1 00:00:03,220 --> 00:00:03,960 Mistress: Previously on "The Outpost"... 2 00:00:04,004 --> 00:00:04,874 What does your kinj do? 3 00:00:04,917 --> 00:00:06,745 It takes us all to paradise. 4 00:00:06,789 --> 00:00:09,966 Maybe it connect all of the stingfly brains together, like a hive. 5 00:00:10,010 --> 00:00:13,404 We've come to bring peace to your village. 6 00:00:13,448 --> 00:00:15,624 If four of the infected come into a town, 7 00:00:15,667 --> 00:00:17,147 and then they then pass on their kinj 8 00:00:17,191 --> 00:00:18,453 every time one becomes affected-- 9 00:00:18,496 --> 00:00:21,934 65,536. 10 00:00:21,978 --> 00:00:23,893 That's more people than even live in the Capital. 11 00:00:23,936 --> 00:00:26,983 First person to get one of these from Yavalla was Gwynn. 12 00:00:27,027 --> 00:00:28,550 How long does she have before she's like this? 13 00:00:28,593 --> 00:00:30,682 The first 20 or 30 days, she'll be wasting away. 14 00:00:34,599 --> 00:00:38,081 [ music playing ] 15 00:00:40,736 --> 00:00:44,914 It's the false queen with a Blackblood witch by her side. 16 00:00:47,482 --> 00:00:51,399 Surely she knows better than to attack the Capital. 17 00:00:51,442 --> 00:00:55,577 She has an army with her. I don't like it. 18 00:00:55,620 --> 00:00:57,883 Keep the gates closed. 19 00:01:08,503 --> 00:01:10,157 Order the attack. 20 00:01:15,249 --> 00:01:17,773 Give the order. Kill them all, Commander. 21 00:01:26,042 --> 00:01:31,221 Are you deaf? Commander, give the order or face execution. 22 00:01:36,618 --> 00:01:40,274 - What is this? - There's nothing to fear. 23 00:01:40,317 --> 00:01:42,580 Yavalla comes to you in peace. 24 00:01:42,624 --> 00:01:44,669 How dare you? 25 00:01:51,894 --> 00:01:57,726 Strip her of her adornments, then lock her in the prison. 26 00:01:57,769 --> 00:02:00,555 - [ cheering ] - That was easy. 27 00:02:00,598 --> 00:02:03,949 I always prefer a bloodless takeover. 28 00:02:03,993 --> 00:02:06,952 The Commander is one of our first unitings. 29 00:02:10,347 --> 00:02:13,133 [ theme music playing ] 30 00:02:32,239 --> 00:02:33,414 Still nothing? 31 00:02:33,457 --> 00:02:35,590 Uh, less than nothing. 32 00:02:35,633 --> 00:02:36,852 Yavalla is out there spreading this disease 33 00:02:36,895 --> 00:02:38,201 and Gwynn's life is getting sucked away. 34 00:02:40,247 --> 00:02:42,162 - This is horrible. - You have no idea. 35 00:02:42,205 --> 00:02:44,990 You're not the one with all of this rat blood on your hands. 36 00:02:45,034 --> 00:02:48,080 You know, whenever I do manage to get any kind of sleep, 37 00:02:48,124 --> 00:02:50,605 I have all these nightmares about all of these rats that I've killed 38 00:02:50,648 --> 00:02:53,347 - just come to get me for revenge. - All right, all right. 39 00:02:53,390 --> 00:02:56,045 We've confirmed that the kinj seems to live at the base of the brain. 40 00:02:56,088 --> 00:02:59,222 Until it's ready to split, and then-- then it moves to the frontal area. 41 00:02:59,266 --> 00:03:01,920 But we can't cut it out of either place without killing the poor infected things. 42 00:03:01,964 --> 00:03:04,967 Which means that surgery is not an option. 43 00:03:07,665 --> 00:03:10,059 Well, you said Gwynn loses more of her life with each uniting. 44 00:03:10,102 --> 00:03:12,192 - Mm. - She doesn't have much time left. 45 00:03:12,235 --> 00:03:15,282 - All right, you can't give up. - Never. 46 00:03:15,325 --> 00:03:17,980 We're just moving from, um, surgery to toxins. 47 00:03:18,023 --> 00:03:20,765 We're searching for poison that doesn't kill rats, but kills kinjes. 48 00:03:20,809 --> 00:03:22,245 And therefore presumably doesn't kill people. 49 00:03:22,289 --> 00:03:24,160 And how long is that going to take? 50 00:03:24,204 --> 00:03:27,816 [ chuckles ] I don't know, Talon. 51 00:03:27,859 --> 00:03:30,645 A day, a moon? Eternity? Who knows, Talon? 52 00:03:30,688 --> 00:03:31,994 We're working blind. 53 00:03:36,303 --> 00:03:37,695 Well, it seems to me our only option now is-- 54 00:03:37,739 --> 00:03:40,655 Our only option now is what? 55 00:03:40,698 --> 00:03:43,527 Nothing. Get back to work. 56 00:03:50,099 --> 00:03:52,536 She's a bossy little thing, isn't she? 57 00:04:08,335 --> 00:04:13,122 You know, uh, there's no blades allowed in here. 58 00:04:13,165 --> 00:04:14,341 You gonna tell Munt on me? 59 00:04:18,606 --> 00:04:20,303 You really hate me, don't you? 60 00:04:20,347 --> 00:04:22,914 I don't hate you, Garret. 61 00:04:22,958 --> 00:04:26,701 I mean, it's obvious why I should hate you. 62 00:04:26,744 --> 00:04:29,225 Someone responsible for beating, 63 00:04:29,269 --> 00:04:35,057 starving, and, well, enslaving me. 64 00:04:35,100 --> 00:04:40,280 But you, why do you hate me so much? 65 00:04:48,375 --> 00:04:51,116 I don't hate you. 66 00:04:52,901 --> 00:04:55,425 Could it be... 67 00:04:55,469 --> 00:04:58,602 because I ended up with Talon? 