1
00:00:00,266 --> 00:00:02,078
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
2
00:00:02,148 --> 00:00:03,307
مرکز! 7 آدام 7
3
00:00:03,344 --> 00:00:05,554
ما رو برای وسیله ی نقلیه تقاطع المپیک و آوُن ثبت کن
4
00:00:05,625 --> 00:00:07,559
تو این موردو مدیریت کن
5
00:00:07,593 --> 00:00:09,528
.
6
00:00:11,097 --> 00:00:13,390
جناب! گواهی نامه و کارت ماشین لطفا
7
00:00:13,427 --> 00:00:14,515
مشکل چیه؟
8
00:00:14,552 --> 00:00:16,046
شما در حومه ی مدرسه 50 کیلوتر در ساعت سرعت داشتین
9
00:00:16,135 --> 00:00:17,757
این صدای چیه؟
10
00:00:17,794 --> 00:00:18,904
زنبورام
11
00:00:18,938 --> 00:00:20,038
چی چیات؟
12
00:00:20,073 --> 00:00:22,074
زنبورام. من یه زنبوردارم
13
00:00:22,108 --> 00:00:24,042
قول نمیدم بتونم کنترلشون کنم
14
00:00:24,077 --> 00:00:25,210
وقتی که شما دارین جریمه ام میکنید.
15
00:00:25,244 --> 00:00:26,764
جناب! تهدید مامور پلیس جرم محسوب میشه
16
00:00:26,801 --> 00:00:28,435
خب! از ماشین بیا پایین
17
00:00:28,581 --> 00:00:31,483
.
18
00:00:32,952 --> 00:00:35,520
.
19
00:00:35,555 --> 00:00:37,622
.
20
00:00:37,657 --> 00:00:39,458
تو خوبی؟
21
00:00:39,492 --> 00:00:40,726
اره! تو چطور؟
22
00:00:40,760 --> 00:00:42,627
مطمئنم الان دلم برای لباس آستین بلندم تنگ شده
23
00:00:42,662 --> 00:00:44,747
قراره بریم دنبالش؟
24
00:00:44,964 --> 00:00:48,698
اووح! تمام واحدها! دنبال یه مینی ون آبی باشین
25
00:00:48,735 --> 00:00:49,935
مراقب باشین.. اون...
26
00:00:49,972 --> 00:00:51,042
پر از زنبوره
27
00:00:51,079 --> 00:00:53,308
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
28
00:00:53,345 --> 00:00:54,565
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
29
00:00:54,602 --> 00:00:56,855
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
30
00:00:56,892 --> 00:01:00,127
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
31
00:01:00,214 --> 00:01:02,647
telegram: @aa456834
32
00:01:02,682 --> 00:01:03,982
telegram: @aa456834
33
00:01:04,016 --> 00:01:08,620
telegram: @aa456834
34
00:01:08,654 --> 00:01:11,098
جووون! سلاااام
35
00:01:11,135 --> 00:01:12,488
.
36
00:01:12,620 --> 00:01:14,214
جووون به خودت! سلام به خودت
37
00:01:14,251 --> 00:01:15,718
ممم! داشتم با قهوه حرف میزدم!!
38
00:01:15,755 --> 00:01:16,889
ممم
39
00:01:17,163 --> 00:01:18,997
واسه جوکای پدرانه خیلی زوده
40
00:01:19,031 --> 00:01:22,000
من صبح با یه ایده ی خیلی خوب بیدار شدم
41
00:01:22,034 --> 00:01:23,378
- هووم?
- ...برای نقشه ها,
42
00:01:23,415 --> 00:01:25,925
برای کمد اتاق خواب اصلی
43
00:01:26,305 --> 00:01:28,940
بگو ببینم چی فکر میکنی
44
00:01:30,296 --> 00:01:31,440
ممم
45
00:01:31,487 --> 00:01:33,722
- چیه?
- هیچی
46
00:01:34,315 --> 00:01:35,511
منظورم اینه که...
47
00:01:35,548 --> 00:01:37,149
من 20 سال مزدوج بودم
48
00:01:37,183 --> 00:01:38,895
اووم "هیچی" معمولا یعنی خیلی چیزااا
49
00:01:38,932 --> 00:01:40,603
خب.. منظورم اینه که..
50
00:01:40,762 --> 00:01:43,956
تو حتی یه جا کفشی هم اینجا در نظر نگرفتی
51
00:01:44,064 --> 00:01:46,666
اووح! خب.. من کلا 2 جفت کفش دارم
52
00:01:46,854 --> 00:01:48,822
بلیییی. اماااا من خیلی کفش دارم
53
00:01:48,934 --> 00:01:51,293
.
54
00:01:52,034 --> 00:01:53,799
اوح.. بله.. درسته
55
00:01:53,833 --> 00:01:55,200
منظورم اینه که .. اره..
56
00:01:55,234 --> 00:01:57,008
ما حتی راجع بهش صحبت نکردیم..
57
00:01:57,077 --> 00:01:58,844
آروم باش
58
00:01:59,175 --> 00:02:01,606
خوبه..خوبه.. داشتم شوخی میکردم
59
00:02:01,641 --> 00:02:02,948
- درسته
- بلیییی
60
00:02:03,518 --> 00:02:05,599
میخوام برم لباس بپوشم
61
00:02:05,644 --> 00:02:06,644
باشه... باشه
62
00:02:06,681 --> 00:02:07,818
باشه... بلییی
63
00:02:07,989 --> 00:02:10,853
.
64
00:02:10,957 --> 00:02:12,725
ریدم
65
00:02:12,885 --> 00:02:17,872
.
66
00:02:19,055 --> 00:02:20,349
میخوام بندازمش دوور
67
00:02:20,386 --> 00:02:21,623
اوحح. برگشتی
68
00:02:22,224 --> 00:02:23,324
چیزی جا گذاشتی؟
69
00:02:23,358 --> 00:02:25,293
ماشینم باز استارت نمیخوره
70
00:02:25,435 --> 00:02:26,552
تو به یه ماشین جدید احتیاج داری
71
00:02:26,599 --> 00:02:27,706
من به یه حساب بانکی پر پول احتیاج دارم
72
00:02:27,743 --> 00:02:29,010
.
73
00:02:29,208 --> 00:02:30,954
اوح.. من میتونم برسونمت سر کار
74
00:02:30,991 --> 00:02:32,507
ولی باید خودت برگردی خونه
75
00:02:32,544 --> 00:02:33,786
چرا؟ امشب قراره کجا باشی مگه؟
76
00:02:33,823 --> 00:02:34,843
هیچی!
77
00:02:34,878 --> 00:02:37,079
منظورم اینه... همون دیگه.. گفته بودم که
78
00:02:37,113 --> 00:02:38,677
- چیو?
- خونه ی مامانم...
79
00:02:38,714 --> 00:02:40,300
یادته؟
80
00:02:41,146 --> 00:02:42,971
مامانی که هنوز من ندیدمش؟
81
00:02:43,615 --> 00:02:45,950
نه! تو قطعا چیزی در موردش بهم نگفتی
82
00:02:45,984 --> 00:02:47,952
خب احتمالا خیلی تو سرت خیال بافی کردی...
83
00:02:47,986 --> 00:02:49,887
.
84
00:02:49,921 --> 00:02:51,122
نمیخوای بری سر کار؟
85
00:02:51,156 --> 00:02:52,388
تو میخوای که من الان برم سر کار؟
86
00:02:52,425 --> 00:02:53,529
حتما!!
87
00:02:53,566 --> 00:02:55,000
خیلی خووبه... عالییه
88
00:02:55,127 --> 00:02:56,808
.
89
00:02:56,928 --> 00:02:58,129
.
90
00:03:00,832 --> 00:03:02,924
امروز، روزِ بگاییه!
91
00:03:03,101 --> 00:03:04,602
میدونید این ینی چی؟
92
00:03:04,636 --> 00:03:05,863
قربان من دقیقا میدونم که که نه چیزی نمیدونم
93
00:03:05,902 --> 00:03:07,671
نقاط بگایی شهر سر راه گشتتون
94
00:03:07,706 --> 00:03:11,976
منطقه هایی که جرم و جنایت رو مثه اهنربا جذب خودش میکنه
95
00:03:12,097 --> 00:03:14,511
کسب و کارا پوششن برای کارای خلاف
96
00:03:14,548 --> 00:03:17,308
مسافرخونه ها، سالن های ماساژ، میخوونه ها
97
00:03:17,345 --> 00:03:19,880
یا هر جایی که خلافکارای قبلی دور هم جمع میشن و نقشه ی خلاف بعدی رو میکشن
98
00:03:20,277 --> 00:03:22,144
منطقه هایی که هر روز جلوی چشمتونه
99
00:03:22,386 --> 00:03:24,986
و شما نذر میکنید که اکه یه روز وقت کردین اونجا رو پاک سازی کنین
100
00:03:25,023 --> 00:03:26,209
ولی هیچ وقت، فرصت نمیشه
101
00:03:26,246 --> 00:03:29,549
پس امروز... ما یه مقدار فرصت داریم
102
00:03:30,292 --> 00:03:31,829
.
103
00:03:32,313 --> 00:03:33,593
برادر اسمیتی! مشکلی هست؟
104
00:03:33,752 --> 00:03:34,886
نه قربان!
105
00:03:34,980 --> 00:03:36,600
من عاشق این بازی ام
106
00:03:36,674 --> 00:03:38,007
.
107
00:03:38,300 --> 00:03:41,172
سرکوب کردن یه منطقه ی بگایی میتونه هرجایی دوباره سرپاش کنه
108
00:03:41,361 --> 00:03:43,107
اما کار ما همینه! درسته؟
109
00:03:43,298 --> 00:03:45,099
و... به خاطر اینکه برای این بازی انقد هیجان زده ای
110
00:03:45,136 --> 00:03:46,844
من فکر میکنم که باید تجربیاتت رو
111
00:03:46,878 --> 00:03:48,612
در اختیار سرکار وست قرار بدی
112
00:03:48,647 --> 00:03:49,840
واقعا؟.... واقعا؟
113
00:03:49,877 --> 00:03:50,913
بلییی.. واقعا
114
00:03:50,950 --> 00:03:53,184
این یعنی.. لوپز! تو با نولانی
115
00:03:53,356 --> 00:03:55,820
خب دیگه.. شکار اون بیرون خوش بگذره
116
00:03:55,996 --> 00:03:58,839
.
117
00:03:59,057 --> 00:04:00,558
ببین من میدونم احتمالا هنوز به خاطر
118
00:04:00,592 --> 00:04:01,832
اینکه باهات هم اتاق نشدم ناراحتی.. اما..
119
00:04:01,868 --> 00:04:03,669
واس خودت نوشابه باز نکن چاقال
120
00:04:03,829 --> 00:04:06,612
.
121
00:04:06,844 --> 00:04:08,895
خب.. منظقه ی بگایی ما کجاس؟
122
00:04:08,932 --> 00:04:11,400
وقتی رسیدیم میبینی
123
00:04:11,570 --> 00:04:13,070
.
124
00:04:13,200 --> 00:04:14,705
خب..
125
00:04:14,901 --> 00:04:16,431
دیشب چیکارا کردی؟
126
00:04:16,608 --> 00:04:18,251
باشگاه.. شام.. مطالعه
127
00:04:18,287 --> 00:04:20,288
بشور.. بساب.. و تکرار
128
00:04:20,393 --> 00:04:21,860
این قراره چی معنی ای بده؟
129
00:04:22,961 --> 00:04:24,595
هیچی..
130
00:04:27,236 --> 00:04:28,398
میدونی.. این..
131
00:04:28,435 --> 00:04:30,624
یه مدتی هست که از طلاقت گذشته..
132
00:04:30,661 --> 00:04:32,262
ببینم میخوای کل روز رو پشت ماشین بدو بدو کنی سرباز؟
133
00:04:32,390 --> 00:04:33,891
نه... نه..
134
00:04:33,925 --> 00:04:35,572
نه قربان.. الان خفه میشم
135
00:04:35,861 --> 00:04:36,994
.
136
00:04:37,028 --> 00:04:38,863
.
137
00:04:38,897 --> 00:04:41,332
این یه قدم خیلی بزرگ بود و اون هیچ وقت اتفاق نمیفته
138
00:04:41,366 --> 00:04:43,167
من آماده نبودم! و حالا اون از دستم عصبانیه
139
00:04:43,201 --> 00:04:45,269
چرا باید رابطه ها انقد پیچیده باشه؟
140
00:04:45,303 --> 00:04:47,238
یه نکته! آدم نباید چیزی که طرف انتظارشو نداره
141
00:04:47,272 --> 00:04:48,832
قبل از خوردن قهوه ی اول صبح بهش بگه
142
00:04:48,868 --> 00:04:51,245
وقتی آدما نمیتونن با هم صادق باشن اصن واس چی باید با هم باشن؟
143
00:04:52,624 --> 00:04:53,851
- و حالاااا
- فقط یه چیزی...
