - (Girl whimpers.) 158 00:18:33,366 --> 00:18:36,620 Oh! - (Girl whimpers, pants anxiously.) 159 00:18:44,544 --> 00:18:46,546 (tense music playing) 160 00:18:57,515 --> 00:18:59,517 (She sighs.) 161 00:19:03,772 --> 00:19:06,399 (Car door closes.) - (indistinct conversation) 162 00:19:23,208 --> 00:19:24,459 She down there? 163 00:19:25,960 --> 00:19:27,045 Yeah. 164 00:19:27,128 --> 00:19:29,130 (panting) 165 00:19:30,298 --> 00:19:32,300 (girl whimpering) 166 00:19:33,635 --> 00:19:36,179 Any snags? - (man) Nope. 167 00:19:36,262 --> 00:19:37,514 You sure? 168 00:19:37,597 --> 00:19:40,809 She was where you said she'd be, coming out of the pharmacy. 169 00:19:40,892 --> 00:19:43,144 Grabbed her in the alley. No one saw shit. 170 00:19:43,895 --> 00:19:45,438 You didn't feed her, did ya? 171 00:19:46,898 --> 00:19:49,150 Course not. Think I'm an idiot? 172 00:19:51,820 --> 00:19:53,488 You're not gonna say thank you? 173 00:19:53,571 --> 00:19:55,573 For what? - I don't know. 174 00:19:55,657 --> 00:19:56,491 Gettin' the girl? 175 00:19:57,617 --> 00:20:01,246 Breaking into St Luke's and stealing half their supply closet? 176 00:20:01,329 --> 00:20:03,331 (She sniffs, sighs.) 177 00:20:04,416 --> 00:20:06,209 (man) Driving out to find your ass? 178 00:20:07,544 --> 00:20:10,213 Digging your truck out of the snow? 179 00:20:10,296 --> 00:20:14,592 You'd still be out there freezing your tits off if I hadn't gone looking for you. 180 00:20:14,676 --> 00:20:17,804 What the fuck? I said no booze! 181 00:20:19,013 --> 00:20:23,143 I'm not fucking around! You can get as drunk as you want when we're done. 182 00:20:23,226 --> 00:20:25,770 I'm not drunk! - (woman) Enough! 183 00:20:25,854 --> 00:20:27,981 I'm gonna rest while you sober up. 184 00:20:28,732 --> 00:20:30,567 Then we can unpack the truck. 185 00:20:31,735 --> 00:20:34,154 (She groans.) 186 00:20:38,700 --> 00:20:41,119 (whispering) Hon! - (Girl whimpers.) 187 00:20:41,202 --> 00:20:43,288 (panting) 188 00:20:43,371 --> 00:20:45,331 (window squeaking) 189 00:20:51,755 --> 00:20:54,090 (tense music playing) 190 00:20:58,219 --> 00:21:00,388 (Girl continues panting.) 191 00:21:06,686 --> 00:21:08,688 (Barb panting) 192 00:21:13,651 --> 00:21:16,279 (whispering) OK? - (girl panting) 193 00:21:22,535 --> 00:21:24,537 (ominous music playing) 194 00:21:56,820 --> 00:21:58,655 (dramatic music playing) 195 00:22:11,417 --> 00:22:13,253 (Door creaks open.) 196 00:22:14,754 --> 00:22:16,589 (Woman groans.) 197 00:22:20,510 --> 00:22:22,512 (distant wind gusting) 198 00:22:23,638 --> 00:22:26,057 (Woman groans, pants.) 199 00:22:29,769 --> 00:22:31,646 (She continues panting.) 200 00:22:39,529 --> 00:22:41,614 (tense music playing) 201 00:22:53,293 --> 00:22:55,503 (girl whimpering) 202 00:23:12,353 --> 00:23:14,439 (tense music intensifies) 203 00:23:14,522 --> 00:23:15,523 Fuck! 204 00:23:19,068 --> 00:23:20,528 What the fuck is this? 205 00:23:21,613 --> 00:23:23,531 Um, a mitten? 206 00:23:23,615 --> 00:23:26,659 Yeah, I know it's a fucking mitten. Where'd it come from? 207 00:23:27,994 --> 00:23:30,747 The mitten store? - Are you trying to piss me off? 208 00:23:30,830 --> 00:23:33,082 Whose is it? - I don't know. 209 00:23:33,166 --> 00:23:37,170 A lady stopped by. She maybe dropped it. - A fucking lady stopped by? 210 00:23:37,253 --> 00:23:40,757 Yeah, some dumb old bitch. - You didn't think that was pertinent? 211 00:23:40,840 --> 00:23:45,178 It was two seconds. She didn't see shit. - Well, she clearly fucking did! 212 00:23:45,261 --> 00:23:46,346 What did she want? 213 00:23:46,429 --> 00:23:48,473 I gave her directions to the lake. 214 00:23:51,517 --> 00:23:56,731 I don't know how many times I have to tell you to stop being so nice to people. 215 00:23:56,814 --> 00:23:58,441 They take advantage. 216 00:23:58,524 --> 00:24:00,234 Well, she was lost. - Come on! 217 00:24:00,777 --> 00:24:02,236 Well, where are we going? 218 00:24:02,320 --> 00:24:04,405 To tidy up your fucking mess! 219 00:24:06,991 --> 00:24:08,993 (tense music playing) 220 00:25:14,934 --> 00:25:16,894 (Gun clicks.) 221 00:25:24,819 --> 00:25:26,195 Aagh! 222 00:25:28,364 --> 00:25:31,367 Oh! Oh, shit! - (Woman shouts.) 223 00:25:33,619 --> 00:25:34,829 Come here! Over here. 224 00:25:34,912 --> 00:25:37,331 Get me out! - Give me your fucking hand! 225 00:25:37,665 --> 00:25:40,543 Aagh! Holy shit! - I'll help you. Come on! 226 00:25:40,626 --> 00:25:43,796 Oh, shit! - Come on! Come on! 227 00:25:52,764 --> 00:25:53,765 Hello? 228 00:25:55,141 --> 00:25:57,101 (Door closes.) 229 00:26:05,401 --> 00:26:06,402 Holy... 230 00:26:08,738 --> 00:26:10,740 (She grunts, pants.) 231 00:26:16,329 --> 00:26:19,540 (She groans.) - (Girl whimpers.) 232 00:26:20,208 --> 00:26:22,210 (groaning) 233 00:26:24,670 --> 00:26:26,422 It's OK, hon. 234 00:26:26,506 --> 00:26:28,549 (coughing) It's OK. 235 00:26:29,592 --> 00:26:31,803 (groaning) I'm the... 236 00:26:31,886 --> 00:26:33,930 I'm the lady from the window. 237 00:26:34,764 --> 00:26:35,765 Oh! 238 00:26:37,725 --> 00:26:39,352 Took a tumble there. 239 00:26:39,435 --> 00:26:42,063 (She groans, pants.) 240 00:26:42,146 --> 00:26:43,815 Let's get that off ya. 241 00:26:45,149 --> 00:26:48,528 (Girl whimpers.) - It's real stuck. 242 00:26:49,403 --> 00:26:52,198 OK, let's just do it fast. OK. 243 00:26:53,116 --> 00:26:54,408 One, two, three. 244 00:26:54,492 --> 00:26:57,662 (Girl groans loudly.) - Sorry. Oh, my gosh, I'm so sorry. 245 00:26:57,745 --> 00:27:00,957 Oh, sweetheart, where's the key? Where's the key, honey? 246 00:27:01,040 --> 00:27:03,000 I don't know. - Damn! 247 00:27:03,084 --> 00:27:04,961 Sorry. Didn't mean to cuss. 248 00:27:09,715 --> 00:27:11,884 Don't leave. Please don't leave me! 249 00:27:11,968 --> 00:27:15,346 No, no, no, no. I'm not leavin' you, sweetie. 250 00:27:15,429 --> 00:27:17,515 I'm not leavin' ya. 251 00:27:17,598 --> 00:27:19,433 A promise is a promise. 252 00:27:19,517 --> 00:27:23,771 I'm just gonna find something to get you out of those cuffs. Just hang tight now. 253 00:27:28,818 --> 00:27:29,819 Oh... 254 00:27:33,614 --> 00:27:34,615 Oh! 255 00:27:47,086 --> 00:27:49,088 (haunting, tense music) 256 00:28:35,927 --> 00:28:37,929 (She groans, pants.) 