1 00:00:05,287 --> 00:00:08,140 Shouldn't we be pulling them over, for being on their phones? 2 00:00:08,500 --> 00:00:10,134 TALIA: All of them? We'll be writing 3 00:00:10,169 --> 00:00:12,491 23120 tickets till judgment day. 4 00:00:12,545 --> 00:00:14,126 23123. 5 00:00:14,465 --> 00:00:15,846 You tried to slip that past me. 6 00:00:15,871 --> 00:00:19,674 23123 is the hands-free vehicle code. 7 00:00:19,744 --> 00:00:22,312 Congratulations. So, what's 23120? 8 00:00:23,956 --> 00:00:26,447 Driving while flossing? 9 00:00:26,932 --> 00:00:28,909 "No driver shall operate a motor vehicle 10 00:00:28,934 --> 00:00:32,286 "while wearing glasses having a temple width of 1/2" or more 11 00:00:32,311 --> 00:00:34,665 if any part of said temple extends 12 00:00:34,690 --> 00:00:36,924 below the horizontal center of the lens 13 00:00:37,035 --> 00:00:39,203 "so as to interfere with lateral vision." 14 00:00:39,272 --> 00:00:40,536 Yeah, that's what... actually what I meant. 15 00:00:40,560 --> 00:00:42,110 Where's your rook book? 16 00:00:42,195 --> 00:00:43,730 In my locker. 17 00:00:43,953 --> 00:00:45,127 It weighs four pounds. 18 00:00:45,152 --> 00:00:46,481 I was told I'd be fired if I lost it. 19 00:00:46,506 --> 00:00:48,676 You don't keep your gun in your locker, do you? 20 00:00:49,155 --> 00:00:50,305 You need to know the information 21 00:00:50,330 --> 00:00:51,806 in that book backwards and forwards. 22 00:00:51,837 --> 00:00:53,672 You should be studying it every chance you get. 23 00:00:53,697 --> 00:00:54,930 I do, every night. 24 00:00:54,955 --> 00:00:56,752 - Mm-hmm. - You don't believe me? 25 00:00:56,836 --> 00:00:59,075 New job, new city, newly single. 26 00:00:59,115 --> 00:01:01,270 Color me doubtful you're living a monastic life. 27 00:01:01,295 --> 00:01:03,530 DISPATCH: 7-Adam-15, armed robbery in progress. 28 00:01:03,583 --> 00:01:05,459 - 3577 Olvera. - Here we go. 29 00:01:05,484 --> 00:01:06,752 [ENGINE STARTS] 30 00:01:06,966 --> 00:01:08,900 [VINTAGE TROUBLE'S "KNOCK ME OUT" PLAYS] 31 00:01:09,134 --> 00:01:10,968 [SIREN WAILS] 32 00:01:11,083 --> 00:01:13,776 ♪ ♪ 33 00:01:13,897 --> 00:01:14,997 [TIRES SCREECH] 34 00:01:15,053 --> 00:01:17,146 ♪ My ma don't like me ♪ 35 00:01:17,290 --> 00:01:19,532 ♪ From where I stand ♪ 36 00:01:19,594 --> 00:01:20,996 - ♪ Hard knocks and sympathy ♪ - Get down! Get down! 37 00:01:21,020 --> 00:01:22,070 Flat on the ground. 38 00:01:22,095 --> 00:01:23,176 - Face down. - ♪ The homemade man ♪ 39 00:01:23,271 --> 00:01:24,962 I got him, Boot. Get him. 40 00:01:26,206 --> 00:01:29,074 ♪ But a fire is inside of me ♪ 41 00:01:29,260 --> 00:01:30,589 ♪ And faster than the eye can see ♪ 42 00:01:30,614 --> 00:01:31,697 Out of the way! 43 00:01:31,792 --> 00:01:33,793 - ♪ This butterfly, up I be floating ♪ - Hold it. 44 00:01:33,894 --> 00:01:34,994 Show me your hands. 45 00:01:35,074 --> 00:01:36,785 ♪ So I be brave ♪ 46 00:01:36,898 --> 00:01:38,584 - ♪ Go on and try ♪ - Take off that mask nice and slow. 47 00:01:38,653 --> 00:01:40,620 ♪ I dare you to knock me out ♪ 48 00:01:40,928 --> 00:01:42,228 Hands behind your head. 49 00:01:42,296 --> 00:01:43,807 Interlace your fingers. 50 00:01:43,851 --> 00:01:45,169 Do not move. 51 00:01:50,377 --> 00:01:51,443 [HANDCUFFS CLICK] 52 00:01:51,492 --> 00:01:53,333 What's in the box, big fella? 53 00:01:53,881 --> 00:01:55,997 It's a urine sample for a drug test. 54 00:01:56,084 --> 00:01:58,351 If it got to the lab, then Bo would've violated his parole 55 00:01:58,376 --> 00:01:59,696 and gone back to prison for two years, 56 00:01:59,721 --> 00:02:01,576 so we boosted it. 57 00:02:01,617 --> 00:02:03,852 Well, now he's going away for longer. 58 00:02:03,905 --> 00:02:05,139 You steal that, too? 59 00:02:05,433 --> 00:02:06,826 It was my dad's. 60 00:02:06,888 --> 00:02:08,454 I've been trying to work up the courage to propose, 61 00:02:08,478 --> 00:02:10,741 but what if he says no? 62 00:02:10,785 --> 00:02:12,592 The guy's all I can think about. 63 00:02:13,242 --> 00:02:15,555 He's a drug addict and an ex-con. 64 00:02:15,816 --> 00:02:17,208 I don't care. 65 00:02:17,393 --> 00:02:18,726 I love him. 66 00:02:21,743 --> 00:02:24,139 I love you, Bo Sokolovsky. 67 00:02:24,326 --> 00:02:27,762 And I have since the moment that you hit on me at the zoo. 68 00:02:27,870 --> 00:02:30,180 And I want to spend the rest of my life with you... 69 00:02:30,346 --> 00:02:33,134 starting in two to five years. 70 00:02:33,609 --> 00:02:35,911 Will you marry me? 71 00:02:36,038 --> 00:02:37,205 Hell, yeah. 72 00:02:38,814 --> 00:02:40,681 [HANDCUFFS CLICK] 73 00:02:42,376 --> 00:02:44,326 [CROWD CHEERS] 74 00:02:44,359 --> 00:02:45,481 It's awesome. 75 00:02:45,506 --> 00:02:47,754 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 76 00:02:47,779 --> 00:02:49,034 ♪ whoa, oh, oh ♪ 77 00:02:49,059 --> 00:02:51,327 - ♪ I'm gonna win for you ♪ - Okay. 78 00:02:51,352 --> 00:02:54,253 ♪ Like I know you want me to do ♪ 79 00:02:54,570 --> 00:02:57,305 Yeah, I'm gonna need that. 80 00:03:03,230 --> 00:03:05,651 That marriage is gonna last forever, 81 00:03:05,733 --> 00:03:07,667 or flame out in five minutes. 82 00:03:07,692 --> 00:03:11,027 Either way, best proposal story ever. 83 00:03:11,246 --> 00:03:13,513 O-Okay, that's wonderful, 84 00:03:13,538 --> 00:03:15,869 but the question I asked was, 85 00:03:15,930 --> 00:03:18,390 "In what circumstance can a firearm be discharged" 86 00:03:18,415 --> 00:03:20,364 "at a moving vehicle?" 87 00:03:20,549 --> 00:03:22,271 Only if the person in the vehicle 88 00:03:22,296 --> 00:03:24,264 is immediately threatening an officer or another person 89 00:03:24,289 --> 00:03:26,429 with deadly force using something 90 00:03:26,454 --> 00:03:27,530 other than the vehicle. 91 00:03:27,555 --> 00:03:28,605 Yeah. 92 00:03:28,649 --> 00:03:31,366 I don't really have one... a good proposal story. 93 00:03:31,440 --> 00:03:33,374 Yeah, well, there's always next time. 94 00:03:34,575 --> 00:03:35,741 Not, uh... 95 00:03:35,766 --> 00:03:36,869 S... Not with me. 96 00:03:36,894 --> 00:03:38,503 - I-I just meant that... - No, and I-I wasn't fishing. 97 00:03:38,527 --> 00:03:40,430 I was just oversharing. I... 98 00:03:40,455 --> 00:03:42,123 Who knows if I'm even gonna get married again? 99 00:03:42,148 --> 00:03:44,316 I mean, and this whole cop thing 100 00:03:44,341 --> 00:03:46,704 is a legendary relationship killer. 101 00:03:47,329 --> 00:03:50,281 Though we seem to be 102 00:03:50,386 --> 00:03:53,054 navigating it fairly well, aren't we? 103 00:03:53,215 --> 00:03:55,049 ♪ ♪ 104 00:03:55,177 --> 00:03:56,686 Yeah. 105 00:03:57,279 --> 00:03:58,412 Yeah. 106 00:03:58,508 --> 00:04:00,444 LUCY: Uh, okay. 107 00:04:00,850 --> 00:04:05,153 List all descriptors needed for a firearm in a crime report. 108 00:04:05,178 --> 00:04:06,560 - Officer Nolan. - Mm-hmm. Yes? 109 00:04:06,662 --> 00:04:08,230 Can you focus? 110 00:04:08,255 --> 00:04:10,456 - We need to study. - Mm-hmm. 111 00:04:10,593 --> 00:04:12,876 What are the descriptors of a firearm? 112 00:04:12,901 --> 00:04:15,836 A serial number, maker's name, model, 113 00:04:15,978 --> 00:04:17,816 caliber or gauge, 114 00:04:17,858 --> 00:04:20,527 color of metal... 115 00:04:20,630 --> 00:04:22,134 length of barrel. 116 00:04:23,765 --> 00:04:26,781 - Yeah. Oh, yeah. - [LAUGHS] 117 00:04:27,710 --> 00:04:29,545 SGT. GREY: Everyone have a seat. 118 00:04:29,636 --> 00:04:31,537 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 119 00:04:31,642 --> 00:04:34,399 Today is a special day for our rookies. 120 00:04:34,784 --> 00:04:36,889 'Cause today... 121 00:04:37,347 --> 00:04:39,026 we switch things up. 122 00:04:39,069 --> 00:04:40,364 That's right. 123 00:04:40,476 --> 00:04:42,907 Everybody gets a new training officer. 