1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:01:10,700 --> 00:01:12,827
(She sniffs, sighs softly.)
4
00:01:42,732 --> 00:01:44,734
(She inhales deeply.)
5
00:01:46,569 --> 00:01:48,571
(engine chugging)
6
00:01:51,699 --> 00:01:53,367
(She sniffs.)
7
00:02:05,046 --> 00:02:06,255
(She sighs softly.)
8
00:02:13,554 --> 00:02:15,556
(She sniffs.)
9
00:02:30,154 --> 00:02:32,823
(She sighs, sniffs.)
10
00:02:34,575 --> 00:02:36,577
(mysterious music playing)
11
00:03:47,356 --> 00:03:49,233
(radio) Conditions are expected
12
00:03:49,316 --> 00:03:51,110
to worsen across
the Twin Cities
13
00:03:51,193 --> 00:03:52,820
as temperatures drop.
14
00:03:52,903 --> 00:03:55,239
Further northwest,
we'll see up to eight inches
15
00:03:55,322 --> 00:03:57,450
with nearly a foot towards
Nemadji.
16
00:03:57,533 --> 00:03:59,285
Whiteout conditions are likely
17
00:03:59,368 --> 00:04:02,329
throughout northern Minnesota
with winds up to 60 mph.
18
00:04:02,413 --> 00:04:05,875
State agencies are encouraging drivers to
stay off the roads...
19
00:04:09,712 --> 00:04:11,714
(suspenseful music playing)
20
00:04:14,383 --> 00:04:16,385
(Horn blares.)
21
00:04:26,312 --> 00:04:28,939
(suspenseful music continues)
22
00:05:01,388 --> 00:05:03,390
(Engine revs.)
For crying out loud!
23
00:05:07,895 --> 00:05:09,897
(Tires screech.)
24
00:05:12,608 --> 00:05:14,985
(Engine revs.)
25
00:05:15,069 --> 00:05:17,071
(wind whistling)
26
00:05:17,905 --> 00:05:19,824
(Brakes squeak.)
27
00:05:23,828 --> 00:05:25,079
Oh, Lord!
28
00:05:27,081 --> 00:05:29,166
(She sighs.)
29
00:05:29,250 --> 00:05:31,752
(engine chugging softly)
30
00:05:40,928 --> 00:05:42,847
(She chuckles softly.)
31
00:05:44,306 --> 00:05:47,268
You had to pick the middle of
nowhere.
32
00:05:48,602 --> 00:05:50,604
(wind gusting)
33
00:05:55,359 --> 00:05:57,278
(wind howling)
34
00:05:58,529 --> 00:05:59,446
Oh!
35
00:06:01,615 --> 00:06:03,868
Oh! Uff da!
36
00:06:12,334 --> 00:06:13,335
Oh!
37
00:06:14,503 --> 00:06:17,590
(distant bird crying)
38
00:06:17,673 --> 00:06:19,675
(engine still running)
39
00:06:24,388 --> 00:06:26,390
(She sighs.)
40
00:06:30,227 --> 00:06:32,229
(distant chopping)
41
00:06:42,156 --> 00:06:44,158
(suspenseful music playing)
42
00:06:45,868 --> 00:06:47,870
(Chopping continues.)
43
00:06:53,542 --> 00:06:55,544
(wind whistling)
44
00:06:56,670 --> 00:06:59,506
(Chopping gets louder.)
45
00:07:03,344 --> 00:07:05,346
(Engine revs.)
46
00:07:16,607 --> 00:07:18,400
(Engine stops.)
47
00:07:20,235 --> 00:07:22,905
(chopping)
48
00:07:29,536 --> 00:07:30,537
Hello!
49
00:07:47,471 --> 00:07:48,347
Excuse me!
50
00:07:48,430 --> 00:07:50,516
Aah!
- Oh, whoa! Oh!
51
00:07:50,599 --> 00:07:52,184
(chuckles) Hey there.
52
00:07:52,267 --> 00:07:56,146
Oh, my! Sorry about that.
I didn't mean to scare ya.
53
00:07:59,108 --> 00:08:01,777
(breathing heavily)
What are you doing up here?
54
00:08:02,987 --> 00:08:03,988
Fishing.
55
00:08:05,447 --> 00:08:06,907
Just a little fishing.
56
00:08:08,742 --> 00:08:09,785
By yourself?
57
00:08:10,828 --> 00:08:11,829
Yeah.
58
00:08:14,081 --> 00:08:16,458
Used to come up here
with my husband, though.
59
00:08:17,418 --> 00:08:18,585
Long time ago.
60
00:08:24,842 --> 00:08:28,387
You wouldn't happen to know
where a Lake Hilda is, would ya?
61
00:08:29,680 --> 00:08:30,681
Yeah.
62
00:08:35,310 --> 00:08:37,146
Just back over the hill here.
63
00:08:39,314 --> 00:08:42,026
If you're driving,
you gotta go the long way round.
64
00:08:42,484 --> 00:08:43,902
Okey-doke.
65
00:08:43,986 --> 00:08:45,279
Sure appreciate it.
66
00:08:48,365 --> 00:08:49,366
Say...
67
00:08:50,159 --> 00:08:51,452
You doin' OK?
68
00:08:53,245 --> 00:08:54,621
Just thought I...
69
00:08:54,705 --> 00:08:56,790
(panting softly)
70
00:08:59,626 --> 00:09:00,836
Deer.
71
00:09:01,170 --> 00:09:02,337
OK.
72
00:09:03,881 --> 00:09:05,466
Well, stay warm.
73
00:09:10,637 --> 00:09:12,639
(She sniffs.)
74
00:09:18,228 --> 00:09:21,857
(wind whistling)
- (Bird squawks.)
75
00:09:25,402 --> 00:09:27,905
(trees creaking)
76
00:09:30,824 --> 00:09:32,826
(engine rumbling)
77
00:09:42,920 --> 00:09:44,880
(Brakes squeak.)
78
00:09:48,884 --> 00:09:50,886
(Engine stops.)
79
00:09:55,849 --> 00:09:57,851
(melancholic string music
playing)
80
00:10:04,233 --> 00:10:06,360
(distant voices)
81
00:10:11,115 --> 00:10:12,866
(man) It's a lot easier.
82
00:10:12,950 --> 00:10:14,743
(woman) Yeah.
- (man) All right.
83
00:10:21,208 --> 00:10:22,918
(rumbling)
Oh!
84
00:10:26,630 --> 00:10:30,342
(sighs) Are you sure it's safe out here?
- Oh, yeah, yeah.
85
00:10:30,425 --> 00:10:33,262
Got to be seven or eight inches,
easy. Look, look.
86
00:10:34,221 --> 00:10:35,848
(rumbling)
- (He chuckles.)
87
00:10:35,931 --> 00:10:39,518
Ain't helping your case any.
- Oh, we'll be fine. I promise...
88
00:10:39,601 --> 00:10:43,105
Oh!
- (Both laugh.)
89
00:10:43,188 --> 00:10:45,065
(soft music playing)
90
00:11:20,976 --> 00:11:23,854
(She groans, sighs.)
91
00:11:23,937 --> 00:11:27,191
(man) Come on. Do you always
give up that easy, huh?
92
00:11:28,609 --> 00:11:31,904
This thing's a piece of junk.
- No, it ain't.
93
00:11:31,987 --> 00:11:32,988
Here.
94
00:11:34,531 --> 00:11:35,532
Come on.
95
00:11:39,786 --> 00:11:41,788
(She sniffs.)
96
00:11:46,627 --> 00:11:48,795
(She sniffs, sighs.)
97
00:11:50,130 --> 00:11:52,341
(She sniffs, inhales deeply.)
98
00:11:57,596 --> 00:11:58,805
No, other way.
99
00:12:02,142 --> 00:12:04,144
(She groans.)
100
00:12:04,895 --> 00:12:06,563
There you go.
- OK.
101
00:12:07,648 --> 00:12:09,233
Jeez, you can get off me now.
102
00:12:09,316 --> 00:12:11,652
OK.
- (Both chuckle.)
103
00:12:16,907 --> 00:12:18,700
(string music continues)
104
00:12:33,840 --> 00:12:35,842
(melancholic music playing)
105
00:12:53,193 --> 00:12:56,071
Know where Greta Larsen's boyfriend took
her on their first date?
106
00:12:56,697 --> 00:12:57,781
No.
107
00:12:58,532 --> 00:12:59,533
Where?
108
00:13:00,075 --> 00:13:01,076
Dancin'.
109
00:13:02,035 --> 00:13:04,621
Mm-hm.
- Down at the VFW.
110
00:13:04,705 --> 00:13:06,957
Are you tryin' to say somethin'
here?
111
00:13:07,040 --> 00:13:08,959
Just statin' facts is all.
112
00:13:09,042 --> 00:13:10,544
Oh, yeah? Skol.
113
00:13:11,586 --> 00:13:12,921
Skol, Karl.
114
00:13:18,427 --> 00:13:20,429
(melancholic music playing)
115
00:13:31,940 --> 00:13:33,942
(She sniffs softly.)
116
00:13:40,157 --> 00:13:41,158
Oh...
117
00:13:42,659 --> 00:13:44,786
(distant gunshot)
118
00:13:47,414 --> 00:13:49,416
(Man shouts in distance)
119
00:13:52,586 --> 00:13:55,297
(Man, in the distance) No! Get
back here, you little bitch!
120
00:14:07,809 --> 00:14:09,770
(gunshot)
121
00:14:09,853 --> 00:14:11,855
(Bird squawks.)
122
00:14:11,938 --> 00:14:14,191
(She groans.)
123
00:14:17,027 --> 00:14:19,112
(Man groans.)
124
00:14:25,660 --> 00:14:28,413
(gunshot)
- (Girl screams.)
125
00:14:28,497 --> 00:14:32,000
(man) Next shot I won't miss.
Stupid little bitch!
126
00:14:33,001 --> 00:14:36,129
Try that again... and you're
dead.
127
00:14:37,714 --> 00:14:38,882
Do you hear me?
128
00:14:40,550 --> 00:14:42,636
(Girl screams.)
