1 00:00:00,000 --> 00:00:01,064 Previously on "The Rookie"... 2 00:00:01,086 --> 00:00:02,759 I tried to lock you up, but I failed. 3 00:00:02,760 --> 00:00:03,968 So, what, you're giving up? 4 00:00:03,969 --> 00:00:05,901 Mr. Evers, Charlie Bristow from X-Ring Security. 5 00:00:05,937 --> 00:00:07,448 I never run from a fight. 6 00:00:07,483 --> 00:00:09,111 You won't even see it coming. 7 00:00:09,137 --> 00:00:11,054 Ms. Stevens, we have a warrant for your arrest. 8 00:00:11,079 --> 00:00:12,646 My sister's murder. Celina. 9 00:00:12,671 --> 00:00:14,242 I just want to see if they've really done 10 00:00:14,268 --> 00:00:16,163 everything they can to find the guy. 11 00:00:16,198 --> 00:00:19,045 There's no card, but it's clearly from Elijah Stone. 12 00:00:22,102 --> 00:00:23,437 Coming. 13 00:00:28,954 --> 00:00:30,113 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's wrong? 14 00:00:30,114 --> 00:00:31,941 I read my sister's case file. 15 00:00:31,976 --> 00:00:33,298 My mom lied to me. 16 00:00:38,723 --> 00:00:40,928 The day my sister was taken, 17 00:00:40,961 --> 00:00:43,514 my mom had a headache and we were being, 18 00:00:43,515 --> 00:00:45,102 you know, just noisy kids. 19 00:00:45,137 --> 00:00:46,965 So she sent us outside to play 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,519 while she went inside to lie down. 21 00:00:49,520 --> 00:00:51,935 We were out there for about an hour or so 22 00:00:51,969 --> 00:00:55,317 before I got distracted and Blanca disappeared. 23 00:00:55,351 --> 00:00:57,973 I was frantic, running around the block, looking for her. 24 00:00:58,008 --> 00:01:00,043 And when I finally ran home, 25 00:01:00,044 --> 00:01:02,873 my mom was coming up the street. 26 00:01:02,874 --> 00:01:05,184 I thought she had just come out of the house. 27 00:01:05,220 --> 00:01:07,359 Which is what she told responding officers. 28 00:01:07,360 --> 00:01:09,085 But later she admitted to the detective 29 00:01:09,119 --> 00:01:11,018 that she had run out to the store 30 00:01:11,052 --> 00:01:14,158 and... and a friend she had met there corroborated it. 31 00:01:14,192 --> 00:01:15,790 A-A friend I've never even heard of before. 32 00:01:15,814 --> 00:01:17,194 Sounds innocent enough. 33 00:01:17,229 --> 00:01:18,161 Maybe she just went to grab some Advil 34 00:01:18,194 --> 00:01:19,334 or something for dinner? 35 00:01:19,368 --> 00:01:20,783 Well, then why lie about it? 36 00:01:20,818 --> 00:01:22,784 I bet she was afraid she'd get in trouble 37 00:01:22,819 --> 00:01:24,993 for leaving two young kids alone. 38 00:01:25,028 --> 00:01:26,545 And then the worst happened. 39 00:01:26,546 --> 00:01:30,169 Why stick to the "I was home the whole time" version with me? 40 00:01:30,203 --> 00:01:32,515 I wasn't gonna rat her out to CPS. 41 00:01:32,550 --> 00:01:36,068 Look, I am sure there are a dozen innocent explanations 42 00:01:36,069 --> 00:01:37,761 for every untoward one you're imagining. 43 00:01:37,794 --> 00:01:40,694 Maybe. 44 00:01:40,727 --> 00:01:42,868 If it wasn't my mom, 45 00:01:42,903 --> 00:01:46,386 if it was just some random witness lying to you, 46 00:01:46,387 --> 00:01:48,112 what would you think? 47 00:01:48,147 --> 00:01:50,011 I would think... 48 00:01:50,046 --> 00:01:52,461 "What else is she lying about?" 49 00:01:52,496 --> 00:01:54,979 You'd think I'd get tired of winning. 50 00:01:55,014 --> 00:01:56,844 You know, I almost feel bad 51 00:01:56,878 --> 00:01:59,155 beating you guys in court. Again. 52 00:01:59,190 --> 00:02:02,054 No, you don't.You're right. I don't. 53 00:02:02,088 --> 00:02:04,331 What was the most impressive part of my defense? 54 00:02:04,366 --> 00:02:06,368 Gotta be when I pointed out the recent changes 55 00:02:06,402 --> 00:02:08,713 in the judge's handwriting made it impossible to know 56 00:02:08,748 --> 00:02:10,819 for sure that those were actually his words. 57 00:02:10,854 --> 00:02:13,338 Somehow you knew he had early-onset dementia, 58 00:02:13,373 --> 00:02:15,246 a condition that clearly affected his handwriting. 59 00:02:15,270 --> 00:02:17,893 Did I? Hmm, maybe he shared that. 60 00:02:17,928 --> 00:02:19,825 But the loss of his mental faculties 61 00:02:19,860 --> 00:02:21,412 certainly didn't help your case, 62 00:02:21,413 --> 00:02:23,380 which is why you didn't argue it in court. 63 00:02:23,414 --> 00:02:25,104 It really doesn't bother you 64 00:02:25,105 --> 00:02:26,692 that he's dead because of you? 65 00:02:26,727 --> 00:02:28,417 There is no evidence that Judge Rivas 66 00:02:28,418 --> 00:02:30,591 died of anything other than a heart attack. 67 00:02:30,592 --> 00:02:32,869 And if I hear that you or your office 68 00:02:32,903 --> 00:02:34,283 is saying anything different, 69 00:02:34,284 --> 00:02:37,735 I will sue you and the city for defamation and win. 70 00:02:37,769 --> 00:02:39,322 Now, if you'll excuse me, 71 00:02:39,357 --> 00:02:41,738 I have a client's deposition to get to. 72 00:02:41,772 --> 00:02:43,532 I'll keep it short. 73 00:02:43,566 --> 00:02:46,535 This unholy team-up between Elijah's organization 74 00:02:46,569 --> 00:02:49,502 and Abril's has had real-world effects on our streets. 75 00:02:49,537 --> 00:02:51,030 Yeah, last night, there was an incident 76 00:02:51,054 --> 00:02:52,261 at a cookhouse in Vernon. 77 00:02:52,262 --> 00:02:53,849 Seven dead inside 78 00:02:53,883 --> 00:02:55,724 and a 10-year-old neighbor caught a stray bullet. 79 00:02:55,748 --> 00:02:58,197 The child is out of surgery, but it's still touch-and-go. 80 00:02:58,232 --> 00:02:59,266 We started a collection in the break room 81 00:02:59,267 --> 00:03:00,267 if you'd like to contribute. 82 00:03:00,268 --> 00:03:02,786 We need to clamp down. 83 00:03:02,787 --> 00:03:06,031 Let's start making their costs of doing business untenable. 84 00:03:06,065 --> 00:03:07,342 Hit up your C.I.s. 85 00:03:07,377 --> 00:03:10,965 Word is, Elijah is orchestrating a large buy. 86 00:03:10,966 --> 00:03:12,242 We can't allow that to happen. 87 00:03:12,276 --> 00:03:13,692 Alright, be safe out there. 88 00:03:19,281 --> 00:03:20,731 Sir, you remember I let Celina 89 00:03:20,766 --> 00:03:22,767 take a look at her sister's case file. 90 00:03:22,801 --> 00:03:24,054 And I told you that could get tricky. 91 00:03:24,078 --> 00:03:26,114 You did, and it is. 92 00:03:26,148 --> 00:03:28,115 But she did manage to find a discrepancy in the report 93 00:03:28,116 --> 00:03:29,703 I think bears looking into. 94 00:03:29,737 --> 00:03:31,049 Maybe speak with a witness. 95 00:03:33,257 --> 00:03:35,086 Okay, just give the cold-case detective 96 00:03:35,121 --> 00:03:36,535 working the file a heads-up. 97 00:03:36,570 --> 00:03:37,536 Yes, sir. 98 00:03:37,571 --> 00:03:38,779 And keep an eye on her. 99 00:03:38,813 --> 00:03:40,238 Last thing we want is her to compromise 100 00:03:40,262 --> 00:03:41,469 her sister's murder investigation. 101 00:03:41,470 --> 00:03:42,470 Of course. 102 00:03:44,921 --> 00:03:47,543 Hi. Uh, don't hate me. 103 00:03:47,578 --> 00:03:48,924 What did you do? 104 00:03:48,958 --> 00:03:50,302 No, you're supposed to say, 105 00:03:50,303 --> 00:03:52,064 "I could never hate you." 106 00:03:52,098 --> 00:03:53,617 Fine. 107 00:03:53,652 --> 00:03:55,066 I got mad at you a few months back 108 00:03:55,100 --> 00:03:56,307 after a Tim Test. 109 00:03:56,308 --> 00:03:57,308 Which one? 110 00:03:57,309 --> 00:03:59,069 The... Oh, weird. 111 00:03:59,103 --> 00:04:00,588 I honestly don't remember. 112 00:04:00,622 --> 00:04:02,416 But so, that's not important. 113 00:04:02,451 --> 00:04:05,175 What did you do? 114 00:04:05,176 --> 00:04:07,247 I signed you up to be a "Make a Dream" mentor, 115 00:04:07,282 --> 00:04:08,315 and then I totally forgot about it. 116 00:04:08,316 --> 00:04:09,766 I'm sorry. 