1 00:01:04,814 --> 00:01:06,941 - Hm. 2 00:01:10,820 --> 00:01:13,531 - At long last, Angelyne. 3 00:01:13,573 --> 00:01:15,116 - Jeff. 4 00:01:16,951 --> 00:01:20,330 I'll have a plate of tomatoes and a coffee, please, Ronnie. 5 00:01:20,372 --> 00:01:22,665 - Of course. 6 00:01:22,707 --> 00:01:23,667 - Is that for me? 7 00:01:23,708 --> 00:01:24,834 - It is, yeah. 8 00:01:24,876 --> 00:01:25,919 It's your perfume. 9 00:01:25,960 --> 00:01:28,963 - Mm. What a gentleman. 10 00:01:29,005 --> 00:01:32,967 This smell-- this is the way to world peace. 11 00:01:33,009 --> 00:01:34,177 - Hope you enjoy. 12 00:01:34,219 --> 00:01:37,222 I did not bring her perfume. 13 00:01:37,263 --> 00:01:39,182 I didn't. 14 00:01:42,102 --> 00:01:43,603 - You can give the check to him. 15 00:01:48,316 --> 00:01:50,652 - May I? - Mm-hmm. 16 00:01:50,694 --> 00:01:52,696 So when are you going to publish this? 17 00:01:52,737 --> 00:01:54,614 I don't know. 18 00:01:54,656 --> 00:01:56,241 We literally just started the conversation. 19 00:01:56,282 --> 00:01:57,951 - Because Indiegogo has a time limit, 20 00:01:57,992 --> 00:02:01,454 and I want the filet mignon of billboard space. 21 00:02:01,496 --> 00:02:03,498 - Right. Well, the more we talk, 22 00:02:03,540 --> 00:02:05,667 the better I get to know you, the sooner I can publish. 23 00:02:05,709 --> 00:02:08,878 How's that? 24 00:02:08,920 --> 00:02:12,757 You are such a Taurus. 25 00:02:12,799 --> 00:02:13,967 It's cute. 26 00:02:14,009 --> 00:02:15,010 - I am a Taurus. 27 00:02:15,051 --> 00:02:16,803 How'd you figure that out? 28 00:02:16,845 --> 00:02:20,015 - Passionate, persistent, persuasive. 29 00:02:20,056 --> 00:02:21,057 You courted me. 30 00:02:21,099 --> 00:02:22,183 - You made me court you. 31 00:02:22,225 --> 00:02:23,893 - Did I? 32 00:02:25,395 --> 00:02:26,688 - You know, 33 00:02:26,730 --> 00:02:28,815 I grew up seeing your billboards all over town. 34 00:02:33,403 --> 00:02:34,863 There were hundreds of them. 35 00:02:34,904 --> 00:02:38,241 How were you financing the billboards back in the day? 36 00:02:38,283 --> 00:02:39,367 Is it true there was a rich husband 37 00:02:39,409 --> 00:02:40,368 who paid for everything? 38 00:02:40,410 --> 00:02:42,037 - Silly boy. 39 00:02:42,078 --> 00:02:44,372 All rumors. 40 00:02:44,414 --> 00:02:47,167 None of it is true. 41 00:02:47,208 --> 00:02:50,128 - Angelyne's billboards? 42 00:02:50,170 --> 00:02:52,589 My dad paid for those. 43 00:03:10,982 --> 00:03:13,943 - "I-I could beat you in a court." 44 00:03:32,003 --> 00:03:33,004 Oh. 45 00:03:33,046 --> 00:03:35,548 Well, would you look at that? 46 00:03:35,590 --> 00:03:39,260 The avocados are finally coming in. 47 00:03:39,302 --> 00:03:40,804 Hm. 48 00:03:41,805 --> 00:03:43,807 Hey, darling. - Morning, Dad. 49 00:03:45,266 --> 00:03:46,434 - Ah. 50 00:03:57,362 --> 00:03:58,822 For Chrissake, Harold. 51 00:03:58,863 --> 00:03:59,823 This is my home! 52 00:03:59,864 --> 00:04:01,324 Tell her to call you at the office. 53 00:04:01,366 --> 00:04:04,119 - I don't even know how she got this number. 54 00:04:04,160 --> 00:04:06,287 She is really something else. 55 00:04:06,329 --> 00:04:07,622 - Of course you know how she got it. 56 00:04:07,664 --> 00:04:08,748 You gave it to her. 57 00:04:08,790 --> 00:04:10,458 Just admit it. - Dad. 58 00:04:10,500 --> 00:04:12,293 Please don't answer. 59 00:04:12,335 --> 00:04:13,420 - You won't admit it, though, will you? 60 00:04:13,461 --> 00:04:15,171 Because you're a coward. - Oh, Eve, honey, 61 00:04:15,213 --> 00:04:16,423 that is not nice. 62 00:04:16,464 --> 00:04:17,882 I never call you names. - I just can't-- 63 00:04:17,924 --> 00:04:19,801 I can't take it anymore. Not in my house. 64 00:04:19,843 --> 00:04:21,553 I swear, I will leave and move back to London 65 00:04:21,594 --> 00:04:27,058 if you answer this phone. 66 00:04:27,100 --> 00:04:28,101 - Excuse me. 67 00:04:28,143 --> 00:04:31,146 - Dad, please don't do this to Mom! 68 00:04:31,187 --> 00:04:34,274 - Your mother likes to be upset about things. 69 00:04:36,651 --> 00:04:39,279 Good morning, Angelyne. 70 00:04:39,320 --> 00:04:40,530 - No! 71 00:04:40,572 --> 00:04:42,240 - Oh, really? 72 00:04:42,282 --> 00:04:44,367 - Okay, maybe it wasn't that bad, 73 00:04:44,409 --> 00:04:47,996 but I remember it feeling that bad. 74 00:04:48,038 --> 00:04:53,335 I mean, we used to be a fun, loving, peaceful, Jewish family 75 00:04:53,376 --> 00:04:55,295 before she came along. 76 00:04:55,337 --> 00:04:57,088 Right? 77 00:04:57,130 --> 00:05:00,175 every day for years, 78 00:05:00,216 --> 00:05:03,219 7:00 a.m., 11:00 p.m. 79 00:05:03,261 --> 00:05:05,430 Can I speak to your daddykins? 80 00:05:07,474 --> 00:05:09,017 Uh, who was this woman, 81 00:05:09,059 --> 00:05:11,936 and what was she doing in my life? 82 00:05:11,978 --> 00:05:13,855 - Wendy... 83 00:05:13,897 --> 00:05:15,190 Oh, his daughter? 84 00:05:18,568 --> 00:05:21,029 She's hardly even a part of the story. 85 00:05:21,071 --> 00:05:24,157 - So my father's name was Harold Wallach. 86 00:05:24,199 --> 00:05:25,533 He ran a printing company 87 00:05:25,575 --> 00:05:27,035 that he had inherited from his father. 