1 00:00:00,992 --> 00:00:03,109 ...آنچه گذشت 2 00:00:03,110 --> 00:00:04,939 لعنتي - همسرم ساعت هشت مياد خونه - 3 00:00:04,940 --> 00:00:07,569 من ميخوام با تو باشم مايا فقط کافيه که بهش بگم 4 00:00:07,570 --> 00:00:09,789 سلام زنيکه، واسه بهترين آخرهفته عمرت آماده اي؟ 5 00:00:09,790 --> 00:00:11,829 آره، شبانه حرکت ميکنم 6 00:00:11,830 --> 00:00:13,327 تروخدا، من ساکم رو لازم دارم 7 00:00:13,328 --> 00:00:14,991 از رو مسير چرخان ساک اشتباهي برداشتم 8 00:00:14,992 --> 00:00:17,509 تا حالا حس کردي که مسير اشتباهي رو طي کردي؟ 9 00:00:17,510 --> 00:00:19,719 هرروز دقيقا همين حس رو دارم 10 00:00:19,720 --> 00:00:21,179 تو بايد مايا باشي 11 00:00:21,180 --> 00:00:23,559 من جما هستم، بهترين دوستِ اينزلي 12 00:00:23,560 --> 00:00:25,989 خيلي هيجان زده ام 13 00:00:25,990 --> 00:00:29,119 امشب به مايا ميگم حس ميکنم يا بايد الان بگم يا هيچوقت 14 00:00:29,120 --> 00:00:31,289 از پسش برمياي ده ساله که ازش خوشت مياد 15 00:00:31,290 --> 00:00:33,999 آقاي چمدوني؟ - سلام - 16 00:00:34,000 --> 00:00:36,259 مايا، اين دوست پسرم، کشه 17 00:00:36,260 --> 00:00:38,969 جريان چيه؟ رابطتون جديه؟ 18 00:00:38,970 --> 00:00:41,179 اصلا دلم نميخواد باعجله کاري بکنم 19 00:00:41,180 --> 00:00:44,979 سناتور تد اسپنسر رابطه نامشروع داشته 20 00:00:44,980 --> 00:00:48,949 کيلي هسکينز مراقب سگ هاي اسپنسر بوده 21 00:00:48,950 --> 00:00:51,199 اون دخترمه اسمش ماليه 22 00:00:51,200 --> 00:00:53,159 مايا 23 00:00:53,160 --> 00:00:55,079 بفرما موفق باشي 24 00:00:55,080 --> 00:00:57,969 اين خانم را به همسري ميپذيري؟ 25 00:00:57,970 --> 00:00:59,664 فکر نکنم بپذيرم 26 00:01:03,330 --> 00:01:10,330 فصل يکم - اپيزود دوم "هانزلو" 27 00:01:10,530 --> 00:01:12,580 فکر نکنم بپذيرم 28 00:01:13,960 --> 00:01:16,129 نميپذيرم - نميپذيري؟ - 29 00:01:16,130 --> 00:01:19,049 خب، شايد 30 00:01:19,050 --> 00:01:21,679 بايد دقيقا همون کلمات رو بگي 31 00:01:21,680 --> 00:01:23,890 کاملا واضح تو دفترچه راهنما ذکر شده 32 00:01:24,850 --> 00:01:26,899 همگي ببخشيد 33 00:01:26,900 --> 00:01:29,899 من يه دقيقه وقت لازم دارم از کليسا لذت ببرين 34 00:01:29,900 --> 00:01:32,580 ببخشيد 35 00:01:33,950 --> 00:01:36,209 چه مرگت شده؟ 36 00:01:36,210 --> 00:01:38,169 ببخشيد، نميدونم چم شده 37 00:01:38,170 --> 00:01:39,419 داري بي ميل ميشي 38 00:01:39,420 --> 00:01:40,509 منم چنين حسي داشتم 39 00:01:40,510 --> 00:01:41,653 واقعا؟ - آره - 40 00:01:41,654 --> 00:01:43,179 ديشب همه اش داشتم فکر ميکردم 41 00:01:43,180 --> 00:01:44,469 "که "بايد ازدواج کنم؟ 42 00:01:44,470 --> 00:01:45,923 "اصلا کسي بايد ازدواج کنه؟" 43 00:01:45,924 --> 00:01:48,729 خلاف طبيعت انسان نيست که فقط" "با يه نفر سکس داشته باشه؟ 44 00:01:48,730 --> 00:01:50,149 مثلا من هرگز با يه مرد" "يوناني نخوابيدم 45 00:01:50,150 --> 00:01:51,503 "ممکنه تجربه باحالي باشه" 46 00:01:51,504 --> 00:01:53,539 ولي بعدش گفتم "خفه شو اينزلي" 47 00:01:53,540 --> 00:01:56,039 تو عاشقشي، و" "همينه که اهميت داره 48 00:01:56,040 --> 00:01:57,919 خيلي خب؟ - راست ميگي - 49 00:01:57,920 --> 00:02:00,759 پس تو هم به خودت بگو "خفه شو کش" 50 00:02:00,760 --> 00:02:02,009 "تو عاشقشي" 51 00:02:02,010 --> 00:02:05,769 ...آره، خفه شو کش، تو 52 00:02:05,770 --> 00:02:07,229 ببخشيد - واي خدايا - 53 00:02:07,230 --> 00:02:11,950 خيلي خب، حالا که منتظريم يه آهنگ گوش کنيم؟ 54 00:02:15,790 --> 00:02:18,290 بس کن، بس کن واسه چي چنين آهنگي زدي؟ 55 00:02:19,670 --> 00:02:21,219 تروخدا اين کار رو با من نکن 56 00:02:21,220 --> 00:02:24,050 اينز، من نميتونم باهات ازدواج کنم 57 00:02:25,470 --> 00:02:27,809 ببخشيد - ...اگه يه بار ديگه بگي ببخشيد - 58 00:02:27,810 --> 00:02:29,019 فقط بهم بگو چرا 59 00:02:29,020 --> 00:02:32,069 نميدونم چرا، ببخشيد 60 00:02:35,990 --> 00:02:38,289 اينزلي، اينزلي 61 00:02:49,400 --> 00:02:52,860 اميدوارم باز هم واسه پذيرايي مشروب رايگان بدن 62 00:03:09,900 --> 00:03:12,899 بک هفته بعد 63 00:03:21,920 --> 00:03:23,589 کت شلوار؟ - اهدا کنين - 64 00:03:23,590 --> 00:03:25,299 دکمه سردست؟ - اهدا کنين - 65 00:03:25,300 --> 00:03:27,509 پناهگاه بي خانمان ها دکمه سردست ميخواد چيکار؟ 66 00:03:27,510 --> 00:03:29,609 يعني فقرا نبايد به مچ دستشون برسن؟ 67 00:03:31,610 --> 00:03:32,939 واي خدايا 68 00:03:32,940 --> 00:03:35,069 ببينين تو جيبش چي پيدا کردم 69 00:03:35,070 --> 00:03:38,699 واسه همين اين کار رو کرد معتاد بوده 70 00:03:38,700 --> 00:03:40,789 مطمئنم اون آدامسه 71 00:03:40,790 --> 00:03:43,839 آره، عزيزم، به نظرم خوب متوجه نشدي 72 00:03:43,840 --> 00:03:46,759 خب بالاخره بايد اين کارش يه دليل داشته باشه ديگه 73 00:03:46,760 --> 00:03:49,269 رابطه ما بي نقص بود 74 00:03:49,270 --> 00:03:51,020 چنين رابطه اي رو که بيخود نميريزن دور 75 00:03:52,650 --> 00:03:55,399 کاش تماس ميگرفت و حداقل يه 76 00:03:55,400 --> 00:03:58,539 توضيحي بهم ميداد که ميفهمديم تقصير خودم نبودم 77 00:03:58,540 --> 00:04:00,120 آخي عزيزم 78 00:04:02,290 --> 00:04:06,009 من يه فکر فوق العاده دارم امروز شنبه است 79 00:04:06,010 --> 00:04:08,889 چطوره مثل هميشه مهمونيِ بازي بگيريم؟ 80 00:04:08,890 --> 00:04:12,559 فکر نکنم اينزلي آمادگي مهموني گرفتن داشته باشه 81 00:04:12,560 --> 00:04:15,610 راستش خيلي خوشحال ميشم 82 00:04:17,030 --> 00:04:19,409 نه، ولي... کلي کار دارم 83 00:04:19,410 --> 00:04:22,829 بايد 300تا يادداشت تشکر و عذرخواهي بابت ازدواج نکردنم بنويسم 84 00:04:22,830 --> 00:04:25,919 بعدش هم بايد همه چي رو ببرم خونه باباي کش 85 00:04:25,920 --> 00:04:28,259 نه، نه، نه، عزيزم ما انجامشون ميديم 86 00:04:28,260 --> 00:04:30,179 يادداشت هاي تشکر رو من مينويسم آخه 87 00:04:30,180 --> 00:04:32,849 مدرک خوش نويسي دارم مايا هم ميره هانزلو 88 00:04:32,850 --> 00:04:35,819 البته وايسا ببينم، برم خونه کش؟ 89 00:04:35,820 --> 00:04:39,030 خودم حاضر بودم جهتش رو انجام بدم ولي متاسفانه فقط دوتا دست دارم 90 00:04:40,200 --> 00:04:42,209 اگه تو بري بهتره مايا 91 00:04:42,210 --> 00:04:45,550 تو که زياد نميشناختيش 92 00:04:47,470 --> 00:04:49,759 زود برميگردم - کجا ميري؟ - 93 00:04:49,760 --> 00:04:51,769 ميرم يه خرده بدوم 94 00:04:51,770 --> 00:04:54,899 الان؟ ولي قرار باهمديگه دندون هامون رو سفيد کنيم 95 00:04:54,900 --> 00:04:56,399 من که يادم نمياد 96 00:04:56,400 --> 00:04:58,399 الکسا، برنامه هاي امروزمون چيه؟ 97 00:04:58,400 --> 00:05:02,079 يازده صبح، سفيد کردن دندان با کرگ 98 00:05:02,080 --> 00:05:05,079 يک ظهر، گشتنِ کيف پول کرگ 99 00:05:05,080 --> 00:05:06,669 ممنون الکسا 100 00:05:06,670 --> 00:05:08,260 زود برميگردم عزيزم 101 00:05:18,280 --> 00:05:20,409 دافي، دافي، سلام 102 00:05:22,120 --> 00:05:24,579 سلام تَبي، يا شايد بهتر باشه بگم "بونژور"؟ 103 00:05:24,580 --> 00:05:26,289 درسته، آخه من معلمِ فرانسوي ام 104 00:05:26,290 --> 00:05:28,009 يادت بود - آره - 105 00:05:28,010 --> 00:05:29,549 ميخواي اجراي دانش آموزي "فرشتگان در آمريکا" 106 00:05:29,550 --> 00:05:31,089 رو تماشا کني؟ 