144
00:04:53,888 --> 00:04:54,931
- من اینجا نشستم و پشمام ریخته که چرا وسلی
- نباید عجله کرد و من نمیدونم
145
00:04:54,968 --> 00:04:56,114
- نمیخواد که من مامانشو ببینم
- کی قراره آماده ی اون مرحله بشم
146
00:04:56,150 --> 00:04:57,990
- وایسا ببینم
-من فکر کردم داریم راجع به مساله ی من حرف میزنیم
147
00:04:58,026 --> 00:04:59,882
منم فکر کردم داریم راجع به مشکل من حرف میزنیم
148
00:05:00,318 --> 00:05:02,550
وسلی بهت گفته که نمیخواد مامانشو ببینی؟
149
00:05:02,587 --> 00:05:05,089
- دقیقا همینو گفته؟
- نههه.. مجبور نبود به زبون بیاره
150
00:05:08,660 --> 00:05:10,227
.
151
00:05:12,264 --> 00:05:14,708
منطقه ی بگایی بتخممه
152
00:05:15,066 --> 00:05:16,367
این بوی چیه؟
153
00:05:16,520 --> 00:05:18,942
مثه بوی جوراب و شیرین بیانه
154
00:05:19,070 --> 00:05:20,971
کل این شهر منطقه بگاییه
155
00:05:21,006 --> 00:05:22,940
بوی ادکلن شان جان و ناامیدی میده
156
00:05:22,974 --> 00:05:24,361
.
157
00:05:24,398 --> 00:05:25,778
کنار اون برگر فروشی بزن کنار
158
00:05:25,815 --> 00:05:27,768
جدی؟ همین الان یه بوریتو خوردی!!
159
00:05:28,013 --> 00:05:30,552
اونجا منطقه بگاییه
160
00:05:30,638 --> 00:05:31,849
.
161
00:05:35,086 --> 00:05:36,453
.
162
00:05:36,700 --> 00:05:38,005
اونجا مثه بهشت میمونه برای
163
00:05:38,042 --> 00:05:40,291
خلافکارای سابق! از زمانی که من سرباز بودم.
164
00:05:40,325 --> 00:05:42,362
و قرار نیست هیچ تغییری هم بکنه
165
00:05:42,568 --> 00:05:44,202
خب ما قراره چیکار کنیم؟
166
00:05:44,236 --> 00:05:46,239
ما میشینیم و منتظر میمونیم
167
00:05:46,771 --> 00:05:48,675
- واس چی؟
- که شیفت تموم شه
168
00:05:49,083 --> 00:05:51,075
چک کردن منظقه بگایی
169
00:05:51,153 --> 00:05:53,578
خب پس تو میخوای کونو تو این ماشین بزنی زمین تا شیفت تموم شه؟
170
00:05:53,612 --> 00:05:55,880
پووووف. تازه کاراااا
171
00:05:56,047 --> 00:05:58,195
همتون فکر میکنید که میتونید دنیا رو عوض کنید
172
00:05:58,664 --> 00:06:00,603
.
173
00:06:00,686 --> 00:06:03,688
.
174
00:06:08,260 --> 00:06:10,587
.
175
00:06:10,850 --> 00:06:12,518
اینجا منطقه بگاییه؟
176
00:06:12,842 --> 00:06:14,146
داری چی میبینی؟
177
00:06:18,037 --> 00:06:19,304
یکی که منتظر اتوبوسه
178
00:06:19,356 --> 00:06:20,738
دلال مواد
179
00:06:20,772 --> 00:06:23,153
این قسمت شهر قبله ی معتادای با کلاسه
180
00:06:23,235 --> 00:06:25,022
اوکسی، مولی، بنزوس، اکس و...
181
00:06:25,059 --> 00:06:26,944
هرچیزی که تو پایین شهر پیدا نمیشه
182
00:06:26,979 --> 00:06:28,872
اینجا میتونی پیداش کنی
183
00:06:29,872 --> 00:06:31,370
بععععله اینم شاهد مثالش
184
00:06:36,504 --> 00:06:37,688
میخوای کاسب مواد رو دستگیر کنی؟
185
00:06:37,723 --> 00:06:39,624
خریدار رو. کاسبا آدم دوزاری هستن
186
00:06:39,658 --> 00:06:40,791
ما میخوایم مشتری ها رو بترسونیم
187
00:06:40,826 --> 00:06:42,093
تا کل کار و کاسبی ضربه بخوره
188
00:06:42,127 --> 00:06:43,594
.
189
00:06:43,629 --> 00:06:45,863
.
190
00:06:49,801 --> 00:06:51,602
.
191
00:06:53,939 --> 00:06:55,106
این دستگیری رو تو رهبری کن
192
00:06:55,288 --> 00:06:56,388
باشه
193
00:06:56,445 --> 00:06:57,909
.
194
00:06:58,054 --> 00:06:59,129
صبح بخیر جناب
195
00:06:59,203 --> 00:07:01,569
مشکل چیه سرکار؟
196
00:07:02,156 --> 00:07:03,814
آدرس گرفتن هم دیگه غیر قانونی شده؟
197
00:07:03,849 --> 00:07:05,750
خب بیا دست بند بزن...
198
00:07:07,242 --> 00:07:08,719
گواهینامه و کارت ماشین لطفا...
199
00:07:08,754 --> 00:07:11,055
من و همکارم دیدیم که شما مواد خریدید
200
00:07:11,089 --> 00:07:12,290
میخوای بهمون نشون بدی که چی خریدی؟
201
00:07:12,324 --> 00:07:14,054
اصن نمیدونم راجع به چی حرف میزنی؟
202
00:07:14,919 --> 00:07:16,186
این دیگه چیه؟
203
00:07:16,351 --> 00:07:17,995
اووپس... اون اونجا چیکار میکنه؟
204
00:07:18,030 --> 00:07:19,630
شما برای عضو شورای شهر خانوم لانگستون کار میکنید؟
205
00:07:19,719 --> 00:07:20,986
دست راستشم
206
00:07:21,117 --> 00:07:23,134
بعضی وقتا هم میشم دست چپش البته...
207
00:07:23,168 --> 00:07:24,928
.
208
00:07:25,523 --> 00:07:28,034
ببین... سرکار... اوح... نولان
209
00:07:28,125 --> 00:07:29,240
شما باید وظیفه تون رو انجام بدید.
210
00:07:29,274 --> 00:07:30,377
باور کنید میدونم
211
00:07:30,414 --> 00:07:32,492
هیچکی پسر ها رو درک نمیکنه... و دخترا...
212
00:07:32,529 --> 00:07:33,689
همیشه تو چشمن
213
00:07:33,726 --> 00:07:36,591
این فقط برای خانم لانگستونه...
214
00:07:36,660 --> 00:07:38,895
اون بعضی وقتا نیاز داره که من براش قرص خواب پیدا کنم
215
00:07:39,117 --> 00:07:41,865
- آهان. صحیح.
-بسته مواد رو رد کن بیاد.
216
00:07:43,271 --> 00:07:44,971
این که نشد اخه
217
00:07:45,099 --> 00:07:47,325
شما میتونید منو با یه اخطار رد کنید برم
218
00:07:47,606 --> 00:07:49,126
بعدشم برای خودتون چنتا رفیق با قدرت پیدا کنید
219
00:07:49,161 --> 00:07:50,321
توی شورای شهر...
220
00:07:50,357 --> 00:07:52,319
اوح.. به نظر پیشنهاد خوبی میاد...
221
00:07:52,356 --> 00:07:55,032
دفتر عضو شورای شهر خانم لانگستون...بفرمایید
222
00:07:55,067 --> 00:07:56,834
ولی من با رفیقام توی اداره پلیس راحتم...
223
00:07:56,868 --> 00:07:58,639
- نه...نه...نه....نه.....نه...اوووم...اوممم...
- الو?
224
00:07:58,692 --> 00:08:00,264
شرمنده... قرصا مال خودمه...
225
00:08:00,301 --> 00:08:02,102
- الو?
- تورو خدا قطع کن?
226
00:08:02,809 --> 00:08:04,310
.
227
00:08:04,347 --> 00:08:05,827
من فقط به یه چیزی احتیاج دارم که آروم بگیرم.
228
00:08:06,473 --> 00:08:08,201
تو نمیتونی که هر روز چی بهم میگذره
229
00:08:08,238 --> 00:08:10,848
زنم... رییسم... یه فشار همیشگی... این فقط...
230
00:08:10,889 --> 00:08:12,857
از ماشین بیا پایین...ما باید دستگیرت کنیم
231
00:08:15,926 --> 00:08:16,997
بیا اینجا
232
00:08:17,034 --> 00:08:18,274
- دستاتو بذار رو ماشین
- بله آقا
233
00:08:18,310 --> 00:08:20,014
.
234
00:08:20,341 --> 00:08:22,778
- قراره یه مدت اینجا باشم?
- بلییی.
235
00:08:22,848 --> 00:08:25,129
پس من باید با پرستار بچه هماهنگ کنم
236
00:08:25,293 --> 00:08:27,865
باشه. میتونی یه تماس بگیری تا روند اداریت طی بشه
237
00:08:27,899 --> 00:08:28,966
ممنون
238
00:08:29,001 --> 00:08:30,630
.
239
00:08:31,410 --> 00:08:34,082
ببین من میدونم که الان میخوای بگی نه
240
00:08:34,190 --> 00:08:35,379
اما...
241
00:08:35,441 --> 00:08:37,777
- اما فکر کنم من میتونم کمکت کنم.
- به چی?
242
00:08:37,814 --> 00:08:40,283
خب. ببین من میدونم که چقد سخته تو لس آنجلس با یکی بری سر قرار
243
00:08:40,320 --> 00:08:42,598
و رابطه رو ادامه بدی
244
00:08:44,553 --> 00:08:45,787
وایسا ببینم
245
00:08:46,815 --> 00:08:48,249
تو میخوای واس من دوس دختر جور کنی؟
246
00:08:48,870 --> 00:08:50,855
بیخیال...
247
00:08:51,508 --> 00:08:53,393
حتی اگه این احمقانه ترین ایده ات نبوده باشه...
248
00:08:53,430 --> 00:08:56,360
این اصلا امکان نداره تو بتونی یه دختر مناسب واس من پیدا کنی
249
00:08:56,395 --> 00:08:57,528
.
250
00:08:57,562 --> 00:08:59,997
من شرط میبندم که میتونم
251
00:09:00,254 --> 00:09:01,304
جدی میگم
252
00:09:01,340 --> 00:09:03,907
اگه من بتونم یه قرار خوب برات بذارم.. فقط یه فرصت بده
253
00:09:04,316 --> 00:09:05,943
من...
254
00:09:06,271 --> 00:09:07,879
من دیگه لباس آستین کوتاه میپوشم...
255
00:09:08,003 --> 00:09:13,111
.
256
00:09:13,793 --> 00:09:14,863
باشه
257
00:09:15,040 --> 00:09:16,261
باشه
258
00:09:16,348 --> 00:09:17,760
- ولی اگه ببازی چی؟.
- هرچی تو بگی
259
00:09:17,797 --> 00:09:20,373
اگر ببازی باید به ازای هر تماسی که دریافت کردیم
260
00:09:20,410 --> 00:09:22,378
پنجاه تا شنا بری
261
00:09:25,536 --> 00:09:26,924
.
262
00:09:26,961 --> 00:09:28,174
.
263
00:09:28,223 --> 00:09:30,094
.
264
00:09:30,128 --> 00:09:31,896
.
265
00:09:31,930 --> 00:09:33,982
.
266
00:09:34,770 --> 00:09:36,337
خب. نقشه ی جدید
267
00:09:36,428 --> 00:09:38,880
تو بشین اینجا نوشابهتو بنوش... منم میرم یه کم پلیس بازی در بیارم
268
00:09:39,108 --> 00:09:40,856
.
269
00:09:41,559 --> 00:09:43,007
اومدن
270
00:09:43,043 --> 00:09:44,275
آروم باشید
271
00:09:46,766 --> 00:09:48,600
- صبح بخیر سرتنگا.
- بچه هاااا
272
00:09:48,637 --> 00:09:49,947
همکار من که اینجاس تازه وارده
273
00:09:49,981 --> 00:09:52,450
که میخواد در مورد منظقه های بگایی بیشتر بدونه
274
00:09:52,484 --> 00:09:53,818
بنابراین ما اومدیدم اینجا
275
00:09:54,130 --> 00:09:56,145
-ما فقط داریم غذا میخوریم.
- حتما همینطوره.