129
00:14:42,719 --> 00:14:44,137
(man) Do you hear me?
130
00:14:49,726 --> 00:14:51,895
(She pants anxiously.)
131
00:14:55,524 --> 00:14:58,068
(man speaking indistinctly in
distance)
132
00:15:01,154 --> 00:15:03,365
Oh... (panting)
133
00:15:04,866 --> 00:15:08,036
(tense music playing)
134
00:15:11,289 --> 00:15:13,417
(Tires screech.)
135
00:15:18,004 --> 00:15:20,674
(Music intensifies.)
136
00:15:27,013 --> 00:15:28,473
Come on, come on.
137
00:15:34,271 --> 00:15:37,524
(engine revving)
You gotta be kidding me!
138
00:15:49,327 --> 00:15:51,455
(She sighs deeply.)
139
00:15:51,538 --> 00:15:53,498
(wind whistling)
140
00:15:54,916 --> 00:15:56,877
(She sniffs, sighs.)
141
00:15:58,879 --> 00:16:01,715
(She groans, pants.)
142
00:16:06,052 --> 00:16:08,054
(She sniffs.)
143
00:16:12,225 --> 00:16:14,853
Yeah, I know, I know!
144
00:16:24,321 --> 00:16:26,323
(distant wind whistling)
145
00:16:46,885 --> 00:16:48,887
(clatter)
146
00:16:54,267 --> 00:16:56,269
(Engine starts.)
147
00:17:06,947 --> 00:17:08,782
(panting)
148
00:17:23,630 --> 00:17:25,632
(She continues panting.)
149
00:17:38,728 --> 00:17:40,730
(She groans, sniffs.)
150
00:17:43,733 --> 00:17:45,986
(panting)
151
00:17:51,992 --> 00:17:53,994
(wind whistling)
152
00:18:00,458 --> 00:18:02,460
(Girl whimpers loudly.)
153
00:18:10,677 --> 00:18:12,679
(She grunts.)
154
00:18:15,265 --> 00:18:16,266
Oh...
155
00:18:20,270 --> 00:18:21,521
You hurt?
156
00:18:24,274 --> 00:18:25,483
You alone?
157
00:18:26,526 --> 00:18:28,695
(cars approaching)
- (Girl whimpers.)
158
00:18:33,366 --> 00:18:36,620
Oh!
- (Girl whimpers, pants anxiously.)
159
00:18:44,544 --> 00:18:46,546
(tense music playing)
160
00:18:57,515 --> 00:18:59,517
(She sighs.)
161
00:19:03,772 --> 00:19:06,399
(Car door closes.)
- (indistinct conversation)
162
00:19:23,208 --> 00:19:24,459
She down there?
163
00:19:25,960 --> 00:19:27,045
Yeah.
164
00:19:27,128 --> 00:19:29,130
(panting)
165
00:19:30,298 --> 00:19:32,300
(girl whimpering)
166
00:19:33,635 --> 00:19:36,179
Any snags?
- (man) Nope.
167
00:19:36,262 --> 00:19:37,514
You sure?
168
00:19:37,597 --> 00:19:40,809
She was where you said she'd be,
coming out of the pharmacy.
169
00:19:40,892 --> 00:19:43,144
Grabbed her in the alley. No one
saw shit.
170
00:19:43,895 --> 00:19:45,438
You didn't feed her, did ya?
171
00:19:46,898 --> 00:19:49,150
Course not. Think I'm an idiot?
172
00:19:51,820 --> 00:19:53,488
You're not gonna say thank you?
173
00:19:53,571 --> 00:19:55,573
For what?
- I don't know.
174
00:19:55,657 --> 00:19:56,491
Gettin' the girl?
175
00:19:57,617 --> 00:20:01,246
Breaking into St Luke's and stealing half
their supply closet?
176
00:20:01,329 --> 00:20:03,331
(She sniffs, sighs.)
177
00:20:04,416 --> 00:20:06,209
(man) Driving out to find your
ass?
178
00:20:07,544 --> 00:20:10,213
Digging your truck out of the
snow?
179
00:20:10,296 --> 00:20:14,592
You'd still be out there freezing your
tits off if I hadn't gone looking for you.
180
00:20:14,676 --> 00:20:17,804
What the fuck? I said no booze!
181
00:20:19,013 --> 00:20:23,143
I'm not fucking around! You can get as
drunk as you want when we're done.
182
00:20:23,226 --> 00:20:25,770
I'm not drunk!
- (woman) Enough!
183
00:20:25,854 --> 00:20:27,981
I'm gonna rest while you sober
up.
184
00:20:28,732 --> 00:20:30,567
Then we can unpack the truck.
185
00:20:31,735 --> 00:20:34,154
(She groans.)
186
00:20:38,700 --> 00:20:41,119
(whispering) Hon!
- (Girl whimpers.)
187
00:20:41,202 --> 00:20:43,288
(panting)
188
00:20:43,371 --> 00:20:45,331
(window squeaking)
189
00:20:51,755 --> 00:20:54,090
(tense music playing)
190
00:20:58,219 --> 00:21:00,388
(Girl continues panting.)
191
00:21:06,686 --> 00:21:08,688
(Barb panting)
192
00:21:13,651 --> 00:21:16,279
(whispering) OK?
- (girl panting)
193
00:21:22,535 --> 00:21:24,537
(ominous music playing)
194
00:21:56,820 --> 00:21:58,655
(dramatic music playing)
195
00:22:11,417 --> 00:22:13,253
(Door creaks open.)
196
00:22:14,754 --> 00:22:16,589
(Woman groans.)
197
00:22:20,510 --> 00:22:22,512
(distant wind gusting)
198
00:22:23,638 --> 00:22:26,057
(Woman groans, pants.)
199
00:22:29,769 --> 00:22:31,646
(She continues panting.)
200
00:22:39,529 --> 00:22:41,614
(tense music playing)
201
00:22:53,293 --> 00:22:55,503
(girl whimpering)
202
00:23:12,353 --> 00:23:14,439
(tense music intensifies)
203
00:23:14,522 --> 00:23:15,523
Fuck!
204
00:23:19,068 --> 00:23:20,528
What the fuck is this?
205
00:23:21,613 --> 00:23:23,531
Um, a mitten?
206
00:23:23,615 --> 00:23:26,659
Yeah, I know it's a fucking
mitten. Where'd it come from?
207
00:23:27,994 --> 00:23:30,747
The mitten store?
- Are you trying to piss me off?
208
00:23:30,830 --> 00:23:33,082
Whose is it?
- I don't know.
209
00:23:33,166 --> 00:23:37,170
A lady stopped by. She maybe dropped it.
- A fucking lady stopped by?
210
00:23:37,253 --> 00:23:40,757
Yeah, some dumb old bitch.
- You didn't think that was pertinent?
211
00:23:40,840 --> 00:23:45,178
It was two seconds. She didn't see shit.
- Well, she clearly fucking did!
212
00:23:45,261 --> 00:23:46,346
What did she want?
213
00:23:46,429 --> 00:23:48,473
I gave her directions to the
lake.
214
00:23:51,517 --> 00:23:56,731
I don't know how many times I have to tell
you to stop being so nice to people.
215
00:23:56,814 --> 00:23:58,441
They take advantage.
216
00:23:58,524 --> 00:24:00,234
Well, she was lost.
- Come on!
217
00:24:00,777 --> 00:24:02,236
Well, where are we going?
218
00:24:02,320 --> 00:24:04,405
To tidy up your fucking mess!
219
00:24:06,991 --> 00:24:08,993
(tense music playing)
220
00:25:14,934 --> 00:25:16,894
(Gun clicks.)
221
00:25:24,819 --> 00:25:26,195
Aagh!
222
00:25:28,364 --> 00:25:31,367
Oh! Oh, shit!
- (Woman shouts.)
223
00:25:33,619 --> 00:25:34,829
Come here! Over here.
224
00:25:34,912 --> 00:25:37,331
Get me out!
- Give me your fucking hand!
225
00:25:37,665 --> 00:25:40,543
Aagh! Holy shit!
- I'll help you. Come on!
226
00:25:40,626 --> 00:25:43,796
Oh, shit!
- Come on! Come on!
227
00:25:52,764 --> 00:25:53,765
Hello?
228
00:25:55,141 --> 00:25:57,101
(Door closes.)
229
00:26:05,401 --> 00:26:06,402
Holy...
230
00:26:08,738 --> 00:26:10,740
(She grunts, pants.)
231
00:26:16,329 --> 00:26:19,540
(She groans.)
- (Girl whimpers.)
232
00:26:20,208 --> 00:26:22,210
(groaning)
233
00:26:24,670 --> 00:26:26,422
It's OK, hon.
234
00:26:26,506 --> 00:26:28,549
(coughing) It's OK.
235
00:26:29,592 --> 00:26:31,803
(groaning) I'm the...
236
00:26:31,886 --> 00:26:33,930
I'm the lady from the window.
237
00:26:34,764 --> 00:26:35,765
Oh!
238
00:26:37,725 --> 00:26:39,352
Took a tumble there.
239
00:26:39,435 --> 00:26:42,063
(She groans, pants.)
240
00:26:42,146 --> 00:26:43,815
Let's get that off ya.
241
00:26:45,149 --> 00:26:48,528
(Girl whimpers.)
- It's real stuck.
242
00:26:49,403 --> 00:26:52,198
OK, let's just do it fast. OK.
243
00:26:53,116 --> 00:26:54,408
One, two, three.
244
00:26:54,492 --> 00:26:57,662
(Girl groans loudly.) - Sorry.
Oh, my gosh, I'm so sorry.
245
00:26:57,745 --> 00:27:00,957
Oh, sweetheart, where's the key?
Where's the key, honey?
246
00:27:01,040 --> 00:27:03,000
I don't know.
- Damn!
247
00:27:03,084 --> 00:27:04,961
Sorry. Didn't mean to cuss.
248
00:27:09,715 --> 00:27:11,884
Don't leave. Please don't leave
me!
249
00:27:11,968 --> 00:27:15,346
No, no, no, no.
I'm not leavin' you, sweetie.
250
00:27:15,429 --> 00:27:17,515
I'm not leavin' ya.