107 00:05:31,090 --> 00:05:32,509 آخه من واسه امشب يه بليت اضافه دارم 108 00:05:32,510 --> 00:05:34,179 واي، خيلي خوشحال ميشم 109 00:05:34,180 --> 00:05:35,899 ولي راستش دارم ميرم شهر 110 00:05:35,900 --> 00:05:38,279 آره، من و دوستانم شنبه ها هميشه 111 00:05:38,280 --> 00:05:40,029 مهمونيِ بازي ميگيريم 112 00:05:40,030 --> 00:05:42,989 حتما خيلي خوش ميگذره من عاشق بازي ام 113 00:05:42,990 --> 00:05:44,789 خوش ميگذره خيلي باحاله 114 00:05:44,790 --> 00:05:48,169 شايد بهتر باشه تو و دوستانت هم چنين کاري بکنين 115 00:05:48,170 --> 00:05:52,089 درسته، فکر خيلي خوبيه 116 00:05:52,090 --> 00:05:53,390 آره 117 00:05:55,940 --> 00:05:58,729 خيلي خب، از "فرشتگان در آمريکا" لذت ببر 118 00:06:04,750 --> 00:06:06,549 کاشف، بلند شو 119 00:06:08,250 --> 00:06:10,169 بلند شو تنبل خان 120 00:06:10,170 --> 00:06:11,759 بلند شو 121 00:06:13,970 --> 00:06:16,519 کاشف - چيه بابا؟ - 122 00:06:16,520 --> 00:06:18,819 خوبه، بيدار شدي شيرمون تموم شده 123 00:06:18,820 --> 00:06:21,279 بايد بري شير بگيري - عاصف نميتونه بره؟ - 124 00:06:21,280 --> 00:06:23,869 يه هفته است که از خونه بيرون نرفتي 125 00:06:23,870 --> 00:06:26,410 منظورم بعد از تحقير شدنت جلوي همه است 126 00:06:27,710 --> 00:06:29,289 خودم يادمه که چي شد بابا 127 00:06:29,290 --> 00:06:31,669 اصلا با اينزلي تماس گرفتي که عذرخواهي کني؟ 128 00:06:31,670 --> 00:06:33,969 نه 129 00:06:33,970 --> 00:06:35,139 اون عذرخواهي نميخواد 130 00:06:35,140 --> 00:06:36,599 توضيح ميخواد 131 00:06:36,600 --> 00:06:38,309 منم نميدونم چي بهش بگم 132 00:06:38,310 --> 00:06:40,609 خب، تاابد که نميتوني قايم بشي 133 00:06:40,610 --> 00:06:44,489 من قايم نشدم دارم پردازش ميکنم 134 00:06:44,490 --> 00:06:46,289 نميتوني تو فروشگاه پردازش کني؟ 135 00:06:46,290 --> 00:06:49,478 آهاي گراهام نورتون من نميتونم با اين 136 00:06:49,479 --> 00:06:51,169 مصاحبه تلويزيونيت بخوابم 137 00:06:51,170 --> 00:06:54,024 يالا ديگه، پودر لباسشويي هم ميخوايم - باشه، ميرم - 138 00:06:54,025 --> 00:06:55,299 لباس ها رو هم خودت بشور 139 00:07:06,935 --> 00:07:08,459 بهتر از اين نميشه 140 00:07:08,460 --> 00:07:10,380 من دارم ميرم هانزلو 141 00:07:11,840 --> 00:07:13,720 داشتي اسنتاگرامِ کش رو ديد ميزدي؟ 142 00:07:16,010 --> 00:07:19,439 ببين شش ماه پيش چه کپشني نوشته 143 00:07:19,440 --> 00:07:21,019 "بهتر از اين نميشه" يعني چي؟ 144 00:07:21,020 --> 00:07:22,359 يعني بعد از اين سفر همه چي 145 00:07:22,360 --> 00:07:23,649 براش نااميدکننده بوده؟ 146 00:07:23,650 --> 00:07:24,779 نه، يعني آدم ساده ايه و 147 00:07:24,780 --> 00:07:26,529 بلد نيست کپشنِ اينستاگرام بنويسه 148 00:07:26,530 --> 00:07:28,449 انقدر خودت رو عذاب نده 149 00:07:28,450 --> 00:07:30,169 گفتنش واسه تو راحته 150 00:07:30,170 --> 00:07:32,169 حداقل تو ميدوني چرا رابطه ات با تد تموم شد 151 00:07:32,170 --> 00:07:35,089 آره، جلوي کل مردم دنيا بهم خيانت کرد 152 00:07:35,090 --> 00:07:36,639 ميدوني چيه؟ راست ميگي 153 00:07:36,640 --> 00:07:38,639 واقعا شانس آوردم چه مرد خوبي بود 154 00:07:41,100 --> 00:07:45,149 مجبوري دوشنبه بري؟ نميشه تاابد اينجا بموني؟ 155 00:07:45,150 --> 00:07:48,409 بايد برگردم و به زندگيم سر و سامون بدم 156 00:07:49,587 --> 00:07:51,669 تازه، اگه سياستمداري بيش از حد خارج از دي سي باشه 157 00:07:51,670 --> 00:07:53,379 مايک پنس دفترش رو به کليسا تبديل ميکنه 158 00:07:56,010 --> 00:07:58,890 خيلي خب، غم و غصه بسه بايد برگردم سر کار 159 00:08:00,060 --> 00:08:02,979 مرسي که ميري خونه کش 160 00:08:18,450 --> 00:08:28,450 ترجمه به فارسي: کيارش نعمت گرگاني Telegram: @realKiarashNg 161 00:08:28,650 --> 00:08:40,650 :متفاوت ترين فروشگاه آثار هنري Instagram: @_.nakhkesh._ 162 00:08:40,850 --> 00:08:43,189 بجنب مالي، نوبت توئه 163 00:08:43,190 --> 00:08:44,819 مالي، کجا ميري؟ 164 00:08:49,530 --> 00:08:54,379 مالي، برگرد تو بازي - خيلي خب - 165 00:08:54,380 --> 00:08:55,723 جوليا 166 00:08:55,724 --> 00:08:58,089 تو کجا، اينجا کجا؟ 167 00:08:58,090 --> 00:09:00,009 آخه من داشت تو پارک ميدويدم 168 00:09:00,010 --> 00:09:01,010 ولي جفتمون همديگه رو ديديم 169 00:09:01,011 --> 00:09:02,372 بس کن 170 00:09:02,373 --> 00:09:05,109 چهل دقيقه است که داري بچه هارو تماشا ميکني 171 00:09:05,110 --> 00:09:06,690 بقيه مامان ها فکر ميکنن پدوفيلي 172 00:09:08,070 --> 00:09:11,279 ببين، ببخشيد، ولي بايد دخترم رو ميديدم 173 00:09:11,280 --> 00:09:12,909 اينجا نه 174 00:09:12,910 --> 00:09:14,669 بهت پيام ميدم که کجا ببينيش حالا برو 175 00:09:41,260 --> 00:09:44,139 دلم برات تنگ شده، ميشه وقتي برگشتي دي سي ببينمت؟ 176 00:09:44,140 --> 00:09:46,559 نه، نميتوني - بگو چه کاري از دستم برمياد - 177 00:09:46,560 --> 00:09:47,819 دزد - واي - 178 00:09:47,820 --> 00:09:48,963 دزد بسته هاي پستي 179 00:09:48,964 --> 00:09:51,619 تويي که بسته هاي آمازونِ من رو ميدزدي 180 00:09:51,620 --> 00:09:54,619 نه، نه، نه، من مايا هستم دوست اينزلي ام، تو عروسي بودم 181 00:09:54,620 --> 00:09:56,329 البته عروسيِ نيمه تمام 182 00:09:56,330 --> 00:09:57,709 وسايل کاشف رو پس آوردم 183 00:09:59,210 --> 00:10:02,759 البته، مرسي 184 00:10:02,760 --> 00:10:05,389 نه، نه، نه، نه بايد بياي تو 185 00:10:05,390 --> 00:10:07,519 من پيتزا باگتي درست کردم 186 00:10:07,520 --> 00:10:10,899 بسته اش چهارتايي بود ولي ما فقط سه نفريم 187 00:10:10,900 --> 00:10:12,949 واقعا نميتونم - خواهش ميکنم - 188 00:10:12,950 --> 00:10:16,039 بابت زحمتي که واسه آوردن وسايل کاشف کشيدي 189 00:10:16,040 --> 00:10:19,419 ...آخه من تاکسي گرفتم 190 00:10:19,420 --> 00:10:20,669 گرفته بودم 191 00:10:20,670 --> 00:10:22,719 يه "اوبر" ميگيرم 192 00:10:22,720 --> 00:10:26,269 با شکمي پر از پيتزا باگتي هم منتظرش ميموني 193 00:10:26,270 --> 00:10:27,439 بيا تو 194 00:10:27,440 --> 00:10:29,609 خيلي خب، فقط يه دقيقه 195 00:10:29,610 --> 00:10:31,489 بفرماييد 196 00:10:31,490 --> 00:10:34,280 بلند شين بچه ها، مهمون داريم 197 00:10:41,630 --> 00:10:44,599 مايا، سلام - سلام - 198 00:10:53,110 --> 00:10:54,569 تو اينجا چيکار ميکني؟ 199 00:10:54,570 --> 00:10:55,949 وسايلت رو از خونه اينزلي آوردم 200 00:10:55,950 --> 00:10:57,999 واقعا؟ ممنون 201 00:10:58,000 --> 00:11:00,040 يه هفته است که همين تيشرت رو ميپوشم 202 00:11:01,840 --> 00:11:03,799 وايسا ببينم، بقيه اش کو؟ 203 00:11:03,800 --> 00:11:05,469 به خيريه اهدا کرد 204 00:11:05,470 --> 00:11:08,479 آکسفام" از کمکتون سپاسگزاره" 205 00:11:08,480 --> 00:11:11,779 پيتزا باگتي 206 00:11:11,780 --> 00:11:13,399 ممنون 207 00:11:13,400 --> 00:11:16,829 راحت باش - نميتونم زياد بمونم - 208 00:11:16,830 --> 00:11:18,789 مايا، برنامه "فکر بکر" رو تماشا ميکني؟ 209 00:11:18,790 --> 00:11:21,709 مسابقه موردعلاقه امه خيلي توش مهارت دارم 210 00:11:21,710 --> 00:11:25,089 شروع کنيم، نيمکت هاي مجلس اعيان بريتانيا چه رنگيه؟ 211 00:11:25,090 --> 00:11:28,139 سوال انحرافيه اصلا نيمکت نداره 212 00:11:28,140 --> 00:11:29,689 قرمز - درسته - 213 00:11:29,690 --> 00:11:31,305 آها مثل برنامه "محک"ـه 214 00:11:31,306 --> 00:11:33,609 قبلا هرشب با بابام تماشا ميکرديم 215 00:11:33,610 --> 00:11:36,989 ديدي؟ تو آمريکا همه با باباشون تلويزيون تماشا ميکنن 216 00:11:36,990 --> 00:11:38,563 کار باحاليه 217 00:11:38,564 --> 00:11:40,329 کدوم آهنگساز در زالتسبورگ و 218 00:11:40,330 --> 00:11:42,459 در 27 ژانويه 1756 به دنيا اومده؟ 