1 00:01:07,770 --> 00:01:08,760 Halo, Pierre. 2 00:01:08,940 --> 00:01:11,670 curiosa: objek, buku, atau foto erotis. 3 00:01:11,850 --> 00:01:13,710 Sudah lama. 4 00:01:13,890 --> 00:01:15,060 Terlalu panjang. 5 00:01:15,490 --> 00:01:16,920 Aku merindukanmu. 6 00:01:17,710 --> 00:01:19,140 Tampan seperti biasa. 7 00:01:37,320 --> 00:01:39,020 Halo, Claire. Apa kabar? 8 00:01:48,300 --> 00:01:49,950 Bayangkan jika kita pirang. 9 00:01:50,130 --> 00:01:51,780 Kita akan disembah. 10 00:01:52,950 --> 00:01:54,470 Siapa yang menaruh narcissi di sana? 11 00:01:54,860 --> 00:01:56,590 Bunga yang menyukai citra mereka. 12 00:01:56,770 --> 00:01:58,550 Seperti kamu, saudari tersayang. 13 00:01:58,720 --> 00:01:59,330 Loulouse! 14 00:01:59,500 --> 00:02:02,410 Berhenti, kau tahu Loulouse adalah kaktus. 15 00:02:03,670 --> 00:02:05,230 Jadi, bagaimana denganku? 16 00:02:05,400 --> 00:02:06,190 Kamu? 17 00:02:08,050 --> 00:02:09,140 Kuntum mawar. 18 00:02:09,660 --> 00:02:11,480 Siap berkembang. 19 00:02:11,700 --> 00:02:13,170 - Tentang waktu! - Hei! 20 00:02:13,300 --> 00:02:14,090 Tenang, Helene. 21 00:02:14,260 --> 00:02:16,210 Henri pasti seorang tukang kebun. 22 00:02:16,470 --> 00:02:17,510 Ibu jari hijau? 23 00:02:17,690 --> 00:02:19,380 - Pierre? - Aku pikir begitu. 24 00:02:21,720 --> 00:02:23,460 Kebun perlu ditanami. 25 00:02:23,760 --> 00:02:26,070 Acara ini tidak dimaksudkan untukmu 26 00:02:27,060 --> 00:02:30,750 Maaf, Aku tidak perlu izin Firaun. 27 00:02:31,140 --> 00:02:32,660 Akui, ini menggoda. 28 00:02:32,790 --> 00:02:34,360 Sampai jumpa. 29 00:02:36,050 --> 00:02:38,610 Bisakah dia mencium bau dengan seluruh rambut hidungnya? 30 00:02:38,780 --> 00:02:40,480 Geli rambut di wajah. 31 00:02:40,650 --> 00:02:42,730 Betulkah? Anda sudah mencium? 32 00:02:42,900 --> 00:02:44,990 Hanya kumis Ayah. 33 00:02:50,980 --> 00:02:52,240 Pierre ... 34 00:02:56,270 --> 00:02:58,360 - Tetap untuk minum teh, Jean? - Iya. 35 00:02:58,530 --> 00:03:00,090 Apakah saya tidak mendapatkan ciuman? 36 00:03:00,220 --> 00:03:01,790 Apapun yang kamu mau. 37 00:03:03,040 --> 00:03:04,430 Apapun yang kamu mau. 38 00:03:06,730 --> 00:03:08,770 Betapa beruntungnya calon suami. 39 00:03:09,770 --> 00:03:10,420 Pierre. 40 00:03:12,200 --> 00:03:14,550 Girls, tolong tinggalkan Pierre sendirian. 41 00:03:14,720 --> 00:03:17,840 - Dia melebihi kekanak-kanakan Anda. - Saya menikmatinya. 42 00:03:18,150 --> 00:03:20,270 Anda tidak bisa diperbaiki. 43 00:03:25,310 --> 00:03:28,090 Henri, Anda sedang menulis buku puisi? 44 00:03:28,260 --> 00:03:30,300 - Memang. - Bacalah beberapa. 45 00:03:30,600 --> 00:03:32,730 - Dengan senang hati. - Aku mendengarkan. 46 00:03:32,900 --> 00:03:36,510 Bangau di rawa atau angsa di sungai 47 00:03:36,640 --> 00:03:39,460 Apakah bunga musim semi atau hujan musim gugur 48 00:03:39,630 --> 00:03:42,190 Panahku telah menusuk setiap jam 49 00:03:42,410 --> 00:03:45,020 - Waktu telah habis ... - Semua bulunya 50 00:03:45,190 --> 00:03:48,840 Payudara runcing telanjang seperti ibu 51 00:03:49,400 --> 00:03:53,170 - Kekalahan sutra mereka ... - Terletak di lantai 52 00:03:53,350 --> 00:03:54,350 Dan telanjang 53 00:03:54,520 --> 00:03:58,120 Dan gaun yang robek sangat miring ... 54 00:03:58,560 --> 00:04:00,420 - Bukan itu. - Tidak semuanya. 55 00:04:00,600 --> 00:04:02,900 Saya hafal itu! 56 00:04:05,110 --> 00:04:06,200 Permisi. 57 00:04:09,670 --> 00:04:11,750 Gadis yang akan dinikahkan menunjukkan! 58 00:04:14,090 --> 00:04:17,740 Seperti rumah bukan untuk disewakan, menunggu pembeli. 59 00:04:18,090 --> 00:04:19,910 Suruh Antonine menyajikan teh. 60 00:04:21,260 --> 00:04:24,730 Kita bisa dikunjungi, tapi tidak setiap lantai. 61 00:04:27,420 --> 00:04:29,760 Tidak berani membayangkan dia tidak berpakaian. 62 00:04:30,070 --> 00:04:31,800 Marie, tunggu aku. 63 00:04:33,100 --> 00:04:34,540 Antonine butuh bantuan. 64 00:05:30,960 --> 00:05:34,000 Henri sayang, Aku sudah mencintai Marie untuk sementara waktu. 65 00:05:34,170 --> 00:05:37,950 Satu-satunya cara untuk menyelamatkannya persaingan tak perlu ini 66 00:05:38,120 --> 00:05:40,680 untuk memberitahunya tentang cinta ganda ini, 67 00:05:41,030 --> 00:05:42,510 Milikmu, Pierre. 68 00:06:01,000 --> 00:06:02,080 Kamu cantik. 69 00:06:02,690 --> 00:06:03,900 Sangat cantik. 70 00:06:08,240 --> 00:06:09,460 Dia baik. 71 00:06:09,850 --> 00:06:11,590 Dia akan lembut dengan Anda. 72 00:06:13,450 --> 00:06:14,750 Aku suka dia. 73 00:06:14,930 --> 00:06:16,490 Itu awal yang baik. 74 00:06:21,870 --> 00:06:22,830 Marie? 75 00:06:26,730 --> 00:06:27,900 Tolong datang. 76 00:07:59,050 --> 00:08:00,790 Saya ingin berita tentang Anda. 77 00:08:01,740 --> 00:08:04,300 - Anda adalah teman saya. - Temanmu? 78 00:08:04,480 --> 00:08:08,900 Setelah memberi tahu saya melalui telegram keputusan yang mengubah hidup? 79 00:08:17,060 --> 00:08:18,840 Saya jatuh cinta dengan Marie. 80 00:08:19,280 --> 00:08:20,750 Apa masalahnya? 81 00:08:21,400 --> 00:08:24,180 Kami memiliki perjanjian, tetapi saya harus mencoba. 82 00:08:24,350 --> 00:08:25,830 Sementara Anda duduk diam. 83 00:08:26,350 --> 00:08:29,130 - Olahraga yang buruk. - Cintaku melebihi milikmu. 84 00:08:29,300 --> 00:08:31,520 - Anda berbohong. - Saya putus asa. 85 00:08:31,690 --> 00:08:33,690 Cukup mengkhianati pertemanan? 86 00:08:33,990 --> 00:08:34,990 Iya. 87 00:08:36,250 --> 00:08:39,030 Untuk mengkhianati sahabatku yang pernah kumiliki. 88 00:08:41,060 --> 00:08:42,630 Aku sangat mencintainya. 89 00:08:52,960 --> 00:08:55,130 Bagaimana Anda keluar dari ini? 90 00:08:55,300 --> 00:08:57,260 Saya akui Anda baik-baik saja. 91 00:08:58,510 --> 00:08:59,770 Cinta... 92 00:09:00,290 --> 00:09:01,720 Jadi Anda percaya akan hal itu. 93 00:09:02,980 --> 00:09:06,460 Untuk saya, cinta adalah kepuasan indra. 94 00:09:06,930 --> 00:09:09,100 Maka Anda tidak pernah dicintai. 95 00:09:10,400 --> 00:09:11,970 Cinta, Henri, 96 00:09:12,140 --> 00:09:14,880 adalah vagina yang baru saja wax, 97 00:09:15,050 --> 00:09:17,650 dicuci dan wangi, dari atas ke bawah. 98 00:09:17,830 --> 00:09:19,820 Siap untuk gim lain, jika ditanya. 99 00:09:20,000 --> 00:09:22,470 Bulat, tegas, solid ... 100 00:09:22,640 --> 00:09:26,850 sangat ketat dan lezat berair. 101 00:09:27,770 --> 00:09:29,240 Apa aku mengejutkanmu? 102 00:09:31,760 --> 00:09:33,280 Anda mengejek saya? 103 00:09:41,740 --> 00:09:43,440 Saya mulai khawatir. 104 00:09:45,520 --> 00:09:46,520 Begitu? 105 00:09:48,690 --> 00:09:50,030 Bagaimana lakonnya? 106 00:09:50,510 --> 00:09:54,160 Sardou menemukan judul yang sangat pintar: Mari Bercerai. 107 00:09:54,290 --> 00:09:56,110 Sebuah teater yang penuh dengan wanita! 108 00:09:56,460 --> 00:10:00,060 Saya membawa saudara perempuan saya untuk es krim. Saya kehabisan uang. 109 00:10:00,450 --> 00:10:02,490 Saya melihat topi yang tidak mampu saya beli. 110 00:10:02,620 --> 00:10:03,700 Ayo sekarang, Marie. 111 00:10:04,440 --> 00:10:07,000 Wanita tidak pergi ke kafe sendirian. 112 00:10:07,960 --> 00:10:09,350 Kecuali pelacur. 113 00:10:13,770 --> 00:10:16,590 "Vagina yang baru saja wax ..." 114 00:10:16,990 --> 00:10:18,030 Henri? 115 00:10:18,640 --> 00:10:19,940 Apa yang sedang terjadi? 