1 00:01:38,208 --> 00:01:38,958 ¡Rocío! 2 00:01:39,625 --> 00:01:41,708 Hola. Soy Giselle. 3 00:01:41,875 --> 00:01:43,958 Te oí cantar en el mercado. 4 00:01:44,458 --> 00:01:45,292 ¿Recordar? 5 00:01:45,583 --> 00:01:46,333 Sí. 6 00:01:47,292 --> 00:01:48,667 Guau... 7 00:01:49,708 --> 00:01:51,833 Eres incluso más bonita de lo que recuerdo. 8 00:01:54,125 --> 00:01:55,375 ¿Está tu papá en casa? 9 00:01:56,500 --> 00:01:57,667 DE ACUERDO. DE ACUERDO. 10 00:02:01,458 --> 00:02:02,542 ¿Señor Aguilar? 11 00:02:03,083 --> 00:02:03,625 Sí. 12 00:02:03,708 --> 00:02:04,458 Gisela. 13 00:02:05,125 --> 00:02:06,542 Fundador de “Descubre Tus Sueños”. 14 00:02:07,250 --> 00:02:08,167 Encantado de conocerlo. 15 00:02:08,500 --> 00:02:10,750 me encantaría robar cinco minutos de tu tiempo. 16 00:02:14,417 --> 00:02:21,333 Creo que Rocío puede tener el talento estar en el negocio del entretenimiento. 17 00:02:23,042 --> 00:02:23,792 Pero por supuesto, 18 00:02:24,167 --> 00:02:28,167 necesitarías traerla a nuestra audición anual mañana. 19 00:02:29,250 --> 00:02:30,917 Si yo fuera tú, lo convencería. 20 00:02:36,042 --> 00:02:37,708 ¿Y quién es esta monada? 21 00:02:38,708 --> 00:02:39,500 ¿Es tu hermano pequeño? 22 00:02:39,583 --> 00:02:40,583 Sí. 23 00:02:45,875 --> 00:02:47,167 ¿Cómo te llamas? 24 00:03:18,208 --> 00:03:18,875 No. 25 00:03:19,458 --> 00:03:21,417 No se permiten padrinos. 26 00:03:22,458 --> 00:03:25,333 Pero la recogida es a las 7 p.m. Afilado. 27 00:03:26,875 --> 00:03:28,042 - Bueno. - Adiós, papá. 28 00:03:28,125 --> 00:03:29,167 Adiós cariño. 29 00:03:30,958 --> 00:03:31,792 Dame un abrazo. 30 00:03:35,542 --> 00:03:36,708 Nos vemos luego, ¿vale? 31 00:03:42,167 --> 00:03:44,042 Cuídalos bien. 32 00:03:44,625 --> 00:03:45,625 No te preocupes. 33 00:04:30,875 --> 00:04:33,708 Sí. Veamos una linda sonrisa. 34 00:04:42,083 --> 00:04:46,208 Arreglemos algo. Tu cabello así. 35 00:04:47,125 --> 00:04:50,917 Sí, pareces una estrella. 36 00:25:01,667 --> 00:25:02,542 Hola. 37 00:25:05,583 --> 00:25:06,792 ¿Cómo te llamas? 38 00:25:12,458 --> 00:25:13,875 Oso de peluche. 39 00:25:23,500 --> 00:25:25,042 No, ese nombre no. 40 00:25:27,208 --> 00:25:28,958 Tu nombre real. 41 00:25:35,208 --> 00:25:36,167 Miguel. 42 00:25:41,458 --> 00:25:43,667 Miguel Aguilar. 43 00:25:45,292 --> 00:25:47,042 Encantado de conocerte, Miguel. 44 00:25:50,708 --> 00:25:51,625 Ven conmigo. 45 00:26:26,958 --> 00:26:28,208 Ese es un Mustang. 46 00:26:28,958 --> 00:26:31,167 Ese es un auto muy rápido. 47 00:26:36,125 --> 00:26:37,333 Tengo hambre. 