88 00:05:27,077 --> 00:05:30,038 Uh, they did posters, billboards, you know, 89 00:05:30,080 --> 00:05:30,955 paid ads. 90 00:05:30,997 --> 00:05:33,124 His employees just loved him-- 91 00:05:33,166 --> 00:05:34,584 just loyal as they come-- 92 00:05:34,626 --> 00:05:36,670 because my dad took care of them. 93 00:06:07,992 --> 00:06:09,994 - Harold Wallach, 94 00:06:10,036 --> 00:06:11,162 please. 95 00:06:12,455 --> 00:06:15,125 - Um, is he expecting you? 96 00:06:15,166 --> 00:06:17,085 - That depends. 97 00:06:17,127 --> 00:06:21,631 Tell him I'm a busty blonde with a business proposition, 98 00:06:21,673 --> 00:06:23,425 and I guess we'll see. 99 00:06:26,803 --> 00:06:29,514 If you'd like, I can go back there myself. 100 00:07:00,545 --> 00:07:01,796 - Are you an actress? - Mm-hmm. 101 00:07:01,838 --> 00:07:02,964 - You reading a screenplay? 102 00:07:03,006 --> 00:07:05,008 - Yeah, it's for a show I'm in... 103 00:07:05,050 --> 00:07:06,176 or going to be in. 104 00:07:06,217 --> 00:07:08,261 We're waiting for the network to decide. 105 00:07:08,303 --> 00:07:11,139 - That's fun. - Mm-hmm. 106 00:07:11,181 --> 00:07:14,142 - I thought about writing a screenplay once... 107 00:07:14,184 --> 00:07:17,145 about a scientist who creates a giant bra 108 00:07:17,187 --> 00:07:20,357 that turns me into a genius who can fight evil. 109 00:07:22,609 --> 00:07:24,861 - Cool. 110 00:07:24,903 --> 00:07:28,656 - Hi, Mr. Wallach will see you now. 111 00:07:28,698 --> 00:07:30,909 - Good luck with your show. - Thanks. 112 00:07:30,950 --> 00:07:32,577 - If you believe that it can happen, 113 00:07:32,619 --> 00:07:34,537 it will. 114 00:07:38,375 --> 00:07:40,669 And my old boyfriend used to handle all the pictures, 115 00:07:40,710 --> 00:07:42,837 but he is out of the picture. - Mm-hmm. 116 00:07:42,879 --> 00:07:44,923 - And I don't even know where he got them printed, 117 00:07:44,964 --> 00:07:48,009 but he was super cheap, and I only want the best. 118 00:07:48,051 --> 00:07:51,054 So I grabbed the yellow pages, 119 00:07:51,096 --> 00:07:54,808 I closed my eyes, and I said, 120 00:07:54,849 --> 00:07:56,726 "Find me the best printer 121 00:07:56,768 --> 00:08:00,355 in all the land, gods and fairies." 122 00:08:11,574 --> 00:08:13,201 You are the best, right? 123 00:08:13,243 --> 00:08:14,202 - Oh, yeah--yes. 124 00:08:14,244 --> 00:08:15,662 Of course. 125 00:08:15,704 --> 00:08:17,247 Gods and fairies, right. 126 00:08:17,288 --> 00:08:19,791 We can do your posters, of course. 127 00:08:19,833 --> 00:08:22,210 Whoever did these used the four-color process, 128 00:08:22,252 --> 00:08:24,713 so the pink doesn't really, uh, pop out like it should. 129 00:08:24,754 --> 00:08:27,924 - You are so smart, Harold. 130 00:08:27,966 --> 00:08:29,718 - Wow. 131 00:08:29,759 --> 00:08:31,720 Thank you. 132 00:08:31,761 --> 00:08:35,223 Uh, but uh, look, I--I--I have to ask, 133 00:08:35,265 --> 00:08:36,975 what are you advertising? 134 00:08:37,017 --> 00:08:39,019 - Oh, these old ones were for my band. 135 00:08:39,060 --> 00:08:41,229 We're currently looking for a new guitarist. 136 00:08:41,271 --> 00:08:43,523 It's a long story. 137 00:08:43,565 --> 00:08:45,400 The new ones will be just for me. 138 00:08:45,442 --> 00:08:46,359 - So you're a singer? 139 00:08:46,401 --> 00:08:47,402 - I'm... 140 00:08:49,404 --> 00:08:51,698 Whatever you want me to be. 141 00:08:51,740 --> 00:08:54,117 - Oh. 142 00:08:54,159 --> 00:08:55,577 Okay. 143 00:08:55,618 --> 00:08:57,454 Well, right. 144 00:08:57,495 --> 00:09:03,126 We do posters for cigarettes and soda and movies and... 145 00:09:03,168 --> 00:09:05,628 so--so what are you advertising? 146 00:09:05,670 --> 00:09:08,048 - Myself, of course. 147 00:09:08,089 --> 00:09:09,758 - Yourself? 148 00:09:11,593 --> 00:09:12,844 - Myself. 149 00:09:12,886 --> 00:09:15,347 - You wanna put up posters of yourself, 150 00:09:15,388 --> 00:09:16,848 just you, around the city? 151 00:09:16,890 --> 00:09:18,058 - Mm-hmm, yeah. 152 00:09:18,099 --> 00:09:19,225 Why not? 153 00:09:19,267 --> 00:09:21,394 Nobody's ever done it. Why not start now? 154 00:09:21,436 --> 00:09:23,897 - Well, I--I'm not one to turn down business, 155 00:09:23,938 --> 00:09:25,857 but it's a very unorthodox idea. 156 00:09:25,899 --> 00:09:27,942 - Well, we didn't need to send a man to the Moon. 157 00:09:27,984 --> 00:09:30,278 That could also be thought of as an unorthodox idea. 158 00:09:30,320 --> 00:09:33,323 But we did it, and it inspired millions of people 159 00:09:33,365 --> 00:09:35,742 around the globe, maybe even the galaxy. 160 00:09:35,784 --> 00:09:37,118 We don't know yet. - Hmm. 161 00:09:37,160 --> 00:09:40,413 - I'm only interested in paving new roads, Harold, 162 00:09:40,455 --> 00:09:41,998 not following old ones. 163 00:09:42,040 --> 00:09:43,750 But if you'd rather follow an old one, 164 00:09:43,792 --> 00:09:46,503 that's okay, and I'll find someone else. 165 00:09:47,837 --> 00:09:49,881 - I never thought of it like that before. 166 00:09:55,011 --> 00:09:58,640 Now this could be brilliant. Brilliant. 167 00:09:58,682 --> 00:09:59,849 It--it's a kind 168 00:09:59,891 --> 00:10:02,435 of avant-garde advertising. - Dad? 169 00:10:02,477 --> 00:10:04,145 - Like you're--one second, honey--like you're making 170 00:10:04,187 --> 00:10:06,981 some radical social statement. 