257 00:28:40,431 --> 00:28:42,225 (gunshot) - Aagh! 258 00:28:44,060 --> 00:28:46,229 (gunshot) - Oh! 259 00:28:47,855 --> 00:28:49,565 (gunshot) 260 00:28:54,320 --> 00:28:56,155 (panting) 261 00:29:02,078 --> 00:29:04,705 (Woman sighs, pants.) 262 00:29:08,793 --> 00:29:10,086 Oh, agh... 263 00:29:11,045 --> 00:29:12,171 Agh... 264 00:29:15,466 --> 00:29:17,009 (gunshot) 265 00:29:19,512 --> 00:29:21,514 (gunshot) 266 00:29:24,684 --> 00:29:27,895 (Gun clicks.) Who the fuck is this cow? 267 00:29:36,862 --> 00:29:38,155 Jesus! 268 00:29:38,239 --> 00:29:39,699 Fuck! 269 00:29:45,246 --> 00:29:46,872 Shit! 270 00:29:47,665 --> 00:29:50,001 (Woman gasps.) 271 00:29:52,044 --> 00:29:54,338 (Woman pants.) 272 00:29:54,422 --> 00:29:56,424 (Girl pants anxiously.) 273 00:29:57,133 --> 00:29:59,176 It's fuckin' freezin' in here. 274 00:29:59,260 --> 00:30:01,554 Do we have any more matches? - The cupboard. 275 00:30:01,637 --> 00:30:03,764 I'm checking the fucking cupboard! 276 00:30:04,640 --> 00:30:07,560 Oh, goddamn it, where's our bags? - (Man groans.) 277 00:30:07,643 --> 00:30:08,811 Bitch! 278 00:30:10,062 --> 00:30:10,980 Fuck! 279 00:30:11,564 --> 00:30:13,274 Look for something dry! 280 00:30:14,567 --> 00:30:16,319 There's got to be something. 281 00:30:17,320 --> 00:30:21,324 Maybe I'll just take a hot bath. - No, you're hypothermic. It'll kill you. 282 00:30:21,699 --> 00:30:24,869 We need to strip you down and warm you up slowly with a dry heat. 283 00:30:24,952 --> 00:30:27,747 There's blankets in my truck. Fucking-A right! 284 00:30:27,830 --> 00:30:29,749 (panting) 285 00:30:36,881 --> 00:30:39,383 (She pants more loudly.) 286 00:30:40,801 --> 00:30:42,803 (She whimpers.) 287 00:30:46,140 --> 00:30:48,434 (panting) 288 00:30:50,936 --> 00:30:52,938 (She whimpers.) 289 00:30:54,732 --> 00:30:56,942 (panting) 290 00:31:08,245 --> 00:31:10,122 Uff da. (sniffs) 291 00:31:10,206 --> 00:31:12,083 (Bird squawks.) Oh... 292 00:31:16,420 --> 00:31:18,589 (groaning) 293 00:31:29,350 --> 00:31:30,351 Oh! 294 00:31:31,644 --> 00:31:33,729 Eeh! (panting) 295 00:31:33,813 --> 00:31:36,649 (She groans.) 296 00:31:40,444 --> 00:31:42,905 (panting) Oh, oh! 297 00:31:42,988 --> 00:31:45,032 Oh... Oh! 298 00:31:45,116 --> 00:31:47,118 (panting heavily) 299 00:31:53,124 --> 00:31:56,335 (groaning and panting) 300 00:31:56,419 --> 00:31:57,837 Oh, oh... 301 00:31:58,462 --> 00:32:00,881 Oh! Uh, uh... 302 00:32:04,135 --> 00:32:05,970 (breathing heavily) 303 00:32:12,601 --> 00:32:14,687 (wind whistling) - (She groans.) 304 00:32:24,155 --> 00:32:26,157 (She whimpers.) 305 00:32:33,164 --> 00:32:35,374 (panting) 306 00:32:36,208 --> 00:32:38,294 Oh! (sniffs) 307 00:32:38,377 --> 00:32:40,379 (She sighs.) 308 00:32:42,548 --> 00:32:46,635 (Karl) Hey, do me a favor and grab me one of those grub-barb lures. 309 00:32:46,719 --> 00:32:49,472 Should be in the tackle box in the bottom left. 310 00:32:53,309 --> 00:32:55,895 Why, did your legs stop working? - Hmm? 311 00:32:57,813 --> 00:32:59,815 (soft music playing) 312 00:33:39,063 --> 00:33:40,314 Will you? 313 00:33:58,499 --> 00:34:01,001 (She chuckles softly.) 314 00:34:01,669 --> 00:34:03,671 (She sniffs, sighs.) 315 00:34:10,386 --> 00:34:12,471 (She groans.) 316 00:34:12,555 --> 00:34:15,432 (wind whistling) - (She groans.) 317 00:34:20,396 --> 00:34:22,398 (She sighs.) 318 00:34:23,274 --> 00:34:25,276 (She grunts.) 319 00:34:27,820 --> 00:34:29,989 You gotta be kiddin' me. (sniffs) 320 00:34:35,995 --> 00:34:38,163 (She grunts, sighs.) 321 00:34:46,964 --> 00:34:49,049 (She grunts loudly.) 322 00:34:49,133 --> 00:34:51,135 (wind whistling) 323 00:34:54,805 --> 00:34:56,890 (panting) 324 00:35:09,194 --> 00:35:10,988 (engine rumbling) 325 00:35:30,674 --> 00:35:33,636 (She groans.) 326 00:35:37,556 --> 00:35:39,224 Fuck! - Oh... 327 00:35:39,308 --> 00:35:40,851 We're running out of time. 328 00:35:42,019 --> 00:35:45,314 I've got pins and needles in my skin. 329 00:35:46,065 --> 00:35:50,069 You need to get your ass in gear and get all the supplies down to the lake. 330 00:35:50,152 --> 00:35:52,363 Get everything set up. (Engine stops.) 331 00:35:52,446 --> 00:35:55,115 Right now? I'm... I'm freezing, though. 332 00:35:55,199 --> 00:35:56,992 We don't have a choice. 333 00:35:58,327 --> 00:36:02,039 Just give me a feckin' minute here. My clothes ain't even dry. 334 00:36:02,122 --> 00:36:06,085 There ain't fucking time. We need to get to Littlefork by morning! 335 00:36:08,045 --> 00:36:11,799 You know what happens if we miss this fucking surgeon. 336 00:36:11,882 --> 00:36:13,300 O-OK. 337 00:36:13,384 --> 00:36:14,468 OK. 338 00:36:14,551 --> 00:36:15,636 OK. 339 00:36:15,719 --> 00:36:17,721 (wind whistling) 340 00:36:20,474 --> 00:36:23,686 (man) Why don't we just do it here? 341 00:36:23,769 --> 00:36:26,480 The environment needs to be pristine. 342 00:36:27,147 --> 00:36:31,610 Well, let's just clean it and get some bleach and shit. 343 00:36:31,694 --> 00:36:35,698 Which one of us spent the last fucking decade working in an O.R.? 344 00:36:36,782 --> 00:36:38,534 Yeah... - I know what I'm doing. 345 00:36:38,617 --> 00:36:42,705 Plus, I can't have her bleeding all over my grandma's cabin. 346 00:36:43,789 --> 00:36:46,458 We're doing it on the lake for a reason. 347 00:36:46,542 --> 00:36:48,127 I know, but... 348 00:36:48,210 --> 00:36:53,048 The cops can't investigate a crime scene that isn't gonna exist tomorrow. 349 00:36:53,966 --> 00:36:55,050 Yeah? 350 00:36:55,134 --> 00:36:56,218 (man) Mm-hm. 351 00:36:56,301 --> 00:36:58,053 Where's it gonna go? 352 00:36:58,137 --> 00:36:59,972 (groans) Bottom of the lake. 353 00:37:01,056 --> 00:37:05,060 (sighs) Once we... torch and sink it. 354 00:37:05,144 --> 00:37:06,311 (woman) Exactly. 355 00:37:08,647 --> 00:37:10,482 (Man groans.) - Hey. 356 00:37:10,566 --> 00:37:12,359 (Man groans.) 357 00:37:13,652 --> 00:37:15,487 I really need you right now. 358 00:37:21,493 --> 00:37:23,412 (She sighs.) - Where are you goin'? 359 00:37:23,495 --> 00:37:26,415 I'm goin' to get the girl. She's not safe here any more. 360 00:37:26,498 --> 00:37:29,752 Then I'll find that bitch and put a bullet in her fucking head! 361 00:37:29,835 --> 00:37:31,837 (footsteps going downstairs) 362 00:37:34,214 --> 00:37:36,175 (suspenseful music playing) 363 00:37:39,595 --> 00:37:42,222 (groaning) - (Door creaks.) 