1 00:00:03,655 --> 00:00:06,136 There'’s a black kinj. Maybe the only weapon that'’ll kill Yavalla. 2 00:00:06,136 --> 00:00:07,877 - And where is it? - There'’s someone in the Plane of Ashes 3 00:00:07,877 --> 00:00:09,357 - who might know where it is. - Who? 4 00:00:09,357 --> 00:00:12,534 - My father. - We need your help. Now. 5 00:00:12,534 --> 00:00:15,537 Bring the Outpost into my fold. 6 00:00:15,537 --> 00:00:20,020 - They'’re all infected! - Get that barricade up! 7 00:00:20,020 --> 00:00:21,760 - Has anyone seen Falista? - Hello there. 8 00:00:24,024 --> 00:00:25,851 - You came for me. - Stay close to the wall. 9 00:00:25,851 --> 00:00:28,028 I'’ll come right behind you, okay? Go. 10 00:00:28,028 --> 00:00:32,554 Use your power to protect the Queen. 11 00:00:32,554 --> 00:00:35,078 - This is the place. - Talon, I think that'’s your father. 12 00:00:35,078 --> 00:00:37,124 - That'’s him. - Don'’t touch me! 13 00:00:47,221 --> 00:00:50,876 This has gone on long enough. 14 00:00:50,876 --> 00:00:53,357 You live like an animal, 15 00:00:53,357 --> 00:00:56,404 hiding in the darkness eating the gods know what. 16 00:00:56,404 --> 00:01:00,060 I have done everything I can to reason with you. 17 00:01:00,060 --> 00:01:02,453 Saivek: There'’s nothing but death for you down here, Yavalla. 18 00:01:02,453 --> 00:01:04,455 You shouldn'’t have come. 19 00:01:06,544 --> 00:01:09,504 I have waited an eternity for you to come around. 20 00:01:09,504 --> 00:01:11,288 I shall wait no more. 21 00:01:11,288 --> 00:01:13,812 It is time to unlock the power 22 00:01:13,812 --> 00:01:16,511 you have kept from me all these years. 23 00:01:16,511 --> 00:01:19,209 Saivek: You can either leave right now 24 00:01:19,209 --> 00:01:20,950 or I'’ll add your bones to the pile. 25 00:01:20,950 --> 00:01:23,170 but I'’m not giving you the box. 26 00:01:24,345 --> 00:01:26,434 Give me more light. 27 00:01:46,758 --> 00:01:48,499 Fools, don'’t let him touch you! 28 00:02:03,166 --> 00:02:04,602 Move. 29 00:02:07,170 --> 00:02:08,867 [ groans ] 30 00:02:13,916 --> 00:02:16,875 - The box. - Never. 31 00:02:29,627 --> 00:02:32,195 Saivek, the box. 32 00:02:34,154 --> 00:02:35,677 Priestess? 33 00:02:38,854 --> 00:02:40,595 - Open it. - Don'’t! 34 00:02:57,960 --> 00:02:59,614 Oh. 35 00:03:04,271 --> 00:03:08,840 - Oh. Well done, Corven. - Yes, Priestess. 36 00:03:08,840 --> 00:03:11,800 It'’s a curse, Yavalla. 37 00:03:11,800 --> 00:03:15,107 It will end with death for everything. 38 00:03:17,153 --> 00:03:21,897 - Even you. - When the portal reopens, 39 00:03:21,897 --> 00:03:24,769 we will take back what we lost. 40 00:03:24,769 --> 00:03:26,118 Time to go. 41 00:03:28,556 --> 00:03:30,645 Don'’t leave me, Priestess! 42 00:03:31,820 --> 00:03:33,038 You won'’t survive. 43 00:03:33,038 --> 00:03:34,823 But I served you faithfully. 44 00:03:34,823 --> 00:03:37,739 Yes, you did, and I thank you. 45 00:03:37,739 --> 00:03:41,090 I hope you don'’t suffer too much. 46 00:03:42,222 --> 00:03:43,179 Come. 47 00:03:44,746 --> 00:03:47,270 Hey. Set me free. 48 00:03:50,012 --> 00:03:53,233 Set me free! I have to stop her! 49 00:03:53,233 --> 00:03:54,364 No! 50 00:03:57,585 --> 00:03:58,803 No. 51 00:04:00,501 --> 00:04:02,198 No! 52 00:04:02,198 --> 00:04:05,157 [ theme music playing ] 53 00:04:10,641 --> 00:04:13,818 I told you! It'’s death. 54 00:04:13,818 --> 00:04:18,301 He'’s right. I am death. 55 00:04:18,301 --> 00:04:20,825 How are you still alive? No one could survive that. 56 00:04:20,825 --> 00:04:23,306 Because I'’m cursed, that'’s how. 57 00:04:23,306 --> 00:04:26,004 You have the black kinj. 58 00:04:27,354 --> 00:04:28,616 How do you know about that? 59 00:04:30,444 --> 00:04:33,316 Who are you people? Did Yavalla send you? 60 00:04:34,796 --> 00:04:38,539 Don'’t touch me! 61 00:04:38,539 --> 00:04:39,670 I don'’t need to touch you, 62 00:04:39,670 --> 00:04:42,020 but I'’m not leaving you like this. 63 00:04:42,020 --> 00:04:45,197 Look at how many he'’s killed. They were my friends. 