68 00:04:59,603 --> 00:05:02,127 [ chuckles ] 69 00:05:02,171 --> 00:05:06,697 And tell me, what difference would it make if I did hate you? 70 00:05:06,741 --> 00:05:10,832 Because all too often, Zed, you and I are going to have to fight side by side. 71 00:05:10,875 --> 00:05:16,751 And when we do, I want to make sure that you will have my back. 72 00:05:21,582 --> 00:05:26,369 This might come as a surprise to you, 73 00:05:26,413 --> 00:05:29,633 but I really care about Talon. 74 00:05:29,677 --> 00:05:34,203 And right now, for some reason I completely fail to understand, 75 00:05:34,246 --> 00:05:36,292 you're the thing that makes her happy. 76 00:05:39,730 --> 00:05:42,646 For that reason alone, I've got your back. 77 00:05:45,736 --> 00:05:49,392 Good. Well, I'm glad that we could be mature about this. 78 00:05:49,436 --> 00:05:50,437 Good. 79 00:05:53,918 --> 00:05:56,181 Now punch yourself in the face. 80 00:05:56,225 --> 00:05:57,226 Oh! 81 00:06:01,099 --> 00:06:02,536 Oh, you're dead! 82 00:06:02,579 --> 00:06:04,189 What's going on here? 83 00:06:09,107 --> 00:06:11,893 Nothing. Any-- any breakthroughs with Janzo or Wren? 84 00:06:13,808 --> 00:06:16,767 - No, nothing yet. - Then we're all in agreement. 85 00:06:16,811 --> 00:06:18,465 We have to find and kill Yavalla. 86 00:06:18,508 --> 00:06:21,642 Well, that won't be easy. I stabbed her through the heart. 87 00:06:21,685 --> 00:06:23,078 A moment later it was like it never happened. 88 00:06:23,121 --> 00:06:24,688 Then we'll cut off her head. 89 00:06:24,732 --> 00:06:26,864 And keep hacking until there's nothing left to regenerate. 90 00:06:26,908 --> 00:06:28,997 Janzo: Might I suggest fire? 91 00:06:30,128 --> 00:06:31,303 You know what we're talking about? 92 00:06:31,347 --> 00:06:33,915 Of course. 93 00:06:33,958 --> 00:06:36,657 What solution could three warriors be plotting 94 00:06:36,700 --> 00:06:39,050 other than to hack and slash their enemy to bits? 95 00:06:39,094 --> 00:06:41,488 Janzo, if we let Yavalla live, 96 00:06:41,531 --> 00:06:43,011 we're sacrificing everyone else. 97 00:06:43,054 --> 00:06:47,102 I know. Doesn't mean I have to be happy about it. 98 00:06:47,145 --> 00:06:49,017 Yavalla is still Wren's mother, after all. 99 00:06:49,060 --> 00:06:50,888 - You can't say anything about thi-- - I can. 100 00:06:50,932 --> 00:06:53,064 But I won't. 101 00:06:55,719 --> 00:06:59,027 Unfortunately, I agree that your plan is all we have left. 102 00:06:59,070 --> 00:07:02,465 She'll probably never want to speak to me ever again. 103 00:07:02,509 --> 00:07:05,468 I know this is hard for you. 104 00:07:05,512 --> 00:07:08,123 But will it work? 105 00:07:08,166 --> 00:07:10,255 If we kill Yavalla, will it free the infected? 106 00:07:10,299 --> 00:07:12,649 Probably. Maybe. Who knows? 107 00:07:12,693 --> 00:07:14,912 Janzo, we need your expert opinion. 108 00:07:16,523 --> 00:07:21,005 Please. Will it work? 109 00:07:21,049 --> 00:07:23,268 The infected are all controlled by Yavalla. 110 00:07:23,312 --> 00:07:25,575 If she and her kinj die, 111 00:07:25,619 --> 00:07:28,491 there'll be nothing left to control. 112 00:07:28,535 --> 00:07:30,798 They'll no longer be slaves. 113 00:07:30,841 --> 00:07:33,975 So if Yavalla dies, it will cure the infected? 114 00:07:34,018 --> 00:07:36,847 There's no guarantee. It's just-- 115 00:07:36,891 --> 00:07:38,501 it's just my expert opinion. 116 00:07:41,765 --> 00:07:43,854 This fulminate, 117 00:07:43,898 --> 00:07:46,596 it will burn through tissue faster than any other substance. 118 00:07:46,640 --> 00:07:48,685 Just-- just ignite and throw it. 119 00:07:48,729 --> 00:07:52,428 So, you think fire is our best chance at destroying Yavalla? 120 00:07:52,472 --> 00:07:56,171 It should destroy all of her living tissue instantly. 121 00:07:56,214 --> 00:07:59,000 There'll be nothing left to regenerate. 122 00:07:59,043 --> 00:08:01,872 But then again... 123 00:08:01,916 --> 00:08:03,526 who knows? 124 00:08:11,969 --> 00:08:13,580 Well, thank you, Janzo. 125 00:08:18,933 --> 00:08:22,197 You don't even know where Gwynn and Yavalla went. They could be anywhere by now. 126 00:08:22,240 --> 00:08:25,417 The Outpost has taken in refugees from every corner of the Realm. 127 00:08:25,461 --> 00:08:27,463 Gwynn and Tobin have been seen heading north to the Capital. 128 00:08:27,507 --> 00:08:29,726 Finding her isn't the problem. Getting close to her is. 129 00:08:29,770 --> 00:08:32,773 She'll be surrounded by infected soldiers and believers, 130 00:08:32,816 --> 00:08:35,906 - all of whom would die for-- - Where are you all going? 131 00:08:35,950 --> 00:08:40,215 Oh, they're just-- don't worry, they're, um, 132 00:08:40,258 --> 00:08:43,087 they're just going to find Gwynn. 133 00:08:43,131 --> 00:08:45,220 Janzo, you're in charge of the Outpost until I get back. 134 00:08:45,263 --> 00:08:48,571 - You can't be serious. - Wren, I need you to be Janzo's right hand. 135 00:08:48,615 --> 00:08:50,921 Make sure he doesn't screw everything up. 136 00:08:50,965 --> 00:08:53,794 Here. The Lu-Qiri are of no use to us where we're going, 137 00:08:53,837 --> 00:08:56,448 so use the rings to summon them if you need to. 138 00:08:56,492 --> 00:08:59,669 What are you planning, Zed? Don't lie to me. 139 00:08:59,713 --> 00:09:01,584 Janzo: Why don't you come inside with me? Come on. 140 00:09:01,628 --> 00:09:03,499 - I'll make you a delicious hot ale. - I'm not stupid. 