171 00:10:07,023 --> 00:10:09,317 Now, I'm not sure what that statement is exactly, 172 00:10:09,359 --> 00:10:12,237 but maybe that's why it's so inspiring. 173 00:10:12,278 --> 00:10:15,198 And with your looks and charisma, 174 00:10:15,240 --> 00:10:17,826 perhaps we should think bigger. - I like that. 175 00:10:17,867 --> 00:10:19,577 - Mm-hmm. Perhaps-- 176 00:10:19,619 --> 00:10:21,955 - Much bigger? - Yep. 177 00:10:21,996 --> 00:10:25,083 - Imagine my face... 178 00:10:25,125 --> 00:10:29,421 here on a billboard looking over all of Hollywood. 179 00:10:29,462 --> 00:10:33,842 Imagine all this for the entire world to see. 180 00:10:33,883 --> 00:10:35,176 - God, yes! 181 00:10:35,218 --> 00:10:37,387 And people will look up and wonder-- 182 00:10:37,429 --> 00:10:40,015 oh, it will drive them mad with curiosity. 183 00:10:40,056 --> 00:10:41,599 They'll think, "Who is this woman?" 184 00:10:41,641 --> 00:10:43,518 'Cause you're not a movie star. You're not a model. 185 00:10:43,560 --> 00:10:44,728 You're just-- - Angelyne. 186 00:10:44,769 --> 00:10:46,187 - The billboard queen. 187 00:10:48,189 --> 00:10:50,275 - Yes. 188 00:10:50,316 --> 00:10:51,484 Yes. 189 00:10:51,526 --> 00:10:52,569 - Ah. 190 00:10:52,610 --> 00:10:53,695 What's your budget? 191 00:10:56,072 --> 00:10:57,699 - Well, I--I don't have a budget. 192 00:11:00,076 --> 00:11:03,038 But if everything goes according to my master plan, 193 00:11:03,079 --> 00:11:04,831 I'll be the most adored celebrity 194 00:11:04,873 --> 00:11:06,875 in the universe by 1989. 195 00:11:08,501 --> 00:11:11,546 I'll be the best investment you ever made, Harold. 196 00:11:19,012 --> 00:11:20,347 - This is the one, I think, 197 00:11:20,388 --> 00:11:21,765 for the billboard. 198 00:11:21,806 --> 00:11:23,767 I'll need the negative. Maybe we can crop it to fit. 199 00:11:23,808 --> 00:11:26,186 - No, mm-mm. 200 00:11:26,227 --> 00:11:27,604 - Hmm? - It's this one. 201 00:11:29,189 --> 00:11:32,650 It's all in my eyes, Harold. 202 00:11:32,692 --> 00:11:34,069 Look in my eyes. 203 00:11:36,321 --> 00:11:37,614 No, no. These eyes. 204 00:11:37,655 --> 00:11:38,823 - Oh, I can't see your eyes. 205 00:11:38,865 --> 00:11:40,492 - Exactly. 206 00:11:40,533 --> 00:11:46,790 I want, uh, a mysterious, ethereal quality. 207 00:11:48,458 --> 00:11:49,501 Do you feel it? 208 00:11:51,503 --> 00:11:56,216 I'm hypnotizing you without saying a word. 209 00:11:56,257 --> 00:11:57,926 - Well, sure, but it's my money, 210 00:11:57,967 --> 00:11:59,177 and I think that this picture-- 211 00:11:59,219 --> 00:12:01,596 - It's my face up there, Harold, not yours. 212 00:12:01,638 --> 00:12:02,806 It's this one. 213 00:12:08,478 --> 00:12:10,522 - You're right. That's the one. 214 00:12:12,065 --> 00:12:13,274 - And... - Hm? 215 00:12:13,316 --> 00:12:15,318 - I don't want a lot of words. 216 00:12:15,360 --> 00:12:16,903 Just my name. - Mm-hmm. 217 00:12:16,945 --> 00:12:18,530 And my number. - Mm-hmm. 218 00:12:18,571 --> 00:12:19,572 - Now... 219 00:12:20,824 --> 00:12:24,160 I've gotta be honest. This is all quite... 220 00:12:24,202 --> 00:12:27,455 quite intoxicating. 221 00:12:27,497 --> 00:12:30,792 You know, I had dreams of being a big-time film director. 222 00:12:30,834 --> 00:12:32,335 - What happened to those dreams? 223 00:12:32,377 --> 00:12:33,878 What happens to all dreams. 224 00:12:33,920 --> 00:12:35,046 Life gets in the way. 225 00:12:35,088 --> 00:12:36,548 My father needed me at the plant. 226 00:12:36,589 --> 00:12:38,550 That's what you do. 227 00:12:38,591 --> 00:12:44,472 - Well, if you had become a big, famous director... 228 00:12:46,141 --> 00:12:48,768 Then we wouldn't be sitting here together, would we? 229 00:12:48,810 --> 00:12:50,186 - That's true. 230 00:12:50,228 --> 00:12:52,689 - You have to take all of those negative thoughts 231 00:12:52,731 --> 00:12:54,107 and... 232 00:12:55,775 --> 00:12:57,485 Put 'em in a ball. - Mm-hmm. 233 00:12:57,527 --> 00:12:59,320 And you throw them away. 234 00:12:59,362 --> 00:13:02,449 - Only focus on the positive. 235 00:13:02,490 --> 00:13:03,742 - On the positive? 236 00:13:05,285 --> 00:13:07,078 My daughter, Wendy, is about to star 237 00:13:07,120 --> 00:13:09,748 on her own television show. 238 00:13:09,789 --> 00:13:12,292 How 'bout that? I always knew with her. 239 00:13:12,334 --> 00:13:14,169 I couldn't be more proud. 240 00:13:15,587 --> 00:13:19,299 - Well, that Wendy is one lucky girl. 241 00:13:19,341 --> 00:13:21,092 - You're from the Valley. I can tell by the accent. 242 00:13:23,803 --> 00:13:25,805 Born and raised. 243 00:13:25,847 --> 00:13:27,766 You are so smart, Harold. 244 00:13:29,351 --> 00:13:30,852 Is your family still there? 245 00:13:30,894 --> 00:13:32,270 - No, well, oof. 246 00:13:32,312 --> 00:13:36,274 My sister is here, and there, and everywhere, 247 00:13:36,316 --> 00:13:39,361 and our mother died when we were very young. 248 00:13:39,402 --> 00:13:41,071 And... 249 00:13:41,112 --> 00:13:43,198 my father abandoned us. 250 00:13:43,239 --> 00:13:47,452 Men have always had such great power over women. 