64 00:04:45,197 --> 00:04:47,112 - He'’ll kill you next. - If he wanted to kill me, 65 00:04:47,112 --> 00:04:48,766 he wouldn'’t have stopped me from touching him. 66 00:04:48,766 --> 00:04:51,813 He'’ll kill me! Don'’t do it. 67 00:05:16,925 --> 00:05:20,842 You'’re the one that did this to me. 68 00:05:20,842 --> 00:05:24,411 We'’re not with Yavalla. We'’re from the green world. 69 00:05:24,411 --> 00:05:26,848 Yavalla has already conquered most of the other world. 70 00:05:26,848 --> 00:05:28,980 We need the black kinj to stop her. 71 00:05:28,980 --> 00:05:32,897 Well, how did she get there? How did you come here? 72 00:05:32,897 --> 00:05:34,856 My wife would never have opened the portal. 73 00:05:34,856 --> 00:05:36,901 Your wife died a few years after you abandoned her. 74 00:05:36,901 --> 00:05:39,208 How do you know about that? 75 00:05:41,384 --> 00:05:43,473 She passed the Asterkinj to her daughter. 76 00:05:45,301 --> 00:05:48,652 My daughter? Talon. 77 00:05:48,652 --> 00:05:50,959 Is she still alive? 78 00:05:54,092 --> 00:05:56,660 Oh, thank the gods. 79 00:05:59,707 --> 00:06:02,362 How-- how do you know all this? 80 00:06:03,885 --> 00:06:05,103 Do you know her? Do you-- 81 00:06:08,716 --> 00:06:09,586 Do you know Talon? 82 00:06:12,241 --> 00:06:13,111 I am Talon. 83 00:06:19,335 --> 00:06:20,510 [ sputters ] 84 00:06:37,005 --> 00:06:38,485 He should never have come after me. 85 00:06:38,485 --> 00:06:39,964 He had to. 86 00:06:41,662 --> 00:06:42,576 He loves you. 87 00:06:45,143 --> 00:06:48,146 He loved you. 88 00:06:48,146 --> 00:06:50,671 Even with his dying breath, he was thinking of you. 89 00:06:50,671 --> 00:06:53,456 - What do you mean? - His last words were, 90 00:06:53,456 --> 00:06:55,545 "Use your power to protect the Queen." 91 00:06:58,113 --> 00:07:00,376 Falista, he died saving your life. 92 00:07:02,944 --> 00:07:05,033 I believe when he said "protect the Queen," 93 00:07:05,033 --> 00:07:08,253 he meant protect what I represent, protect the Realm. 94 00:07:08,253 --> 00:07:12,170 Listen to me, he loved you. 95 00:07:13,694 --> 00:07:14,956 It was the last thing he said to me 96 00:07:14,956 --> 00:07:16,348 before he went to save you. 97 00:07:19,090 --> 00:07:20,570 I'’m so sorry. 98 00:07:22,311 --> 00:07:25,357 I'’m being so selfish. 99 00:07:25,357 --> 00:07:27,011 You lost someone you loved as well. 100 00:07:32,539 --> 00:07:36,760 That thing in my head managed to kill the person that attacked Tobin, 101 00:07:36,760 --> 00:07:40,068 but it nearly killed him as well. 102 00:07:40,068 --> 00:07:41,809 I can'’t control it. 103 00:07:43,637 --> 00:07:45,073 I'’m afraid I'’ll be no help to you. 104 00:08:13,014 --> 00:08:15,712 This violence is futile! 105 00:08:15,712 --> 00:08:18,802 Enough suffering has been caused. 106 00:08:18,802 --> 00:08:21,501 Enough lives have been lost. 107 00:08:24,112 --> 00:08:27,463 You have been told that we are possessed 108 00:08:27,463 --> 00:08:29,813 and we can'’t think for ourselves. 109 00:08:29,813 --> 00:08:32,381 These are all lies. 110 00:08:32,381 --> 00:08:36,777 The Queen lies to you so she can rule over you. 111 00:08:36,777 --> 00:08:41,346 She would rather see you dead than make peace with Yavalla. 112 00:08:41,346 --> 00:08:44,480 I know there are some of you who are ready to join us. 113 00:08:44,480 --> 00:08:47,875 - Don'’t be afraid. - Not Munt. 114 00:08:47,875 --> 00:08:49,050 How could you even consider that? 115 00:08:49,050 --> 00:08:52,836 Join us and live. 116 00:08:52,836 --> 00:08:54,751 You don'’t have to die today. 117 00:08:54,751 --> 00:08:57,493 No, don'’t listen to him. Don'’t listen to him! 118 00:08:57,493 --> 00:09:00,540 You all know Munt, and that is not him. 119 00:09:00,540 --> 00:09:02,324 It'’s Yavalla trying to trick us. 120 00:09:02,324 --> 00:09:07,677 Janzo. My brother. 121 00:09:07,677 --> 00:09:10,898 Tear down this barricade and join me 122 00:09:10,898 --> 00:09:14,684 in the warm embrace of Yavalla'’s mercy 123 00:09:14,684 --> 00:09:17,644 or you will die cold and alone. 124 00:09:21,952 --> 00:09:23,867 [ music playing ] 125 00:09:26,827 --> 00:09:28,350 There'’s so many of them. 126 00:09:32,223 --> 00:09:34,530 60,000 give or take. 127 00:09:35,705 --> 00:09:36,750 I'’ve seen enough. 