219 00:11:42,460 --> 00:11:43,613 بتهون - موتزارته - 220 00:11:43,614 --> 00:11:45,299 ولفگنگ آمادئوس موتزارت - درسته - 221 00:11:45,300 --> 00:11:46,679 ...کدام اسم در آسياي مرکزي 222 00:11:46,680 --> 00:11:48,179 خيلي باهوشي تايپِ خودمي 223 00:11:48,180 --> 00:11:50,479 از اين حرف ها نزن 224 00:11:50,480 --> 00:11:53,069 شرکت کننده بعدي برايانه 225 00:11:58,160 --> 00:12:02,329 آقا و خانم پارسنز صميمانه از وقايع 226 00:12:02,330 --> 00:12:04,459 ناخوسايند مراسم عروسي عذرخواهي ميکنم 227 00:12:04,460 --> 00:12:08,299 آقا و خانم بوز رفتار نامعقول داماد 228 00:12:08,300 --> 00:12:10,559 به خاطر انگلي بود که در مغزش وجود داشت 229 00:12:10,560 --> 00:12:13,229 از سوپ خوري سراميکيِ طرح کدو تنبلتان ممنونيم 230 00:12:13,230 --> 00:12:15,739 بابت 6 کاسه سراميکي ممنونيم 231 00:12:15,740 --> 00:12:18,779 چه سوفله هايي که ميشد با آنها درست کرد 232 00:12:18,780 --> 00:12:21,000 دوستدار شما، اينزلي 233 00:12:23,960 --> 00:12:25,549 کوئنتين، چندين ساعته که دارم مينويسم 234 00:12:25,550 --> 00:12:27,799 ولي تازه ششمين کارت تموم شد 235 00:12:27,800 --> 00:12:29,889 دستم درد گرفته 236 00:12:29,890 --> 00:12:31,729 خب عزيزم، وقتي جايلز کار سختي پيش رو 237 00:12:31,730 --> 00:12:33,809 داره بهش چي ميگيم؟ 238 00:12:33,810 --> 00:12:35,609 "ولش کن" - نه، نميتونم - 239 00:12:35,610 --> 00:12:38,279 به اينزلي قول دادم، نبايد بذارم مايا ازم جلو بزنه 240 00:12:38,280 --> 00:12:40,909 سعي داره بهترين دوستم رو بدزده 241 00:12:40,910 --> 00:12:43,829 آدم بالغي که بهترين دوست داره چقدر آمريکايي 242 00:12:43,830 --> 00:12:45,549 فقط چون دوست هاي خودت همگي غيبشون زده 243 00:12:45,550 --> 00:12:47,759 چنين حرفي ميزني 244 00:12:47,760 --> 00:12:50,259 آره، مطمئنم پيداشون ميشه 245 00:12:50,260 --> 00:12:51,979 شغل اصلي سر آرتور کانن دويل 246 00:12:51,980 --> 00:12:53,019 که نويسنده بود، چي بوده؟ 247 00:12:53,020 --> 00:12:54,113 سوال انحرفايه 248 00:12:54,114 --> 00:12:56,279 اون يکي از شخصيت هاي کتاب هاي شرلوک هلمزه 249 00:12:56,280 --> 00:12:57,529 دکتر 250 00:12:57,530 --> 00:12:58,623 دکتر - درسته - 251 00:12:58,624 --> 00:13:00,557 اين مسابقه رو عليه من طراحي کردن 252 00:13:00,558 --> 00:13:02,909 حتي يه سوال هم درمورد پاکستان يا سکه هاي قديمي نپرسيدن 253 00:13:04,054 --> 00:13:07,130 من بايد برم ماشينم اومد 254 00:13:09,380 --> 00:13:11,469 ديدار با شما من رو تغيير داد 255 00:13:11,470 --> 00:13:13,809 واي خدايا - بابت کار برادرم عذر ميخوام 256 00:13:13,810 --> 00:13:15,479 خانواده ما اصلا اينجوري نيست 257 00:13:15,480 --> 00:13:17,029 و با خانم ها اينطور رفتار نميکنيم 258 00:13:17,030 --> 00:13:19,449 لطفا من رو تو اينستاگرام دنبال کن 259 00:13:19,450 --> 00:13:21,239 فکر کنم بکنم 260 00:13:21,240 --> 00:13:22,790 مرسي که وسايلم رو آوردي 261 00:13:25,227 --> 00:13:27,237 هي - کنيا - 262 00:13:28,300 --> 00:13:29,589 حال اينزلي خوبه؟ 263 00:13:29,590 --> 00:13:31,559 خوب"؟ معلومه که" خوب نيست 264 00:13:31,560 --> 00:13:34,639 تو محراب ولش کردي و دليلش هم نميدونه 265 00:13:34,640 --> 00:13:36,649 چرا باهاش تماس نگرفتي؟ 266 00:13:36,650 --> 00:13:38,689 احتمالا الان اصلا دلش نخواد با من صحبت کنه 267 00:13:38,690 --> 00:13:39,899 چرت نگو 268 00:13:39,900 --> 00:13:41,199 داري ترسوبازي درمياري 269 00:13:41,200 --> 00:13:43,239 ولي لياقتش اين نيست 270 00:13:43,240 --> 00:13:44,499 حلقه هاي مشتري 271 00:13:44,500 --> 00:13:45,670 زحل 272 00:14:01,280 --> 00:14:03,829 اينزلي - درسته - 273 00:14:03,830 --> 00:14:06,249 من برگشتم - عزيزم - 274 00:14:06,250 --> 00:14:07,999 خيلي نگرانت بودم 275 00:14:08,000 --> 00:14:10,129 تقريبا مطمئن بودم که خودکشي ميکني 276 00:14:10,130 --> 00:14:14,680 ممنون توني، ولي حالم خوبه 277 00:14:15,940 --> 00:14:18,229 اوضاع اينجا چطوره؟ 278 00:14:18,230 --> 00:14:20,859 بدون تو خيلي وحشتناک بود 279 00:14:20,860 --> 00:14:24,279 توني 2 مجبورمون ميکنه ساعت ده بيايم و تا پنج کار کنيم 280 00:14:24,280 --> 00:14:25,999 ساعت کاري مغازه همينه ديگه 281 00:14:26,000 --> 00:14:29,040 چطوره بري پرنده هاي تزئيني رو گردگيري کني؟ 282 00:14:31,630 --> 00:14:35,389 مطمئني خيلي واسه برگشتن به کار زود نيست؟ 283 00:14:35,390 --> 00:14:37,349 من خودم رو ميشناسم 284 00:14:37,350 --> 00:14:40,229 بهترين کاري که ميتونم بکنم اينه که کش و عروسي 285 00:14:40,230 --> 00:14:42,819 و کار رو فراموش کنم 286 00:14:45,740 --> 00:14:49,329 سلام، به طراحي دکوراسيون اينزلي هاورد خوش اومدين 287 00:14:49,330 --> 00:14:51,839 من اينزلي هاورد هستم چه کمکي از دستم برمياد؟ 288 00:14:51,840 --> 00:14:54,549 ما تازه ازدواج کرديم و خيلي دوست داريم 289 00:14:54,550 --> 00:14:56,349 دکوراسيون خونه جديدمون رو طراحي کنين 290 00:14:56,350 --> 00:14:59,269 ميخوايم به زيباييِ عشقمون باشه 291 00:15:03,150 --> 00:15:05,319 شروع کنيم 292 00:15:18,430 --> 00:15:20,899 سلام جوليا 293 00:15:20,900 --> 00:15:23,439 واي، نگارخانه ملي 294 00:15:23,440 --> 00:15:25,819 کسي چه ميدونست اينجا انقدر آثار هنري قشنگ هست؟ 295 00:15:25,820 --> 00:15:27,449 ميخواستم يه جاي عمومي رو 296 00:15:27,450 --> 00:15:28,829 انتخاب کنم که زياد جلب توجه نکني 297 00:15:28,830 --> 00:15:30,459 کليساي وست مينستر هم تعطيل بود 298 00:15:30,460 --> 00:15:31,879 باز دارن درمورد چرچيل فيلم ميسازن 299 00:15:31,880 --> 00:15:33,459 خب، سعي ميکنم آروم باشم 300 00:15:33,460 --> 00:15:35,679 ولي حرف زدن آمريکايي مثل داد زدنِ برتانيايي ميمونه 301 00:15:36,850 --> 00:15:38,729 ببخشيد 302 00:15:38,730 --> 00:15:40,519 پارسال که باهات تماس گرفتم 303 00:15:40,520 --> 00:15:42,439 ميخواستم اطلاعات پزشکي ازت بگيرم 304 00:15:42,440 --> 00:15:44,239 اگه انقدر دلت ميخواست پدر باشي 305 00:15:44,240 --> 00:15:46,119 ميتونستي پنج سال پيش که حامله شده بودم سعيت رو بکني 306 00:15:46,120 --> 00:15:47,394 من که نميدونستم حامله شدي 307 00:15:47,395 --> 00:15:49,789 تو فقط بهت پيام دادي که بايد باهم صحبت کنيم 308 00:15:49,790 --> 00:15:50,959 که تو هم جواب ندادي 309 00:15:50,960 --> 00:15:51,960 آخه فکر ميکردم ميخواي 310 00:15:51,961 --> 00:15:53,379 درمورد رابطمون صحبت کني 311 00:15:53,380 --> 00:15:55,009 منم آماده تعهد نبودم 312 00:15:55,010 --> 00:15:58,259 بچه که بيشترين ميزان تعهد رو ميخواد احمق 313 00:15:58,260 --> 00:16:00,019 من هم نميخوام وقتي فهميدي 314 00:16:00,020 --> 00:16:01,649 پدر بودن فقط شوت کردن توپ فوتبال نيست 315 00:16:01,650 --> 00:16:03,820 قلبش رو بشکوني 316 00:16:06,971 --> 00:16:08,364 اين چيه؟ 317 00:16:08,365 --> 00:16:09,988 سنديه که نوشته تو تمام حق و حقوق 318 00:16:09,989 --> 00:16:11,829 پدريت رو نسبت به بچه از دست ميدي 319 00:16:13,130 --> 00:16:14,839 ميخوام تا دوشنبه امضاش کني 320 00:16:14,840 --> 00:16:17,389 واي، حتي پيش وکيل هم رفتي 321 00:16:17,390 --> 00:16:21,059 خودم وکيل وکيل خوبي هم هستم 322 00:16:21,060 --> 00:16:23,020 دوشنبه 323 00:16:25,690 --> 00:16:26,909 واي 324 00:16:26,910 --> 00:16:28,409 خودت هيس 325 00:16:35,170 --> 00:16:37,759 عزيزم - هوم؟ - 326 00:16:37,760 --> 00:16:40,599 داشتم فکر ميکردم شايد امشب بتونيم يه کم 327 00:16:40,600 --> 00:16:42,349 ...