116 00:10:20,890 --> 00:10:22,280 Saya melihat Pierre. 117 00:10:23,710 --> 00:10:25,410 Dia kembali? 118 00:10:25,750 --> 00:10:29,570 Dan tidak sendiri. Dia membawa seorang Aljazair di kuncinya. 119 00:10:29,750 --> 00:10:32,310 Seorang gadis cantik, saya dengar. 120 00:10:32,960 --> 00:10:34,740 Dia mengklaim dia adalah muse-nya. 121 00:10:35,260 --> 00:10:37,120 Dia sepertinya tersihir. 122 00:10:38,690 --> 00:10:41,290 Dia tidak berhenti memotretnya. 123 00:11:00,910 --> 00:11:02,520 - Nyonya. - Tuan. 124 00:11:04,940 --> 00:11:06,940 - Selamat siang. - Selamat malam. 125 00:11:15,880 --> 00:11:16,750 Untuk saya? 126 00:11:16,920 --> 00:11:17,750 Silahkan. 127 00:11:27,770 --> 00:11:28,820 Giliranmu. 128 00:11:32,720 --> 00:11:33,760 Pose yang bagus. 129 00:11:41,490 --> 00:11:43,010 Hati-hati, rapuh. 130 00:11:53,900 --> 00:11:54,940 Babak Satu. 131 00:11:58,370 --> 00:11:59,290 Lagi. 132 00:11:59,590 --> 00:12:00,330 Siap? 133 00:12:00,500 --> 00:12:01,200 Siap. 134 00:12:03,800 --> 00:12:05,670 - Suka itu? - Suka! 135 00:12:05,840 --> 00:12:06,920 Lebih! 136 00:12:07,100 --> 00:12:08,050 Lagi. 137 00:12:12,570 --> 00:12:14,430 Ayo, cepat, Jean! 138 00:12:15,740 --> 00:12:16,690 Siap. 139 00:13:08,170 --> 00:13:09,080 Iya? 140 00:13:09,250 --> 00:13:10,420 Apakah Pierre disini? 141 00:13:10,600 --> 00:13:12,640 Kerja. Dia tidak bisa diganggu. 142 00:13:13,070 --> 00:13:14,500 Saya sudah terbiasa dengan itu. 143 00:13:22,230 --> 00:13:23,180 Marie 144 00:13:23,570 --> 00:13:26,740 Henri memberitahuku kau kembali. Dengan... 145 00:13:28,130 --> 00:13:30,130 Temui Zohra Ben Brahim. 146 00:13:30,600 --> 00:13:31,430 Dia cantik. 147 00:13:31,600 --> 00:13:33,640 Ini adalah Marie de Heredia. 148 00:13:33,820 --> 00:13:35,210 De Regnier, maaf. 149 00:13:35,340 --> 00:13:36,730 Saya tidak terbiasa dengan itu. 150 00:13:37,380 --> 00:13:39,160 Sungguh aneh menggunakan namanya. 151 00:13:41,630 --> 00:13:43,320 Itu cantik di sini. 152 00:13:45,140 --> 00:13:46,710 Kamu butuh bunga. 153 00:13:46,840 --> 00:13:49,530 Minta orang asli Anda mendapatkan narcissi. 154 00:13:49,700 --> 00:13:52,090 Saya melihat yang bagus di pasar. 155 00:13:55,260 --> 00:13:57,430 Anda suka narcissi, bukan? 156 00:14:16,740 --> 00:14:18,310 Kau cemburu? 157 00:14:25,250 --> 00:14:27,460 Anda memotretnya dengan ini? 158 00:14:45,600 --> 00:14:47,340 Adalah Anda yang saya inginkan. 159 00:14:50,290 --> 00:14:52,590 Saya sangat marah bahwa dia mencuri Anda. 160 00:15:17,420 --> 00:15:20,110 Tidak akan dilakukan tapi menjelang malam musim gugur ... 161 00:15:20,630 --> 00:15:22,500 Kamu menyelamatkan dirimu untukku? 162 00:15:23,970 --> 00:15:25,580 Tidak akan dilakukan tapi menjelang malam musim gugur 163 00:15:25,750 --> 00:15:27,710 Aku yang memelukmu tidak membawa 164 00:15:27,880 --> 00:15:29,270 Aku yang memelukmu 165 00:15:31,260 --> 00:15:33,260 Aku tidak membawa 166 00:15:34,610 --> 00:15:35,600 Emasnya 167 00:15:35,780 --> 00:15:38,770 kemenyan dan mur keperawananmu 168 00:15:38,950 --> 00:15:40,900 Dan darah Aphrodite 169 00:15:42,420 --> 00:15:44,030 Dan darah Aphrodite 170 00:15:44,240 --> 00:15:46,200 Dan darah Leto 171 00:16:03,990 --> 00:16:04,860 Bolehkah saya 172 00:16:12,190 --> 00:16:13,890 Tertarik dengan politik sekarang? 173 00:16:14,800 --> 00:16:16,400 Saya ingin belajar. 174 00:16:20,790 --> 00:16:23,740 Aku akan memberimu pertemuan di iklan pribadi 175 00:16:24,390 --> 00:16:27,340 Codename: MLH. 176 00:16:27,770 --> 00:16:31,460 Surat-surat nama Anda: Marie, Louise, Helene. 177 00:16:38,930 --> 00:16:40,450 Sangat menarik. 178 00:16:59,420 --> 00:17:02,060 Pierre, aku ingin difoto 179 00:17:02,970 --> 00:17:05,230 dalam pose yang dikutuk moralitas. 180 00:17:30,800 --> 00:17:32,140 Masuklah, Marie. 181 00:17:41,430 --> 00:17:44,080 Apakah itu kamu? siapa yang mau difoto? 182 00:17:45,640 --> 00:17:48,200 Saya merasa seperti berada di studio. 183 00:17:49,590 --> 00:17:51,410 Apakah saya duduk di sana? 184 00:17:51,590 --> 00:17:54,540 Angkat topi. Saya akan melakukan potret Anda apa adanya. 185 00:17:55,400 --> 00:17:58,230 Seperti orang asing yang kulihat di jalan. 186 00:18:00,440 --> 00:18:01,830 Silahkan duduk. 187 00:18:20,230 --> 00:18:22,270 Marie, kau harus duduk diam. 188 00:18:22,440 --> 00:18:23,830 Berpura-puralah Anda seorang apel. 189 00:18:23,960 --> 00:18:25,310 Apakah apel bergerak? 190 00:18:37,160 --> 00:18:38,940 Putar kepala Anda ke kanan. 191 00:18:42,320 --> 00:18:43,540 Turunkan dagu Anda. 192 00:18:43,670 --> 00:18:44,750 Baik sekali. 193 00:18:47,920 --> 00:18:48,840 Kurang tersenyum. 194 00:18:49,570 --> 00:18:51,830 - Berkonsentrasi. - Saya terkonsentrasi. 195 00:19:03,110 --> 00:19:04,290 Angkat topimu. 196 00:19:31,280 --> 00:19:34,230 Aku tidak bisa menjadi suamimu, jadi aku akan menjadi kekasihmu. 197 00:19:35,010 --> 00:19:38,400 Saya akan mengajarimu sifat buruk Anda bahkan tidak bisa membayangkan. 198 00:19:39,570 --> 00:19:42,090 Tulis saya untuk menggambarkan Anda kesenangan. 199 00:19:42,220 --> 00:19:43,300 Baiklah? 200 00:19:50,640 --> 00:19:52,380 Ini aku yang kamu cintai, kan? 201 00:19:53,200 --> 00:19:54,590 Cinta? 202 00:19:54,720 --> 00:19:56,980 Kami tahu ini hanya untuk tertawa. 203 00:19:58,240 --> 00:19:59,580 Atau tangisan. 204 00:22:25,110 --> 00:22:26,410 Aku akan memanggilmu "Terbang" 205 00:22:27,370 --> 00:22:29,020 untuk rambut hitam bersayapmu, 206 00:22:29,190 --> 00:22:31,620 sangat lama, sangat baik, sangat biru, 207 00:22:32,140 --> 00:22:35,090 dan lingkaran emas di sekitar muridmu 208 00:22:35,270 --> 00:22:38,220 di bawah bayangan mata Anda. 209 00:22:48,720 --> 00:22:51,670 Kami bahkan memasang "lemari air". 210 00:22:59,180 --> 00:23:02,440 Surat cinta sekarang akan beredar dengan omong kosong. 211 00:23:03,090 --> 00:23:04,610 - Ini dia. - Pierre! 212 00:23:05,210 --> 00:23:06,260 Anda disini? 213 00:23:07,300 --> 00:23:08,860 Kembali dari perjalanan saya. 214 00:23:09,510 --> 00:23:10,640 Kamu terlambat. 215 00:23:11,120 --> 00:23:13,980 Saya bersama kekasih saya. Dia tidak akan membiarkan saya pergi. 216 00:23:14,420 --> 00:23:15,280 Kamu melihat? 217 00:23:15,630 --> 00:23:17,590 Dia tidak kehilangan humornya. 218 00:23:20,490 --> 00:23:23,310 Jadi, Pierre ... bagaimana perjalananmu? 219 00:23:24,090 --> 00:23:26,570 Luar biasa! Anda melewatkan pernikahan kami. 220 00:23:27,520 --> 00:23:30,650 Itulah cara bicara Marie kami rindu padamu. 221 00:23:30,820 --> 00:23:32,300 Kami homebody sekarang. 222 00:23:32,430 --> 00:23:35,030 Kesenangan sehari-hari yang sederhana dengan Marie 223 00:23:35,290 --> 00:23:36,990 membuatku sangat bahagia. 224 00:23:37,380 --> 00:23:39,110 Kehidupan sehari-hari membosankan. 225 00:23:39,290 --> 00:23:40,940 Ceritakan tentang perjalanan Anda. 226 00:23:41,150 --> 00:23:42,370 Lebih lucu. 227 00:23:42,760 --> 00:23:47,270 Tidak mungkin untuk menyimpulkan. Tayangan, warna, gambar. 228 00:23:49,440 --> 00:23:51,140 Saya berharap saya memotret semuanya. 229 00:23:51,700 --> 00:23:53,260 Dia melekat pada Kodak-nya. 230 00:23:53,830 --> 00:23:54,950 Kodak? 231 00:23:56,340 --> 00:23:58,560 Kami mengambil foto juga, kan? 232 00:23:58,730 --> 00:24:00,680 Maukah Anda mendapatkannya? 