128 00:09:50,111 --> 00:09:53,723 Is this all that remains of the little world I'’ve conquered? 129 00:09:53,723 --> 00:09:55,551 Almost a disappointment. 130 00:09:55,551 --> 00:09:57,945 Look at all this death. 131 00:09:57,945 --> 00:09:59,163 Unlike your Queen, 132 00:09:59,163 --> 00:10:01,252 I did not wish to hurt anyone. 133 00:10:01,252 --> 00:10:03,951 And to Queen Rosmund, I say only this, 134 00:10:03,951 --> 00:10:06,780 how many more lives will you sacrifice? 135 00:10:06,780 --> 00:10:10,174 Do you really care so little for your subjects? 136 00:10:10,174 --> 00:10:14,004 And your friends, will you sentence them to death 137 00:10:14,004 --> 00:10:17,878 or will you give them the freedom to choose for themselves? 138 00:10:17,878 --> 00:10:20,184 You dare speak to me of freedom? 139 00:10:20,184 --> 00:10:21,882 You who enslaves the minds of your people? 140 00:10:21,882 --> 00:10:24,798 Has one of your followers chosen to join you, 141 00:10:24,798 --> 00:10:26,756 or have you forced each and every one of them? 142 00:10:26,756 --> 00:10:28,323 My people are happy. 143 00:10:28,323 --> 00:10:31,587 Much happier than yours, I assure you. 144 00:10:31,587 --> 00:10:35,025 And do they know how short their lives will be? 145 00:10:35,025 --> 00:10:36,548 Dying in weeks because of your disease? 146 00:10:36,548 --> 00:10:40,552 Not dying. Becoming part of me. 147 00:10:40,552 --> 00:10:44,600 We'’re spent enough time talking. Go ahead and attack. 148 00:10:44,600 --> 00:10:46,776 We'’ll see how many of your followers are dead 149 00:10:46,776 --> 00:10:48,517 by the time the sun goes down. 150 00:10:48,517 --> 00:10:50,780 I know how much you love to lose your followers 151 00:10:50,780 --> 00:10:53,000 before their time, brief though it may be. 152 00:10:53,000 --> 00:10:55,480 - What are you doing? - I'’ve been one of them. 153 00:10:55,480 --> 00:10:56,656 The more she has, the stronger she feels. 154 00:10:56,656 --> 00:10:58,919 She won'’t want to lose so many. 155 00:10:58,919 --> 00:11:02,009 For the sake of preserving lives, 156 00:11:02,009 --> 00:11:04,576 I will grant you one hour 157 00:11:04,576 --> 00:11:06,361 to peacefully surrender. 158 00:11:06,361 --> 00:11:09,625 Let your army think carefully 159 00:11:09,625 --> 00:11:13,760 before following you to their graves. 160 00:11:15,544 --> 00:11:17,198 So it kills anything you touch? 161 00:11:17,198 --> 00:11:19,113 Yes. 162 00:11:19,113 --> 00:11:22,072 But my kinj makes me immune to the effects of other kinjes. 163 00:11:22,072 --> 00:11:25,075 No, not the black one. The Terakinj. 164 00:11:25,075 --> 00:11:27,643 If I touch you, it will destroy you 165 00:11:27,643 --> 00:11:29,906 and anything inside you, including your kinj. 166 00:11:29,906 --> 00:11:32,082 So it'’ll kill Yavalla and her white kinj? 167 00:11:32,082 --> 00:11:33,736 If I can get close enough to her, yes. 168 00:11:33,736 --> 00:11:36,043 Then there'’s no time to waste. 169 00:11:36,043 --> 00:11:39,524 We have to bring you back with us right now. 170 00:11:39,524 --> 00:11:42,049 And what are you gonna do, huh? 171 00:11:42,049 --> 00:11:47,054 Pick me up and throw me at Yavalla? I can barely move. 172 00:11:47,054 --> 00:11:50,187 I had those spears stuck in me for gods know how long. 173 00:11:50,187 --> 00:11:52,973 Look at me. And if any of you tries to help-- 174 00:11:52,973 --> 00:11:54,278 Yes. Dead, we know. 175 00:11:57,107 --> 00:11:59,066 Can the Terakinj be passed to someone else? 176 00:11:59,066 --> 00:12:02,330 Yes, but not to one who already has a kinj in them. 177 00:12:02,330 --> 00:12:06,160 Wren. You can pass it to Wren, 178 00:12:06,160 --> 00:12:07,683 and she can get close to Yavalla. 179 00:12:07,683 --> 00:12:09,380 How would you get close to Yavalla? 180 00:12:09,380 --> 00:12:10,730 Yavalla'’s my mother. 181 00:12:10,730 --> 00:12:13,123 Zed, I don'’t know if I could. 182 00:12:13,123 --> 00:12:14,603 What if I can'’t bring myself to do it? 183 00:12:14,603 --> 00:12:18,520 No! I'’m not passing it to anyone. 184 00:12:18,520 --> 00:12:20,391 I'’ve taken enough lives. 