251
00:27:17,598 --> 00:27:19,433
A promise is a promise.
252
00:27:19,517 --> 00:27:23,771
I'm just gonna find something to get you
out of those cuffs. Just hang tight now.
253
00:27:28,818 --> 00:27:29,819
Oh...
254
00:27:33,614 --> 00:27:34,615
Oh!
255
00:27:47,086 --> 00:27:49,088
(haunting, tense music)
256
00:28:35,927 --> 00:28:37,929
(She groans, pants.)
257
00:28:40,431 --> 00:28:42,225
(gunshot)
- Aagh!
258
00:28:44,060 --> 00:28:46,229
(gunshot)
- Oh!
259
00:28:47,855 --> 00:28:49,565
(gunshot)
260
00:28:54,320 --> 00:28:56,155
(panting)
261
00:29:02,078 --> 00:29:04,705
(Woman sighs, pants.)
262
00:29:08,793 --> 00:29:10,086
Oh, agh...
263
00:29:11,045 --> 00:29:12,171
Agh...
264
00:29:15,466 --> 00:29:17,009
(gunshot)
265
00:29:19,512 --> 00:29:21,514
(gunshot)
266
00:29:24,684 --> 00:29:27,895
(Gun clicks.)
Who the fuck is this cow?
267
00:29:36,862 --> 00:29:38,155
Jesus!
268
00:29:38,239 --> 00:29:39,699
Fuck!
269
00:29:45,246 --> 00:29:46,872
Shit!
270
00:29:47,665 --> 00:29:50,001
(Woman gasps.)
271
00:29:52,044 --> 00:29:54,338
(Woman pants.)
272
00:29:54,422 --> 00:29:56,424
(Girl pants anxiously.)
273
00:29:57,133 --> 00:29:59,176
It's fuckin' freezin' in here.
274
00:29:59,260 --> 00:30:01,554
Do we have any more matches?
- The cupboard.
275
00:30:01,637 --> 00:30:03,764
I'm checking the fucking
cupboard!
276
00:30:04,640 --> 00:30:07,560
Oh, goddamn it, where's our bags?
- (Man groans.)
277
00:30:07,643 --> 00:30:08,811
Bitch!
278
00:30:10,062 --> 00:30:10,980
Fuck!
279
00:30:11,564 --> 00:30:13,274
Look for something dry!
280
00:30:14,567 --> 00:30:16,319
There's got to be something.
281
00:30:17,320 --> 00:30:21,324
Maybe I'll just take a hot bath.
- No, you're hypothermic. It'll kill you.
282
00:30:21,699 --> 00:30:24,869
We need to strip you down and warm you up
slowly with a dry heat.
283
00:30:24,952 --> 00:30:27,747
There's blankets in my truck.
Fucking-A right!
284
00:30:27,830 --> 00:30:29,749
(panting)
285
00:30:36,881 --> 00:30:39,383
(She pants more loudly.)
286
00:30:40,801 --> 00:30:42,803
(She whimpers.)
287
00:30:46,140 --> 00:30:48,434
(panting)
288
00:30:50,936 --> 00:30:52,938
(She whimpers.)
289
00:30:54,732 --> 00:30:56,942
(panting)
290
00:31:08,245 --> 00:31:10,122
Uff da. (sniffs)
291
00:31:10,206 --> 00:31:12,083
(Bird squawks.)
Oh...
292
00:31:16,420 --> 00:31:18,589
(groaning)
293
00:31:29,350 --> 00:31:30,351
Oh!
294
00:31:31,644 --> 00:31:33,729
Eeh! (panting)
295
00:31:33,813 --> 00:31:36,649
(She groans.)
296
00:31:40,444 --> 00:31:42,905
(panting) Oh, oh!
297
00:31:42,988 --> 00:31:45,032
Oh... Oh!
298
00:31:45,116 --> 00:31:47,118
(panting heavily)
299
00:31:53,124 --> 00:31:56,335
(groaning and panting)
300
00:31:56,419 --> 00:31:57,837
Oh, oh...
301
00:31:58,462 --> 00:32:00,881
Oh! Uh, uh...
302
00:32:04,135 --> 00:32:05,970
(breathing heavily)
303
00:32:12,601 --> 00:32:14,687
(wind whistling)
- (She groans.)
304
00:32:24,155 --> 00:32:26,157
(She whimpers.)
305
00:32:33,164 --> 00:32:35,374
(panting)
306
00:32:36,208 --> 00:32:38,294
Oh! (sniffs)
307
00:32:38,377 --> 00:32:40,379
(She sighs.)
308
00:32:42,548 --> 00:32:46,635
(Karl) Hey, do me a favor and grab me one
of those grub-barb lures.
309
00:32:46,719 --> 00:32:49,472
Should be in the tackle box
in the bottom left.
310
00:32:53,309 --> 00:32:55,895
Why, did your legs stop working?
- Hmm?
311
00:32:57,813 --> 00:32:59,815
(soft music playing)
312
00:33:39,063 --> 00:33:40,314
Will you?
313
00:33:58,499 --> 00:34:01,001
(She chuckles softly.)
314
00:34:01,669 --> 00:34:03,671
(She sniffs, sighs.)
315
00:34:10,386 --> 00:34:12,471
(She groans.)
316
00:34:12,555 --> 00:34:15,432
(wind whistling)
- (She groans.)
317
00:34:20,396 --> 00:34:22,398
(She sighs.)
318
00:34:23,274 --> 00:34:25,276
(She grunts.)
319
00:34:27,820 --> 00:34:29,989
You gotta be kiddin' me.
(sniffs)
320
00:34:35,995 --> 00:34:38,163
(She grunts, sighs.)
321
00:34:46,964 --> 00:34:49,049
(She grunts loudly.)
322
00:34:49,133 --> 00:34:51,135
(wind whistling)
323
00:34:54,805 --> 00:34:56,890
(panting)
324
00:35:09,194 --> 00:35:10,988
(engine rumbling)
325
00:35:30,674 --> 00:35:33,636
(She groans.)
326
00:35:37,556 --> 00:35:39,224
Fuck!
- Oh...
327
00:35:39,308 --> 00:35:40,851
We're running out of time.
328
00:35:42,019 --> 00:35:45,314
I've got pins and needles in my
skin.
329
00:35:46,065 --> 00:35:50,069
You need to get your ass in gear and get
all the supplies down to the lake.
330
00:35:50,152 --> 00:35:52,363
Get everything set up.
(Engine stops.)
331
00:35:52,446 --> 00:35:55,115
Right now? I'm... I'm freezing,
though.
332
00:35:55,199 --> 00:35:56,992
We don't have a choice.
333
00:35:58,327 --> 00:36:02,039
Just give me a feckin' minute
here. My clothes ain't even dry.
334
00:36:02,122 --> 00:36:06,085
There ain't fucking time. We need to get
to Littlefork by morning!
335
00:36:08,045 --> 00:36:11,799
You know what happens
if we miss this fucking surgeon.
336
00:36:11,882 --> 00:36:13,300
O-OK.
337
00:36:13,384 --> 00:36:14,468
OK.
338
00:36:14,551 --> 00:36:15,636
OK.
339
00:36:15,719 --> 00:36:17,721
(wind whistling)
340
00:36:20,474 --> 00:36:23,686
(man) Why don't we just do it
here?
341
00:36:23,769 --> 00:36:26,480
The environment needs to be
pristine.
342
00:36:27,147 --> 00:36:31,610
Well, let's just clean it
and get some bleach and shit.
343
00:36:31,694 --> 00:36:35,698
Which one of us spent the last fucking
decade working in an O.R.?
344
00:36:36,782 --> 00:36:38,534
Yeah...
- I know what I'm doing.
345
00:36:38,617 --> 00:36:42,705
Plus, I can't have her bleeding
all over my grandma's cabin.
346
00:36:43,789 --> 00:36:46,458
We're doing it on the lake for a
reason.
347
00:36:46,542 --> 00:36:48,127
I know, but...
348
00:36:48,210 --> 00:36:53,048
The cops can't investigate a crime scene
that isn't gonna exist tomorrow.
349
00:36:53,966 --> 00:36:55,050
Yeah?
350
00:36:55,134 --> 00:36:56,218
(man) Mm-hm.
351
00:36:56,301 --> 00:36:58,053
Where's it gonna go?
352
00:36:58,137 --> 00:36:59,972
(groans) Bottom of the lake.
353
00:37:01,056 --> 00:37:05,060
(sighs) Once we... torch and
sink it.
354
00:37:05,144 --> 00:37:06,311
(woman) Exactly.
355
00:37:08,647 --> 00:37:10,482
(Man groans.)
- Hey.
356
00:37:10,566 --> 00:37:12,359
(Man groans.)
357
00:37:13,652 --> 00:37:15,487
I really need you right now.
358
00:37:21,493 --> 00:37:23,412
(She sighs.)
- Where are you goin'?
359
00:37:23,495 --> 00:37:26,415
I'm goin' to get the girl.
She's not safe here any more.
360
00:37:26,498 --> 00:37:29,752
Then I'll find that bitch and put a bullet
in her fucking head!
361
00:37:29,835 --> 00:37:31,837
(footsteps going downstairs)
362
00:37:34,214 --> 00:37:36,175
(suspenseful music playing)
363
00:37:39,595 --> 00:37:42,222
(groaning)
- (Door creaks.)
364
00:37:53,108 --> 00:37:54,902
(woman) Get in.
365
00:37:54,985 --> 00:37:56,945
(He grunts, sighs.)
366
00:38:06,538 --> 00:38:08,123
(man) Holy shit!
367
00:38:14,046 --> 00:38:15,464
Where's my gun?
368
00:38:15,547 --> 00:38:19,343
You are such a goddamn moron,
it defies believability!
369
00:38:19,426 --> 00:38:21,512
It's not my fault, babe. I
just...
370
00:38:21,595 --> 00:38:23,972
Ow!
- Stop feeling sorry for yourself!
371
00:38:24,056 --> 00:38:26,225
(He groans.)
- Move!
372
00:38:27,059 --> 00:38:29,978
I'll bring her to the lake
when you're set up.