251 00:13:47,494 --> 00:13:49,204 Throughout the history of the universe, 252 00:13:49,245 --> 00:13:53,166 men have been able to do whatever they want to women. 253 00:13:53,208 --> 00:13:55,126 Sometimes they get a slap on the wrist. 254 00:13:55,168 --> 00:13:57,629 Other times, no one says a word. 255 00:13:57,671 --> 00:14:03,176 But men are also so easy to control. 256 00:14:03,218 --> 00:14:06,846 Seducing a man is the most effective way 257 00:14:06,888 --> 00:14:08,390 a woman can control a man, 258 00:14:08,431 --> 00:14:10,684 and once you control them, 259 00:14:10,725 --> 00:14:12,477 you take the power back. 260 00:14:12,519 --> 00:14:15,897 And that is all I did with that first billboard. 261 00:14:15,939 --> 00:14:19,693 I seduced an entire city, 262 00:14:19,734 --> 00:14:22,028 and I took the power back. 263 00:14:22,070 --> 00:14:24,572 I had my dream team. 264 00:14:24,614 --> 00:14:27,492 Harold was the business genius, 265 00:14:27,534 --> 00:14:29,828 Freddy was the photo genius, 266 00:14:29,869 --> 00:14:32,414 and I was the art. 267 00:14:32,455 --> 00:14:35,250 The mastery was at a whole new level. 268 00:14:35,291 --> 00:14:37,460 If it wasn't absolutely perfect 269 00:14:37,502 --> 00:14:39,754 and pristine, we'd start over. 270 00:14:41,172 --> 00:14:44,217 We hunted for the perfect location. 271 00:14:44,259 --> 00:14:46,761 It had to be impossible to miss. 272 00:14:46,803 --> 00:14:48,013 Right there. 273 00:14:48,054 --> 00:14:49,264 - Well, that's the money. 274 00:14:49,305 --> 00:14:51,099 - What do you think? You like that spot? 275 00:14:51,141 --> 00:14:53,768 - It seems kind of perfect. 276 00:14:56,813 --> 00:14:58,606 - Harold? - Hmm? 277 00:15:00,233 --> 00:15:01,651 Here we go. 278 00:15:01,693 --> 00:15:04,904 - People paint me as a vapid, talentless, 279 00:15:04,946 --> 00:15:08,199 over-the-top cartoon who's only obsessed 280 00:15:08,241 --> 00:15:10,201 with fame and success. 281 00:15:11,453 --> 00:15:14,164 Paint me however you'd like. 282 00:15:14,205 --> 00:15:16,291 But more than anything, 283 00:15:16,332 --> 00:15:18,460 this is about survival. 284 00:15:35,560 --> 00:15:36,603 - Hey! 285 00:15:49,115 --> 00:15:51,284 - Is that you up there? 286 00:15:52,660 --> 00:15:54,746 - Uh-huh. 287 00:16:01,753 --> 00:16:02,754 - Oh! 288 00:16:04,297 --> 00:16:06,591 - Can I get your autograph? 289 00:16:07,842 --> 00:16:09,386 - As many as you want. 290 00:16:09,427 --> 00:16:10,595 - Oh, hey. Can I get one? 291 00:16:10,637 --> 00:16:13,098 - Uh, you know, for my girlfriend. 292 00:16:15,141 --> 00:16:17,060 - Sure. 293 00:16:19,646 --> 00:16:20,939 - Thank you. 294 00:16:36,413 --> 00:16:38,456 - Harold and I were on a rocket ship 295 00:16:38,498 --> 00:16:42,335 destined to pop the bubble of the universe. 296 00:16:42,377 --> 00:16:45,130 Should I start? 297 00:16:45,171 --> 00:16:46,214 Ooh. 298 00:16:46,256 --> 00:16:48,341 - So why billboards? 299 00:16:48,383 --> 00:16:49,509 - Why not? 300 00:16:49,551 --> 00:16:52,220 It was the next logical step. 301 00:16:52,262 --> 00:16:53,638 First it was the posters. 302 00:16:53,680 --> 00:16:55,515 Now it's billboards. 303 00:16:55,557 --> 00:16:58,101 If you wanna grab people's attention, 304 00:16:58,143 --> 00:17:00,061 you have to tease. 305 00:17:00,103 --> 00:17:03,314 - So who paid for the billboards, though? 306 00:17:03,356 --> 00:17:04,858 Uh, your father? 307 00:17:04,899 --> 00:17:05,984 Rich husband? 308 00:17:07,569 --> 00:17:10,155 - I'm a bright pink light, 309 00:17:10,196 --> 00:17:11,448 a beacon. 310 00:17:13,116 --> 00:17:17,412 I'm here to inspire joy and bring the consciousness 311 00:17:17,454 --> 00:17:21,541 of all mankind a few steps higher. 312 00:17:21,583 --> 00:17:23,460 Higher consciousness. 313 00:17:23,501 --> 00:17:26,421 Yeah, uh, 314 00:17:26,463 --> 00:17:28,923 I remember that first billboard 315 00:17:28,965 --> 00:17:31,092 so differently. 316 00:17:39,851 --> 00:17:41,978 What the fuck? 317 00:17:44,064 --> 00:17:45,648 She might as well have been naked up there. 318 00:17:45,690 --> 00:17:47,275 My eyes were just glued 319 00:17:47,317 --> 00:17:49,944 to those two blimps for breasts. 320 00:17:49,986 --> 00:17:52,781 But then I noticed the number for management, 321 00:17:52,822 --> 00:17:55,241 and it was my dad's office number. 322 00:17:56,826 --> 00:18:01,331 You have to understand, 323 00:18:01,373 --> 00:18:03,667 gentle, 324 00:18:03,708 --> 00:18:07,796 childlike, um, and he adored my mother. 325 00:18:07,837 --> 00:18:11,800 - Before you, Angelyne, I didn't believe. 326 00:18:11,841 --> 00:18:13,802 I didn't disbelieve. I just... 327 00:18:13,843 --> 00:18:17,305 - But his relationship with Angelyne 328 00:18:17,347 --> 00:18:19,432 crossed every boundary. 329 00:18:19,474 --> 00:18:22,018 He was like a teenager with her. 330 00:18:22,060 --> 00:18:24,604 - Of course Harold and I talked a lot, 331 00:18:24,646 --> 00:18:26,481 but it was always about business. 332 00:18:26,523 --> 00:18:28,983 It was a busy, busy, busy time. 333 00:18:29,025 --> 00:18:30,235 Oh! 334 00:18:30,276 --> 00:18:33,321 - Yet here I am, awake at last, 335 00:18:33,363 --> 00:18:35,532 and seeing it all makes me weep. 336 00:18:35,573 --> 00:18:37,659 - You are such a poet, darling Harold, 337 00:18:37,701 --> 00:18:40,412 but right now, I need more than flowery phrases 338 00:18:40,453 --> 00:18:41,996 to keep expanding. 