117 00:04:09,801 --> 00:04:11,250 For when? Today. 118 00:04:11,285 --> 00:04:13,837 12-year-old cancer patient Jordy Yates 119 00:04:13,838 --> 00:04:15,459 is on his way right now. 120 00:04:15,494 --> 00:04:16,978 What? 121 00:04:17,013 --> 00:04:18,669 I... C... It's a good thing. 122 00:04:18,670 --> 00:04:21,154 Lifting up a sick kid who's having a really hard time. 123 00:04:21,188 --> 00:04:23,120 What could you possibly be doing with your day 124 00:04:23,155 --> 00:04:24,812 that would be more important than that? 125 00:04:24,846 --> 00:04:26,295 Nice job boxing me in. 126 00:04:26,329 --> 00:04:28,090 Thank you. 127 00:04:28,124 --> 00:04:29,676 Where are you going? I got to go on patrol. 128 00:04:29,677 --> 00:04:31,171 No, no, you and I are gonna be entertaining 129 00:04:31,195 --> 00:04:32,782 our "Make a Dream" kid together. 130 00:04:32,818 --> 00:04:34,680 No. What else could you possibly 131 00:04:34,681 --> 00:04:35,968 do with your day that's more important? 132 00:04:35,992 --> 00:04:37,786 Right. Yep. 133 00:04:37,821 --> 00:04:39,167 I should have seen that coming. 134 00:04:41,617 --> 00:04:43,273 Hey, there. 135 00:04:43,308 --> 00:04:45,136 We are not going on patrol this morning. 136 00:04:45,171 --> 00:04:45,930 There's someone coming to the station 137 00:04:45,965 --> 00:04:47,104 that we need to talk to. 138 00:04:47,138 --> 00:04:48,794 You got my mother to leave the house? 139 00:04:48,829 --> 00:04:50,289 No, and you will not be the first person 140 00:04:50,313 --> 00:04:51,278 to ask her about these... 141 00:04:51,313 --> 00:04:52,279 Lies. 142 00:04:52,314 --> 00:04:53,418 Discrepancies. 143 00:04:53,453 --> 00:04:55,005 She needs to be questioned 144 00:04:55,040 --> 00:04:57,145 by the detective working the case, okay? 145 00:04:57,180 --> 00:04:59,042 It's important she's not prepared the first time 146 00:04:59,043 --> 00:05:00,631 she's confronted with this on record. 147 00:05:00,665 --> 00:05:01,871 I know you already know this. 148 00:05:01,872 --> 00:05:04,461 I do. So, who are we talking to? 149 00:05:04,496 --> 00:05:06,438 The mystery man she says she ran into at the store... 150 00:05:06,462 --> 00:05:07,808 Edwin Guzman. That's great. 151 00:05:07,843 --> 00:05:10,327 I-I already have, uh, a list of questions. 152 00:05:10,361 --> 00:05:12,051 Um, "How did you know my mom? 153 00:05:12,052 --> 00:05:14,295 Were you having an affair? Did you lie for her? 154 00:05:14,330 --> 00:05:16,445 Do you know why my mom lied to me for my entire life?" 155 00:05:16,469 --> 00:05:17,781 Okay, whoa, whoa. 156 00:05:17,815 --> 00:05:19,333 I think it's important 157 00:05:19,367 --> 00:05:20,621 that I be the one doing the questioning. 158 00:05:20,645 --> 00:05:21,853 But I can be there? 159 00:05:21,887 --> 00:05:23,509 Yes, as a fly on the wall. 160 00:05:27,822 --> 00:05:29,272 Thank you. Let's go. 161 00:05:30,548 --> 00:05:32,549 Hi, Mr. Yates. I'm Lucy Chen. 162 00:05:32,550 --> 00:05:33,861 This is Sergeant Tim Bradford. 163 00:05:33,895 --> 00:05:35,448 Thank you so much for doing this. 164 00:05:35,483 --> 00:05:37,795 This is my son, Jordy. Say hi. 165 00:05:37,829 --> 00:05:38,934 Hi. Hi. 166 00:05:38,968 --> 00:05:40,072 Hi. 167 00:05:40,073 --> 00:05:41,072 Hear you wanna be a cop. 168 00:05:41,073 --> 00:05:43,524 Yeah. 169 00:05:43,558 --> 00:05:45,247 Okay, well, you're gonna be hanging with us today. 170 00:05:45,248 --> 00:05:46,904 So, I just... I come back to pick him up at 3:00? 171 00:05:46,905 --> 00:05:48,457 Yeah. We'll take good care of him. 172 00:05:48,492 --> 00:05:49,873 Alright, be good. 173 00:05:49,907 --> 00:05:50,805 Alright, buddy? 174 00:05:50,839 --> 00:05:52,357 - Mm-hmm. - I'll be back. 175 00:05:52,391 --> 00:05:55,842 Alright, Jordy, so I'm thinking processing. 176 00:05:55,877 --> 00:05:56,740 You want to take your fingerprints, 177 00:05:56,741 --> 00:05:58,188 get a mug shot taken? 178 00:05:58,223 --> 00:06:01,019 I guess. Okay. 179 00:06:01,053 --> 00:06:05,331 Okay, remember, I will be talking to Mr. Guzman. 180 00:06:05,366 --> 00:06:07,333 You will notbe talking to Mr. Guzman. 181 00:06:07,368 --> 00:06:08,368 Absolutely. 182 00:06:09,852 --> 00:06:11,026 Hello, sir. 183 00:06:11,060 --> 00:06:12,347 Thank you very much for coming in. 184 00:06:12,371 --> 00:06:13,717 This shouldn't take too long. 185 00:06:13,752 --> 00:06:15,547 We just have a couple of questions for you. 186 00:06:15,581 --> 00:06:18,169 Hi. I'm Celina Juarez. 187 00:06:18,203 --> 00:06:19,549 I think you knew my mother? 188 00:06:19,583 --> 00:06:21,309 Celina, I haven't seen you since 189 00:06:21,343 --> 00:06:22,463 I saw you and your sister... 190 00:06:24,932 --> 00:06:26,243 You've grown up. 191 00:06:26,244 --> 00:06:27,382 I have. 192 00:06:28,901 --> 00:06:30,384 W-What's this about? 193 00:06:30,418 --> 00:06:32,109 We understand you were with Celina's mother 194 00:06:32,110 --> 00:06:34,420 the day her sister was abducted. 195 00:06:34,421 --> 00:06:35,561 Yes, I was. 196 00:06:35,595 --> 00:06:37,284 She said she was home. 197 00:06:37,285 --> 00:06:39,218 Did she lie to me, or did she lie to the police? 198 00:06:39,253 --> 00:06:40,874 Officer Juarez. 199 00:06:40,909 --> 00:06:42,842 I don't know. Maybe... Maybe she just forgot. 200 00:06:42,876 --> 00:06:45,256 You don't forget where you were when your kid was taken. 201 00:06:45,257 --> 00:06:48,190 Okay, Celina. 202 00:06:48,224 --> 00:06:49,847 I need you to find Officer Thorsen, 203 00:06:49,881 --> 00:06:50,848 see if there's anything he needs. 204 00:06:50,882 --> 00:06:52,193 Why? 205 00:06:52,227 --> 00:06:54,057 Because I'm telling you. 206 00:06:54,091 --> 00:06:55,575 Yes, sir. 207 00:06:59,267 --> 00:07:01,200 Mr. Guzman, please. 208 00:07:02,959 --> 00:07:04,098 Just a second. 209 00:07:15,969 --> 00:07:20,108 So... what were you and Mrs. Juarez 210 00:07:20,109 --> 00:07:22,215 doing that afternoon? 211 00:07:22,249 --> 00:07:25,562 I told the cops back then. Wouldn't this be in a file? 212 00:07:25,597 --> 00:07:27,574 Oh, yeah. You ran into each other at the corner store. 213 00:07:27,598 --> 00:07:29,427 She was out getting milk. 214 00:07:29,461 --> 00:07:31,911 Mr. Guzman, I highly recommend you take this opportunity 215 00:07:31,946 --> 00:07:33,741 to tell me the truth. 216 00:07:33,775 --> 00:07:35,742 Lying once to the police 217 00:07:35,776 --> 00:07:37,950 during a child murder investigation is one thing. 218 00:07:37,984 --> 00:07:40,158 But to do it again... 219 00:07:40,159 --> 00:07:44,161 Okay, I-I didn't want Karla to get into trouble. 220 00:07:44,162 --> 00:07:45,621 You know, she was going through so much. 221 00:07:45,645 --> 00:07:47,923 And I-I thought, if I told the cops, 222 00:07:47,957 --> 00:07:50,131 that... that she might lose Celina, too. 223 00:07:50,166 --> 00:07:52,581 So, were the two of you even together that day? 224 00:07:52,616 --> 00:07:55,272 Yes. 225 00:07:55,307 --> 00:07:56,895 But not at the store. 226 00:07:56,929 --> 00:07:59,654 Celina's mom had been in a car accident 227 00:07:59,655 --> 00:08:01,899 a couple months prior. 228 00:08:01,933 --> 00:08:04,175 Around the same time that I-I screwed up my back at work. 229 00:08:04,176 --> 00:08:06,591 And our doctors prescribed opioids. 230 00:08:06,626 --> 00:08:08,120 I mean, they... they didn't know about them then. 231 00:08:08,144 --> 00:08:09,973 You got addicted? 232 00:08:10,007 --> 00:08:12,940 Yeah, and, uh, the doctors cut us off, and... 233 00:08:12,975 --> 00:08:16,425 we found our own dealer. 234 00:08:16,460 --> 00:08:18,324 We were both in a real bad place. 235 00:08:18,358 --> 00:08:20,566 That's what Celina's mother was doing 236 00:08:20,601 --> 00:08:23,154 out of the house that morning. 