48 00:26:39,750 --> 00:26:41,625 ¿Quieres una hamburguesa? 49 00:26:44,250 --> 00:26:45,208 Déjame adivinar. 50 00:26:46,542 --> 00:26:50,417 Tienes siete años y medio. 51 00:26:53,000 --> 00:26:54,083 ¿Es abril? 52 00:26:54,458 --> 00:26:57,750 No. Es julio. 12 de julio. ¿Por qué? 53 00:27:00,792 --> 00:27:02,583 Entonces tengo ocho años. 54 00:27:12,417 --> 00:27:14,875 Tengo un hijo de tu edad. 55 00:27:16,042 --> 00:27:17,292 Su nombre es Kalen. 56 00:27:18,750 --> 00:27:19,917 Y yo soy Tim. 57 00:27:21,000 --> 00:27:21,958 Tim Ballard. 58 00:27:23,083 --> 00:27:26,750 Pero puedes llamarme Timoteo. 59 00:27:29,167 --> 00:27:30,375 ¿Timoteo? 60 00:27:32,125 --> 00:27:34,292 Ese es mi nombre en español, ¿verdad? 61 00:27:48,458 --> 00:27:50,083 Tiene tu nombre. 62 00:27:50,917 --> 00:27:52,542 Mi hermana me lo regaló. 63 00:27:59,333 --> 00:28:01,458 Rescatas a niños, ¿verdad? 64 00:28:02,833 --> 00:28:06,958 Quizás puedas ayudarme a encontrarla. 65 00:28:13,708 --> 00:28:15,292 ¿Donde está tu hermana? 66 00:28:20,875 --> 00:28:23,875 La playa es el lugar perfecto. para una sesión de fotos. 67 00:28:24,667 --> 00:28:25,958 Te gusta la playa, ¿verdad? 68 00:28:26,500 --> 00:28:27,792 ¡Sí! 69 00:28:28,583 --> 00:28:30,792 ¿Simba? ¿Qué ocurre? 70 00:28:32,292 --> 00:28:33,792 Mi nombre no es Simba. 71 00:28:34,333 --> 00:28:36,417 Bueno… De ahora en adelante, lo es. 72 00:28:37,042 --> 00:28:39,667 ¿Señora? Pero mi papá no lo sabe. 73 00:28:42,583 --> 00:28:44,083 Tu papá lo sabe. 74 00:29:19,833 --> 00:29:21,625 En tus pies. Baja, baja. 75 00:29:22,208 --> 00:29:23,125 Vamos. 76 00:29:25,083 --> 00:29:25,875 Ir. 77 00:29:26,917 --> 00:29:30,292 Ve, ve. ¡Ve adentro! 78 00:29:30,500 --> 00:29:34,333 ¡No! ¿Adónde nos llevas? ¡Por favor, llévanos a casa! 79 00:29:34,458 --> 00:29:37,042 Cállate o recibirás una paliza. 80 00:29:37,333 --> 00:29:39,958 ¡No por favor! Ayudanos por favor. 81 00:29:52,167 --> 00:29:55,542 ¡Ayuda! ¡Por favor! 82 00:29:55,958 --> 00:29:58,833 ¡Ayuda! ¡Por favor! 83 00:29:59,625 --> 00:30:01,042 ¡Sácanos de aquí! 84 00:30:56,625 --> 00:30:58,375 ¿Y adónde te llevaron? 85 00:31:11,583 --> 00:31:12,708 ¿Que ves? 86 00:31:13,375 --> 00:31:14,500 Cuatro hombres. 87 00:31:15,167 --> 00:31:16,708 ¿Son buenos hombres? 88 00:31:25,250 --> 00:31:28,333 ¿Por qué me das esto? Papá te lo dio. 89 00:31:29,000 --> 00:31:31,417 Es tuyo ahora. No lo pierdas. 90 00:31:40,750 --> 00:31:43,500 ¡Ponerse de pie! ¡Hagan cola! ¡Ahora! 