185 00:12:20,391 --> 00:12:21,871 I won'’t have a young, 186 00:12:21,871 --> 00:12:23,612 innocent death on my hands as well. 187 00:12:23,612 --> 00:12:27,268 Death? Why? Would Wren die? 188 00:12:27,268 --> 00:12:30,750 The black and white kinjes will destroy each other, 189 00:12:30,750 --> 00:12:32,273 along with their host bodies. 190 00:12:32,273 --> 00:12:34,797 So if you touch Yavalla, you'’ll both die? 191 00:12:34,797 --> 00:12:35,929 Yes. 192 00:12:38,540 --> 00:12:40,585 Is there no other way to save my mother? 193 00:12:40,585 --> 00:12:43,023 She would have to give up her kinj willingly, 194 00:12:43,023 --> 00:12:46,678 and the white kinj has a steel grip on the mind that carries it. 195 00:12:46,678 --> 00:12:48,768 - I'’m sorry. - If there'’s no other way to save her, then I can do it. 196 00:12:48,768 --> 00:12:50,900 - I think. I think I can be the one-- - No! 197 00:12:50,900 --> 00:12:55,165 I refuse to send a woman off to kill her own mother. 198 00:12:55,165 --> 00:12:58,690 - Someone has to do it. - The kinj will heal my insides. 199 00:12:58,690 --> 00:13:01,171 It could take days. 200 00:13:01,171 --> 00:13:02,956 You'’re in bad shape. We don'’t have time for that. 201 00:13:02,956 --> 00:13:06,220 I'’ll do it. I can pass my kinj to Wren, 202 00:13:06,220 --> 00:13:09,353 - and you can pass your-- - No! This is my burden, no one else'’s. 203 00:13:09,353 --> 00:13:11,616 We may already be too late. 204 00:13:11,616 --> 00:13:15,969 I'’ll heal. I just need some water. 205 00:13:17,405 --> 00:13:19,407 I'’m thirsty as hell. 206 00:13:31,506 --> 00:13:33,029 It'’s all we had left. 207 00:13:34,988 --> 00:13:38,339 Go. Take the second left tunnel. 208 00:13:38,339 --> 00:13:39,775 There'’s a spring down that way. 209 00:13:39,775 --> 00:13:41,342 The water will help me heal faster. 210 00:13:41,342 --> 00:13:43,605 [ scoffs ] 211 00:13:43,605 --> 00:13:46,173 Go. I'’ll stay with him. 212 00:13:46,173 --> 00:13:48,262 Unbelievable. 213 00:14:06,062 --> 00:14:08,848 Yavalla has offered us our lives if we surrender, 214 00:14:08,848 --> 00:14:10,806 but they will be very short lives. 215 00:14:10,806 --> 00:14:13,983 Is that what you want? 216 00:14:13,983 --> 00:14:17,247 Look, I am the only one who has experienced 217 00:14:17,247 --> 00:14:19,510 what it'’s like to be part of the United. 218 00:14:19,510 --> 00:14:22,209 It'’s like your mind is swallowed up. 219 00:14:22,209 --> 00:14:25,908 Your body withers away with every passing of the infection. 220 00:14:25,908 --> 00:14:28,780 It is a slow and awful death. 221 00:14:28,780 --> 00:14:31,522 And I can assure you that it is better to die today 222 00:14:31,522 --> 00:14:34,612 than to have your life sucked out of you by that demented witch. 223 00:14:34,612 --> 00:14:37,050 I swear to each and every one of you, 224 00:14:37,050 --> 00:14:39,879 surrender is not an option. 225 00:14:39,879 --> 00:14:42,751 Now, we have won hard battles before, 226 00:14:42,751 --> 00:14:45,101 and we will be victorious again today, my friends. 227 00:14:46,755 --> 00:14:48,278 Hail, Queen Rosmund! 228 00:14:48,278 --> 00:14:51,064 All: Hail, Queen Rosmund! 229 00:14:51,064 --> 00:14:54,197 [ cheering ] 230 00:14:57,374 --> 00:14:58,985 Well done, Your Majesty. 231 00:14:58,985 --> 00:15:00,464 That speech is just what they needed to hear. 232 00:15:00,464 --> 00:15:02,075 Commander Spears, listen to me. 233 00:15:02,075 --> 00:15:03,380 Garret: Now we just need to think of a way-- 234 00:15:03,380 --> 00:15:04,381 Garret, listen to me. 235 00:15:07,341 --> 00:15:08,342 We can'’t win this fight. 236 00:15:08,342 --> 00:15:12,259 What? We have a chance. 237 00:15:12,259 --> 00:15:16,132 No. You know as well as I do we don'’t have a chance. 238 00:15:16,132 --> 00:15:20,006 I just-- I wanted to say that at the end of it all, I'’m glad you're here with me. 239 00:15:22,791 --> 00:15:24,924 You said to them that we would win this battle. 240 00:15:24,924 --> 00:15:27,013 Yeah, I lied, Garret, for their own sake. 241 00:15:28,623 --> 00:15:30,320 I would rather my men die fighting today 242 00:15:30,320 --> 00:15:32,366 than succumb to Yavalla'’s control. 