237 00:08:23,155 --> 00:08:24,777 She was scoring. 238 00:08:24,811 --> 00:08:26,674 With me. 239 00:08:26,675 --> 00:08:28,814 Uh, after Blanca was taken 240 00:08:28,849 --> 00:08:31,263 Karla never took another pill. 241 00:08:31,297 --> 00:08:34,404 I mean, she... She quit cold turkey 242 00:08:34,438 --> 00:08:37,025 because of... Of guilt and grief. 243 00:08:37,026 --> 00:08:38,509 I should have told the cops the truth. 244 00:08:38,510 --> 00:08:40,996 But it wasn't relevant, right? 245 00:08:41,030 --> 00:08:42,282 I mean, had nothing to do with the reason 246 00:08:42,306 --> 00:08:43,963 that... that Blanca was taken. 247 00:08:43,998 --> 00:08:45,930 Well, that'll be for an investigator to decide. 248 00:08:45,964 --> 00:08:47,621 And one will be in touch. 249 00:08:47,656 --> 00:08:49,379 Mr. Guzman, I implore you 250 00:08:49,380 --> 00:08:51,659 not to share this conversation with Karla. 251 00:08:51,693 --> 00:08:54,038 You really don't want to add criminal conspiracy 252 00:08:54,039 --> 00:08:55,799 to the list of possible charges against you. 253 00:08:55,833 --> 00:08:57,283 I won't. And... 254 00:08:57,317 --> 00:09:00,387 And I actually haven't spoken to her in years. 255 00:09:00,388 --> 00:09:03,527 Look, um, can you tell Celina how sorry I am? 256 00:09:03,528 --> 00:09:05,391 And if you haven't been through it, 257 00:09:05,392 --> 00:09:07,876 I don't think you can understand what opioids do to you. 258 00:09:07,877 --> 00:09:10,464 I mean, we were lost for a long time. 259 00:09:11,673 --> 00:09:12,846 I know that we messed up. 260 00:09:15,365 --> 00:09:16,365 I'll tell her. 261 00:09:16,366 --> 00:09:18,436 Thank you. 262 00:09:22,542 --> 00:09:23,853 Uh, Officer Gonzalez down there 263 00:09:23,888 --> 00:09:25,337 can show you the way out. 264 00:09:30,376 --> 00:09:31,963 What did he say? 265 00:09:31,997 --> 00:09:34,172 I can't tell you just yet. 266 00:09:34,206 --> 00:09:36,311 I have to get the detectives involved first. 267 00:09:40,901 --> 00:09:43,834 Okay, give me your meanest face. 268 00:09:44,835 --> 00:09:46,352 Okay. Now look miserable. 269 00:09:47,250 --> 00:09:50,045 Nailed it. Perfect. 270 00:09:50,079 --> 00:09:52,632 It doesn't exactly feel like we're making dreams come true. 271 00:09:52,667 --> 00:09:53,806 He looks like he hates us. 272 00:09:53,841 --> 00:09:55,255 No, I don't think it's that. 273 00:09:55,256 --> 00:09:57,256 I mean, maybe... Maybe he doesn't like 274 00:09:57,257 --> 00:09:58,775 having his picture taken. 275 00:09:58,776 --> 00:10:00,975 Maybe he doesn't feel well. I mean, he does have cancer. 276 00:10:01,916 --> 00:10:04,952 Okay. Let's move on. What's next? 277 00:10:04,987 --> 00:10:05,988 Okay. 278 00:10:06,022 --> 00:10:07,885 Oh, ooh. 279 00:10:07,920 --> 00:10:09,342 Where did he go? Jordy? 280 00:10:22,315 --> 00:10:23,634 Oh! 281 00:10:27,519 --> 00:10:29,116 Hello, Counselor. 282 00:10:34,419 --> 00:10:36,279 No pressure. 283 00:10:36,280 --> 00:10:40,585 But if you can't convince me why I should let you live... 284 00:10:40,586 --> 00:10:42,274 I'm gonna feed you into the wood chipper. 285 00:10:49,821 --> 00:10:51,854 This is so shortsighted. How so? 286 00:10:51,888 --> 00:10:54,092 I have been nothing but loyal to you. 287 00:10:54,093 --> 00:10:55,689 I'm the reason you're free in the first place. 288 00:10:55,713 --> 00:10:57,849 The FBI raided my office. 289 00:10:57,883 --> 00:11:00,502 They have documents related to my business because of you. 290 00:11:00,537 --> 00:11:02,430 Your legitimatebusiness. 291 00:11:02,431 --> 00:11:04,844 There was nothing incriminating. 292 00:11:04,878 --> 00:11:06,990 You're talking to me like I don't know what the hell I'm doing. 293 00:11:07,014 --> 00:11:10,047 And I'm trying really hard to not be insulted. 294 00:11:10,081 --> 00:11:12,021 I mean, how do I know if I can ever trust you again? 295 00:11:12,045 --> 00:11:13,732 Because when I was in that cell, 296 00:11:13,733 --> 00:11:15,869 I didn't fold and call my friendly prosecutor 297 00:11:15,904 --> 00:11:18,143 to get a deal like I could have! 298 00:11:18,178 --> 00:11:20,521 No, I dug in and got right to work 299 00:11:20,555 --> 00:11:23,414 on the case, on the facts. 300 00:11:23,415 --> 00:11:26,067 And I got their evidence thrown out! 301 00:11:26,068 --> 00:11:29,479 Because that's my weapon... The law. 302 00:11:29,514 --> 00:11:31,512 I mean, there are plenty 303 00:11:31,546 --> 00:11:33,821 of morally flexible lawyers in this town. 304 00:11:33,855 --> 00:11:36,059 None of them are half the lawyer I am. 305 00:11:36,060 --> 00:11:37,611 And I can guarantee you, 306 00:11:37,646 --> 00:11:40,954 none of them hate the LAPD and the D.A. 307 00:11:40,988 --> 00:11:42,814 as much as I do right now. 308 00:11:42,848 --> 00:11:45,502 You're gonna want to tap into that desire for vengeance. 309 00:11:45,535 --> 00:11:50,186 That same desire you have for Lopez and Wesley. 310 00:12:10,344 --> 00:12:13,618 So... what do you have in mind? 311 00:12:13,652 --> 00:12:17,027 Use me to get inside their investigation into you. 312 00:12:17,028 --> 00:12:19,278 It's gonna cost you a little bit of money and some players, 313 00:12:19,302 --> 00:12:20,780 but it'll be worth it in the long run. 314 00:12:27,331 --> 00:12:31,224 Okay. I'm interested. 315 00:12:31,259 --> 00:12:32,638 What's the first step? 316 00:12:32,672 --> 00:12:34,566 You're gonna need to hit me. 317 00:12:41,010 --> 00:12:43,662 Two-time felon looking at 20-plus years... 318 00:12:43,663 --> 00:12:45,455 Yeah, I think we can get him to, 319 00:12:45,489 --> 00:12:49,072 uh, agree to a plea. You think? 320 00:12:49,107 --> 00:12:51,071 Are you okay? 321 00:12:51,106 --> 00:12:52,415 What happened? 322 00:12:52,449 --> 00:12:55,550 You were right. I'm in over my head. 323 00:12:55,585 --> 00:12:57,651 Elijah just made me beg for my life, 324 00:12:57,652 --> 00:12:59,306 and I'm gonna make him pay for it. 325 00:12:59,340 --> 00:13:01,960 I can't wait to tell the "Make a Dream" people we lost the kid. 326 00:13:01,993 --> 00:13:03,889 We didn't lose him. We misplaced him. 327 00:13:03,923 --> 00:13:05,818 No, Tim, he has cancer, and we lost him. 328 00:13:05,819 --> 00:13:07,369 He's probably raiding the snacks. 329 00:13:07,403 --> 00:13:09,264 How can you be so calm? 330 00:13:09,298 --> 00:13:10,468 What if this was your kid? 331 00:13:10,469 --> 00:13:12,227 You and I both know that 99% of the time 332 00:13:12,261 --> 00:13:13,789 the missing kid is playing hide-and-seek 333 00:13:13,812 --> 00:13:15,637 and fell asleep under the bed. 334 00:13:15,638 --> 00:13:17,498 You know what? If... If we ever lose our kids, 335 00:13:17,499 --> 00:13:19,438 I'm gonna need you to take this a lot more seriously. 336 00:13:19,462 --> 00:13:20,633 Hold up, our kids would know better 337 00:13:20,634 --> 00:13:21,944 than to pull a stunt like this. 338 00:13:21,978 --> 00:13:24,942 I mean, look, we're doing great so far. 339 00:13:28,111 --> 00:13:29,558 Oh, thank God. 340 00:13:29,593 --> 00:13:31,901 Hey, I, uh, found this kid wandering around. 341 00:13:31,936 --> 00:13:33,211 He said he belongs to you. 342 00:13:33,245 --> 00:13:34,451 Yeah, he's slippery. 343 00:13:34,486 --> 00:13:36,380 So, uh, what were you guys talking about? 344 00:13:36,415 --> 00:13:39,069 Uh, he kept asking me what my childhood pet's name was. 345 00:13:39,102 --> 00:13:40,343 Okay. Why? 346 00:13:40,377 --> 00:13:43,754 A report for school, about... 347 00:13:43,789 --> 00:13:45,649 Pets? Uh, yeah. 348 00:13:45,650 --> 00:13:46,958 Alright, well, let me know if you have any further questions. 