91 00:31:43,583 --> 00:31:50,042 ¡Ponerse de pie! ¡Ven aquí! En fila, de pie. 92 00:32:16,583 --> 00:32:17,417 - Venir. - No. 93 00:32:17,750 --> 00:32:20,500 - ¡No te lo lleves! ¡No! - ¡Ven ven ven! 94 00:33:16,875 --> 00:33:17,792 ¿Quieres otro? 95 00:33:22,542 --> 00:33:24,333 Aquí está el trato: 96 00:33:29,500 --> 00:33:34,167 Puedo ayudarle, pero tú también necesitas ayudarme. 97 00:33:35,833 --> 00:33:37,125 Si no me ayudas, 98 00:33:38,000 --> 00:33:39,750 los hombres malos... 99 00:33:40,625 --> 00:33:44,500 lo descubrirán y ellos Matará a tu hermana. 100 00:33:45,583 --> 00:33:47,833 No, no, no te preocupes. 101 00:33:48,833 --> 00:33:52,542 Sólo haz lo que te digo, 102 00:33:53,333 --> 00:33:56,208 y tu hermana estará bien. 103 00:33:58,125 --> 00:34:03,208 Prométeme que lo harás lo que sea que te diga. 104 00:34:05,375 --> 00:34:06,167 ¿Bueno? 105 00:34:08,333 --> 00:34:09,792 Vamos, come, come. 106 00:34:10,750 --> 00:34:11,792 Comer comer. 107 00:34:16,000 --> 00:34:19,250 ¿Alguna vez has volado en avión? 108 00:34:19,667 --> 00:34:20,500 ¿No? 109 00:34:23,458 --> 00:34:25,875 Capitán Miguel, con las estrellas. 110 00:35:10,875 --> 00:35:12,708 Oso de peluche. 111 00:35:14,708 --> 00:35:15,833 ¿Te gusta? 112 00:35:17,333 --> 00:35:19,042 "Oso de peluche." 113 00:35:21,292 --> 00:35:25,958 Oso de peluche. Me gusta. Te llamaremos Teddy Bear. 114 00:35:27,750 --> 00:35:29,833 ¿Cuanto tiempo estuviste con ella? 115 00:35:32,708 --> 00:35:34,500 ¿Una semana? ¿Un mes? 116 00:35:37,583 --> 00:35:38,958 Mucho tiempo... 117 00:35:44,208 --> 00:35:45,583 ¿Señor Timoteo? 118 00:35:46,833 --> 00:35:47,625 ¿Sí? 119 00:35:48,417 --> 00:35:50,667 ¿Le harán daño a mi hermana ahora? 120 00:35:58,292 --> 00:35:59,542 Prometo... 121 00:36:00,375 --> 00:36:04,000 nunca lo descubrirán lo que me dijiste. 122 00:36:05,625 --> 00:36:06,833 Prometo. 123 00:36:59,625 --> 00:37:01,667 No lo sabemos con certeza, 124 00:37:02,458 --> 00:37:06,542 pero creemos que gastó aproximadamente... 125 00:37:06,917 --> 00:37:08,792 Tres meses en Tijuana. 126 00:37:19,667 --> 00:37:20,833 Eres padre. 127 00:37:21,792 --> 00:37:22,667 Sí. 128 00:37:25,875 --> 00:37:26,917 ¿Puedo? 129 00:37:41,917 --> 00:37:45,500 ¿Podrías dormir por la noche sabiendo que una de las camas de tus hijos... 130 00:37:46,500 --> 00:37:47,875 ¿esta vacio? 131 00:38:40,583 --> 00:38:42,250 Por favor, quédate con esto. 132 00:38:46,083 --> 00:38:47,500 No, es tuyo. 133 00:38:48,042 --> 00:38:49,083 Por favor. 134 00:44:12,250 --> 00:44:13,208 Encantado de conocerlo. 135 00:45:19,542 --> 00:45:21,958 ¡Oye, mami! Vigila mi Ferrari. 