141 00:09:03,543 --> 00:09:05,719 I know you're going to try to kill my mother. 142 00:09:05,762 --> 00:09:10,245 Well, you're wasting your time. She can't be killed. 143 00:09:10,288 --> 00:09:13,335 I'm sorry, Wren, but we have to try. 144 00:09:13,378 --> 00:09:16,033 I hate my mother, but I don't want her to die. 145 00:09:19,646 --> 00:09:22,605 She's all I've got. 146 00:09:22,649 --> 00:09:24,825 That's not true. 147 00:09:24,868 --> 00:09:26,653 You've got me. 148 00:09:29,438 --> 00:09:30,961 Thank you. 149 00:09:48,936 --> 00:09:52,504 Rejoice the end of oppression and cruelty of the Three. 150 00:09:52,548 --> 00:09:55,377 The Three have now been replaced by the One, 151 00:09:55,420 --> 00:09:58,554 and her name is Yavalla. 152 00:09:58,598 --> 00:10:02,166 I am your Queen, but she is our God. 153 00:10:04,212 --> 00:10:06,606 [ crowd murmuring ] 154 00:10:09,913 --> 00:10:14,048 Join with me. Become United. 155 00:10:14,091 --> 00:10:18,618 Enjoy the peace and the well-being that it brings. 156 00:10:22,622 --> 00:10:26,713 This isn't right! What happened to the Three? 157 00:10:35,504 --> 00:10:37,854 [ ghostly whispering ] 158 00:10:55,524 --> 00:10:57,657 [ crowd murmuring ] 159 00:10:57,700 --> 00:10:59,746 Don't be afraid. 160 00:10:59,789 --> 00:11:03,445 In time, you will all be United. 161 00:11:19,504 --> 00:11:21,202 There you are. 162 00:11:21,245 --> 00:11:23,073 I've been looking all over for you. 163 00:11:23,117 --> 00:11:27,991 - What are you doing? - Being in charge. 164 00:11:28,035 --> 00:11:30,733 I think. Not really sure. I mean, isn't-- 165 00:11:30,777 --> 00:11:33,780 isn't this where I'm supposed to be in charge from? 166 00:11:33,823 --> 00:11:35,738 I suppose. Not necessarily. 167 00:11:35,782 --> 00:11:37,653 Do you know what, Wren? 168 00:11:37,697 --> 00:11:39,655 No one's ever given me responsibility before. 169 00:11:39,699 --> 00:11:43,659 Oh. You-- you mean other that curing the Plaguelings? 170 00:11:43,703 --> 00:11:45,487 Or saving Garret's life? 171 00:11:45,530 --> 00:11:48,229 Or running the only tavern in town? 172 00:11:48,272 --> 00:11:50,666 Yes, I guess there is always that. 173 00:11:50,710 --> 00:11:53,756 But now, there's-- there's soldiers to command and people to feed. 174 00:11:53,800 --> 00:11:57,760 Not to forget the daily risk of infestation. 175 00:11:57,804 --> 00:11:59,196 It's all just a bit overwhelming. 176 00:11:59,240 --> 00:12:02,678 Oh, stop hiding up here and get back to work. 177 00:12:02,722 --> 00:12:04,332 Talon chose you for a reason, Janzo. 178 00:12:04,375 --> 00:12:06,813 You're the best man for the job. 179 00:12:06,856 --> 00:12:09,424 Thank you. 180 00:12:09,467 --> 00:12:11,165 And don't worry. 181 00:12:11,208 --> 00:12:13,776 When you fail, I'll be right here to take over. 182 00:12:15,299 --> 00:12:17,693 All right? 183 00:12:17,737 --> 00:12:19,913 Come on! You can do this. 184 00:12:22,045 --> 00:12:25,483 [ music playing ] 185 00:12:25,527 --> 00:12:29,618 - [ swords clashing ] - [ men screaming ] 186 00:12:38,714 --> 00:12:40,281 Cover your ears. 187 00:12:48,115 --> 00:12:49,507 You slaughtered unarmed peasants. 188 00:12:49,551 --> 00:12:51,031 Unarmed, but infected. Just as deadly. 189 00:12:51,074 --> 00:12:53,076 It doesn't do any good to kill them. 190 00:12:53,120 --> 00:12:55,470 - There's always more. - Well, that's where I think you're wrong. 191 00:12:55,513 --> 00:12:57,820 We're gonna kill every last one of them 192 00:12:57,864 --> 00:13:00,257 till the infection's purged from the Realm. 193 00:13:00,301 --> 00:13:01,737 You would have to kill thousands. 194 00:13:01,781 --> 00:13:05,480 Tens of thousands, I hope. 195 00:13:05,523 --> 00:13:08,700 'Cause there's nothing like killing freaks. Right, boys? 196 00:13:08,744 --> 00:13:12,835 - Yeah! - [ laughter ] 197 00:13:12,879 --> 00:13:14,706 And how do you know who's infected? 198 00:13:14,750 --> 00:13:18,058 I've already encountered so many, I have a feel for it. 199 00:13:18,101 --> 00:13:20,756 Lucky for you three or you would be dead already. 200 00:13:20,800 --> 00:13:22,323 So you're just randomly wandering around slaughtering people? 201 00:13:22,366 --> 00:13:26,153 Not random. We're beating a path to Gallwood Outpost. 202 00:13:26,196 --> 00:13:28,068 It's said to be the only safe haven. 203 00:13:28,111 --> 00:13:31,027 You should turn around while you still can. 204 00:13:31,071 --> 00:13:33,900 You're going to the Outpost? 205 00:13:33,943 --> 00:13:37,381 In case you don't know, they're not exactly friendly to the Prime Order. 206 00:13:37,425 --> 00:13:40,558 There is no Prime Order anymore. 207 00:13:40,602 --> 00:13:43,735 The Realm's in chaos. Infections everywhere. 208 00:13:43,779 --> 00:13:46,521 There's only freaks and not freaks. 209 00:13:46,564 --> 00:13:49,219 Them and us. 210 00:13:51,656 --> 00:13:53,093 He does have a point. 211 00:13:56,444 --> 00:13:58,402 Don't let the freaks get their hands on that 212 00:13:58,446 --> 00:14:00,361 pretty little face of yours. 