124 00:04:44,186 --> 00:04:46,546 Nolan, you'll be riding with Officer Lopez. 125 00:04:46,571 --> 00:04:49,806 West, you'll be riding with Officer Bradford. 126 00:04:49,900 --> 00:04:53,135 And Chen, you'll be with Bishop. 127 00:04:53,176 --> 00:04:55,043 But learning how to navigate a new T.O. 128 00:04:55,068 --> 00:04:57,636 is not your only challenge. 129 00:04:57,714 --> 00:05:00,340 By the end of next shift, 130 00:05:00,419 --> 00:05:03,401 I expect every rookie to uncover 131 00:05:03,426 --> 00:05:06,734 something personal about their training officer, 132 00:05:07,244 --> 00:05:11,292 something they don't want you to know. 133 00:05:11,541 --> 00:05:15,510 This will be a test of your investigative instincts 134 00:05:15,746 --> 00:05:17,304 and your fortitude. 135 00:05:17,961 --> 00:05:20,578 Best insight will win a day off. 136 00:05:20,650 --> 00:05:22,211 Worst one... 137 00:05:22,839 --> 00:05:25,107 handles Saturday night cavity searches. 138 00:05:25,254 --> 00:05:27,055 [OFFICERS MURMUR] 139 00:05:27,116 --> 00:05:28,850 That's it. Good luck. 140 00:05:30,854 --> 00:05:32,421 [TELEPHONE RINGS] 141 00:05:32,462 --> 00:05:34,232 So, what's Lopez like to ride with? 142 00:05:34,304 --> 00:05:36,472 Yeah, like I'm gonna give you a head start. 143 00:05:37,674 --> 00:05:39,639 Tim's gonna eat me alive, isn't he? 144 00:05:39,697 --> 00:05:42,301 You? No. You're a rock star, 145 00:05:42,432 --> 00:05:44,967 a legacy who excelled at the academy. 146 00:05:45,114 --> 00:05:48,216 If Tim could create a cop in a test tube, it would be you. 147 00:05:48,285 --> 00:05:50,586 Unless he's gonna set out to dominate you 148 00:05:50,611 --> 00:05:52,264 and prove that you aren't all that. 149 00:05:52,771 --> 00:05:55,521 Is it too late to change my answer? 'Cause, uh, that. 150 00:05:55,585 --> 00:05:57,552 Oh, hey, what about Talia? 151 00:05:57,594 --> 00:05:59,049 Any tips on how to get on her good side? 152 00:05:59,109 --> 00:06:00,465 Oh, I'm sorry, Jackson's right. 153 00:06:00,490 --> 00:06:02,158 No head starts. 154 00:06:04,533 --> 00:06:06,067 TIM: Is the kid really a rock star? 155 00:06:06,396 --> 00:06:07,891 LOPEZ: Jackson? 156 00:06:08,558 --> 00:06:11,072 Yeah. He's better prepared than any rookie I've ever had. 157 00:06:11,407 --> 00:06:14,376 Screw prep. How is he out on the street? 158 00:06:14,697 --> 00:06:16,322 So far, so good. 159 00:06:16,539 --> 00:06:18,186 What about Nolan? 160 00:06:18,529 --> 00:06:19,932 He's a talker. 161 00:06:20,002 --> 00:06:21,307 [CAR DOOR SLAMS] 162 00:06:21,384 --> 00:06:22,588 Oh. 163 00:06:22,659 --> 00:06:24,823 Uh, usually Officer Bishop has me drive. 164 00:06:24,848 --> 00:06:26,882 She feels it's a better way to evaluate how I... 165 00:06:26,907 --> 00:06:28,907 This is my shop. I drive. 166 00:06:29,172 --> 00:06:30,606 Copy that. 167 00:06:30,948 --> 00:06:32,162 So... 168 00:06:32,469 --> 00:06:34,004 I was raised by a single mom. 169 00:06:34,029 --> 00:06:35,501 Everything I own was a hand-me-down 170 00:06:35,526 --> 00:06:36,991 from my four brothers, so I care about 171 00:06:37,016 --> 00:06:38,698 what I wear and how I look. 172 00:06:38,749 --> 00:06:40,026 Now you don't have to spend the next two days 173 00:06:40,050 --> 00:06:41,728 hunting for insight. 174 00:06:41,939 --> 00:06:43,116 I don't think that's how Sergeant Grey 175 00:06:43,140 --> 00:06:44,704 wanted me to gain insight. 176 00:06:44,729 --> 00:06:46,229 Are you a teacher's pet, Boot? 177 00:06:46,509 --> 00:06:48,801 'Cause I thought I was gonna get a change of pace with you. 178 00:06:48,979 --> 00:06:50,570 Uh, no, ma'am. Just looking to get 179 00:06:50,595 --> 00:06:51,630 the most out of the experience. 180 00:06:51,655 --> 00:06:54,109 Good. Because if I win you Grey's day off, 181 00:06:54,134 --> 00:06:55,835 you're gonna fix my garage door. 182 00:06:55,886 --> 00:06:57,620 I heard you were a contractor. 183 00:06:57,681 --> 00:06:59,298 Yeah, no, happy to help. 184 00:06:59,393 --> 00:07:00,474 Probably gonna need a little more than. 185 00:07:00,498 --> 00:07:02,521 "She likes nice clothes" to win this thing. 186 00:07:02,707 --> 00:07:03,811 So, where are we off to? 187 00:07:03,836 --> 00:07:05,370 Court. I have to testify in a trial. 188 00:07:05,395 --> 00:07:06,695 Should take a few hours. 189 00:07:06,751 --> 00:07:08,017 Quiet time, starting now. 190 00:07:08,172 --> 00:07:10,006 [CAR DOOR SLAMS] 191 00:07:11,722 --> 00:07:13,924 This is gonna be a great day. 192 00:07:14,011 --> 00:07:16,200 I was glad when Sergeant Grey paired us up. 193 00:07:16,968 --> 00:07:18,902 - You were? - Yeah. 194 00:07:18,927 --> 00:07:21,395 Being a police officer is in your DNA. 195 00:07:21,506 --> 00:07:22,898 It's gonna be my privilege to... 196 00:07:22,923 --> 00:07:24,004 - [TIRES SQUEAL] - I've been shot! 197 00:07:24,028 --> 00:07:25,078 Where are you, Boot? 198 00:07:25,159 --> 00:07:27,093 I'm bleeding to death. You have to call for help. 199 00:07:27,118 --> 00:07:28,572 Where are you? 200 00:07:28,840 --> 00:07:30,875 North Mansfield, cross street is Beverly Boulevard. 201 00:07:31,083 --> 00:07:32,438 There's a medical center on Third Street, 202 00:07:32,462 --> 00:07:34,163 but I would see that you were taken to Cedars. 203 00:07:34,485 --> 00:07:35,923 Better trauma center. 204 00:07:36,028 --> 00:07:38,663 And the best coffee in L.A. is two blocks down. 205 00:07:38,804 --> 00:07:42,780 ♪ ♪ 206 00:07:43,415 --> 00:07:44,618 So, all the stuff about... 207 00:07:44,643 --> 00:07:46,037 The only thing that's gonna make me happy 208 00:07:46,062 --> 00:07:47,729 is breaking your spirit. 209 00:07:48,074 --> 00:07:52,777 ♪ ♪ 210 00:07:54,393 --> 00:07:56,260 [RADIO CHATTER] 211 00:07:57,108 --> 00:07:59,034 - Look, uh... - Save it. 212 00:07:59,059 --> 00:08:01,054 - But... - I said save it. 213 00:08:01,333 --> 00:08:02,701 You want to risk your reputation 214 00:08:02,726 --> 00:08:04,894 to get it on with Nolan, that's your call. 215 00:08:05,246 --> 00:08:07,681 I only care if it impacts your performance. 216 00:08:09,383 --> 00:08:10,547 It won't. 217 00:08:10,572 --> 00:08:12,540 Good, then there's nothing left to talk about. 218 00:08:12,626 --> 00:08:14,961 TALIA: And don't even think of looking for insight into me. 219 00:08:15,382 --> 00:08:20,261 ♪ ♪ 220 00:08:20,474 --> 00:08:22,374 Registration is expired on that tag. 221 00:08:22,501 --> 00:08:23,830 TALIA: Call it in. 222 00:08:24,358 --> 00:08:25,658 7-Adam-15, 223 00:08:25,683 --> 00:08:26,967 show us at a vehicle stop. 224 00:08:27,040 --> 00:08:28,860 - [SIREN CHIRPS] - at Loma Linda and Fountain. 225 00:08:28,904 --> 00:08:32,678 Blue Outback, 2-Sam-Adam-Mary-5-6-4. 226 00:08:32,738 --> 00:08:33,766 DISPATCH: 7-Adam-15, 227 00:08:33,797 --> 00:08:35,715 that vehicle is suspected in a hit and run. 228 00:08:36,684 --> 00:08:39,109 7-Adam-15, four occupants just bailed, 229 00:08:39,134 --> 00:08:40,210 heading north and south. 230 00:08:40,235 --> 00:08:42,202 Get the driver, Boot! I'll cut them off. 231 00:08:43,038 --> 00:08:47,208 [TIRES SQUEAL, SIREN WAILS] 232 00:08:47,561 --> 00:08:51,164 ♪ ♪ 233 00:08:52,293 --> 00:08:57,728 ♪ ♪ 234 00:08:58,233 --> 00:08:59,938 LAPD, get up. 235 00:09:00,015 --> 00:09:01,551 Hands behind your head. 236 00:09:01,630 --> 00:09:02,930 Turn around. 237 00:09:03,124 --> 00:09:04,458 Don't move. 238 00:09:04,799 --> 00:09:06,734 [SIREN APPROACHES] 239 00:09:07,655 --> 00:09:08,922 [HANDCUFFS CLICK] 240 00:09:14,163 --> 00:09:15,630 What are you doing? 241 00:09:15,785 --> 00:09:17,246 I told you to get the driver. 242 00:09:17,286 --> 00:09:18,362 This guy was right here. 243 00:09:18,387 --> 00:09:19,821 Am I in trouble for catching a criminal? 244 00:09:19,846 --> 00:09:21,074 What was his crime? 245 00:09:21,163 --> 00:09:22,391 Who were your friends in the car? 246 00:09:22,438 --> 00:09:23,611 I never met them before. 