276
00:09:56,529 --> 00:09:57,996
دنی دوزیر.
277
00:09:58,056 --> 00:09:59,590
تو چهار سال توی زندان چینو گذروندی
278
00:09:59,771 --> 00:10:01,526
به خاطر دزدی مسلحانه.. درسته؟
279
00:10:03,028 --> 00:10:04,562
و شما
280
00:10:04,747 --> 00:10:06,930
تو راننده ی لَری مارکس نبودی؟
281
00:10:07,132 --> 00:10:10,401
فکر کنم اینجا یه بنگاه کاریابیه موقته
282
00:10:10,497 --> 00:10:13,571
هر کدوم از اینا یه کله خره با مهارت های قاچاق
283
00:10:13,605 --> 00:10:16,006
و نشستهان اینجا تا موقعیتش پیش بیاد تا مهارتاشون رو به کار ببرن
284
00:10:16,041 --> 00:10:17,749
هووم.. آخرین باری که چک کردم
285
00:10:17,786 --> 00:10:20,311
مشارکت در جرم برای مجرمی که با وثیقه آزاده ممنوعه
286
00:10:20,437 --> 00:10:22,280
باعث میشه که مجرم با عفو مشروط باز بیفته زندان
287
00:10:23,223 --> 00:10:25,103
ببینید. نذارید برم اسمتون رو تو سیستم چک کنم
288
00:10:25,139 --> 00:10:26,822
این میرینه به اعصابم
289
00:10:27,830 --> 00:10:29,531
بفرما... آقایون عفو مشروط پیداشون شد
290
00:10:29,588 --> 00:10:31,222
آقایون بدویید دستا رو دیوار
291
00:10:31,537 --> 00:10:33,972
سریع.. از این طرف
292
00:10:37,242 --> 00:10:38,793
سریع باشید
293
00:10:41,848 --> 00:10:43,167
چیکار میکنی؟
294
00:10:43,201 --> 00:10:44,535
با یه اخطار ولشون کن برن
295
00:10:44,569 --> 00:10:46,036
بگو دیگه اینطرفا آفتابی نشن
296
00:10:46,173 --> 00:10:47,498
نقطه بگایی مدیریت میشه.
297
00:10:47,562 --> 00:10:49,897
اگه قانون رو بشکونن، میفتن زندان
298
00:10:52,043 --> 00:10:54,914
.
299
00:10:55,416 --> 00:10:56,650
بدو... چاقال
300
00:10:56,798 --> 00:10:59,828
.
301
00:10:59,931 --> 00:11:01,218
تعقیب پیاده
302
00:11:01,253 --> 00:11:03,020
مرد سفید پوست... لباس خاکستری.. شلوار آبی
303
00:11:03,054 --> 00:11:04,494
به سمت شمال فیلیمور
304
00:11:04,712 --> 00:11:07,057
.
305
00:11:07,092 --> 00:11:08,725
.
306
00:11:09,361 --> 00:11:12,196
.
307
00:11:12,230 --> 00:11:13,464
.
308
00:11:13,498 --> 00:11:15,599
.
309
00:11:22,541 --> 00:11:24,508
.
310
00:11:32,017 --> 00:11:33,417
.
311
00:11:33,672 --> 00:11:39,808
.
312
00:11:40,109 --> 00:11:46,045
.
313
00:11:46,568 --> 00:11:48,469
.
314
00:11:48,567 --> 00:11:50,401
.
315
00:11:50,497 --> 00:11:51,631
.
316
00:11:51,739 --> 00:11:53,404
چرا فرار کردی؟ هان؟
317
00:11:53,438 --> 00:11:54,567
پاشو...
318
00:11:54,619 --> 00:11:56,220
.
319
00:11:56,278 --> 00:11:58,242
پاهاتو باز کن
320
00:11:58,517 --> 00:12:00,351
.
321
00:12:00,536 --> 00:12:02,130
- اسلحه کجاست?
- من اسلحه ندارم.
322
00:12:02,167 --> 00:12:03,388
من فقط گلوله دوست دارم
323
00:12:03,425 --> 00:12:04,625
این جرم نیست... هست؟
324
00:12:05,231 --> 00:12:07,631
اون باید تفنگ رو یه جایی بین اینجا و برگر فروشی انداخته باشه
325
00:12:07,667 --> 00:12:08,762
کمک...
326
00:12:08,950 --> 00:12:10,266
خواهش میکنم یه نفر کمک کنه
327
00:12:10,303 --> 00:12:12,192
توروخدا... من به کمک نیاز دارم
328
00:12:12,581 --> 00:12:13,859
کالوین...
329
00:12:14,544 --> 00:12:16,038
کالوین.. تفنگ رو بده من بچه جون
330
00:12:16,075 --> 00:12:17,394
پسرم.. لطفا... تفنگ رو بده من
331
00:12:17,429 --> 00:12:18,509
کالوین
332
00:12:18,545 --> 00:12:19,704
هی... کالوین؟
333
00:12:19,741 --> 00:12:21,599
هی رفیق! اون اسباب بازی نیست.. باشه؟
334
00:12:21,633 --> 00:12:23,133
لطفا تفنگ رو بذار زمین
335
00:12:23,168 --> 00:12:24,268
کالوین.. تنفگ رو بده من
336
00:12:24,302 --> 00:12:25,725
هی! رفیق! لطفا تفنگ رو بذار زمین
337
00:12:25,796 --> 00:12:27,636
کالوین تنفگ رو بده من... اون اسباب بازی نیس...
338
00:12:27,672 --> 00:12:29,097
.
339
00:12:29,841 --> 00:12:31,467
.
340
00:12:32,155 --> 00:12:33,955
گلوله به سمت بالای راست قفسه سینه اصابت کرده
341
00:12:34,256 --> 00:12:36,467
.
342
00:12:36,795 --> 00:12:39,618
.
343
00:12:40,014 --> 00:12:43,082
.
344
00:12:43,266 --> 00:12:47,889
.
345
00:12:48,271 --> 00:12:49,471
تو این کارو کردی...
346
00:12:49,551 --> 00:12:51,669
- من هیج کاری نکردم.
- اون تفنگ تو بود...
347
00:12:52,186 --> 00:12:53,521
ثابت کن
348
00:12:53,676 --> 00:12:55,510
.
349
00:12:58,681 --> 00:13:00,260
در هر صورت ممنون...
350
00:13:00,395 --> 00:13:01,762
ریچل؟
351
00:13:01,984 --> 00:13:03,326
اینو ببییییین
352
00:13:03,363 --> 00:13:05,537
- اوووی خودااا.
- چقد رسمی
353
00:13:05,822 --> 00:13:07,222
- ممممم
-مممم
354
00:13:07,256 --> 00:13:09,412
قرار بود یه قرار بذاری همو ببینیم
355
00:13:09,464 --> 00:13:10,907
اووووف... من اونشب حسابی مست بودم کلن یادم رفت
356
00:13:11,021 --> 00:13:12,389
- اینجا چیکار میکنی?
- اوح
357
00:13:12,426 --> 00:13:14,563
فقط سعی میکنم چنتا خط قرمز رو رد کنم
358
00:13:14,597 --> 00:13:16,881
اما طرفندام کار نمیکنن
359
00:13:16,918 --> 00:13:18,615
اوح! مسئله کودکان کاره؟
360
00:13:18,691 --> 00:13:20,392
اوهوم. اعتراض مسالمت آمیز
361
00:13:20,429 --> 00:13:22,630
پلیس باید زودتر جواب آدمو بده
362
00:13:22,667 --> 00:13:24,701
من توی این یه ماهه 4 بار اومدم اینجا
363
00:13:24,738 --> 00:13:25,788
مممم
364
00:13:26,585 --> 00:13:29,475
هی. شاید تو بتونی کمکم کنی
365
00:13:29,512 --> 00:13:31,089
کاش میتونستم
366
00:13:31,126 --> 00:13:33,582
اما من الان قشنگ زیر ذره بینم
367
00:13:33,616 --> 00:13:34,824
- این...
- سرباز!
368
00:13:34,861 --> 00:13:35,925
بجنب
369
00:13:35,962 --> 00:13:37,930
تا وقتی گزارشارو تموم نکنی از ناهار خبری نیست
370
00:13:38,764 --> 00:13:39,814
این کی بود؟
371
00:13:39,851 --> 00:13:41,952
افسر آموزشمه
372
00:13:42,125 --> 00:13:43,825
احتمالا من باید برم
373
00:13:46,347 --> 00:13:48,191
اهان راستی تو سینگلی؟
374
00:13:48,228 --> 00:13:49,543
- درسته?
- اوهوووم.
375
00:13:49,662 --> 00:13:51,829
دوس داری با اون دوست شی؟
376
00:13:51,926 --> 00:13:54,160
اوح... درسته سکسیه
377
00:13:54,467 --> 00:13:56,605
ولی قسم خوردم که دیگه
378
00:13:56,639 --> 00:13:58,533
- با لاشیا نپرم.
- سرباز بیا بریم!
379
00:13:59,008 --> 00:14:00,142
.
380
00:14:00,176 --> 00:14:02,750
باشه قبول. با لاشیا قرار نمیذاری
381
00:14:03,068 --> 00:14:06,148
ولی میشه کمک کنی من یه شرطی رو ببرم؟
382
00:14:06,305 --> 00:14:08,116
.
383
00:14:08,687 --> 00:14:10,951
.
384
00:14:11,187 --> 00:14:12,313
بزن بریم
385
00:14:12,350 --> 00:14:14,749
بریم این لاشی رو تحویل اداره بدیم
386
00:14:14,806 --> 00:14:16,473
براش پرونده تشکیل بدیم
387
00:14:19,106 --> 00:14:20,406
حالت خوبه؟؟
388
00:14:21,487 --> 00:14:22,754
نه
389
00:14:24,094 --> 00:14:25,498
من
390
00:14:25,979 --> 00:14:27,878
من باید میپریدم جلوی بچه
391
00:14:28,645 --> 00:14:30,295
تا گلوله میخورد به خودم
392
00:14:33,776 --> 00:14:35,709
اون موقعیت خوبی نبود
393
00:14:35,981 --> 00:14:37,589
اگر یه جور دیگه واکنش نشون میدادی
394
00:14:38,014 --> 00:14:40,424
احتمال اینکه اون بچه به خودش شلیک میکرد زیاد بود
395
00:14:41,223 --> 00:14:42,324
هی
396
00:14:43,797 --> 00:14:45,965
تو کار درستو انجام دادی
397
00:14:47,089 --> 00:14:48,957
اره... اون... اون کافی نبود
398
00:14:50,928 --> 00:14:52,062
هی... جس
399
00:14:52,099 --> 00:14:55,068
منم. فقط سعی کردم دوباره بگیرمت
400
00:14:55,264 --> 00:14:56,781
بعدا بزنگ
401
00:14:57,099 --> 00:14:58,506
باشه
402
00:14:58,543 --> 00:15:01,764
اون حتما ازم ناراحته
403
00:15:01,801 --> 00:15:03,349
تماسام رو جواب نمیده
404
00:15:05,208 --> 00:15:06,670
شام با مامی ساعت چنده؟
405
00:15:06,707 --> 00:15:07,974
- هوم?
- شام.
406
00:15:08,077 --> 00:15:09,483
اوح... اوممم...
407
00:15:09,701 --> 00:15:10,779
ساعت 8 فکر کنم
408
00:15:10,813 --> 00:15:12,014
ببین! هیج جایی نیس که
409
00:15:12,051 --> 00:15:14,644
وسلی کنار تو شرمنده باشه
410
00:15:15,682 --> 00:15:17,838
اگه نگران اینی، نباش
411
00:15:18,287 --> 00:15:19,782
اره همین طوره
412
00:15:20,056 --> 00:15:21,879
من متهمش نمیکنم
413
00:15:21,936 --> 00:15:23,633
شوخیت گرفته. چرا؟
414
00:15:23,726 --> 00:15:25,085
تو هیج وقت تفنگ تو دستش ندیدی
415
00:15:25,122 --> 00:15:26,282
و اثر انگشتش روی تفنگ نیست
416
00:15:26,319 --> 00:15:28,092
تنها چیزی که ازش داری یه جیب پر از گلوله اس
417
00:15:28,129 --> 00:15:29,220
این جرم نیست
418
00:15:29,257 --> 00:15:30,819
گلوله ها کالیبرشون با تفنگ یکیه
419
00:15:30,856 --> 00:15:32,288
بله 9 میلیمتریه
420
00:15:32,325 --> 00:15:33,530
شایع ترین تفنگ دستی این منطقه
421
00:15:33,567 --> 00:15:35,068
اون تفنگ رو وقتی تعقیبش میکردم پرت کرده
422
00:15:35,106 --> 00:15:36,807
و یه بچه اون رو برداشته
423
00:15:37,132 --> 00:15:39,374
- اما تو اونو ندیدی.