364 00:37:53,108 --> 00:37:54,902 (woman) Get in. 365 00:37:54,985 --> 00:37:56,945 (He grunts, sighs.) 366 00:38:06,538 --> 00:38:08,123 (man) Holy shit! 367 00:38:14,046 --> 00:38:15,464 Where's my gun? 368 00:38:15,547 --> 00:38:19,343 You are such a goddamn moron, it defies believability! 369 00:38:19,426 --> 00:38:21,512 It's not my fault, babe. I just... 370 00:38:21,595 --> 00:38:23,972 Ow! - Stop feeling sorry for yourself! 371 00:38:24,056 --> 00:38:26,225 (He groans.) - Move! 372 00:38:27,059 --> 00:38:29,978 I'll bring her to the lake when you're set up. 373 00:38:30,062 --> 00:38:32,064 (Door slams.) - Fuck! 374 00:38:32,147 --> 00:38:34,107 (Engine revs.) 375 00:38:34,191 --> 00:38:36,151 (tense music playing) 376 00:38:56,255 --> 00:38:58,257 (Man groans.) 377 00:39:04,513 --> 00:39:06,598 (clanking) 378 00:39:08,433 --> 00:39:10,602 (Barb) What the heck is he doin'? 379 00:39:16,275 --> 00:39:18,360 (vehicle approaching) 380 00:39:18,443 --> 00:39:20,445 (engine revving) 381 00:39:22,698 --> 00:39:24,199 (She groans.) 382 00:39:24,283 --> 00:39:25,868 (Door closes.) 383 00:39:28,120 --> 00:39:30,122 (She grunts, pants.) 384 00:39:32,624 --> 00:39:34,710 (panting) 385 00:39:40,173 --> 00:39:42,175 (Door creaks.) 386 00:39:42,718 --> 00:39:44,720 (Door closes.) 387 00:39:45,387 --> 00:39:46,847 Hon? Hon? 388 00:39:52,561 --> 00:39:54,563 (panting) 389 00:40:03,614 --> 00:40:04,990 (She groans.) 390 00:40:09,202 --> 00:40:10,495 Oh, yeah. 391 00:40:14,583 --> 00:40:16,919 (She sighs, groans.) 392 00:40:18,337 --> 00:40:19,546 Oh! 393 00:40:19,630 --> 00:40:21,590 (She sighs.) 394 00:40:22,257 --> 00:40:23,258 Oh! 395 00:40:24,259 --> 00:40:26,261 (She groans softly.) 396 00:40:30,599 --> 00:40:32,559 (She gulps.) 397 00:40:37,856 --> 00:40:39,858 (groaning) 398 00:40:43,946 --> 00:40:45,113 God! 399 00:40:51,453 --> 00:40:53,705 (She takes deep breath.) 400 00:40:53,789 --> 00:40:54,790 Aaargh! 401 00:40:55,791 --> 00:40:58,710 (She groans, whimpers.) 402 00:41:03,048 --> 00:41:04,132 God... 403 00:41:04,216 --> 00:41:06,218 (She sighs deeply.) 404 00:41:10,222 --> 00:41:12,224 (panting softly) 405 00:41:21,441 --> 00:41:23,151 Steady. Come on. 406 00:41:30,158 --> 00:41:32,119 (She groans.) 407 00:41:34,579 --> 00:41:37,499 (She pants, groans.) 408 00:41:46,008 --> 00:41:47,968 (She sniffs, sighs.) 409 00:41:48,760 --> 00:41:50,637 (panting) Jeez... 410 00:41:53,056 --> 00:41:54,808 Just like sewing a quilt. 411 00:41:55,308 --> 00:42:00,022 (groans) A really gross, bloody quilt. 412 00:42:00,105 --> 00:42:02,315 (She groans, whimpers.) 413 00:42:02,399 --> 00:42:04,818 (She gasps.) 414 00:42:04,901 --> 00:42:05,944 Aagh... 415 00:42:07,821 --> 00:42:10,032 (She sobs, whimpers.) 416 00:42:11,992 --> 00:42:14,828 (She breathes sharply.) 417 00:42:18,331 --> 00:42:21,043 Oh, boy. Come on, come on. Come on. 418 00:42:21,126 --> 00:42:23,295 (panting) 419 00:42:28,175 --> 00:42:30,385 (She groans sharply.) 420 00:42:30,469 --> 00:42:32,637 (panting) 421 00:42:34,639 --> 00:42:37,684 (She groans loudly.) 422 00:42:39,352 --> 00:42:41,354 (She whimpers.) 423 00:42:45,650 --> 00:42:47,652 (groaning sharply) 424 00:42:56,536 --> 00:42:58,538 (panting) 425 00:43:00,415 --> 00:43:02,417 (Scissors clatter.) 426 00:43:04,669 --> 00:43:06,338 (groaning) 427 00:43:13,345 --> 00:43:14,930 Aagh... 428 00:43:15,013 --> 00:43:17,349 (Glasses clatter.) 429 00:43:22,229 --> 00:43:24,231 (She sighs softly.) 430 00:43:32,155 --> 00:43:33,949 (wind whistling) 431 00:43:48,964 --> 00:43:51,133 (She grunts.) 432 00:43:51,216 --> 00:43:53,468 (sighs) Oh! 433 00:43:53,552 --> 00:43:54,719 Oh, oh. 434 00:43:56,096 --> 00:43:58,098 (She grunts.) 435 00:44:00,225 --> 00:44:02,144 (She sniffs, sighs.) 436 00:44:03,603 --> 00:44:05,564 (She grunts.) 437 00:44:08,567 --> 00:44:09,568 Oh! 438 00:44:12,571 --> 00:44:14,990 (She grunts.) 439 00:44:18,243 --> 00:44:19,244 Of course. 440 00:44:21,288 --> 00:44:22,998 Oh! 441 00:44:23,081 --> 00:44:25,417 (breathes sharply) Oh! 442 00:44:26,585 --> 00:44:28,670 (She grunts loudly.) 443 00:44:28,753 --> 00:44:30,255 Uff da. Oh! 444 00:44:34,759 --> 00:44:36,761 (radio crackling) 445 00:44:39,389 --> 00:44:41,641 (She sniffs, pants.) 446 00:44:41,725 --> 00:44:43,852 God... dang it! 447 00:44:43,935 --> 00:44:44,936 Hello! 448 00:44:45,812 --> 00:44:48,231 Hello? (crackling) 449 00:44:48,315 --> 00:44:50,066 Anyone out there? 450 00:44:50,150 --> 00:44:52,402 It's an emergency. 451 00:44:52,485 --> 00:44:53,653 Anyone? 452 00:44:54,946 --> 00:44:57,282 Please! Hello! 453 00:44:58,617 --> 00:45:00,702 Hello. Hello... 454 00:45:00,785 --> 00:45:04,289 Frickin'... fiddlesticks! Shit buns! 455 00:45:04,372 --> 00:45:05,373 (male voice) Whoa there! 456 00:45:05,457 --> 00:45:08,043 I'm sure it can't be as bad as all that. 457 00:45:08,126 --> 00:45:12,505 Oh, hello. Can you hear me? - Loud and clear. What's the trouble? 458 00:45:12,589 --> 00:45:15,258 Oh! There's been a kidnapping. 459 00:45:15,342 --> 00:45:18,345 These two loonies, they took this girl. 460 00:45:18,428 --> 00:45:21,723 I... I need help. I'm wounded and I... 461 00:45:21,806 --> 00:45:24,893 Slow down. Slow down there. What's your location? 462 00:45:24,976 --> 00:45:29,105 Uh, a cabin near Lake Hilda. 463 00:45:29,189 --> 00:45:31,233 Lake what now? - Hilda! 464 00:45:31,316 --> 00:45:35,070 It's off of Route 11. It's just... It's south a few miles... 465 00:45:35,153 --> 00:45:37,530 Uh, just outside Beltrami County. 466 00:45:37,614 --> 00:45:40,575 OK, yeah, I... I think we might not be too far... 467 00:45:40,659 --> 00:45:42,118 OK, can you just get... 468 00:45:42,202 --> 00:45:44,162 (She screams.) 