247 00:09:23,672 --> 00:09:25,217 They just saw me walking and gave me a ride. 248 00:09:25,242 --> 00:09:26,776 Then why did you run? 249 00:09:26,801 --> 00:09:28,221 'Cause everyone else did. 250 00:09:28,311 --> 00:09:30,545 TALIA: Did you find anything on him when you searched him? 251 00:09:30,613 --> 00:09:32,764 Driver's the only one we can legally tie to the vehicle. 252 00:09:32,789 --> 00:09:33,889 You should know that. 253 00:09:33,914 --> 00:09:35,782 Page 117 of your rook book. 254 00:09:35,998 --> 00:09:37,432 Cut him loose. 255 00:09:37,900 --> 00:09:40,261 ♪ ♪ 256 00:09:40,357 --> 00:09:42,258 NOLAN: Never been to the courthouse before. 257 00:09:42,498 --> 00:09:43,716 This is exciting. 258 00:09:43,767 --> 00:09:45,327 That feeling will pass. 259 00:09:45,561 --> 00:09:47,317 Caught this break and enter 10 months ago. 260 00:09:47,342 --> 00:09:49,166 Since then, it's been two preliminary hearings, 261 00:09:49,191 --> 00:09:51,101 two motions to suppress. It's endless. 262 00:09:51,148 --> 00:09:53,431 DITKA: Hey, Lopez. Looking good. 263 00:09:53,490 --> 00:09:55,710 - [CHUCKLES] - Thanks. How's your wife? 264 00:09:55,951 --> 00:09:57,251 [ELEVATOR BELL DINGS] 265 00:09:57,811 --> 00:09:59,000 This is the only place in L.A. 266 00:09:59,025 --> 00:10:01,264 where you can find all the law enforcement agencies together... 267 00:10:01,289 --> 00:10:03,854 LAPD, Highway Patrol, Sheriff's Department... 268 00:10:04,087 --> 00:10:06,867 everyone acting like the top of the food chain. 269 00:10:09,193 --> 00:10:11,027 See that guy with the comb-over? 270 00:10:11,121 --> 00:10:12,770 LOPEZ: They call him Hot Stuff. 271 00:10:12,849 --> 00:10:14,000 Know why? 272 00:10:14,051 --> 00:10:15,627 Nothing comes to mind. 273 00:10:15,819 --> 00:10:17,795 'Cause he somehow managed to get sriracha in his eyes 274 00:10:17,820 --> 00:10:19,120 while he was driving. 275 00:10:19,145 --> 00:10:20,538 Ended up in Echo Park Lake. 276 00:10:20,563 --> 00:10:21,718 [CHUCKLES] 277 00:10:22,052 --> 00:10:24,053 Oh, and that's Officer Davis. 278 00:10:24,201 --> 00:10:25,714 LOPEZ: She collects American Girl dolls 279 00:10:25,739 --> 00:10:28,338 and uses them to recreate scenes from "50 Shades." 280 00:10:28,706 --> 00:10:30,006 She's single, if you're wondering. 281 00:10:30,031 --> 00:10:31,906 Thank you. How do you know all this? 282 00:10:31,955 --> 00:10:33,674 Ah, well, if you want to keep secrets, 283 00:10:33,699 --> 00:10:35,208 don't work in law enforcement. 284 00:10:37,901 --> 00:10:42,176 ♪ ♪ 285 00:10:42,440 --> 00:10:44,340 I had us attached to a raid. 286 00:10:44,365 --> 00:10:46,366 Figured you didn't get a round off the day I got shot, 287 00:10:46,391 --> 00:10:48,532 so you'd be itching to throw some bullets around. 288 00:10:48,666 --> 00:10:50,434 [CAR DOORS OPEN] 289 00:10:50,558 --> 00:10:52,753 - SINGH: [LAUGHS] - TIM: Detective Singh. 290 00:10:52,931 --> 00:10:53,998 Bradford. 291 00:10:54,118 --> 00:10:56,055 When are you gonna make the jump out of patrol, huh? 292 00:10:56,253 --> 00:10:57,821 TIM: Never. I work for a living. 293 00:10:57,846 --> 00:10:59,296 [LAUGHING] Yeah. 294 00:11:01,124 --> 00:11:02,262 This West's kid? 295 00:11:02,314 --> 00:11:04,188 Yes, sir. Jackson West. 296 00:11:04,455 --> 00:11:06,189 You ready to mix it up, son? 297 00:11:06,317 --> 00:11:07,998 - Yes, sir. - Good. 298 00:11:08,500 --> 00:11:10,501 We got a known gunrunner two blocks up. 299 00:11:10,526 --> 00:11:12,561 We can pin at least three murder weapons on him. 300 00:11:12,698 --> 00:11:14,332 We're gonna put eyeballs on his place, 301 00:11:14,357 --> 00:11:17,029 make sure he's home, then we go in hot. 302 00:11:18,503 --> 00:11:20,770 You're rolling with the big boys now, Boot. 303 00:11:23,362 --> 00:11:25,163 [ELEVATOR BELL DINGS] 304 00:11:30,108 --> 00:11:32,810 [SIREN WAILS IN DISTANCE] 305 00:11:32,951 --> 00:11:34,218 [SNEEZES] 306 00:11:35,576 --> 00:11:37,579 - Bless you. - Thank you. 307 00:11:44,230 --> 00:11:46,029 [GRUNTING, BODIES FALL] 308 00:11:46,571 --> 00:11:53,980 ♪ ♪ 309 00:11:54,355 --> 00:12:00,891 ♪ ♪ 310 00:12:04,291 --> 00:12:06,025 NOLAN: [GRUNTS] 311 00:12:06,418 --> 00:12:09,487 ♪ ♪ 312 00:12:09,822 --> 00:12:11,089 Shoot. 313 00:12:11,156 --> 00:12:12,971 Officer needs help! 314 00:12:13,061 --> 00:12:14,896 Prisoner on the loose! 315 00:12:15,273 --> 00:12:17,379 ♪ ♪ 316 00:12:17,516 --> 00:12:20,084 [ALARM BLARING] 317 00:12:23,623 --> 00:12:25,074 Stop! Police! 318 00:12:25,290 --> 00:12:27,491 ♪ ♪ 319 00:12:30,617 --> 00:12:33,820 [BLARING CONTINUES] 320 00:12:34,581 --> 00:12:37,383 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 321 00:12:38,757 --> 00:12:43,227 ♪ ♪ 322 00:12:48,178 --> 00:12:49,930 Sorry. I tried to catch the guy. 323 00:12:49,966 --> 00:12:51,333 Well, now we got to find him. 324 00:12:51,396 --> 00:12:53,088 Fugitive's name is Nestor Garcia. 325 00:12:53,142 --> 00:12:54,297 He's a mid-level drug dealer 326 00:12:54,322 --> 00:12:55,890 looking at 10 to 20 if he's convicted. 327 00:12:55,915 --> 00:12:57,278 Residence is in Boyle Heights. 328 00:12:57,341 --> 00:12:58,992 I volunteered us to check it out. 329 00:13:02,714 --> 00:13:04,070 Leave that in the locker next time. 330 00:13:04,123 --> 00:13:05,210 Officer Bishop suggested... 331 00:13:05,262 --> 00:13:07,491 - Do I look like Officer Bishop? - No. 332 00:13:07,572 --> 00:13:09,840 Grey switched it up so you guys get a different perspective. 333 00:13:09,990 --> 00:13:12,314 Mine is you do your homework at home. 334 00:13:14,472 --> 00:13:16,006 SINGH: Heard you caught a bullet. 335 00:13:16,031 --> 00:13:17,331 TIM: Went right through me. 336 00:13:17,356 --> 00:13:18,948 Barely worth mentioning to you. 337 00:13:19,049 --> 00:13:20,441 Singh's been stabbed six times. 338 00:13:20,486 --> 00:13:21,886 Nine. 339 00:13:22,140 --> 00:13:23,698 It was a busy summer. 340 00:13:23,841 --> 00:13:25,182 I'll say. 341 00:13:25,530 --> 00:13:27,565 So, have you known Officer Bradford long? 342 00:13:27,646 --> 00:13:28,969 Don't answer that. 343 00:13:29,020 --> 00:13:30,488 Watch Commander's got him looking for insight 344 00:13:30,512 --> 00:13:31,512 into his T.O. 345 00:13:31,537 --> 00:13:32,811 Copy that. 346 00:13:32,931 --> 00:13:34,444 But my silence won't be cheap. 347 00:13:34,493 --> 00:13:36,127 You're not getting my Dodger tickets. 348 00:13:38,844 --> 00:13:40,888 One game. That's it. 349 00:13:41,771 --> 00:13:43,873 [CAR DOOR CLOSES IN DISTANCE] 350 00:13:44,069 --> 00:13:48,439 ♪ ♪ 351 00:13:49,200 --> 00:13:50,957 [DOORBELL BUZZES, DOOR OPENS] 352 00:13:51,042 --> 00:13:52,208 Two pizzas? 353 00:13:52,233 --> 00:13:53,867 SINGH: The gunrunners are at home. 354 00:13:53,906 --> 00:13:56,494 We're in business. Let's go gear up. 355 00:13:56,609 --> 00:13:58,174 [TIRES SQUEAL] 356 00:13:58,236 --> 00:14:00,438 Do you, uh, date cops? 357 00:14:01,288 --> 00:14:02,376 I'm not asking... 358 00:14:02,401 --> 00:14:04,763 I mean, just trying to get some insight. 359 00:14:04,824 --> 00:14:07,001 You know, that, um, CHP officer at the courthouse 360 00:14:07,026 --> 00:14:08,633 - was hitting on you. - It's not worth it. 361 00:14:08,658 --> 00:14:10,197 That guy can run around racking up trophies, 362 00:14:10,222 --> 00:14:11,769 but I date one cop, and I get a rep, 363 00:14:11,794 --> 00:14:13,695 so I fish in other pools. 364 00:14:13,720 --> 00:14:14,886 [KNOCKS ON DOOR] 365 00:14:15,067 --> 00:14:16,526 Nestor Garcia, police. 366 00:14:16,551 --> 00:14:17,859 Come out. 367 00:14:17,970 --> 00:14:19,370 [RAP MUSIC PLAYS ON RADIO] 368 00:14:19,447 --> 00:14:20,822 ♪ When I stepped in the game ♪ 369 00:14:20,847 --> 00:14:22,145 ♪ all I had was my name ♪ 370 00:14:22,176 --> 00:14:23,358 ♪ When I leave... ♪ 371 00:14:23,409 --> 00:14:25,844 What if we were to talk to the local merchants? 