- اون بچه میتونست خودشو بکشه.
424
00:15:39,573 --> 00:15:41,076
همونجوری که تقریبا ماردشو کشته
425
00:15:41,110 --> 00:15:42,410
اون بچه داغون میشه
426
00:15:42,510 --> 00:15:44,049
پس توی لعنتی چجوری میخوای این لعنتی رو آزاد کنی؟
427
00:15:44,086 --> 00:15:46,212
شرمنده این پرونده ای نیست که برنده بشیم
428
00:15:46,249 --> 00:15:47,807
من باید برگردم دادگاه
429
00:15:48,368 --> 00:15:51,004
.
430
00:15:56,184 --> 00:15:57,651
دیگه بهش زنگ نزن
431
00:15:57,733 --> 00:15:59,133
وقتی خودش آماده شد بهت زنگ میزنه
432
00:15:59,262 --> 00:16:00,895
اره راست میگی
433
00:16:03,432 --> 00:16:05,521
.
434
00:16:05,558 --> 00:16:06,693
- دور بزن.
- چی?
435
00:16:06,730 --> 00:16:08,010
داشتن یه یارویی رو تعقیب میکردن
436
00:16:08,073 --> 00:16:09,597
.
437
00:16:10,107 --> 00:16:12,606
کنترل 7-15,
مظنون پیچید به خیابون بردی 5
438
00:16:12,675 --> 00:16:13,942
درخواست پشتیبانی دارم.
439
00:16:14,176 --> 00:16:16,444
.
440
00:16:16,638 --> 00:16:19,544
.
441
00:16:19,726 --> 00:16:21,810
.
442
00:16:21,881 --> 00:16:24,387
برو عقب. برو عقب. ماشینتو تکون بده
443
00:16:24,654 --> 00:16:26,688
بجنت. بجنب. تف تو روت
444
00:16:26,856 --> 00:16:29,623
.
445
00:16:29,774 --> 00:16:32,142
.
446
00:16:32,295 --> 00:16:35,974
.
447
00:16:36,329 --> 00:16:38,146
اونجا
448
00:16:38,334 --> 00:16:40,479
.
449
00:16:40,803 --> 00:16:48,381
.
450
00:16:48,811 --> 00:16:50,945
.
451
00:16:57,831 --> 00:16:58,998
صندلی عقب امنه
452
00:16:59,103 --> 00:17:00,237
صندلی جلو امنه
453
00:17:00,341 --> 00:17:01,842
پس کجا رفتن؟
454
00:17:01,924 --> 00:17:03,191
به نظرم...
455
00:17:03,279 --> 00:17:04,913
.
456
00:17:05,057 --> 00:17:07,825
.
457
00:17:09,606 --> 00:17:12,452
از سر راه برید کنار
458
00:17:13,729 --> 00:17:14,929
چی داریم؟
459
00:17:14,966 --> 00:17:16,721
بیمار دچار شکستگی استخوان ران پای چپ شده
460
00:17:16,753 --> 00:17:18,313
احتمالا خونریزی داخلی. و ضربه مغزی
461
00:17:18,349 --> 00:17:19,422
- فشار خون?
- پایدار.
462
00:17:19,456 --> 00:17:21,221
بهش 2 تا سرم نمکی متصل شده
463
00:17:21,258 --> 00:17:22,315
-سلام.
- سلام.
464
00:17:22,352 --> 00:17:23,552
چه اتفاقی براش افتاده؟ تصادف؟
465
00:17:23,588 --> 00:17:25,695
نه. نه. از پل عابر پیاده افتاده پایین
466
00:17:25,729 --> 00:17:27,396
جلوی ما افتاد روی سقف یه ماشین
467
00:17:27,431 --> 00:17:28,604
- اسمشو میدونی?
- اوح اره,
468
00:17:28,641 --> 00:17:30,477
گواهینامه اش میگه اسمش سزار اوهادا س
469
00:17:30,514 --> 00:17:32,414
اوکی. ما به سی تی اسکن نیاز داریم. به اتاق عمل هشدار بدید
470
00:17:32,451 --> 00:17:34,552
- احتمالا باید بره اتاق عمل.
- نه قبل از اینکه من باهاش حرف بزنم.
471
00:17:34,817 --> 00:17:36,818
-جسیکا روسو. دی اچ اس.
- سلام.
472
00:17:36,940 --> 00:17:38,096
این امکان نداره
473
00:17:38,133 --> 00:17:39,500
خب یه کاری کن امکان داشته باشه!!!
474
00:17:39,537 --> 00:17:41,502
اون بیهوشه و احتمالا خونریزی داخلی داره
475
00:17:41,539 --> 00:17:43,039
اگر سریع نره اتاق عمل احتمالا میمیره
476
00:17:43,104 --> 00:17:45,414
-این چیزیه که میخوای?
- هیج کس اینو نیمخواد. باشه?
477
00:17:46,124 --> 00:17:47,773
نه... نه... من... باشه... باشه...
478
00:17:47,810 --> 00:17:49,425
فقط به محض اینکه به هوش اومد من باید باهاش صحبت کنم
479
00:17:49,462 --> 00:17:51,196
حتما... بریم
480
00:17:54,707 --> 00:17:56,274
خب اون یارو کی بود؟
481
00:17:56,311 --> 00:17:58,134
بعدشم چرا انقد بد با خانوم دکتر حرف زدی؟
482
00:17:58,276 --> 00:17:59,954
واقعا نیمتونم چیزی بهت بگم
483
00:17:59,991 --> 00:18:01,158
نیتونی یا نمیخوای؟
484
00:18:01,195 --> 00:18:03,129
آمار ماشینی که تعقیبش میکرد رو درآوردم
485
00:18:03,182 --> 00:18:04,597
گزارش دزدیش هفته ی پیش ثبت شده
486
00:18:04,634 --> 00:18:05,911
آدمایی که توش بودن چی؟
487
00:18:05,948 --> 00:18:07,903
اونا ناپدید شدن. نیروهای پشتیبانی ساختمون رو گشتن چیزی پیدا کردن
488
00:18:08,101 --> 00:18:09,568
دنبال چی میگردی؟
489
00:18:10,178 --> 00:18:11,228
.
490
00:18:11,475 --> 00:18:13,988
اسم واقعیش الخاندرو مخیا س
491
00:18:14,025 --> 00:18:15,993
این مامور مخفی دی اچ اسه
492
00:18:16,099 --> 00:18:18,487
اون 6 هفته اس که ناپدید شده.
493
00:18:18,524 --> 00:18:19,775
و من توی آماده باش بودم
494
00:18:19,812 --> 00:18:21,663
وقتی شما کارت شناساییش رو گزارش کردید توی سیستم دیدمش
495
00:18:21,700 --> 00:18:23,668
خب اون درگیر چیه؟
496
00:18:23,705 --> 00:18:25,839
دیگه اینشو نمیتونم بهت بگم
497
00:18:25,956 --> 00:18:27,757
از این به بعد قضیه رو دی اچ اس به عهده میگیره
498
00:18:27,791 --> 00:18:29,759
البته ما خیلی ممنون میشیم اگر شما
499
00:18:29,793 --> 00:18:31,460
امنیت اینجا رو تامین کنید
500
00:18:31,495 --> 00:18:33,055
تا وقتی بچه های ما برسن اینجا
501
00:18:33,091 --> 00:18:33,839
حتما
502
00:18:33,901 --> 00:18:35,292
ببخشید
503
00:18:35,329 --> 00:18:36,729
بله قربان
504
00:18:36,766 --> 00:18:38,533
اره... اون دقیقا ازت عصبانیه
505
00:18:38,570 --> 00:18:41,172
.
506
00:18:41,304 --> 00:18:43,218
اون فعال اجتماعیه؟
507
00:18:43,451 --> 00:18:44,982
یه جور میگی فعال اجتماعی
508
00:18:45,019 --> 00:18:46,409
انگار قاتل سریالیه
509
00:18:46,446 --> 00:18:48,347
نه... فعالای اجتماعی کار ارزشمندی میکنن
510
00:18:48,384 --> 00:18:49,846
مجرما رو ناز میکنن
511
00:18:50,616 --> 00:18:52,696
-ببین اگه نیمخوای تلاش کنی...
- آروم باش سرباز.
512
00:18:52,733 --> 00:18:54,927
فقط دارم آمارشو دقیق در میارم
513
00:18:54,964 --> 00:18:56,663
- خب کجا میبریش?
- راوینا.
514
00:18:56,787 --> 00:18:59,034
جای گرونیه...
515
00:18:59,071 --> 00:19:00,772
بعلههههه
516
00:19:00,957 --> 00:19:03,959
فیله مرغش 100 دلاره... میذاری تو دهن آب میشه
517
00:19:04,097 --> 00:19:06,300
و منوی مشروباشون... اوح استثناییه
518
00:19:06,337 --> 00:19:07,530
خب... خوبه
519
00:19:07,567 --> 00:19:10,179
جای رمانتیکی به نظر میاد
520
00:19:10,302 --> 00:19:11,783
-هوممم.
- چیه?
521
00:19:11,859 --> 00:19:13,862
قراره خیلی شنا بری
522
00:19:13,899 --> 00:19:15,300
.
523
00:19:15,405 --> 00:19:18,541
در هر صورت... این ریچله
524
00:19:18,819 --> 00:19:21,256
.
525
00:19:21,421 --> 00:19:22,511
خوشگله
526
00:19:22,646 --> 00:19:24,346
وست... اسمیتی کجاس؟
527
00:19:24,381 --> 00:19:26,495
احتمالا داره تو اتاق استراحت سریال میبینه
528
00:19:26,532 --> 00:19:28,700
قربان. اینکه منو با اسمیتی گذاشتی واسه تنیبه بوده؟
529
00:19:28,737 --> 00:19:30,629
فکر کنم بهتر از اون بود که بندازمت بیرون
530
00:19:30,754 --> 00:19:32,425
هیچ راهی نیست که لباس آستین کوتاه تنت کنی
531
00:19:32,462 --> 00:19:34,363
تا وقتی که باز انگیزه رو تو چشمات ببینم
532
00:19:34,591 --> 00:19:37,742
تو یکی رو به نام گلیسون دان امروز بازداشت کردی؟
533
00:19:37,808 --> 00:19:38,858
اره
534
00:19:38,894 --> 00:19:40,144
هنوز بازداشته؟
535
00:19:40,397 --> 00:19:42,227
نه داره آزاد میشه
536
00:19:42,264 --> 00:19:44,019
نماینده ی دادستان گفت آزاده. چی شده؟
537
00:19:44,056 --> 00:19:46,399
آزمایشات گلوله شناسی اون تفنگ اون بچه اومده
538
00:19:46,436 --> 00:19:49,169
اون توی یه پرونده ی قتلی که هنوز حل نشده استفاده شده
539
00:19:49,713 --> 00:19:50,763
چی؟
540
00:19:50,800 --> 00:19:52,701
اونا یه نمونه دی ان ای توی صحنه جرم پیدا کردن
541
00:19:52,843 --> 00:19:54,408
ولی با هیچ نمونه ای مطابقت پیدا نکرده
542
00:19:54,470 --> 00:19:57,037
نمونه ی دی ان ای دان هنوز ثبت نشده
543
00:19:57,164 --> 00:19:58,503
خب باید یه نمونه بگیریم
544
00:19:58,540 --> 00:19:59,646
.
545
00:19:59,683 --> 00:20:02,001
.
546
00:20:02,187 --> 00:20:10,187
.
547
00:20:11,349 --> 00:20:13,350
ببخشید
548
00:20:13,463 --> 00:20:14,897
گلیسون دان
549
00:20:14,931 --> 00:20:16,458
- کجاس?
- آزاد شد.
550
00:20:16,744 --> 00:20:18,138
حدود 10 دقیقه پیش
551
00:20:18,301 --> 00:20:21,535
.
552
00:20:21,643 --> 00:20:23,644
باشه... باشه... من تو راهم
553
00:20:24,309 --> 00:20:26,465
.
554
00:20:26,590 --> 00:20:27,843
هی
555
00:20:27,878 --> 00:20:29,808
- هی.
- در مورد امروز صبح...
556
00:20:30,154 --> 00:20:32,189
اوح. الان وقت مناسبی نیست
557
00:20:32,309 --> 00:20:33,509
-درسته.
- بله.
558
00:20:33,871 --> 00:20:36,185
و اینکه باید بگم که موضوع خیلی بزرگی نبود
559
00:20:36,319 --> 00:20:37,581
پس ما اوکیایم؟
560
00:20:37,988 --> 00:20:39,130
اومم.. اره
561
00:20:39,167 --> 00:20:41,535
- چرا نباید اکی باشیم?