469 00:45:46,790 --> 00:45:49,042 (grunting and groaning) 470 00:45:49,709 --> 00:45:50,627 Oh, fuck! 471 00:45:50,710 --> 00:45:52,837 Aagh! Fuck! 472 00:45:53,588 --> 00:45:57,217 (She grunts.) - Oh, fucking hell! 473 00:45:57,300 --> 00:46:00,178 (groans) Oh, fuck! 474 00:46:00,262 --> 00:46:01,137 Aagh! 475 00:46:01,596 --> 00:46:03,932 Oh, fuck. Don't, don't... 476 00:46:04,015 --> 00:46:07,227 Don't kill me. Please don't kill me. - Why are you doing this? 477 00:46:07,852 --> 00:46:09,646 It's my... my wife. 478 00:46:09,729 --> 00:46:11,523 She made me do it. 479 00:46:12,857 --> 00:46:14,526 I didn't want any... 480 00:46:15,360 --> 00:46:17,237 She... she's sick. 481 00:46:17,320 --> 00:46:18,697 And th-that girl... 482 00:46:19,698 --> 00:46:22,367 She tried to kill herself 483 00:46:22,993 --> 00:46:24,577 more than once. 484 00:46:25,328 --> 00:46:26,997 She don't wanna live. 485 00:46:27,080 --> 00:46:30,292 Maybe... Maybe she don't deserve to. 486 00:46:30,375 --> 00:46:32,961 Well, that's not really up to you now, is it? 487 00:46:33,044 --> 00:46:36,089 I ain't a bad... person. 488 00:46:36,172 --> 00:46:37,674 I ain't... Please don't... 489 00:46:37,757 --> 00:46:41,386 All right, all right, cut it out. - (He whimpers.) 490 00:46:42,721 --> 00:46:45,181 Oh! - (He groans loudly.) 491 00:46:46,766 --> 00:46:49,102 (He mutters indistinctly.) 492 00:46:50,228 --> 00:46:51,688 Where'd she take the girl? 493 00:46:52,105 --> 00:46:54,774 Out looking for... for you. 494 00:46:55,066 --> 00:46:57,319 (panting) 495 00:46:57,402 --> 00:47:00,113 I was gonna... l-leave 496 00:47:00,405 --> 00:47:04,117 and... go to the hospital. 497 00:47:05,410 --> 00:47:07,871 I'm... I'm hypothermic. 498 00:47:07,954 --> 00:47:11,416 I'm done help... helping her. 499 00:47:13,084 --> 00:47:14,878 I just... I just need 500 00:47:15,420 --> 00:47:19,299 to get to... a doctor. 501 00:47:19,382 --> 00:47:22,761 Stop that. Stop that. Don't move. Don't move! 502 00:47:23,094 --> 00:47:24,888 (panting rapidly) 503 00:47:27,974 --> 00:47:29,100 Is this... 504 00:47:30,393 --> 00:47:31,478 yours? 505 00:47:31,561 --> 00:47:34,105 Oh! (breathing heavily) 506 00:47:36,816 --> 00:47:39,986 Oh! - I found it... in the cabin. 507 00:47:41,237 --> 00:47:43,239 (soft music playing) 508 00:47:52,665 --> 00:47:53,625 Oh, oh... 509 00:47:55,460 --> 00:47:57,128 OK... (sniffs) 510 00:47:58,922 --> 00:48:01,007 (panting) 511 00:48:01,091 --> 00:48:02,801 What's the nearest town? 512 00:48:03,760 --> 00:48:05,470 W-Wannaska. 513 00:48:05,553 --> 00:48:07,430 Ab-about two hours. 514 00:48:09,182 --> 00:48:10,892 You say you ain't a bad person? 515 00:48:10,975 --> 00:48:12,602 No. 516 00:48:12,685 --> 00:48:14,687 Then you're gonna prove it to me. 517 00:48:14,771 --> 00:48:17,565 You're gonna drive like hell till we hit Wannaska. 518 00:48:17,649 --> 00:48:19,901 And go straight to the police station. 519 00:48:19,984 --> 00:48:22,112 You tell 'em to send the whole dang force. 520 00:48:22,195 --> 00:48:25,031 Then, and only then, do you find your way to the doctor. 521 00:48:25,115 --> 00:48:27,242 You got that? - I will. 522 00:48:27,325 --> 00:48:29,869 Don't make me regret this. - I won't. 523 00:48:29,953 --> 00:48:32,747 Yeah, OK. - I swear. 524 00:48:32,831 --> 00:48:34,457 All right, well, get goin'. 525 00:48:34,541 --> 00:48:35,542 Thank you. 526 00:48:36,334 --> 00:48:38,336 (He groans.) 527 00:48:38,837 --> 00:48:40,880 (Door slams.) OK... 528 00:48:40,964 --> 00:48:43,883 (She pants.) - (He groans.) 529 00:48:43,967 --> 00:48:45,969 (He mumbles indistinctly.) 530 00:48:48,721 --> 00:48:51,015 (He mumbles.) 531 00:48:52,016 --> 00:48:53,351 Here. 532 00:48:56,729 --> 00:48:58,064 OK... 533 00:49:01,317 --> 00:49:02,735 Thank you. 534 00:49:02,819 --> 00:49:05,488 (He groans.) 535 00:49:12,245 --> 00:49:14,247 (Door closes.) - (She sighs.) 536 00:49:14,873 --> 00:49:16,875 (Engine starts.) 537 00:49:22,672 --> 00:49:24,674 (ominous music playing) 538 00:49:50,909 --> 00:49:52,619 (Man groans loudly.) 539 00:49:54,037 --> 00:49:56,039 (grunting) 540 00:50:01,586 --> 00:50:03,671 (wind whistling) 541 00:50:03,755 --> 00:50:05,757 (car rattling) 542 00:50:09,761 --> 00:50:12,055 (He groans loudly.) 543 00:50:13,848 --> 00:50:15,850 (Brakes squeak.) 544 00:50:19,395 --> 00:50:21,648 (He shivers.) 545 00:50:21,731 --> 00:50:23,691 (engines running) 546 00:50:29,113 --> 00:50:31,115 (Engine stops.) 547 00:50:33,868 --> 00:50:35,828 (engine running) 548 00:50:39,666 --> 00:50:42,877 (Handbrake creaks.) - (Girl whimpers.) 549 00:50:42,961 --> 00:50:44,921 (man groaning softly) 550 00:50:47,340 --> 00:50:49,008 No, no, no, no. 551 00:50:49,092 --> 00:50:51,803 No, no! - What the fuck are you doing? 552 00:50:51,886 --> 00:50:54,430 Fuck! - Why aren't you on the lake setting up? 553 00:50:54,514 --> 00:50:57,809 (man) It's all set up, but... - (woman) But what? 554 00:50:57,892 --> 00:50:59,811 (man) I... Look at me. 555 00:51:00,645 --> 00:51:02,855 (groaning) I need help. 556 00:51:02,939 --> 00:51:05,149 (woman) Then you come to me. 557 00:51:05,233 --> 00:51:07,443 I'm your wife. You come to me! 558 00:51:08,486 --> 00:51:11,114 Like I went to you. That's what we do. 559 00:51:11,197 --> 00:51:14,325 You made a fucking vow and you're gonna run out on me? 560 00:51:14,409 --> 00:51:16,244 Now when I need you most? 561 00:51:16,661 --> 00:51:19,831 No... - When you know what happens if this... 562 00:51:20,623 --> 00:51:25,086 You know exactly what happens. We have to make this work. 563 00:51:26,713 --> 00:51:28,631 (panting softly) 564 00:51:34,429 --> 00:51:36,264 It ain't gonna work. 565 00:51:42,186 --> 00:51:44,522 This whole thing, it's... 566 00:51:45,732 --> 00:51:47,900 fucking batshit. 567 00:51:52,030 --> 00:51:54,157 What other choice do I have? 568 00:51:59,203 --> 00:52:01,748 I'm not giving up. Not when there's a chance. 569 00:52:02,790 --> 00:52:05,460 We just need to make it to Littlefork. - OK. 570 00:52:06,711 --> 00:52:08,212 OK. - Yeah. 571 00:52:09,797 --> 00:52:11,799 Say we make it... 572 00:52:13,426 --> 00:52:15,511 (He groans softly.) 573 00:52:15,595 --> 00:52:20,391 Are you even sure you can trust this surgeon? 574 00:52:22,018 --> 00:52:25,730 Are you even sure he's gonna be there? 575 00:52:30,193 --> 00:52:32,111 Let's just leave this shit. 576 00:52:33,696 --> 00:52:35,073 It ain't too late. 577 00:52:36,699 --> 00:52:38,326 We can walk away. 578 00:52:39,118 --> 00:52:41,120 (She pants.) 579 00:52:46,501 --> 00:52:48,628 (She coughs, groans.) 