243 00:15:32,366 --> 00:15:35,021 I have experienced what it'’s like. Death is preferable. 244 00:15:35,021 --> 00:15:36,370 No, there is always a way. 245 00:15:36,370 --> 00:15:38,938 What about Talon? Don'’t give up on her yet. 246 00:15:38,938 --> 00:15:40,852 She'’s already been gone too long. She'’s probably already dead. 247 00:15:40,852 --> 00:15:44,378 You don'’t know that! If she finds the black kinj-- 248 00:15:44,378 --> 00:15:48,077 Yes, if, if, if! If she finds it. If it even exists. 249 00:15:48,077 --> 00:15:50,166 If she doesn'’t get killed by a Blackfist or a Lu-Qiri 250 00:15:50,166 --> 00:15:52,386 or just the bloody environment of that place. 251 00:15:56,042 --> 00:16:00,263 All right, then we should make our escape 252 00:16:00,263 --> 00:16:03,310 and live another day to figure something out. 253 00:16:03,310 --> 00:16:05,877 Garret, I'’m not running away. 254 00:16:07,531 --> 00:16:08,706 There'’s nowhere to run. 255 00:16:14,147 --> 00:16:16,323 We will find a way. 256 00:16:17,846 --> 00:16:20,588 All right? This is-- this isn'’t the end. 257 00:16:36,212 --> 00:16:39,172 So, kill Yavalla in a suicide attack? 258 00:16:39,172 --> 00:16:41,304 - That'’s your plan? - Something like that. 259 00:16:44,264 --> 00:16:46,005 So you'’re just giving up on living then? 260 00:16:46,005 --> 00:16:49,269 I gave up on living the day I got this curse handed to me. 261 00:16:53,012 --> 00:16:55,840 Look at you, Talon. 262 00:16:55,840 --> 00:16:58,104 So strong. 263 00:16:58,104 --> 00:16:59,757 I'’m so glad I got to see you again-- 264 00:16:59,757 --> 00:17:01,890 Before you leave me again? 265 00:17:09,941 --> 00:17:13,249 [ chuckling ] Your ears. 266 00:17:13,249 --> 00:17:15,338 Cut the points off to blend in with humans. 267 00:17:15,338 --> 00:17:17,688 - It'’s clever. - I didn'’t do it to be clever. 268 00:17:23,607 --> 00:17:25,696 I was scared for my life. 269 00:17:25,696 --> 00:17:27,916 I watched humans murder Mother and Eremus 270 00:17:27,916 --> 00:17:29,744 just '’cause they had pointy ears and black blood. 271 00:17:32,747 --> 00:17:34,531 They slaughtered our entire village. 272 00:17:37,621 --> 00:17:39,710 I'’m sorry, Talon. 273 00:17:39,710 --> 00:17:43,410 I only ever wanted what was best for all of you. 274 00:17:43,410 --> 00:17:46,804 You were just a little girl. Eremus had only just been born. 275 00:17:46,804 --> 00:17:49,068 So why'’d you leave us then? 276 00:17:49,068 --> 00:17:51,113 The Prime Order were gathering kinjes. 277 00:17:51,113 --> 00:17:53,681 I was tasked with saving a captured Dragman. 278 00:17:53,681 --> 00:17:58,642 When I found her, she reached out her hand. 279 00:17:58,642 --> 00:18:01,950 And like a fool, I took it. 280 00:18:05,258 --> 00:18:06,911 I swear to you, Talon, 281 00:18:06,911 --> 00:18:09,436 I had no idea what I was doing. 282 00:18:09,436 --> 00:18:12,395 When I found out what kinj she had passed to me, I-- 283 00:18:12,395 --> 00:18:14,180 I couldn'’t go near any of you. 284 00:18:15,833 --> 00:18:17,357 It was too dangerous. 285 00:18:17,357 --> 00:18:19,533 You could have at least stayed in the Realm. 286 00:18:19,533 --> 00:18:21,056 Look at me. 287 00:18:22,797 --> 00:18:24,320 Look at my existence. 288 00:18:25,800 --> 00:18:31,719 Any living creature I touch dies. 289 00:18:33,764 --> 00:18:36,332 I couldn'’t be anywhere near others. 290 00:18:36,332 --> 00:18:41,468 Especially not my own children. 291 00:18:45,472 --> 00:18:48,170 Yavalla: Rosmund, what is your answer? 292 00:18:48,170 --> 00:18:50,346 Will you show mercy to your subjects? 293 00:18:50,346 --> 00:18:52,000 Or will your throw away their lives 294 00:18:52,000 --> 00:18:54,872 in a feeble attempt to save your own? 295 00:18:54,872 --> 00:18:57,614 It is to you that I offer mercy, Yavalla. 296 00:18:57,614 --> 00:19:00,313 - [ scoffs ] - You stand to lose a hundred 297 00:19:00,313 --> 00:19:01,792 for everyone one of us you gain. 298 00:19:01,792 --> 00:19:05,187 I have been United, and I will do anything 299 00:19:05,187 --> 00:19:07,711 to protect my people from you and your control. 300 00:19:07,711 --> 00:19:10,801 You have made your last mistake. 