233 00:24:01,720 --> 00:24:02,980 Dengan senang hati. 234 00:24:11,140 --> 00:24:12,400 Kamu gila. 235 00:24:12,580 --> 00:24:15,310 Bisakah saya kembali ke studio? Saya akan bersikap. 236 00:24:17,440 --> 00:24:19,090 Anda akan melakukan apa yang saya katakan? 237 00:24:19,260 --> 00:24:20,350 Segala sesuatu. 238 00:24:28,370 --> 00:24:29,330 Sini. 239 00:24:38,960 --> 00:24:39,960 Begitu... 240 00:24:40,570 --> 00:24:42,610 Seluruh keluarga. 241 00:24:43,910 --> 00:24:45,560 Semuanya kecuali Anda. 242 00:24:46,950 --> 00:24:50,080 Apakah itu hari yang paling indah hidupmu? 243 00:24:51,200 --> 00:24:52,810 Itu sangat mengharukan. 244 00:24:55,020 --> 00:24:58,890 - Anda akan melihat kapan giliran Anda. - Jika pernah ada. 245 00:25:07,390 --> 00:25:10,080 Lihat betapa lucunya itu? Saya terlihat mati. 246 00:25:22,800 --> 00:25:25,230 Kekasihku tidak akan membiarkanku pergi. 247 00:25:26,920 --> 00:25:30,530 Dan suaminya mempertimbangkan alasan ini 248 00:25:30,700 --> 00:25:33,000 lelucon bercanda tidak enak. 249 00:25:33,690 --> 00:25:36,340 Aku tidak suka pelayannya, berbibir tebal tanpa gairah 250 00:25:36,780 --> 00:25:39,900 Siapa yang memberi tahu tuan barunya, kepala sedikit miring 251 00:25:40,210 --> 00:25:42,030 "Haruskah Monsieur berdering 252 00:25:42,200 --> 00:25:43,980 "pada waktu tidur 253 00:25:44,200 --> 00:25:47,240 "Ingat aku melakukan kejahatan 69" 254 00:25:47,710 --> 00:25:48,970 Lantai apa? 255 00:25:49,150 --> 00:25:50,150 Terakhir. 256 00:25:50,320 --> 00:25:51,620 Kamu membunuhku. 257 00:25:53,620 --> 00:25:56,140 Anda harus memperkenalkan saya pada Lucille. 258 00:25:57,090 --> 00:25:58,170 Lucille ... 259 00:25:58,350 --> 00:26:03,120 Tapi Anda selalu bersama Zohra dan strumpet baru Anda. 260 00:26:03,300 --> 00:26:04,340 Dia bukan strumpet. 261 00:26:05,990 --> 00:26:07,290 Jadi mengapa menyembunyikannya? 262 00:26:07,420 --> 00:26:08,940 Takut? Siapa ini? 263 00:26:09,200 --> 00:26:10,760 - Dorong. - Jadi? 264 00:26:10,890 --> 00:26:12,840 - Dorong! - Dia kelas atas? 265 00:26:13,410 --> 00:26:14,970 Dia kelas atas! 266 00:26:24,740 --> 00:26:27,690 Tuan Pierre, aku ingin bercinta. 267 00:26:30,210 --> 00:26:32,290 Bukan "Aku ingin bercinta." Mengatakan: 268 00:26:32,460 --> 00:26:34,160 "Aku gugup." 269 00:26:35,410 --> 00:26:35,410 Oh cintaku, persetan dua lubangku! Lihat ini. 270 00:26:35,410 --> 00:26:37,890 Lihat ini. Oh cintaku, persetan dua lubangku! Lihat ini. 271 00:26:37,890 --> 00:26:39,930 Lihat ini. 272 00:26:39,930 --> 00:26:42,750 Anda bisa mengatakan Anda eklektik. Lihat ini. 273 00:26:42,750 --> 00:26:43,880 Lihat ini. 274 00:26:43,880 --> 00:26:46,220 Saya memiliki 12 dildo di laci saya. Lihat ini. 275 00:26:46,220 --> 00:26:47,960 Lihat ini. 276 00:26:47,960 --> 00:26:49,390 Sebaliknya, katakan ... Lihat ini. 277 00:26:49,390 --> 00:26:49,560 Lihat ini. 278 00:26:49,560 --> 00:26:51,560 "Aku tidak pernah bosan sendirian." Lihat ini. 279 00:26:51,560 --> 00:26:56,330 Lihat ini. 280 00:27:14,430 --> 00:27:16,300 "Posterior Wanita". 281 00:27:34,920 --> 00:27:37,870 - Ada berapa? - Di sini, sekitar 60. 282 00:27:38,480 --> 00:27:41,340 - Dan semuanya bersama? - Beberapa ratus. 283 00:27:42,080 --> 00:27:43,560 Ratusan? 284 00:27:49,020 --> 00:27:53,540 Saya memiliki file yang saya sodomi. Nama, alamat, umur. 285 00:27:54,020 --> 00:27:55,930 Penelitian yang menarik. 286 00:27:56,230 --> 00:27:57,790 Sidik jari juga? 287 00:27:58,140 --> 00:27:59,220 Hampir. 288 00:27:59,830 --> 00:28:01,740 Serius, mengapa mencatat? 289 00:28:05,260 --> 00:28:06,560 Saya tidak tahu. 290 00:28:08,860 --> 00:28:10,990 Aku seharusnya tidak menunjukkanmu. 291 00:28:11,120 --> 00:28:13,160 Izinkan saya sedikit ... 292 00:28:13,550 --> 00:28:16,410 kewalahan. Jarang melihat buku catatan 293 00:28:16,590 --> 00:28:19,320 di mana seseorang mengklasifikasikan wanita. 294 00:28:20,670 --> 00:28:22,050 Mengambil risiko. 295 00:28:29,220 --> 00:28:31,780 Apakah kita jelek atau cantik? 296 00:28:33,860 --> 00:28:36,290 Kamu tertawa, aku menunjukkan gigiku 297 00:28:36,550 --> 00:28:39,630 Aku suka muridmu karena aku melihat diriku di dalamnya 298 00:28:40,720 --> 00:28:41,720 Kapan ... 299 00:28:42,320 --> 00:28:44,450 Aku membatalkan jalinanmu 300 00:28:44,930 --> 00:28:47,360 Kau menimbang rambutku yang berat 301 00:28:47,530 --> 00:28:50,660 Dan untuk lidah merahmu, Aku punya karang 302 00:28:51,050 --> 00:28:52,090 Begitu? 303 00:28:52,260 --> 00:28:53,430 Tidak buruk. 304 00:28:53,780 --> 00:28:56,780 - Tidak buruk? - Cukup bagus, bahkan. 305 00:28:57,430 --> 00:28:58,990 Itu puisi lesbian? 306 00:29:04,850 --> 00:29:06,060 Kamu akan membunuhku! 307 00:29:09,750 --> 00:29:10,970 Bagaimana Anda memakainya? 308 00:29:11,140 --> 00:29:12,660 Saya sudah biasa menderita. 309 00:29:17,700 --> 00:29:19,170 Apakah Anda tercekik? 310 00:29:19,950 --> 00:29:21,080 Apakah kamu? 311 00:29:24,030 --> 00:29:26,120 Seperti apa rasanya memilikinya? 312 00:29:26,590 --> 00:29:27,940 Bisakah kau memperlihatkanku? 313 00:29:28,980 --> 00:29:31,590 Lain kali aku akan membawa wanita lain. 314 00:29:32,060 --> 00:29:34,710 Kami berdua akan bercinta dengannya. 315 00:29:36,270 --> 00:29:37,790 Anda akan baik-baik saja. 316 00:29:38,440 --> 00:29:40,090 Dia akan memperhatikanmu. 317 00:29:42,700 --> 00:29:43,820 Saya tidak cukup? 318 00:29:43,960 --> 00:29:45,170 Ya tapi... 319 00:29:47,900 --> 00:29:48,730 Tapi? 320 00:29:48,900 --> 00:29:50,600 Tiga lebih menyenangkan. 321 00:29:53,810 --> 00:29:57,060 Dia bisa berada di antara kita, menatapmu. 322 00:30:05,530 --> 00:30:07,050 Anda bermain dengan saya. 323 00:30:07,180 --> 00:30:09,130 Tidak denganmu. Saya hanya bermain. 324 00:30:12,300 --> 00:30:14,770 Aku membenci mu. 325 00:30:15,990 --> 00:30:17,420 Siapa misalnya? 326 00:30:17,550 --> 00:30:19,240 Anda memiliki simpanan lain? 327 00:30:19,420 --> 00:30:21,280 Apakah aku akan lebih mencintaimu? 328 00:30:22,320 --> 00:30:23,890 Jika saya punya orang lain? 329 00:30:24,750 --> 00:30:26,100 Jawab aku. 330 00:30:26,360 --> 00:30:28,570 - Apakah kamu? - Apakah aku akan lebih mencintaimu? 331 00:30:29,010 --> 00:30:31,090 Tentu saja saya punya orang lain. 332 00:30:32,700 --> 00:30:36,690 - Aku cinta kamu. - Apakah aku akan lebih mencintaimu jika aku memiliki orang lain? 333 00:30:36,860 --> 00:30:37,860 Kamu tidak bisa. 334 00:30:37,990 --> 00:30:39,120 - Saya bisa. - Tidak. 335 00:30:39,290 --> 00:30:41,120 - Saya bisa. - Jangan pernah mencoba. 336 00:30:43,110 --> 00:30:45,370 Hanya Anda yang bisa melakukan saya dengan baik. 337 00:30:50,880 --> 00:30:53,440 Puisi Anda jauh lebih menyenangkan. 338 00:30:56,440 --> 00:30:58,130 Apakah kamu menulisnya? 339 00:31:02,080 --> 00:31:04,080 Anda membaca naskah Pierre? 340 00:31:04,250 --> 00:31:07,120 Beberapa halaman. Saya punya beberapa reservasi. 341 00:31:07,290 --> 00:31:09,330 Bukan tentang gaya. 342 00:31:09,760 --> 00:31:12,190 - Tentang apakah ini? - Pierre. 343 00:31:12,370 --> 00:31:15,020 Buku nya, Wanita dan Wayang itu, 344 00:31:15,270 --> 00:31:17,400 Seperti apa wanita itu? 345 00:31:17,880 --> 00:31:19,620 Berambut gelap, seperti biasa. 346 00:31:20,010 --> 00:31:21,610 Dan sangat menggoda. 347 00:31:22,090 --> 00:31:23,960 Dia menulis dengan baik, tidak dapat disangkal. 