136 00:45:22,042 --> 00:45:22,875 Bueno. 137 00:49:49,625 --> 00:49:50,500 ¿Quién es éste? 138 00:50:06,250 --> 00:50:07,708 No entiendo, amigo. 139 00:51:11,125 --> 00:51:11,958 Hola amor. 140 00:51:12,000 --> 00:51:13,208 Hola linda. 141 00:51:14,958 --> 00:51:15,833 ¡Calacas! 142 00:51:17,750 --> 00:51:19,375 ¡Vampiro! 143 00:51:36,042 --> 00:51:37,792 Esto es dulce. 144 01:06:15,875 --> 01:06:16,958 Mi amor… 145 01:06:17,625 --> 01:06:19,958 Pablo Delgado. Encantado de conocerlo. 146 01:06:24,625 --> 01:06:25,542 ¡Aflojar! 147 01:06:34,708 --> 01:06:36,917 ¡Aflojar! ¡Aflojar! 148 01:06:45,667 --> 01:06:46,667 Mi amor… 149 01:06:47,542 --> 01:06:49,375 Pablo Delgado. Un placer. 150 01:07:10,667 --> 01:07:13,792 Bienvenido. Cuidado con vuestras cabezas. 151 01:07:20,875 --> 01:07:22,000 mi hermano del alma, 152 01:07:29,417 --> 01:07:30,292 Un placer. 153 01:07:39,875 --> 01:07:40,958 Extravagante. 154 01:08:41,875 --> 01:08:43,417 ¡El chico bonito está cachondo! 155 01:09:25,707 --> 01:09:27,082 Saludos, hermanos. 156 01:09:27,167 --> 01:09:28,832 Salud. 157 01:10:09,042 --> 01:10:09,833 Para ti, papi. 158 01:10:09,875 --> 01:10:10,708 Gracias. 159 01:10:49,750 --> 01:10:50,708 Vamos. 160 01:10:51,750 --> 01:10:53,500 Rápido, para que no te mojes. 161 01:11:06,792 --> 01:11:08,500 Recuerda, es una fiesta. 162 01:11:16,583 --> 01:11:18,583 Esto es hermoso. 163 01:11:24,292 --> 01:11:25,458 Morí... 164 01:11:26,542 --> 01:11:28,375 y fue al cielo. 165 01:11:30,167 --> 01:11:31,875 Este es un paraíso. 166 01:11:33,125 --> 01:11:35,167 Osorio Rodríguez. 167 01:11:46,375 --> 01:11:48,208 Él es nuestro Don King, papi. 168 01:12:01,125 --> 01:12:03,708 Alégrate. Anímate, anímate. 169 01:13:03,792 --> 01:13:07,292 Disculpe. ¿Quieren más? 170 01:14:23,125 --> 01:14:24,750 ¡Respétame, imbécil! 171 01:14:29,083 --> 01:14:30,250 Hermano… 172 01:15:38,417 --> 01:15:40,708 ¡Ahora! Luz verde… 173 01:16:17,125 --> 01:16:17,958 Venir. 174 01:16:18,292 --> 01:16:23,125 ¡Viva! ¡Finalmente llegó! 175 01:16:26,750 --> 01:16:28,958 Venir venir. 176 01:16:33,792 --> 01:16:36,292 Vamos a la fiesta. 177 01:16:54,375 --> 01:16:55,917 ¡Detener! ¡Manos arriba! 178 01:16:59,375 --> 01:17:00,417 ¡Nadie se mueve! 179 01:17:00,875 --> 01:17:03,208 ¡Soy víctima! ¡Soy víctima! 180 01:17:05,792 --> 01:17:07,542 ¡Detener! ¡Policía! 181 01:17:07,667 --> 01:17:10,000 - ¡En el piso! ¡En el piso! - ¡Calma, calma! 182 01:17:44,125 --> 01:17:44,958 ¡Callarse la boca! 183 01:17:46,542 --> 01:17:48,875 Déjalo conmigo. 184 01:18:48,125 --> 01:18:49,833 Quítales las esposas. 