213 00:14:11,720 --> 00:14:15,637 Do you think Janzo will let them in? 214 00:14:15,680 --> 00:14:16,681 I hope not. 215 00:14:31,348 --> 00:14:32,915 There are fewer people coming in every day. 216 00:14:32,959 --> 00:14:34,264 Does that mean everyone out there is infected? 217 00:14:34,308 --> 00:14:35,875 I hope not, but we've already taken in 218 00:14:35,918 --> 00:14:37,659 too much for this Outpost to accommodate. 219 00:14:37,702 --> 00:14:39,182 Wren: No, there's still room. 220 00:14:39,226 --> 00:14:40,880 We can just put them in the abandoned district. 221 00:14:42,969 --> 00:14:45,014 It's not a question of room, Wren. 222 00:14:45,058 --> 00:14:46,320 There's nothing to feed them. 223 00:14:46,363 --> 00:14:48,626 The storehouse is as empty as Munt's head. 224 00:14:48,670 --> 00:14:51,673 Hey, my head is not empty. Is it? 225 00:14:51,716 --> 00:14:54,676 So we start portioning food. We just enforce half rations. 226 00:14:54,719 --> 00:14:57,679 Mm. We do need a fair system of apportions. 227 00:14:57,722 --> 00:14:59,986 Man: Next. 228 00:15:00,029 --> 00:15:02,423 [ rat squeaking ] 229 00:15:04,599 --> 00:15:07,602 I say the bigger the man, the more food he should get. 230 00:15:07,645 --> 00:15:12,041 Munt, you raise an excellent point. 231 00:15:12,085 --> 00:15:14,914 - I do? - Yes. 232 00:15:14,957 --> 00:15:17,264 You can live off the food that you've got stored in that big old gut of yours. 233 00:15:17,307 --> 00:15:19,614 - From now on, you only have a quarter ration. - No, no. No. 234 00:15:19,657 --> 00:15:23,313 - I'll take... - Janzo, no. 235 00:15:23,357 --> 00:15:26,838 - Thank you. - Man: Next. 236 00:15:32,018 --> 00:15:33,671 [ rat squeaking ] 237 00:15:33,715 --> 00:15:36,500 Keep pawing at her, little one. 238 00:15:39,634 --> 00:15:41,636 That's right. 239 00:15:48,121 --> 00:15:49,122 Next. 240 00:15:52,777 --> 00:15:53,778 Hello. 241 00:15:55,432 --> 00:15:57,130 Uh. 242 00:15:59,349 --> 00:16:00,524 Do you want some cheese? 243 00:16:02,744 --> 00:16:06,443 Thank you, sir. 244 00:16:08,141 --> 00:16:09,881 Next. 245 00:16:29,814 --> 00:16:32,992 Sun's up. We should get moving. 246 00:16:33,035 --> 00:16:36,038 I'll fill the waterskins, but then we have to go. 247 00:16:44,699 --> 00:16:46,744 I'm genuinely interested in what you see in him. 248 00:16:49,573 --> 00:16:50,661 You really want to know? 249 00:16:54,230 --> 00:16:57,929 How about he's honest? Loyal. 250 00:16:57,973 --> 00:17:00,932 He'd die for me without a second thought. 251 00:17:00,976 --> 00:17:04,240 All sounds a bit boring and predictable to me. 252 00:17:21,692 --> 00:17:24,956 Don't come any closer. 253 00:17:25,000 --> 00:17:27,133 I don't want to hurt you. 254 00:17:28,134 --> 00:17:30,745 You stay right there. 255 00:17:30,788 --> 00:17:33,182 [ growling ] 256 00:17:34,705 --> 00:17:36,446 I get that the man's good-looking, 257 00:17:36,490 --> 00:17:38,318 but he's about as exciting as a mouthful of sawdust and water. 258 00:17:38,361 --> 00:17:41,799 And you're more like a mouthful of acid. 259 00:17:41,843 --> 00:17:44,063 That hurts. 260 00:17:47,936 --> 00:17:49,633 Garret lives by a code, 261 00:17:49,677 --> 00:17:51,940 and he finds a way to do what needs to be done 262 00:17:51,983 --> 00:17:54,377 without betraying his friends. 263 00:17:54,421 --> 00:17:55,422 Unlike someone I know. 264 00:17:58,860 --> 00:18:01,384 Where is he, by the way? 265 00:18:01,428 --> 00:18:02,559 He should be back by now. 266 00:18:02,603 --> 00:18:04,126 [ grunting ] 267 00:18:11,264 --> 00:18:12,743 [ wheezing ] 268 00:18:22,536 --> 00:18:25,191 I'm sorry. Was that your father? 269 00:18:27,976 --> 00:18:29,847 Where is your father? 270 00:18:33,503 --> 00:18:35,026 You should go to him. 271 00:18:36,071 --> 00:18:37,812 Go on! Go to your father! 272 00:18:48,605 --> 00:18:49,954 I may not always be in the right, 273 00:18:49,998 --> 00:18:51,391 but at least I try and fix what I've broken. 274 00:18:53,349 --> 00:18:55,786 [ grunting, panting ] 275 00:18:55,830 --> 00:18:57,397 What happened? 276 00:18:57,440 --> 00:18:59,877 [ gasps ] Almost got infected. 277 00:18:59,921 --> 00:19:03,185 You shouldn't go off alone. You're not immune like us. 278 00:19:03,229 --> 00:19:05,187 Wait, did you even get the water? 279 00:19:05,231 --> 00:19:09,365 - Garret: What? - See? 280 00:19:09,409 --> 00:19:12,542 - He's not so perfect. - I'm sorry, what was that? 281 00:19:12,586 --> 00:19:16,111 Nothing. Come on. We better keep moving. 282 00:19:21,812 --> 00:19:25,076 [ ghostly whispering ] 283 00:19:40,962 --> 00:19:44,183 Your... 284 00:19:44,226 --> 00:19:47,795 friends... 285 00:19:47,838 --> 00:19:49,840 are on their way. 286 00:19:56,282 --> 00:19:57,848 It must be something important, right? 287 00:19:57,892 --> 00:20:00,024 Because they wouldn't just call us unnecessarily. 288 00:20:00,068 --> 00:20:02,157 They know we're doing so much work around here. 289 00:20:02,201 --> 00:20:04,246 I just don't understand what wasn't clear 290 00:20:04,290 --> 00:20:06,596 about my instructions. 