301 00:19:10,801 --> 00:19:14,631 Tear down the barricade and bring me her head. 302 00:19:14,631 --> 00:19:17,460 - Man: Attack! - [ shouting ] 303 00:19:24,250 --> 00:19:26,687 Spend your arrows well! This is only the first wave. 304 00:19:26,687 --> 00:19:28,384 [ shouting ] 305 00:19:28,384 --> 00:19:30,169 Spears in the front! Two rows staggered! 306 00:19:30,169 --> 00:19:31,648 Crossbows in the back! 307 00:19:38,742 --> 00:19:41,267 [ shouting ] 308 00:19:41,267 --> 00:19:43,399 Garret: Stay strong! Stay strong! 309 00:19:46,794 --> 00:19:49,188 Stay ready! Ready! 310 00:19:49,188 --> 00:19:50,972 [ gasping ] 311 00:19:53,453 --> 00:19:54,889 Leave it, Gwynn! Leave it! 312 00:20:04,246 --> 00:20:05,552 Fall back! 313 00:20:29,315 --> 00:20:30,185 Come on. 314 00:20:37,932 --> 00:20:40,239 [ ghostly whispering ] 315 00:20:59,258 --> 00:21:00,128 [ screaming ] 316 00:21:08,876 --> 00:21:10,747 She can control it. 317 00:21:10,747 --> 00:21:13,228 [ screaming ] 318 00:21:28,765 --> 00:21:30,071 Falista. 319 00:21:34,031 --> 00:21:35,903 [ panting ] 320 00:21:51,919 --> 00:21:55,009 [ groaning ] 321 00:21:55,009 --> 00:21:58,534 - Shh. - [ gasping ] 322 00:22:00,623 --> 00:22:02,843 I see you learned to control that horrible thing inside your head. 323 00:22:02,843 --> 00:22:06,237 - Well done. - I'’m sorry. I tried. There was so many of them. 324 00:22:06,237 --> 00:22:10,459 - Shh. Don'’t talk, okay? Just breathe. Breathe. - [ gasping ] 325 00:22:10,459 --> 00:22:13,506 - This doesn'’t look good. - We have to help her, Janzo. 326 00:22:13,506 --> 00:22:15,899 You must have something that could extend her time till the kinj can cure her. 327 00:22:15,899 --> 00:22:18,859 I do, in my lab. I need my-- my hapsweed. 328 00:22:18,859 --> 00:22:21,383 Put this on here, please. I need my hapsweed and my suture kit. 329 00:22:21,383 --> 00:22:22,863 Without that, there'’s very little I can do. 330 00:22:22,863 --> 00:22:25,953 And without her, we won'’t survive a second wave. 331 00:22:25,953 --> 00:22:28,912 - All right. Then I'’ll go. - Impossible. You'’ll never make it-- 332 00:22:28,912 --> 00:22:30,392 Through the same holes in the barracks walls. 333 00:22:30,392 --> 00:22:32,002 If Tobin can get to Falista, 334 00:22:32,002 --> 00:22:33,613 then maybe I can get to my lab and back. 335 00:22:33,613 --> 00:22:35,266 - I'’ll come with you. - You stay here. 336 00:22:35,266 --> 00:22:37,791 I'’ll be more stealthy by myself. 337 00:22:37,791 --> 00:22:39,880 - [ groans ] - Shh, shh. 338 00:22:39,880 --> 00:22:42,796 It'’s okay, it's okay. 339 00:23:14,654 --> 00:23:15,568 Oh. 340 00:23:23,663 --> 00:23:26,796 It hurts, Mum. It hurts so much. 341 00:23:35,501 --> 00:23:36,371 [ door closes ] 342 00:23:43,770 --> 00:23:46,599 Tell me about yourself. I don'’t know anything about you. 343 00:23:51,473 --> 00:23:53,040 All right, I'’ll go first. 344 00:23:53,040 --> 00:23:55,303 Since last we spoke, 345 00:23:55,303 --> 00:23:57,479 I'’ve been living here in this dank cave 346 00:23:57,479 --> 00:23:59,699 wondering if my daughter was alive, if-- 347 00:23:59,699 --> 00:24:01,483 if she was happy, what was she doing? 348 00:24:01,483 --> 00:24:06,053 Does she look like her beautiful mother? 349 00:24:06,053 --> 00:24:08,664 That'’s everything about my life all these years. 350 00:24:13,103 --> 00:24:14,191 Now your turn. 351 00:24:16,280 --> 00:24:20,589 Well, for a long time I just wandered from town to town. 352 00:24:20,589 --> 00:24:22,504 Finding food where I could, 353 00:24:22,504 --> 00:24:23,984 learning to fight from whomever would teach me. 354 00:24:25,725 --> 00:24:27,378 I was the only Blackblood left. 355 00:24:29,380 --> 00:24:30,599 Couldn'’t trust anyone. 356 00:24:37,301 --> 00:24:40,391 I'’m sorry. I'’m sorry you had such a hard life. 357 00:24:40,391 --> 00:24:42,698 Hardly compares to how hard yours has been. 358 00:24:42,698 --> 00:24:46,746 You have your mother'’s fighting spirit in you. 359 00:24:49,096 --> 00:24:50,880 That'’s how you made it this far. 360 00:24:50,880 --> 00:24:52,926 [ footsteps approaching ] 361 00:24:59,454 --> 00:25:01,151 - Ready to go yet, old man? - Almost. 