580 00:52:54,342 --> 00:52:56,135 We walk away and then what? 581 00:52:58,262 --> 00:53:01,391 Just wait for me to die and you're rid of me? 582 00:53:02,892 --> 00:53:07,313 Is that what you want? - No, it... it ain't like that, babe... 583 00:53:07,397 --> 00:53:08,356 The fuck it ain't! 584 00:53:22,245 --> 00:53:24,247 (She sighs softly.) 585 00:53:28,960 --> 00:53:30,962 (She sniffs.) 586 00:53:39,178 --> 00:53:41,180 (She groans softly.) 587 00:53:44,100 --> 00:53:46,060 (groaning) 588 00:53:50,148 --> 00:53:52,734 (She grunts.) 589 00:53:56,404 --> 00:53:58,114 (She groans.) 590 00:54:07,290 --> 00:54:09,959 (soft music playing) 591 00:54:25,308 --> 00:54:27,268 (She grunts.) 592 00:54:29,896 --> 00:54:31,898 (She groans loudly.) 593 00:54:34,025 --> 00:54:35,026 Karl! 594 00:54:36,194 --> 00:54:38,321 (panting) 595 00:54:38,654 --> 00:54:39,655 Karl! 596 00:54:42,074 --> 00:54:44,911 (She groans.) - Hon? Hon? 597 00:54:46,704 --> 00:54:49,081 We need to go to the hospital. - Whoa, whoa. 598 00:54:49,957 --> 00:54:50,958 In, in, in. 599 00:54:58,549 --> 00:54:59,926 OK. 600 00:55:02,303 --> 00:55:04,388 (She grunts loudly.) 601 00:55:06,682 --> 00:55:08,684 (ominous music playing) 602 00:55:27,578 --> 00:55:29,497 (Music intensifies.) 603 00:55:43,803 --> 00:55:45,805 (soft music playing) 604 00:55:55,940 --> 00:55:57,483 (Karl) We'll keep trying. 605 00:56:00,528 --> 00:56:01,696 We won't quit. 606 00:56:06,909 --> 00:56:08,828 (ominous music playing) 607 00:56:21,424 --> 00:56:24,135 (She groans, pants.) 608 00:56:36,188 --> 00:56:38,357 (panting) 609 00:56:45,448 --> 00:56:47,533 (She sniffs.) 610 00:56:47,617 --> 00:56:48,993 Come on. 611 00:56:50,912 --> 00:56:52,788 Come on, you stinker! 612 00:56:54,248 --> 00:56:56,250 (panting softly) 613 00:56:59,253 --> 00:57:02,590 Oh, jeez, ya stupid, frickin'... 614 00:57:02,673 --> 00:57:04,967 (She grunts, groans.) 615 00:57:08,304 --> 00:57:09,722 Oh... Oh! 616 00:57:13,851 --> 00:57:15,895 (explosion echoes) 617 00:57:20,691 --> 00:57:22,777 (wind whistling) 618 00:57:22,860 --> 00:57:24,862 (engine rumbling) 619 00:57:31,202 --> 00:57:32,203 Hey! 620 00:57:33,537 --> 00:57:36,040 (panting) 621 00:57:36,123 --> 00:57:38,042 Oh! Hey, hey! 622 00:57:38,542 --> 00:57:40,878 Ah, ah... 623 00:57:40,962 --> 00:57:43,506 Hey! Hey! Hey! 624 00:57:43,589 --> 00:57:45,132 Hey, hey... 625 00:57:45,216 --> 00:57:48,052 (Brakes screech.) - Oh, oh... 626 00:57:48,135 --> 00:57:50,221 (She pants loudly.) 627 00:57:50,304 --> 00:57:53,641 Hey, I'm the CB lady. I called you on the CB... 628 00:57:53,724 --> 00:57:57,311 Keep your hands up where we can see 'em! Both of 'em, up! 629 00:57:57,395 --> 00:58:01,065 Sorry, sorry. It's just it's kinda... It's kinda difficult. 630 00:58:02,233 --> 00:58:03,442 Stop! 631 00:58:03,526 --> 00:58:07,238 (panting) It's kinda... It's kinda difficult at the moment. 632 00:58:14,537 --> 00:58:16,288 OK, you can put 'em down. 633 00:58:16,372 --> 00:58:18,582 (She continues panting.) 634 00:58:18,666 --> 00:58:23,713 Oh, am I glad to see you boys! - What the hell happened over there? 635 00:58:23,796 --> 00:58:27,258 Had to blow my truck up, so you could find me. (panting) 636 00:58:27,341 --> 00:58:29,677 It's a damn needle in a haystack out here. 637 00:58:29,760 --> 00:58:31,345 That was you on the CB? 638 00:58:31,429 --> 00:58:34,682 Yeah, one of them kidnappers attacked me and busted it up. 639 00:58:34,765 --> 00:58:36,225 Where is this fella now? 640 00:58:36,308 --> 00:58:40,479 I had to let him go 'cause he got pretty sick after falling in the lake. 641 00:58:40,563 --> 00:58:44,984 He needed a doctor, but he's not the... It's his wife we gotta worry about. 642 00:58:45,067 --> 00:58:47,862 She's got the girl. And she was in the cellar. 643 00:58:47,945 --> 00:58:50,614 Then she was in the truck and now... 644 00:58:51,365 --> 00:58:53,576 Now I... I'm not sure where she is. 645 00:58:54,452 --> 00:58:58,372 We should probably really get headin' back over to the cabin right now. 646 00:58:58,456 --> 00:59:00,207 Are you armed? - Huh? 647 00:59:00,291 --> 00:59:01,292 Are you armed? 648 00:59:02,126 --> 00:59:04,962 Oh, uh, here... 649 00:59:05,046 --> 00:59:06,922 Whoa, whoa, whoa! Whoa! 650 00:59:07,965 --> 00:59:08,883 Sorry. 651 00:59:09,633 --> 00:59:13,554 Sorry. It's only got the five shots, though. She's got a rifle. 652 00:59:13,637 --> 00:59:17,058 She don't hesitate to use it neither. She got me in the arm here. 653 00:59:17,141 --> 00:59:19,185 (She pants, sniffs.) - Yeah. 654 00:59:19,268 --> 00:59:23,731 I'm thinking we should probably hang on to that for you, just to be safe. 655 00:59:23,814 --> 00:59:28,569 Oh, jeez... I'd really prefer to keep her on me if you don't mind. 656 00:59:28,652 --> 00:59:31,906 Listen, lady, we'll take a look at whatever the trouble is, 657 00:59:31,989 --> 00:59:35,451 but, you know, we don't know you from Adam, so... 658 00:59:37,078 --> 00:59:39,663 We'll keep her safe and sound in the glove box. 659 00:59:39,747 --> 00:59:43,751 Don't worry. You... We, uh... We can handle this for you. 660 00:59:46,504 --> 00:59:49,173 Oh... - It's that or we can leave you here. 661 00:59:49,256 --> 00:59:50,716 What's it gonna be? 662 00:59:51,759 --> 00:59:53,511 (She sighs.) 663 00:59:56,305 --> 00:59:58,182 Get it. - OK. 664 01:00:05,856 --> 01:00:07,817 (tense music playing) 665 01:00:38,305 --> 01:00:40,307 (Brakes squeak.) 666 01:00:47,648 --> 01:00:49,567 (engine running) 667 01:00:53,445 --> 01:00:55,239 (man 1 ) Just the one lady? 668 01:00:55,322 --> 01:00:58,367 (Barb) Yeah, her husband's long gone by now. 669 01:00:58,450 --> 01:01:01,370 (man 2) What's she doing in there? - Heck if I know. 670 01:01:02,329 --> 01:01:04,999 Maybe we should just head to town, get the cops. 671 01:01:05,082 --> 01:01:06,417 No, it'll take hours. 672 01:01:13,257 --> 01:01:15,176 (engine rumbling) 673 01:01:17,636 --> 01:01:21,599 Let's just go talk to her, figure out what the hell's going on round here. 674 01:01:21,682 --> 01:01:25,936 I'm not sure that's such a smart idea. She's dangerous as all heck. Maybe... 675 01:01:26,020 --> 01:01:30,149 We'll have a friendly little conversation, see what she has to say for herself. 676 01:01:31,650 --> 01:01:35,029 (man 2) We got this. - We need to be careful about this. 677 01:01:35,112 --> 01:01:36,947 Consider all the angles. 