348 00:31:24,130 --> 00:31:26,340 Tapi dia mungkin terlalu jauh. 349 00:31:26,780 --> 00:31:28,340 Saya tidak percaya. 350 00:31:28,510 --> 00:31:30,250 Seorang gadis dari selokan 351 00:31:30,420 --> 00:31:33,550 memanipulasi dermawannya seperti boneka. 352 00:31:34,760 --> 00:31:38,100 Seorang pria tidak bisa begitu mudah ditipu. 353 00:31:38,280 --> 00:31:40,400 Pierre memiliki imajinasi. 354 00:31:40,540 --> 00:31:43,790 Dia tidur dengan orang lain dan dia mengizinkannya. 355 00:31:43,960 --> 00:31:45,270 Apakah itu bisa dipercaya? 356 00:31:45,440 --> 00:31:47,570 Tidak mudah, saya setuju. 357 00:33:32,990 --> 00:33:34,120 Terbang! 358 00:33:35,510 --> 00:33:36,940 Tidak ada rasa moralitas? 359 00:33:37,120 --> 00:33:38,460 Apakah itu mengganggumu? 360 00:33:38,590 --> 00:33:40,150 Tidak, itu menggetarkan hati saya. 361 00:33:47,750 --> 00:33:50,090 Belum. Saya ingin mengambil foto Anda. 362 00:33:56,950 --> 00:33:59,250 Anda tampan ketika kamu berkonsentrasi. 363 00:34:00,030 --> 00:34:01,990 Jangan jatuh. 364 00:34:10,540 --> 00:34:12,750 - Saya tidak bergerak? - Atau bicara. 365 00:34:13,530 --> 00:34:14,660 Diam. 366 00:34:18,610 --> 00:34:20,130 Beri aku penyesalan. 367 00:34:20,780 --> 00:34:22,300 Banyak penyesalan. 368 00:34:35,880 --> 00:34:38,660 Saya ingin mengingat setiap detik. 369 00:34:43,960 --> 00:34:45,910 Saya dalam koleksi Anda sekarang? 370 00:34:46,080 --> 00:34:48,080 Disematkan dengan yang lain? 371 00:34:48,250 --> 00:34:49,690 Anda mencari kertas saya? 372 00:34:49,860 --> 00:34:51,770 Ya, bukankah seharusnya begitu? 373 00:34:55,070 --> 00:34:56,240 Cium aku. 374 00:35:22,630 --> 00:35:24,490 Anda tidak bisa tinggal lebih lama? 375 00:35:29,140 --> 00:35:30,140 Saya terlambat. 376 00:35:30,310 --> 00:35:33,350 Seolah-olah Anda sudah pergi bagaimanapun. 377 00:35:39,990 --> 00:35:41,120 Tolong aku. 378 00:35:59,780 --> 00:36:02,040 - Yang ini? - Saya akan menerimanya. 379 00:36:02,730 --> 00:36:03,990 10 sous. 380 00:36:05,340 --> 00:36:06,680 Ini dia 381 00:36:09,630 --> 00:36:10,630 Bunga-bunga? 382 00:36:11,190 --> 00:36:13,360 - Berapa banyak? - 10 sous, tuan. 383 00:36:20,220 --> 00:36:21,520 Menanggalkan pakaian. 384 00:36:32,590 --> 00:36:33,720 Angkat tanganmu. 385 00:36:34,370 --> 00:36:35,940 Ya seperti itu. 386 00:36:42,530 --> 00:36:43,570 Luar biasa. 387 00:36:50,950 --> 00:36:52,080 Berputar. 388 00:36:54,550 --> 00:36:55,810 Lebih lambat. 389 00:37:28,710 --> 00:37:30,360 Itu harus gelap. 390 00:37:38,520 --> 00:37:39,950 Biarku lihat. 391 00:37:41,690 --> 00:37:42,950 Tunjukkan kepadaku. 392 00:37:44,380 --> 00:37:45,550 Ayolah. 393 00:37:46,160 --> 00:37:47,330 Tunggu... 394 00:37:55,270 --> 00:37:56,530 Silahkan masuk. 395 00:38:04,040 --> 00:38:05,130 Lihat. 396 00:38:12,030 --> 00:38:13,330 Bisakah saya memilikinya? 397 00:38:16,240 --> 00:38:17,970 Untuk album rahasia kita? 398 00:38:40,850 --> 00:38:42,540 Siapa dengan Pierre? 399 00:38:52,830 --> 00:38:54,000 Betapa anggunnya. 400 00:39:01,590 --> 00:39:03,110 Pernikahan cocok untuk Anda. 401 00:39:03,240 --> 00:39:04,680 Kamu cantik. 402 00:39:05,590 --> 00:39:09,280 Jika memiliki kebajikan tersembunyi, Saya tidak kenal mereka. 403 00:39:16,920 --> 00:39:19,090 Senang melihatmu berpakaian. 404 00:39:40,920 --> 00:39:42,520 Saya merasa tidak enak badan. 405 00:39:42,960 --> 00:39:44,430 Mari kita pulang. 406 00:39:45,520 --> 00:39:47,080 Tolong, saya tidak pernah keluar! 407 00:39:47,210 --> 00:39:48,860 Orang-orang menatap. 408 00:39:50,600 --> 00:39:52,810 - Saya tidak bisa. - Marie, berhenti. 409 00:39:57,370 --> 00:39:59,060 Kita akan pergi diam-diam nanti. 410 00:40:13,210 --> 00:40:14,550 93 ... 411 00:40:15,940 --> 00:40:17,720 94 ... 412 00:40:33,220 --> 00:40:34,520 100. 413 00:40:48,410 --> 00:40:49,620 Selamat malam, Marie. 414 00:41:12,540 --> 00:41:15,060 Pierrot, penunggang kuda favoritku 415 00:41:18,140 --> 00:41:20,220 Henri kembali jam 5. Kami sendirian. 416 00:41:20,400 --> 00:41:21,830 Kamu gila. 417 00:41:38,240 --> 00:41:39,890 Jangan mengolok-oloknya. 418 00:42:52,630 --> 00:42:54,320 Pierre tidak mencintaimu! 419 00:42:54,710 --> 00:42:57,320 Dia berbagi Zohra dengan teman-temannya di malam hari. 420 00:42:58,270 --> 00:43:00,440 Anda melihat betapa dia sangat tergila-gila! 421 00:43:02,000 --> 00:43:03,000 Berhenti. 422 00:43:03,910 --> 00:43:05,260 Berhenti, kamu ... 423 00:43:06,950 --> 00:43:09,560 Anda menyakiti saya ... 424 00:43:10,860 --> 00:43:12,420 Anda menyakiti saya! 425 00:43:12,550 --> 00:43:14,070 Apa yang kamu inginkan? 426 00:43:14,240 --> 00:43:17,590 Untuk diperlakukan seperti Zohra? Seperti pelacur? 427 00:43:20,750 --> 00:43:21,790 Cintaku... 428 00:43:25,350 --> 00:43:26,180 Berhenti. 429 00:43:26,920 --> 00:43:29,740 Apa yang saya lakukan padamu? 430 00:43:45,320 --> 00:43:46,790 Aku tidak mencintaimu. 431 00:43:47,140 --> 00:43:48,750 Aku tidak mencintaimu. 432 00:43:55,300 --> 00:43:57,300 Aku tidak mencintaimu! 433 00:45:58,780 --> 00:46:01,910 Seluruh tubuhnya ekspresif, seperti wajah. 434 00:46:02,560 --> 00:46:03,950 Lebih dari sekadar wajah. 435 00:46:04,210 --> 00:46:07,330 Kepalanya penuh rambut jatuh di bahunya 436 00:46:07,510 --> 00:46:09,030 menyukai sesuatu yang tidak berguna. 437 00:46:09,850 --> 00:46:12,450 Tersenyum di lipatan pinggulnya, 438 00:46:12,710 --> 00:46:15,540 pipi memerah di tikungan sisinya, 439 00:46:16,010 --> 00:46:19,570 dadanya memandang ke depan dengan dua mata, terpaku 440 00:46:19,700 --> 00:46:20,920 dan hitam. 441 00:46:43,530 --> 00:46:45,220 Kenapa kamu mengerutkan kening? 442 00:46:46,390 --> 00:46:47,610 Apakah kamu menangis? 443 00:46:51,040 --> 00:46:52,170 Apa itu? 444 00:46:53,040 --> 00:46:54,290 Apa? 445 00:46:57,510 --> 00:46:58,550 Apakah itu saya? 446 00:47:15,210 --> 00:47:17,380 Saya tidak ingin Anda bersedih. 447 00:47:17,560 --> 00:47:19,080 Bukan karena aku. 448 00:47:24,420 --> 00:47:25,500 Jangan bergerak. 449 00:47:41,730 --> 00:47:42,770 Berhenti. 450 00:47:54,890 --> 00:47:57,360 Cahaya Paris Dingin tidak cocok untuk Anda. 451 00:47:59,660 --> 00:48:00,870 Saya hanya akan mengenal Anda 452 00:48:01,000 --> 00:48:03,650 ketika aku membawamu ke suatu tempat dengan pohon kurma 453 00:48:03,830 --> 00:48:05,520 dan oleander. 454 00:48:12,640 --> 00:48:15,500 Anda membuang-buang waktu di sini. Kamu butuh cahaya. 455 00:48:15,670 --> 00:48:17,500 Saya tidak akan kembali sendirian. 456 00:48:17,670 --> 00:48:19,020 Anda tidak akan sendirian. 457 00:48:20,580 --> 00:48:24,400 Anda seorang model, menggoda. Seseorang akan cenderung kepada Anda. 458 00:48:28,480 --> 00:48:31,950 Kamu harus pergi. Saya tidak bisa menjelaskan, tetapi Anda harus. 459 00:48:33,640 --> 00:48:34,940 Kapan Anda datang? 460 00:48:38,030 --> 00:48:40,280 Anda mencintai saya dan mengusir saya. 461 00:48:45,140 --> 00:48:46,710 Anda membutuhkan saya. 462 00:49:00,420 --> 00:49:02,070 Berhenti, itu sudah cukup! 463 00:49:02,250 --> 00:49:04,240 Saya tidak ingin marah. 464 00:49:05,110 --> 00:49:07,580 Kami bersenang-senang bersama. 465 00:49:20,390 --> 00:49:21,560 Anda akan membutuhkannya. 466 00:49:21,730 --> 00:49:24,600 Sayang, kamu harus pergi sekarang. Datang. 