- درسته.
562
00:20:41,572 --> 00:20:42,678
گری رو در جریان قرار دادم
563
00:20:42,715 --> 00:20:44,121
اون گفت هرچی شما بخواید
564
00:20:44,176 --> 00:20:46,684
- اوح عالیه.
- میشه یه خورده بیشتر در مورد این قضیه توضیح بدی
565
00:20:46,721 --> 00:20:48,284
- در مورد مخیا?
- اره.
566
00:20:48,418 --> 00:20:52,268
اون حسابدار پزشک قانونیه. توی رمزنگاری یدونه اس
567
00:20:52,381 --> 00:20:54,449
ما اونو توی یه عملیات غیرقانونی اسلحله قرار داریم
568
00:20:54,486 --> 00:20:56,671
اونجا اون تصمیم گرفت مسائل مالی رو هدف قرار بده
569
00:20:56,719 --> 00:20:58,905
و دسترسی های خلافکارا رو محدود کنه
570
00:20:58,942 --> 00:21:00,520
چطور؟ تغییر پسورداشون؟
571
00:21:00,557 --> 00:21:01,977
اساسا بله
572
00:21:02,036 --> 00:21:03,753
نفوذ به شبکه های ارز دیجیتال
573
00:21:03,790 --> 00:21:05,239
مخیا یهو ناپدید شد که قبلا بهمون گفتی
574
00:21:05,276 --> 00:21:06,969
-حدود 6 ماه پیش؟?
- هوووم.
575
00:21:07,006 --> 00:21:08,451
پس ما فرض کردیم
576
00:21:08,488 --> 00:21:10,252
-که یا مرده یا...
- اونوری غش کرده.
577
00:21:10,287 --> 00:21:11,633
تعجبی نداشت که میخواستی باهاش بحرفی
578
00:21:11,670 --> 00:21:13,838
ببینید من باید برم به رییسم توضیح بدم
579
00:21:13,957 --> 00:21:15,889
دی اچ اس همه ی نیروهاشو بسیج کرده
580
00:21:15,926 --> 00:21:17,380
تا بیان و اینجا مستقر بشن
581
00:21:17,417 --> 00:21:19,169
شما تا وقتی اونا بیان میمونید؟
582
00:21:19,206 --> 00:21:21,092
همونجور که گری گفته. هرچی که تو بخوای
583
00:21:21,765 --> 00:21:23,070
هوووم
584
00:21:23,620 --> 00:21:24,953
خب من با ماشین میرم
585
00:21:24,990 --> 00:21:26,779
وقتی نیروهای جدید اومدن و جابجا شدی گزارش بده
586
00:21:26,824 --> 00:21:28,857
- تو داری میری?
-دارم میرم حاضر شم واسه شام.
587
00:21:28,982 --> 00:21:30,583
خیلی خوبه که توی فاز 3 آموزش
588
00:21:30,628 --> 00:21:32,599
دیگه لازم نیست 24-7 مراقبت باشم
589
00:21:32,636 --> 00:21:33,940
پس با نگهبانی خوش بگذرون
590
00:21:33,977 --> 00:21:35,644
تو مهمونی مادرشوهر آینده موفق باشی!!!
591
00:21:41,817 --> 00:21:45,179
به رفیقام تو شیفت شب سپردم که گلیسون رو بگیرن
592
00:21:45,395 --> 00:21:46,756
اونا میگیرنش
593
00:21:50,044 --> 00:21:51,545
میدونی که هنوز دیر نشده
594
00:21:51,795 --> 00:21:53,779
- برای چی?
- بین 1 تا 10
595
00:21:53,816 --> 00:21:56,005
چقدر مطمئنی که تفنگ واسه گلیسونه؟
596
00:21:56,169 --> 00:21:57,273
دَه
597
00:21:57,310 --> 00:22:00,207
پس باید گزارششو به دادستانی تغییر بدی
598
00:22:01,004 --> 00:22:04,568
شما تازه کارا معمولا توی درگیری واضح نمیبینید
599
00:22:04,605 --> 00:22:05,972
ولی الان تو مطمئنی
600
00:22:06,009 --> 00:22:08,308
و تو دیدی که اون تفنگ رو پرت کرده
601
00:22:08,900 --> 00:22:11,623
همینجوری بنویسش. منم پشتت هستم
602
00:22:13,874 --> 00:22:21,414
.
603
00:22:22,058 --> 00:22:23,692
اونوقت دروغ گفتم
604
00:22:25,130 --> 00:22:28,392
پسر جون. تو الان توی ماه عسل پلیس شدنی
605
00:22:28,527 --> 00:22:30,576
که پر از کصافته
606
00:22:30,684 --> 00:22:32,551
ولی این یه دنیای سفید و سیاه نیست
607
00:22:32,649 --> 00:22:33,749
هیچ وقت نبوده
608
00:22:33,786 --> 00:22:35,815
ببین. درستی و نادرستی مهمه
609
00:22:36,311 --> 00:22:38,045
اگه نه که چرا نشون پلیس رو روی سینه مون زدیم؟
610
00:22:38,082 --> 00:22:39,328
این در مورد درستی و نادرستی نیست
611
00:22:39,365 --> 00:22:42,104
این در مورد جمع کردن آدمای بد از خیابونه
612
00:22:42,555 --> 00:22:44,823
چه حسی قراره داشته باشی اگه ما گلیسون رو نگیریم
613
00:22:44,950 --> 00:22:46,427
و اون به افراد بیشتری آسیب بزنه؟
614
00:22:46,601 --> 00:22:47,701
یا بدتر...
615
00:22:47,738 --> 00:22:49,519
از امروز بدتر دیگه پیش نمیاد
616
00:22:50,186 --> 00:22:51,669
اوح... همیشه یه چیز بدتر پیش میاد
617
00:22:51,792 --> 00:22:54,709
.
618
00:22:55,091 --> 00:22:57,253
بله
619
00:22:57,594 --> 00:22:58,952
باشه ممنون
620
00:22:59,229 --> 00:23:00,896
.
621
00:23:02,528 --> 00:23:05,290
مادره توی عمل جراحی مُرده
622
00:23:06,536 --> 00:23:08,037
متاسفم
623
00:23:08,484 --> 00:23:11,319
.
624
00:23:14,419 --> 00:23:15,810
اره
625
00:23:15,849 --> 00:23:18,584
خیلی خوشحالم که اون لباس رو پوشیده
626
00:23:18,618 --> 00:23:19,985
اون دوس نداره خیلی سکسی به نظر بیاد
627
00:23:20,020 --> 00:23:23,522
ولی خب مامانی نیاز داره لباس آستین کوتاه بپوشه
628
00:23:25,956 --> 00:23:27,649
الو... کجایی؟
629
00:23:27,761 --> 00:23:29,495
ببخشید... اوح
630
00:23:29,963 --> 00:23:31,956
نمیتونم به مورد خودم فکر نکنم
631
00:23:32,519 --> 00:23:34,527
اون یکی رو کشته... منم گذاشتم همنیجوری بره
632
00:23:34,660 --> 00:23:36,935
رفیق... تو این کارو نکردی... دادستانی اینکارو کرده
633
00:23:36,972 --> 00:23:38,504
و حالا تو داری درستش میکنی
634
00:23:38,575 --> 00:23:40,409
شیفت شب پیگیرشن
635
00:23:40,847 --> 00:23:42,848
- اره.
- حواست به بازی باشه.
636
00:23:42,885 --> 00:23:44,129
بزن بریم
637
00:23:44,246 --> 00:23:45,488
- این خیلی عجیبه.
- اووووح.
638
00:23:45,525 --> 00:23:46,621
ارع...ارع... ارع
639
00:23:47,417 --> 00:23:49,424
خب پس تو...
640
00:23:49,799 --> 00:23:51,417
تو چن رو از...
641
00:23:51,451 --> 00:23:52,612
منظورم لوسیه...
642
00:23:52,735 --> 00:23:54,050
از زمان کالجش میشناسیش؟
643
00:23:54,087 --> 00:23:56,255
اره ما تو کلاس روانشناسی با هم بودیم
644
00:23:56,292 --> 00:23:57,294
هوممم
645
00:23:57,331 --> 00:23:58,684
شرط میبیندم یه ذره هم تغییر نکرده
646
00:23:58,721 --> 00:24:01,360
نه... همیشه تو کار جوش دادنه
647
00:24:01,394 --> 00:24:03,629
خب... اینجا رستوران مورد علاقه منه
648
00:24:03,663 --> 00:24:04,863
بهترین فیله ها رو توی شهر داره
649
00:24:04,898 --> 00:24:06,999
اوح من گوشت قرمز نمیخورم
650
00:24:07,033 --> 00:24:08,177
غذاهای دریایی خوبی هم داره
651
00:24:08,214 --> 00:24:10,182
هیچ چیزی که سر داشته باشه نمیخورم
652
00:24:10,470 --> 00:24:13,105
من رژیم خام خواری دارم
653
00:24:13,248 --> 00:24:15,423
میدونی کلسترل خونم رو میاره پایین
654
00:24:15,460 --> 00:24:16,810
.
655
00:24:16,847 --> 00:24:19,088
.
656
00:24:20,185 --> 00:24:22,315
اوح چی شد؟
657
00:24:22,374 --> 00:24:23,708
دیگه حرف نمیزنن
658
00:24:25,585 --> 00:24:27,686
این مثه دیدن مستند طبیعته
659
00:24:27,721 --> 00:24:30,389
تو منتظری که یه آهو به وسیله یه یوزپلنگ خورده بشه
660
00:24:30,626 --> 00:24:32,027
.
661
00:24:34,294 --> 00:24:35,861
اوح خدا
662
00:24:35,895 --> 00:24:37,459
مثکه قراره شرط رو ببازم
663
00:24:37,597 --> 00:24:39,131
پووووف
664
00:24:39,466 --> 00:24:41,634
ببین تو خیلی خوشگل یه نظر میای
665
00:24:41,668 --> 00:24:43,736
من احتمالا باید حقیقت رو بهت بگم
666
00:24:43,989 --> 00:24:48,140
من گذاشتم که لوسی برنامه امشب رو بچینه چون باهاش یه شرطی بستم
667
00:24:48,231 --> 00:24:50,709
و... میخوای که اون ببازه
668
00:24:50,905 --> 00:24:53,078
نه... من میخوام که من ببرم
669
00:24:53,396 --> 00:24:55,714
بودن اینجا با من بُرد نیست؟
670
00:24:55,827 --> 00:24:58,628
.
671
00:24:59,886 --> 00:25:01,020
شاید یه خورده
672
00:25:01,292 --> 00:25:02,821
مممم
673
00:25:02,948 --> 00:25:04,749
.
674
00:25:04,924 --> 00:25:07,159
میدونی که برد واسه من چیه؟
675
00:25:07,300 --> 00:25:09,389
.
676
00:25:09,596 --> 00:25:12,286
اگه تو به من...
677
00:25:13,824 --> 00:25:16,826
یه راه ارتباط مستقیم به رییست بدی.
678
00:25:16,863 --> 00:25:18,997
من میتونم باهاش در مورد اعتراضات مسالمت آمیز صحبت کنم
679
00:25:19,139 --> 00:25:21,573
.
680
00:25:21,608 --> 00:25:24,965
.
681
00:25:25,111 --> 00:25:27,680
.
682
00:25:28,331 --> 00:25:30,032
من میتونم اینکارو بکنم برات
683
00:25:30,073 --> 00:25:32,351
- واقعا?
- اره.
684
00:25:32,705 --> 00:25:34,687
در ازاش چی میخوای؟
685
00:25:35,142 --> 00:25:37,176
.
686
00:25:39,659 --> 00:25:43,562
.
687
00:25:43,775 --> 00:25:45,964
قراره تا آخر عمرم لباس آستین بلند تنم کنم
688
00:25:46,424 --> 00:25:49,535
.
689
00:25:49,846 --> 00:25:52,175
.
690
00:25:52,678 --> 00:25:53,845
من کجام؟
691
00:25:53,882 --> 00:25:55,641
تو توی بیمارستانی آقای مخیا
692
00:25:55,675 --> 00:25:57,209
تو یه عمل جراحی داشتی
693
00:25:57,332 --> 00:25:59,482
- تو اسم منو میدونی?
- بلی میدونم.
694
00:25:59,519 --> 00:26:01,617
من با دی اچ اس کار میکنم... جسیکا روسو
695
00:26:01,654 --> 00:26:03,822
اون در مورد عملیات مخفیت بهم گفته
696
00:26:04,074 --> 00:26:05,875
مثل اینکه خیلی چیزا داری که بهش بگی
697
00:26:05,967 --> 00:26:07,918
- من باید از اینجا برم بیرون.
- نه هنوز.