339 00:18:42,038 --> 00:18:44,082 Have you checked out the corner of Beverly and Western? 340 00:18:44,124 --> 00:18:46,710 - I'm pretty sure that one's with Foster & Kleiser. 341 00:18:46,751 --> 00:18:49,379 Plus, they always overvalue. - I'll talk to them then. 342 00:18:49,421 --> 00:18:51,673 They are not going to say no to me. 343 00:18:51,715 --> 00:18:53,675 How 'bout Santa Monica and Crescent Heights? 344 00:18:53,717 --> 00:18:55,176 - You really think it's worth the asking price? 345 00:18:55,218 --> 00:18:58,471 - I wanna get to ten billboards by the end of the year. 346 00:18:58,513 --> 00:19:00,265 Have you looked at my updated list? 347 00:19:00,306 --> 00:19:01,558 - Uh, yes. 348 00:19:01,599 --> 00:19:04,185 - And? - Yes, I'm reading it 349 00:19:04,227 --> 00:19:06,021 as we speak. 350 00:19:06,062 --> 00:19:07,689 Uh, yep. 351 00:19:07,731 --> 00:19:08,773 How do you have a sprinkler guy? 352 00:19:08,815 --> 00:19:10,316 I don't even have a sprinkler guy. 353 00:19:10,358 --> 00:19:13,028 - I don't have a sprinkler guy. 354 00:19:13,069 --> 00:19:16,072 The sprinkler guy simply exists to offer his services, 355 00:19:16,114 --> 00:19:18,658 and it's up to me to balance the scales. 356 00:19:18,700 --> 00:19:20,160 You understand? - Not really, no. 357 00:19:20,201 --> 00:19:22,704 - I don't know why the entire world doesn't work 358 00:19:22,746 --> 00:19:24,456 on a barter system. 359 00:19:24,497 --> 00:19:26,916 Let's say Tom wants an autographed photo 360 00:19:26,958 --> 00:19:29,544 of Angelyne. Now, Tom... 361 00:19:29,586 --> 00:19:32,589 Just so happens to be an irrigation specialist, 362 00:19:32,630 --> 00:19:33,882 so rather than money, 363 00:19:33,923 --> 00:19:37,093 I trade him for a new sprinkler system. 364 00:19:37,135 --> 00:19:39,429 Now, Dick owns 365 00:19:39,471 --> 00:19:42,098 the billboard space that I want. 366 00:19:42,140 --> 00:19:44,893 Dick just so happens to be desperate 367 00:19:44,934 --> 00:19:48,813 for a new sprinkler system, so I connect Tom and Dick, 368 00:19:48,855 --> 00:19:49,981 and mwah. 369 00:19:50,023 --> 00:19:51,566 Ooh, voilĂ . 370 00:19:51,608 --> 00:19:53,193 I get a new billboard. 371 00:19:53,234 --> 00:19:54,486 Oh! 372 00:19:54,527 --> 00:19:57,614 - Everywhere you turned, there she was. 373 00:19:57,655 --> 00:19:59,366 People like to talk about water cooler moments 374 00:19:59,407 --> 00:20:00,658 in pop culture today. 375 00:20:00,700 --> 00:20:05,914 In 1980s LA, Angelyne was the water cooler. 376 00:20:05,955 --> 00:20:09,584 - This show is gonna make you so famous. 377 00:20:09,626 --> 00:20:11,628 Soon there'll be Wendy lunch boxes, 378 00:20:11,670 --> 00:20:13,338 a Wendy backpack. 379 00:20:13,380 --> 00:20:15,340 - I'm so ready. 380 00:20:15,382 --> 00:20:18,176 It's finally happening. 381 00:20:18,218 --> 00:20:21,262 I mean, I know I'm only 19, but still. 382 00:20:21,304 --> 00:20:22,347 - Don't get surprised 383 00:20:22,389 --> 00:20:24,516 if the camera adds a little weight. 384 00:20:24,557 --> 00:20:26,643 If you wanna stay thin, chew on ice. 385 00:20:26,685 --> 00:20:28,978 - I was starring in my own sitcom. 386 00:20:29,020 --> 00:20:32,816 Millions dream of this moment, and I was living it. 387 00:20:32,857 --> 00:20:35,276 But sure enough, Angelyne found a way in. 388 00:20:35,318 --> 00:20:38,655 - Guess who just had another Angelyne sighting. 389 00:20:38,697 --> 00:20:40,782 Second time this month. - Ooh. 390 00:20:40,824 --> 00:20:42,742 That is good luck. - You guys, 391 00:20:42,784 --> 00:20:45,412 I just saw her yesterday at the Chevron in Melrose. 392 00:20:45,453 --> 00:20:46,996 She gave me her business card 393 00:20:47,038 --> 00:20:50,959 while her sugar daddy was pumping her gas. 394 00:20:51,001 --> 00:20:52,877 - He's probably getting something in return. 395 00:20:52,919 --> 00:20:55,296 - Maybe I'll call him so I can get in on the billboard game 396 00:20:55,338 --> 00:20:57,799 once this show inevitably crashes and burns. 397 00:20:57,841 --> 00:20:59,467 - We should totally call the number. 398 00:20:59,509 --> 00:21:01,553 - Oh, my gosh. 399 00:21:01,594 --> 00:21:03,805 - Oh, we are so bad. 400 00:21:03,847 --> 00:21:05,682 - Hey, just planning out my future. 401 00:21:05,724 --> 00:21:07,517 And if I gotta sleep my way up... 402 00:21:07,559 --> 00:21:08,810 - Mm, here we go. 403 00:21:08,852 --> 00:21:10,895 - Thank you for calling Angelyne. 404 00:21:10,937 --> 00:21:13,732 You can leave a magnificent message. 405 00:21:13,773 --> 00:21:16,484 - Hey, Angelyne's manager. 406 00:21:16,526 --> 00:21:18,194 This is-- - Stop it! 407 00:21:18,236 --> 00:21:20,155 Fucking stop! 408 00:21:27,704 --> 00:21:28,830 - The phone would not stop ringing. 409 00:21:28,872 --> 00:21:31,458 There were fans calling from every corner 410 00:21:31,499 --> 00:21:33,084 of the solar system. 411 00:21:33,126 --> 00:21:34,878 - I just really feel like we're connected 412 00:21:34,919 --> 00:21:36,129 in a cosmic way. - Mm. 413 00:21:36,171 --> 00:21:37,339 - Angelyne, 414 00:21:37,380 --> 00:21:39,132 I just think you're so beautiful. 