185 01:21:43,917 --> 01:21:44,875 Ven aquí. 186 01:21:46,917 --> 01:21:47,958 Ven aquí, hijo. 187 01:22:23,792 --> 01:22:27,458 ¿Sabes lo que pasa? ¿A los pedófilos en la celda 142? 188 01:22:27,875 --> 01:22:29,542 Pregúntale a tu amigo Carne. 189 01:22:30,042 --> 01:22:35,167 ¡Bien bien! Está bien, imbécil, ¡está bien! 190 01:22:44,792 --> 01:22:45,875 ¿Bueno? 191 01:22:48,375 --> 01:22:49,333 Vale, ¿qué? 192 01:22:50,292 --> 01:22:51,875 Pendejo, ¿qué? 193 01:22:52,042 --> 01:22:53,417 El Escorpion. 194 01:23:22,458 --> 01:23:24,333 Pequeña princesa... 195 01:23:27,833 --> 01:23:30,833 Es hora de que me hagas algo de dinero real. 196 01:26:35,208 --> 01:26:36,333 Estos gringos. 197 01:29:00,792 --> 01:29:01,833 Gracias. 198 01:31:46,708 --> 01:31:48,167 Somos médicos. 199 01:31:53,583 --> 01:31:54,375 No dispares. 200 01:32:03,917 --> 01:32:05,667 Somos médicos. No dispares. 201 01:32:05,750 --> 01:32:08,167 ¡Bajar! ¡Bajar! 202 01:32:08,458 --> 01:32:09,750 somos doctores de las Naciones Unidas. 203 01:32:09,833 --> 01:32:11,667 ¡Abajo abajo! 204 01:32:12,208 --> 01:32:14,458 ¡Establecer! No me mires. 205 01:32:14,708 --> 01:32:16,333 Médicos de las Naciones Unidas. 206 01:32:16,458 --> 01:32:17,875 ¡Callarse la boca! 207 01:32:18,542 --> 01:32:20,500 ¡Fácil fácil! 208 01:32:30,417 --> 01:32:31,625 ¿Que tienen ellos? 209 01:32:32,750 --> 01:32:34,958 Vacunas. Están limpios. 210 01:32:40,958 --> 01:32:42,542 ¿Alacrán? Alacrán, ¿copia? 211 01:32:44,875 --> 01:32:46,417 Parece que son solo vacunas. 212 01:32:49,208 --> 01:32:50,375 Vale jefe. 213 01:32:51,792 --> 01:32:53,833 ¿Por qué diablos me miras? 214 01:32:54,667 --> 01:32:56,833 Sólo uno de ustedes vendrá con nosotros. 215 01:32:57,375 --> 01:32:58,375 ¿OMS? 216 01:33:00,125 --> 01:33:01,125 ¿OMS? 217 01:33:03,333 --> 01:33:05,208 - ¿Quién esta viniendo? - Fácil fácil. 218 01:33:05,333 --> 01:33:06,750 Yo aquí. 219 01:33:20,625 --> 01:33:21,542 Las vacunas. 220 01:33:21,625 --> 01:33:22,625 Pásamelos. 221 01:33:26,417 --> 01:33:28,042 Vamos. ¡Ayúdalo! 222 01:33:28,125 --> 01:33:29,792 Sí. Fácil. 223 01:33:36,542 --> 01:33:38,708 ¿De qué estás hablando? 224 01:33:38,958 --> 01:33:40,292 ¿Quieres tener el culo lleno de plomo? 225 01:33:40,750 --> 01:33:41,417 No. 226 01:33:41,458 --> 01:33:42,708 Vamos. 227 01:33:48,708 --> 01:33:49,542 Vamos. 228 01:36:48,833 --> 01:36:49,958 ¡Jefe! 229 01:36:51,208 --> 01:36:52,125 ¡Jefe! 230 01:37:02,917 --> 01:37:04,333 Sigue moviendote. 231 01:40:09,875 --> 01:40:12,250 Vine aqui… Vine aquí para ayudarte. 