362 00:25:07,027 --> 00:25:09,464 Okay, Janzo'’s gonna help you. There'’s Janzo. 363 00:25:09,464 --> 00:25:12,423 Oh, thank you, gods. Janzo, you'’re just in time. She'’s not doing good. 364 00:25:21,607 --> 00:25:23,043 They'’re staying just outside her range. 365 00:25:23,043 --> 00:25:24,740 It'’s like they're waiting for something. 366 00:25:24,740 --> 00:25:26,394 [ gasps ] 367 00:25:34,663 --> 00:25:35,795 - Janzo, no! - No! 368 00:25:35,795 --> 00:25:38,014 [ laughs ] 369 00:25:50,592 --> 00:25:52,507 The red power is gone. 370 00:25:52,507 --> 00:25:56,642 [ shouting ] 371 00:25:59,949 --> 00:26:02,299 Hold the line! Hold the line! 372 00:26:02,299 --> 00:26:06,869 - Give me your sword. - Hold! Hold strong! 373 00:26:10,351 --> 00:26:13,528 Come with us, Cor. It'’s beautiful in their world. 374 00:26:13,528 --> 00:26:15,269 There'’s trees as green as emeralds, 375 00:26:15,269 --> 00:26:17,271 water everywhere you look. 376 00:26:17,271 --> 00:26:22,102 No. Yavalla is there, 377 00:26:22,102 --> 00:26:25,627 and now death is going there. 378 00:26:34,810 --> 00:26:37,770 If we fix things there, I'’m coming back for you this time, Corven. 379 00:26:37,770 --> 00:26:40,468 I promise. 380 00:26:43,253 --> 00:26:44,820 Ready? 381 00:26:48,824 --> 00:26:51,610 - Do we have a plan? - We find Yavalla and you touch her. 382 00:26:51,610 --> 00:26:53,437 I like this guy. 383 00:27:18,071 --> 00:27:19,942 You going to be all right? 384 00:27:19,942 --> 00:27:21,944 I'’ll miss you, dear Wren. 385 00:27:34,696 --> 00:27:35,915 [ grunting, shouting ] 386 00:27:40,267 --> 00:27:42,530 - Where'’s Yavalla? - I don'’t know. 387 00:27:44,924 --> 00:27:48,231 - Janzo! - Gwynn. 388 00:27:54,542 --> 00:27:55,674 Janzo? Janzo? 389 00:28:04,595 --> 00:28:05,858 Talon. 390 00:28:21,264 --> 00:28:22,526 Garret, no. 391 00:28:33,886 --> 00:28:35,278 Saivek. 392 00:28:35,278 --> 00:28:37,193 [ shouting ] 393 00:28:37,193 --> 00:28:38,673 [ whistles ] 394 00:28:40,022 --> 00:28:41,720 [ snarling ] 395 00:28:46,637 --> 00:28:48,204 Garret? Garret? 396 00:28:50,641 --> 00:28:52,252 Garret, easy. 397 00:28:58,780 --> 00:29:01,565 Garret, I don'’t want to hurt you. 398 00:29:13,621 --> 00:29:15,144 Gwynn, where'’s Yavalla? 399 00:29:15,144 --> 00:29:16,624 We need to get him close enough to touch her. 400 00:29:16,624 --> 00:29:18,757 I don'’t know. She could be anywhere. Why? 401 00:29:18,757 --> 00:29:21,934 If he touches her, both them and their kinjes will die. 402 00:29:21,934 --> 00:29:24,414 If you don'’t know where she is, who would know? 403 00:29:24,414 --> 00:29:26,895 Everyone I know of is under Yavalla'’s control 404 00:29:26,895 --> 00:29:28,201 except for the people in this room. 405 00:29:28,201 --> 00:29:31,595 - [ thudding ] - [ screeching ] 406 00:29:53,443 --> 00:29:56,098 [ groaning ] 407 00:30:04,498 --> 00:30:06,979 Saivek, here we are again. 408 00:30:08,719 --> 00:30:12,419 Something familiar about this situation, 409 00:30:12,419 --> 00:30:14,638 don'’t you think? 410 00:30:14,638 --> 00:30:16,684 Janzo, wake up. Janzo! 411 00:30:19,774 --> 00:30:21,907 [ grunts ] 412 00:30:21,907 --> 00:30:24,387 You should have left him in the Plane of Ashes, Talon. 413 00:30:25,562 --> 00:30:27,521 Daddy can'’t-- 414 00:30:27,521 --> 00:30:29,001 Mother, I won'’t join you. 415 00:30:29,001 --> 00:30:31,786 - [ gasps ] - I'’d rather die. 416 00:30:31,786 --> 00:30:32,831 Wren. 417 00:30:35,181 --> 00:30:36,486 - Ketma... - [ snarls ] 418 00:30:42,841 --> 00:30:46,322 I'’ll hold her back. Try and pry him free. 419 00:30:46,322 --> 00:30:47,584 But whatever you do, don'’t touch him. 420 00:30:49,717 --> 00:30:52,241 [ music playing ] 421 00:31:54,956 --> 00:31:55,826 Xaba. 422 00:32:00,048 --> 00:32:03,878 Wren? Wren? Wren. 423 00:32:03,878 --> 00:32:06,315 Don'’t do this. 424 00:32:06,315 --> 00:32:09,492 My darling child, I-- I will not let them infect you. 425 00:32:09,492 --> 00:32:11,712 - You'’re lying. You're lying. - No. 426 00:32:11,712 --> 00:32:13,279 Just like you lied to me all along. 427 00:32:13,279 --> 00:32:16,282 I swear it. I swear. 