415 00:21:39,174 --> 00:21:41,343 - That's sweet. - Angelyne, will you marry me? 416 00:21:41,384 --> 00:21:43,928 - Oh, Angelyne. 417 00:21:43,970 --> 00:21:45,638 - Oh, God. 418 00:21:45,680 --> 00:21:47,432 - Ah. - Least he knows my name. 419 00:21:47,474 --> 00:21:49,517 Whoo. 420 00:21:49,559 --> 00:21:51,102 - This is Joe Haywood at the "LA Times." 421 00:21:51,144 --> 00:21:53,229 I'd love to set up an interview with Angelyne. 422 00:21:53,271 --> 00:21:55,190 - "LA Times." That's the big leagues. 423 00:21:55,231 --> 00:21:56,941 - Make him give you a list of the questions 424 00:21:56,983 --> 00:21:58,610 so I can approve them first. 425 00:21:58,651 --> 00:22:00,320 - I don't think he's gonna do that. 426 00:22:00,362 --> 00:22:02,238 - Hi, I'm producing a movie, 427 00:22:02,280 --> 00:22:04,574 and the director is a big fan of yours 428 00:22:04,616 --> 00:22:06,493 and has specifically requested to see you audition 429 00:22:06,534 --> 00:22:08,036 for the part. 430 00:22:08,078 --> 00:22:09,621 Uh, call me back for details. 431 00:22:09,662 --> 00:22:13,291 213-109-0248. 432 00:22:13,333 --> 00:22:14,584 Ciao for now. I look forward to it. 433 00:22:16,169 --> 00:22:19,422 Do you have any acting experience? 434 00:22:19,464 --> 00:22:20,799 - I've dipped a toe in. 435 00:22:20,840 --> 00:22:21,800 - Yes, but can you act? 436 00:22:21,841 --> 00:22:23,009 I've seen Wendy rehearsing. 437 00:22:23,051 --> 00:22:25,679 It takes a lot of work. 438 00:22:25,720 --> 00:22:28,264 - I've lived to be Angelyne this long. 439 00:22:28,306 --> 00:22:30,850 - Hello, yes. Uh, my name is Harold Wallach. 440 00:22:30,892 --> 00:22:33,186 I am returning a call regarding Angelyne. 441 00:22:35,605 --> 00:22:37,023 Yes, that Angelyne. 442 00:22:37,065 --> 00:22:38,900 - Marketing drives the industry, 443 00:22:38,942 --> 00:22:41,653 and I had a built-in fan base. 444 00:22:41,695 --> 00:22:43,655 Nowadays, it's all about 445 00:22:43,697 --> 00:22:47,492 how many Instagram followers you have, 446 00:22:47,534 --> 00:22:49,494 all of which is nonsense, 447 00:22:49,536 --> 00:22:51,329 but I started all that. 448 00:22:51,371 --> 00:22:53,873 With my billboards all over Hollywood, 449 00:22:53,915 --> 00:22:56,668 movie studios were begging for me. 450 00:22:56,710 --> 00:22:57,961 Okay. - Are you ready? 451 00:22:58,003 --> 00:22:59,004 - Mm-hmm. - Okay. 452 00:22:59,045 --> 00:23:00,171 - And I'm Samantha? - Yep. 453 00:23:00,213 --> 00:23:01,381 - Okay. 454 00:23:03,174 --> 00:23:05,176 - I'm busy, Samantha. Not right now. 455 00:23:07,470 --> 00:23:09,514 That was your cue. 456 00:23:09,556 --> 00:23:10,515 - Me? - Yeah. 457 00:23:10,557 --> 00:23:13,351 - Oh. 458 00:23:13,393 --> 00:23:15,103 I'm sorry. Hold on. 459 00:23:17,772 --> 00:23:19,858 Oh, right. Sorry. Okay, okay. 460 00:23:19,899 --> 00:23:23,028 If not now, then when, Steve? 461 00:23:23,069 --> 00:23:26,573 It's always work, work, work for you. 462 00:23:26,614 --> 00:23:28,533 - Uh, okay. Do it softer 463 00:23:28,575 --> 00:23:31,327 and, um, sexier. 464 00:23:37,625 --> 00:23:41,755 - If not now, then when, Steve? 465 00:23:41,796 --> 00:23:45,091 It's always work, work, work 466 00:23:45,133 --> 00:23:46,259 for you. 467 00:23:46,301 --> 00:23:48,261 - Yeah, good. 468 00:23:48,303 --> 00:23:49,471 Really good, okay. 469 00:23:49,512 --> 00:23:50,597 Um, let's try it again, 470 00:23:50,638 --> 00:23:52,724 so let's sit down for this one. 471 00:23:52,766 --> 00:23:53,933 Come on. 472 00:23:55,435 --> 00:23:59,356 Okay, um, so it needs to sound feminine, 473 00:23:59,397 --> 00:24:02,484 but still with some aggression, okay? 474 00:24:04,110 --> 00:24:05,362 Try it. - Oh. 475 00:24:05,403 --> 00:24:06,738 - I'm busy, Samantha. - Okay. 476 00:24:06,780 --> 00:24:08,782 - Not right now. - Just. 477 00:24:08,823 --> 00:24:09,991 If not now, then-- 478 00:24:10,033 --> 00:24:11,659 - Whoa. No, no, no. What are you doing? 479 00:24:15,205 --> 00:24:16,414 - Why are you laughing? 480 00:24:16,456 --> 00:24:18,416 - Angelyne, I'm asking you to tease. 481 00:24:18,458 --> 00:24:19,959 That's not hard. 482 00:24:20,001 --> 00:24:21,086 And you said yourself you've been teasing men 483 00:24:21,127 --> 00:24:23,588 from a young age, right? 484 00:24:23,630 --> 00:24:25,507 - All right... 485 00:24:25,548 --> 00:24:26,966 - So tease me. 486 00:24:45,235 --> 00:24:47,612 - Mm. 487 00:24:54,869 --> 00:24:56,621 - I was completely disrespected. 488 00:24:56,663 --> 00:24:59,249 - I am so, so sorry. 489 00:24:59,290 --> 00:25:00,917 I should've done more vetting. 490 00:25:00,959 --> 00:25:04,254 It's so unprofessional of them, of me. 491 00:25:04,295 --> 00:25:05,964 - I do not wanna be put in a position 492 00:25:06,006 --> 00:25:07,007 like that ever again. 493 00:25:07,048 --> 00:25:08,216 And that "LA Times" guy? 494 00:25:08,258 --> 00:25:09,718 He didn't ask any of the questions 495 00:25:09,759 --> 00:25:11,094 that I wanted him to ask. - I know. 496 00:25:11,136 --> 00:25:13,513 - He kept asking where I was born, and my age, 497 00:25:13,555 --> 00:25:14,931 and about my family, 498 00:25:14,973 --> 00:25:16,141 and none of that matters. 499 00:25:16,182 --> 00:25:17,892 - No, you're absolutely right. 