372 00:14:29,347 --> 00:14:30,680 All right. 373 00:14:30,908 --> 00:14:32,441 NOLAN: Hey, how much? 374 00:14:32,522 --> 00:14:33,827 A dollar. 375 00:14:34,085 --> 00:14:36,052 NOLAN: A little steep, but all right. 376 00:14:36,467 --> 00:14:37,867 Thank you. 377 00:14:39,790 --> 00:14:41,052 NOLAN: Mm. 378 00:14:41,292 --> 00:14:43,207 Didn't expect it to be so, uh... 379 00:14:43,888 --> 00:14:45,144 thick. 380 00:14:45,230 --> 00:14:46,834 You know the family next door? 381 00:14:46,958 --> 00:14:49,671 Sure. The dad's a drug dealer. 382 00:14:50,608 --> 00:14:53,037 My mom gets really talky when she has Chardonnay. 383 00:14:53,084 --> 00:14:54,504 Have you seen him around today? 384 00:14:54,619 --> 00:14:56,553 No, he's probably at the thing. 385 00:14:56,578 --> 00:14:57,894 What thing? 386 00:14:58,402 --> 00:15:00,203 Buy some more lemonade and I'll tell you. 387 00:15:00,305 --> 00:15:02,973 Are you trying to extort a law enforcement officer? 388 00:15:03,030 --> 00:15:05,498 No, it's basic supply and demand. 389 00:15:05,570 --> 00:15:08,424 I have something you need, so I can set the price. 390 00:15:08,820 --> 00:15:10,854 At least he's getting a quality education. 391 00:15:10,879 --> 00:15:13,113 Too bad he won't get the same one in juvenile detention. 392 00:15:13,171 --> 00:15:15,180 You got a permit for this lemonade stand? 393 00:15:17,122 --> 00:15:18,639 [LATIN MUSIC PLAYING] [CHEERS AND APPLAUSE] 394 00:15:18,663 --> 00:15:19,830 NOLAN: There he is. 395 00:15:19,904 --> 00:15:21,070 What's the party for again? 396 00:15:21,149 --> 00:15:22,771 His daughter's quinceañera. 397 00:15:23,208 --> 00:15:25,241 - 15th birthday. - Oh, sorry. 398 00:15:25,266 --> 00:15:27,900 We don't get a lot of those in rural Pennsylvania. 399 00:15:28,227 --> 00:15:29,527 It's fun. 400 00:15:29,595 --> 00:15:31,194 [CHEERS AND APPLAUSE] 401 00:15:31,254 --> 00:15:32,414 Aww. 402 00:15:32,439 --> 00:15:35,607 He escaped custody to share a dance with his daughter. 403 00:15:35,674 --> 00:15:37,490 That's kind of sweet. 404 00:15:37,563 --> 00:15:39,765 It's selfish, 'cause now her memory of this 405 00:15:39,790 --> 00:15:42,260 is gonna be us arresting him in front of her entire family. 406 00:15:42,368 --> 00:15:43,882 He did it for himself, not her. 407 00:15:43,923 --> 00:15:45,475 That never occurred to me. 408 00:15:45,745 --> 00:15:48,070 That's because you had a dad who was around. 409 00:15:49,635 --> 00:15:52,759 Let me guess. Your dad was M.I.A., 410 00:15:52,784 --> 00:15:55,694 show up when it's convenient, bring a toy, act like a savior. 411 00:15:56,696 --> 00:15:58,351 It was a stuffed animal. 412 00:15:58,470 --> 00:16:00,939 Last one he brought, I fed to the garbage disposal. 413 00:16:01,167 --> 00:16:03,268 And then he got cancer. 414 00:16:03,883 --> 00:16:05,884 [MAN SINGING IN SPANISH ON STEREO] 415 00:16:09,970 --> 00:16:11,637 So... 416 00:16:11,724 --> 00:16:13,658 do we let them finish the dance? 417 00:16:13,827 --> 00:16:14,927 Of course. 418 00:16:14,994 --> 00:16:16,461 I'm not a monster. 419 00:16:17,196 --> 00:16:24,469 ♪ ♪ 420 00:16:32,206 --> 00:16:33,707 LUCY: You told me to go after the driver, 421 00:16:33,732 --> 00:16:35,762 and I deviated from your instruction. 422 00:16:35,903 --> 00:16:38,268 - It won't happen again. - TALIA: Mm-hmm. 423 00:16:38,552 --> 00:16:40,325 You don't believe me? 424 00:16:40,868 --> 00:16:43,203 I believe you do what you want and you rationalize it after. 425 00:16:43,364 --> 00:16:46,097 I don't take your advice, and then you... you punish me? 426 00:16:46,122 --> 00:16:47,365 How is that right? 427 00:16:47,390 --> 00:16:49,157 Boot, you have a fundamental misunderstanding 428 00:16:49,204 --> 00:16:50,470 of what's happening here. 429 00:16:50,617 --> 00:16:52,231 So enlighten me. 430 00:16:52,487 --> 00:16:55,001 Learning how to be a cop is the hardest thing you'll ever do. 431 00:16:55,063 --> 00:16:56,596 And instead of focusing everything you have 432 00:16:56,621 --> 00:16:58,347 on the task at hand, you split your focus 433 00:16:58,372 --> 00:16:59,768 to be with Nolan. 434 00:16:59,840 --> 00:17:01,107 And you risk losing it completely 435 00:17:01,132 --> 00:17:02,412 if you're ever found out. 436 00:17:02,664 --> 00:17:05,136 You think you're the first rookie to date a cop? 437 00:17:05,345 --> 00:17:06,783 This city is littered with the failed potential 438 00:17:06,807 --> 00:17:08,459 of rookies like you. 439 00:17:09,150 --> 00:17:10,350 With all due respect, ma'am, 440 00:17:10,375 --> 00:17:12,009 there are no other rookies like me. 441 00:17:12,119 --> 00:17:14,491 Don't fool yourself, Boot. They're all like you. 442 00:17:14,755 --> 00:17:16,690 And the only ones who make it through 443 00:17:16,741 --> 00:17:19,343 are the ones who take their job so serious 444 00:17:19,534 --> 00:17:21,644 that they put everything else aside. 445 00:17:24,659 --> 00:17:27,594 ["HUMAN LAWN DART" PLAYS] 446 00:17:29,563 --> 00:17:31,002 ♪ Look out now, don't throw me down just yet ♪ 447 00:17:31,026 --> 00:17:33,635 TIM: On your toes, Boot. These guys are armed for war. 448 00:17:34,996 --> 00:17:36,239 ♪ Don't look down ♪ 449 00:17:36,264 --> 00:17:37,488 ♪ till you run like hell ♪ 450 00:17:39,153 --> 00:17:40,719 [DOG BARKING] 451 00:17:41,118 --> 00:17:42,426 ♪ Kicking off the edge ♪ 452 00:17:42,451 --> 00:17:43,396 ♪ and I am over the line ♪ 453 00:17:43,421 --> 00:17:45,149 Early-warning system. 454 00:17:46,113 --> 00:17:47,569 ♪ Don't you got ♪ 455 00:17:47,594 --> 00:17:49,139 ♪ no fear of flying ♪ 456 00:17:49,164 --> 00:17:50,965 ♪ ♪ 457 00:17:51,220 --> 00:17:52,227 ♪ Hey, down to that ♪ 458 00:17:52,252 --> 00:17:53,270 ♪ jungle mountain tonight ♪ 459 00:17:53,295 --> 00:17:54,739 You just happened to have that on you? 460 00:17:54,764 --> 00:17:55,894 Of course not. 461 00:17:55,957 --> 00:17:58,002 My dad taught me to carry dog biscuits. 462 00:17:58,155 --> 00:17:59,250 Thought he was pulling my leg, 463 00:17:59,275 --> 00:18:01,170 but that just worked like gangbusters. 464 00:18:01,613 --> 00:18:03,197 ♪ The blue moon ♪ 465 00:18:03,222 --> 00:18:04,953 ♪ got me out on a kite ♪ 466 00:18:06,128 --> 00:18:07,303 - [DOOR SHATTERS] - SINGH: Police! 467 00:18:07,328 --> 00:18:09,155 [GUNFIRE] 468 00:18:09,626 --> 00:18:10,981 Let's go, Boot! 469 00:18:15,799 --> 00:18:17,221 What's wrong? Are you hit? 470 00:18:19,911 --> 00:18:20,969 SINGH: Clear! 471 00:18:21,022 --> 00:18:22,917 - MAN: Through the yard! - MAN #2: Clear here! 472 00:18:23,040 --> 00:18:25,765 SINGH: Two down inside. You guys okay? 473 00:18:25,985 --> 00:18:31,221 ♪ ♪ 474 00:18:31,428 --> 00:18:32,735 Yeah. 475 00:18:42,616 --> 00:18:44,509 So, uh, did you have a quinceañera? 476 00:18:44,596 --> 00:18:46,219 Of course, and I looked good. 477 00:18:46,258 --> 00:18:48,859 Who did you dance with? 'Cause you said single mom. 478 00:18:49,241 --> 00:18:50,582 My abuelo. 479 00:18:50,607 --> 00:18:51,935 - Her dad. - Oh. 480 00:18:51,960 --> 00:18:53,022 He made me laugh the whole time. 481 00:18:53,047 --> 00:18:54,113 My mom was pissed. 482 00:18:54,239 --> 00:18:56,106 [TIRES SCREECH] 483 00:18:57,209 --> 00:18:58,744 TIM: Lopez! 484 00:18:59,323 --> 00:19:00,686 - Give us a minute. - [CAR DOOR CLOSES] 485 00:19:00,711 --> 00:19:02,278 - Why? What's going on? - Just do it. 486 00:19:02,748 --> 00:19:07,184 ♪ ♪ 487 00:19:08,132 --> 00:19:09,754 TIM: The hell were you thinking letting me hit the streets 488 00:19:09,778 --> 00:19:11,393 - with a broken rookie? - He's not broken. 489 00:19:11,418 --> 00:19:13,785 He froze when the bullets started flying. 