373
00:38:30,062 --> 00:38:32,064
(Door slams.)
- Fuck!
374
00:38:32,147 --> 00:38:34,107
(Engine revs.)
375
00:38:34,191 --> 00:38:36,151
(tense music playing)
376
00:38:56,255 --> 00:38:58,257
(Man groans.)
377
00:39:04,513 --> 00:39:06,598
(clanking)
378
00:39:08,433 --> 00:39:10,602
(Barb) What the heck is he
doin'?
379
00:39:16,275 --> 00:39:18,360
(vehicle approaching)
380
00:39:18,443 --> 00:39:20,445
(engine revving)
381
00:39:22,698 --> 00:39:24,199
(She groans.)
382
00:39:24,283 --> 00:39:25,868
(Door closes.)
383
00:39:28,120 --> 00:39:30,122
(She grunts, pants.)
384
00:39:32,624 --> 00:39:34,710
(panting)
385
00:39:40,173 --> 00:39:42,175
(Door creaks.)
386
00:39:42,718 --> 00:39:44,720
(Door closes.)
387
00:39:45,387 --> 00:39:46,847
Hon? Hon?
388
00:39:52,561 --> 00:39:54,563
(panting)
389
00:40:03,614 --> 00:40:04,990
(She groans.)
390
00:40:09,202 --> 00:40:10,495
Oh, yeah.
391
00:40:14,583 --> 00:40:16,919
(She sighs, groans.)
392
00:40:18,337 --> 00:40:19,546
Oh!
393
00:40:19,630 --> 00:40:21,590
(She sighs.)
394
00:40:22,257 --> 00:40:23,258
Oh!
395
00:40:24,259 --> 00:40:26,261
(She groans softly.)
396
00:40:30,599 --> 00:40:32,559
(She gulps.)
397
00:40:37,856 --> 00:40:39,858
(groaning)
398
00:40:43,946 --> 00:40:45,113
God!
399
00:40:51,453 --> 00:40:53,705
(She takes deep breath.)
400
00:40:53,789 --> 00:40:54,790
Aaargh!
401
00:40:55,791 --> 00:40:58,710
(She groans, whimpers.)
402
00:41:03,048 --> 00:41:04,132
God...
403
00:41:04,216 --> 00:41:06,218
(She sighs deeply.)
404
00:41:10,222 --> 00:41:12,224
(panting softly)
405
00:41:21,441 --> 00:41:23,151
Steady. Come on.
406
00:41:30,158 --> 00:41:32,119
(She groans.)
407
00:41:34,579 --> 00:41:37,499
(She pants, groans.)
408
00:41:46,008 --> 00:41:47,968
(She sniffs, sighs.)
409
00:41:48,760 --> 00:41:50,637
(panting) Jeez...
410
00:41:53,056 --> 00:41:54,808
Just like sewing a quilt.
411
00:41:55,308 --> 00:42:00,022
(groans) A really gross, bloody
quilt.
412
00:42:00,105 --> 00:42:02,315
(She groans, whimpers.)
413
00:42:02,399 --> 00:42:04,818
(She gasps.)
414
00:42:04,901 --> 00:42:05,944
Aagh...
415
00:42:07,821 --> 00:42:10,032
(She sobs, whimpers.)
416
00:42:11,992 --> 00:42:14,828
(She breathes sharply.)
417
00:42:18,331 --> 00:42:21,043
Oh, boy. Come on, come on. Come
on.
418
00:42:21,126 --> 00:42:23,295
(panting)
419
00:42:28,175 --> 00:42:30,385
(She groans sharply.)
420
00:42:30,469 --> 00:42:32,637
(panting)
421
00:42:34,639 --> 00:42:37,684
(She groans loudly.)
422
00:42:39,352 --> 00:42:41,354
(She whimpers.)
423
00:42:45,650 --> 00:42:47,652
(groaning sharply)
424
00:42:56,536 --> 00:42:58,538
(panting)
425
00:43:00,415 --> 00:43:02,417
(Scissors clatter.)
426
00:43:04,669 --> 00:43:06,338
(groaning)
427
00:43:13,345 --> 00:43:14,930
Aagh...
428
00:43:15,013 --> 00:43:17,349
(Glasses clatter.)
429
00:43:22,229 --> 00:43:24,231
(She sighs softly.)
430
00:43:32,155 --> 00:43:33,949
(wind whistling)
431
00:43:48,964 --> 00:43:51,133
(She grunts.)
432
00:43:51,216 --> 00:43:53,468
(sighs) Oh!
433
00:43:53,552 --> 00:43:54,719
Oh, oh.
434
00:43:56,096 --> 00:43:58,098
(She grunts.)
435
00:44:00,225 --> 00:44:02,144
(She sniffs, sighs.)
436
00:44:03,603 --> 00:44:05,564
(She grunts.)
437
00:44:08,567 --> 00:44:09,568
Oh!
438
00:44:12,571 --> 00:44:14,990
(She grunts.)
439
00:44:18,243 --> 00:44:19,244
Of course.
440
00:44:21,288 --> 00:44:22,998
Oh!
441
00:44:23,081 --> 00:44:25,417
(breathes sharply) Oh!
442
00:44:26,585 --> 00:44:28,670
(She grunts loudly.)
443
00:44:28,753 --> 00:44:30,255
Uff da. Oh!
444
00:44:34,759 --> 00:44:36,761
(radio crackling)
445
00:44:39,389 --> 00:44:41,641
(She sniffs, pants.)
446
00:44:41,725 --> 00:44:43,852
God... dang it!
447
00:44:43,935 --> 00:44:44,936
Hello!
448
00:44:45,812 --> 00:44:48,231
Hello?
(crackling)
449
00:44:48,315 --> 00:44:50,066
Anyone out there?
450
00:44:50,150 --> 00:44:52,402
It's an emergency.
451
00:44:52,485 --> 00:44:53,653
Anyone?
452
00:44:54,946 --> 00:44:57,282
Please! Hello!
453
00:44:58,617 --> 00:45:00,702
Hello. Hello...
454
00:45:00,785 --> 00:45:04,289
Frickin'... fiddlesticks! Shit
buns!
455
00:45:04,372 --> 00:45:05,373
(male voice) Whoa there!
456
00:45:05,457 --> 00:45:08,043
I'm sure it can't be
as bad as all that.
457
00:45:08,126 --> 00:45:12,505
Oh, hello. Can you hear me?
- Loud and clear. What's the trouble?
458
00:45:12,589 --> 00:45:15,258
Oh! There's been a kidnapping.
459
00:45:15,342 --> 00:45:18,345
These two loonies, they took
this girl.
460
00:45:18,428 --> 00:45:21,723
I... I need help. I'm wounded
and I...
461
00:45:21,806 --> 00:45:24,893
Slow down. Slow down there.
What's your location?
462
00:45:24,976 --> 00:45:29,105
Uh, a cabin near Lake Hilda.
463
00:45:29,189 --> 00:45:31,233
Lake what now?
- Hilda!
464
00:45:31,316 --> 00:45:35,070
It's off of Route 11. It's just... It's
south a few miles...
465
00:45:35,153 --> 00:45:37,530
Uh, just outside Beltrami
County.
466
00:45:37,614 --> 00:45:40,575
OK, yeah, I... I think we might
not be too far...
467
00:45:40,659 --> 00:45:42,118
OK, can you just get...
468
00:45:42,202 --> 00:45:44,162
(She screams.)
469
00:45:46,790 --> 00:45:49,042
(grunting and groaning)
470
00:45:49,709 --> 00:45:50,627
Oh, fuck!
471
00:45:50,710 --> 00:45:52,837
Aagh! Fuck!
472
00:45:53,588 --> 00:45:57,217
(She grunts.)
- Oh, fucking hell!
473
00:45:57,300 --> 00:46:00,178
(groans) Oh, fuck!
474
00:46:00,262 --> 00:46:01,137
Aagh!
475
00:46:01,596 --> 00:46:03,932
Oh, fuck. Don't, don't...
476
00:46:04,015 --> 00:46:07,227
Don't kill me. Please don't kill me.
- Why are you doing this?
477
00:46:07,852 --> 00:46:09,646
It's my... my wife.
478
00:46:09,729 --> 00:46:11,523
She made me do it.
479
00:46:12,857 --> 00:46:14,526
I didn't want any...
480
00:46:15,360 --> 00:46:17,237
She... she's sick.
481
00:46:17,320 --> 00:46:18,697
And th-that girl...
482
00:46:19,698 --> 00:46:22,367
She tried to kill herself
483
00:46:22,993 --> 00:46:24,577
more than once.
484
00:46:25,328 --> 00:46:26,997
She don't wanna live.
485
00:46:27,080 --> 00:46:30,292
Maybe... Maybe she don't deserve
to.
486
00:46:30,375 --> 00:46:32,961
Well, that's not really up to
you now, is it?
487
00:46:33,044 --> 00:46:36,089
I ain't a bad... person.
488
00:46:36,172 --> 00:46:37,674
I ain't... Please don't...
489
00:46:37,757 --> 00:46:41,386
All right, all right, cut it out.
- (He whimpers.)
490
00:46:42,721 --> 00:46:45,181
Oh!
- (He groans loudly.)
491
00:46:46,766 --> 00:46:49,102
(He mutters indistinctly.)
492
00:46:50,228 --> 00:46:51,688
Where'd she take the girl?
493
00:46:52,105 --> 00:46:54,774
Out looking for... for you.
494
00:46:55,066 --> 00:46:57,319
(panting)
495
00:46:57,402 --> 00:47:00,113
I was gonna... l-leave
496
00:47:00,405 --> 00:47:04,117
and... go to the hospital.
497
00:47:05,410 --> 00:47:07,871
I'm... I'm hypothermic.
498
00:47:07,954 --> 00:47:11,416
I'm done help... helping her.
499
00:47:13,084 --> 00:47:14,878
I just... I just need
500
00:47:15,420 --> 00:47:19,299
to get to... a doctor.
501
00:47:19,382 --> 00:47:22,761
Stop that. Stop that.
Don't move. Don't move!