500 00:25:19,227 --> 00:25:23,481 Okay, you have qualities that produce visions. 501 00:25:23,523 --> 00:25:24,649 All right? 502 00:25:24,691 --> 00:25:26,317 And these celebrity leeches-- 503 00:25:26,359 --> 00:25:29,404 they focus on tabloid gossip. 504 00:25:29,446 --> 00:25:32,073 Now perhaps you have become too accessible to people... 505 00:25:32,115 --> 00:25:34,117 - I'm done acting. - And that is my fault. 506 00:25:34,159 --> 00:25:36,411 - I don't wanna be famous for something that I do. 507 00:25:36,453 --> 00:25:38,913 I wanna be famous for who I am. - Right. 508 00:25:38,955 --> 00:25:40,331 - I will only be Angelyne. - Right. 509 00:25:40,373 --> 00:25:42,500 And that is all you ever need to be. 510 00:25:42,542 --> 00:25:45,670 You don't have to be anything or anyone 511 00:25:45,712 --> 00:25:47,964 other than Angelyne ever again. 512 00:25:48,006 --> 00:25:49,424 I promise you that. 513 00:25:51,760 --> 00:25:53,845 - I believe in you. 514 00:25:55,930 --> 00:25:57,599 - Thank you, Daddykins. - All right. 515 00:25:58,683 --> 00:26:00,852 - Try and get some sleep. 516 00:26:08,276 --> 00:26:12,238 My father was officially living on another planet, 517 00:26:12,280 --> 00:26:14,866 while I was in dire need of him on this one. 518 00:26:14,908 --> 00:26:20,038 But Dad, this is truly, totally what I wanna do with my life. 519 00:26:20,080 --> 00:26:22,707 If you don't believe in me, well, 520 00:26:22,749 --> 00:26:24,250 I don't know what I'll do. 521 00:26:24,292 --> 00:26:27,337 - I do believe in you, honey. 522 00:26:27,379 --> 00:26:28,922 - Yeah? 523 00:26:28,963 --> 00:26:31,841 - I truly, totally do. 524 00:26:31,883 --> 00:26:33,468 - Cut and reset. 525 00:26:33,510 --> 00:26:34,886 - Shoot, sorry, did I step on your line? 526 00:26:34,928 --> 00:26:36,137 - No, no, no, no. You're fine. 527 00:26:36,179 --> 00:26:37,472 - Good. Whew. 528 00:26:37,514 --> 00:26:39,307 Thanks. 529 00:26:41,142 --> 00:26:43,812 I'm gonna miss this. 530 00:26:43,853 --> 00:26:45,814 Wendy, you're a sweetheart. 531 00:26:45,855 --> 00:26:47,399 Keep your chin up. You'll do great. 532 00:26:49,234 --> 00:26:51,486 - Wait, are you leaving the show? 533 00:26:52,987 --> 00:26:54,948 - They haven't told you. 534 00:26:56,741 --> 00:26:58,034 Goddamn sons of bitches. 535 00:26:58,076 --> 00:26:59,202 - Told me what? 536 00:26:59,244 --> 00:27:00,745 - Back to one. Back to one. 537 00:27:00,787 --> 00:27:02,122 Last looks, please. 538 00:27:02,163 --> 00:27:04,916 - What, Mike? 539 00:27:04,958 --> 00:27:06,751 - We're canceled, kid. 540 00:27:06,793 --> 00:27:08,378 - Sound speed! 541 00:27:08,420 --> 00:27:09,963 From the top. - What? 542 00:27:10,005 --> 00:27:12,173 - Background. Action! 543 00:27:12,215 --> 00:27:13,508 - I want the best for you, 544 00:27:13,550 --> 00:27:17,262 but the music business is brutal and unforgiving. 545 00:27:17,303 --> 00:27:20,098 It's okay to give up on your dreams. 546 00:27:20,140 --> 00:27:21,683 No one'll judge. 547 00:27:25,478 --> 00:27:28,023 - But Dad, this is truly, totally what I want to do 548 00:27:28,064 --> 00:27:30,567 with my life. 549 00:27:30,608 --> 00:27:33,486 If you don't believe in me, I don't know what I'll do. 550 00:27:43,747 --> 00:27:45,457 - Wendy, I know you're worried about the camera, 551 00:27:45,498 --> 00:27:47,417 but there's, uh-- there's no MSG. 552 00:27:49,085 --> 00:27:52,088 Mm. 553 00:27:52,130 --> 00:27:54,841 - Did you know my show got canceled? 554 00:27:54,883 --> 00:27:56,301 - Hm? 555 00:27:57,677 --> 00:28:00,096 - Last week. 556 00:28:00,138 --> 00:28:02,474 Kept waiting for you to ask. 557 00:28:02,515 --> 00:28:06,728 - Oh, my God, I am so sorry, Wendy. 558 00:28:08,646 --> 00:28:10,857 You know, that--that really gripes me. 559 00:28:10,899 --> 00:28:12,734 I never saw any advertising. 560 00:28:12,776 --> 00:28:15,111 You want viewers, you have to advertise. 561 00:28:15,153 --> 00:28:16,404 Maybe I can put up some billboards. 562 00:28:16,446 --> 00:28:17,697 - No, Dad. It's done. 563 00:28:17,739 --> 00:28:19,407 You can't fix it. 564 00:28:19,449 --> 00:28:23,078 - Have you ever heard of the word "penopotist"? 565 00:28:23,119 --> 00:28:24,579 - That's not a word. 566 00:28:24,621 --> 00:28:27,749 - It means that you can take... 567 00:28:27,791 --> 00:28:30,960 any impossible situation, 568 00:28:31,002 --> 00:28:32,420 turn it around. 569 00:28:32,462 --> 00:28:34,255 You make it possible. 570 00:28:34,297 --> 00:28:37,842 Just focus on the positive. 571 00:28:37,884 --> 00:28:39,386 That's how Angelyne lives. 572 00:28:39,427 --> 00:28:40,929 I gotta say, the results are stunning. 573 00:28:42,639 --> 00:28:43,765 - I don't want to hear another word 574 00:28:43,807 --> 00:28:45,392 about bloody Angelyne. 575 00:28:45,433 --> 00:28:46,851 - That's very negative, honey. - Oh, well. 576 00:28:46,893 --> 00:28:49,437 - Very negative. 577 00:28:49,479 --> 00:28:52,691 Listen, she's not a penopotist... 578 00:28:52,732 --> 00:28:54,442 for sure. 579 00:28:57,862 --> 00:29:00,281 - Why do you spend so much time with her? 580 00:29:00,323 --> 00:29:01,950 - We work together. 