اسنوکر تماشا کنيم و شايد 328 00:16:42,350 --> 00:16:46,029 تو مشروبي نخوري و من رو از باشگاه برسوني خونه 329 00:16:46,030 --> 00:16:48,529 نه، امشب مهموني بازي داريم 330 00:16:48,530 --> 00:16:49,779 گفتم شايد تو هم بخواي بياي؟ 331 00:16:49,780 --> 00:16:52,209 واي نه، ترجيح ميدم بميرم 332 00:16:52,210 --> 00:16:54,669 ولي ممنون 333 00:16:58,430 --> 00:17:02,429 خيلي ميز قشنگيه ...ولي گوشه هاش تيزه 334 00:17:02,430 --> 00:17:04,349 ...نگرانم که اگه بچه بخواد 335 00:17:04,350 --> 00:17:08,359 ولي هنوز تا اون موقع خيلي مونده 336 00:17:08,360 --> 00:17:10,069 چيه؟ 337 00:17:10,070 --> 00:17:12,869 ميخواستم صبر کنم و امشب بهت بگم 338 00:17:12,870 --> 00:17:14,369 داريم بچه دار ميشيم؟ 339 00:17:14,370 --> 00:17:17,129 آره 340 00:17:17,130 --> 00:17:20,509 شامپاين ندارين؟ - چرا - 341 00:17:20,510 --> 00:17:22,519 الان ميارم 342 00:17:25,400 --> 00:17:26,689 باز هم تبريک ميگم 343 00:17:26,690 --> 00:17:28,489 ممنون 344 00:17:36,250 --> 00:17:38,549 هربار که رابطه اي تموم شده 345 00:17:38,550 --> 00:17:41,759 دليلش رو ميدونست، يا علاف بوده، يا ولگرد 346 00:17:41,760 --> 00:17:44,349 يا از مامانش لب ميگرفته يا راسل برند بوده 347 00:17:44,350 --> 00:17:46,389 ولي دليلِ کش رو نميدونم 348 00:17:48,190 --> 00:17:49,649 خيلي هم دوستش داشتم 349 00:17:49,650 --> 00:17:51,949 اوهوم 350 00:17:51,950 --> 00:17:55,249 يعني چي "اوهوم"؟ - دارم باهات موافقت ميکنم - 351 00:17:55,250 --> 00:17:56,829 نه، اين از اون "اوهوم"هاييه که 352 00:17:56,830 --> 00:17:58,049 وقتي ميپرسم چتري بهم مياد تحويلم ميدي 353 00:17:58,050 --> 00:17:59,050 که البته خيلي هم بهم مياد 354 00:17:59,051 --> 00:18:00,629 اوهوم 355 00:18:00,630 --> 00:18:02,969 ببين، وقتي 14 سالم بود ديوانه وار 356 00:18:02,970 --> 00:18:05,479 عاشق جورج مايکل بودم همه چي رو درموردش ميدونستم 357 00:18:05,480 --> 00:18:08,399 از گوشواره صليبي خوشش مي اومد از قحطي تو آفريقا بدش مي اومد 358 00:18:08,400 --> 00:18:10,109 تو ذهنم مال همديگه بوديم 359 00:18:10,110 --> 00:18:11,909 خيلي خب، اين چه ربطي به من و کش داره؟ 360 00:18:11,910 --> 00:18:14,159 متاسفانه تو نامزدت رو کمتر از اوني ميشناختي 361 00:18:14,160 --> 00:18:17,499 که من جورج مايکلي رو که هرگز نديدم ميشناختم 362 00:18:17,500 --> 00:18:19,709 ببخشيدا، ما نيمه گمشده همديگه بوديم 363 00:18:19,710 --> 00:18:21,839 خيلي خب، پس واسه تولدش چه هديه اي گرفتي؟ 364 00:18:21,840 --> 00:18:23,429 يخ ويسکي و آيپد 365 00:18:23,430 --> 00:18:24,929 واي خدا، چه هديه فوق العاده اي 366 00:18:24,930 --> 00:18:27,979 آره - البته اگه ميخواستي براي پدرخونده ات بگيري - 367 00:18:27,980 --> 00:18:30,779 بگو ببينم از چيش خوشت مي اومد 368 00:18:32,410 --> 00:18:36,790 سکس خيلي خوبي داشتيم ...ناز بود، باهوش بود 369 00:18:39,920 --> 00:18:41,590 از لباس پوشيدنش خوشم مي اومد 370 00:18:44,010 --> 00:18:48,439 شايد اون چيزهايي که دوست دارم رو نتونم با کلمات بيان کنم 371 00:19:01,050 --> 00:19:04,049 آهاي، کش، کش 372 00:19:04,050 --> 00:19:06,469 آهاش داداش بيا بغلم رفيق 373 00:19:06,470 --> 00:19:07,679 بشير - آره - 374 00:19:07,680 --> 00:19:09,684 چه خبرها رفيق؟ - شنيده بودم برگشتي اين طرفا - 375 00:19:09,685 --> 00:19:10,727 خيلي وقته نديدمت رفيق 376 00:19:10,728 --> 00:19:13,321 آره موقتا اومدم پيش بابام زندگي کنم 377 00:19:13,322 --> 00:19:15,215 آره، البته، جريان عروسي رو شنيدم 378 00:19:15,216 --> 00:19:16,909 خيلي متاسفم 379 00:19:16,910 --> 00:19:18,459 ولي همه دارن درموردش صحبت ميکنن 380 00:19:18,460 --> 00:19:20,539 بايد بهت ميگفتم، خب؟ 381 00:19:20,540 --> 00:19:22,209 البته من که نميدونم واقعا چي شده 382 00:19:22,210 --> 00:19:23,799 آخه من يا هيچ کدوم از 383 00:19:23,800 --> 00:19:25,049 ...رفقاي قديمي رو که دعوت نکرده بودي 384 00:19:25,050 --> 00:19:26,389 درسته، آره 385 00:19:26,390 --> 00:19:29,019 ببخشيد رفيق 386 00:19:29,020 --> 00:19:30,649 پس فکر کنم قرار نيست بري ماه عسل 387 00:19:30,650 --> 00:19:32,989 نه، هرشب با بابام تو خونه ام 388 00:19:32,990 --> 00:19:34,819 چقدر عالي بهت ميگم چرا 389 00:19:34,820 --> 00:19:37,539 يعني امشب وقت داري که بياي مهمونيِ من 390 00:19:37,540 --> 00:19:40,119 ببين، همه بچه خفن هاي هانزلو ميان 391 00:19:40,120 --> 00:19:41,919 مخصوصا حالا که تو هم مياي - نميدونم رفيق - 392 00:19:41,920 --> 00:19:43,759 خيلي حسش نيست که امشب بيام مهموني 393 00:19:43,760 --> 00:19:44,839 ببين، ميفهمم 394 00:19:44,840 --> 00:19:46,389 احساساتي هستي 395 00:19:46,390 --> 00:19:48,389 ولي مهموني من که عادي نيست رفيق 396 00:19:48,390 --> 00:19:51,349 آخرين اجراي دي جي فورپليه 397 00:19:51,350 --> 00:19:53,149 آها، دي جي فورپلي چي بود؟ 398 00:19:53,150 --> 00:19:56,239 قبل از اجراي اصلي قشنگ" "سرحالتون مياره 399 00:19:56,240 --> 00:19:58,579 پس اونجا ميبينمت؟ - نه، احتمالا نميبيني رفيق - 400 00:19:58,580 --> 00:20:01,369 اونجا ميبينمت - نه، فکر نکنم - 401 00:20:01,370 --> 00:20:03,049 کش، اونجا ميبينمت - تا بعد بش - 402 00:20:03,050 --> 00:20:05,509 خوشحال شدم رفيق - کش، مياي - 403 00:20:05,510 --> 00:20:07,299 آره 404 00:20:13,650 --> 00:20:20,369 بايد ببينمت، ميشه فردا باهم قهوه بخوريم؟ 405 00:20:20,370 --> 00:20:21,830 من که لندنم آشغال 406 00:20:24,710 --> 00:20:26,259 منم همينطور 407 00:20:30,020 --> 00:20:31,540 لعنتي 408 00:20:38,200 --> 00:20:40,999 بايد باهات صحبت کنم - واي خدايا، من لختم - 409 00:20:41,000 --> 00:20:42,419 خب اگه نميخواي لختت رو ببينم 410 00:20:42,420 --> 00:20:43,629 تو وان من حموم نکن 411 00:20:43,630 --> 00:20:45,209 ولي آخه تو "پيث" وان نداريم 412 00:20:45,210 --> 00:20:47,049 و معلم ها مجبورن از دوش دانش آموزان استفاده کنن 413 00:20:47,050 --> 00:20:49,559 و دوششون انقدر کوتاهه که مجبورم بشينم و حموم کنم 414 00:20:49,560 --> 00:20:51,219 ببين، بايد يه چيزي رو بدونم 415 00:20:51,220 --> 00:20:54,149 کرگ و مايا تو دانشگاه رابطه اي داشتن؟ 416 00:20:54,150 --> 00:20:55,529 چي؟ نه 417 00:20:55,530 --> 00:20:58,659 من بودم که... کرگ رو بهتر از 418 00:20:58,660 --> 00:21:00,989 هرکسي ميشناختم و هرگز رابطه اي 419 00:21:00,990 --> 00:21:02,039 با مايا نداشته 420 00:21:02,040 --> 00:21:03,119 نميدونم 421 00:21:03,120 --> 00:21:04,169 خيلي وقته که باهم دوستن 422 00:21:04,170 --> 00:21:05,799 و خيلي هم به هم ميان 423 00:21:05,800 --> 00:21:07,259 راستش من بيشتر بهش ميام 424 00:21:07,260 --> 00:21:08,929 هرموقع شوخي ميکنيم همه ميگن 425 00:21:08,930 --> 00:21:11,059 "چي؟ عين گيلمور گرلز ميمونن" 426 00:21:11,060 --> 00:21:12,479 يه جريان مشکوکي وجود داره 427 00:21:12,480 --> 00:21:14,439 ببين، من اين گردنبند رو پيدا کردم 428 00:21:14,440 --> 00:21:16,859 معلومه که براي مايا خريده 429 00:21:16,860 --> 00:21:18,279 خيلي خب، وايسا 430 00:21:18,280 --> 00:21:20,779 زود قضاوت نکن، خب؟ 431 00:21:20,780 --> 00:21:24,919 اِم" ممکنه اول هر اسمي باشه" ...مري، مگان، مونيکا 432 00:21:24,920 --> 00:21:27,339 باز هم يعني يه زن ديگه است اينجوري که بهتر نميشه 433 00:21:27,340 --> 00:21:29,719 خدايا، دافي 434 00:21:29,720 --> 00:21:31,559 چرا از خودش نميپرسي؟ 