502
00:47:23,094 --> 00:47:24,888
(panting rapidly)
503
00:47:27,974 --> 00:47:29,100
Is this...
504
00:47:30,393 --> 00:47:31,478
yours?
505
00:47:31,561 --> 00:47:34,105
Oh! (breathing heavily)
506
00:47:36,816 --> 00:47:39,986
Oh!
- I found it... in the cabin.
507
00:47:41,237 --> 00:47:43,239
(soft music playing)
508
00:47:52,665 --> 00:47:53,625
Oh, oh...
509
00:47:55,460 --> 00:47:57,128
OK... (sniffs)
510
00:47:58,922 --> 00:48:01,007
(panting)
511
00:48:01,091 --> 00:48:02,801
What's the nearest town?
512
00:48:03,760 --> 00:48:05,470
W-Wannaska.
513
00:48:05,553 --> 00:48:07,430
Ab-about two hours.
514
00:48:09,182 --> 00:48:10,892
You say you ain't a bad person?
515
00:48:10,975 --> 00:48:12,602
No.
516
00:48:12,685 --> 00:48:14,687
Then you're gonna prove it to
me.
517
00:48:14,771 --> 00:48:17,565
You're gonna drive like hell
till we hit Wannaska.
518
00:48:17,649 --> 00:48:19,901
And go straight to the police
station.
519
00:48:19,984 --> 00:48:22,112
You tell 'em to send
the whole dang force.
520
00:48:22,195 --> 00:48:25,031
Then, and only then, do you find
your way to the doctor.
521
00:48:25,115 --> 00:48:27,242
You got that?
- I will.
522
00:48:27,325 --> 00:48:29,869
Don't make me regret this.
- I won't.
523
00:48:29,953 --> 00:48:32,747
Yeah, OK.
- I swear.
524
00:48:32,831 --> 00:48:34,457
All right, well, get goin'.
525
00:48:34,541 --> 00:48:35,542
Thank you.
526
00:48:36,334 --> 00:48:38,336
(He groans.)
527
00:48:38,837 --> 00:48:40,880
(Door slams.)
OK...
528
00:48:40,964 --> 00:48:43,883
(She pants.)
- (He groans.)
529
00:48:43,967 --> 00:48:45,969
(He mumbles indistinctly.)
530
00:48:48,721 --> 00:48:51,015
(He mumbles.)
531
00:48:52,016 --> 00:48:53,351
Here.
532
00:48:56,729 --> 00:48:58,064
OK...
533
00:49:01,317 --> 00:49:02,735
Thank you.
534
00:49:02,819 --> 00:49:05,488
(He groans.)
535
00:49:12,245 --> 00:49:14,247
(Door closes.)
- (She sighs.)
536
00:49:14,873 --> 00:49:16,875
(Engine starts.)
537
00:49:22,672 --> 00:49:24,674
(ominous music playing)
538
00:49:50,909 --> 00:49:52,619
(Man groans loudly.)
539
00:49:54,037 --> 00:49:56,039
(grunting)
540
00:50:01,586 --> 00:50:03,671
(wind whistling)
541
00:50:03,755 --> 00:50:05,757
(car rattling)
542
00:50:09,761 --> 00:50:12,055
(He groans loudly.)
543
00:50:13,848 --> 00:50:15,850
(Brakes squeak.)
544
00:50:19,395 --> 00:50:21,648
(He shivers.)
545
00:50:21,731 --> 00:50:23,691
(engines running)
546
00:50:29,113 --> 00:50:31,115
(Engine stops.)
547
00:50:33,868 --> 00:50:35,828
(engine running)
548
00:50:39,666 --> 00:50:42,877
(Handbrake creaks.)
- (Girl whimpers.)
549
00:50:42,961 --> 00:50:44,921
(man groaning softly)
550
00:50:47,340 --> 00:50:49,008
No, no, no, no.
551
00:50:49,092 --> 00:50:51,803
No, no!
- What the fuck are you doing?
552
00:50:51,886 --> 00:50:54,430
Fuck!
- Why aren't you on the lake setting up?
553
00:50:54,514 --> 00:50:57,809
(man) It's all set up, but...
- (woman) But what?
554
00:50:57,892 --> 00:50:59,811
(man) I... Look at me.
555
00:51:00,645 --> 00:51:02,855
(groaning) I need help.
556
00:51:02,939 --> 00:51:05,149
(woman) Then you come to me.
557
00:51:05,233 --> 00:51:07,443
I'm your wife. You come to me!
558
00:51:08,486 --> 00:51:11,114
Like I went to you. That's what
we do.
559
00:51:11,197 --> 00:51:14,325
You made a fucking vow
and you're gonna run out on me?
560
00:51:14,409 --> 00:51:16,244
Now when I need you most?
561
00:51:16,661 --> 00:51:19,831
No...
- When you know what happens if this...
562
00:51:20,623 --> 00:51:25,086
You know exactly what happens.
We have to make this work.
563
00:51:26,713 --> 00:51:28,631
(panting softly)
564
00:51:34,429 --> 00:51:36,264
It ain't gonna work.
565
00:51:42,186 --> 00:51:44,522
This whole thing, it's...
566
00:51:45,732 --> 00:51:47,900
fucking batshit.
567
00:51:52,030 --> 00:51:54,157
What other choice do I have?
568
00:51:59,203 --> 00:52:01,748
I'm not giving up.
Not when there's a chance.
569
00:52:02,790 --> 00:52:05,460
We just need to make it to Littlefork.
- OK.
570
00:52:06,711 --> 00:52:08,212
OK.
- Yeah.
571
00:52:09,797 --> 00:52:11,799
Say we make it...
572
00:52:13,426 --> 00:52:15,511
(He groans softly.)
573
00:52:15,595 --> 00:52:20,391
Are you even sure
you can trust this surgeon?
574
00:52:22,018 --> 00:52:25,730
Are you even sure he's gonna be
there?
575
00:52:30,193 --> 00:52:32,111
Let's just leave this shit.
576
00:52:33,696 --> 00:52:35,073
It ain't too late.
577
00:52:36,699 --> 00:52:38,326
We can walk away.
578
00:52:39,118 --> 00:52:41,120
(She pants.)
579
00:52:46,501 --> 00:52:48,628
(She coughs, groans.)
580
00:52:54,342 --> 00:52:56,135
We walk away and then what?
581
00:52:58,262 --> 00:53:01,391
Just wait for me to die
and you're rid of me?
582
00:53:02,892 --> 00:53:07,313
Is that what you want?
- No, it... it ain't like that, babe...
583
00:53:07,397 --> 00:53:08,356
The fuck it ain't!
584
00:53:22,245 --> 00:53:24,247
(She sighs softly.)
585
00:53:28,960 --> 00:53:30,962
(She sniffs.)
586
00:53:39,178 --> 00:53:41,180
(She groans softly.)
587
00:53:44,100 --> 00:53:46,060
(groaning)
588
00:53:50,148 --> 00:53:52,734
(She grunts.)
589
00:53:56,404 --> 00:53:58,114
(She groans.)
590
00:54:07,290 --> 00:54:09,959
(soft music playing)
591
00:54:25,308 --> 00:54:27,268
(She grunts.)
592
00:54:29,896 --> 00:54:31,898
(She groans loudly.)
593
00:54:34,025 --> 00:54:35,026
Karl!
594
00:54:36,194 --> 00:54:38,321
(panting)
595
00:54:38,654 --> 00:54:39,655
Karl!
596
00:54:42,074 --> 00:54:44,911
(She groans.)
- Hon? Hon?
597
00:54:46,704 --> 00:54:49,081
We need to go to the hospital.
- Whoa, whoa.
598
00:54:49,957 --> 00:54:50,958
In, in, in.
599
00:54:58,549 --> 00:54:59,926
OK.
600
00:55:02,303 --> 00:55:04,388
(She grunts loudly.)
601
00:55:06,682 --> 00:55:08,684
(ominous music playing)
602
00:55:27,578 --> 00:55:29,497
(Music intensifies.)
603
00:55:43,803 --> 00:55:45,805
(soft music playing)
604
00:55:55,940 --> 00:55:57,483
(Karl) We'll keep trying.
605
00:56:00,528 --> 00:56:01,696
We won't quit.
606
00:56:06,909 --> 00:56:08,828
(ominous music playing)
607
00:56:21,424 --> 00:56:24,135
(She groans, pants.)
608
00:56:36,188 --> 00:56:38,357
(panting)
609
00:56:45,448 --> 00:56:47,533
(She sniffs.)
610
00:56:47,617 --> 00:56:48,993
Come on.
611
00:56:50,912 --> 00:56:52,788
Come on, you stinker!
612
00:56:54,248 --> 00:56:56,250
(panting softly)
613
00:56:59,253 --> 00:57:02,590
Oh, jeez, ya stupid, frickin'...
614
00:57:02,673 --> 00:57:04,967
(She grunts, groans.)
615
00:57:08,304 --> 00:57:09,722
Oh... Oh!
616
00:57:13,851 --> 00:57:15,895
(explosion echoes)
617
00:57:20,691 --> 00:57:22,777
(wind whistling)
618
00:57:22,860 --> 00:57:24,862
(engine rumbling)
619
00:57:31,202 --> 00:57:32,203
Hey!
620
00:57:33,537 --> 00:57:36,040
(panting)
621
00:57:36,123 --> 00:57:38,042
Oh! Hey, hey!
622
00:57:38,542 --> 00:57:40,878
Ah, ah...
623
00:57:40,962 --> 00:57:43,506
Hey! Hey! Hey!
624
00:57:43,589 --> 00:57:45,132
Hey, hey...
625
00:57:45,216 --> 00:57:48,052
(Brakes screech.)
- Oh, oh...
626
00:57:48,135 --> 00:57:50,221
(She pants loudly.)
627
00:57:50,304 --> 00:57:53,641
Hey, I'm the CB lady.
I called you on the CB...
628
00:57:53,724 --> 00:57:57,311
Keep your hands up where we can
see 'em! Both of 'em, up!
629
00:57:57,395 --> 00:58:01,065
Sorry, sorry. It's just it's
kinda... It's kinda difficult.