490 00:19:13,899 --> 00:19:15,464 You gonna tell me the same thing didn't happen with you 491 00:19:15,488 --> 00:19:17,088 the day I got shot? 492 00:19:17,156 --> 00:19:18,465 I thought I helped him get past it. 493 00:19:18,490 --> 00:19:20,827 Well, you didn't. Now he's my problem. 494 00:19:21,294 --> 00:19:22,717 Not for long. 495 00:19:23,202 --> 00:19:25,028 Any idea what that's about? 496 00:19:25,891 --> 00:19:27,125 Me. 497 00:19:28,334 --> 00:19:29,635 What happened? 498 00:19:29,702 --> 00:19:31,272 I think I'm done. 499 00:19:31,391 --> 00:19:33,229 - NOLAN: What? - Yeah. 500 00:19:33,299 --> 00:19:36,026 I froze up when the shooting started. 501 00:19:36,783 --> 00:19:39,078 Same thing happened at the Selby shootout, 502 00:19:39,465 --> 00:19:41,432 but Lopez covered for me, so... 503 00:19:42,549 --> 00:19:45,641 Look... I don't know how to fix it. 504 00:19:46,092 --> 00:19:47,559 I have to fix it. 505 00:19:47,687 --> 00:19:49,454 I lied to Andersen to cover for the kid. 506 00:19:49,479 --> 00:19:51,995 If you out him, my career is over, too. 507 00:19:52,479 --> 00:19:54,379 Well, that was stupid. 508 00:19:54,534 --> 00:19:59,214 ♪ ♪ 509 00:19:59,579 --> 00:20:01,041 All right, look. 510 00:20:01,508 --> 00:20:03,476 I know just the neighborhood to take him to. 511 00:20:03,697 --> 00:20:05,306 He'll self-destruct by the end of the day, 512 00:20:05,331 --> 00:20:06,932 I'll catch him on my body cam, he'll be done. 513 00:20:06,957 --> 00:20:08,017 No one will know about you. 514 00:20:08,042 --> 00:20:09,990 His father's a commander at internal affairs... 515 00:20:10,036 --> 00:20:11,436 I don't care. Boot's a menace... 516 00:20:11,472 --> 00:20:13,306 This is exactly why I didn't tell you. 517 00:20:13,373 --> 00:20:14,811 LOPEZ: You think Jackson's father won't blame you 518 00:20:14,835 --> 00:20:15,930 for the kid's failure? 519 00:20:16,089 --> 00:20:17,857 This is political whether you like it or not. 520 00:20:17,904 --> 00:20:19,438 - What do we do? - Leave him on the streets? 521 00:20:19,463 --> 00:20:20,597 Hope he doesn't get you killed? 522 00:20:20,642 --> 00:20:21,709 No. 523 00:20:24,238 --> 00:20:25,705 I don't know. 524 00:20:26,027 --> 00:20:28,340 He could be a good cop, h-he's smart. 525 00:20:28,436 --> 00:20:29,519 He has instincts you can't teach. 526 00:20:29,543 --> 00:20:30,607 There's potential. 527 00:20:30,632 --> 00:20:31,720 Screw potential. 528 00:20:31,745 --> 00:20:32,987 Tim. 529 00:20:33,381 --> 00:20:34,864 What are you gonna do? 530 00:20:35,817 --> 00:20:37,250 I don't know. 531 00:20:38,092 --> 00:20:40,383 NOLAN: Listen, you're gonna make it through this, okay? 532 00:20:40,408 --> 00:20:42,109 Lucy and I are gonna help you. 533 00:20:42,363 --> 00:20:43,713 How? 534 00:20:44,178 --> 00:20:45,545 Walk away, Boot. 535 00:20:45,602 --> 00:20:47,022 - NOLAN: Officer Bradford... - I gave you an order. 536 00:20:47,046 --> 00:20:49,449 Listen to me. He's worth fighting for. 537 00:20:49,474 --> 00:20:51,127 You and Lopez both know it. 538 00:20:51,484 --> 00:20:55,087 ♪ ♪ 539 00:20:55,140 --> 00:20:57,295 - [RADIO CHIRPS] - DISPATCH: 7-Adam-15, 540 00:20:57,320 --> 00:20:58,621 female juvenile reports 541 00:20:58,646 --> 00:20:59,913 being held against her will. 542 00:20:59,982 --> 00:21:02,316 Owens and Arlington. Code 3. 543 00:21:02,417 --> 00:21:04,785 [SIREN WAILS, TIRES SCREECH] 544 00:21:04,865 --> 00:21:06,330 ♪ ♪ 545 00:21:06,435 --> 00:21:07,503 What's going on? 546 00:21:07,528 --> 00:21:08,598 We got a call. Young girl said 547 00:21:08,623 --> 00:21:10,407 she was being held captive at this location. 548 00:21:10,572 --> 00:21:13,119 Are you kidding me? Sarah's holding us hostage. 549 00:21:13,159 --> 00:21:14,268 We're bleeding money every minute 550 00:21:14,292 --> 00:21:15,384 she won't come out of the trailer. 551 00:21:15,408 --> 00:21:16,542 We need to see her. 552 00:21:16,718 --> 00:21:22,630 ♪ ♪ 553 00:21:22,822 --> 00:21:24,757 LAPD. Open up. 554 00:21:29,863 --> 00:21:30,963 Am I in trouble? 555 00:21:31,034 --> 00:21:33,536 - Are you being held hostage? - No. 556 00:21:33,581 --> 00:21:37,108 Then yeah, filing a false police report is kind of a crime. 557 00:21:38,257 --> 00:21:39,372 I'm sorry. 558 00:21:39,397 --> 00:21:41,007 I-I didn't know what else to do. 559 00:21:41,062 --> 00:21:42,602 I don't want to be here anymore. 560 00:21:42,648 --> 00:21:43,809 I hate it. 561 00:21:43,834 --> 00:21:45,364 Is someone making you? 562 00:21:45,493 --> 00:21:46,827 My foster mom. 563 00:21:46,852 --> 00:21:47,954 SARAH: She's an agent. 564 00:21:47,979 --> 00:21:49,211 She's been putting me up for things 565 00:21:49,236 --> 00:21:50,898 ever since I was placed with her. 566 00:21:50,970 --> 00:21:53,073 I just want to be back with my real mom, 567 00:21:53,480 --> 00:21:56,816 but Alice won't even let me talk to her. 568 00:21:57,003 --> 00:21:59,748 Sarah, are you okay? W-What happened? 569 00:21:59,808 --> 00:22:01,086 Let's talk over here. 570 00:22:01,111 --> 00:22:02,368 Wh... 571 00:22:02,957 --> 00:22:05,837 I... I don't understand. 572 00:22:05,910 --> 00:22:08,537 - Is something wrong? - She says you're making her do this. 573 00:22:08,575 --> 00:22:09,808 That's ridiculous. 574 00:22:09,851 --> 00:22:11,652 She agreed to try it. 575 00:22:11,705 --> 00:22:12,908 I-I'm just trying to teach her 576 00:22:12,933 --> 00:22:15,046 a sense of responsibility and a work ethic. 577 00:22:15,123 --> 00:22:16,832 I do that for all the kids I foster. 578 00:22:16,883 --> 00:22:19,225 Sarah also said you're keeping her from her birth mother. 579 00:22:19,507 --> 00:22:23,277 Her birth mother is an alcoholic who just got out of prison. 580 00:22:23,310 --> 00:22:25,638 She's in no position to care for that girl. 581 00:22:25,860 --> 00:22:28,147 All right, give your information to Officer Chen. 582 00:22:28,203 --> 00:22:30,070 We'll follow up with the state. 583 00:22:32,192 --> 00:22:33,592 ALICE: Right. 584 00:22:34,741 --> 00:22:35,860 Here's my card. 585 00:22:35,885 --> 00:22:37,039 If you have a real problem, 586 00:22:37,079 --> 00:22:38,279 give me a call. 587 00:22:38,579 --> 00:22:39,905 Thanks. 588 00:22:40,574 --> 00:22:43,938 ♪ ♪ 589 00:22:44,173 --> 00:22:46,291 Guess you were right about cops and secrets. 590 00:22:46,861 --> 00:22:48,438 Yeah, I should've taken my own advice. 591 00:22:48,463 --> 00:22:50,253 For what it's worth, you covering for Jackson 592 00:22:50,278 --> 00:22:52,126 was a stand-up thing to do. 593 00:22:52,253 --> 00:22:53,954 It was selfish, not noble. 594 00:22:54,042 --> 00:22:55,620 I did it to protect myself. 595 00:22:55,733 --> 00:22:56,924 [DOOR BUZZES] 596 00:22:59,875 --> 00:23:01,001 Sir. 597 00:23:01,083 --> 00:23:02,366 I am more committed to this job 598 00:23:02,391 --> 00:23:04,192 than anyone you've ever trained. 599 00:23:04,379 --> 00:23:05,773 I'm gonna get past this. 600 00:23:05,848 --> 00:23:07,773 We ain't playing dress-up here, Boot. 601 00:23:08,817 --> 00:23:10,370 So, what's the plan? 602 00:23:10,659 --> 00:23:12,267 Out me to Andersen? 603 00:23:12,461 --> 00:23:14,026 Drop me off in gang territory? 604 00:23:14,069 --> 00:23:15,643 What, public execution? 605 00:23:17,053 --> 00:23:20,813 All that I'm asking is that you try and fix me... 606 00:23:23,572 --> 00:23:26,107 ...instead of just throwing me away. 607 00:23:26,849 --> 00:23:28,997 I don't do lost causes. 608 00:23:30,198 --> 00:23:32,757 Now, if I were you, I'd prepare for tomorrow 609 00:23:32,782 --> 00:23:34,791 to be your last day on the job. 610 00:23:35,110 --> 00:23:39,814 ♪ ♪ 611 00:23:42,320 --> 00:23:45,660 Hey Jackson, it's me, again, um... 612 00:23:46,333 --> 00:23:48,173 Just calling to see if you're all right, buddy, just... 613 00:23:48,663 --> 00:23:50,202 call me back, all right? 614 00:23:50,237 --> 00:23:51,303 Bye. 615 00:23:52,579 --> 00:23:53,691 LUCY: Did you get him? 616 00:23:53,716 --> 00:23:55,517 No. Uh, left another message. 