428 00:32:16,282 --> 00:32:19,502 I will let you walk away free. 429 00:32:19,502 --> 00:32:22,201 I ju-- I just can'’t lose you. 430 00:32:25,291 --> 00:32:27,684 Wren, listen to me, I am your mother. 431 00:32:27,684 --> 00:32:28,555 No, you'’re not. 432 00:32:31,645 --> 00:32:34,735 I don'’t have a mother. Not anymore. 433 00:32:46,268 --> 00:32:48,705 Sorry, Mother. Of course I didn'’t mean that. 434 00:32:48,705 --> 00:32:50,969 I know, my love. 435 00:33:21,695 --> 00:33:23,479 Go ahead. Do it. 436 00:33:23,479 --> 00:33:25,568 I will when Yavalla commands me to. 437 00:33:39,843 --> 00:33:41,454 I can'’t do it, Talon. 438 00:33:46,763 --> 00:33:48,287 Together. 439 00:33:49,462 --> 00:33:51,594 [ grunting ] 440 00:33:56,425 --> 00:33:59,254 I'’m sorry, Talon. I failed you. 441 00:34:02,083 --> 00:34:05,478 Pass it to me. I can do it. 442 00:34:05,478 --> 00:34:09,003 I-- I can'’t. You have a kinj. 443 00:34:10,874 --> 00:34:14,400 Go. Go, Talon! Make your escape! 444 00:34:16,141 --> 00:34:21,102 Wait. You can pass your kinj to somebody else? 445 00:34:21,102 --> 00:34:24,453 As long as I make contact long enough for it to pass 446 00:34:24,453 --> 00:34:26,194 instead of kill the person. 447 00:34:26,194 --> 00:34:29,284 But it will kill him. 448 00:34:29,284 --> 00:34:31,678 All these years I'’ve felt like I wanted you dead. 449 00:34:33,593 --> 00:34:35,464 And now I just want more time. 450 00:34:35,464 --> 00:34:37,075 I know. 451 00:34:39,860 --> 00:34:40,730 Me, too. 452 00:34:46,823 --> 00:34:48,738 Gwynn, you'’ll die! 453 00:34:54,570 --> 00:34:56,181 Sorry, Talon. 454 00:34:56,181 --> 00:34:58,183 [ gasps ] 455 00:34:58,183 --> 00:35:00,707 Good-bye, Talon. 456 00:35:11,805 --> 00:35:14,982 - Why would you do that? - I didn'’t have a choice. 457 00:35:14,982 --> 00:35:16,418 It'’s for the good of the Realm. 458 00:35:16,418 --> 00:35:19,160 But if we lose you, who'’s going to rule the Realm? 459 00:35:19,160 --> 00:35:21,902 You'’ll figure it out. 460 00:35:26,820 --> 00:35:28,691 I don'’t want to lose you, Gwynn. 461 00:35:28,691 --> 00:35:33,087 It'’s just me and you against the world. 462 00:35:33,087 --> 00:35:35,045 - It'’s always been that way. - It'’s always been that way 463 00:35:35,045 --> 00:35:36,656 since the day you walked in the door. 464 00:35:36,656 --> 00:35:39,746 You stood by me in every bad decision I'’ve ever made 465 00:35:39,746 --> 00:35:40,573 and you'’re my best friend. 466 00:35:46,927 --> 00:35:49,364 - Are you ready? - No. 467 00:35:51,192 --> 00:35:52,541 Are you? 468 00:35:52,541 --> 00:35:55,109 Not in the least. 469 00:36:11,299 --> 00:36:13,736 Victory is mine. 470 00:36:19,960 --> 00:36:21,179 Zed? 471 00:36:40,589 --> 00:36:42,025 Now do you see? 472 00:36:42,025 --> 00:36:45,420 Admit it, it was a mistake to betray me. 473 00:36:45,420 --> 00:36:47,074 - You-- - [ door opens ] 474 00:37:03,917 --> 00:37:05,571 You'’re alive? 475 00:37:07,225 --> 00:37:10,402 - Where is Ketma? - [ whistling ] 476 00:37:10,402 --> 00:37:11,403 What about Saivek? 477 00:37:13,840 --> 00:37:16,582 - He'’s dead. - He cannot die. He'’s-- 478 00:37:17,713 --> 00:37:18,932 Stop them. 479 00:37:21,282 --> 00:37:22,544 Stop them! 480 00:37:47,395 --> 00:37:48,744 - You lose, Yavalla. - No. 481 00:37:48,744 --> 00:37:50,485 Die, you witch! 482 00:37:50,485 --> 00:37:53,793 [ both screaming ] 483 00:38:18,774 --> 00:38:22,212 [ murmuring ] 484 00:38:38,141 --> 00:38:42,320 [ cheering ] 485 00:39:25,580 --> 00:39:27,365 - Falista. Falista! - I'’m all right. 486 00:39:36,852 --> 00:39:39,377 She'’s alive. 487 00:39:39,377 --> 00:39:42,162 Her kinj must have kept her alive. 488 00:40:00,398 --> 00:40:02,487 Why are they kneeling? 489 00:40:02,487 --> 00:40:05,272 They'’re bending the knee to you, Talon. 490 00:40:05,272 --> 00:40:06,708 They see you as their new leader. 491 00:40:10,277 --> 00:40:12,061 Their leader is dead. 492 00:40:12,061 --> 00:40:14,063 Long live their new leader. 493 00:40:16,675 --> 00:40:20,418 [ music playing ] 494 00:40:56,932 --> 00:40:58,107 What have they done? 495 00:40:58,107 --> 00:40:59,979 They released the gods. 496 00:41:01,894 --> 00:41:04,723 [ music playing ]