698
00:26:07,955 --> 00:26:09,627
تو یه داستان بزرگ رو پشت سر گذاشتی
699
00:26:09,664 --> 00:26:12,203
اوممم.. اونایی که دنبالت میکردن
700
00:26:12,240 --> 00:26:13,812
تونستی شناساییشون کنی؟
701
00:26:14,516 --> 00:26:15,566
نه
702
00:26:15,603 --> 00:26:16,962
چرا پرتت کردن پایین؟
703
00:26:16,996 --> 00:26:19,064
اونا پرت نکردن. خودم پریدم
704
00:26:19,252 --> 00:26:21,689
- چرا?
- اون لحظه لازم بود.
705
00:26:21,801 --> 00:26:23,235
اونا میخواستن بکشنت؟
706
00:26:23,752 --> 00:26:24,970
بدتر
707
00:26:25,244 --> 00:26:26,946
ینی چی؟
708
00:26:27,107 --> 00:26:28,321
.
709
00:26:28,367 --> 00:26:29,767
آقای مخیا؟
710
00:26:31,963 --> 00:26:34,565
بیا. بریم که به مهمونی مامانم برسیم
711
00:26:35,421 --> 00:26:36,633
نه
712
00:26:36,670 --> 00:26:37,790
نه تا وقتی که تو راضی بشی
713
00:26:37,827 --> 00:26:40,054
هیچ وقت چیزی در مورد مادرت نگفتی
714
00:26:40,185 --> 00:26:41,752
فکر میکردم که گفتم
715
00:26:44,952 --> 00:26:46,219
باشه قبوله نگفتم
716
00:26:46,305 --> 00:26:47,760
میدونم. تو دوس نداری مامانت منو ببینه
717
00:26:47,794 --> 00:26:48,927
آنجلا
718
00:26:48,962 --> 00:26:50,157
این به خاطر اینه که من...
719
00:26:50,194 --> 00:26:51,790
- پر جنب و جوشم?
- نه.
720
00:26:51,827 --> 00:26:53,665
تو یه ساعت شطرنج گرفتی که ما جر و بحث ها مون رو مدیریت کنیم
721
00:26:53,700 --> 00:26:56,267
-میدونم ولی این چیزی نیست که...
- و من میتونم یه مقدار وحشی باشم
722
00:26:56,304 --> 00:26:58,270
- وقتی یه چیزی میخورم اما...
- آنجلا.
723
00:27:00,540 --> 00:27:03,042
این در مورد تو نیست
724
00:27:04,123 --> 00:27:05,356
ینی چی؟
725
00:27:05,446 --> 00:27:07,045
.
726
00:27:07,184 --> 00:27:09,904
ببین من میخوام یه چیزی بهت بگم ...
727
00:27:10,586 --> 00:27:12,184
اما نمیخوام که بترسی
728
00:27:12,407 --> 00:27:15,797
.
729
00:27:16,222 --> 00:27:17,479
تو بچه پولداری...
730
00:27:17,516 --> 00:27:19,998
خب... ثروت به ارث میرسه...
731
00:27:20,544 --> 00:27:22,083
اره... خیلی پولدار
732
00:27:22,195 --> 00:27:25,864
اوح... ببین کی به ما افتخار داده و قدم سر چشم ما گذاشته
733
00:27:25,899 --> 00:27:27,719
سلام عزیزم
734
00:27:27,789 --> 00:27:29,477
- سلام عشقم!
- سیلام.
735
00:27:29,514 --> 00:27:32,583
اوح چقد خوبه که بلخره دیدمت
736
00:27:32,772 --> 00:27:34,354
تو واقعا نازی
737
00:27:34,391 --> 00:27:36,041
ممنون. شمام همین طور خانم اورس
738
00:27:36,075 --> 00:27:37,810
و... خیلی خونه ی قشنگیه
739
00:27:37,844 --> 00:27:39,344
بیا. بذار یه چیز بدم یه لبی تر کنی
740
00:27:40,579 --> 00:27:42,181
.
741
00:27:42,355 --> 00:27:44,398
.
742
00:27:44,465 --> 00:27:47,133
خب چی شد که تصمیم گرفتی افسر پلیس بشی؟
743
00:27:47,317 --> 00:27:49,251
خب من عاشق شهرم بودم. میخواستم که از خلافکارا پسش بگیرم
744
00:27:49,355 --> 00:27:51,438
ممم.. پرت کرد بیرون هم میتونست کمک کنه
745
00:27:51,489 --> 00:27:52,539
.
746
00:27:52,725 --> 00:27:55,391
خب. از طرف خودم واقعا از زحماتت ممونم
747
00:27:55,695 --> 00:27:59,565
میدونی. تو میندازیشون زندان. اونوقت پسرم اونا رو در میاره
748
00:27:59,649 --> 00:28:00,897
مادر
749
00:28:01,039 --> 00:28:02,367
چرا باز "مادر" صدام میکنی؟
750
00:28:02,402 --> 00:28:04,062
مثه... مثه این بچه خرخونای لفظ قلم
751
00:28:04,099 --> 00:28:05,278
خیلی پسره حوصله سر بریه... این طور نیست؟
752
00:28:05,315 --> 00:28:06,572
اره ولی با مزه هم هست
753
00:28:06,609 --> 00:28:08,674
میدونی... پدربزرگش بزرگترین
754
00:28:08,708 --> 00:28:10,943
شرکت حقوقی رو توی بوری هیلز ساخته
755
00:28:11,012 --> 00:28:14,112
اما وسلی باز واسه خودش کار میکنه
756
00:28:14,288 --> 00:28:17,816
بالای یه رستوران دوزاری
757
00:28:17,853 --> 00:28:20,338
مادر... مامان
758
00:28:20,375 --> 00:28:22,254
خب... من میخوام گاهی وقتا یه کمکی بهت بکنم
759
00:28:22,288 --> 00:28:24,122
ولی تو دست رد به سینم میزنی
760
00:28:24,157 --> 00:28:25,583
من خودم از عهده کارام برمیام
761
00:28:25,620 --> 00:28:27,491
ولی تو میتونی کارای خیلی بیشتری بکنی
762
00:28:27,528 --> 00:28:30,390
باشه میشه در مورد این چیزا حرف نزنیم؟ جلوی انجلا...
763
00:28:30,427 --> 00:28:34,132
ولی شما با هم زندگی میکنین... اون جز خانواده اس
764
00:28:34,249 --> 00:28:35,320
و تو اینو میدونی.
765
00:28:35,357 --> 00:28:37,502
هیچ وقت، زمان مناسبی برای صحبت کردن با تو نیست
766
00:28:37,539 --> 00:28:39,408
من میدونم تو میخوای واس خودت کار کنی
767
00:28:39,445 --> 00:28:40,799
و نمیخوای به حساب سپرده ات دست بزنی
768
00:28:40,836 --> 00:28:41,906
- سپرده?
- ...اما
769
00:28:41,943 --> 00:28:44,043
اما واقعیت اینه که انگار به خاطر اون از من عصبانی هستی
770
00:28:44,110 --> 00:28:45,777
انگار تقصیر منه که به تو ارث رسیده
771
00:28:45,812 --> 00:28:47,112
مشروبت چطوره؟
772
00:28:47,164 --> 00:28:48,220
عاووولیه
773
00:28:48,257 --> 00:28:51,116
اره.. اینو از دوشنبه بازار تاسکانی پیدا کردم
774
00:28:51,281 --> 00:28:52,744
ماه مارچ باز میرم اونجا
775
00:28:52,781 --> 00:28:53,952
شما هم باید بیایین
776
00:28:54,039 --> 00:28:55,254
وسلی... شما دوتا باید بیایین
777
00:28:55,288 --> 00:28:56,900
- 100% بله.
- بله.
778
00:28:56,937 --> 00:28:58,257
ممم. میدونید چیه؟
779
00:28:58,291 --> 00:28:59,509
میخوام یه اسنپ بگیرم برگردم خونه
780
00:28:59,546 --> 00:29:00,626
.
781
00:29:00,660 --> 00:29:02,239
شما دو تا هم...
782
00:29:02,362 --> 00:29:04,396
کنار هم لذت ببرین
783
00:29:04,851 --> 00:29:05,962
بیخیال وسلی...
784
00:29:05,999 --> 00:29:07,566
همیشه غم انگیزش میکنه
785
00:29:07,700 --> 00:29:09,203
من باید باهاش برم
786
00:29:09,277 --> 00:29:11,531
اوح.. نهههه.. اون یه مرد بالغه
787
00:29:11,621 --> 00:29:13,854
در ضمن من میخوام خورشت رو هم بچشی
788
00:29:14,311 --> 00:29:16,245
دستور پختش مال خودمههه
789
00:29:17,656 --> 00:29:19,912
-بوش که خیییلی خوووبه.
- هوووممم.
790
00:29:23,282 --> 00:29:24,332
سلام
791
00:29:24,369 --> 00:29:26,271
من اومدم که مریض رو از آی سی یو منتقل کنم
792
00:29:26,308 --> 00:29:28,742
برای یه سری آزمایشات و بررسی خونریزی داخلی احتمالی
793
00:29:28,855 --> 00:29:30,989
- بله حتما... اشکال نداره من...?
- حتما.
794
00:29:31,070 --> 00:29:32,991
سوزان تیلور... چند وقته که شما اینجا کار میکنی سوزان؟
795
00:29:33,026 --> 00:29:34,426
یه عالمه پنج...
796
00:29:34,765 --> 00:29:37,129
پنج ماه تو آی سی یو.. پنج سال هم این بیمارستان
797
00:29:37,163 --> 00:29:39,431
و از ساعت پنج صبح امروز...
798
00:29:39,465 --> 00:29:40,617
دقیقش پنج و نیم
799
00:29:40,695 --> 00:29:42,267
باشه... من شما رو تا اونجا همراهی میکنم
800
00:29:42,583 --> 00:29:43,916
مشکلی نیست
801
00:29:44,820 --> 00:29:46,539
- چرا من این کارو کردم?
- چه کاری?
802
00:29:46,576 --> 00:29:48,767
خودمو نخود هر آشی میکنم
803
00:29:48,804 --> 00:29:51,310
- من مثه ویروسم.
- نه تو ویروس نیستی.
804
00:29:51,344 --> 00:29:52,778
چرا هستم
805
00:29:52,812 --> 00:29:54,379
چرا باید قرار گذاشت واسه تیم برام مهم باشه؟
806
00:29:54,414 --> 00:29:55,586
چرا همه چیز برام مهمه؟ چرا؟
807
00:29:55,623 --> 00:29:57,313
- هر کی هر کاری دوس داره بکنه خب
- باشه.. تو فقط...
808
00:29:57,350 --> 00:29:58,445
میخوای که بقیه خوشحال باشن
809
00:29:58,482 --> 00:30:00,141
- این یه ویژگی خیلی خوبه.
- نه میدونی من الان چی میخوام?
810
00:30:00,178 --> 00:30:01,258
مشروب بزنم
811
00:30:01,295 --> 00:30:03,356
بریم یه شیشه تکیلا شُل کنیم تو بدن
812
00:30:03,393 --> 00:30:04,567
بریم بالا پشت بوم
813
00:30:04,604 --> 00:30:06,084
به صدای دل انگیز شب هالیود گوش بدیم
814
00:30:06,121 --> 00:30:07,481
این چیزیه که میخوام
815
00:30:07,517 --> 00:30:08,673
الو؟
816
00:30:08,752 --> 00:30:09,802
چیه؟
817
00:30:09,929 --> 00:30:12,064
.
818
00:30:12,483 --> 00:30:13,538
مرسی که بهم خبر دادین
819
00:30:13,583 --> 00:30:14,588
چه خبر بود؟
820
00:30:14,625 --> 00:30:16,262
شیفت شبی ها هنوز گلیسون رو پیدان کردن
821
00:30:16,770 --> 00:30:18,637
حرومزاده هنوز داره اون بیرون ول میچرخه
822
00:30:18,851 --> 00:30:20,351
یه خورده بهشون زمان بده...
823
00:30:21,505 --> 00:30:23,109
-چیکار میکنی?
- سوار ماشینم میشم.
824
00:30:23,146 --> 00:30:24,205
میرم دور دور
825
00:30:24,242 --> 00:30:26,712
میری دور دور چنتا آهنگ غمگین گوش بدی
826
00:30:26,746 --> 00:30:28,735
یا پلیس بازی در بیاری؟
827
00:30:30,016 --> 00:30:31,359
باشه... من میرونم
828
00:30:31,492 --> 00:30:32,953
هی... جس
829
00:30:33,523 --> 00:30:35,726
اوح.. اره... نه... یه چند دیقه ای به هوش اومد
830
00:30:35,763 --> 00:30:37,297
و الان باز بیهوشه
831
00:30:37,423 --> 00:30:39,355
اونا دارن از آی سی یو منتقلش میکنن
832
00:30:40,093 --> 00:30:42,227
درسته. باشه. زودی میبینمت
833
00:30:42,429 --> 00:30:43,761
.