435 00:21:31,560 --> 00:21:33,679 آخه نميخوام فکر کنه که من 436 00:21:33,680 --> 00:21:35,939 يه دوست دختر پارانويد و سلطه طلب هستم 437 00:21:35,940 --> 00:21:38,439 که البته واضحه که هستم دافي 438 00:21:38,440 --> 00:21:40,909 ولي هرکسي هم با اين همه اِم" که مردهاي ملت" 439 00:21:40,910 --> 00:21:42,369 رو ميدزدن اينجوري ميشد 440 00:21:42,370 --> 00:21:43,499 ميخواي من باهاش صحبت کنم؟ 441 00:21:43,500 --> 00:21:44,999 نه 442 00:21:45,000 --> 00:21:46,539 از گردنبند هم چيزي نگو 443 00:21:46,540 --> 00:21:48,339 کف رفت اون طرف شومبولت رو ديدم 444 00:21:48,340 --> 00:21:50,759 واي خدايا، چي؟ 445 00:21:53,680 --> 00:21:55,690 تقويم: مهموني بازيِ اينزلي 446 00:22:02,450 --> 00:22:04,749 بابا، اين تلويزيون خيلي داغونه 447 00:22:04,750 --> 00:22:06,119 اوني که خودم برات گرفتم چي شد؟ 448 00:22:06,120 --> 00:22:07,839 دادمش به سامرو که مياد مسجد 449 00:22:07,840 --> 00:22:10,049 تازه از پاکستان اومده و دلش براي همسرش تنگ شده 450 00:22:10,050 --> 00:22:11,549 منم با خودم گفتم که خوشحالش کنم 451 00:22:11,550 --> 00:22:13,219 من خودم داده بودمش به يه مرد پاکستاني 452 00:22:13,220 --> 00:22:15,229 که دلش براي همسرش تنگ شده، خودت رو ميگم 453 00:22:19,280 --> 00:22:21,489 شايد چنين حسي نداشته باشي و شايد در کل 454 00:22:21,490 --> 00:22:23,829 اين اتفاق به نفعت شده باشه 455 00:22:23,830 --> 00:22:25,539 ميدونم، آخه مسلمون نبود 456 00:22:25,540 --> 00:22:27,209 و بلد نبود روتي درست کنه 457 00:22:27,210 --> 00:22:29,089 نه، نه، چون يه حسي بهت ميگفت 458 00:22:29,090 --> 00:22:30,719 که اين کار اشتباهه 459 00:22:30,720 --> 00:22:34,719 و با اين که سخت بود به حست گوش دادي 460 00:22:34,720 --> 00:22:35,809 مرسي بابا 461 00:22:35,810 --> 00:22:37,189 حالا يه چيزي دارم 462 00:22:37,190 --> 00:22:38,809 که واقعا سرحالت مياره 463 00:22:38,810 --> 00:22:40,279 "باج" - نه، بابا، نه - 464 00:22:40,280 --> 00:22:42,199 من "باج" رو 700 بار تماشا کردم 465 00:22:42,200 --> 00:22:44,159 مسلما سرحالم نمياره 466 00:22:46,960 --> 00:22:50,169 باشه، پس خودم تماشا ميکنم همسرم مُرده 467 00:22:55,970 --> 00:22:59,019 راستش من امشب برنامه دارم 468 00:22:59,020 --> 00:23:00,650 دوستت دارم 469 00:23:07,790 --> 00:23:10,289 هيپيش" که کلمه نيست" تو جمله استفاده کن 470 00:23:10,290 --> 00:23:13,339 چه را "هيپيش" بگيره؟ 471 00:23:13,340 --> 00:23:14,347 قبول کن ديگه 472 00:23:16,010 --> 00:23:18,559 خيلي خب، باشه، امتياز سه کلمه اي گرفتي 473 00:23:18,560 --> 00:23:20,269 پس برنده شدي 474 00:23:20,270 --> 00:23:21,779 واي، آفرين 475 00:23:21,780 --> 00:23:24,280 خيلي خب، ميخوام يه سلامتي بگم 476 00:23:27,040 --> 00:23:29,119 به سلامتي اينزلي 477 00:23:29,120 --> 00:23:32,589 که هفته خيلي سختي داشته 478 00:23:32,590 --> 00:23:35,339 شايد سخت ترين هفته اي که يه زن ميتونسته داشته باشه 479 00:23:35,340 --> 00:23:37,849 البته به جز ژان دارک و ماري آنتوانت 480 00:23:37,850 --> 00:23:40,689 ...و هر زني که قبل از 1900 به دنيا اومده 481 00:23:42,190 --> 00:23:45,989 ولي ميخوام بگم که ما دوستت داريم 482 00:23:45,990 --> 00:23:47,239 و اين جريان رو پشت سر ميذاري 483 00:23:47,240 --> 00:23:49,409 ما کمکت ميکنيم که پشت سرش بذاري 484 00:23:49,410 --> 00:23:51,039 تازه کش هم خيلي داغونه 485 00:23:51,040 --> 00:23:53,630 کش خيلي داغونه 486 00:23:54,510 --> 00:23:56,299 روباهه - نه، نه، نه - 487 00:23:56,300 --> 00:23:59,349 خيلي خب، وايسا، سنجابه 488 00:23:59,350 --> 00:24:01,059 چطور ميشه... نبايد کلمه بنويسي که 489 00:24:01,060 --> 00:24:02,899 چه نقاش بدي هستي - نه خير - 490 00:24:02,900 --> 00:24:04,739 موهات بوي چوب ميده - چي؟ - 491 00:24:04,740 --> 00:24:06,779 شامپوت رو عوض کردي؟ - بوي چوب؟ - 492 00:24:06,780 --> 00:24:08,409 آها، چيزي نيست 493 00:24:08,410 --> 00:24:10,289 ميشه درمورد کوئنتين يه سوالي ازت بپرسم؟ 494 00:24:10,290 --> 00:24:12,169 منظورت شوهر به دردنخورمه که اونقدر تنبله 495 00:24:12,170 --> 00:24:14,209 که به خودش زحمت نميده اين طرف خيابون بياد مهموني؟ 496 00:24:14,210 --> 00:24:15,303 آره، چه سوالي؟ 497 00:24:15,304 --> 00:24:16,759 تو واسه تولدش چه هديه اي گرفتي؟ 498 00:24:16,760 --> 00:24:18,389 يه کاغذنگهدار گرفتم 499 00:24:18,390 --> 00:24:21,349 درسته، يه هديه تولد عادي و کارآمد 500 00:24:21,350 --> 00:24:23,479 البته خودم به شکل يه لاکپشتي 501 00:24:23,480 --> 00:24:25,860 که تو بچگي تو کنيا داشت تراشيدمش 502 00:24:28,950 --> 00:24:31,250 ببخشيد، نميدونم دارم چيکار ميکنم 503 00:24:33,330 --> 00:24:35,670 پس نبايد اسناد رو امضا کنم ديگه، نه؟ 504 00:24:37,640 --> 00:24:40,269 خب، زارا نظرش چيه؟ 505 00:24:40,270 --> 00:24:42,309 ...خب 506 00:24:42,310 --> 00:24:43,729 کرگ، هنوز بهش نگفتي؟ 507 00:24:43,730 --> 00:24:45,149 ...ببين - واي خدايا - 508 00:24:45,150 --> 00:24:46,899 دوست دختر من که محرم اسرارم نيست 509 00:24:46,900 --> 00:24:50,119 دوست دختر من کسيه که با رستوران هاي شيک تحت تاثير قرارش ميدم 510 00:24:50,120 --> 00:24:52,369 و با هفت تا جوکي که بلدم ميخندونمش 511 00:24:52,370 --> 00:24:56,879 ولي اين قضيه جديه واسه همين دوستاني مثل تو دارم 512 00:24:56,880 --> 00:24:58,759 خب بايد به اين دختر کوچولو فکر کني 513 00:24:58,760 --> 00:24:59,853 ميکنم 514 00:24:59,854 --> 00:25:01,183 آخه کي دلش نميخواد بابايي 515 00:25:01,184 --> 00:25:03,059 داشته باشه که تو هر اتاقش يه پلي استيشن داره؟ 516 00:25:03,060 --> 00:25:05,150 نميدونم 517 00:25:06,530 --> 00:25:09,659 بيا بغلم 518 00:25:11,750 --> 00:25:13,789 ...کلاهه، نه 519 00:25:13,790 --> 00:25:15,089 داسه 520 00:25:15,090 --> 00:25:16,419 ريله... ريله 521 00:25:16,420 --> 00:25:18,719 گوش نميدي؟ دارم ميگم ها 522 00:25:29,070 --> 00:25:32,119 اومدي، عجب مهموني خفني شد 523 00:25:32,120 --> 00:25:34,079 خيلي از ديدنت خوشحال شدم داداش آره، آره، آره 524 00:25:34,080 --> 00:25:35,839 بفرما داداش، بفرما 525 00:25:37,210 --> 00:25:39,049 رفيق خودم، يک و يکدونه 526 00:25:39,050 --> 00:25:41,139 کاشف خان اومده 527 00:25:46,230 --> 00:25:48,529 ببخشيد، فکر ميکردن يه ...خانم اومده، مگه نه 528 00:26:03,970 --> 00:26:06,939 چيکار ميکني؟ - هيچي، هيچي - 529 00:26:06,940 --> 00:26:09,569 فقط، تد بهم پيام داده 530 00:26:09,570 --> 00:26:11,819 اومده اينجا، ميخواد من رو ببينه 531 00:26:11,820 --> 00:26:13,369 چي؟ - باورنکردنيه، نه؟ - 532 00:26:13,370 --> 00:26:15,249 تو که اصلا فکر نميکني 533 00:26:15,250 --> 00:26:17,249 دوباره ببينيش، مگه اين که تو "نيويورک تايمز" عکسش رو بزنن 534 00:26:17,250 --> 00:26:18,629 "و بنويسن: "آشغال عوضي استعفا داد 535 00:26:18,630 --> 00:26:20,299 مسلما نميخوام دوباره ببينمش 536 00:26:20,300 --> 00:26:22,219 فقط واسه اين بهت گفتم که خيلي جالب بود 537 00:26:22,220 --> 00:26:23,299 که فکر کرده ممکنه ببينمش 538 00:26:25,520 --> 00:26:27,349 ولي خب اين همه راه رو تا لندن اومده 539 00:26:27,350 --> 00:26:29,149 مايا - چيزي نيست، چيزي نيست - 540 00:26:29,150 --> 00:26:31,570 تروخدا به کسي نگو نميخوام درموردش چيزي بشنوم 541 00:26:32,740 --> 00:26:35,870 خيلي خب، نميگم 542 00:26:39,460 --> 00:26:42,009 نوبت منه، نوبت منه 543 00:26:43,011 --> 00:26:44,053 خيلي خب 544 00:26:44,054 --> 00:26:46,309 اين آدم يه مرده، زناکاره 545 00:26:46,310 --> 00:26:48,559 سياست مداره خيلي هم آشغاله 546 00:26:48,560 --> 00:26:49,899 آنتوني وينر 547 00:26:49,900 --> 00:26:51,069 تد اسپنسر 548 00:26:51,070 --> 00:26:52,359 ايول 549 00:26:52,360 --> 00:26:53,529 خب، اين يکي، آره 550 00:26:53,530 --> 00:26:55,029 خيلي دروغگوئه 551 00:26:55,030 --> 00:26:56,499 سناتوره، و اي کاش بميره 552 00:26:56,500 --> 00:26:57,669 آخه به مايا خيانت کرد 553 00:26:57,670 --> 00:26:58,879 تد اسپنسر 554 00:26:58,880 --> 00:27:01,129 تد اسپنسر، خيلي خب نوبت منه 555 00:27:01,130 --> 00:27:02,629 خيلي خب، اين يکي خيلي آَغاله 556 00:27:02,630 --> 00:27:04,179 يه هيولا و منحرف عوضيه 557 00:27:04,180 --> 00:27:06,219 تده، همشون تد هستن، فهميدم 558 00:27:06,220 --> 00:27:07,889 منظورتون رو رسوندين 559 00:27:07,890 --> 00:27:10,109 اين يکي هاروي واينستين بود 560 00:27:11,480 --> 00:27:13,779 همونطور که مشخصا اينزلي بهتون گفته 561 00:27:13,780 --> 00:27:15,409 تد اومده لندن 562 00:27:15,410 --> 00:27:17,199 من هم ميخوام فردا برم ببينمش 563 00:27:17,200 --> 00:27:19,209 ولي نميخوام دوباره باهاش وارد رابطه بشم، خب؟ 