630
00:58:02,233 --> 00:58:03,442
Stop!
631
00:58:03,526 --> 00:58:07,238
(panting) It's kinda... It's
kinda difficult at the moment.
632
00:58:14,537 --> 00:58:16,288
OK, you can put 'em down.
633
00:58:16,372 --> 00:58:18,582
(She continues panting.)
634
00:58:18,666 --> 00:58:23,713
Oh, am I glad to see you boys!
- What the hell happened over there?
635
00:58:23,796 --> 00:58:27,258
Had to blow my truck up,
so you could find me. (panting)
636
00:58:27,341 --> 00:58:29,677
It's a damn needle in a haystack
out here.
637
00:58:29,760 --> 00:58:31,345
That was you on the CB?
638
00:58:31,429 --> 00:58:34,682
Yeah, one of them kidnappers
attacked me and busted it up.
639
00:58:34,765 --> 00:58:36,225
Where is this fella now?
640
00:58:36,308 --> 00:58:40,479
I had to let him go 'cause he got pretty
sick after falling in the lake.
641
00:58:40,563 --> 00:58:44,984
He needed a doctor, but he's not the...
It's his wife we gotta worry about.
642
00:58:45,067 --> 00:58:47,862
She's got the girl.
And she was in the cellar.
643
00:58:47,945 --> 00:58:50,614
Then she was in the truck and
now...
644
00:58:51,365 --> 00:58:53,576
Now I... I'm not sure where she
is.
645
00:58:54,452 --> 00:58:58,372
We should probably really get headin' back
over to the cabin right now.
646
00:58:58,456 --> 00:59:00,207
Are you armed?
- Huh?
647
00:59:00,291 --> 00:59:01,292
Are you armed?
648
00:59:02,126 --> 00:59:04,962
Oh, uh, here...
649
00:59:05,046 --> 00:59:06,922
Whoa, whoa, whoa! Whoa!
650
00:59:07,965 --> 00:59:08,883
Sorry.
651
00:59:09,633 --> 00:59:13,554
Sorry. It's only got the five shots,
though. She's got a rifle.
652
00:59:13,637 --> 00:59:17,058
She don't hesitate to use it neither. She
got me in the arm here.
653
00:59:17,141 --> 00:59:19,185
(She pants, sniffs.)
- Yeah.
654
00:59:19,268 --> 00:59:23,731
I'm thinking we should probably hang on to
that for you, just to be safe.
655
00:59:23,814 --> 00:59:28,569
Oh, jeez... I'd really prefer to keep her
on me if you don't mind.
656
00:59:28,652 --> 00:59:31,906
Listen, lady, we'll take a look
at whatever the trouble is,
657
00:59:31,989 --> 00:59:35,451
but, you know, we don't know you
from Adam, so...
658
00:59:37,078 --> 00:59:39,663
We'll keep her safe and sound
in the glove box.
659
00:59:39,747 --> 00:59:43,751
Don't worry. You... We, uh... We
can handle this for you.
660
00:59:46,504 --> 00:59:49,173
Oh...
- It's that or we can leave you here.
661
00:59:49,256 --> 00:59:50,716
What's it gonna be?
662
00:59:51,759 --> 00:59:53,511
(She sighs.)
663
00:59:56,305 --> 00:59:58,182
Get it.
- OK.
664
01:00:05,856 --> 01:00:07,817
(tense music playing)
665
01:00:38,305 --> 01:00:40,307
(Brakes squeak.)
666
01:00:47,648 --> 01:00:49,567
(engine running)
667
01:00:53,445 --> 01:00:55,239
(man 1 ) Just the one lady?
668
01:00:55,322 --> 01:00:58,367
(Barb) Yeah,
her husband's long gone by now.
669
01:00:58,450 --> 01:01:01,370
(man 2) What's she doing in there?
- Heck if I know.
670
01:01:02,329 --> 01:01:04,999
Maybe we should just head to
town, get the cops.
671
01:01:05,082 --> 01:01:06,417
No, it'll take hours.
672
01:01:13,257 --> 01:01:15,176
(engine rumbling)
673
01:01:17,636 --> 01:01:21,599
Let's just go talk to her, figure out what
the hell's going on round here.
674
01:01:21,682 --> 01:01:25,936
I'm not sure that's such a smart idea.
She's dangerous as all heck. Maybe...
675
01:01:26,020 --> 01:01:30,149
We'll have a friendly little conversation,
see what she has to say for herself.
676
01:01:31,650 --> 01:01:35,029
(man 2) We got this.
- We need to be careful about this.
677
01:01:35,112 --> 01:01:36,947
Consider all the angles.
678
01:01:37,031 --> 01:01:38,449
You stay here.
679
01:01:39,450 --> 01:01:41,619
(She sighs.)
- (Door closes.)
680
01:01:43,621 --> 01:01:45,206
Oh, wow, heck.
681
01:01:46,790 --> 01:01:48,292
All right.
682
01:01:48,375 --> 01:01:49,376
Oh, boy.
683
01:01:50,544 --> 01:01:52,546
(ominous music playing)
684
01:02:04,558 --> 01:02:06,518
(She grunts.)
685
01:02:07,478 --> 01:02:09,563
(She sighs.)
686
01:02:21,909 --> 01:02:23,452
Howdy there!
687
01:02:23,535 --> 01:02:25,496
(engine running)
688
01:02:31,043 --> 01:02:33,254
We just want to ask you a few
questions.
689
01:02:53,774 --> 01:02:55,192
You all right in there?
690
01:03:02,533 --> 01:03:05,286
(ominous music continues)
691
01:03:19,800 --> 01:03:20,801
What the fuck?
692
01:03:22,553 --> 01:03:24,221
(gunshot)
Oh!
693
01:03:26,432 --> 01:03:28,434
Oh, please don't...
694
01:03:31,395 --> 01:03:33,397
(Man groans.)
695
01:03:33,480 --> 01:03:35,316
Oh, shit! Oh, oh!
696
01:03:39,153 --> 01:03:41,572
Ah, ah, ah, ah!
697
01:03:41,655 --> 01:03:44,408
Oh, God!
(gunshot)
698
01:03:44,491 --> 01:03:45,409
Shit!
699
01:03:47,244 --> 01:03:48,996
(gunshot)
Oh!
700
01:03:50,873 --> 01:03:53,083
(gunshot)
Uh, uh...
701
01:03:54,376 --> 01:03:56,754
(She screams, pants.)
702
01:04:00,591 --> 01:04:02,926
(Woman screams.)
- (Gun clicks.)
703
01:04:03,010 --> 01:04:05,429
(Woman screams.)
- (Barb groans.)
704
01:04:08,098 --> 01:04:10,017
(woman groaning in pain)
705
01:04:13,812 --> 01:04:16,106
(Woman screams.)
706
01:04:17,441 --> 01:04:19,443
(woman groaning)
707
01:04:23,447 --> 01:04:25,699
(gunshots)
708
01:04:25,783 --> 01:04:27,868
(Barb screams, groans.)
709
01:04:35,167 --> 01:04:37,628
(panting)
710
01:04:50,474 --> 01:04:52,559
(Barb groans.)
711
01:04:52,643 --> 01:04:54,603
(gunshot)
712
01:04:57,356 --> 01:04:59,483
(She pants loudly.)
713
01:05:05,948 --> 01:05:07,157
Aagh!
714
01:05:10,994 --> 01:05:13,038
(Barb) You awake in there?
715
01:05:14,998 --> 01:05:16,667
(man) Who's that?
716
01:05:16,917 --> 01:05:20,671
Oh, jeez, Karl, you know who it
is.
717
01:05:22,548 --> 01:05:23,799
It's your wife.
718
01:05:25,008 --> 01:05:26,218
You old coot.
719
01:05:28,011 --> 01:05:30,514
Huh? Let's get you out of there.
720
01:05:31,306 --> 01:05:32,391
Up you get.
721
01:05:32,474 --> 01:05:34,476
There you go. That's it.
722
01:05:35,561 --> 01:05:38,564
OK. Sorry, it's cold.
723
01:05:38,647 --> 01:05:40,691
(Karl groans softly.)
- Uh-huh.
724
01:05:41,692 --> 01:05:42,860
Other foot.
725
01:05:48,991 --> 01:05:51,368
Let's get this water nice and
hot.
726
01:05:56,707 --> 01:05:58,709
(soft music playing)
727
01:06:02,254 --> 01:06:05,048
You want 'em fried or poached?
728
01:06:07,384 --> 01:06:08,719
Fried it is.
729
01:06:11,054 --> 01:06:16,351
You know, I was just thinking back to that
Mille Lacs trip in '98.
730
01:06:17,019 --> 01:06:19,062
Wish we'd got a picture of that
pike.
731
01:06:21,106 --> 01:06:22,399
What a beaut, huh?
732
01:06:24,067 --> 01:06:25,068
Still...
733
01:06:26,236 --> 01:06:28,280
we'll always know you caught
her.
734
01:06:32,034 --> 01:06:34,328
That's the most important thing.
735
01:06:34,411 --> 01:06:36,455
(oil sizzling)
736
01:06:40,334 --> 01:06:42,461
(She chuckles softly.)
737
01:06:45,923 --> 01:06:46,924
Karl?
738
01:06:52,429 --> 01:06:54,431
(melancholic music playing)
739
01:06:55,807 --> 01:06:56,808
Karl?
740
01:07:53,115 --> 01:07:56,910
(coughs) Oh!
- (girl) Hey, hey!
741
01:07:56,994 --> 01:07:59,246
(groaning)
742
01:07:59,329 --> 01:08:00,872
(girl) Are you OK?
743
01:08:04,501 --> 01:08:06,503
(Barb groans.)
744
01:08:08,171 --> 01:08:09,464
Oh, well...
745
01:08:10,173 --> 01:08:13,051
(panting)...I'll be darned.
746
01:08:16,471 --> 01:08:18,015
She didn't kill me.
747
01:08:19,182 --> 01:08:20,517
Oh!
748
01:08:22,853 --> 01:08:24,187
Is that your blood?
749
01:08:27,482 --> 01:08:28,984
(whimpering) It's his.