349 00:13:46,959 --> 00:13:48,440 Okay? 350 00:13:48,475 --> 00:13:50,610 Alright, thanks. What do you wanna do next? 351 00:13:50,611 --> 00:13:51,954 Uh... How about the kit room? 352 00:13:51,955 --> 00:13:53,402 Oh. That's where we get our war bags. 353 00:13:53,436 --> 00:13:55,366 Okay. 354 00:13:55,400 --> 00:13:57,502 Well, do you like dogs? 355 00:13:57,537 --> 00:13:59,191 We have some cuties in the K-9 unit. 356 00:13:59,225 --> 00:14:00,499 Okay. 357 00:14:00,534 --> 00:14:02,027 What kind of kid doesn't like dogs? Tim... 358 00:14:02,051 --> 00:14:03,050 Know what? Sit down. 359 00:14:03,084 --> 00:14:04,221 Oh, you know what? 360 00:14:04,256 --> 00:14:05,220 What about the impound lot? 361 00:14:05,255 --> 00:14:06,667 Aw, to hear my nephews tell it, 362 00:14:06,702 --> 00:14:09,665 it's all about Pokémon and, uh, manga 363 00:14:09,700 --> 00:14:11,836 with, like, ghosts on a toilet and stuff like that. 364 00:14:11,870 --> 00:14:13,042 I don't know. 365 00:14:15,867 --> 00:14:18,071 Where'd he go? Oh, no, you're kidding. No. 366 00:14:18,072 --> 00:14:19,555 This is ridiculous. 367 00:14:19,588 --> 00:14:20,839 Did you see a little kid come through here? 368 00:14:20,863 --> 00:14:22,242 Oh, no. Sorry. No? 369 00:14:24,102 --> 00:14:25,353 Yeah, that'd be great, thank you. 370 00:14:25,377 --> 00:14:26,549 Thank you very much. 371 00:14:26,583 --> 00:14:28,925 Hey, I need your advice. What's up? 372 00:14:28,926 --> 00:14:30,511 I-I just started helping Celina 373 00:14:30,546 --> 00:14:32,027 dig back into her sister's case. 374 00:14:32,061 --> 00:14:33,027 That sounds dicey. 375 00:14:33,061 --> 00:14:34,852 You have no idea. 376 00:14:34,887 --> 00:14:37,885 I just interviewed a guy who says that Celina's mother 377 00:14:37,919 --> 00:14:40,571 left the girls home alone while she went out to score drugs. 378 00:14:40,572 --> 00:14:41,985 So her sister was kidnapped 379 00:14:42,020 --> 00:14:43,363 while her mom was getting high. 380 00:14:43,397 --> 00:14:45,637 Does Celina know? No, no, not yet. 381 00:14:45,672 --> 00:14:48,290 That opens up a whole new world of suspects... 382 00:14:48,324 --> 00:14:49,391 Drug dealers, other addicts. 383 00:14:49,392 --> 00:14:50,391 Exactly what I was thinking. 384 00:14:50,392 --> 00:14:51,495 I'll talk to Carradine, 385 00:14:51,530 --> 00:14:53,045 have the file added to my caseload. 386 00:14:53,080 --> 00:14:54,665 Okay. Thank you very much. 387 00:14:54,699 --> 00:14:56,214 If you'll testify about what happened today, 388 00:14:56,215 --> 00:14:57,731 we've got Elijah on kidnapping 389 00:14:57,732 --> 00:14:59,626 and half a dozen other charges. 390 00:14:59,661 --> 00:15:01,969 No, I'm not testifying in open court. 391 00:15:02,004 --> 00:15:04,380 Even if he's convicted, he'll have me killed from prison. 392 00:15:04,381 --> 00:15:05,379 So, what good are you? 393 00:15:05,380 --> 00:15:08,137 I know about his plans. 394 00:15:08,171 --> 00:15:10,548 He's expanding, creating new partnerships. 395 00:15:10,549 --> 00:15:12,616 We know he teamed up with Abril. What else? 396 00:15:12,651 --> 00:15:14,407 Yeah, that's old news at this point. 397 00:15:14,408 --> 00:15:16,486 But I can give you intel on things you don't know about. 398 00:15:16,510 --> 00:15:18,956 But it has to be intel you could have gotten some other way. 399 00:15:18,991 --> 00:15:21,127 I need to walk away with full immunity 400 00:15:21,161 --> 00:15:22,619 and Elijah believing that I'm still loyal. 401 00:15:22,643 --> 00:15:23,882 Otherwise, there's no deal. 402 00:15:23,883 --> 00:15:26,674 What does the D.A.'s office feel about that? 403 00:15:26,709 --> 00:15:28,431 She says she has valuable intel. 404 00:15:28,466 --> 00:15:30,360 We'd love to see her prove it. 405 00:15:30,361 --> 00:15:33,187 Elijah has money problems. 406 00:15:33,220 --> 00:15:35,288 As in, he's got too much of it. 407 00:15:35,323 --> 00:15:38,493 Millions in cash that he's been stockpiling. 408 00:15:38,527 --> 00:15:39,778 He's looking for a way to launder it. 409 00:15:39,802 --> 00:15:41,283 Oh, poor guy. 410 00:15:41,318 --> 00:15:44,177 He's meeting with a money launderer this afternoon. 411 00:15:44,178 --> 00:15:47,037 I know where and when. 412 00:15:47,038 --> 00:15:49,277 If this is a trap, you are done. 413 00:15:49,312 --> 00:15:51,759 You're going to prison for a very long time. 414 00:15:51,792 --> 00:15:54,376 The intel is good. 415 00:15:54,377 --> 00:15:56,479 Give us a minute. We need to discuss this further. 416 00:15:57,650 --> 00:16:01,268 Look, I, um... I need to know 417 00:16:01,303 --> 00:16:03,921 this won't get back to Elijah. 418 00:16:03,956 --> 00:16:06,643 Your cooperation will be strictly guarded. 419 00:16:11,846 --> 00:16:13,466 What do you think? 420 00:16:13,500 --> 00:16:15,567 I think a scorpion just asked us 421 00:16:15,602 --> 00:16:17,079 for a ride across the river. 422 00:16:19,151 --> 00:16:20,666 You heard her offer? Yeah. 423 00:16:20,667 --> 00:16:22,296 You've known her the longest. 424 00:16:22,320 --> 00:16:23,835 Do you think she'll turn on Elijah? 425 00:16:23,836 --> 00:16:25,628 Monica is only loyal to herself. 426 00:16:25,663 --> 00:16:28,144 All I know for sure is, he scared her. 427 00:16:28,178 --> 00:16:30,175 And when she's scared, she gets angry. 428 00:16:30,176 --> 00:16:31,624 Well, if we're gonna play this out, 429 00:16:31,659 --> 00:16:33,553 we're gonna need Metro today. 430 00:16:38,101 --> 00:16:40,066 It's Grey. 431 00:16:40,100 --> 00:16:42,958 Do you think that he knows that we lost the kid twice? 432 00:16:42,959 --> 00:16:44,751 Yes, sir. 433 00:16:44,786 --> 00:16:46,472 So, I need you to come over to the D.A.'s office 434 00:16:46,473 --> 00:16:47,232 while Metro starts their engines 435 00:16:47,267 --> 00:16:48,886 on the op this afternoon. 436 00:16:48,921 --> 00:16:50,540 Uh, yeah, o-okay. 437 00:16:50,575 --> 00:16:51,963 I-I just... I can't break free at the moment, 438 00:16:51,987 --> 00:16:53,927 so I-I'll send Po and Harris, and I'll fold in later. 439 00:16:53,951 --> 00:16:55,811 Got it. 440 00:16:55,812 --> 00:16:57,924 I really hope you're enjoying your revenge for that Tim Test. 441 00:16:57,948 --> 00:16:59,807 I'm really not. 442 00:16:59,808 --> 00:17:01,221 Come on, come on. 443 00:17:16,106 --> 00:17:18,243 You texting Elijah? 444 00:17:18,277 --> 00:17:19,896 He's texting me. 445 00:17:19,931 --> 00:17:23,204 A-And if I don't respond, he'll get suspicious. 446 00:17:23,239 --> 00:17:25,754 Oh, so what are you gonna say? 447 00:17:25,788 --> 00:17:29,889 "With the D.A. now. They're buying every word." 448 00:17:31,612 --> 00:17:33,919 Yeah. Hmm. 449 00:17:40,432 --> 00:17:42,397 Am I lying? 450 00:17:42,431 --> 00:17:44,601 Do they believe I'm here to help take down Elijah? 451 00:17:44,602 --> 00:17:46,014 Not fully. 452 00:17:49,529 --> 00:17:50,321 Do you? 453 00:17:50,356 --> 00:17:52,595 No. 454 00:17:52,596 --> 00:17:55,076 Maybe. 455 00:17:55,110 --> 00:17:56,396 If I've learned anything about you, 456 00:17:56,420 --> 00:17:58,522 it's that you're not a victim. 457 00:17:58,556 --> 00:18:01,243 If Elijah really did terrorize you this morning, um, 458 00:18:01,278 --> 00:18:03,001 I don't imagine you'd roll over and take it. 459 00:18:06,412 --> 00:18:07,791 Hey. 460 00:18:07,824 --> 00:18:09,030 Hey. 461 00:18:11,374 --> 00:18:13,234 I guess they do believe you. 462 00:18:18,334 --> 00:18:19,918 You're part of a very small group 463 00:18:19,919 --> 00:18:21,228 that knows she's cooperating. 464 00:18:21,263 --> 00:18:23,226 So if this gets out, we know who to look at. 465 00:18:23,261 --> 00:18:24,960 I'll be dead, but at least we'll know who to blame. 466 00:18:24,984 --> 00:18:26,810 It won't get out. 467 00:18:26,845 --> 00:18:29,463 According to Monica, Elijah's been looking 468 00:18:29,498 --> 00:18:31,841 for new partners to help him launder his extra money. 