678 01:01:37,031 --> 01:01:38,449 You stay here. 679 01:01:39,450 --> 01:01:41,619 (She sighs.) - (Door closes.) 680 01:01:43,621 --> 01:01:45,206 Oh, wow, heck. 681 01:01:46,790 --> 01:01:48,292 All right. 682 01:01:48,375 --> 01:01:49,376 Oh, boy. 683 01:01:50,544 --> 01:01:52,546 (ominous music playing) 684 01:02:04,558 --> 01:02:06,518 (She grunts.) 685 01:02:07,478 --> 01:02:09,563 (She sighs.) 686 01:02:21,909 --> 01:02:23,452 Howdy there! 687 01:02:23,535 --> 01:02:25,496 (engine running) 688 01:02:31,043 --> 01:02:33,254 We just want to ask you a few questions. 689 01:02:53,774 --> 01:02:55,192 You all right in there? 690 01:03:02,533 --> 01:03:05,286 (ominous music continues) 691 01:03:19,800 --> 01:03:20,801 What the fuck? 692 01:03:22,553 --> 01:03:24,221 (gunshot) Oh! 693 01:03:26,432 --> 01:03:28,434 Oh, please don't... 694 01:03:31,395 --> 01:03:33,397 (Man groans.) 695 01:03:33,480 --> 01:03:35,316 Oh, shit! Oh, oh! 696 01:03:39,153 --> 01:03:41,572 Ah, ah, ah, ah! 697 01:03:41,655 --> 01:03:44,408 Oh, God! (gunshot) 698 01:03:44,491 --> 01:03:45,409 Shit! 699 01:03:47,244 --> 01:03:48,996 (gunshot) Oh! 700 01:03:50,873 --> 01:03:53,083 (gunshot) Uh, uh... 701 01:03:54,376 --> 01:03:56,754 (She screams, pants.) 702 01:04:00,591 --> 01:04:02,926 (Woman screams.) - (Gun clicks.) 703 01:04:03,010 --> 01:04:05,429 (Woman screams.) - (Barb groans.) 704 01:04:08,098 --> 01:04:10,017 (woman groaning in pain) 705 01:04:13,812 --> 01:04:16,106 (Woman screams.) 706 01:04:17,441 --> 01:04:19,443 (woman groaning) 707 01:04:23,447 --> 01:04:25,699 (gunshots) 708 01:04:25,783 --> 01:04:27,868 (Barb screams, groans.) 709 01:04:35,167 --> 01:04:37,628 (panting) 710 01:04:50,474 --> 01:04:52,559 (Barb groans.) 711 01:04:52,643 --> 01:04:54,603 (gunshot) 712 01:04:57,356 --> 01:04:59,483 (She pants loudly.) 713 01:05:05,948 --> 01:05:07,157 Aagh! 714 01:05:10,994 --> 01:05:13,038 (Barb) You awake in there? 715 01:05:14,998 --> 01:05:16,667 (man) Who's that? 716 01:05:16,917 --> 01:05:20,671 Oh, jeez, Karl, you know who it is. 717 01:05:22,548 --> 01:05:23,799 It's your wife. 718 01:05:25,008 --> 01:05:26,218 You old coot. 719 01:05:28,011 --> 01:05:30,514 Huh? Let's get you out of there. 720 01:05:31,306 --> 01:05:32,391 Up you get. 721 01:05:32,474 --> 01:05:34,476 There you go. That's it. 722 01:05:35,561 --> 01:05:38,564 OK. Sorry, it's cold. 723 01:05:38,647 --> 01:05:40,691 (Karl groans softly.) - Uh-huh. 724 01:05:41,692 --> 01:05:42,860 Other foot. 725 01:05:48,991 --> 01:05:51,368 Let's get this water nice and hot. 726 01:05:56,707 --> 01:05:58,709 (soft music playing) 727 01:06:02,254 --> 01:06:05,048 You want 'em fried or poached? 728 01:06:07,384 --> 01:06:08,719 Fried it is. 729 01:06:11,054 --> 01:06:16,351 You know, I was just thinking back to that Mille Lacs trip in '98. 730 01:06:17,019 --> 01:06:19,062 Wish we'd got a picture of that pike. 731 01:06:21,106 --> 01:06:22,399 What a beaut, huh? 732 01:06:24,067 --> 01:06:25,068 Still... 733 01:06:26,236 --> 01:06:28,280 we'll always know you caught her. 734 01:06:32,034 --> 01:06:34,328 That's the most important thing. 735 01:06:34,411 --> 01:06:36,455 (oil sizzling) 736 01:06:40,334 --> 01:06:42,461 (She chuckles softly.) 737 01:06:45,923 --> 01:06:46,924 Karl? 738 01:06:52,429 --> 01:06:54,431 (melancholic music playing) 739 01:06:55,807 --> 01:06:56,808 Karl? 740 01:07:53,115 --> 01:07:56,910 (coughs) Oh! - (girl) Hey, hey! 741 01:07:56,994 --> 01:07:59,246 (groaning) 742 01:07:59,329 --> 01:08:00,872 (girl) Are you OK? 743 01:08:04,501 --> 01:08:06,503 (Barb groans.) 744 01:08:08,171 --> 01:08:09,464 Oh, well... 745 01:08:10,173 --> 01:08:13,051 (panting)...I'll be darned. 746 01:08:16,471 --> 01:08:18,015 She didn't kill me. 747 01:08:19,182 --> 01:08:20,517 Oh! 748 01:08:22,853 --> 01:08:24,187 Is that your blood? 749 01:08:27,482 --> 01:08:28,984 (whimpering) It's his. 750 01:08:29,067 --> 01:08:31,403 Oh... Yeah. 751 01:08:31,486 --> 01:08:33,030 What's gonna happen to us? 752 01:08:33,530 --> 01:08:35,324 I really don't know. 753 01:08:35,407 --> 01:08:37,492 (panting) 754 01:08:37,576 --> 01:08:40,120 Have you ever seen these people before? 755 01:08:40,203 --> 01:08:42,331 The woman, maybe. 756 01:08:42,414 --> 01:08:45,334 I... I think I saw her at the hospital back when... 757 01:08:45,417 --> 01:08:47,669 (She sobs.) 758 01:08:47,753 --> 01:08:50,047 (Girl struggles to speak) But I tried... 759 01:08:51,548 --> 01:08:54,343 Oh, hon. Honey, hon... - (Girl sobs.) 760 01:08:55,510 --> 01:08:57,512 Honey! Oh... 761 01:08:57,596 --> 01:08:59,848 (Girl continues sobbing.) 762 01:08:59,931 --> 01:09:02,100 I don't wanna die! 763 01:09:02,184 --> 01:09:05,646 That... that's good. That's a good thing. 764 01:09:05,729 --> 01:09:08,440 (sobbing) - Hey, what's your name? 765 01:09:13,737 --> 01:09:14,780 Leah. 766 01:09:15,405 --> 01:09:19,785 Leah? Oh, my husband loved that name. 767 01:09:20,577 --> 01:09:23,455 It was right at the top of our list. No foolin'. 768 01:09:23,538 --> 01:09:27,417 For a boy, we were thinking Eric, and for a girl, it was gonna be Leah. 769 01:09:28,543 --> 01:09:32,089 Between you and me, I was sorta hopin' for a girl. 770 01:09:37,052 --> 01:09:38,804 What are we gonna do? 771 01:09:38,887 --> 01:09:40,889 (Distant door bangs, creaks.) 772 01:09:43,100 --> 01:09:44,768 I don't know. 773 01:09:51,066 --> 01:09:54,319 (Leah whimpers.) - Oh, hon. 774 01:09:58,115 --> 01:10:01,451 Say, did you ever hear about the Great Blizzard of 1888? 775 01:10:02,786 --> 01:10:06,081 Well, it froze half the darn country. 776 01:10:06,164 --> 01:10:08,834 It was one of the worst in recorded history 777 01:10:08,917 --> 01:10:11,503 and my great-grandfather Iver, 778 01:10:11,586 --> 01:10:14,756 he found himself stuck smack in the middle of the thing. 779 01:10:14,840 --> 01:10:18,009 There was nothing but him, his ox 780 01:10:18,093 --> 01:10:20,345 and a big sack of grain he was carrying. 781 01:10:20,429 --> 01:10:24,725 Think he was coming back from the mill or something, out in Lac qui Parle County. 782 01:10:24,808 --> 01:10:26,268 Montevideo, actually. 783 01:10:26,351 --> 01:10:31,398 Anyway, he's on his way home in the middle of this huge snowstorm. 