467 00:50:12,860 --> 00:50:14,080 Mengapa Anda harus mengirim saya kembali? 468 00:50:14,550 --> 00:50:15,860 Saya tidak tahu! 469 00:50:17,550 --> 00:50:19,110 Ini salahmu. 470 00:50:19,290 --> 00:50:21,200 Dia tidak memutuskannya sendiri. 471 00:50:26,270 --> 00:50:27,490 Dia akan kembali padaku. 472 00:50:27,620 --> 00:50:28,880 Dia mencintaiku! 473 00:50:31,740 --> 00:50:33,610 Dia membutuhkanku. Saya melakukan semuanya. 474 00:50:34,740 --> 00:50:36,470 Begitu? Itu bukan cinta. 475 00:50:36,650 --> 00:50:38,080 Apa yang kamu tahu 476 00:50:38,430 --> 00:50:40,510 Saya tahu bagaimana mencintai pria. 477 00:50:40,680 --> 00:50:42,030 Cinta tidak bisa dipelajari. 478 00:50:42,460 --> 00:50:43,500 Kamu melihat? 479 00:50:45,150 --> 00:50:46,020 Kamu tidak tahu apa-apa. 480 00:51:18,230 --> 00:51:19,220 Silahkan duduk. 481 00:51:34,150 --> 00:51:36,720 Dia suka ketika kita melakukan ini. 482 00:51:39,190 --> 00:51:40,230 Dari kepala hingga ujung kaki. 483 00:51:43,100 --> 00:51:44,310 Dapatkah engkau melakukannya? 484 00:52:44,900 --> 00:52:45,940 Lihat. 485 00:53:00,220 --> 00:53:01,650 Itu adalah harta karun Anda. 486 00:53:12,850 --> 00:53:14,850 Hanya perlu jari-jari Anda. 487 00:54:19,740 --> 00:54:20,780 Pierre ... 488 00:54:22,170 --> 00:54:24,210 Ingat saat kamu memberitahuku 489 00:54:27,330 --> 00:54:29,890 bersamamu, masa depanku dijamin. 490 00:54:32,450 --> 00:54:33,760 Di dalam kubur 491 00:54:37,050 --> 00:54:38,620 Anda akan menulis surat kepada saya. 492 00:54:41,220 --> 00:54:43,650 Untuk membuktikan kita masih punya sesuatu. 493 00:54:46,340 --> 00:54:48,560 Pierre, betapa aku memujamu. 494 00:54:59,190 --> 00:55:00,840 Saya membaca buku Anda. 495 00:55:04,530 --> 00:55:06,130 Dan? 496 00:55:08,870 --> 00:55:10,600 Skandal akan membuat Anda kaya. 497 00:55:12,430 --> 00:55:14,030 Kisah yang luar biasa. 498 00:55:14,600 --> 00:55:15,860 Itu berdering benar. 499 00:55:18,330 --> 00:55:21,200 Aku merasa kekasihmu kurang sesuatu. 500 00:55:22,190 --> 00:55:23,890 Noblesse, mungkin. 501 00:55:24,970 --> 00:55:27,230 Lebih banyak kekuatan dalam deskripsi. 502 00:55:30,400 --> 00:55:31,310 Kau pikir begitu? 503 00:55:35,910 --> 00:55:37,690 Apakah kamu baik-baik saja? 504 00:55:40,770 --> 00:55:42,200 Apakah kamu sedang jatuh cinta? 505 00:55:44,200 --> 00:55:45,460 Saya khawatir. 506 00:55:46,890 --> 00:55:49,190 - Menggoda saya? - Tidak, saya khawatir. 507 00:55:52,050 --> 00:55:53,570 Saya mengusir Zohra. 508 00:55:54,830 --> 00:55:57,390 Dia membebani saya. Sekarang aku merindukannya. 509 00:56:02,990 --> 00:56:06,070 Anda tidak percaya pada cinta namun Anda memiliki gejalanya. 510 00:56:06,200 --> 00:56:08,550 Itu bukan cinta. Itu adalah hasrat. 511 00:56:08,980 --> 00:56:11,850 Itu menghancurkanmu tetapi Anda tidak bisa menarik diri. 512 00:56:16,970 --> 00:56:19,270 Gairah harus padam. 513 00:56:21,700 --> 00:56:24,090 Mengapa tidak bergabung dengannya di Aljazair? 514 00:57:09,400 --> 00:57:10,920 Berhenti. Saya tidak mau. 515 00:57:11,390 --> 00:57:13,390 Ayo, sekali saja. 516 00:57:13,560 --> 00:57:14,910 Saya bilang berhenti! 517 00:57:15,210 --> 00:57:16,210 Ini bukan permainan! 518 00:57:49,940 --> 00:57:52,540 Aku akan berada di Algiers saat kamu mendapatkan ini, 519 00:57:52,710 --> 00:57:54,880 Kamu akan baik sampai aku pulang? 520 00:57:55,060 --> 00:57:56,230 Maukah kamu menulis? 521 00:57:56,660 --> 00:57:57,660 Pikirkan tentang aku. 522 00:59:10,880 --> 00:59:12,450 Kamu bisa bicara denganku. 523 00:59:16,960 --> 00:59:18,300 Saya tidak bisa mengelola. 524 00:59:21,470 --> 00:59:23,730 Saya suka satu orang di dunia. 525 00:59:23,900 --> 00:59:25,860 Lupakan dia. 526 00:59:26,680 --> 00:59:27,900 Ayo lihat. 527 00:59:28,680 --> 00:59:29,890 Saya tidak bisa. 528 00:59:32,710 --> 00:59:34,280 Tunggu, lanjutkan ... 529 00:59:35,060 --> 00:59:37,010 Ayo lihat cincin ini. 530 00:59:37,180 --> 00:59:38,440 Lihat itu? 531 00:59:41,310 --> 00:59:43,650 Lupakan dia. Dia membuatmu tidak bahagia. 532 00:59:44,870 --> 00:59:46,040 Saya tidak bisa. 533 00:59:53,550 --> 00:59:54,810 Sana. 534 00:59:54,980 --> 00:59:55,980 Sempurna. 535 00:59:56,330 --> 00:59:57,410 Kamu cantik! 536 00:59:57,580 --> 00:59:58,970 Jangan bergerak. 537 01:00:01,490 --> 01:00:02,790 Kamu cantik. 538 01:00:03,180 --> 01:00:05,220 Cantik sekali. Anda membuat saya sulit. 539 01:00:06,870 --> 01:00:07,910 Tolong, Pierre. 540 01:00:11,690 --> 01:00:13,250 Itu membuatmu tertawa. 541 01:00:16,070 --> 01:00:17,640 Saya memenangkan satu tawa. 542 01:00:19,200 --> 01:00:20,720 Bon appActit, cintaku. 543 01:00:21,760 --> 01:00:25,410 Sup kerutan ini sama baiknya dengan biasa. 544 01:00:25,620 --> 01:00:27,840 Henri, kamu sempurna. 545 01:00:34,650 --> 01:00:35,560 Begitu? 546 01:00:40,860 --> 01:00:42,070 Terima kasih, Helene. 547 01:00:43,890 --> 01:00:46,460 Marie adalah yang paling artistik putri. 548 01:00:46,590 --> 01:00:49,020 Yang paling sensitif dan rapuh. 549 01:00:49,190 --> 01:00:51,190 Menghiburnya, menghiburnya. 550 01:00:51,360 --> 01:00:53,400 Bawa dia ke balapan. 551 01:00:53,570 --> 01:00:54,700 Dia mencintai kuda. 552 01:00:54,830 --> 01:00:56,090 Pergi ke opera. 553 01:00:57,050 --> 01:00:59,650 - Saya tidak tahu ... - Dia tidak akan keluar. 554 01:00:59,870 --> 01:01:02,040 Saya takut meninggalkannya sendirian. 555 01:01:03,430 --> 01:01:05,120 Dia sedang mempertimbangkan perceraian. 556 01:01:05,860 --> 01:01:07,420 Dia mampu melakukan apa saja. 557 01:01:07,590 --> 01:01:08,720 Tidak... 558 01:01:08,890 --> 01:01:10,020 Kamu tahu... 559 01:01:10,200 --> 01:01:13,630 Hentikan melankolisnya. Lindungi dia dari dirinya sendiri. 560 01:01:13,840 --> 01:01:15,190 Hibur dia. 561 01:01:15,360 --> 01:01:17,700 Keluarkan dia dari kamarnya, sial. 562 01:01:17,920 --> 01:01:20,960 Jangan biarkan dia bertindak sedikit gadis. 563 01:01:21,140 --> 01:01:22,920 Berperilaku seperti suaminya. 564 01:01:24,740 --> 01:01:26,130 Ya, suaminya. 565 01:01:57,290 --> 01:01:58,200 Itu kamu. 566 01:01:59,150 --> 01:02:00,150 Jean! 567 01:02:01,890 --> 01:02:03,840 Anda bukan hantu? 568 01:02:04,360 --> 01:02:06,450 Itu mungkin di sini. 569 01:02:11,260 --> 01:02:13,000 Saya suka serangga yang mengerikan itu. 570 01:02:13,430 --> 01:02:14,430 Dan kau? 571 01:02:14,610 --> 01:02:17,340 Saya mengaguminya, seperti orang mengagumi kengerian. 572 01:02:17,950 --> 01:02:19,730 Sangat menakutkan dari dekat. 573 01:02:20,030 --> 01:02:21,380 Anda adalah kucing yang ketakutan. 574 01:02:21,900 --> 01:02:23,590 Tidak ada yang menakutiku lagi. 575 01:02:30,140 --> 01:02:32,140 "Par arru sada". 576 01:02:32,310 --> 01:02:33,100 Baiklah. 577 01:02:34,570 --> 01:02:35,610 "Netsuke". 578 01:02:35,740 --> 01:02:37,570 Ya ... "Terbang". 579 01:02:39,480 --> 01:02:40,390 Lucu. 580 01:02:41,910 --> 01:02:42,560 Apa? 581 01:02:42,730 --> 01:02:44,120 - Terlalu banyak lalat. - Lain lagi. 582 01:02:44,600 --> 01:02:46,200 Jamur dan terbang. 583 01:02:49,420 --> 01:02:50,980 "Terbang dan daun teratai". 584 01:02:51,150 --> 01:02:52,720 "Volubilis dan terbang". 585 01:03:03,350 --> 01:03:04,480 Jean. 586 01:03:04,650 --> 01:03:06,130 Untuk mengatasi ketakutan Anda. 587 01:03:09,600 --> 01:03:10,680 Suka itu? 588 01:03:14,330 --> 01:03:16,330 Pesona keberuntungan saya. 589 01:03:17,370 --> 01:03:18,930 Apakah kau bekerja? 