232 01:40:22,417 --> 01:40:24,750 Necesitas... Necesitas... 233 01:40:24,833 --> 01:40:28,167 Necesito que me digas dónde duermes. 234 01:40:28,417 --> 01:40:29,417 ¿En qué casa? 235 01:40:29,500 --> 01:40:30,583 Oh mira. 236 01:40:31,875 --> 01:40:33,125 Ahí tienes. 237 01:40:50,708 --> 01:40:53,167 vamos, ven ¡en! Volver al trabajo. 238 01:40:53,750 --> 01:40:54,792 Vamos. 239 01:41:00,417 --> 01:41:02,875 Lleva al gringo a revisar a mis muchachos. 240 01:41:12,708 --> 01:41:14,833 Ey, amigo. 241 01:44:10,083 --> 01:44:11,042 Rocío. 242 01:44:13,542 --> 01:44:14,500 Rocío. 243 01:44:17,250 --> 01:44:19,792 ¡No! ¡No! ¡No! 244 01:44:30,375 --> 01:44:31,250 Tómalo. 245 01:44:32,542 --> 01:44:33,625 Toma un poco de esto. 246 01:44:34,625 --> 01:44:36,750 Este chico no sabe jugar. Vamos. Sólo toma un trago. 247 01:44:48,125 --> 01:44:50,375 Voy a ver a mi pequeña. 248 01:45:01,042 --> 01:45:04,583 Tienes que hacer exactamente lo que te digo. 249 01:45:06,458 --> 01:45:08,500 O nos matarán a los dos. 250 01:45:08,958 --> 01:45:10,333 ¿Lo entiendes? 251 01:45:42,292 --> 01:45:43,958 ¿Por qué gritaste, hija mía? 252 01:45:47,750 --> 01:45:49,083 Un mal sueño. 253 01:45:52,583 --> 01:45:53,708 Pobre cosa. 254 01:45:56,333 --> 01:45:57,542 No te preocupes. 255 01:45:58,750 --> 01:46:04,083 Puedo hacer tu mal sueño... 256 01:46:04,417 --> 01:46:06,333 irse. 257 01:46:16,417 --> 01:46:17,833 Cálmate. 258 01:46:19,167 --> 01:46:20,292 Cálmate. 259 01:46:55,875 --> 01:46:57,333 ¿Por que tienes miedo? 260 01:47:01,583 --> 01:47:03,417 Sabes que no te haré daño. 261 01:47:13,208 --> 01:47:14,458 Eso es todo. 262 01:47:15,042 --> 01:47:16,417 Cierra tus ojos. 263 01:48:33,500 --> 01:48:34,542 Tu hogar. 264 01:48:49,792 --> 01:48:50,708 Vamos. 265 01:49:06,167 --> 01:49:07,167 Jefe. 266 01:49:08,958 --> 01:49:09,958 Jefe. 267 01:49:14,917 --> 01:49:15,917 Alacrán. 268 01:49:18,583 --> 01:49:19,417 ¡Alacrán! 269 01:49:21,750 --> 01:49:22,708 ¡Checho! 270 01:50:10,500 --> 01:50:11,750 ¡Piraña! 271 01:50:12,125 --> 01:50:13,167 ¡Piraña, piraña! 272 01:50:13,500 --> 01:50:14,417 ¿Sí, señor? 273 01:50:14,500 --> 01:50:15,792 Revisa el río. 274 01:50:16,917 --> 01:50:20,542 Sí, sí. ¡Se llevaron el barco! 275 01:51:24,458 --> 01:51:26,375 Está bien, está bien. 276 01:54:21,750 --> 01:54:22,792 Rocío. 277 01:54:24,583 --> 01:54:25,750 Rocío. 278 01:54:33,333 --> 01:54:36,000 Soy yo. Tu papá. 279 01:54:37,250 --> 01:54:39,500 Y tu hermano Miguel. 280 01:54:42,000 --> 02:54:42,000 Subtítulos de Kingcastillo, gracias por verlos