784 01:10:31,481 --> 01:10:36,611 Oh, oh, and by the way, hundreds of people died in this storm. 785 01:10:36,695 --> 01:10:41,241 OK, this was not just a couple of dainty snowflakes floating around, 786 01:10:41,324 --> 01:10:43,285 if that's what you're thinking. 787 01:10:43,368 --> 01:10:46,204 So, the snow keeps falling and falling. 788 01:10:46,872 --> 01:10:48,957 Iver, he can't see a damn thing. 789 01:10:49,040 --> 01:10:52,085 And he's tired, he's hungry, but he can't stop, see? 790 01:10:52,169 --> 01:10:55,213 'Cause if he stops moving, he's gonna freeze to death. 791 01:10:55,297 --> 01:10:56,840 So, what does he do? 792 01:11:00,010 --> 01:11:01,553 He keeps goin'. 793 01:11:03,013 --> 01:11:05,682 Simple as that. He walks. 794 01:11:06,475 --> 01:11:11,396 With that ox and that grain through the damn blizzard, 795 01:11:11,480 --> 01:11:14,775 mile after mile after mile, just him and that ox, 796 01:11:14,858 --> 01:11:18,153 puttin' one foot in front of the other till, before you know it, 797 01:11:18,236 --> 01:11:21,281 the sun is peeking out through the clouds 798 01:11:21,364 --> 01:11:23,492 and the storm's over. 799 01:11:31,917 --> 01:11:33,126 That's it? 800 01:11:33,210 --> 01:11:36,046 That's it... What, that's... 801 01:11:37,047 --> 01:11:39,841 Think about what Iver did there! 802 01:11:40,217 --> 01:11:43,595 What... If he'd given up, I wouldn't... I wouldn't be here. 803 01:11:43,678 --> 01:11:46,973 I wouldn't even have been born. - (Girl sniffs.) 804 01:11:47,057 --> 01:11:50,644 I never would've... I never would've met my husband Karl. 805 01:11:50,727 --> 01:11:53,063 We never would've had the joy of... 806 01:11:54,606 --> 01:11:56,483 spending our... 807 01:11:56,566 --> 01:11:58,235 (sobbing)...lives together. 808 01:12:02,572 --> 01:12:04,449 Heck, all's I'm sayin' is... 809 01:12:05,534 --> 01:12:08,119 (sniffs)...we don't know what's comin'. 810 01:12:09,538 --> 01:12:13,041 We never really do, but it don't matter. 811 01:12:14,376 --> 01:12:16,044 We don't quit. 812 01:12:21,883 --> 01:12:23,885 (Girl sniffs.) 813 01:12:25,095 --> 01:12:27,097 (Door slams upstairs.) 814 01:12:28,598 --> 01:12:30,559 I... I think she left. 815 01:12:32,310 --> 01:12:33,478 OK. 816 01:12:34,938 --> 01:12:36,940 (Barb groans.) 817 01:12:42,612 --> 01:12:44,614 (She sighs.) 818 01:12:45,282 --> 01:12:47,117 Oh, where... 819 01:12:47,951 --> 01:12:50,036 Oh, it's up there. 820 01:12:50,120 --> 01:12:51,413 What? - It's up there. 821 01:12:51,496 --> 01:12:54,374 I saw her search you. - Oh, oh. 822 01:12:54,457 --> 01:12:56,835 (panting) OK. 823 01:13:02,424 --> 01:13:04,593 (Barb groans, grunts.) 824 01:13:06,177 --> 01:13:08,179 (tense music playing) 825 01:13:09,848 --> 01:13:12,100 (She grunts.) 826 01:13:12,684 --> 01:13:14,769 (panting) 827 01:13:19,774 --> 01:13:21,985 (She pants heavily.) 828 01:13:23,111 --> 01:13:25,113 Oh! Shit. 829 01:13:26,031 --> 01:13:28,408 Sorry. Oh, shoot! 830 01:13:28,491 --> 01:13:30,118 Give me your shoes. - What? 831 01:13:30,201 --> 01:13:32,704 Come on, quick. She could be back any second. 832 01:13:32,787 --> 01:13:35,248 What's so important about that box? 833 01:13:35,332 --> 01:13:37,000 That's it, good. OK. 834 01:13:38,209 --> 01:13:40,211 (panting) 835 01:13:43,048 --> 01:13:44,049 Ah! 836 01:13:45,383 --> 01:13:47,135 Yeah, okey-dokey. 837 01:13:48,678 --> 01:13:50,680 (She yells.) 838 01:13:51,681 --> 01:13:53,975 Oh, oh, ugh! 839 01:13:54,059 --> 01:13:56,019 (panting) 840 01:14:14,829 --> 01:14:17,332 (She grunts.) 841 01:14:19,501 --> 01:14:21,878 (She grunts.) 842 01:14:23,004 --> 01:14:24,130 I think I'm gonna... 843 01:14:28,176 --> 01:14:29,260 Oh, boy. 844 01:14:37,352 --> 01:14:39,437 (She grunts.) 845 01:14:39,521 --> 01:14:40,939 Getting there. 846 01:14:43,441 --> 01:14:45,443 (Metal squeaks.) 847 01:14:50,073 --> 01:14:52,075 (muttering to herself) Come on. 848 01:14:58,456 --> 01:15:00,500 Here. Souvenir. 849 01:15:04,629 --> 01:15:06,631 (Barb groans.) 850 01:15:08,049 --> 01:15:10,260 (She grunts.) 851 01:15:15,181 --> 01:15:17,183 (She yells.) 852 01:15:20,937 --> 01:15:22,939 (She yells.) 853 01:15:23,732 --> 01:15:25,734 (panting) 854 01:15:30,989 --> 01:15:32,991 (dramatic music) 855 01:15:43,668 --> 01:15:45,670 (She groans loudly.) 856 01:15:54,095 --> 01:15:55,805 Agh! Oh! 857 01:15:56,681 --> 01:15:58,808 Jesus! - Oh... 858 01:15:58,892 --> 01:16:00,435 Oh, OK. 859 01:16:01,394 --> 01:16:03,438 (panting) 860 01:16:07,233 --> 01:16:08,401 There you go. 861 01:16:09,527 --> 01:16:11,071 Get these back on. 862 01:16:12,280 --> 01:16:14,616 (grunting, panting) 863 01:16:16,993 --> 01:16:19,079 (She groans loudly.) 864 01:16:19,162 --> 01:16:20,747 Here you go. 865 01:16:20,830 --> 01:16:25,919 (chuckles) When was the last time someone helped you on with your boots? 866 01:16:26,002 --> 01:16:28,213 (She chuckles softly.) 867 01:16:28,296 --> 01:16:30,048 (panting) 868 01:16:30,548 --> 01:16:31,966 Oh... 869 01:16:33,093 --> 01:16:34,094 OK. 870 01:16:43,478 --> 01:16:45,355 (She grunts, pants.) 871 01:16:46,272 --> 01:16:48,399 Oh! Oh, God. 872 01:16:48,483 --> 01:16:49,692 I... 873 01:16:49,776 --> 01:16:52,529 It's no good. Uh... 874 01:16:55,365 --> 01:16:56,616 Storm doors! - Huh? 875 01:16:56,699 --> 01:16:59,035 Try the storm doors. - Oh, yeah, good idea. 876 01:17:06,292 --> 01:17:08,294 (loud rattling) 877 01:17:08,920 --> 01:17:11,297 (She sighs.) 878 01:17:11,381 --> 01:17:14,092 They're rusty. I can... I can jimmy 'em. 879 01:17:18,596 --> 01:17:19,597 Ah! 880 01:17:20,390 --> 01:17:21,724 That's gonna do it. 881 01:17:23,476 --> 01:17:26,437 OK, OK, let's get rid of this. 882 01:17:29,023 --> 01:17:30,775 OK. Right. 883 01:17:32,944 --> 01:17:34,946 (She groans, pants.) 884 01:17:37,115 --> 01:17:39,492 Jesus Christ! (loud rattling) 885 01:17:40,326 --> 01:17:41,411 That's good. 886 01:17:41,494 --> 01:17:43,288 OK, next one. 887 01:17:46,082 --> 01:17:48,084 (She grunts loudly.) 888 01:17:49,711 --> 01:17:51,713 (rattling) 889 01:17:53,756 --> 01:17:55,758 (rattling) 890 01:17:57,927 --> 01:17:59,929 (She groans.) 