590 01:03:19,100 --> 01:03:20,620 Saya sedang menulis. 591 01:03:20,750 --> 01:03:21,920 Willy menandatangani. 592 01:03:22,100 --> 01:03:23,830 Tulis untuk dirimu sendiri. 593 01:03:24,010 --> 01:03:25,960 Saya mengagumi apa yang Anda lakukan. 594 01:03:27,610 --> 01:03:28,440 Anda sudah membaca saya? 595 01:03:28,960 --> 01:03:29,870 Tentu saja. 596 01:03:33,120 --> 01:03:35,510 Saya bangga Anda menyukai sesuatu yang saya lakukan. 597 01:03:35,680 --> 01:03:36,940 Aku senang bertemu denganmu. 598 01:03:39,500 --> 01:03:40,720 Saya sangat bosan. 599 01:03:43,150 --> 01:03:44,020 Tanpa saya? 600 01:03:44,540 --> 01:03:47,140 Saya tidak mengatakan itu. Saya bilang saya bosan. 601 01:03:47,360 --> 01:03:48,620 Dengan orang lain. 602 01:03:51,140 --> 01:03:52,390 Anda membuat saya tertawa. 603 01:03:53,220 --> 01:03:54,220 Awal yang bagus. 604 01:03:54,390 --> 01:03:55,950 Anda tampak murung. 605 01:03:56,080 --> 01:03:58,340 Aku takut memberitahumu. 606 01:04:01,550 --> 01:04:02,550 Merasa lebih baik? 607 01:04:18,690 --> 01:04:20,520 Itu ... pahit. 608 01:04:20,950 --> 01:04:21,730 Aku suka itu. 609 01:04:22,560 --> 01:04:23,560 Rasa. 610 01:04:28,200 --> 01:04:30,630 Anda akan melihat betapa jahatnya pikiran saya. 611 01:04:36,490 --> 01:04:37,710 Kamu pikir aku bodoh. 612 01:04:39,660 --> 01:04:41,270 Bodoh? Tidak. 613 01:04:43,350 --> 01:04:44,430 Mengejutkan. 614 01:04:45,650 --> 01:04:46,690 Pemalu. 615 01:04:51,940 --> 01:04:53,030 Menarik. 616 01:04:54,420 --> 01:04:55,500 Saya rasa... 617 01:04:56,060 --> 01:04:58,060 kamu akan membuatku menderita. 618 01:05:02,100 --> 01:05:04,010 - Jadi kamu akan datang. - Iya! 619 01:05:04,270 --> 01:05:05,180 Saya akan datang. 620 01:05:05,350 --> 01:05:06,700 Dan jadilah nyonyaku? 621 01:05:06,830 --> 01:05:08,390 Itu tidak masalah. 622 01:05:08,560 --> 01:05:10,210 Itu berlaku untuk sebagian orang. 623 01:05:10,390 --> 01:05:12,080 Mungkin bukan untukmu, tapi ... 624 01:05:16,590 --> 01:05:17,680 Kapan? 625 01:05:18,810 --> 01:05:20,500 Terkutuk untuk bepergian! 626 01:05:20,670 --> 01:05:23,060 Yuck! Saya meludah di telapak tangan saya 627 01:05:23,500 --> 01:05:25,280 Apakah dia perlu berubah? 628 01:05:25,800 --> 01:05:27,660 Karena, kecantikanku menganggur 629 01:05:28,310 --> 01:05:29,920 Sia-sia, tubuhku wangi 630 01:05:30,090 --> 01:05:32,180 Payudaraku yang menawan mekar 631 01:05:33,130 --> 01:05:35,430 Cheat padanya dengan gnome 632 01:05:35,600 --> 01:05:37,520 Kekasihku tidak bisa dibatalkan 633 01:05:38,640 --> 01:05:40,940 Sungguh-sungguh berubah-ubah pemuda ini 634 01:05:41,120 --> 01:05:43,590 Dengan Zohra tidur dia harus 635 01:05:43,720 --> 01:05:45,280 Dari tempat cantik itu 636 01:05:45,410 --> 01:05:47,150 Dia memperlakukanku seperti debu 637 01:05:47,800 --> 01:05:49,230 Cheat padanya untuk gnome 638 01:05:49,930 --> 01:05:52,140 Tidak ada yang akan mengembalikan kekasihku 639 01:05:57,610 --> 01:05:59,000 Di bawah pohon tanggal ini 640 01:05:59,130 --> 01:06:01,000 Seorang budak membuka pakaianmu 641 01:06:01,950 --> 01:06:03,430 Di sini, sepenuhnya telanjang 642 01:06:03,560 --> 01:06:05,470 Tubuh gadis kecilmu 643 01:06:08,850 --> 01:06:11,240 Bayangan tajam dan sinar matahari mentah 644 01:06:11,370 --> 01:06:13,540 Bagikan kulit cokelatmu 645 01:06:13,890 --> 01:06:16,010 Hari yang perlahan menghilang 646 01:06:16,450 --> 01:06:18,830 Meninggalkanmu biru di bawah sinar bulan 647 01:06:20,870 --> 01:06:22,570 Kekasihku tidak bisa kalah 648 01:06:25,040 --> 01:06:26,260 Aku akan kembali. 649 01:06:26,430 --> 01:06:27,950 Jangan memarahiku, 650 01:06:28,080 --> 01:06:30,250 Sekarang aku tahu cintaku padamu. 651 01:06:30,420 --> 01:06:32,510 Jangan bilang kau tidak percaya padaku, 652 01:06:32,680 --> 01:06:34,420 Kamu tidak suka wanita lain. 653 01:06:34,590 --> 01:06:36,800 Kau tidak tahu kecemburuan kecil mereka. 654 01:06:36,980 --> 01:06:39,670 Karena kau sudah tua, seperti yang kau katakan. 655 01:06:41,010 --> 01:06:42,230 Ingat? 656 01:06:53,300 --> 01:06:55,940 Jean, jangan datang Selasa ke flat. 657 01:06:56,420 --> 01:06:57,590 Sudah berakhir, 658 01:06:58,420 --> 01:07:00,330 Aku bilang itu tidak akan bertahan lama, 659 01:07:00,500 --> 01:07:02,540 Maaf jika aku menyakitimu. 660 01:07:03,760 --> 01:07:06,660 Jangan menyesali aku. Saya tidak layak. 661 01:08:14,630 --> 01:08:15,630 - Jean. - Apa? 662 01:08:15,800 --> 01:08:17,580 - Duduk diam. - Ini tidak mudah, 663 01:08:18,240 --> 01:08:20,320 Jadilah sebuah apel. Apakah mereka pindah? 664 01:08:20,490 --> 01:08:21,840 Sebuah apel. Saya seorang apel. 665 01:08:22,310 --> 01:08:23,140 Tersenyumlah. 666 01:08:23,570 --> 01:08:26,180 - Apa yang kamu lakukan? - Berkonsentrasi. 667 01:08:26,310 --> 01:08:27,390 Saya tidak bisa! 668 01:08:27,570 --> 01:08:29,300 Anda menyiksaku! 669 01:08:29,870 --> 01:08:31,080 Aku tahu. 670 01:08:31,860 --> 01:08:33,560 - Ini baru bagi saya. - Saya juga. 671 01:08:34,160 --> 01:08:35,210 Itu tidak muncul. 672 01:08:35,380 --> 01:08:36,200 Jangan bergerak. 673 01:08:36,380 --> 01:08:37,330 Lain lagi? 674 01:08:37,510 --> 01:08:38,630 - Tidak. - Yang terakhir. 675 01:08:38,810 --> 01:08:39,590 Denganmu? 676 01:08:39,760 --> 01:08:40,760 Bocah nakal! 677 01:08:41,720 --> 01:08:43,190 - Apakah kamu setuju? - Tentu. 678 01:09:07,540 --> 01:09:08,710 Apakah kamu disini? 679 01:09:21,650 --> 01:09:23,950 Apa yang membunuhku meragukan masa lalu. 680 01:09:26,900 --> 01:09:28,720 Aku pikir dia mencintaiku. 681 01:09:30,500 --> 01:09:32,540 Dia mencuri pikiranku. 682 01:09:33,240 --> 01:09:35,840 Dia mengambil yang terbaik dari diriku. 683 01:09:36,620 --> 01:09:38,490 Aku kesakitan. 684 01:09:45,260 --> 01:09:47,120 Pahami aku, Pierre, 685 01:09:47,300 --> 01:09:48,860 Aku tidak bisa terus hidup. 686 01:10:58,830 --> 01:10:59,650 Dengarkan aku! 687 01:11:00,300 --> 01:11:01,870 Saya tidak pernah mencintainya! 688 01:11:04,120 --> 01:11:05,120 Mendengarkan! 689 01:11:05,470 --> 01:11:07,030 Pierre, dengarkan! 690 01:11:08,290 --> 01:11:09,370 Dengarkan aku. 691 01:11:11,190 --> 01:11:12,760 Kamu meninggalkan ku sendiri. 692 01:11:14,580 --> 01:11:16,750 Aku tidak pernah berhenti menjadi milikmu. 693 01:11:18,960 --> 01:11:20,180 Memujamu. 694 01:11:21,260 --> 01:11:23,090 Membisikkan nama Anda. 695 01:11:24,610 --> 01:11:26,170 Menginginkan mulut Anda. 696 01:11:27,040 --> 01:11:28,340 Aku cinta kamu. 697 01:11:28,510 --> 01:11:30,290 Aku cinta kamu. Apakah kau mendengar? 698 01:11:31,460 --> 01:11:32,810 Kamu harus percaya padaku. 699 01:11:33,760 --> 01:11:35,410 Kamu harus percaya padaku. 700 01:11:49,220 --> 01:11:50,780 Publikasi? 701 01:11:50,910 --> 01:11:53,770 Tidak, sesuatu yang lebih pribadi. 702 01:11:54,730 --> 01:11:57,380 Apakah Anda bernama kepala Perpustakaan? 703 01:11:57,850 --> 01:11:59,630 Segera, tapi bukan itu. 704 01:12:00,760 --> 01:12:03,500 - Apakah ini tentang istrimu? - Tidak, Marie. 705 01:12:08,140 --> 01:12:09,440 Dia hamil. 706 01:12:10,090 --> 01:12:12,480 Dia tersentuh seolah dia adalah keluarga. 707 01:12:13,610 --> 01:12:15,820 Cucu laki - laki saya. Bisakah kamu bayangkan? 708 01:12:16,730 --> 01:12:18,990 Seorang cucu, seorang cucu ... 