564 00:27:19,210 --> 00:27:21,589 ميرم که واسه هميشه تمومش کنم 565 00:27:21,590 --> 00:27:22,629 و يه کم حس بهتري پيدا کنم 566 00:27:23,840 --> 00:27:25,009 آدم حس بهتري پيدا نميکنه 567 00:27:25,010 --> 00:27:26,219 زن ها اين مسئله رو اختراع کردن 568 00:27:26,220 --> 00:27:27,809 که مردهايي که ولشون کردن رو اذيت کنن 569 00:27:27,810 --> 00:27:29,309 به نظر من مايا بايد يه بار ديگه بهش فرصت بده 570 00:27:29,310 --> 00:27:31,069 ميتونه تو يه رابطه محکم باشه 571 00:27:31,070 --> 00:27:32,359 و هزارات کيلومتر از اينجا فاصله داشته باشه 572 00:27:32,360 --> 00:27:33,609 قشنگ نميشه؟ 573 00:27:33,610 --> 00:27:35,489 مايا، تو خيلي دختر خفني هستي 574 00:27:35,490 --> 00:27:36,490 به اون نياز نداري 575 00:27:36,491 --> 00:27:37,949 خودش ميدونه کرگ 576 00:27:37,950 --> 00:27:39,499 نيازي نداره که دوست مذکرش 577 00:27:39,500 --> 00:27:40,749 چنين حرفي بهش بزنه 578 00:27:40,750 --> 00:27:42,959 کافيه، ميخوام برم تد رو ببينم 579 00:27:42,960 --> 00:27:44,339 من يه آدم بالغم، خب؟ 580 00:27:44,340 --> 00:27:47,219 لطفا به تصميمم احترام بذارين 581 00:27:47,220 --> 00:27:48,389 مايا 582 00:27:48,390 --> 00:27:51,189 مايا - مايا، بي خيال - 583 00:27:51,190 --> 00:27:53,399 فکرِ اينزلي بود 584 00:27:53,400 --> 00:27:55,070 خيلي ببخشيد 585 00:27:57,910 --> 00:28:00,289 چه خوب، رفتي ديزني لند پاريس 586 00:28:00,290 --> 00:28:02,669 صرفا نرفتم ديزني لند پاريس 587 00:28:02,670 --> 00:28:06,179 لوميه و کارز و گوفي رو هم ديدم 588 00:28:06,180 --> 00:28:07,929 باورت ميشه؟ روز خيلي خفني بود 589 00:28:09,390 --> 00:28:12,059 چه خفن، من ديگه بهتره برم 590 00:28:12,060 --> 00:28:13,609 من که نياوردمت اينجا 591 00:28:13,610 --> 00:28:15,819 که اينارو ببيني، ها؟ 592 00:28:15,820 --> 00:28:17,279 آوردمت اينجا که اين رو ببيني 593 00:28:17,280 --> 00:28:18,989 مامانم داشت اتاق خوابم رو مرتب ميکرد 594 00:28:18,990 --> 00:28:20,119 ميخواد واسه خودش اتاق زومبا 595 00:28:20,120 --> 00:28:21,749 يا همچين چيزي درست کنه 596 00:28:21,750 --> 00:28:23,040 و اين رو پيدا کرد 597 00:28:24,500 --> 00:28:26,799 آماده اي؟ اميدوارم آماده باشي داداش 598 00:28:26,800 --> 00:28:29,009 سلام رفقا - سلام - 599 00:28:29,010 --> 00:28:30,519 انگار يه کم حالت خرابه رفيق 600 00:28:30,520 --> 00:28:31,689 فکر کنم 601 00:28:31,690 --> 00:28:33,059 خب مشکلت چيه؟ 602 00:28:33,060 --> 00:28:34,609 "اين تئاتر "الوير توييست 603 00:28:34,610 --> 00:28:36,779 تو هانزلوئه 604 00:28:36,780 --> 00:28:39,159 هيچي هم نخوردم - هفت روزه؟ - 605 00:28:39,160 --> 00:28:40,999 اون موقع چند سالمون بود؟ دوازده سالمون بود؟ 606 00:28:41,000 --> 00:28:42,419 ده سالمون بود 607 00:28:42,420 --> 00:28:44,749 من اليور هستم اليور توييست 608 00:28:44,750 --> 00:28:46,469 فوق العاده بودي 609 00:28:46,470 --> 00:28:47,839 راستش من هميشه فکر ميکردم که قراره بازيگر بشي 610 00:28:47,840 --> 00:28:49,429 داشتم ميشدم 611 00:28:49,430 --> 00:28:51,349 تو کمبريجکلي تئاتر کار کردم 612 00:28:51,350 --> 00:28:54,269 ولي بايد بعد از فارغ التحصيلي يه کار مناسب پيدا ميکردم 613 00:28:54,270 --> 00:28:55,779 آره، ميفهمم 614 00:28:55,780 --> 00:28:57,069 منم واسه همين تو فروشگاه موبايل کار ميکنم 615 00:28:57,070 --> 00:28:58,699 با اين که عاشق دي جي بودنم 616 00:28:58,700 --> 00:29:00,279 راستي، از برنامه ات راضي هستي رفيق؟ 617 00:29:00,280 --> 00:29:02,999 عه، بدموقع بود؟ 618 00:29:03,000 --> 00:29:04,629 بدموقع بود 619 00:29:40,770 --> 00:29:51,770 :متفاوت ترين فروشگاه آثار هنري Instagram: @_.nakhkesh._ 620 00:29:51,970 --> 00:29:54,519 باورم نميشه که براش لباس خوشگل پوشيدي 621 00:29:54,520 --> 00:29:56,519 نپوشيدم - سوتين ابري پوشيدي - 622 00:29:56,520 --> 00:29:57,859 نه، نپوشيدم - بذار يه بيب بيب بکنم - 623 00:29:57,860 --> 00:29:58,939 خيلي خب، خيلي خب، باشه 624 00:29:58,940 --> 00:30:00,489 مگه چيه که وقتي به تد 625 00:30:00,490 --> 00:30:01,699 ميگم بره گم شه جذاب باشم؟ 626 00:30:01,700 --> 00:30:03,489 آخه نميخواي چنين چيزي بهش بگي 627 00:30:03,490 --> 00:30:04,959 داري بهش فرصت ميدي که راضيت کنه 628 00:30:04,960 --> 00:30:06,669 و برگرده توي زندگيت 629 00:30:06,670 --> 00:30:09,379 ببين، ميدونم که بهم اعتماد نداي 630 00:30:09,380 --> 00:30:10,839 ولي بايد قبل از بازگشتم به دي سي 631 00:30:10,840 --> 00:30:12,049 اين قضيه رو باهاش حل و فسخ کنم 632 00:30:12,050 --> 00:30:13,349 خب من يه فکري دارم 633 00:30:13,350 --> 00:30:15,139 برنگرد دي سي 634 00:30:15,140 --> 00:30:18,189 همين جا بمون و بدون اون به زندگيت سر و سامون بده 635 00:30:18,190 --> 00:30:19,779 اينزلي، بي خيال خيلي احمقانه است 636 00:30:19,780 --> 00:30:21,199 واقعا؟ 637 00:30:21,200 --> 00:30:23,199 خودت که عاشق لندني همه دوستامونم اينجان 638 00:30:23,200 --> 00:30:24,869 شايد با يه آدم جديد آشنا شدي 639 00:30:24,870 --> 00:30:26,910 هنوز چندتا از اعضاي خاندان سلطنتي مجردن هستن ها 640 00:30:31,720 --> 00:30:33,679 متاسفم 641 00:30:49,590 --> 00:30:50,919 واي خدايا، ليز 642 00:30:50,920 --> 00:30:55,099 آره، شوهرم نتونست بياد 643 00:30:55,100 --> 00:30:56,729 تو اينجا چيکار ميکني؟ 644 00:30:56,730 --> 00:30:58,479 من و تد واسه نجات زندگي مشترکمون 645 00:30:58,480 --> 00:31:01,189 به اروپا سفر کرديم و فکر ميکردم داره خوب پيش ميره 646 00:31:01,190 --> 00:31:03,659 تا اين که مچت رو موقع پيام دادن بهش گرفتم 647 00:31:03,660 --> 00:31:05,829 سلام جيگرها من استيون هستم 648 00:31:05,830 --> 00:31:07,539 کمکتون خواهم کرد 649 00:31:07,540 --> 00:31:09,039 فرصت داشتين به منو نگاهي بندازين؟ 650 00:31:09,040 --> 00:31:10,669 فقط يه بطري شراب بيار هرچي شد شد 651 00:31:10,670 --> 00:31:12,259 ناهار مايع 652 00:31:12,260 --> 00:31:15,349 بالاخره يه جايي وقت شراب خوردنه ديگه، نه؟ 653 00:31:15,350 --> 00:31:18,349 ببين، خيلي متاسفم 654 00:31:18,350 --> 00:31:20,149 بايد بدوني من فقط اومدم اينجا که همه چي 655 00:31:20,150 --> 00:31:21,313 رو تمومش کنم 656 00:31:21,314 --> 00:31:23,359 لباست که مناسب تموم کردن همه چي نيست 657 00:31:23,360 --> 00:31:25,069 سوتين ابري نازي هم داري 658 00:31:25,070 --> 00:31:27,289 من که نميخواستم عاشق شوهرت بشم 659 00:31:27,290 --> 00:31:30,249 نه، تو قرباني اين قضايا نيستي 660 00:31:30,250 --> 00:31:32,459 کدوم يکي از شما جيگرها ميخواد شراب رو امتحان کنه؟ 