617 00:23:55,582 --> 00:23:57,929 LUCY: Hmm. [SIGHS] 618 00:23:58,138 --> 00:24:00,273 Tim won't throw Jackson under the bus. 619 00:24:00,513 --> 00:24:01,646 How can you even say that? 620 00:24:01,671 --> 00:24:03,198 All the guy does is torture you. 621 00:24:03,829 --> 00:24:07,357 He's calculating, not cruel. 622 00:24:07,508 --> 00:24:10,034 Plus, he's got a massive ego. 623 00:24:10,117 --> 00:24:11,701 He'll probably take it as a challenge 624 00:24:11,726 --> 00:24:13,469 to his abilities as a T.O. 625 00:24:13,520 --> 00:24:14,920 I hope you're right. 626 00:24:16,918 --> 00:24:18,450 Um... 627 00:24:18,685 --> 00:24:20,678 I have something to tell you. 628 00:24:24,732 --> 00:24:26,294 Talia knows about us. 629 00:24:27,433 --> 00:24:29,262 She told me on day 2, 630 00:24:29,631 --> 00:24:32,466 said it would be a mistake to keep dating you. 631 00:24:32,813 --> 00:24:38,191 ♪ ♪ 632 00:24:38,766 --> 00:24:40,366 Okay, um... 633 00:24:41,761 --> 00:24:44,673 Okay, first off, what business is that of hers? 634 00:24:44,698 --> 00:24:46,699 And second, why would you wait so long to tell me? 635 00:24:46,724 --> 00:24:49,978 I didn't want to screw this up. 636 00:24:50,311 --> 00:24:53,997 And I didn't want you to confront her and get fired. 637 00:24:55,230 --> 00:24:56,629 Oh. 638 00:24:56,885 --> 00:24:59,721 Look. Talia won't tell anyone, 639 00:24:59,746 --> 00:25:03,183 and we'll just make sure nobody else finds out. 640 00:25:03,778 --> 00:25:05,167 Okay? 641 00:25:06,068 --> 00:25:07,335 Okay. 642 00:25:10,067 --> 00:25:12,600 ♪ ♪ 643 00:25:12,730 --> 00:25:14,084 JACKSON: So, are you gonna tell me my fate, 644 00:25:14,108 --> 00:25:16,452 or are you just gonna torture me all morning? 645 00:25:17,018 --> 00:25:18,952 You really in a hurry to find out? 646 00:25:20,221 --> 00:25:21,548 No. 647 00:25:22,918 --> 00:25:24,341 MAN: Who is it? 648 00:25:24,366 --> 00:25:25,842 Officer Bradford. 649 00:25:26,142 --> 00:25:27,806 [BABY CRIES IN DISTANCE] 650 00:25:27,910 --> 00:25:29,253 MAN: I.D. 651 00:25:31,180 --> 00:25:33,314 You're looking at us through the peephole, Wallace. 652 00:25:33,415 --> 00:25:34,993 Just open up. 653 00:25:36,924 --> 00:25:39,726 [ROCK MUSIC PLAYS ON STEREO] 654 00:25:41,070 --> 00:25:42,571 - Who's he? - Who are you? 655 00:25:42,805 --> 00:25:44,163 TIM: My new Boot. 656 00:25:44,214 --> 00:25:45,930 Have you been out of the apartment recently? 657 00:25:45,968 --> 00:25:47,460 The downstairs buzzer's broken. 658 00:25:47,485 --> 00:25:49,484 Can you fix it for me? 659 00:25:49,685 --> 00:25:51,310 Fix it yourself. 660 00:25:51,901 --> 00:25:53,403 I'll be in the car. 661 00:25:53,694 --> 00:25:55,343 What... What am I supposed to do? 662 00:25:56,999 --> 00:25:58,724 Talk to Wallace. 663 00:25:59,435 --> 00:26:04,604 ♪ ♪ 664 00:26:05,522 --> 00:26:06,754 Can I come in? 665 00:26:06,816 --> 00:26:08,094 No. 666 00:26:08,364 --> 00:26:09,731 Okay, look, I... 667 00:26:12,815 --> 00:26:14,750 I told Nolan. 668 00:26:15,892 --> 00:26:17,560 Told him what? 669 00:26:17,607 --> 00:26:19,462 Not what you want me to tell him, 670 00:26:19,487 --> 00:26:21,568 but that you know. 671 00:26:22,406 --> 00:26:23,925 SGT. GREY: Bishop. 672 00:26:24,081 --> 00:26:26,198 Got a little girl looking for you. 673 00:26:26,317 --> 00:26:29,068 Says she's following up on the 911 call you took yesterday. 674 00:26:29,160 --> 00:26:30,693 Is that the foster kid? 675 00:26:31,027 --> 00:26:32,513 Sarah, yeah. 676 00:26:32,597 --> 00:26:33,944 Wait in the shop. 677 00:26:37,301 --> 00:26:38,268 TALIA: Come on. 678 00:26:38,293 --> 00:26:39,260 [KNOCKING ON DOOR] 679 00:26:39,285 --> 00:26:41,228 Sir? Wallace. 680 00:26:41,325 --> 00:26:42,959 ["SAY HELLO" PLAYS ON STEREO] 681 00:26:43,038 --> 00:26:45,401 Dude, my T.O. says talk to you. 682 00:26:45,483 --> 00:26:47,717 Okay? So I got to talk to you. 683 00:26:48,193 --> 00:26:50,488 [KNOCKING] 684 00:26:50,695 --> 00:26:53,436 Look, I'm not going away, so just let me in. 685 00:26:54,132 --> 00:26:55,627 Please. 686 00:26:56,000 --> 00:26:58,433 - ♪ I want to tell ♪ - [DOOR UNLOCKS] 687 00:26:58,829 --> 00:27:01,318 ♪ The girl next to me ♪ 688 00:27:01,343 --> 00:27:02,624 ♪ That there is no ♪ 689 00:27:02,649 --> 00:27:04,736 ♪ such thing as truth ♪ 690 00:27:07,198 --> 00:27:09,904 ♪ 500 miles to go ♪ 691 00:27:10,062 --> 00:27:12,698 ♪ The earth turns relative and slow ♪ 692 00:27:12,784 --> 00:27:15,575 So, how do you, uh, know Officer Bradford? 693 00:27:16,441 --> 00:27:17,841 We used to date. 694 00:27:18,697 --> 00:27:20,373 [LAUGHS] 695 00:27:20,398 --> 00:27:22,725 You should see the look on your face. 696 00:27:23,121 --> 00:27:26,590 No, uh, a few years ago, I was hate-crimed. 697 00:27:26,831 --> 00:27:29,012 WALLACE: Tim went with me to the hospital, and... 698 00:27:29,140 --> 00:27:31,441 I haven't been able to get rid of him since. 699 00:27:31,629 --> 00:27:35,795 ♪ ♪ 700 00:27:35,942 --> 00:27:38,015 JACKSON: You're a big traveler. 701 00:27:38,251 --> 00:27:39,918 I used to be. 702 00:27:39,992 --> 00:27:41,396 Don't go out much anymore? 703 00:27:41,455 --> 00:27:44,733 Being outside is overrated. 704 00:27:47,414 --> 00:27:49,115 SARAH: I talked to my mom last night. 705 00:27:49,175 --> 00:27:51,106 She said she wanted me back. 706 00:27:51,591 --> 00:27:54,527 [SIGHS] But Alice is blocking her. 707 00:27:54,694 --> 00:27:56,194 TALIA: It's not her call, Sarah. 708 00:27:56,236 --> 00:27:58,671 I spoke with social services this morning. 709 00:27:58,792 --> 00:28:01,015 Your mom just did six months for a hit and run. 710 00:28:01,085 --> 00:28:02,581 She's clean now. 711 00:28:02,615 --> 00:28:03,715 She told me. 712 00:28:03,740 --> 00:28:05,140 TALIA: I hope so. 713 00:28:05,185 --> 00:28:06,919 But she's gonna have to sustain it a while 714 00:28:06,944 --> 00:28:08,259 before they put you back with her. 715 00:28:08,284 --> 00:28:10,472 [SCOFFS] You're just like the rest of them. 716 00:28:10,551 --> 00:28:11,851 Sit down. 717 00:28:17,771 --> 00:28:19,720 I grew up in the system... 718 00:28:20,040 --> 00:28:22,408 four foster families by the time I was your age, 719 00:28:22,433 --> 00:28:24,828 each of them worse than where you are now. 720 00:28:25,252 --> 00:28:27,545 At first, I was angry all the time. 721 00:28:28,081 --> 00:28:29,244 It was unfair, you know? 722 00:28:29,269 --> 00:28:31,785 Every other kid got to have a happy childhood. 723 00:28:32,212 --> 00:28:34,514 But you got to get past that. 724 00:28:34,609 --> 00:28:36,639 You've been placed in a good home with a foster mom 725 00:28:36,664 --> 00:28:38,408 who's trying to help you be independent, 726 00:28:38,593 --> 00:28:41,543 teach you a skill so you don't have to rely on anyone. 727 00:28:42,752 --> 00:28:44,653 The sooner you stop feeling sorry for yourself 728 00:28:44,678 --> 00:28:46,479 and do what has to be done, 729 00:28:47,080 --> 00:28:48,863 the better off you'll be. 730 00:28:49,010 --> 00:28:51,100 ♪ ♪ 731 00:28:51,426 --> 00:28:54,575 WALLACE: I haven't left this apartment in 15 months. 732 00:28:55,590 --> 00:28:58,997 I tried at first, when I got home from the hospital. 733 00:28:59,206 --> 00:29:01,832 I even made it downstairs a few times. 734 00:29:02,290 --> 00:29:03,791 That was over a year ago. 735 00:29:03,905 --> 00:29:05,715 What happens when you try to leave? 736 00:29:06,014 --> 00:29:09,439 Have you ever been on fire and underwater at the same time? 737 00:29:09,597 --> 00:29:11,916 Yeah. Yesterday. 738 00:29:13,047 --> 00:29:16,116 Turns out I have a thing about being shot at. 739 00:29:16,491 --> 00:29:19,675 And if I don't get past it, I'm done. 740 00:29:19,802 --> 00:29:23,137 Look... I'm hardly the person to give advice, 741 00:29:23,325 --> 00:29:24,934 but if you're gonna conquer this, 742 00:29:25,045 --> 00:29:26,629 you've got to do it now. 743 00:29:26,875 --> 00:29:30,315 If I'd only forced myself to go outside on the first day, 744 00:29:31,199 --> 00:29:33,253 I wouldn't be trapped in here. 745 00:29:33,488 --> 00:29:35,488 ♪ ♪ 746 00:29:35,678 --> 00:29:37,215 CAPT. ANDERSEN: Lopez, Nolan. 