709 01:12:19,550 --> 01:12:22,200 Saya harap itu laki-laki. Gadis-gadis menyebabkan masalah. 710 01:12:24,240 --> 01:12:27,190 Apakah Anda menerima untuk menjadi ayah baptis? 711 01:12:27,800 --> 01:12:30,230 Itu akan menghangatkan hati saya. 712 01:12:30,670 --> 01:12:32,230 Kami akan menamainya Pierre. 713 01:12:33,050 --> 01:12:34,440 Jika itu laki-laki. 714 01:12:39,740 --> 01:12:41,560 Anakku, lupakan Pierre. 715 01:12:41,730 --> 01:12:44,550 Anda tidak dapat menghilangkan suami Anda seorang pewaris. 716 01:12:44,730 --> 01:12:47,070 Dia sangat sabar dengan Anda. 717 01:12:47,200 --> 01:12:49,200 Itu akan membuat Anda berdua bahagia. 718 01:12:50,500 --> 01:12:51,630 Senang? 719 01:12:52,670 --> 01:12:54,580 Anda merasakan hal ini sekarang, 720 01:12:55,800 --> 01:12:57,620 tetapi Anda akan mulai hidup lagi, 721 01:12:58,050 --> 01:12:59,270 mencintai lagi. 722 01:13:00,660 --> 01:13:03,520 Tak lama lagi akan cukup hidup hebat. 723 01:13:09,210 --> 01:13:10,940 Forain ingin kamu tersenyum. 724 01:13:13,680 --> 01:13:14,760 Untuk potret Anda. 725 01:13:17,970 --> 01:13:19,230 Pierre, 726 01:13:19,410 --> 01:13:21,270 Keheninganmu membuatku sedih juga. 727 01:13:21,880 --> 01:13:24,920 Aku yakin harimau kecil di dalam diriku 728 01:13:25,090 --> 01:13:29,480 adalah buah dari satu kelalaian kami sebelum kau pergi. 729 01:13:30,430 --> 01:13:31,860 Kerjakan matematika. 730 01:13:32,430 --> 01:13:34,510 Ini akan lahir pada bulan September. 731 01:13:35,250 --> 01:13:37,510 Jawab aku, aku mohon padamu. 732 01:13:38,940 --> 01:13:40,800 Tanpa kamu, hidup ini bukan apa-apa. 733 01:13:41,930 --> 01:13:42,970 Terbang. 734 01:13:46,920 --> 01:13:48,050 Harimau saya. 735 01:13:50,480 --> 01:13:51,790 Pierre kecil. 736 01:15:58,520 --> 01:16:00,040 Saya akan mendapat limun. 737 01:16:00,910 --> 01:16:02,430 Berdiri di dekatnya. 738 01:16:28,730 --> 01:16:29,950 Pierre kecil. 739 01:16:37,670 --> 01:16:39,100 Dia takut padaku. 740 01:16:39,280 --> 01:16:40,930 Dia akan mengenal Anda. 741 01:16:47,480 --> 01:16:48,960 Lihat kemiripannya? 742 01:16:50,820 --> 01:16:52,170 Dia tampan. 743 01:16:56,720 --> 01:16:58,630 Sekarang seseorang mengikat kita selamanya. 744 01:17:06,530 --> 01:17:07,790 Aku mencintaimu, Terbang. 745 01:17:11,090 --> 01:17:12,260 Betulkah? 746 01:17:13,560 --> 01:17:14,910 Untuk berapa lama? 747 01:17:15,210 --> 01:17:16,430 15 menit? 748 01:17:19,550 --> 01:17:20,810 Apa yang lucu? 749 01:17:22,380 --> 01:17:25,630 Dia bertanya apakah Tiger akan melihatnya seperti ayahnya. 750 01:17:27,840 --> 01:17:31,400 Lebih baik dia terlihat seperti ibunya, benar, chap tua? 751 01:17:38,830 --> 01:17:39,820 Lihat! 752 01:17:42,860 --> 01:17:45,470 Bawa kami kembali dari Afrika! 753 01:17:47,940 --> 01:17:50,540 Foto harimau dengan sepupunya! 754 01:17:51,060 --> 01:17:53,100 Lihat, Pierre kecil. Harimau! 755 01:17:54,450 --> 01:17:55,580 Berdiri disini. 756 01:17:57,440 --> 01:17:58,440 Sempurna. 757 01:18:01,740 --> 01:18:03,220 Tersenyumlah, Pierre kecil. 758 01:18:04,740 --> 01:18:05,780 Tersenyum. 759 01:18:06,430 --> 01:18:07,820 Jangan bergerak. 760 01:18:11,810 --> 01:18:12,980 Henri, menjauhlah. 761 01:18:13,980 --> 01:18:15,800 Tentu saja saya minta maaf. 762 01:18:15,980 --> 01:18:17,500 Pertama, ibu dan anak. 763 01:18:19,410 --> 01:18:21,190 Henri, kamu sangat canggung! 764 01:18:22,620 --> 01:18:23,400 Pulang? 765 01:18:23,620 --> 01:18:25,790 Maaf, ini ide yang buruk. 766 01:18:25,920 --> 01:18:27,050 Dia lapar. 767 01:18:47,140 --> 01:18:49,050 - Kakimu sakit? - Tidak apa-apa. 768 01:18:49,960 --> 01:18:51,390 Saya tidak merasakan apapun. 769 01:19:16,440 --> 01:19:18,520 Anda pikir saya suami yang tidak baik? 770 01:19:22,170 --> 01:19:24,380 Saya pikir itu persahabatan kita 771 01:19:25,120 --> 01:19:28,770 dan kesopanan Anda meninggalkan seorang pria tanpa pilihan. 772 01:19:31,590 --> 01:19:32,980 Saya mendeteksi belas kasihan. 773 01:19:34,750 --> 01:19:36,060 Benar-benar tidak. 774 01:19:43,610 --> 01:19:46,390 Aku lebih suka jadi kamu, daripada lain. 775 01:19:50,510 --> 01:19:52,680 Tanpa Anda, saya akan berhenti. 776 01:19:55,370 --> 01:19:57,240 Seperti hutang saya tidak bisa membayar. 777 01:19:58,020 --> 01:19:58,840 Iya. 778 01:20:02,490 --> 01:20:03,620 Ya, Pierre. 779 01:20:04,570 --> 01:20:05,610 Anda bisa. 780 01:24:04,720 --> 01:24:06,760 Madame de Heredia. 781 01:24:14,400 --> 01:24:16,610 Maaf mengganggumu terlambat. 782 01:24:16,740 --> 01:24:18,000 Apa yang salah? 783 01:24:19,560 --> 01:24:20,950 Saya akan meninggalkan kalian berdua. 784 01:24:29,460 --> 01:24:33,500 Saya berterima kasih pada Henri ayahmu ke perpustakaan 785 01:24:33,670 --> 01:24:36,710 dan telah memasang kami. Kalau tidak, kita akan menjadi tunawisma. 786 01:24:36,880 --> 01:24:39,830 Tapi kita masih punya Louise. Anda kenal dia. 787 01:24:40,010 --> 01:24:41,610 Dia memiliki keinginannya. 788 01:24:42,220 --> 01:24:43,610 Dia ingin menikah. 789 01:24:45,210 --> 01:24:46,470 Jadi menikahinya. 790 01:24:47,430 --> 01:24:49,080 Tidak mudah tanpa mahar. 791 01:24:49,250 --> 01:24:51,770 Dia hanya berbicara tentang Pierre Lou. 792 01:24:54,240 --> 01:24:55,200 Loulouse? 793 01:24:56,630 --> 01:25:00,140 Namanya adalah Louise Lou. Konyol! 794 01:25:05,090 --> 01:25:06,570 Apa yang merasukimu? 795 01:25:07,220 --> 01:25:08,440 Apakah kamu kesal? 796 01:25:10,080 --> 01:25:11,170 Tidak semuanya. 797 01:25:15,160 --> 01:25:18,680 Kamu tahu itu... dia bukan tipe yang menikah. 798 01:25:18,850 --> 01:25:20,760 Dia bepergian tanpa henti. 799 01:25:20,930 --> 01:25:23,020 Dia pergi dengan kekasihnya. 800 01:25:24,450 --> 01:25:25,710 Dia akan tidak bahagia. 801 01:25:28,310 --> 01:25:30,270 Kenapa dia tidak bahagia? 802 01:25:30,440 --> 01:25:31,440 Kamu adalah. 803 01:26:31,200 --> 01:26:33,720 MLH, seperti sebelumnya. 804 01:26:34,240 --> 01:26:36,150 Besok jam 4. 805 01:26:56,120 --> 01:26:57,460 - Loulouse? - Pierre. 806 01:26:57,640 --> 01:27:01,850 - Apa yang membawamu? - Persahabatan antara keluarga kami. 807 01:27:02,970 --> 01:27:03,840 Mendengarkan. 808 01:27:04,020 --> 01:27:06,530 Ayah sangat buruk dengan uang. 809 01:27:06,660 --> 01:27:08,750 Saya tidak punya mas kawin, jadi tidak punya suami. 810 01:27:08,920 --> 01:27:10,480 Saya harus bertahan. 811 01:27:10,700 --> 01:27:13,090 Bisakah saya menjadi sekretaris Anda? 812 01:27:45,470 --> 01:27:47,510 Apakah Anda mengirim Louise ke saya? 813 01:27:50,410 --> 01:27:51,980 Anda bisa menolak. 814 01:27:55,360 --> 01:27:58,100 Anda tidak dapat memutuskan di tempat saya. 815 01:28:00,610 --> 01:28:02,350 Andalah yang memutuskan. 816 01:28:03,740 --> 01:28:07,390 Setelah Anda menyerah, Anda berkomitmen untuk menikahinya. 817 01:28:12,900 --> 01:28:15,980 Pernikahan Anda akan seperti milik saya dengan Henri. 818 01:28:16,150 --> 01:28:18,110 Saya tidak ingin menikah! 819 01:28:24,830 --> 01:28:27,130 Itu akan jauh lebih mudah. 820 01:28:29,950 --> 01:28:32,820 Aku bisa datang menemuimu. 821 01:28:33,510 --> 01:28:36,380 Untuk cenderung kepada Anda, untuk menjadi dekat. 822 01:28:38,070 --> 01:28:40,110 Dengan begitu, saya tidak akan pernah kehilangan Anda. 823 01:28:49,050 --> 01:28:51,660 Bukankah Anda selalu membutuhkan beberapa wanita? 