661 00:31:32,460 --> 00:31:34,130 هيچ "جيگري"، برو 662 00:31:35,600 --> 00:31:38,479 من و تد داريم تا زماني که کوچکترين فرزندم 18 ساله بشه سازش ميکنيم 663 00:31:38,480 --> 00:31:40,559 بعدش هم ازش طلاق ميگيرم و هرچي پول داره ميگيرم 664 00:31:40,560 --> 00:31:42,439 و با دوستم عين گريس و فرنکي" زندگي ميکنيم" 665 00:31:42,440 --> 00:31:45,409 ولي تا اون موقع ازش طلاق نميگيرم 666 00:31:45,410 --> 00:31:50,209 و اجازه نميدم دوباره بچه هام خجالت زده بشن 667 00:31:50,210 --> 00:31:52,709 آره، حتما، بهش زنگ ...ميزنم و تمومش 668 00:31:52,710 --> 00:31:55,089 نه، بهش زنگ نزن، پيام نده 669 00:31:55,090 --> 00:31:57,929 واسه "حس بهتر داشتن" باهاش قهوه نخور 670 00:31:57,930 --> 00:32:00,020 فقط ناپديد شو 671 00:32:01,020 --> 00:32:03,109 خيلي خب 672 00:32:03,110 --> 00:32:04,900 واقعا متاسفم 673 00:32:07,950 --> 00:32:10,709 ببين، ميدونم بيشتر تقصير خودشه تا تو 674 00:32:10,710 --> 00:32:13,459 پس بذار يه نصيحتي بهت بکنم 675 00:32:13,460 --> 00:32:15,220 با شوهرِ يه زن ديگه نخواب 676 00:32:18,180 --> 00:32:20,100 زندگيت رو هم بر پايه يه مرد نساز 677 00:32:29,290 --> 00:32:32,209 واي خدايا 678 00:32:51,830 --> 00:32:53,419 ميدونم که بايد زودتر مي اومدم 679 00:32:53,420 --> 00:32:54,999 قبل از اين که به عذرخواهي مسخره بکني 680 00:32:55,000 --> 00:32:56,839 بايد بهت هشدار بدم که يکي از فاميل هامون 681 00:32:56,840 --> 00:32:58,299 تو تگزاس واسه عروسي تفنگ هديه داده 682 00:32:58,300 --> 00:33:00,009 نيومدم عذرخواهي کنم 683 00:33:00,010 --> 00:33:03,149 اومدم دليلش رو برات توضيح بدم و اگه توضيحم مزخرف بود 684 00:33:03,150 --> 00:33:05,069 ميتوني بهم شليک کني 685 00:33:05,070 --> 00:33:06,689 قبوله 686 00:33:06,690 --> 00:33:08,529 عروسي رو به هم زدم چون آدمي که داشتي 687 00:33:08,530 --> 00:33:09,829 باهاش ازدواج ميکردي يه آدم دروغين بود 688 00:33:09,830 --> 00:33:10,989 خيلي خب، ميرم تفنگم رو بيارم 689 00:33:10,990 --> 00:33:12,329 وايسا، وايسا، وايسا 690 00:33:12,330 --> 00:33:15,209 ببين، من کل زندگيم سعي داشتم چيزي 691 00:33:15,210 --> 00:33:17,719 باشم که نبودم 692 00:33:17,720 --> 00:33:21,509 از کسي که بودم و از اصالتم خجالت ميکشيدم 693 00:33:21,510 --> 00:33:24,099 واسه همين با خودم گفتم "ديگه کي ميتونم باشم؟" 694 00:33:24,100 --> 00:33:26,229 و بالاخره چنين آدمي شدم 695 00:33:26,230 --> 00:33:27,779 يه آشغال عوضي 696 00:33:27,780 --> 00:33:30,739 آره، يه جورايي 697 00:33:30,740 --> 00:33:32,959 رفتم دانشگاه و با تمام رفقام قطع رابطه کردم 698 00:33:32,960 --> 00:33:35,539 و وانمود کردم به اوراق قرضه علاقه دارم 699 00:33:35,540 --> 00:33:38,679 و با يه دختر آمريکايي زيبا و بامزه نامزد کردم 700 00:33:38,680 --> 00:33:41,240 که فکر نميکردم به اون آدم قبلي علاقه اي داشته باشه 701 00:33:42,350 --> 00:33:44,729 ميخوام بگم که من يه شياد بزرگم 702 00:33:46,230 --> 00:33:48,739 و به شدت متاسفم که تا روز عروسيمون 703 00:33:48,740 --> 00:33:50,819 متوجه اين موضوع نشده بودم 704 00:33:50,820 --> 00:33:53,659 ولي اميدوارم متوجه باشي که اصلا تقصير تو نبوده 705 00:33:56,960 --> 00:34:01,009 راستش من کل هفته منتظر بودم 706 00:34:01,010 --> 00:34:02,969 که بفهمم واسه چي تصميم گرفتي 707 00:34:02,970 --> 00:34:04,439 رابطه بي نقصمون رو تموم کني 708 00:34:05,940 --> 00:34:07,499 اما رابطه ما بي نقص نبود 709 00:34:08,900 --> 00:34:10,419 من درواقع نميشناختمت 710 00:34:12,120 --> 00:34:15,790 و اين اذيتم ميکنه که برام مهم نيست 711 00:34:17,290 --> 00:34:21,009 آخ از اون آدم دروغيني که توصيف کردي خوشم مي اومد 712 00:34:21,010 --> 00:34:23,719 و ميخواستم باهاش ازدواج کنم 713 00:34:28,150 --> 00:34:29,570 ...قبل از رفتنت 714 00:34:37,210 --> 00:34:38,999 اين مال توئه 715 00:34:43,640 --> 00:34:47,019 اينز، واقعا متاسفم - بايد هم باشي - 716 00:35:07,230 --> 00:35:09,569 الان با اينزلي صحبت کردم حق با تو بود 717 00:35:09,570 --> 00:35:11,899 يه توضيح بهش بدهکار بودم ...و راستش رو بخواي 718 00:35:11,900 --> 00:35:15,409 آره، به اينزلي بدهکار بودي... نه به من 719 00:35:41,420 --> 00:35:43,469 سلام، ناچوز درست کردم 720 00:35:43,470 --> 00:35:45,929 خيلي خفن و ادويه دار يه کم ميخواي؟ 721 00:35:45,930 --> 00:35:48,479 آره 722 00:35:50,100 --> 00:35:51,689 تو به مايا علاقه اي داري؟ 723 00:35:51,690 --> 00:35:53,739 چي؟ نه 724 00:35:53,740 --> 00:35:56,829 پس واسه چي يه گردنبندِ اِم"دار براش خريدي؟" 725 00:35:56,830 --> 00:35:59,579 اون که واسه مايا نيست 726 00:35:59,580 --> 00:36:01,419 تو از کجا خبر داري؟ 727 00:36:01,420 --> 00:36:04,169 وسايلت رو گشتم 728 00:36:04,170 --> 00:36:06,219 ميخواستم سايز لباست رو واسه 729 00:36:06,220 --> 00:36:08,009 تولدهاي بعديت بدونم 730 00:36:08,010 --> 00:36:10,389 رفيق، احساست نسبت به مايا داره تو رو ديوانه ميکنه 731 00:36:10,390 --> 00:36:11,939 من ديوانه نيستم 732 00:36:11,940 --> 00:36:13,989 ده ساله که دنبالشي 733 00:36:13,990 --> 00:36:15,490 بايد بزرگ شي 734 00:36:17,240 --> 00:36:19,329 جفتمون بايد بزرگ شيم 735 00:36:19,330 --> 00:36:20,789 راست ميگي 736 00:36:20,790 --> 00:36:23,419 من دارم چيکار ميکنم؟ 737 00:36:23,420 --> 00:36:25,719 بايد بي خيالش بشم 738 00:36:25,720 --> 00:36:29,139 ايول، آفرين 739 00:36:29,140 --> 00:36:30,979 اينجوري شايد مايا ...خودش بياد سمت من 740 00:36:30,980 --> 00:36:32,189 نه، بس کن 741 00:36:32,190 --> 00:36:34,689 شوخي کردم، شوخي کردم 742 00:36:34,690 --> 00:36:37,699 تبي، يه دقيقه وقت داري؟ 743 00:36:37,700 --> 00:36:39,449 ميخواستم ببينم هنوز هم ميتونم 744 00:36:39,450 --> 00:36:41,669 باهات "فرشتگان در آمريکا" رو ببينم يا نه؟ 745 00:36:41,670 --> 00:36:43,669 اجراشون رو بعد از افتتاحيه کنسل کردن 746 00:36:43,670 --> 00:36:45,799 مديريت تصميم گرفت که ايفاي نقش روي کون 747 00:36:45,800 --> 00:36:47,679 مناسب 13 ساله ها نيست 748 00:36:47,680 --> 00:36:49,809 آره، منطقيه 749 00:36:49,810 --> 00:36:52,309 خب، دوست داري يه موقعي باهم 750 00:36:52,310 --> 00:36:54,149 يه نوشيدني بخوريم؟ 751 00:36:54,150 --> 00:36:57,819 نه، راستش بعد از آخرين باري که ديدمش يه دوست پسر 752 00:36:57,820 --> 00:36:59,489 پيدا کردم و رابطمون خيلي جديه 753 00:36:59,490 --> 00:37:01,579 واي نه، باشه خيلي عذر ميخوام 754 00:37:01,580 --> 00:37:03,243 ...چقدر احمقم، آخه 755 00:37:03,244 --> 00:37:06,567 من به خاطرت محاوره فرانسوي ياد گرفتم 756 00:37:06,568 --> 00:37:09,768 ولي تو دوست پسر داري 757 00:37:11,534 --> 00:37:13,254 تحت تاثير قرار گرفتم 758 00:37:15,410 --> 00:37:19,034 فکر کنم مجبور باشم دوست پسرم رو بکشم 759 00:37:19,490 --> 00:37:20,520 پس ميريم سر قرار؟ 760 00:37:20,521 --> 00:37:22,119 البته 761 00:37:22,120 --> 00:37:24,379 خيلي خب 762 00:37:48,260 --> 00:37:52,139 جوليا، زياد طول نميکشه 763 00:37:52,140 --> 00:37:54,229 مالي دختر من هم هست، خب؟ 764 00:37:54,230 --> 00:37:56,019 ميدونستم نبايد مي اومدم - نه، وايسا، وايسا - 765 00:37:56,020 --> 00:37:58,819 ميدونم که نبايد ميديدمش ولي ديدمش 766 00:37:58,820 --> 00:38:01,369 و راستش، به نظر باباي خيلي خوبي ميشم 767 00:38:01,370 --> 00:38:04,999 داستان هاي خسته کننده تعريف ميکنم، عاشق گلفم 768 00:38:05,000 --> 00:38:06,589 اسپري "روگين" ميزنم 769 00:38:06,590 --> 00:38:08,799 ولي بحث تو نيست - دقيقا - 770 00:38:08,800 --> 00:38:13,770 ...