469 00:18:31,875 --> 00:18:34,494 And he's found one... Angels Check Cashing. 470 00:18:34,528 --> 00:18:35,872 Alright, what are we looking at? 471 00:18:35,907 --> 00:18:37,698 Elijah's done his due diligence. 472 00:18:37,732 --> 00:18:39,352 He's ready to finalize the deal. 473 00:18:39,386 --> 00:18:42,900 He will be there today with at least $2 million. 474 00:18:42,901 --> 00:18:44,831 He will be armed. So will his guys. 475 00:18:44,865 --> 00:18:46,069 How many guys? 476 00:18:46,070 --> 00:18:47,896 Usually two bodyguards, at least. 477 00:18:47,897 --> 00:18:49,998 They carry handguns and keep automatic weapons 478 00:18:50,033 --> 00:18:51,515 in the spare-tire compartment. 479 00:18:51,550 --> 00:18:54,718 Alright, anyone makes a move for the SUV, we drop them. 480 00:18:54,719 --> 00:18:56,200 This is our ops plan 481 00:18:56,235 --> 00:18:58,338 with an overview of how today will go. 482 00:18:58,372 --> 00:19:00,852 It also has everyone's numbers listed. 483 00:19:04,194 --> 00:19:07,261 Asterisks are next to those who will be present. 484 00:19:07,296 --> 00:19:10,466 Make sure you study it. Any questions? 485 00:19:13,498 --> 00:19:15,462 It's... It's not Elijah. 486 00:19:15,496 --> 00:19:17,045 But I do have a meeting to get to 487 00:19:17,046 --> 00:19:18,942 if I'm gonna keep up appearances. 488 00:19:18,976 --> 00:19:20,079 Okay, let's mobilize. 489 00:19:20,113 --> 00:19:21,111 Good luck. 490 00:19:27,487 --> 00:19:31,277 Keep that phone close. We will be reaching out. 491 00:19:31,312 --> 00:19:34,032 You better hope this goes smoothly. 492 00:19:34,033 --> 00:19:36,446 I've learned better than to put my trust 493 00:19:36,480 --> 00:19:39,133 in the competency of the LAPD. 494 00:19:39,167 --> 00:19:40,309 Maybe you'll surprise me. 495 00:19:49,653 --> 00:19:50,764 There you are. 496 00:19:50,765 --> 00:19:51,703 Hey, what did Lopez say? 497 00:19:51,728 --> 00:19:54,280 That she will investigate this new angle. 498 00:19:54,315 --> 00:19:55,727 Nothing may come of this, 499 00:19:55,728 --> 00:19:57,531 but rest assured, she'll do everything she can. 500 00:19:57,555 --> 00:19:59,453 Thank you. I mean, this is more hope 501 00:19:59,487 --> 00:20:00,555 than I've had in a long time. 502 00:20:00,556 --> 00:20:03,453 There's more. It's about your mother. 503 00:20:05,384 --> 00:20:07,453 Guzman told you what they were doing? 504 00:20:07,487 --> 00:20:09,280 Were they having an affair? 505 00:20:09,315 --> 00:20:10,971 No. 506 00:20:11,005 --> 00:20:12,694 What then? 507 00:20:12,729 --> 00:20:14,154 Look, whatever you tell me can't be worse 508 00:20:14,178 --> 00:20:16,660 than the scenarios I've created in my head. 509 00:20:16,694 --> 00:20:19,833 It seems your mother hurt her back a while ago. 510 00:20:19,867 --> 00:20:21,211 I remember. 511 00:20:21,212 --> 00:20:23,695 I used to have to pick things up for her. 512 00:20:23,730 --> 00:20:26,523 Your mother became addicted to the painkillers 513 00:20:26,557 --> 00:20:28,040 that the doctor prescribed for her. 514 00:20:28,041 --> 00:20:29,867 And then he cut her off. 515 00:20:29,868 --> 00:20:32,454 On the day your sister was abducted, 516 00:20:32,488 --> 00:20:34,144 your mother was buying drugs. 517 00:20:34,179 --> 00:20:35,523 No. 518 00:20:37,041 --> 00:20:38,661 No, that... that... That's not right. 519 00:20:38,695 --> 00:20:40,351 I'm afraid it is. 520 00:20:40,386 --> 00:20:42,212 And it explains why she lied 521 00:20:42,213 --> 00:20:44,695 to the police and to you. 522 00:20:44,696 --> 00:20:47,282 She was ashamed. 523 00:20:47,317 --> 00:20:51,213 So she... she... she... She told us to... 524 00:20:51,214 --> 00:20:55,007 To play outside to... To get rid of us, 525 00:20:55,042 --> 00:20:59,111 to... to keep us busy so she could score? 526 00:20:59,145 --> 00:21:00,765 Your mother was an addict. 527 00:21:00,800 --> 00:21:02,318 She wasn't thinking clearly. 528 00:21:02,352 --> 00:21:04,318 She was supposed to keep us safe, 529 00:21:04,352 --> 00:21:05,525 and she wasn't even there. 530 00:21:07,974 --> 00:21:11,181 All these years, I mean, do you have any idea 531 00:21:11,215 --> 00:21:12,663 how much I've blamed myself? 532 00:21:12,697 --> 00:21:15,181 Hey, you were just a kid. It wasn't your fault. 533 00:21:15,215 --> 00:21:17,353 I know. It was hers. 534 00:21:19,733 --> 00:21:22,629 Are you buying this whole Monica reinvention? 535 00:21:22,664 --> 00:21:25,536 If someone I work for tried to put me in a wood chipper, I'd flip on them. 536 00:21:25,560 --> 00:21:27,295 If someone tried to put you in a wood chipper, 537 00:21:27,319 --> 00:21:29,043 they'd be in the wood chipper. 538 00:21:29,044 --> 00:21:30,353 True. 539 00:21:38,458 --> 00:21:40,009 Is that Elijah? 540 00:21:40,044 --> 00:21:41,458 It looks like his SUV. 541 00:21:41,492 --> 00:21:43,458 Yeah, it also looks like every other SUV. 542 00:21:43,492 --> 00:21:45,353 Did anyone get a positive I.D. on Elijah? 543 00:21:45,354 --> 00:21:46,838 Negative. 544 00:21:46,872 --> 00:21:48,458 What do you think? Hit it or hold? 545 00:21:48,492 --> 00:21:49,848 Look, I know you really want Elijah, 546 00:21:49,872 --> 00:21:51,297 but we can't be sure that he's inside. 547 00:21:51,321 --> 00:21:53,010 That's not important right now. 548 00:21:53,045 --> 00:21:54,459 We have intel that a crime 549 00:21:54,493 --> 00:21:55,504 is being committed at this address. 550 00:21:55,528 --> 00:21:58,321 That's what we should focus on. 551 00:21:58,355 --> 00:22:00,597 Alright, we're green and go. 552 00:22:11,184 --> 00:22:13,631 Police. Put the bags down. Let me see your hands. 553 00:22:15,356 --> 00:22:16,515 Line up. Hands on the counter. 554 00:22:20,494 --> 00:22:21,528 Where's Elijah? 555 00:22:21,529 --> 00:22:23,115 Who? You know who. 556 00:22:23,149 --> 00:22:25,356 Lotta money here. $2 million, $2.5 million maybe. 557 00:22:25,391 --> 00:22:27,356 Possessing money isn't a crime. 558 00:22:27,391 --> 00:22:28,978 Yeah, but carrying a loaded firearm 559 00:22:29,012 --> 00:22:32,529 under your clothes without a concealed-carry permit is. 560 00:22:32,563 --> 00:22:34,529 But I'm sure you have one of those, don't you? 561 00:22:34,530 --> 00:22:36,218 Search the SUV, too. 562 00:22:36,219 --> 00:22:37,563 Hope you have a good lawyer. 563 00:22:37,564 --> 00:22:40,357 Don't worry about me, shorty. Just worry about yourself. 564 00:22:40,392 --> 00:22:42,012 You did not just threaten my partner. 565 00:22:42,047 --> 00:22:43,046 Move. 566 00:22:53,875 --> 00:22:54,944 Get in. 567 00:23:09,014 --> 00:23:10,462 They raided the place, 568 00:23:10,496 --> 00:23:13,875 got Wyatt and the $2 million. 569 00:23:13,876 --> 00:23:15,118 This better be worth it. 570 00:23:15,152 --> 00:23:16,635 I told you, 571 00:23:16,670 --> 00:23:18,128 if we didn't sacrifice an important piece, 572 00:23:18,152 --> 00:23:19,980 they'd know it was a setup. 573 00:23:20,014 --> 00:23:21,220 But if you're feeling sad, 574 00:23:21,221 --> 00:23:23,220 I can just keep all of these 575 00:23:23,221 --> 00:23:24,843 police phone numbers to myself. 576 00:23:24,877 --> 00:23:26,703 Or maybe I can put us on a group thread, 577 00:23:26,704 --> 00:23:27,946 maybe share some fun memes. 578 00:23:29,808 --> 00:23:32,188 I got you what you asked for. 579 00:23:32,222 --> 00:23:33,326 Now it's your turn. 580 00:23:35,704 --> 00:23:37,636 You're safe... 581 00:23:37,671 --> 00:23:39,153 for now. 582 00:23:46,533 --> 00:23:48,566 Okay. 583 00:23:48,567 --> 00:23:49,854 Well, this will make tonight's meeting 584 00:23:49,878 --> 00:23:51,154 a lot more secure. 585 00:23:51,189 --> 00:23:52,844 We can track every member of Metro 586 00:23:52,878 --> 00:23:54,844 through their phones. 