747 00:29:37,385 --> 00:29:38,908 LOPEZ: You wanted to see us? 748 00:29:38,933 --> 00:29:40,114 CAPT. ANDERSEN: The quinceañera felon 749 00:29:40,138 --> 00:29:41,993 you picked up yesterday, Nestor Garcia? 750 00:29:42,018 --> 00:29:43,435 He's requested to speak with you both. 751 00:29:43,488 --> 00:29:44,568 Why? 752 00:29:44,593 --> 00:29:45,990 A.D.A. thinks it's connected to a plea deal 753 00:29:46,014 --> 00:29:47,397 he's trying to cut. 754 00:29:47,469 --> 00:29:50,004 She's bringing him in from the courthouse now. 755 00:29:50,139 --> 00:29:51,672 You let me know how it goes. 756 00:29:51,994 --> 00:29:53,161 Yes, ma'am. 757 00:29:55,023 --> 00:29:56,618 I want to thank you for yesterday. 758 00:29:56,732 --> 00:29:58,366 That dance meant a lot to my daughter, 759 00:29:58,560 --> 00:30:00,394 and the fact that you let me finish, 760 00:30:00,422 --> 00:30:01,656 that means a lot to me. 761 00:30:03,933 --> 00:30:06,999 So, to reward you, I have a gift. 762 00:30:07,502 --> 00:30:09,537 A drug deal is going down this afternoon... 763 00:30:09,562 --> 00:30:10,896 large shipment, 764 00:30:11,120 --> 00:30:13,184 the kind of bust that'll get you noticed. 765 00:30:13,595 --> 00:30:16,296 And you're just giving us this because we were nice to you? 766 00:30:16,371 --> 00:30:18,318 No, I'm doing this to reduce my sentence. 767 00:30:18,402 --> 00:30:21,233 But I'm giving it to you because you were nice to me. 768 00:30:22,223 --> 00:30:25,143 So, you'd better hurry up, call the D.A. to make a deal, 769 00:30:25,173 --> 00:30:28,984 because the exchange is going down in two hours. 770 00:30:36,075 --> 00:30:37,702 Okay, according to Garcia, 771 00:30:37,795 --> 00:30:40,964 the exchange is going down at Stoneson Home Supply on Sunset. 772 00:30:41,031 --> 00:30:42,432 LUCY: W... They're gonna make a drug deal 773 00:30:42,466 --> 00:30:44,684 in the parking lot in broad daylight? 774 00:30:44,767 --> 00:30:46,252 Box stores are the perfect cover. 775 00:30:46,337 --> 00:30:48,318 Busy parking lots, multiple exits. 776 00:30:48,572 --> 00:30:50,373 They hide in the chaos. 777 00:30:50,489 --> 00:30:53,981 At 1500 hours, a car loaded with 80 kilos of cocaine 778 00:30:54,006 --> 00:30:56,702 driven up from Mexico will land in the parking lot. 779 00:30:56,867 --> 00:30:58,530 The driver will walk away. 780 00:30:58,637 --> 00:30:59,916 A runner for the buyer 781 00:30:59,950 --> 00:31:02,032 will climb behind the wheel and drive off. 782 00:31:02,153 --> 00:31:03,705 The whole thing takes 90 seconds. 783 00:31:03,762 --> 00:31:05,658 According to Nestor, the shipment is in a red Civic 784 00:31:05,683 --> 00:31:06,944 with Nevada plates. 785 00:31:07,131 --> 00:31:10,700 Now, the parking lot only has two access points... 786 00:31:10,981 --> 00:31:12,987 here and here. 787 00:31:13,050 --> 00:31:15,734 Officer Bradford, you'll be parked out of sight over there. 788 00:31:16,080 --> 00:31:19,056 Officer Bishop, you'll have all eyes on this exit here. 789 00:31:19,144 --> 00:31:20,765 And what about us, Sergeant? What's our position? 790 00:31:20,789 --> 00:31:23,113 We need to know exactly when the car lands, 791 00:31:23,188 --> 00:31:25,590 so we need eyes on the whole parking lot. 792 00:31:25,630 --> 00:31:28,249 You will be with me here. 793 00:31:28,786 --> 00:31:30,921 [SIREN CHIRPS] 794 00:31:34,547 --> 00:31:36,361 [CAR DOOR CLOSES] 795 00:31:36,888 --> 00:31:38,522 License and registration? 796 00:31:38,603 --> 00:31:40,808 This ain't dinner theater. Relax. 797 00:31:44,041 --> 00:31:46,542 [HORNS HONKING IN DISTANCE] 798 00:31:48,046 --> 00:31:49,279 [WALKIE-TALKIE CHIRPS] 799 00:31:49,304 --> 00:31:51,371 I think I see our welcoming party. 800 00:31:51,450 --> 00:31:54,218 SGT. GREY: A Ram, three Hispanics inside, 801 00:31:54,243 --> 00:31:55,650 heads on a swivel. 802 00:31:59,178 --> 00:32:01,280 No sign of our red Civic yet. 803 00:32:01,364 --> 00:32:02,931 Stand by. 804 00:32:03,268 --> 00:32:04,936 Copy that. 805 00:32:07,073 --> 00:32:08,617 Thanks. 806 00:32:09,241 --> 00:32:11,887 For, uh, not outing me to Grey. 807 00:32:13,907 --> 00:32:15,801 I had a good talk with Wallace. 808 00:32:17,536 --> 00:32:18,978 Great. 809 00:32:19,679 --> 00:32:21,779 Can you promise me you're cured? 810 00:32:22,308 --> 00:32:23,816 Of course not. 811 00:32:23,917 --> 00:32:25,540 Then if things go sideways on this bust, 812 00:32:25,565 --> 00:32:27,118 you do not get out of this shop. 813 00:32:27,143 --> 00:32:28,744 - Do you understand? - Sir... 814 00:32:28,769 --> 00:32:30,526 Look, the only answer here is "yes." 815 00:32:30,864 --> 00:32:32,241 I cannot rely on you to have my back, 816 00:32:32,266 --> 00:32:34,568 and I will not have your death on my head. 817 00:32:34,881 --> 00:32:36,284 Got it? 818 00:32:38,992 --> 00:32:40,278 Yes, sir. 819 00:32:40,565 --> 00:32:47,204 ♪ ♪ 820 00:32:48,352 --> 00:32:50,587 I... I really like him. 821 00:32:53,644 --> 00:32:56,112 I've never been serious about anyone before, 822 00:32:56,137 --> 00:32:57,538 and I'm playing it casual, 823 00:32:57,563 --> 00:32:59,659 but the thought of ending it, I... 824 00:33:00,664 --> 00:33:02,465 I don't want to. 825 00:33:04,002 --> 00:33:05,705 But then I heard you tell Sarah 826 00:33:05,730 --> 00:33:07,079 to stop feeling sorry for herself, 827 00:33:07,104 --> 00:33:10,203 and to just, you know, make peace with her situation, 828 00:33:10,274 --> 00:33:12,865 and I realized I can't just run from a hard decision. 829 00:33:12,890 --> 00:33:15,091 I have to face it head-on... 830 00:33:15,116 --> 00:33:17,384 I'm sorry. How exactly did you hear that? 831 00:33:21,052 --> 00:33:22,719 I might have wandered into observation 832 00:33:22,744 --> 00:33:24,811 while you were talking to her. I... 833 00:33:26,211 --> 00:33:27,580 Sorry. 834 00:33:27,832 --> 00:33:30,813 Look, I appreciate you being honest with me about Nolan. 835 00:33:31,322 --> 00:33:32,746 More importantly, I think you're finally 836 00:33:32,771 --> 00:33:34,271 being honest with yourself. 837 00:33:35,700 --> 00:33:37,879 That's all I was looking to provoke... 838 00:33:38,503 --> 00:33:40,190 an informed choice. 839 00:33:40,658 --> 00:33:42,209 [RADIO CHIRPS] SGT. GREY: Here we go. 840 00:33:42,306 --> 00:33:45,137 Red Civic, Nevada plates, entering parking lot. 841 00:33:47,299 --> 00:33:49,602 [ENGINES START] 842 00:33:50,929 --> 00:33:58,069 ♪ ♪ 843 00:33:58,389 --> 00:34:04,023 ♪ ♪ 844 00:34:04,835 --> 00:34:06,636 [ENGINE STARTS] 845 00:34:09,128 --> 00:34:11,096 [ENGINE STARTS] 846 00:34:11,263 --> 00:34:15,566 ♪ ♪ 847 00:34:15,641 --> 00:34:17,275 [ENGINE STARTS] 848 00:34:17,529 --> 00:34:18,763 Go, go, go! 849 00:34:18,830 --> 00:34:20,998 [SIREN WAILS, TIRES SQUEAL] 850 00:34:23,622 --> 00:34:25,790 [TIRES SQUEAL] 851 00:34:26,912 --> 00:34:28,446 [TIRES SCREECH] 852 00:34:31,103 --> 00:34:33,404 [TIRES SQUEAL] 853 00:34:33,833 --> 00:34:38,538 [TIRES SCREECH] 854 00:34:39,859 --> 00:34:42,427 7-Adam-15, going after the red Civic. 855 00:34:43,055 --> 00:34:44,589 [SIREN WAILS] 856 00:34:45,070 --> 00:34:50,548 ♪ ♪ 857 00:34:50,669 --> 00:34:52,110 WOMAN: Aah! 858 00:34:52,866 --> 00:34:54,397 NOLAN: Ma'am! Stay down! 859 00:34:54,493 --> 00:34:56,060 [TIRES SCREECH] 860 00:34:56,716 --> 00:34:58,416 Stay in the car. 861 00:34:58,544 --> 00:34:59,874 [CAR DOOR CLOSES] 862 00:35:00,526 --> 00:35:01,865 [GUNFIRE] 863 00:35:03,823 --> 00:35:04,920 I'm opened up! 864 00:35:04,945 --> 00:35:06,568 Let's go! I got you! 865 00:35:08,047 --> 00:35:09,695 NOLAN: Stay down! 866 00:35:10,316 --> 00:35:12,250 [GUNFIRE CONTINUES] 867 00:35:12,919 --> 00:35:18,557 ♪ ♪ 868 00:35:18,851 --> 00:35:23,591 ♪ ♪ 869 00:35:23,723 --> 00:35:24,825 WOMAN: [GROANS] 870 00:35:24,850 --> 00:35:26,011 NOLAN: I got you. 871 00:35:40,766 --> 00:35:43,921 [GUNFIRE CONTINUES] 872 00:35:44,495 --> 00:35:50,409 ♪ ♪ 873 00:35:50,909 --> 00:35:57,278 ♪ ♪ 874 00:36:04,589 --> 00:36:05,786 I can make it. I can get in there. 