291 00:20:08,119 --> 00:20:11,601 I mean, if they're not infected, let them in. 292 00:20:11,645 --> 00:20:13,037 And if-- if they are, then... 293 00:20:14,648 --> 00:20:18,391 - Oh. - Who are they? 294 00:20:18,434 --> 00:20:20,306 - Only our sworn enemy. - Ugh. 295 00:20:20,349 --> 00:20:24,527 We've come all this way for sanctuary from the plague, 296 00:20:24,571 --> 00:20:27,008 only to find the Outpost gates closed to us. 297 00:20:27,051 --> 00:20:29,924 I'm sorry, but, um, but you can't come in. 298 00:20:29,967 --> 00:20:32,274 Not unless you, um, renounce your allegiance 299 00:20:32,318 --> 00:20:34,407 to the Prime Order and the Three 300 00:20:34,450 --> 00:20:36,974 and unless you support Queen Rosmund 301 00:20:37,018 --> 00:20:39,890 as the rightful ruler of the Realm. 302 00:20:39,934 --> 00:20:42,241 There. That should get rid of them. 303 00:20:42,284 --> 00:20:46,419 I don't know much about this Queen you speak of, 304 00:20:46,462 --> 00:20:50,118 but I will gladly renounce the Prime Order and the Three. 305 00:20:52,468 --> 00:20:55,645 We present ourselves as men with no allegiance, 306 00:20:55,689 --> 00:20:59,649 wanting only to serve and protect those uninfected left in the Realm. 307 00:20:59,693 --> 00:21:03,349 - Damn. I wasn't expecting that. - It's only nine men. 308 00:21:03,392 --> 00:21:05,046 It's nothing our Lu-Qiri can't handle if they make trouble. 309 00:21:05,089 --> 00:21:06,613 I'd still rather send them away. 310 00:21:06,656 --> 00:21:09,006 I just don't see how we can deny them sanctuary. 311 00:21:09,050 --> 00:21:11,661 What say you, gatekeeper? 312 00:21:11,705 --> 00:21:14,969 You've won the war. Prime Order is defeated. 313 00:21:16,797 --> 00:21:18,494 Don't let this red armor stand in the way 314 00:21:18,538 --> 00:21:21,192 of joining forces against a common enemy. 315 00:21:24,370 --> 00:21:25,327 Open the gate. 316 00:21:26,502 --> 00:21:28,939 [ gate opening ] 317 00:21:31,986 --> 00:21:34,684 Wren, I hope I don't regret this. 318 00:21:42,344 --> 00:21:44,041 Very clever. 319 00:21:44,085 --> 00:21:47,349 Boys, welcome to your new home. 320 00:22:28,303 --> 00:22:29,739 Maybe Yavalla didn't stop here. 321 00:22:29,783 --> 00:22:32,873 [ indistinct shouting ] 322 00:22:32,916 --> 00:22:35,441 Yavalla can't have taken control of the Capital already. 323 00:22:35,484 --> 00:22:39,140 - It's not possible. - Zed: It is if they were unsuspecting. 324 00:22:39,183 --> 00:22:42,796 How would the Outpost have faired if we didn't know firsthand about Yavalla? 325 00:22:42,839 --> 00:22:44,928 Or if Wren hadn't have invented that kinj detector rat cage? 326 00:22:44,972 --> 00:22:49,411 - Janzo invented that. - Would you two shut up and focus? 327 00:22:49,455 --> 00:22:52,675 How are we going to get in alive through that gate? 328 00:22:52,719 --> 00:22:55,286 We don't go in through the gate. Come on. 329 00:22:58,725 --> 00:23:00,640 [ knocking ] 330 00:23:00,683 --> 00:23:02,816 - I'll get it. - Ah-ha. 331 00:23:02,859 --> 00:23:08,735 Tell them we're closed. 332 00:23:08,778 --> 00:23:11,738 - We're closed. - Oh, you are, are you? 333 00:23:14,480 --> 00:23:20,399 My men and I have been on the road for a long time with no female company. 334 00:23:23,619 --> 00:23:27,188 How about you give me a little kiss? 335 00:23:30,496 --> 00:23:32,367 You put your hands on her again, 336 00:23:32,411 --> 00:23:35,370 I'll throw you out covered in bruises. 337 00:23:37,633 --> 00:23:39,113 I'm shaking in my boots. 338 00:24:03,267 --> 00:24:07,489 Listen, I already regret opening my gates to you 339 00:24:07,533 --> 00:24:09,622 and your herd of swine. 340 00:24:09,665 --> 00:24:12,320 So one more outburst and I will change my mind, 341 00:24:12,363 --> 00:24:13,713 and I'll have you banished. 342 00:24:16,150 --> 00:24:19,022 The gatekeeper. What are you doing here? 343 00:24:19,066 --> 00:24:21,155 Go back to the gate and stop the freaks from getting in. 344 00:24:21,198 --> 00:24:24,506 Janzo just happens to be acting base commander, 345 00:24:24,550 --> 00:24:26,334 so you better watch your mouth. 346 00:24:26,377 --> 00:24:28,641 This little wisp of a man? 347 00:24:28,684 --> 00:24:31,644 Base commander? 348 00:24:34,603 --> 00:24:38,389 - Nah, it can't be that easy. - What can't be that easy? Hmm? 349 00:24:40,391 --> 00:24:42,872 - No offense intended. - Hmm. 350 00:24:42,916 --> 00:24:45,919 I only ask that you stay open long enough 351 00:24:45,962 --> 00:24:47,877 for us to get some bread and ale in our guts, 352 00:24:47,921 --> 00:24:49,792 and then we'll get out of your hair. 353 00:24:52,578 --> 00:24:53,927 My men and I are hungry. 354 00:24:53,970 --> 00:24:56,364 Listen, this whole Outpost is hungry. 355 00:24:56,407 --> 00:24:58,584 So you'll get the same food rations as everyone else. 356 00:24:58,627 --> 00:25:00,934 You will get half a ration of barley meal and a cube of cheese 357 00:25:00,977 --> 00:25:03,240 thrice a fortnight. 358 00:25:03,284 --> 00:25:04,764 The storehouse needs careful management now-- 359 00:25:04,807 --> 00:25:06,983 now that we've got all these refugees taking-- 360 00:25:07,027 --> 00:25:11,771 Oh? And how many days' rations have you got left in that storehouse? 