834
00:30:44,640 --> 00:30:45,764
چه خبرا؟
835
00:30:45,798 --> 00:30:47,165
سلامتی... سلامتی
836
00:30:47,200 --> 00:30:48,964
جسیکا تو راهه که ازش چنتا سوال بپرسه
837
00:30:49,039 --> 00:30:51,006
این ینی که جسیکا رو خوب میشناسی
838
00:30:51,174 --> 00:30:53,038
اره یه مدته با همیم
839
00:30:53,239 --> 00:30:54,740
واقعا؟!!!!!!
840
00:30:54,774 --> 00:30:57,067
- مگه چیه?
- هیچی
841
00:30:57,226 --> 00:30:58,671
اون... یه مقدار خشنه
842
00:30:58,708 --> 00:31:01,181
اوح... اون فقط جسیکای توی کاره...
843
00:31:01,218 --> 00:31:02,652
توی خونه یه جور دیگه اس
844
00:31:02,689 --> 00:31:03,820
حتما همینطوره
845
00:31:03,883 --> 00:31:05,384
- چیه?
- هیچی.. اوم...
846
00:31:05,418 --> 00:31:08,377
فقط اینکه اون به تو نمیخوره انگار
847
00:31:08,414 --> 00:31:09,734
- به من?
- بیخیال.
848
00:31:09,771 --> 00:31:11,039
میدونی چیه؟ من میخوام خفه شم
849
00:31:11,140 --> 00:31:13,525
مردم میتونن طی 20 سال تغییر کنن
850
00:31:13,750 --> 00:31:15,093
.
851
00:31:15,195 --> 00:31:17,036
بیرون آی سی یو چیکار میکنی؟
852
00:31:17,112 --> 00:31:19,632
اوح... پرستار مخیا رو به اینجا منتقل کرد.
853
00:31:19,695 --> 00:31:21,128
گفت میخوان چنتا تست ازش بگیرن
854
00:31:21,715 --> 00:31:23,138
ولی من با جراحش صحبت کردم
855
00:31:23,175 --> 00:31:24,976
اون گفت که قرار نبست مخیا فعلا منتقل بشه
856
00:31:25,013 --> 00:31:26,571
اون میخواست توی آی سیو ازش تست بگیره
857
00:31:27,019 --> 00:31:33,324
.
858
00:31:40,255 --> 00:31:41,856
من میخوام که تمام خروجی های بیمارستان قفل بشن
859
00:31:41,893 --> 00:31:43,067
هیچ کس وارد و خارج نشه
860
00:31:43,232 --> 00:31:45,049
آدام 7-15. کد 207 توی بیمارستان شاو مموریال
861
00:31:45,086 --> 00:31:47,005
به پشتیبانی نیاز دارم. تعداد مظنونین مشخص نیست
862
00:31:47,042 --> 00:31:48,543
احتمالا مسلح هستن. کد 3
863
00:31:48,580 --> 00:31:50,281
.
864
00:31:53,699 --> 00:31:55,834
.
865
00:31:57,895 --> 00:31:59,115
منو یادت میاد؟
866
00:31:59,152 --> 00:32:00,474
سربازِ اسمیتی؟
867
00:32:00,511 --> 00:32:02,303
راسته که تو توی آزادی مشروطی؟
868
00:32:02,347 --> 00:32:04,200
اره. چی میخوای؟
869
00:32:04,237 --> 00:32:06,295
آدم تو رو. گلیسون دان.
870
00:32:06,621 --> 00:32:07,689
بهم بگو کجاس
871
00:32:07,726 --> 00:32:09,460
تا شاید این افسرا بذارن بری
872
00:32:09,497 --> 00:32:12,199
-اون آدم من نیست.
- اون امروز یه خونواده رو نابود کرد
873
00:32:12,236 --> 00:32:13,778
یه اسحله واسه یه بچه انداخت
874
00:32:13,815 --> 00:32:15,349
زندگی پر از تراژدیه
875
00:32:15,521 --> 00:32:17,344
میخوای زندگی تو هم یکیش باشه؟
876
00:32:18,082 --> 00:32:20,129
چون من یه دو دهه ای قراره توی این کار باشم
877
00:32:20,166 --> 00:32:22,160
که میتونم همشو صرف این کنم که زندگی تو مثل جهنم بشه
878
00:32:22,197 --> 00:32:23,420
اگه تو پاک نباشی.
879
00:32:23,537 --> 00:32:25,238
این چیزیه که دوس داری اتفاق بیفته؟
880
00:32:25,321 --> 00:32:27,990
چون به نظرم هوشمندانه تره که پسره رو لو بدی و خودت بری خونه
881
00:32:28,149 --> 00:32:33,887
.
882
00:32:33,969 --> 00:32:35,470
پلیس
883
00:32:35,616 --> 00:32:43,616
.
884
00:32:44,899 --> 00:32:47,000
.
885
00:32:47,122 --> 00:32:52,226
.
886
00:32:52,400 --> 00:32:58,238
.
887
00:33:07,127 --> 00:33:08,661
.
888
00:33:08,928 --> 00:33:14,233
.ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
889
00:33:14,369 --> 00:33:19,907
.
890
00:33:20,019 --> 00:33:25,257
.
891
00:33:25,393 --> 00:33:31,065
.
892
00:33:31,173 --> 00:33:33,407
.
893
00:33:33,576 --> 00:33:37,111
.
894
00:33:37,372 --> 00:33:40,784
.
895
00:33:40,979 --> 00:33:42,980
.
896
00:33:44,510 --> 00:33:47,542
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
897
00:33:49,596 --> 00:33:54,572
.
898
00:33:54,781 --> 00:34:00,877
.
899
00:34:01,619 --> 00:34:03,291
.
900
00:34:04,381 --> 00:34:06,382
.
901
00:34:06,619 --> 00:34:12,573
.
902
00:34:12,783 --> 00:34:17,420
.
903
00:34:17,588 --> 00:34:21,290
.
904
00:34:21,403 --> 00:34:23,837
.
905
00:34:24,955 --> 00:34:28,225
پسوردا رو بگو یا شروع میکنم به قطع کردن انگشتات
906
00:34:28,262 --> 00:34:29,753
من نمیدونم... من نمیدونم...
907
00:34:29,790 --> 00:34:31,525
من حفظشون نکردم مرد...
908
00:34:31,562 --> 00:34:33,162
من تو مکان خودم یه جایی قایمشون کردم
909
00:34:33,199 --> 00:34:34,269
تلاش خوبی بود...
910
00:34:34,306 --> 00:34:36,237
به نظرم چند تیکه ازت رو که ببُرم حقیقت مشخص میشه
911
00:34:36,274 --> 00:34:38,375
من بهت حقیقت رو گفتم... قسم میخورم
912
00:34:38,412 --> 00:34:39,976
پلیس... اره رو بنداز
913
00:34:40,013 --> 00:34:43,310
همونجا وایسا و الا بهت شلیک میکنم
914
00:34:43,347 --> 00:34:44,397
منو تست نکن
915
00:34:44,606 --> 00:34:46,340
.
916
00:34:46,580 --> 00:34:50,515
.
917
00:34:50,626 --> 00:34:52,827
اکی.. اکی... تو منو گرفتی
918
00:34:53,025 --> 00:34:55,159
برگرد... دستات پشت سرت... انگشتاتو توی هم قفل کن
919
00:34:55,250 --> 00:34:57,818
مشکلی نیست سرکار... ولی این شونه ی من مشکل داره
920
00:34:58,219 --> 00:35:00,587
خفه شو و بچرخ
921
00:35:00,622 --> 00:35:02,122
.
922
00:35:02,156 --> 00:35:03,533
نمیدونم بتونم...
923
00:35:04,117 --> 00:35:05,476
همینجا بمون
924
00:35:05,685 --> 00:35:07,319
.
925
00:35:07,431 --> 00:35:08,999
.
926
00:35:09,211 --> 00:35:11,459
.
927
00:35:11,891 --> 00:35:13,025
دیدی کجا رفت؟
928
00:35:13,062 --> 00:35:14,302
نه... من ندیدم کجا رفت
929
00:35:14,338 --> 00:35:16,205
میشه این اره لعنتی رو از من دور کنی؟
930
00:35:17,464 --> 00:35:18,896
.
931
00:35:19,024 --> 00:35:20,343
- میتونی راه بری?
- فکر نکنم.
932
00:35:20,380 --> 00:35:22,334
- همینجا بمون.
- گمونم راه دیگه ای نداشته باشم.
933
00:35:22,368 --> 00:35:23,702
تفنگ اضافیتو بده من
934
00:35:23,736 --> 00:35:25,455
بیخیال مرد... من به اسلحه نیاز دارم
935
00:35:26,873 --> 00:35:28,307
داریش؟
936
00:35:28,817 --> 00:35:33,648
.
937
00:35:33,828 --> 00:35:39,599
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
938
00:35:39,853 --> 00:35:46,992
.
939
00:35:51,230 --> 00:35:53,131
.
940
00:35:56,573 --> 00:35:58,378
.
941
00:35:58,566 --> 00:35:59,886
تو تحت بازداشتی
942
00:35:59,971 --> 00:36:02,393
.
943
00:36:02,865 --> 00:36:07,542
.
944
00:36:08,331 --> 00:36:13,550
.
945
00:36:13,614 --> 00:36:16,716
.
946
00:36:16,891 --> 00:36:20,260
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834
947
00:36:20,396 --> 00:36:23,303
.
948
00:36:23,648 --> 00:36:26,984
.
949
00:36:27,370 --> 00:36:29,905
.
950
00:36:31,577 --> 00:36:33,464
خیلی خب سرکار وست.
951
00:36:33,964 --> 00:36:37,233
.
952
00:36:37,284 --> 00:36:40,853
.
953
00:36:40,890 --> 00:36:43,058
.
954
00:36:43,095 --> 00:36:44,429
.
955
00:36:44,590 --> 00:36:45,810
سلام
956
00:36:46,012 --> 00:36:47,125
ببین من متاسفم
957
00:36:47,215 --> 00:36:49,418
فقط هربار که من میرم خونه ی مامانم
958
00:36:49,455 --> 00:36:51,176
اینجوری میشم... خودم نمیخوام ولی خب میشم
959
00:36:51,213 --> 00:36:52,980
چرا؟ مامانت که خیلی خوبه...
960
00:36:53,017 --> 00:36:55,090
و "تو هنوز نمیدونی اون واقعا کیه" رو بهم نگو
961
00:36:55,127 --> 00:36:57,461
اون هیچی جز عشق و مهربونی زیاد برات نداره
962
00:36:58,051 --> 00:36:59,571
پس چرا باهاش اینجوری رفتار میکنی؟
963
00:36:59,605 --> 00:37:02,510
این فقط به خاطر اون افراطشه. من از افراط متنفرم
964
00:37:02,547 --> 00:37:04,515
من نیاز دارم که خودم زندگیمو بسازم
965
00:37:04,710 --> 00:37:06,511
چی؟
966
00:37:06,546 --> 00:37:08,413
فقط یه آدم پولدار میتونه فکر کنه که
967
00:37:08,448 --> 00:37:10,348
با رد کردن پول بهش جایزه نوبل میدن
968
00:37:10,383 --> 00:37:11,450
.
969
00:37:11,484 --> 00:37:14,119
من تا 15 سالگی لباسای داداشم رو تنم میکردم
970
00:37:14,153 --> 00:37:15,256
مامانم 2 تا کار داشت
971
00:37:15,293 --> 00:37:17,287
و تا وقتی بریم دبیرستان وضعمون همین بود
972
00:37:17,590 --> 00:37:19,805
چیه الان فکر میکنی در حد من نیستی؟
973
00:37:19,842 --> 00:37:21,068
شوخیت گرفته؟
974
00:37:21,105 --> 00:37:22,941
من و مامانت نشستیم برنامه های عروسی رو چیدیم
975
00:37:22,978 --> 00:37:23,995
.
976
00:37:24,030 --> 00:37:25,527
کالیفرنیا یه استان طلاق بدون دلیله
977
00:37:25,564 --> 00:37:27,396
پس اگه حس کردی به دردت نمیخورم...
978
00:37:27,433 --> 00:37:28,905
هووممم..
979
00:37:28,943 --> 00:37:31,978
.
980
00:37:32,091 --> 00:37:34,410
قدر مامانت رو تا وقتی هست بدون و دوسش داشته باش...