بحث ماليه، به همين دليل هم 771 00:38:14,980 --> 00:38:16,350 امضاشون کردم 772 00:38:20,910 --> 00:38:23,119 به عنوان يه وکيل سورپرايز شدم 773 00:38:24,620 --> 00:38:26,999 ولي به عنوان يه مامان ازت ممنونم 774 00:38:27,000 --> 00:38:31,969 اين رو هم براش گرفتم 775 00:38:31,970 --> 00:38:33,559 مجبور نيستي بهش بديش 776 00:38:33,560 --> 00:38:37,309 ولي خب به من که نمياد 777 00:38:37,310 --> 00:38:38,899 کرگ، دخلت اومده 778 00:38:38,900 --> 00:38:40,279 ميدونستم داري خيانت ميکني - زارا، زارا، آروم باش - 779 00:38:40,280 --> 00:38:42,109 من بهت خيانت نميکنم - ميدونستم - 780 00:38:42,110 --> 00:38:45,709 من بايد برم - آره، به نفعته بري خونه خراب کن - 781 00:38:45,710 --> 00:38:47,919 دنبال هميني؟ دنبال يه زن باکلاس 782 00:38:47,920 --> 00:38:50,129 با يه شغل باکلاسي که احتمالا تا حالا به خاطر 783 00:38:50,130 --> 00:38:52,219 سواستفاده از تخفيفش از "تاپشاپ" اخراج شده؟ 784 00:38:52,220 --> 00:38:53,773 نه، دنبال چنين چيزي نيستم 785 00:38:53,774 --> 00:38:56,429 باورم نميشه روز تولدم چنين کاري کرده باشي 786 00:38:56,430 --> 00:38:57,849 امروز که تولدت نيست 787 00:38:57,850 --> 00:38:59,439 ماهِ تولدم که هست 788 00:38:59,440 --> 00:39:01,319 بايد از خودت خجالت بکشي 789 00:39:01,320 --> 00:39:03,320 زارا، من بهت خيانت نکردم 790 00:39:06,120 --> 00:39:07,499 من يه دختر دارم 791 00:39:07,500 --> 00:39:10,129 اون دخترته؟ 792 00:39:10,130 --> 00:39:11,720 ولي خيلي بزرگه که 793 00:39:18,140 --> 00:39:19,939 چرا بهم نگفته بودي؟ 794 00:39:19,940 --> 00:39:22,069 نميخواستم يهويي بهت بگم 795 00:39:22,070 --> 00:39:24,239 ميخواستم اول ببينم بايد چيکارش کنم 796 00:39:24,240 --> 00:39:26,369 ما بايد باهمديگه اين مسائل رو حل کنيم 797 00:39:26,370 --> 00:39:29,379 ما يه تيم هستيم کرگ زارا و کرگ 798 00:39:29,380 --> 00:39:31,549 ما زرگ هستيم کرگ، زرگ 799 00:39:31,550 --> 00:39:33,589 ما که زرگ هستيم 800 00:39:33,590 --> 00:39:35,639 ببخشيد که باهات روراست نبودم 801 00:39:35,640 --> 00:39:37,179 اونوقت من کل هفته فکر ميکردم 802 00:39:37,180 --> 00:39:38,689 داري با مايا بهم خيانت ميکني 803 00:39:38,690 --> 00:39:40,903 نه - مدام مخفي کاري ميکردين - 804 00:39:40,904 --> 00:39:43,779 نه، فقط ميخواستم ازش مشورت بگيرم که بايد چيکار کنم 805 00:39:43,780 --> 00:39:45,619 تازه چرا همه فکر ميکنن من دارم با مايا خيانت ميکنم؟ 806 00:39:45,620 --> 00:39:47,289 يه کم نژادپرستانه است 807 00:39:47,290 --> 00:39:49,959 وايسا ببينم، يعني قبل از اين که به من بگي، به مايا گفتي؟ 808 00:39:49,960 --> 00:39:52,589 زارا، ناراحت نباش 809 00:39:52,590 --> 00:39:55,179 خودت همه چي رو قبل از اين که به من بگي به دوست دخترهات نميگي؟ 810 00:39:55,180 --> 00:39:57,099 نه، نه خير، نميگم 811 00:39:57,100 --> 00:39:59,439 همه چي رو اول از همه به تو ميگم چون بيشتر از همه به تو اعتماد دارم 812 00:39:59,440 --> 00:40:02,069 ببخشيد، آخه فکر نميکردم درک کني 813 00:40:02,070 --> 00:40:03,609 فکر نميکردي درک کنم؟ 814 00:40:03,610 --> 00:40:05,569 کرگ، اگه وقتي مشکل داري 815 00:40:05,570 --> 00:40:07,409 نتوني بياي سراغ من 816 00:40:07,410 --> 00:40:08,829 ...پس من برات چي هستم 817 00:40:08,830 --> 00:40:11,209 صرفا يه دختر خوش اندام با ممه هاي عملي 818 00:40:11,210 --> 00:40:12,999 و باسن تنگ و دندون بي نقص 819 00:40:13,000 --> 00:40:14,669 که به اون پنج تا جوکت ميخنده؟ 820 00:40:14,670 --> 00:40:16,340 به نظرت فقط پنج تا جوک بلدم؟ 821 00:40:17,850 --> 00:40:20,640 رابطه ما واقعي نيست کرگ 822 00:40:39,640 --> 00:40:42,859 تد عزيز، همسرت بهم گفت که باهات تماس نگيرم 823 00:40:42,860 --> 00:40:45,149 ولي بايد يه سري چيزهارو بهت بگم 824 00:40:47,870 --> 00:40:50,909 پنج سال پيش، دوستان من به لندن نقل مکان کردن 825 00:40:50,910 --> 00:40:53,039 اما من اونجا موندم تا براي يه عضو کنگره ايده آل گرا 826 00:40:53,040 --> 00:40:55,049 و خوش تيپ کار کنم 827 00:40:55,050 --> 00:40:57,929 به خودم گفتم که واسه کارم موندم 828 00:40:57,930 --> 00:41:00,469 اما در حقيقت به خاطر تو مونده بودم 829 00:41:00,470 --> 00:41:04,019 کاش ميتونستم بگم تقصير توئه، اما تصميمش با خودم بود 830 00:41:04,020 --> 00:41:06,649 و بايد مسئوليتش رو قبول کنم 831 00:41:08,240 --> 00:41:10,239 اما يک کاري که نميکنم 832 00:41:10,240 --> 00:41:14,039 اينه که ديگه وقتم رو واسه زندگي تو هدر نميدم و زندگي خودم رو ميکنم 833 00:41:14,040 --> 00:41:15,669 از طرف مايا 834 00:41:25,650 --> 00:41:27,029 خدافظ تد 835 00:41:29,910 --> 00:41:33,709 آهاي، واسه چي تو رودخونه آشغال ميريزي؟ 836 00:41:33,710 --> 00:41:35,289 واي، ببخشيد 837 00:41:35,290 --> 00:41:37,719 البته، آمريکايي هستي 838 00:41:37,720 --> 00:41:39,509 صرفا چون تفنگ نداريم 839 00:41:39,510 --> 00:41:41,179 دليل نميشه که پليس نباشيم 840 00:41:41,180 --> 00:41:43,269 ببخشيد 841 00:41:43,830 --> 00:41:54,830 :متفاوت ترين فروشگاه آثار هنري Instagram: @_.nakhkesh._ 842 00:41:55,030 --> 00:42:04,030 ترجمه به فارسي: کيارش نعمت گرگاني Telegram: @realKiarashNg 843 00:42:04,230 --> 00:42:07,939 خب، فکر کنم تمام يادداشت هاي تشکر رو از ايبرامسن گرفته 844 00:42:07,940 --> 00:42:11,119 تا زاکربرگ چن اينجا پيدا ميکني 845 00:42:11,120 --> 00:42:13,289 واي جما 846 00:42:13,290 --> 00:42:16,749 واي... خيلي فوق العاده است 847 00:42:16,750 --> 00:42:19,129 واي خدايا، چقدر دوست خوبي هستي 848 00:42:19,130 --> 00:42:21,339 ممنون 849 00:42:21,340 --> 00:42:22,969 بوي ويسکي اسکاچ ميدن؟ 850 00:42:22,970 --> 00:42:24,559 نه 851 00:42:24,560 --> 00:42:26,149 ...نه، احتمالا بوي 852 00:42:26,150 --> 00:42:27,609 چسبشونه 853 00:42:27,610 --> 00:42:29,109 سلام - سلام - 854 00:42:29,110 --> 00:42:31,319 يادته که يه فکر احمقانه کردي و گفتي که بايد 855 00:42:31,320 --> 00:42:33,489 به لندن نقل مکان کنم؟ 856 00:42:33,490 --> 00:42:35,329 ...فکر کنم 857 00:42:35,330 --> 00:42:37,329 فکر کنم اين کار رو بکنم - جدي ميگي؟ - 858 00:42:37,330 --> 00:42:38,999 آره، ميدونم که کاري ندارم 859 00:42:39,000 --> 00:42:40,589 و فقط سه تا شرت آوردم 860 00:42:40,590 --> 00:42:42,549 ولي امشب که داشتم سمت خونه قدم ميزدم 861 00:42:42,550 --> 00:42:43,929 يه حسي بهم گفت 862 00:42:43,930 --> 00:42:45,599 که بايد اينجا باشم 863 00:42:45,600 --> 00:42:48,359 همينطوره، منم همين حس رو داشتم 864 00:42:48,360 --> 00:42:50,455 باورنکردنيه، دارم به لندن نقل مکان ميکنم 865 00:42:50,456 --> 00:42:51,569 کاملا مطمئني؟ 866 00:42:51,570 --> 00:42:53,159 شامپاين ميخوايم - آره - 867 00:42:53,160 --> 00:42:54,699 بايد جشن بگيريم واي خدايا، بيا 868 00:42:54,700 --> 00:42:56,369 راستش لندن ديگه مثل قديم نيستش ها 869 00:42:56,370 --> 00:42:58,379 داره از اروپا جدا ميشه 870 00:42:58,380 --> 00:43:01,129 ترافيک ويمبلدون خيلي سنگينه 871 00:43:01,130 --> 00:43:04,299 کلي قلوه سنگ داره قوزک پات زخمي ميشه 872 00:43:04,300 --> 00:43:07,769 تو رستوران بايد حتما بگي تا برات آب بيارن 873 00:43:07,770 --> 00:43:10,819 مردم خيلي به مسابقات اطلاعات عمومي تو بار علاقه دارن 874 00:43:10,820 --> 00:43:13,239 ميدوني کجا واسه از نو شروع کردن خيلي خوبه؟ 875 00:43:13,240 --> 00:43:14,989 برزيل