361 00:25:11,814 --> 00:25:14,164 - That's privileged information. - Yes. 362 00:25:14,208 --> 00:25:17,994 Good idea to keep that number quiet. 363 00:25:18,038 --> 00:25:19,953 We wouldn't want a riot, 364 00:25:19,996 --> 00:25:21,824 have the warehouse emptied by an angry mob. 365 00:25:21,868 --> 00:25:24,523 - That's not going to happen. - All the same. 366 00:25:24,566 --> 00:25:28,744 My men and I will take it upon ourselves to guard that little storehouse, 367 00:25:28,788 --> 00:25:30,572 make sure it keeps us fed. 368 00:25:30,616 --> 00:25:32,226 You leave my storehouse alone! 369 00:25:32,269 --> 00:25:34,576 I don't need any of your help. 370 00:25:34,620 --> 00:25:36,012 Let's go, boys. 371 00:25:53,900 --> 00:25:56,467 I served under a Prime Order quartermaster. 372 00:25:56,511 --> 00:25:58,469 I used to get wine into the city this way. 373 00:25:58,513 --> 00:26:02,082 Zed: Did the wine end up smelling like whatever's stuck to my boot? 374 00:26:04,650 --> 00:26:06,216 Hey! 375 00:26:12,179 --> 00:26:14,747 - Garret: I get the feeling they aren't infected. - Talon: No. 376 00:26:14,790 --> 00:26:16,575 They don't have that happy calm thing happening. 377 00:26:18,359 --> 00:26:21,231 It's all right. It's all right. It's all right. 378 00:26:21,275 --> 00:26:24,974 We're here to help, but we need to find Queen Rosmund 379 00:26:25,018 --> 00:26:28,064 and the Blackblood prophetess Yavalla. 380 00:26:28,108 --> 00:26:32,286 - Do you know where they are? - The Queen sits in the Council Room. 381 00:26:32,329 --> 00:26:34,070 They say Yavalla's in the new shrine. 382 00:26:34,114 --> 00:26:36,507 Courtyard Square. 383 00:26:36,551 --> 00:26:40,468 And The Three? What about them? 384 00:26:40,511 --> 00:26:43,384 One never returned from-- from the war with the Queen. 385 00:26:43,427 --> 00:26:47,867 - And Two and Three? - Some say One and Three are dead. 386 00:26:47,910 --> 00:26:50,521 I saw them drag Two to the prison. 387 00:26:52,045 --> 00:26:53,568 All right, come on. 388 00:26:56,136 --> 00:26:59,313 Listen, this tunnel leads to a drainage culvert we came in through. 389 00:26:59,356 --> 00:27:01,532 It'll take you outside the city gates. 390 00:27:01,576 --> 00:27:03,099 From there you'll have to make a run for it. 391 00:27:03,143 --> 00:27:04,710 Just follow the smell. 392 00:27:04,753 --> 00:27:07,103 If you can make it to Gallwood Outpost, 393 00:27:07,147 --> 00:27:09,540 they'll provide you shelter. 394 00:27:09,584 --> 00:27:11,891 Avoid everyone else. Am I clear? 395 00:27:11,934 --> 00:27:14,371 - Yes. - Go on. 396 00:27:20,639 --> 00:27:23,076 Come on. I know a back way to the Courtyard Square. 397 00:27:23,119 --> 00:27:25,295 We have to get to Yavalla. 398 00:27:31,867 --> 00:27:34,565 Step aside. We're running the storehouse now. 399 00:27:34,609 --> 00:27:36,916 You're running nothing! 400 00:27:36,959 --> 00:27:39,222 Time for you and your men to leave the Outpost. 401 00:27:41,964 --> 00:27:43,749 We gave you more than fair warning. 402 00:27:47,491 --> 00:27:50,016 It's me that gave you fair warning. 403 00:27:50,059 --> 00:27:51,626 [ blows ring ] 404 00:27:51,670 --> 00:27:54,368 [ distant roaring ] 405 00:27:54,411 --> 00:27:56,587 [ crowd murmuring ] 406 00:27:56,631 --> 00:27:59,634 - [ blows ring ] - [ roaring ] 407 00:28:03,943 --> 00:28:05,553 [ roaring ] 408 00:28:11,864 --> 00:28:13,082 I'd heard rumors. 409 00:28:14,388 --> 00:28:16,695 Truly they defy description. 410 00:28:16,738 --> 00:28:19,262 - [ growling ] - [ screaming ] 411 00:28:19,306 --> 00:28:21,090 [ screaming ] 412 00:28:21,134 --> 00:28:23,832 There's no need to fight! You can't win! 413 00:28:23,876 --> 00:28:26,879 [ crowd murmuring ] 414 00:28:41,981 --> 00:28:43,678 [ screeching ] 415 00:28:45,680 --> 00:28:48,727 [ Lu-Qiri roars ] 416 00:28:51,120 --> 00:28:52,600 [ all screaming ] 417 00:28:58,388 --> 00:29:02,131 [ screaming continues ] 418 00:29:08,355 --> 00:29:09,399 One. 419 00:29:09,443 --> 00:29:11,532 No. 420 00:29:13,621 --> 00:29:15,971 But I have what was in his head. 421 00:29:16,015 --> 00:29:18,278 But how? 422 00:29:18,321 --> 00:29:20,628 I caught his foolish young acolyte 423 00:29:20,671 --> 00:29:22,717 trying to take it back to the Capital. 424 00:29:22,761 --> 00:29:24,327 He hadn't figured out how to use it, 425 00:29:24,371 --> 00:29:28,201 so I took it for myself. 426 00:29:28,244 --> 00:29:30,812 No, no, no! Don't hurt them! 427 00:29:30,856 --> 00:29:33,336 Please! Please! They could serve you. 428 00:29:36,122 --> 00:29:40,517 [ screaming continues ] 429 00:29:40,561 --> 00:29:41,910 Janzo: Go on, then. 430 00:29:41,954 --> 00:29:43,999 Take all our food if that's what you want! 431 00:29:44,043 --> 00:29:47,089 Take it all! Just leave us here to starve! 432 00:29:47,133 --> 00:29:51,877 Oh, I might have been content with your food. 433 00:29:51,920 --> 00:29:55,402 But try this insulting move on me? 434 00:29:55,445 --> 00:29:58,361 Now I'll have to rule this whole Outpost 435 00:29:58,405 --> 00:30:01,234 for the good of everyone. 436 00:30:01,277 --> 00:30:04,977 - This is my Outpost now! - [ screaming continues ] 437 00:30:13,028 --> 00:30:14,595 Kneel. 