750
01:08:29,067 --> 01:08:31,403
Oh... Yeah.
751
01:08:31,486 --> 01:08:33,030
What's gonna happen to us?
752
01:08:33,530 --> 01:08:35,324
I really don't know.
753
01:08:35,407 --> 01:08:37,492
(panting)
754
01:08:37,576 --> 01:08:40,120
Have you ever seen these people
before?
755
01:08:40,203 --> 01:08:42,331
The woman, maybe.
756
01:08:42,414 --> 01:08:45,334
I... I think I saw her at the
hospital back when...
757
01:08:45,417 --> 01:08:47,669
(She sobs.)
758
01:08:47,753 --> 01:08:50,047
(Girl struggles to speak) But I
tried...
759
01:08:51,548 --> 01:08:54,343
Oh, hon. Honey, hon...
- (Girl sobs.)
760
01:08:55,510 --> 01:08:57,512
Honey! Oh...
761
01:08:57,596 --> 01:08:59,848
(Girl continues sobbing.)
762
01:08:59,931 --> 01:09:02,100
I don't wanna die!
763
01:09:02,184 --> 01:09:05,646
That... that's good. That's a
good thing.
764
01:09:05,729 --> 01:09:08,440
(sobbing)
- Hey, what's your name?
765
01:09:13,737 --> 01:09:14,780
Leah.
766
01:09:15,405 --> 01:09:19,785
Leah? Oh, my husband loved that
name.
767
01:09:20,577 --> 01:09:23,455
It was right at the top of our
list. No foolin'.
768
01:09:23,538 --> 01:09:27,417
For a boy, we were thinking Eric, and for
a girl, it was gonna be Leah.
769
01:09:28,543 --> 01:09:32,089
Between you and me,
I was sorta hopin' for a girl.
770
01:09:37,052 --> 01:09:38,804
What are we gonna do?
771
01:09:38,887 --> 01:09:40,889
(Distant door bangs, creaks.)
772
01:09:43,100 --> 01:09:44,768
I don't know.
773
01:09:51,066 --> 01:09:54,319
(Leah whimpers.)
- Oh, hon.
774
01:09:58,115 --> 01:10:01,451
Say, did you ever hear about the
Great Blizzard of 1888?
775
01:10:02,786 --> 01:10:06,081
Well, it froze half the darn
country.
776
01:10:06,164 --> 01:10:08,834
It was one of the worst
in recorded history
777
01:10:08,917 --> 01:10:11,503
and my great-grandfather Iver,
778
01:10:11,586 --> 01:10:14,756
he found himself stuck smack in
the middle of the thing.
779
01:10:14,840 --> 01:10:18,009
There was nothing but him, his
ox
780
01:10:18,093 --> 01:10:20,345
and a big sack of grain he was
carrying.
781
01:10:20,429 --> 01:10:24,725
Think he was coming back from the mill or
something, out in Lac qui Parle County.
782
01:10:24,808 --> 01:10:26,268
Montevideo, actually.
783
01:10:26,351 --> 01:10:31,398
Anyway, he's on his way home in the middle
of this huge snowstorm.
784
01:10:31,481 --> 01:10:36,611
Oh, oh, and by the way, hundreds
of people died in this storm.
785
01:10:36,695 --> 01:10:41,241
OK, this was not just a couple of dainty
snowflakes floating around,
786
01:10:41,324 --> 01:10:43,285
if that's what you're thinking.
787
01:10:43,368 --> 01:10:46,204
So, the snow keeps falling and
falling.
788
01:10:46,872 --> 01:10:48,957
Iver, he can't see a damn thing.
789
01:10:49,040 --> 01:10:52,085
And he's tired, he's hungry,
but he can't stop, see?
790
01:10:52,169 --> 01:10:55,213
'Cause if he stops moving,
he's gonna freeze to death.
791
01:10:55,297 --> 01:10:56,840
So, what does he do?
792
01:11:00,010 --> 01:11:01,553
He keeps goin'.
793
01:11:03,013 --> 01:11:05,682
Simple as that. He walks.
794
01:11:06,475 --> 01:11:11,396
With that ox and that grain
through the damn blizzard,
795
01:11:11,480 --> 01:11:14,775
mile after mile after mile,
just him and that ox,
796
01:11:14,858 --> 01:11:18,153
puttin' one foot in front of the
other till, before you know it,
797
01:11:18,236 --> 01:11:21,281
the sun is peeking out through
the clouds
798
01:11:21,364 --> 01:11:23,492
and the storm's over.
799
01:11:31,917 --> 01:11:33,126
That's it?
800
01:11:33,210 --> 01:11:36,046
That's it... What, that's...
801
01:11:37,047 --> 01:11:39,841
Think about what Iver did there!
802
01:11:40,217 --> 01:11:43,595
What... If he'd given up, I
wouldn't... I wouldn't be here.
803
01:11:43,678 --> 01:11:46,973
I wouldn't even have been born.
- (Girl sniffs.)
804
01:11:47,057 --> 01:11:50,644
I never would've... I never
would've met my husband Karl.
805
01:11:50,727 --> 01:11:53,063
We never would've had the joy
of...
806
01:11:54,606 --> 01:11:56,483
spending our...
807
01:11:56,566 --> 01:11:58,235
(sobbing)...lives together.
808
01:12:02,572 --> 01:12:04,449
Heck, all's I'm sayin' is...
809
01:12:05,534 --> 01:12:08,119
(sniffs)...we don't know what's
comin'.
810
01:12:09,538 --> 01:12:13,041
We never really do, but it don't
matter.
811
01:12:14,376 --> 01:12:16,044
We don't quit.
812
01:12:21,883 --> 01:12:23,885
(Girl sniffs.)
813
01:12:25,095 --> 01:12:27,097
(Door slams upstairs.)
814
01:12:28,598 --> 01:12:30,559
I... I think she left.
815
01:12:32,310 --> 01:12:33,478
OK.
816
01:12:34,938 --> 01:12:36,940
(Barb groans.)
817
01:12:42,612 --> 01:12:44,614
(She sighs.)
818
01:12:45,282 --> 01:12:47,117
Oh, where...
819
01:12:47,951 --> 01:12:50,036
Oh, it's up there.
820
01:12:50,120 --> 01:12:51,413
What?
- It's up there.
821
01:12:51,496 --> 01:12:54,374
I saw her search you.
- Oh, oh.
822
01:12:54,457 --> 01:12:56,835
(panting) OK.
823
01:13:02,424 --> 01:13:04,593
(Barb groans, grunts.)
824
01:13:06,177 --> 01:13:08,179
(tense music playing)
825
01:13:09,848 --> 01:13:12,100
(She grunts.)
826
01:13:12,684 --> 01:13:14,769
(panting)
827
01:13:19,774 --> 01:13:21,985
(She pants heavily.)
828
01:13:23,111 --> 01:13:25,113
Oh! Shit.
829
01:13:26,031 --> 01:13:28,408
Sorry. Oh, shoot!
830
01:13:28,491 --> 01:13:30,118
Give me your shoes.
- What?
831
01:13:30,201 --> 01:13:32,704
Come on, quick.
She could be back any second.
832
01:13:32,787 --> 01:13:35,248
What's so important about that
box?
833
01:13:35,332 --> 01:13:37,000
That's it, good. OK.
834
01:13:38,209 --> 01:13:40,211
(panting)
835
01:13:43,048 --> 01:13:44,049
Ah!
836
01:13:45,383 --> 01:13:47,135
Yeah, okey-dokey.
837
01:13:48,678 --> 01:13:50,680
(She yells.)
838
01:13:51,681 --> 01:13:53,975
Oh, oh, ugh!
839
01:13:54,059 --> 01:13:56,019
(panting)
840
01:14:14,829 --> 01:14:17,332
(She grunts.)
841
01:14:19,501 --> 01:14:21,878
(She grunts.)
842
01:14:23,004 --> 01:14:24,130
I think I'm gonna...
843
01:14:28,176 --> 01:14:29,260
Oh, boy.
844
01:14:37,352 --> 01:14:39,437
(She grunts.)
845
01:14:39,521 --> 01:14:40,939
Getting there.
846
01:14:43,441 --> 01:14:45,443
(Metal squeaks.)
847
01:14:50,073 --> 01:14:52,075
(muttering to herself) Come on.
848
01:14:58,456 --> 01:15:00,500
Here. Souvenir.
849
01:15:04,629 --> 01:15:06,631
(Barb groans.)
850
01:15:08,049 --> 01:15:10,260
(She grunts.)
851
01:15:15,181 --> 01:15:17,183
(She yells.)
852
01:15:20,937 --> 01:15:22,939
(She yells.)
853
01:15:23,732 --> 01:15:25,734
(panting)
854
01:15:30,989 --> 01:15:32,991
(dramatic music)
855
01:15:43,668 --> 01:15:45,670
(She groans loudly.)
856
01:15:54,095 --> 01:15:55,805
Agh! Oh!
857
01:15:56,681 --> 01:15:58,808
Jesus!
- Oh...
858
01:15:58,892 --> 01:16:00,435
Oh, OK.
859
01:16:01,394 --> 01:16:03,438
(panting)
860
01:16:07,233 --> 01:16:08,401
There you go.
861
01:16:09,527 --> 01:16:11,071
Get these back on.
862
01:16:12,280 --> 01:16:14,616
(grunting, panting)
863
01:16:16,993 --> 01:16:19,079
(She groans loudly.)
864
01:16:19,162 --> 01:16:20,747
Here you go.
865
01:16:20,830 --> 01:16:25,919
(chuckles) When was the last time someone
helped you on with your boots?
866
01:16:26,002 --> 01:16:28,213
(She chuckles softly.)
867
01:16:28,296 --> 01:16:30,048
(panting)
868
01:16:30,548 --> 01:16:31,966
Oh...
869
01:16:33,093 --> 01:16:34,094
OK.
870
01:16:43,478 --> 01:16:45,355
(She grunts, pants.)
871
01:16:46,272 --> 01:16:48,399
Oh! Oh, God.
872
01:16:48,483 --> 01:16:49,692
I...
873
01:16:49,776 --> 01:16:52,529
It's no good. Uh...