587 00:23:54,878 --> 00:23:56,499 Make sure they're nowhere near us. 588 00:23:58,327 --> 00:23:59,947 Elijah, I told you, 589 00:23:59,982 --> 00:24:02,533 a meeting right now is not a good idea. 590 00:24:02,534 --> 00:24:04,775 The LAPD is all over you. 591 00:24:04,810 --> 00:24:06,534 Postpone a week, at the least. 592 00:24:06,568 --> 00:24:10,293 If I reschedule, Abril is gonna wonder why. 593 00:24:10,328 --> 00:24:11,821 You want to tell our new business partner 594 00:24:11,845 --> 00:24:12,810 the police are all over us? 595 00:24:17,017 --> 00:24:18,500 It's the cops. 596 00:24:21,224 --> 00:24:23,545 I cannot wait to hear the story you're about to sell. 597 00:24:23,569 --> 00:24:25,880 What, did Elijah have a tummy ache? 598 00:24:25,915 --> 00:24:28,294 Or maybe he was just at home watching his stories? 599 00:24:28,329 --> 00:24:30,535 I don't know why he wasn't there. 600 00:24:30,569 --> 00:24:32,536 Elijah doesn't explain himself to me. 601 00:24:32,570 --> 00:24:34,879 But he was pissed that you took Wyatt off the board 602 00:24:34,880 --> 00:24:36,294 and confiscated a couple million. 603 00:24:36,329 --> 00:24:37,984 If you can't use the bust 604 00:24:38,018 --> 00:24:39,985 to build a case against Mr. Stone, 605 00:24:40,018 --> 00:24:41,880 perhaps the LAPD should reconsider 606 00:24:41,881 --> 00:24:43,615 your qualifications as a detective. 607 00:24:43,639 --> 00:24:45,812 Man, I love your fighting spirit, 608 00:24:45,847 --> 00:24:48,501 but you are not gonna steamroll your way through this. 609 00:24:48,536 --> 00:24:51,364 We need intel that leads us directly to Elijah. 610 00:24:51,399 --> 00:24:55,192 If we don't get that, you don't get your immunity. 611 00:24:55,226 --> 00:24:57,157 We knew she might have been playing us, 612 00:24:57,192 --> 00:24:58,502 that she was after something. 613 00:24:58,537 --> 00:24:59,881 But it couldn't just be about 614 00:24:59,882 --> 00:25:02,502 getting the ops plan like we suspected. 615 00:25:02,537 --> 00:25:03,996 There's got to be a bigger game at play here. 616 00:25:04,020 --> 00:25:05,986 Or at least Elijah sacrificed Wyatt 617 00:25:06,020 --> 00:25:08,193 and a large sum of money to get what he was after. 618 00:25:08,227 --> 00:25:09,951 $2 million is a cheap price to pay 619 00:25:09,986 --> 00:25:12,226 to be able to track our movements. 620 00:25:12,227 --> 00:25:15,054 And Wyatt has already called for a lawyer. 621 00:25:15,055 --> 00:25:16,652 So we're not gonna get anything from him. 622 00:25:16,676 --> 00:25:18,399 Alright, well, then all we can do 623 00:25:18,400 --> 00:25:20,054 is wait for Elijah's next move. 624 00:25:20,055 --> 00:25:21,514 What the hell are you doing? Nothing. 625 00:25:21,538 --> 00:25:23,365 Really? Because it looks like you're Googling 626 00:25:23,400 --> 00:25:25,503 "how to delete traffic tickets." 627 00:25:25,538 --> 00:25:26,963 You know you can't do that from these computers. 628 00:25:26,987 --> 00:25:28,032 Traffic citations are managed 629 00:25:28,056 --> 00:25:29,571 in a completely different office. 630 00:25:29,572 --> 00:25:31,297 Which is a good thing, because accessing 631 00:25:31,332 --> 00:25:32,987 or altering a police computer is a crime. 632 00:25:33,021 --> 00:25:34,400 I'm sorry. 633 00:25:34,401 --> 00:25:37,125 My dad said we couldn't afford all the fines, and... 634 00:25:37,159 --> 00:25:38,850 Uh, your dad put you up to this? 635 00:25:38,884 --> 00:25:40,125 Okay, do you even have cancer? 636 00:25:40,159 --> 00:25:42,400 Tim. Yeah, that part's true. 637 00:25:42,401 --> 00:25:45,710 Okay, but you lied about wanting to be a cop? 638 00:25:45,711 --> 00:25:48,022 Of course. Cops are wack. 639 00:25:48,057 --> 00:25:50,056 I wanted to be on the sidelines for a Rams game. 640 00:25:50,057 --> 00:25:51,643 But he said if I could figure out a way 641 00:25:51,677 --> 00:25:54,160 to get rid of his tickets, he'd buy me an e-bike. 642 00:25:54,195 --> 00:25:55,953 That's why you were asking about 643 00:25:55,988 --> 00:25:57,781 old pet names for potential passwords. 644 00:25:57,816 --> 00:25:59,367 That's clever. 645 00:25:59,402 --> 00:26:01,505 Okay, so, if you have to Google your crime, 646 00:26:01,540 --> 00:26:03,127 you're clearly not a hacker. 647 00:26:03,161 --> 00:26:04,359 How'd you get into our system? 648 00:26:06,058 --> 00:26:07,161 Found this. 649 00:26:09,058 --> 00:26:10,911 Really? Did he have to write that down 650 00:26:10,944 --> 00:26:12,400 to remember it? 651 00:26:16,537 --> 00:26:18,898 What's this about? Where's Jordy? 652 00:26:18,926 --> 00:26:20,204 He's down the hall. He's fine. 653 00:26:20,238 --> 00:26:21,238 Why am I in here? 654 00:26:22,413 --> 00:26:24,356 My kid's sick, and you're treating me like a criminal. 655 00:26:24,380 --> 00:26:26,210 You are a criminal, Mr. Yates. 656 00:26:26,244 --> 00:26:28,038 And you made your son one, too. 657 00:26:28,073 --> 00:26:29,533 I don't know what you're talking about. 658 00:26:29,557 --> 00:26:31,179 You forced him to choose a police station 659 00:26:31,214 --> 00:26:32,455 for his "Make a Dream" because you thought 660 00:26:32,456 --> 00:26:34,700 he could get in and expunge your record. 661 00:26:34,734 --> 00:26:36,046 We could charge Jordy 662 00:26:36,081 --> 00:26:37,598 for unauthorized computer access 663 00:26:37,599 --> 00:26:38,772 and attempted burglary. 664 00:26:38,773 --> 00:26:40,223 You can't do that. 665 00:26:40,257 --> 00:26:41,407 He didn't know. He's got cancer. 666 00:26:41,431 --> 00:26:43,708 Nobody wants to charge Jordy. 667 00:26:43,742 --> 00:26:46,090 You, on the other hand... 668 00:26:46,124 --> 00:26:47,205 It's just a couple of tickets. 669 00:26:47,229 --> 00:26:49,265 It's 37. 670 00:26:49,300 --> 00:26:51,209 And you used a minor in the commission of a crime. 671 00:26:51,233 --> 00:26:53,200 Do you understand that that is a felony? 672 00:26:53,235 --> 00:26:55,305 His medical costs are killing us. 673 00:26:55,306 --> 00:26:58,204 And if I didn't get those tickets taken care of, 674 00:26:58,239 --> 00:27:02,622 it... it'd cost me my car and my license. 675 00:27:02,657 --> 00:27:04,590 I know I messed up, but I can't go to jail. 676 00:27:04,624 --> 00:27:05,936 My family needs me. 677 00:27:15,945 --> 00:27:19,776 Alright, you're not going to jail, Mr. Yates. 678 00:27:19,811 --> 00:27:22,469 You're going to "Daddy and Me Traffic School." 679 00:27:22,503 --> 00:27:25,127 There's an arcade. Jordy will love it. 680 00:27:25,161 --> 00:27:27,335 I don't know what to say. 681 00:27:29,510 --> 00:27:31,304 How can I make it up to you? 682 00:27:31,339 --> 00:27:33,512 Be a better father to your son. 683 00:27:44,524 --> 00:27:46,284 I have to be quick. 684 00:27:46,318 --> 00:27:47,916 Elijah thinks I'm here bailing out a client. 685 00:27:47,940 --> 00:27:49,839 Why the urgency? 686 00:27:49,873 --> 00:27:51,874 I just found out there's going to be a high-level meeting 687 00:27:51,875 --> 00:27:53,291 at the Van Nuys airfield tonight. 688 00:27:53,325 --> 00:27:55,120 With who? Elijah didn't say. 689 00:27:55,155 --> 00:27:56,673 But he was nervous about it. 690 00:27:56,708 --> 00:27:58,986 My guess is that it's someone connected to Abril. 691 00:27:59,020 --> 00:28:01,193 What time? 9:00. 692 00:28:01,194 --> 00:28:03,022 I'll text "the Pharmacy" if I hear anything more. 693 00:28:03,023 --> 00:28:04,301 Do that. 694 00:28:06,820 --> 00:28:08,443 You buying any of this? 695 00:28:08,477 --> 00:28:10,547 I'm buying there's a meeting, but not at the airfield. 696 00:28:10,548 --> 00:28:12,447 Alright, we need to figure out where, and fast. 697 00:28:12,481 --> 00:28:14,459 I'll call Garza, see if anyone on the federal level 698 00:28:14,483 --> 00:28:16,140 knows about Abril's movements. 