438 00:30:18,338 --> 00:30:19,513 Or die. 439 00:30:35,181 --> 00:30:36,182 [ gasps ] 440 00:30:37,966 --> 00:30:40,708 Seems we'll have to finish what the Prime Order started. 441 00:30:44,886 --> 00:30:47,236 Arrest all the Blackbloods. 442 00:30:50,587 --> 00:30:54,635 [ music playing ] 443 00:31:08,170 --> 00:31:11,391 - What are you doing? - Pass me your rings. 444 00:31:24,447 --> 00:31:26,145 What are you up to, little man? 445 00:31:26,188 --> 00:31:28,147 I thought I was going to prison. 446 00:31:28,190 --> 00:31:30,018 You haven't got pointed ears. 447 00:31:30,062 --> 00:31:33,804 I need you to manage these pitiful people as they starve. 448 00:31:33,848 --> 00:31:36,416 With half rations, they might be unhappy, 449 00:31:36,459 --> 00:31:38,374 but they're not going to starve. 450 00:31:38,418 --> 00:31:40,376 We'll start with quarter rations for the useful ones, 451 00:31:40,420 --> 00:31:42,596 and no rations for the sick, 452 00:31:42,639 --> 00:31:44,685 the young, the old, or the weak. 453 00:31:44,728 --> 00:31:46,643 You're crazy. 454 00:31:46,687 --> 00:31:48,863 It's time to thin the herd. 455 00:31:48,907 --> 00:31:52,867 No sense wasting food on the soon to be dead. 456 00:31:52,911 --> 00:31:55,957 Never. I'm not going to help you do any of that. 457 00:31:56,001 --> 00:31:59,874 You will... 458 00:31:59,918 --> 00:32:02,311 when you see what I do to these people of you disobey me. 459 00:32:06,489 --> 00:32:08,491 [ crowd gasping, screaming ] 460 00:32:10,798 --> 00:32:12,669 [ crowd screaming ] 461 00:32:12,713 --> 00:32:15,498 Stop! Stop! Enough! Enough! 462 00:32:18,458 --> 00:32:22,157 Listen! 463 00:32:22,201 --> 00:32:24,943 I'm now overlord of this Outpost. 464 00:32:26,031 --> 00:32:29,338 All food belongs to me. 465 00:32:29,382 --> 00:32:35,127 If you're strong, you serve me well, 466 00:32:35,170 --> 00:32:38,565 you will be given enough food to survive. 467 00:32:38,608 --> 00:32:42,656 If not, you'll starve. 468 00:32:45,006 --> 00:32:50,925 Anyone who opposes me will die in agony like these fools. 469 00:33:20,172 --> 00:33:22,348 There's only two guards. 470 00:33:22,391 --> 00:33:24,045 But the worshippers could cause trouble as well. 471 00:33:24,089 --> 00:33:25,916 Zed and I are immune. 472 00:33:25,960 --> 00:33:27,353 If they get their hands on you, Garret-- 473 00:33:27,396 --> 00:33:29,007 Then you burn Yavalla to a pile of ashes 474 00:33:29,050 --> 00:33:31,052 and do not hold back to protect me. 475 00:33:31,096 --> 00:33:33,054 Getting to Yavalla is all that matters. 476 00:33:33,098 --> 00:33:35,013 If this thing doesn't work, we need to cut off Yavalla's head 477 00:33:35,056 --> 00:33:36,579 and keep hacking until that kinj is dead. 478 00:33:36,623 --> 00:33:38,233 If you don't get to her first, I will. 479 00:33:40,844 --> 00:33:44,370 - You ready? - Both: Ready. 480 00:33:45,806 --> 00:33:49,679 [ grunting, shouting ] 481 00:34:00,516 --> 00:34:02,040 It's over, Yavalla. 482 00:34:02,083 --> 00:34:04,868 [ panting ] 483 00:34:06,218 --> 00:34:08,437 Stop! 484 00:34:08,481 --> 00:34:09,873 It's not her. 485 00:34:11,919 --> 00:34:15,096 - Where is she? - I'm right here, Zed. 486 00:34:15,140 --> 00:34:18,621 - I see you. - Where is your body? 487 00:34:18,665 --> 00:34:23,539 I have many bodies, many eyes, many hands. 488 00:34:23,583 --> 00:34:25,846 And those bodies are slowly dying. 489 00:34:25,889 --> 00:34:27,239 Do your minions know that? 490 00:34:27,282 --> 00:34:29,980 As bodies die, others take their place. 491 00:34:30,024 --> 00:34:33,810 We have to go. We have to go now! 492 00:34:36,204 --> 00:34:41,688 There's nowhere to go, Captain Spears. 493 00:34:44,647 --> 00:34:45,648 Zed? 494 00:34:47,476 --> 00:34:51,089 [ music playing ] 495 00:35:01,708 --> 00:35:03,797 [ blows ring ] 496 00:35:07,931 --> 00:35:11,283 [ indistinct muttering ] 497 00:35:11,326 --> 00:35:13,502 - Aah! - [ growling ] 498 00:35:13,546 --> 00:35:15,635 That was bloody fast, wasn't it? 499 00:35:22,511 --> 00:35:25,688 [ Lu-Qiri snarling ] 500 00:35:26,689 --> 00:35:28,256 Hello. 501 00:35:28,300 --> 00:35:29,475 My name is Janzo. 502 00:35:29,518 --> 00:35:31,781 I--I'm ex-- ex-lover of Talon. 503 00:35:31,825 --> 00:35:37,135 - Current lover of Wren. - [ roars ] 504 00:35:37,178 --> 00:35:40,312 I translated some Blackblood. It's probably not perfect. 505 00:35:40,355 --> 00:35:42,488 I mean, it'll be close to perfect. I'm Janzo. 506 00:35:42,531 --> 00:35:45,186 But, um, I'm not sure I'll be able to pronounce it all, 507 00:35:45,230 --> 00:35:46,796 but hopefully it makes enough sense. 508 00:35:46,840 --> 00:35:49,059 [ growling ] 509 00:35:50,539 --> 00:35:52,106 [ whimpering ] All right. 510 00:35:52,150 --> 00:35:54,108 Here it goes. 511 00:36:04,379 --> 00:36:06,251 - No? - [ snarls ] 512 00:36:06,294 --> 00:36:09,167 Think, Janzo, think. 513 00:36:09,210 --> 00:36:11,952 What would Janzo do-- no. 514 00:36:11,995 --> 00:36:13,562 What would Talon do? 515 00:36:26,967 --> 00:36:28,447 [ roaring ] 516 00:36:33,016 --> 00:36:36,803 [ snarling ] 517 00:36:36,846 --> 00:36:39,849 [ whimpering ] 518 00:36:48,293 --> 00:36:50,599 - Zed! - We need to get out of the city. 519 00:36:50,643 --> 00:36:52,166 Hopefully Yavalla hasn't gone too far. 520 00:36:52,210 --> 00:36:55,387 No, we're not leaving yet. Not without Gwynn and Tobin. 