824 01:28:53,960 --> 01:28:56,430 Aku cukup mencintaimu untuk berbagi denganmu. 825 01:28:56,860 --> 01:28:58,250 Apakah kamu mendengarku? 826 01:29:02,030 --> 01:29:04,150 Siapa yang akan Anda cintai jauh di lubuk hati? 827 01:29:04,290 --> 01:29:05,370 Marie? 828 01:29:05,980 --> 01:29:07,110 Louise? 829 01:29:07,280 --> 01:29:10,320 Atau ciptaan impian Anda yang kami bentuk? 830 01:29:16,830 --> 01:29:18,170 Membayangkan. 831 01:29:20,210 --> 01:29:22,600 Bayangkan rambutnya yang basah. 832 01:29:24,030 --> 01:29:26,250 Bahunya mencuat. 833 01:29:28,110 --> 01:29:30,330 Anda memisahkan ... 834 01:29:30,630 --> 01:29:33,020 rambut ikalnya, mencari mulutnya 835 01:29:33,190 --> 01:29:35,800 yang saya dengar erangan tanpa melihat. 836 01:29:36,490 --> 01:29:39,180 Yang membakar saya menembus kulit kepala saya. 837 01:29:44,260 --> 01:29:46,080 Anda akan membandingkan payudara kami, 838 01:29:46,520 --> 01:29:47,950 vagina kita, 839 01:29:48,690 --> 01:29:51,290 rintihan kami, teriakan kami ... 840 01:29:52,330 --> 01:29:54,810 Sore hari bersamaku, 841 01:29:55,460 --> 01:29:57,500 malam dengan Louise. 842 01:29:59,710 --> 01:30:01,140 Anda akan ingat 843 01:30:01,320 --> 01:30:02,880 kali pertama saya. 844 01:30:05,740 --> 01:30:07,740 Ikal coklat yang sama, 845 01:30:07,910 --> 01:30:09,430 mulut yang sama. 846 01:30:15,900 --> 01:30:18,330 Anda akan membuat Louise bahagia 847 01:30:18,850 --> 01:30:20,150 juga saya. 848 01:30:54,830 --> 01:30:57,000 Anda setenang kucing. 849 01:30:57,910 --> 01:31:01,000 Maafkan penampilan saya. Jika saya tahu ... 850 01:31:03,640 --> 01:31:05,640 Perisai miniatur Anda ... 851 01:31:13,410 --> 01:31:15,840 - Saya perlu bicara. - Jangan bicara. 852 01:31:16,100 --> 01:31:17,140 Pernah. 853 01:31:21,650 --> 01:31:23,350 Saya sudah mulai menulis. 854 01:31:28,170 --> 01:31:29,820 Maukah Anda membaca saya? 855 01:31:31,420 --> 01:31:32,940 Pendapat Anda sangat berharga. 856 01:31:33,110 --> 01:31:34,150 Tentu saja. 857 01:31:36,850 --> 01:31:38,500 Sebuah cerita cinta? 858 01:31:40,490 --> 01:31:41,840 Apakah ini berakhir dengan baik? 859 01:31:44,400 --> 01:31:46,000 Semua cinta berakhir menjadi abu. 860 01:31:46,310 --> 01:31:47,780 Apakah kamu tidak tahu? 861 01:32:56,750 --> 01:32:58,310 Pergi tanpa kata? 862 01:33:00,090 --> 01:33:01,010 Datang sekarang. 863 01:33:02,130 --> 01:33:03,520 Marie, waktu berfoto. 864 01:33:04,000 --> 01:33:05,080 Kamu terlambat. 865 01:33:05,910 --> 01:33:07,080 Ciuman! 866 01:33:07,210 --> 01:33:08,170 Cantik. 867 01:33:09,600 --> 01:33:10,770 Anda cocok. 868 01:33:10,940 --> 01:33:13,240 Melihat gaun itu adalah nasib buruk. 869 01:33:13,370 --> 01:33:14,200 Betulkah? 870 01:33:14,370 --> 01:33:15,630 Loulouse, ayolah. 871 01:33:16,500 --> 01:33:17,890 Tidak ada yang memberitahuku! 872 01:35:33,960 --> 01:35:35,350 Buka matamu. 873 01:36:00,000 --> 01:36:02,990 Ibu tidak seharusnya memberi anak perempuan mereka 874 01:36:03,170 --> 01:36:04,950 buku yang mengatakan: 875 01:36:05,120 --> 01:36:09,680 "Jangan tidur dengan kekasih kakakmu. Ini inses. " 876 01:36:10,020 --> 01:36:12,410 Gadis punya alasan bagus. 877 01:36:27,820 --> 01:36:30,160 Landouzy datang kemarin pukul 5. 878 01:36:30,290 --> 01:36:32,680 Dia meresepkan obat hidroterapi. 879 01:36:32,850 --> 01:36:35,630 Semua yang kulihat membuatku terpesona. 880 01:36:40,360 --> 01:36:42,490 Aku belum pernah berolahraga sebanyak ini, 881 01:36:42,620 --> 01:36:44,660 Belum pernah tidur sepagi ini. 882 01:36:45,920 --> 01:36:47,610 Bisakah kamu bayangkan? Saya? 883 01:36:47,780 --> 01:36:49,480 Saya yang bersumpah dengan rokok, 884 01:36:49,690 --> 01:36:51,780 wanita berambut gelap dan halaman kosong, 885 01:36:51,950 --> 01:36:53,990 Saya sekarang dikurangi untuk pantang. 886 01:36:55,080 --> 01:36:56,600 Ini melegakan. 887 01:36:56,770 --> 01:36:58,200 The Fickle Woman 888 01:37:00,020 --> 01:37:01,280 Jika saya menjadi lebih baik, 889 01:37:02,020 --> 01:37:04,800 Saya akan senang telah melihat hal-hal seperti ini. 890 01:37:06,010 --> 01:37:07,790 Ini sedikit menyilaukan 891 01:37:09,400 --> 01:37:12,310 mempertinggi mencerminkan dan mencerahkan bayangan, 892 01:37:14,690 --> 01:37:16,730 menunjukkan kepada saya sifat baru, 893 01:37:17,600 --> 01:37:18,690 yang indah. 894 01:37:20,680 --> 01:37:22,810 Dan jika saya tidak menjadi lebih baik, 895 01:37:24,240 --> 01:37:26,280 semua gambar yang saya potret ... 896 01:37:26,410 --> 01:37:28,280 Tidak ada yang bisa mengambilnya kembali. 897 01:37:29,890 --> 01:37:31,190 Tidak, tidak seorang pun. 898 01:37:32,230 --> 01:37:33,620 Mereka ada di dalam saya. 899 01:37:35,700 --> 01:37:38,350 Untuk menghidupkannya, saya tutup mata 900 01:37:38,910 --> 01:37:40,690 dan memproyeksikannya untuk saya sendiri. 901 01:37:47,900 --> 01:37:50,070 Kios-kios koran dikerumuni. 902 01:37:50,240 --> 01:37:52,500 - La Revue laris manis. - Betulkah? 903 01:37:52,840 --> 01:37:54,150 Seperti gila? 904 01:37:54,890 --> 01:37:56,270 Gerard d'Houville sukses? 905 01:37:56,450 --> 01:37:59,050 Mereka membayangkan Gerard d'Houville 906 01:37:59,530 --> 01:38:02,130 berjanggut dan membosankan, 907 01:38:02,440 --> 01:38:04,090 bukan wanita yang menakjubkan. 908 01:38:05,430 --> 01:38:07,640 Mungkin itu akan meningkatkan penjualan! 909 01:38:09,120 --> 01:38:10,940 Semua orang suka kisah cinta. 910 01:38:12,070 --> 01:38:13,940 Terutama yang memalukan. 911 01:38:15,370 --> 01:38:17,240 Apakah saya membuat skandal Anda? 912 01:38:19,450 --> 01:38:20,710 Anda membuat saya terpesona. 913 01:38:21,490 --> 01:38:25,140 Tidak perlu eksotis A? la LouA's untuk merawat subjek Anda. 914 01:38:25,440 --> 01:38:27,220 Kami merasa Anda berbicara tentang diri Anda sendiri. 915 01:38:27,650 --> 01:38:29,040 Tanpa dalih. 916 01:38:29,820 --> 01:38:32,600 Saya hampir mengatakan: itu jantan. 917 01:38:33,170 --> 01:38:34,340 Itu modern. 918 01:38:35,810 --> 01:38:37,720 Jangan menyayangkan teman saya. 919 01:38:38,160 --> 01:38:40,370 Dia seorang seniman, penyair yang hebat. 920 01:38:41,500 --> 01:38:43,190 Asalkan dia tidak melupakannya. 921 01:38:45,190 --> 01:38:46,790 Apakah Anda bebas untuk makan malam? 922 01:38:47,750 --> 01:38:49,090 Tidak malam ini. 923 01:38:51,520 --> 01:38:52,700 Sampai jumpa lagi. 924 01:39:01,460 --> 01:39:05,150 Ingat suatu malam kami menjalani satu jam yang unik 925 01:39:06,020 --> 01:39:08,150 Saat para dewa memberikan satu instan 926 01:39:08,760 --> 01:39:10,280 Ke kepala yang condong 927 01:39:10,450 --> 01:39:12,140 Bahu yang gemetar 928 01:39:12,440 --> 01:39:15,440 Semangat murni melarikan diri waktu 929 01:39:16,740 --> 01:39:18,440 Ingatlah itu suatu malam 930 01:39:19,220 --> 01:39:20,780 Berbaring di tempat tidur kami 931 01:39:20,950 --> 01:39:23,690 Membelai jari kita gemetaran untuk dipersatukan 932 01:39:24,940 --> 01:39:28,030 Kami berbagi, dari mulut ke mulut 933 01:39:29,200 --> 01:39:32,800 Mutiara yang tidak bisa dihancurkan tempat memori tidur 934 01:39:54,980 --> 01:39:59,360 Secara longgar didasarkan pada foto dan surat dari Pierre LouA's dan Marie de RAcgnier. 935 01:42:06,970 --> 01:42:09,440 Teks: Andrew Litvack 936 01:42:09,620 --> 01:42:11,740 Subtitleling TITRAFILM