699 00:28:16,175 --> 00:28:19,660 Alright, everyone, quiet down. Bring it in. 700 00:28:19,694 --> 00:28:21,465 So, we got intel a little while ago 701 00:28:21,489 --> 00:28:23,629 that Elijah Stone has a high-level meeting 702 00:28:23,664 --> 00:28:26,632 scheduled for tonight at Van Nuys airfield. 703 00:28:26,667 --> 00:28:29,635 Metro has four units en route to that location as we speak. 704 00:28:36,089 --> 00:28:38,471 Talk to me. LAPD took the bait. 705 00:28:38,505 --> 00:28:40,818 Metro cops just blew by me on their way to the airfield. 706 00:28:40,852 --> 00:28:43,578 Good, tracking a dozen cellphones in those vehicles. 707 00:28:43,579 --> 00:28:45,718 By the time they figure out it's a wild goose chase, 708 00:28:45,719 --> 00:28:47,134 it'll all be over. 709 00:28:47,169 --> 00:28:48,893 Now, thanks to six night-shift officers 710 00:28:48,894 --> 00:28:50,999 and a dozen burner phones, 711 00:28:51,034 --> 00:28:53,001 Elijah believes that the LAPD 712 00:28:53,036 --> 00:28:54,865 will be chasing shadows down at the airfield. 713 00:28:54,900 --> 00:28:58,041 Now, the real target is Elijah's associate Daylin. 714 00:28:58,075 --> 00:28:59,708 Feds tracked her entering the country two hours ago. 715 00:28:59,732 --> 00:29:01,320 We got eyes on her. 716 00:29:01,355 --> 00:29:02,907 She's gonna lead us to that exact meet-up location. 717 00:29:02,908 --> 00:29:04,633 So let's mount up and get 'em. 718 00:29:10,086 --> 00:29:13,088 Daylin just pulled in. Still no sign of Elijah. 719 00:29:13,089 --> 00:29:16,264 Yeah. Good. 720 00:29:16,265 --> 00:29:17,818 Get our truck rolling. 721 00:29:17,853 --> 00:29:19,922 Daylin just landed. 722 00:29:19,923 --> 00:29:22,201 We're one minute out. 723 00:29:26,067 --> 00:29:27,413 Monica just texted. 724 00:29:27,448 --> 00:29:29,070 "Meet moved to Port of L.A. 725 00:29:29,104 --> 00:29:30,967 East Container Yard. Happening now." 726 00:29:30,968 --> 00:29:32,935 She either grew a conscience or she's covering her ass. 727 00:29:32,936 --> 00:29:34,454 I'm gonna go with "B." 728 00:29:34,455 --> 00:29:36,052 If we weren't here already, we'd be screwed. 729 00:29:36,076 --> 00:29:37,560 Heads up. 730 00:29:37,595 --> 00:29:39,607 Black SUV and box truck entering the container yard. 731 00:29:39,631 --> 00:29:41,081 It's gotta be Elijah. 732 00:29:41,115 --> 00:29:43,462 Yeah, after earlier, I'll believe it when I see it. 733 00:29:51,780 --> 00:29:53,748 Elijah is here, and so is Monica. 734 00:29:53,782 --> 00:29:55,750 Buenas noches. 735 00:29:55,784 --> 00:29:57,992 It is, indeed. 736 00:29:57,993 --> 00:30:01,065 So, shall we show each other something sexy? 737 00:30:01,100 --> 00:30:03,308 Yes, please. 738 00:30:11,972 --> 00:30:13,422 500 pounds of premium cut. 739 00:30:13,456 --> 00:30:16,425 $8 million in cold, hard cash, 740 00:30:16,459 --> 00:30:17,839 plus an extra $2 million as your fee 741 00:30:17,840 --> 00:30:19,323 to wash the money for me. 742 00:30:19,324 --> 00:30:21,325 Pleasure doing business with you. 743 00:30:21,326 --> 00:30:23,258 Two trucks, drugs, and money. 744 00:30:23,293 --> 00:30:24,960 We have eyes on the exchange. 745 00:30:24,984 --> 00:30:26,226 Tim, you ready to move in? 746 00:30:26,261 --> 00:30:27,411 Negative. 747 00:30:27,435 --> 00:30:28,504 East team's radios just went out. 748 00:30:28,505 --> 00:30:30,230 Working on getting them back. 749 00:30:30,265 --> 00:30:31,947 We can't wait. Roll everyone you can. 750 00:30:47,255 --> 00:30:48,976 Police! Get on the ground! 751 00:31:01,403 --> 00:31:04,296 ♪ With a twist and shout 752 00:31:05,569 --> 00:31:09,288 ♪ The curtains burning up 753 00:31:09,321 --> 00:31:11,697 ♪ And so goes the house 754 00:31:12,902 --> 00:31:14,658 ♪ Oppression olympians 755 00:31:14,692 --> 00:31:16,517 ♪ Algorithm static 756 00:32:30,911 --> 00:32:32,319 Good night. 757 00:32:34,759 --> 00:32:36,923 Get on the ground! Do it now! 758 00:32:39,225 --> 00:32:42,696 Did you miss, or do that on purpose? 759 00:32:42,730 --> 00:32:44,689 On the ground now! 760 00:32:44,723 --> 00:32:46,339 Yeah, you probably missed. 761 00:32:47,884 --> 00:32:49,465 But now you can't shoot me. 762 00:32:49,499 --> 00:32:50,770 Get down! Last warning. 763 00:32:50,805 --> 00:32:52,693 Or what? 764 00:32:52,694 --> 00:32:55,029 How's that gonna look? 765 00:32:55,030 --> 00:32:56,988 You just happen to be the one to shoot me? 766 00:32:56,989 --> 00:32:59,394 No body cameras, no witnesses? 767 00:32:59,429 --> 00:33:01,077 You can't pull the trigger now, Angela. 768 00:33:01,112 --> 00:33:02,761 We have too much history. 769 00:33:02,795 --> 00:33:04,387 Stay where you are. Do not come any closer. 770 00:33:04,411 --> 00:33:06,266 I will shoot you. 771 00:33:06,300 --> 00:33:09,116 "Breaking news... LAPD Detective Angela Lopez 772 00:33:09,117 --> 00:33:10,732 was arrested today 773 00:33:10,766 --> 00:33:12,930 for the revenge killing of Elijah Stone." 774 00:33:12,931 --> 00:33:14,375 No one will believe that. 775 00:33:14,408 --> 00:33:18,360 "An LAPD spokesperson confirmed Elijah Stone was unarmed 776 00:33:18,394 --> 00:33:20,387 when he was murdered by Detective Lopez." 777 00:33:23,651 --> 00:33:25,574 Come on. 778 00:33:25,575 --> 00:33:27,499 You sat in my kitchen, 779 00:33:27,534 --> 00:33:29,365 threatened to fight me in the street with a claw hammer. 780 00:33:29,389 --> 00:33:32,653 I'm saying, let's go! 781 00:33:32,687 --> 00:33:33,787 Unless you're all mouth. 782 00:33:38,665 --> 00:33:41,207 Good. But know this. 783 00:33:41,208 --> 00:33:43,956 I'm gonna punch you in that baby as many times as I can. 784 00:33:43,990 --> 00:33:45,296 Ugh! 785 00:33:47,632 --> 00:33:49,087 That's the only one you're gonna land. 786 00:33:59,108 --> 00:34:01,272 Here, you hook him up. You deserve it. 787 00:34:01,273 --> 00:34:03,265 Thanks. 788 00:34:08,763 --> 00:34:10,859 When you find out what I've done, 789 00:34:10,893 --> 00:34:13,813 you're gonna wish you had killed me. 790 00:34:13,847 --> 00:34:16,150 What the hell are you talking about? 791 00:34:16,184 --> 00:34:17,214 You'll find out. 792 00:34:18,486 --> 00:34:19,964 What have you done? 793 00:34:24,670 --> 00:34:26,078 Where? On our way where? 794 00:34:34,085 --> 00:34:35,253 No, I'll get it. 795 00:35:02,224 --> 00:35:03,872 Move, move, move! 796 00:35:17,307 --> 00:35:18,613 Hey! 797 00:35:29,573 --> 00:35:30,488 Down! 798 00:35:48,901 --> 00:35:51,301 Oh, Celina, I saw the officer at my door 799 00:35:51,337 --> 00:35:52,613 and I imagined the worst. 800 00:35:52,648 --> 00:35:54,649 I'm fine. 801 00:35:56,202 --> 00:35:57,444 What's happening? 802 00:35:57,478 --> 00:35:59,134 You know I can't be outside. 803 00:35:59,169 --> 00:36:00,766 I can't deal with the noise and the lights. 804 00:36:00,790 --> 00:36:02,791 Mami, stop. 805 00:36:02,826 --> 00:36:04,965 Breathe. 806 00:36:04,999 --> 00:36:06,758 Okay. We'll get you home as soon as possible. 807 00:36:06,793 --> 00:36:08,206 Okay. 808 00:36:08,207 --> 00:36:10,588 But, first, they're gonna ask you questions 809 00:36:10,622 --> 00:36:12,001 about Blanca's case. 810 00:36:12,002 --> 00:36:14,314 Why? 811 00:36:14,348 --> 00:36:16,280 Did they find something? 812 00:36:16,315 --> 00:36:17,592 Do they know who did it? 813 00:36:17,626 --> 00:36:19,800 No. 814 00:36:19,834 --> 00:36:23,319 But they want to know where you were when it happened. 815 00:36:23,353 --> 00:36:25,560 I was... 816 00:36:25,561 --> 00:36:28,321 I was lying down. I had a headache. 817 00:36:28,355 --> 00:36:30,390 W-We went over this so many times. 818 00:36:30,391 --> 00:36:33,358 No, Mami. No more lies. 819 00:36:33,393 --> 00:36:35,359 I know about the drugs. 820 00:36:37,532 --> 00:36:39,292 I'm sorry. 821 00:36:39,327 --> 00:36:40,533 I'm so sorry. 