521 00:36:55,430 --> 00:36:57,389 Gwynn and Tobin are infected. 522 00:36:57,432 --> 00:36:59,608 The only thing we can do for them now is track down Yavalla 523 00:36:59,652 --> 00:37:01,610 and put an end to this whole thing. Garret, tell her. 524 00:37:06,876 --> 00:37:10,489 We're not leaving until we find Gwynn. 525 00:37:13,666 --> 00:37:15,885 Outnumbered by crazy people. 526 00:37:21,195 --> 00:37:22,501 Ooh. 527 00:37:25,417 --> 00:37:27,462 [ door opening ] 528 00:37:27,506 --> 00:37:29,290 Munt! Munt! 529 00:37:29,334 --> 00:37:31,597 Did it work, Janzo? Did the demons listen to you? 530 00:37:31,640 --> 00:37:34,121 I don't know. I don't-- I don't think so. We'll have to see. 531 00:37:34,164 --> 00:37:36,079 - Oh, when? - When what? 532 00:37:36,123 --> 00:37:38,473 - When will we see? - Oh, gods. 533 00:37:38,517 --> 00:37:40,954 - I didn't tell them a time. - Well, where did you tell them to bring it? 534 00:37:40,997 --> 00:37:41,955 I didn't tell them that either. 535 00:37:41,998 --> 00:37:43,304 Yeah, I know the feeling. 536 00:37:43,348 --> 00:37:45,088 All right, the logical assumption 537 00:37:45,132 --> 00:37:47,308 would be for them to bring it where we met them, right? 538 00:37:47,352 --> 00:37:49,310 - Come on, let's go back. - All right, let's go. 539 00:37:49,354 --> 00:37:53,096 - Let's go! - Ooh. 540 00:37:53,140 --> 00:37:55,011 - Are you hungry? - [ screams ] 541 00:37:55,055 --> 00:37:57,884 - I'm always hungry. - It was here. 542 00:37:57,927 --> 00:37:59,233 And then they were jumping from behind as well. 543 00:37:59,277 --> 00:38:02,149 Munt. Munt, they understood me. 544 00:38:02,192 --> 00:38:04,238 I always told you they were amazing creatures, didn't I? 545 00:38:04,282 --> 00:38:06,588 I mean, I just barely told them to go hunting and here they are. 546 00:38:06,632 --> 00:38:09,678 I mean, it's not enough to feed the masses, but-- 547 00:38:09,722 --> 00:38:12,115 [ snarling ] 548 00:38:12,159 --> 00:38:14,074 Munt: I guess you speak Blackblood better than you think. 549 00:38:14,117 --> 00:38:16,946 Yes. Yes, I guess I do. 550 00:38:16,990 --> 00:38:20,559 From now on, call me Janzo, Lord Of The Demons. 551 00:38:20,602 --> 00:38:23,344 Get the cows. I'll get the sheep. Go! 552 00:38:29,002 --> 00:38:31,526 - Just three guards. - And they're all connected to Yavalla. 553 00:38:31,570 --> 00:38:33,615 They see us, the whole city sees us. 554 00:38:33,659 --> 00:38:35,269 It's the only route to the Council Chamber. 555 00:38:35,313 --> 00:38:37,619 A place where no one in their right mind would ever go. 556 00:38:37,663 --> 00:38:39,752 [ footsteps approaching ] 557 00:38:45,061 --> 00:38:46,411 Three's better than six! 558 00:38:49,979 --> 00:38:52,982 [ grunting ] 559 00:39:45,470 --> 00:39:46,427 Garret. 560 00:40:01,486 --> 00:40:04,445 Man: You three stay here. We'll search the lower passage. 561 00:40:04,489 --> 00:40:06,404 - They couldn't have gone far. - Talon: Right. 562 00:40:06,447 --> 00:40:10,625 You catch those traitors and we'll just stand here and guard. 563 00:40:10,669 --> 00:40:12,801 Zed: "Just stand here and guard"? 564 00:40:12,845 --> 00:40:14,499 Talon: I've never been in the military before. 565 00:40:14,542 --> 00:40:15,761 Garret: Come on, it's this way. 566 00:40:17,719 --> 00:40:20,635 One ration of meat for each of you. 567 00:40:20,679 --> 00:40:24,422 - There you go. - Well, don't crowd together. You'll draw attention. 568 00:40:24,465 --> 00:40:26,815 - There you go. - It's not much. 569 00:40:28,861 --> 00:40:31,690 Quick, quick. Now listen, do not cook it. 570 00:40:31,733 --> 00:40:34,432 Dry it and eat it over more days, yes? 571 00:40:40,046 --> 00:40:43,310 Find out where they're getting the food from. 572 00:40:43,353 --> 00:40:46,879 May I ask where the food is coming from? 573 00:40:46,922 --> 00:40:50,491 - Oh, Janzo has a whole-- - Friends from the gates who acquired it for us. 574 00:40:50,535 --> 00:40:52,014 Um, why'd you ask? 575 00:40:52,058 --> 00:40:56,889 No reason. Just curious. 576 00:40:59,457 --> 00:41:01,459 Don't tell anyone where or how we got it. 577 00:41:01,502 --> 00:41:06,333 The Prime Order soldiers will stop our supply otherwise. Come on. 578 00:41:06,376 --> 00:41:08,988 - Oh, oh. Oh, right, right, right. - Come on. 579 00:41:09,031 --> 00:41:13,166 There are still hundreds waiting to be converted hiding within the city, 580 00:41:13,209 --> 00:41:16,778 but we will find them all within a matter of days. 581 00:41:16,822 --> 00:41:19,433 That's all I have to report, Queen Rosmund. 582 00:41:19,477 --> 00:41:21,914 Thank you, sister. 583 00:41:24,786 --> 00:41:28,094 Yavalla commands us to send another wave of ambassadors 584 00:41:28,137 --> 00:41:30,009 to touch every corner of the Realm, 585 00:41:30,052 --> 00:41:34,709 including our Greyskin brothers and sisters in the South. 586 00:41:34,753 --> 00:41:36,885 Yavalla has spoken. 587 00:41:47,200 --> 00:41:48,984 Talon: She's dying, Garret.