891 01:18:03,850 --> 01:18:06,686 You really are one clever bitch, ain't ya? 892 01:18:14,694 --> 01:18:16,487 (ominous music playing) 893 01:18:24,579 --> 01:18:30,418 (man) So, Karl had an unusual request, um... 894 01:18:30,668 --> 01:18:34,714 He wanted his ashes to be, uh, conveyed 895 01:18:34,797 --> 01:18:37,967 via this particular container, uh... 896 01:18:38,927 --> 01:18:41,512 up to a particular lake 897 01:18:41,596 --> 01:18:43,431 up north and, uh... 898 01:18:43,514 --> 01:18:44,807 scattered there. 899 01:18:47,977 --> 01:18:49,312 Which lake? 900 01:18:52,649 --> 01:18:53,775 Um... 901 01:18:56,778 --> 01:18:58,363 Lake Hilda. - Oh. 902 01:18:59,489 --> 01:19:02,700 (She chuckles.) - He's got a map here for you too. 903 01:19:03,785 --> 01:19:06,120 I guess it's not too easy to find. 904 01:19:06,204 --> 01:19:08,039 Pretty far out there, huh? 905 01:19:10,500 --> 01:19:12,585 (She chuckles.) 906 01:19:12,669 --> 01:19:14,504 Do you mind if I ask, uh... 907 01:19:15,880 --> 01:19:18,007 What's so special about Lake Hilda? 908 01:19:25,890 --> 01:19:27,892 (ominous music playing) 909 01:19:56,254 --> 01:19:58,256 (She sighs.) 910 01:20:05,179 --> 01:20:07,181 (breathing heavily) 911 01:21:16,501 --> 01:21:18,127 (woman) Unload it. 912 01:21:30,932 --> 01:21:32,934 (Barb sniffs.) 913 01:21:38,106 --> 01:21:41,526 We need to redress that. You're losing too much blood. 914 01:21:41,609 --> 01:21:44,112 I don't need your fucking advice, lady. 915 01:21:44,195 --> 01:21:45,530 I know what I'm doing. 916 01:21:45,613 --> 01:21:48,116 You'll lose the whole leg if it gets infected. 917 01:21:48,199 --> 01:21:50,910 The least of my worries. - Because you're dying. 918 01:21:50,993 --> 01:21:53,037 That's why you take those, right? 919 01:21:53,788 --> 01:21:56,749 I'm sorry for what you're going through. Really, I am. 920 01:21:56,833 --> 01:22:00,628 But whatever this is, it ain't gonna change anything. 921 01:22:00,711 --> 01:22:05,007 You're wrong. I just need to get to Littlefork. 922 01:22:07,510 --> 01:22:09,846 Open that box and put it over there. 923 01:22:34,704 --> 01:22:36,539 (tense music playing) 924 01:22:45,047 --> 01:22:48,634 Put her on the table. - Please, you don't have to do this. 925 01:22:48,718 --> 01:22:51,137 Put her on the table. - She's just a child. 926 01:22:51,220 --> 01:22:53,222 I'll take her place. - You're too old. 927 01:22:53,306 --> 01:22:56,934 She's living on borrowed time anyway. - That doesn't make it right. 928 01:22:57,018 --> 01:22:59,020 I'll get you help. I'll find money. 929 01:22:59,103 --> 01:23:01,981 I'll do anything, but don't do this. She's just a child. 930 01:23:02,064 --> 01:23:05,818 She's got her whole life ahead of her. - Put her on the fucking table! 931 01:23:13,075 --> 01:23:14,076 I'm sorry. 932 01:23:16,329 --> 01:23:17,580 I'm sorry. 933 01:23:25,004 --> 01:23:26,422 On her back. 934 01:23:33,095 --> 01:23:37,517 Tape her shoulders, her hips... and her shins. 935 01:23:37,600 --> 01:23:39,519 (Leah whimpers.) 936 01:23:58,704 --> 01:24:00,623 (breathing anxiously) 937 01:24:08,965 --> 01:24:10,967 (Fisherwoman groans.) 938 01:24:28,734 --> 01:24:30,611 (Fisherwoman grunts.) 939 01:24:40,413 --> 01:24:41,831 (woman) That's enough. 940 01:24:48,087 --> 01:24:49,338 Back up. 941 01:24:54,802 --> 01:24:56,804 (Leah whimpers.) 942 01:24:57,513 --> 01:24:59,515 (breathing heavily) 943 01:25:06,105 --> 01:25:08,691 (Leah screams.) 944 01:25:08,774 --> 01:25:11,193 (Leah sobs.) 945 01:25:11,277 --> 01:25:13,362 (dramatic music playing) 946 01:25:18,784 --> 01:25:20,786 (Leah screams loudly.) 947 01:25:25,166 --> 01:25:27,668 (Leah screams.) 948 01:25:27,752 --> 01:25:30,046 (screaming and sobbing) 949 01:25:33,674 --> 01:25:35,676 (She groans.) 950 01:25:39,805 --> 01:25:41,807 (Leah screams, sobs.) 951 01:25:55,071 --> 01:25:56,656 (Sobbing continues.) 952 01:26:00,868 --> 01:26:02,662 (panting heavily) 953 01:26:08,084 --> 01:26:10,002 (yelling) 954 01:26:16,008 --> 01:26:18,094 (Woman groans, screams.) 955 01:26:25,935 --> 01:26:29,105 (Gun clicks.) - (grunting) 956 01:26:33,859 --> 01:26:36,153 (yelling) 957 01:26:36,237 --> 01:26:39,115 (grunting and groaning) 958 01:26:44,245 --> 01:26:46,539 (She groans loudly.) 959 01:26:47,540 --> 01:26:50,459 (yelling and grunting) 960 01:26:58,718 --> 01:27:00,720 (Woman yells.) 961 01:27:02,346 --> 01:27:04,348 (grunting and panting) 962 01:27:08,269 --> 01:27:10,354 (Fisherwoman yells.) 963 01:27:10,438 --> 01:27:13,149 (Leah sobs, groans.) 964 01:27:13,441 --> 01:27:15,317 (Both yell.) 965 01:27:16,736 --> 01:27:18,738 (panting) 966 01:27:23,200 --> 01:27:25,035 (grunting) 967 01:27:29,665 --> 01:27:31,667 (Woman yells.) 968 01:27:33,085 --> 01:27:35,045 (Dramatic music intensifies.) 969 01:27:39,258 --> 01:27:40,426 No! 970 01:27:43,179 --> 01:27:45,264 (Gun clicks.) - (Fisherwoman yells.) 971 01:27:46,348 --> 01:27:48,851 (Woman yells.) - (Leah whimpers.) 972 01:27:56,358 --> 01:27:58,277 (Fisherwoman groans.) 973 01:28:00,738 --> 01:28:02,364 (She yells.) 974 01:28:03,824 --> 01:28:05,659 (both panting) 975 01:28:15,044 --> 01:28:17,588 (Woman groans loudly.) 976 01:28:17,671 --> 01:28:19,548 No, no! 977 01:28:20,633 --> 01:28:22,635 (groaning) 978 01:28:26,806 --> 01:28:28,516 (woman) What the fuck? 979 01:28:32,019 --> 01:28:33,020 Please! 980 01:28:38,359 --> 01:28:40,361 (ominous music playing) 981 01:28:43,739 --> 01:28:45,741 (Fisherwoman groans.) 982 01:28:51,497 --> 01:28:53,958 (Leah gasping loudly) 983 01:29:01,715 --> 01:29:03,926 No! No! 984 01:29:06,804 --> 01:29:09,014 (gasping loudly) 985 01:29:10,182 --> 01:29:10,933 Please! 986 01:29:18,607 --> 01:29:21,235 (yelling) 987 01:29:21,318 --> 01:29:23,279 (Leah panting loudly) 988 01:29:25,072 --> 01:29:27,324 (groaning) 989 01:29:32,913 --> 01:29:36,625 (Leah yells, screams.) 990 01:29:44,091 --> 01:29:45,801 (yelling) 991 01:29:47,052 --> 01:29:47,970 Skol, Karl. 992 01:29:49,346 --> 01:29:50,890 (yelling) 993 01:29:54,894 --> 01:29:57,563 (dramatic music playing) 994 01:30:01,609 --> 01:30:03,777 (screaming) 995 01:30:07,573 --> 01:30:09,575 (Leah panting) 996 01:30:34,475 --> 01:30:36,852 (Leah sobbing) 997 01:30:43,567 --> 01:30:45,444 (soft music playing) 998 01:31:25,484 --> 01:31:27,319 (Leah sobs softly.) 999 01:32:34,553 --> 01:32:35,888 Skol. 1000 01:32:35,971 --> 01:32:37,306 Skol, Karl.