875 00:36:05,811 --> 00:36:07,591 - For reload! - I got you! 876 00:36:08,927 --> 00:36:10,414 - NOLAN: Ready? - LOPEZ: Yeah. 877 00:36:10,501 --> 00:36:11,727 Got you. 878 00:36:11,884 --> 00:36:17,258 ♪ ♪ 879 00:36:17,523 --> 00:36:21,908 ♪ ♪ 880 00:36:22,196 --> 00:36:24,864 [GUNFIRE, GLASS SHATTERING] 881 00:36:25,716 --> 00:36:27,983 ♪ ♪ 882 00:36:32,085 --> 00:36:33,986 [ENGINE REVS] 883 00:36:34,145 --> 00:36:36,380 [TIRES SCREECH] 884 00:36:36,862 --> 00:36:38,529 [CAR DOOR OPENS] 885 00:36:42,868 --> 00:36:44,890 One suspect in custody. 886 00:36:45,145 --> 00:36:49,759 ♪ ♪ 887 00:36:50,349 --> 00:36:52,432 TALIA: 7-Adam-15, in pursuit of red Civic 888 00:36:52,457 --> 00:36:53,624 heading east on Chapman. 889 00:36:53,840 --> 00:36:55,640 [SIREN WAILS] 890 00:36:56,088 --> 00:36:59,713 ♪ ♪ 891 00:37:00,399 --> 00:37:02,066 [METAL CRUNCHES, TIRES SCREECH] 892 00:37:02,091 --> 00:37:03,379 [GLASS SHATTERS] 893 00:37:03,404 --> 00:37:05,438 LUCY: That is a lot of coke. 894 00:37:06,700 --> 00:37:09,894 Yo. Yo, yo, yo, yo. You call an Uber? 895 00:37:10,956 --> 00:37:12,423 [GUN COCKS] 896 00:37:12,448 --> 00:37:15,016 I'll understand if you don't give me a five star. 897 00:37:16,524 --> 00:37:19,091 SGT. GREY: The moment of truth is upon us. 898 00:37:19,746 --> 00:37:21,492 End of shift. 899 00:37:22,143 --> 00:37:24,110 Time to come clean. 900 00:37:24,238 --> 00:37:26,973 What did you learn about your T.O.s? 901 00:37:28,342 --> 00:37:29,876 Officer West. 902 00:37:31,972 --> 00:37:33,209 Sorry, sir. 903 00:37:33,294 --> 00:37:36,162 I was unable to gain any insight into Officer Bradford. 904 00:37:37,758 --> 00:37:39,334 SGT. GREY: That's disappointing. 905 00:37:40,628 --> 00:37:42,346 Officer Chen? 906 00:37:42,489 --> 00:37:44,688 I, too, failed in. my assignment, Sergeant. 907 00:37:45,633 --> 00:37:47,285 All right. 908 00:37:47,562 --> 00:37:50,322 All right, that leaves you, Officer Nolan. 909 00:37:50,685 --> 00:37:54,027 You can literally say anything and win the contest. 910 00:37:54,816 --> 00:37:56,891 Sorry, sir. Just as stumped as the others. 911 00:37:57,812 --> 00:38:01,061 [CHUCKLES] Okay, fine. 912 00:38:01,295 --> 00:38:03,697 So no one wants extra credit. 913 00:38:04,285 --> 00:38:06,632 I guess we'll start at the basics. 914 00:38:07,035 --> 00:38:09,670 Tomorrow morning, you will have a quiz 915 00:38:09,755 --> 00:38:11,461 on your rook books. 916 00:38:11,759 --> 00:38:12,941 Study hard, 917 00:38:12,986 --> 00:38:17,442 'cause 80 percent is considered a fail in my house. 918 00:38:18,754 --> 00:38:20,337 Dismissed. 919 00:38:21,148 --> 00:38:22,882 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 920 00:38:22,964 --> 00:38:24,251 [CLEARS THROAT] 921 00:38:24,838 --> 00:38:26,672 Looks like I fixed your rookie for you. 922 00:38:26,697 --> 00:38:27,686 Thanks. 923 00:38:27,711 --> 00:38:29,186 And I didn't get you anything. 924 00:38:29,298 --> 00:38:31,918 The only thing I need is for you not to lie to me again. 925 00:38:32,941 --> 00:38:34,975 [TELEPHONE RINGS] 926 00:38:36,959 --> 00:38:39,737 In the future, I'd appreciate it 927 00:38:39,762 --> 00:38:41,435 if you stayed away from my personal life. 928 00:38:41,491 --> 00:38:43,859 - Boot, this wasn't about you. - NOLAN: The hell it wasn't. 929 00:38:44,180 --> 00:38:46,014 My relationship with Lucy is not a game. 930 00:38:46,039 --> 00:38:48,286 - I care about her. - Really? 931 00:38:48,731 --> 00:38:51,265 'Cause when this gets out, and it will get out, 932 00:38:51,507 --> 00:38:54,282 it'll brand her for the rest of her career. 933 00:38:54,616 --> 00:38:56,260 So, if you care about her like you say you do, 934 00:38:56,285 --> 00:38:58,187 you wouldn't even put her in this position. 935 00:39:00,136 --> 00:39:02,237 [ZANDER HAWLEY'S "WE DON'T TALK SO MUCH ANYMORE" PLAYS] 936 00:39:02,372 --> 00:39:05,641 ♪ When I get blue ♪ 937 00:39:05,760 --> 00:39:08,963 ♪ Just try not to think of you ♪ 938 00:39:09,091 --> 00:39:14,449 ♪ ♪ 939 00:39:15,392 --> 00:39:17,339 - Hey. - Hey. Uh... 940 00:39:17,364 --> 00:39:19,042 I need to... 941 00:39:19,288 --> 00:39:21,589 ♪ I don't like what we turned into ♪ 942 00:39:21,711 --> 00:39:24,016 - Can I go first? - Uh... 943 00:39:24,287 --> 00:39:26,267 Yeah, sure. 944 00:39:28,138 --> 00:39:31,354 - ♪ We don't talk so much anymore ♪ - [SIGHS] 945 00:39:31,412 --> 00:39:33,685 When I first met you, I had just turned my life 946 00:39:33,710 --> 00:39:35,121 upside down, and I was... 947 00:39:35,146 --> 00:39:38,387 - ♪ Just the same old stuff ♪ - I-I was lost. 948 00:39:38,462 --> 00:39:41,869 I was alone, everything was alien to me. 949 00:39:41,946 --> 00:39:44,630 But then you turned me right-side up again, 950 00:39:44,821 --> 00:39:46,025 and you gave me the confidence 951 00:39:46,050 --> 00:39:47,423 not just to endure the challenges, 952 00:39:47,448 --> 00:39:50,376 but to actually enjoy them, and I'm so grateful for that. 953 00:39:51,141 --> 00:39:53,211 And now that we're here, I just don't think... 954 00:39:53,336 --> 00:39:55,139 Um... [CHUCKLES] 955 00:39:55,472 --> 00:39:57,440 Are you breaking up with me? 956 00:39:59,643 --> 00:40:01,004 Yeah, Lucy, I am. 957 00:40:01,029 --> 00:40:03,030 Mm, because, uh, 958 00:40:03,147 --> 00:40:04,781 I was gonna break up with you. 959 00:40:04,941 --> 00:40:06,560 Then why are you mad? 960 00:40:06,937 --> 00:40:09,779 I have been struggling with this decision for weeks 961 00:40:10,127 --> 00:40:12,969 because I really like you. 962 00:40:13,284 --> 00:40:14,751 And you just ripped off the Band-Aid 963 00:40:14,776 --> 00:40:15,943 like it was no big deal. 964 00:40:15,968 --> 00:40:17,522 Of course it's a big deal. 965 00:40:17,547 --> 00:40:18,687 I don't want to do this. 966 00:40:18,712 --> 00:40:20,446 But I can't be the reason you fail. 967 00:40:20,471 --> 00:40:22,247 Oh, so you're protecting yourself? 968 00:40:22,272 --> 00:40:24,407 No, I'm trying to put myself in your shoes. 969 00:40:24,432 --> 00:40:26,565 You'll never be in my shoes. 970 00:40:26,737 --> 00:40:29,372 And you'll never know how unfair that is. 971 00:40:29,546 --> 00:40:31,147 ♪ Miss you more ♪ 972 00:40:32,616 --> 00:40:33,783 [EXHALES SHARPLY] 973 00:40:33,864 --> 00:40:36,402 - ♪ The further you get ♪ - You're right. 974 00:40:36,488 --> 00:40:39,535 - ♪ The more I'm a mess ♪ - You're right, and I'm sorry. 975 00:40:40,003 --> 00:40:43,239 - ♪ Oh ♪ - [SCOFFS] 976 00:40:43,514 --> 00:40:46,459 I joined the Academy on a whim. 977 00:40:47,010 --> 00:40:48,978 I knew that my parents would hate it. 978 00:40:49,039 --> 00:40:52,093 But I had no idea how much I would love it. 979 00:40:52,328 --> 00:40:54,226 ♪ That leave me in stitches ♪ 980 00:40:54,279 --> 00:40:57,114 Being a cop is the first thing I've ever been serious about. 981 00:40:57,188 --> 00:40:59,122 And you... 982 00:41:00,692 --> 00:41:02,192 You were the second. 983 00:41:02,267 --> 00:41:03,850 - Lucy... - LUCY: Don't. Don't. 984 00:41:05,697 --> 00:41:08,779 Yeah, yeah. It's better this way, so... 985 00:41:08,804 --> 00:41:10,459 ♪ And I just feel stuck ♪ 986 00:41:10,484 --> 00:41:12,902 - ♪ All the time ♪ - I will see you at work. 987 00:41:15,232 --> 00:41:17,608 ♪ Been missing you ♪ 988 00:41:17,633 --> 00:41:20,660 ♪ all of my life ♪ 989 00:41:20,786 --> 00:41:23,565 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com