874
01:16:55,365 --> 01:16:56,616
Storm doors!
- Huh?
875
01:16:56,699 --> 01:16:59,035
Try the storm doors.
- Oh, yeah, good idea.
876
01:17:06,292 --> 01:17:08,294
(loud rattling)
877
01:17:08,920 --> 01:17:11,297
(She sighs.)
878
01:17:11,381 --> 01:17:14,092
They're rusty. I can... I can
jimmy 'em.
879
01:17:18,596 --> 01:17:19,597
Ah!
880
01:17:20,390 --> 01:17:21,724
That's gonna do it.
881
01:17:23,476 --> 01:17:26,437
OK, OK, let's get rid of this.
882
01:17:29,023 --> 01:17:30,775
OK. Right.
883
01:17:32,944 --> 01:17:34,946
(She groans, pants.)
884
01:17:37,115 --> 01:17:39,492
Jesus Christ!
(loud rattling)
885
01:17:40,326 --> 01:17:41,411
That's good.
886
01:17:41,494 --> 01:17:43,288
OK, next one.
887
01:17:46,082 --> 01:17:48,084
(She grunts loudly.)
888
01:17:49,711 --> 01:17:51,713
(rattling)
889
01:17:53,756 --> 01:17:55,758
(rattling)
890
01:17:57,927 --> 01:17:59,929
(She groans.)
891
01:18:03,850 --> 01:18:06,686
You really are one clever bitch,
ain't ya?
892
01:18:14,694 --> 01:18:16,487
(ominous music playing)
893
01:18:24,579 --> 01:18:30,418
(man) So, Karl had
an unusual request, um...
894
01:18:30,668 --> 01:18:34,714
He wanted his ashes to be, uh,
conveyed
895
01:18:34,797 --> 01:18:37,967
via this particular container,
uh...
896
01:18:38,927 --> 01:18:41,512
up to a particular lake
897
01:18:41,596 --> 01:18:43,431
up north and, uh...
898
01:18:43,514 --> 01:18:44,807
scattered there.
899
01:18:47,977 --> 01:18:49,312
Which lake?
900
01:18:52,649 --> 01:18:53,775
Um...
901
01:18:56,778 --> 01:18:58,363
Lake Hilda.
- Oh.
902
01:18:59,489 --> 01:19:02,700
(She chuckles.) - He's got a map
here for you too.
903
01:19:03,785 --> 01:19:06,120
I guess it's not too easy to
find.
904
01:19:06,204 --> 01:19:08,039
Pretty far out there, huh?
905
01:19:10,500 --> 01:19:12,585
(She chuckles.)
906
01:19:12,669 --> 01:19:14,504
Do you mind if I ask, uh...
907
01:19:15,880 --> 01:19:18,007
What's so special about Lake
Hilda?
908
01:19:25,890 --> 01:19:27,892
(ominous music playing)
909
01:19:56,254 --> 01:19:58,256
(She sighs.)
910
01:20:05,179 --> 01:20:07,181
(breathing heavily)
911
01:21:16,501 --> 01:21:18,127
(woman) Unload it.
912
01:21:30,932 --> 01:21:32,934
(Barb sniffs.)
913
01:21:38,106 --> 01:21:41,526
We need to redress that.
You're losing too much blood.
914
01:21:41,609 --> 01:21:44,112
I don't need your fucking
advice, lady.
915
01:21:44,195 --> 01:21:45,530
I know what I'm doing.
916
01:21:45,613 --> 01:21:48,116
You'll lose the whole leg
if it gets infected.
917
01:21:48,199 --> 01:21:50,910
The least of my worries.
- Because you're dying.
918
01:21:50,993 --> 01:21:53,037
That's why you take those,
right?
919
01:21:53,788 --> 01:21:56,749
I'm sorry for what you're going
through. Really, I am.
920
01:21:56,833 --> 01:22:00,628
But whatever this is,
it ain't gonna change anything.
921
01:22:00,711 --> 01:22:05,007
You're wrong. I just need to get
to Littlefork.
922
01:22:07,510 --> 01:22:09,846
Open that box and put it over
there.
923
01:22:34,704 --> 01:22:36,539
(tense music playing)
924
01:22:45,047 --> 01:22:48,634
Put her on the table.
- Please, you don't have to do this.
925
01:22:48,718 --> 01:22:51,137
Put her on the table.
- She's just a child.
926
01:22:51,220 --> 01:22:53,222
I'll take her place.
- You're too old.
927
01:22:53,306 --> 01:22:56,934
She's living on borrowed time anyway.
- That doesn't make it right.
928
01:22:57,018 --> 01:22:59,020
I'll get you help. I'll find
money.
929
01:22:59,103 --> 01:23:01,981
I'll do anything, but don't do
this. She's just a child.
930
01:23:02,064 --> 01:23:05,818
She's got her whole life ahead of her.
- Put her on the fucking table!
931
01:23:13,075 --> 01:23:14,076
I'm sorry.
932
01:23:16,329 --> 01:23:17,580
I'm sorry.
933
01:23:25,004 --> 01:23:26,422
On her back.
934
01:23:33,095 --> 01:23:37,517
Tape her shoulders, her hips...
and her shins.
935
01:23:37,600 --> 01:23:39,519
(Leah whimpers.)
936
01:23:58,704 --> 01:24:00,623
(breathing anxiously)
937
01:24:08,965 --> 01:24:10,967
(Fisherwoman groans.)
938
01:24:28,734 --> 01:24:30,611
(Fisherwoman grunts.)
939
01:24:40,413 --> 01:24:41,831
(woman) That's enough.
940
01:24:48,087 --> 01:24:49,338
Back up.
941
01:24:54,802 --> 01:24:56,804
(Leah whimpers.)
942
01:24:57,513 --> 01:24:59,515
(breathing heavily)
943
01:25:06,105 --> 01:25:08,691
(Leah screams.)
944
01:25:08,774 --> 01:25:11,193
(Leah sobs.)
945
01:25:11,277 --> 01:25:13,362
(dramatic music playing)
946
01:25:18,784 --> 01:25:20,786
(Leah screams loudly.)
947
01:25:25,166 --> 01:25:27,668
(Leah screams.)
948
01:25:27,752 --> 01:25:30,046
(screaming and sobbing)
949
01:25:33,674 --> 01:25:35,676
(She groans.)
950
01:25:39,805 --> 01:25:41,807
(Leah screams, sobs.)
951
01:25:55,071 --> 01:25:56,656
(Sobbing continues.)
952
01:26:00,868 --> 01:26:02,662
(panting heavily)
953
01:26:08,084 --> 01:26:10,002
(yelling)
954
01:26:16,008 --> 01:26:18,094
(Woman groans, screams.)
955
01:26:25,935 --> 01:26:29,105
(Gun clicks.)
- (grunting)
956
01:26:33,859 --> 01:26:36,153
(yelling)
957
01:26:36,237 --> 01:26:39,115
(grunting and groaning)
958
01:26:44,245 --> 01:26:46,539
(She groans loudly.)
959
01:26:47,540 --> 01:26:50,459
(yelling and grunting)
960
01:26:58,718 --> 01:27:00,720
(Woman yells.)
961
01:27:02,346 --> 01:27:04,348
(grunting and panting)
962
01:27:08,269 --> 01:27:10,354
(Fisherwoman yells.)
963
01:27:10,438 --> 01:27:13,149
(Leah sobs, groans.)
964
01:27:13,441 --> 01:27:15,317
(Both yell.)
965
01:27:16,736 --> 01:27:18,738
(panting)
966
01:27:23,200 --> 01:27:25,035
(grunting)
967
01:27:29,665 --> 01:27:31,667
(Woman yells.)
968
01:27:33,085 --> 01:27:35,045
(Dramatic music intensifies.)
969
01:27:39,258 --> 01:27:40,426
No!
970
01:27:43,179 --> 01:27:45,264
(Gun clicks.)
- (Fisherwoman yells.)
971
01:27:46,348 --> 01:27:48,851
(Woman yells.)
- (Leah whimpers.)
972
01:27:56,358 --> 01:27:58,277
(Fisherwoman groans.)
973
01:28:00,738 --> 01:28:02,364
(She yells.)
974
01:28:03,824 --> 01:28:05,659
(both panting)
975
01:28:15,044 --> 01:28:17,588
(Woman groans loudly.)
976
01:28:17,671 --> 01:28:19,548
No, no!
977
01:28:20,633 --> 01:28:22,635
(groaning)
978
01:28:26,806 --> 01:28:28,516
(woman) What the fuck?
979
01:28:32,019 --> 01:28:33,020
Please!
980
01:28:38,359 --> 01:28:40,361
(ominous music playing)
981
01:28:43,739 --> 01:28:45,741
(Fisherwoman groans.)
982
01:28:51,497 --> 01:28:53,958
(Leah gasping loudly)
983
01:29:01,715 --> 01:29:03,926
No! No!
984
01:29:06,804 --> 01:29:09,014
(gasping loudly)
985
01:29:10,182 --> 01:29:10,933
Please!
986
01:29:18,607 --> 01:29:21,235
(yelling)
987
01:29:21,318 --> 01:29:23,279
(Leah panting loudly)
988
01:29:25,072 --> 01:29:27,324
(groaning)
989
01:29:32,913 --> 01:29:36,625
(Leah yells, screams.)
990
01:29:44,091 --> 01:29:45,801
(yelling)
991
01:29:47,052 --> 01:29:47,970
Skol, Karl.
992
01:29:49,346 --> 01:29:50,890
(yelling)
993
01:29:54,894 --> 01:29:57,563
(dramatic music playing)
994
01:30:01,609 --> 01:30:03,777
(screaming)
995
01:30:07,573 --> 01:30:09,575
(Leah panting)
996
01:30:34,475 --> 01:30:36,852
(Leah sobbing)
997
01:30:43,567 --> 01:30:45,444
(soft music playing)
998
01:31:25,484 --> 01:31:27,319
(Leah sobs softly.)
999
01:32:34,553 --> 01:32:35,888
Skol.
1000
01:32:35,971 --> 01:32:37,306
Skol, Karl.