822 00:36:40,534 --> 00:36:43,191 I stopped that day, I swear. 823 00:36:43,225 --> 00:36:46,986 You lied to me my whole life. 824 00:36:47,020 --> 00:36:48,331 I know. 825 00:36:54,023 --> 00:36:55,644 How could I tell you the truth? 826 00:36:55,679 --> 00:36:57,818 That I abandoned you? 827 00:36:57,853 --> 00:37:01,061 That it was my fault that she got taken? 828 00:37:01,062 --> 00:37:03,889 You'd hate me. 829 00:37:03,890 --> 00:37:08,547 I can't handle that. 830 00:37:08,548 --> 00:37:10,962 The detectives are waiting. 831 00:37:22,865 --> 00:37:26,039 "Daddy and Me Traffic School" sounds fun. 832 00:37:26,074 --> 00:37:27,384 Yeah. 833 00:37:27,419 --> 00:37:29,591 The kid gets $5 in tokens, too. 834 00:37:29,592 --> 00:37:31,973 It was a really nice gesture, Tim. 835 00:37:32,008 --> 00:37:33,593 Look, I wanted to throw that guy in jail 836 00:37:33,594 --> 00:37:35,019 for putting his son in that position. 837 00:37:35,043 --> 00:37:36,388 But? 838 00:37:36,389 --> 00:37:38,595 You're a good influence. 839 00:37:38,596 --> 00:37:41,736 You're gonna make a really great dad one of these days. 840 00:37:41,771 --> 00:37:44,059 I'm gonna have to if you keep losing our kids everywhere you go. 841 00:37:44,083 --> 00:37:47,360 Come on. Stop it. 842 00:37:47,394 --> 00:37:48,636 Sir, any news on Abril? 843 00:37:48,670 --> 00:37:50,051 Just spoke to Garza. 844 00:37:50,086 --> 00:37:52,534 The Feds have everything we got off Elijah's phone. 845 00:37:52,569 --> 00:37:53,718 They were in regular contact. 846 00:37:53,742 --> 00:37:55,226 So, with any luck, 847 00:37:55,260 --> 00:37:57,571 they'll be able to pinpoint the base of her operations. 848 00:37:57,572 --> 00:37:59,400 Okay, with Elijah in jail, 849 00:37:59,435 --> 00:38:00,744 all the drug dealers he had under his thumb 850 00:38:00,745 --> 00:38:02,332 are gonna be climbing for his crown. 851 00:38:02,367 --> 00:38:03,816 It's whack-a-mole, narco edition. 852 00:38:03,851 --> 00:38:06,920 Yeah, but for now, we can enjoy the win. 853 00:38:06,921 --> 00:38:08,335 Tomorrow we'll worry about all that. 854 00:38:10,750 --> 00:38:11,922 You're free to go. 855 00:38:15,615 --> 00:38:18,513 You know, that was a smart move, 856 00:38:18,547 --> 00:38:19,893 texting us at the last minute. 857 00:38:19,927 --> 00:38:21,997 Now we can't say you weren't cooperating. 858 00:38:22,032 --> 00:38:23,790 Elijah had me tied to his hip. 859 00:38:23,791 --> 00:38:26,689 I warned you about the location change as soon as I could. 860 00:38:26,724 --> 00:38:30,243 That is exactly what a smart lawyer would say. 861 00:38:30,277 --> 00:38:33,106 And the classified operations report 862 00:38:33,107 --> 00:38:34,866 I leaked to a drug lord? 863 00:38:34,901 --> 00:38:36,384 Right. About that. 864 00:38:36,418 --> 00:38:38,625 Um, I've written a report that will stay 865 00:38:38,626 --> 00:38:40,696 in my computer for up to five years. 866 00:38:40,731 --> 00:38:42,766 I intend to keep this report on my computer. 867 00:38:42,801 --> 00:38:45,250 But if your name ever crosses my desk again, 868 00:38:45,284 --> 00:38:47,527 you will be charged with obstruction of justice, 869 00:38:47,561 --> 00:38:50,631 conspiracy, wire fraud, and burglary. 870 00:38:50,632 --> 00:38:52,185 I can hold this over your head 871 00:38:52,219 --> 00:38:54,600 until the statute of limitations expires. 872 00:38:54,634 --> 00:38:57,497 So, between now and 60 months from now, 873 00:38:57,532 --> 00:38:59,498 assuming I don't die, 874 00:38:59,533 --> 00:39:01,258 your ass belongs to me. 875 00:39:03,466 --> 00:39:06,226 Oh, and we planted the report. 876 00:39:06,261 --> 00:39:08,468 It was full of false information. 877 00:39:08,469 --> 00:39:10,504 All the phone numbers were fake. 878 00:39:10,539 --> 00:39:11,779 Yeah. 879 00:39:11,780 --> 00:39:13,264 So, you never really trusted me. 880 00:39:14,954 --> 00:39:16,127 Are you surprised? 881 00:39:16,128 --> 00:39:18,094 Impressed. 882 00:39:18,129 --> 00:39:19,405 You're finally learning. 883 00:39:19,439 --> 00:39:22,269 Maybe one day you will, too. 884 00:39:23,717 --> 00:39:25,546 I have to say, 885 00:39:25,580 --> 00:39:28,203 this whole thing has been a, um, 886 00:39:28,237 --> 00:39:31,721 learning experience for me. 887 00:39:31,756 --> 00:39:34,377 I'm thinking about, uh... 888 00:39:37,655 --> 00:39:40,071 thinking about turning over a new leaf. 889 00:39:40,105 --> 00:39:41,554 I won't hold my breath. 890 00:39:45,107 --> 00:39:46,694 How is Celina? 891 00:39:46,728 --> 00:39:48,075 Oh, she hasn't said much. 892 00:39:48,108 --> 00:39:49,627 I think she's still processing. 893 00:39:49,661 --> 00:39:51,766 Is any of this gonna help catch the guy? 894 00:39:51,800 --> 00:39:53,111 It might. 895 00:39:53,146 --> 00:39:55,595 We're tracking Karla's dealer and known associates. 896 00:39:55,630 --> 00:39:56,917 It doesn't help that the whole thing 897 00:39:56,941 --> 00:39:58,872 happened 15 years ago. 898 00:39:58,907 --> 00:40:00,425 If any of them were involved, 899 00:40:00,459 --> 00:40:02,321 they've had plenty of time to destroy evidence 900 00:40:02,322 --> 00:40:04,840 or get their story straight. 901 00:40:04,841 --> 00:40:07,497 I can't imagine what a blow this has been for Celina. 902 00:40:07,498 --> 00:40:10,085 You know, just a week ago, 903 00:40:10,119 --> 00:40:11,948 she and her mother had a great relationship. 904 00:40:11,982 --> 00:40:13,432 Packed with lies. 905 00:40:13,466 --> 00:40:14,742 Yes, true. 906 00:40:14,777 --> 00:40:17,261 But... they were close. 907 00:40:17,296 --> 00:40:19,606 I hope they can get there again. 908 00:40:19,641 --> 00:40:22,159 Me too. 909 00:40:22,160 --> 00:40:25,058 ♪ It's an illusion 910 00:40:27,990 --> 00:40:31,785 ♪ It's an illusion 911 00:40:31,819 --> 00:40:34,960 I thought you should know, the Feds have Elijah's phone. 912 00:40:34,994 --> 00:40:38,064 It's only a matter of time before they kick in your door. 913 00:40:38,099 --> 00:40:40,272 Of course. 914 00:40:40,307 --> 00:40:42,653 And, Abril... 915 00:40:42,687 --> 00:40:44,792 let me know if I can be of any help. 916 00:40:52,451 --> 00:40:53,657 I can't believe it's finally over. 917 00:40:53,658 --> 00:40:55,520 I know. I wanted to celebrate, 918 00:40:55,521 --> 00:40:57,831 but the bullet holes are a bit of a mood killer. 919 00:40:57,832 --> 00:41:00,350 Ah, I don't know. 920 00:41:00,351 --> 00:41:01,973 I think we should keep them. 921 00:41:02,007 --> 00:41:04,042 It's a great conversation starter. 922 00:41:04,043 --> 00:41:06,181 So you could tell the story of how you fought off a hired hitman? 923 00:41:06,182 --> 00:41:07,698 Exactly. Like, I'm working that 924 00:41:07,699 --> 00:41:09,837 into every conversation until the day I die. 925 00:41:11,701 --> 00:41:14,979 That's fair. It was very heroic. 926 00:41:15,013 --> 00:41:16,980 How about we patch up all but one? 927 00:41:17,014 --> 00:41:18,084 ♪ You gotta let it go 928 00:41:18,119 --> 00:41:19,257 Deal. 929 00:41:19,291 --> 00:41:20,842 And by "we," you mean... 930 00:41:20,843 --> 00:41:22,016 Nolan, obviously. Yeah. 931 00:41:22,017 --> 00:41:23,534 Come on. Yeah, mm-hmm. 932 00:41:23,535 --> 00:41:24,949 You know, on the bright side, 933 00:41:24,984 --> 00:41:26,432 no matter how bad this place looks, 934 00:41:26,467 --> 00:41:29,262 Elijah is somewhere far worse. 935 00:41:58,345 --> 00:41:59,793 Hey, neighbor. 936 00:42:02,485 --> 00:42:03,933 I got a veritable library over here. 937 00:42:03,968 --> 00:42:06,176 What's your jam? 938 00:42:06,211 --> 00:42:09,936 Science fiction, thriller, romance? 939 00:42:09,971 --> 00:42:12,283 You got any revenge stories? 940 00:42:14,456 --> 00:42:15,455 Boy, do I. 941 00:42:21,046 --> 00:42:23,805 Captions by VITAC...