981
00:37:34,971 --> 00:37:36,839
پول رو قبول کن و باهاش هر کاری دوس داری بکن
982
00:37:36,876 --> 00:37:38,157
مثه درست گردن ماشین تو مثلا؟
983
00:37:38,194 --> 00:37:40,261
داشتم به این فکر میکردم که به بی خانمان ها غذا بدی...
984
00:37:40,298 --> 00:37:42,332
ولی هیچ وقت به یه پورشه هم نه نمیگم
985
00:37:42,369 --> 00:37:43,455
اوح... واقعا؟
986
00:37:43,492 --> 00:37:45,758
یا میتونیم یه راننده شخصی هم استخدام کنیم
987
00:37:46,074 --> 00:37:47,205
بیخیال... حساب سپرده هست
988
00:37:47,242 --> 00:37:48,709
.
989
00:37:48,852 --> 00:37:51,387
.
990
00:37:51,538 --> 00:37:53,863
.
991
00:37:54,026 --> 00:37:55,191
مممم
992
00:37:55,277 --> 00:37:56,590
.
993
00:37:56,627 --> 00:37:58,630
دو ساعت مونده که شیفتمون شروع شه
994
00:37:58,664 --> 00:38:00,340
قراره روز طولانی ای باشه
995
00:38:00,377 --> 00:38:01,707
فکر میکنی بتونی یه چرتی بزنی؟
996
00:38:01,744 --> 00:38:02,809
نهههه
997
00:38:02,846 --> 00:38:04,980
من فقط میتونم چشامو اینجوری باز نگه دارم
998
00:38:05,017 --> 00:38:06,519
.
999
00:38:07,206 --> 00:38:09,441
هی. بیخیال. گلیسون الان پشت میله هاس
1000
00:38:09,475 --> 00:38:11,176
باید حالت خوب باشه دیگه. درسته؟
1001
00:38:11,608 --> 00:38:12,742
اره
1002
00:38:13,646 --> 00:38:16,648
ولی اگه من واسه بررسی نقطه بگایی اصرار نمیکردم
1003
00:38:17,309 --> 00:38:20,137
اگه فقط مثه اسمیتی میشستم تو ماشین و کاری نمیکردم
1004
00:38:20,174 --> 00:38:22,848
یا میذاشتم مجرمای سابق با یه اخطار برن
1005
00:38:22,885 --> 00:38:24,725
اونوقت گلیسون فرار نمیکرد و ...
1006
00:38:24,762 --> 00:38:27,002
تفنگ رو نمینداخت و اون بچه هنوز مادر داشت
1007
00:38:27,038 --> 00:38:28,232
بس کن
1008
00:38:28,361 --> 00:38:30,639
چیزی که اتفاق افتاد تقصیر تو نبود.
1009
00:38:30,726 --> 00:38:33,474
مقصر گلیسون بود. و اون الان به خاطر دوتا قتل بازداشته
1010
00:38:33,511 --> 00:38:35,446
اون قراره تا آخر عمرش آب خنک بخوره
1011
00:38:35,527 --> 00:38:37,361
این تمام چیزیه که تو باید بهش فکر کنی
1012
00:38:37,398 --> 00:38:38,606
فهمیدی چی میگم؟
1013
00:38:38,643 --> 00:38:39,693
اره
1014
00:38:39,738 --> 00:38:41,604
و شروع به گوش کردن به حرفای اسمیتی نکن
1015
00:38:41,641 --> 00:38:43,091
تو اونجور پلیسی نیستی
1016
00:38:43,135 --> 00:38:45,370
اره من از اون جور پلیسایی هستم که قرار نیست دوره ی آستین بلندیش تموم بشه
1017
00:38:45,676 --> 00:38:47,451
ممم... ببخشید؟
1018
00:38:47,488 --> 00:38:48,608
ببخشید... شرطت...
1019
00:38:48,652 --> 00:38:50,099
دقیقا تو ام مثل منی
1020
00:38:50,241 --> 00:38:51,961
فکر میکنی که تیم مجبورم میکنه که شنا ها رو برم؟
1021
00:38:52,005 --> 00:38:53,558
بعد از هر تماس؟
1022
00:38:53,865 --> 00:38:55,160
میدونی چیه؟ از یه طرف دیگه
1023
00:38:55,223 --> 00:38:57,976
بعد از این داستان هیکلم خیلی گولاخ میشه
1024
00:38:58,013 --> 00:38:59,247
.
1025
00:38:59,312 --> 00:39:00,978
بجنب. من با ماشینت میرسونمت.
1026
00:39:01,015 --> 00:39:03,190
هنوز وقت داریم یه دوش بگیریم و لباس عوض کنیم قبل اینکه حضور غیاب شروع بشه
1027
00:39:03,227 --> 00:39:04,669
بزن بریم
1028
00:39:04,953 --> 00:39:06,487
.
1029
00:39:06,732 --> 00:39:08,366
مخیا چطوره؟
1030
00:39:08,442 --> 00:39:09,734
اونا بردنش اتاق عمل
1031
00:39:09,771 --> 00:39:11,998
اما.. اومم فکر کنم خوب میشه
1032
00:39:12,035 --> 00:39:13,505
و تو تونستی باهاش حرف بزنی؟
1033
00:39:13,539 --> 00:39:14,593
پسوردا رو ازش گرفتم
1034
00:39:14,630 --> 00:39:17,565
و ما 22 میلیون دلار از موجودی دلالای اسلحه ضبط کردیم
1035
00:39:17,633 --> 00:39:20,304
و تو خیلی خوب توی این عملیات بهمون کمک کردی جان
1036
00:39:20,341 --> 00:39:21,808
در حقیقت من گند زدم
1037
00:39:21,845 --> 00:39:25,156
خب... همه ممکنه اشتباه بکنن... حالا یا بعدا...
1038
00:39:25,193 --> 00:39:27,017
مثه همون اشتباهی که دیروز با تو مرتکب شدم؟
1039
00:39:27,130 --> 00:39:28,787
ببین.. اووممم
1040
00:39:29,007 --> 00:39:32,156
من هنوز تصمیم قطعی نگرفتم که باهات زندگی کنم
1041
00:39:32,243 --> 00:39:33,851
من..
1042
00:39:34,257 --> 00:39:36,194
من فقط دارم سبک سنگین میکنم...
1043
00:39:36,228 --> 00:39:38,202
و همه جوانب رو میسنجی
1044
00:39:38,335 --> 00:39:39,975
ببین جس...
1045
00:39:40,285 --> 00:39:44,455
من هنوز دارم کشف میکنم که توی این زندگی جدید کی هستم...
1046
00:39:44,770 --> 00:39:47,202
هنوز یه سال نشده که طلاق گرفتم
1047
00:39:47,239 --> 00:39:51,577
و یه شغل جدید پیدا کردم و به یه شهر جدید اومدم.
1048
00:39:51,728 --> 00:39:54,707
تنها چیزی که الان ازش مطمئنم
1049
00:39:55,615 --> 00:39:58,017
اینه که عاشق وقت گذروندم با تو ام
1050
00:39:58,121 --> 00:40:01,323
و جا کفشی... حتما به ارزش ساختمون من اضافه میکنه
1051
00:40:01,368 --> 00:40:02,728
و اگه تو ایده های دیگه ای هم داری
1052
00:40:02,764 --> 00:40:04,371
واقعا دوست دارم که اونا رو بشنوم
1053
00:40:04,408 --> 00:40:06,242
.
1054
00:40:06,279 --> 00:40:07,412
قبوله
1055
00:40:07,533 --> 00:40:10,768
من باید برم
1056
00:40:10,896 --> 00:40:12,359
.
1057
00:40:12,565 --> 00:40:14,532
.
1058
00:40:16,602 --> 00:40:19,433
نگاش کن... دنیا رو نجات داده دختره رو هم بدست آورده
1059
00:40:19,938 --> 00:40:21,376
کیلومترها با اون پسری که تو کالج میشناختم فاصله داری
1060
00:40:21,413 --> 00:40:23,380
که فقط دنبال یه کارت تقلبی بود تا از درا رد بشه
1061
00:40:23,720 --> 00:40:25,320
اون تمام چیزایی که من میخواستم نبود
1062
00:40:26,763 --> 00:40:28,474
تو جذابیتای خودتو داری...
1063
00:40:29,331 --> 00:40:32,500
هی... اووم... میخواستم که معذرت خواهی کنم
1064
00:40:32,652 --> 00:40:34,630
به خاطر حرفایی که در مورد مامور روسو زدم
1065
00:40:34,667 --> 00:40:37,335
و اینکه فرض میکردم سلیقه ی تو رو میشناسم
1066
00:40:37,372 --> 00:40:39,076
منظورم اینه که 20 سال زمان خیلی زیادیه
1067
00:40:39,113 --> 00:40:41,785
و تو دقیقا همونجوری هستی که من یادمه
1068
00:40:42,126 --> 00:40:44,368
من مطمئن نیستم این تعریف بود یا چی...
1069
00:40:44,405 --> 00:40:46,172
تعریف بود... و اینکه...
1070
00:40:47,635 --> 00:40:49,669
و اینکه خیلی خوبه که دوباره میبینمت
1071
00:40:49,706 --> 00:40:52,032
و با هم مراوده داریم و دوباره دوست شدیم.
1072
00:40:52,079 --> 00:40:53,471
من دوست دارم که
1073
00:40:53,506 --> 00:40:54,906
یه قرار دوبل بذاریم. منم شوهرت رو ببینم
1074
00:40:55,102 --> 00:40:56,307
.
1075
00:40:56,342 --> 00:40:57,909
واقعیتش من متاهل نیستم
1076
00:40:58,180 --> 00:41:00,779
منظورم اینه روی کاغذ متاهل هستم
1077
00:41:00,813 --> 00:41:03,481
ولی سایمون و من یه ساله که جدا از هم زندگی میکنیم
1078
00:41:03,516 --> 00:41:04,719
-متاسفم.
- اوهوم,
1079
00:41:04,756 --> 00:41:06,157
گمون کنم به خاطر این حلقه میندازم که
1080
00:41:06,194 --> 00:41:08,262
مجبور نباشم وارد گفتگوهای ناخوشایند بشم
1081
00:41:08,299 --> 00:41:10,233
اهان... گرفتم.. اومم...
1082
00:41:10,356 --> 00:41:11,423
من درس دادن خوب بلدم
1083
00:41:11,457 --> 00:41:13,608
اگر یه موقع خواستی در موردش حرف بزنی
1084
00:41:13,645 --> 00:41:15,261
من همین اطرافم
1085
00:41:16,228 --> 00:41:18,107
شاید یه روز امتحانش کردیم
1086
00:41:18,265 --> 00:41:22,501
.
1087
00:41:22,802 --> 00:41:24,569
.
1088
00:41:26,539 --> 00:41:28,404
لوسی! اینجا چیکار میکنی؟
1089
00:41:28,441 --> 00:41:29,774
اوح ببخشید.. میدونم خیلی زوده...
1090
00:41:29,811 --> 00:41:31,745
اوومم... فقط خواستم ازت تشکر کنم
1091
00:41:31,782 --> 00:41:34,317
که دیشب با تیم رفتی بیرون
1092
00:41:34,383 --> 00:41:37,351
اوح... برودو... مشروب محبوب تو...
1093
00:41:37,410 --> 00:41:39,311
نیاز به این کارا نبود
1094
00:41:40,968 --> 00:41:42,102
.
1095
00:41:42,139 --> 00:41:43,869
امیدوارم که خیلی غیر قابل تحمل نبوده باشه
1096
00:41:43,906 --> 00:41:46,162
خوب بود... اون خوب بود...
1097
00:41:46,199 --> 00:41:49,225
من میدونم که گاهی ممکنه خیلی از خود راضی و تو کون نرو به نظر بیاد
1098
00:41:49,262 --> 00:41:52,197
اما میدنی... بهتر که نگاه کنی قلب خوبی داره
1099
00:41:53,094 --> 00:41:54,664
به هر حال من باید برم...
1100
00:41:54,812 --> 00:41:56,646
ولی من بهت یه زمان طولااانی بدهکارم که بیام پیشت
1101
00:41:56,736 --> 00:41:58,303
.
1102
00:41:58,481 --> 00:42:01,089
.
1103
00:42:01,221 --> 00:42:03,122
هی میشه من حوله ات رو قرض بگیرم...
1104
00:42:03,159 --> 00:42:06,495
.
1105
00:42:07,045 --> 00:42:08,532
.
1106
00:42:08,912 --> 00:42:10,548
لباس آستین کوتاه...
1107
00:42:10,988 --> 00:42:15,982
.
1108
00:42:16,323 --> 00:42:17,456
یسسسسسس
1109
00:42:18,677 --> 00:42:22,219
ترجمه و هماهنگی زیرنویسamirDsub (subscene.com)telegram: @aa456834