581 00:29:01,991 --> 00:29:02,951 She needs me. 582 00:29:02,992 --> 00:29:04,119 - We need you. 583 00:29:05,662 --> 00:29:07,414 Mom needs you. 584 00:29:07,455 --> 00:29:10,500 Do you want a divorce? - I think you're overreacting. 585 00:29:10,542 --> 00:29:12,293 - Dad, she doesn't even have any talent. 586 00:29:12,335 --> 00:29:14,796 - That's her talent. - But I have real talent! 587 00:29:14,838 --> 00:29:16,172 - Exactly. 588 00:29:16,214 --> 00:29:18,842 That's why you don't need me the way that she does. 589 00:29:18,883 --> 00:29:21,803 But if you do, my God, I am here for you always. 590 00:29:21,845 --> 00:29:23,847 I just told you I'd put up a billboard for you. 591 00:29:23,888 --> 00:29:25,265 - That's not the point. 592 00:29:32,689 --> 00:29:33,815 I, um... 593 00:29:37,444 --> 00:29:38,903 Please eat something. 594 00:29:38,945 --> 00:29:40,405 Please, Wendy. 595 00:29:49,497 --> 00:29:51,833 - The world is a cruel place, 596 00:29:51,875 --> 00:29:55,503 and we're all just trying to get by, 597 00:29:55,545 --> 00:29:58,214 whatever way we know best. 598 00:29:58,256 --> 00:30:00,133 And once you figure out what works, 599 00:30:00,175 --> 00:30:02,802 you just keep moving on forward... 600 00:30:04,971 --> 00:30:08,683 No matter the roadblocks that stand in your way. 601 00:30:08,725 --> 00:30:11,603 - It was 1984, I think. - Next. 602 00:30:11,644 --> 00:30:14,147 - I was auditioning full-time then, you know, 603 00:30:14,189 --> 00:30:17,984 usually for guest spots, three-episode arcs. 604 00:30:18,026 --> 00:30:21,321 And I saw the Corvette. 605 00:30:25,992 --> 00:30:27,035 - Thank you so much. 606 00:30:31,206 --> 00:30:32,374 Angelyne! 607 00:30:34,459 --> 00:30:37,337 It was primal. 608 00:30:37,379 --> 00:30:39,339 I must key her car. 609 00:30:39,381 --> 00:30:42,217 I have no choice. 610 00:30:42,258 --> 00:30:44,052 I'm Harold Wallach's daughter. 611 00:30:44,094 --> 00:30:45,387 You probably don't remember me, 612 00:30:45,428 --> 00:30:47,055 but I thought I should reintroduce myself, 613 00:30:47,097 --> 00:30:49,349 seeing as that you're such a big part of my family's life. 614 00:30:49,391 --> 00:30:50,975 - Hi. 615 00:30:51,017 --> 00:30:53,561 Harold has told me so much about you. 616 00:30:53,603 --> 00:30:54,854 - Oh, I'm sure. Yeah. 617 00:30:54,896 --> 00:30:56,606 - I love your hair. It's so pretty. 618 00:30:56,648 --> 00:30:58,358 - I didn't want a compliment from her. 619 00:30:58,400 --> 00:31:00,735 I was here to unleash rage. 620 00:31:00,777 --> 00:31:02,487 - Are you here for an audition? 621 00:31:02,529 --> 00:31:04,572 Harold told me you're auditioning again. 622 00:31:04,614 --> 00:31:06,408 - Yeah, but that's-- 623 00:31:06,449 --> 00:31:07,492 - What were you auditioning for? 624 00:31:07,534 --> 00:31:08,702 - To play a dead hooker. 625 00:31:08,743 --> 00:31:12,247 It was for a guest spot on "The A-Team." 626 00:31:12,288 --> 00:31:15,375 - I don't know, I swear she said it was a dead hooker. 627 00:31:15,417 --> 00:31:16,584 Why would I lie? 628 00:31:16,626 --> 00:31:18,128 - They wouldn't hold auditions for a-- 629 00:31:18,169 --> 00:31:19,713 - Dead hooker. 630 00:31:19,754 --> 00:31:21,256 So scandalous. 631 00:31:21,297 --> 00:31:23,299 - That's not what I said. 632 00:31:23,341 --> 00:31:25,385 What--what are you even doing here? 633 00:31:25,427 --> 00:31:27,095 - Oh, I'm in a movie. 634 00:31:27,137 --> 00:31:30,640 Yeah, look, that's my trailer right there. 635 00:31:30,682 --> 00:31:32,017 Hm. 636 00:31:32,058 --> 00:31:33,435 It's fit for a queen, right? 637 00:31:33,476 --> 00:31:34,811 - You--you don't act. 638 00:31:34,853 --> 00:31:37,647 - I know. I'm playing myself. 639 00:31:37,689 --> 00:31:39,441 Yeah, I didn't even have to audition. 640 00:31:39,482 --> 00:31:42,318 Just gave them a list of my demands and--ooh-- 641 00:31:42,360 --> 00:31:45,989 they met every single one, so here I am. 642 00:31:46,031 --> 00:31:48,324 - Are you sleeping with my father? 643 00:31:52,871 --> 00:31:54,831 - No, I'm not. 644 00:31:54,873 --> 00:31:57,334 - I believed her. 645 00:31:57,375 --> 00:31:59,252 Yeah, her relationship with my father 646 00:31:59,294 --> 00:32:00,378 was never sexual. 647 00:32:00,420 --> 00:32:01,629 It was emotional... 648 00:32:01,671 --> 00:32:04,466 Which was worse. 649 00:32:04,507 --> 00:32:07,052 What are you even doing with him? 650 00:32:07,093 --> 00:32:08,136 He's not a manager. 651 00:32:08,178 --> 00:32:09,471 He's a printer. 652 00:32:09,512 --> 00:32:12,390 - It has nothing to do with you. 653 00:32:12,432 --> 00:32:15,268 - He's my dad, not yours. 654 00:32:17,520 --> 00:32:18,813 - Now you've crossed a line. 655 00:32:18,855 --> 00:32:21,941 - Are you kidding? You--no, you crossed the line 656 00:32:21,983 --> 00:32:25,445 way before I ever came close to the line. 657 00:32:25,487 --> 00:32:26,613 - You're just upset 658 00:32:26,654 --> 00:32:30,533 because your little show got canceled. 659 00:32:30,575 --> 00:32:33,620 - She knew exactly how to hurt me most. 660 00:32:33,661 --> 00:32:35,497 Stop calling my house. 661 00:32:35,538 --> 00:32:36,998 It upsets my mother. 662 00:32:37,040 --> 00:32:38,208 - I love your mother. 663 00:32:38,249 --> 00:32:40,418 - You don't even know my mother, Angelyne! 664 00:32:40,460 --> 00:32:42,003 She hates you! 665 00:32:42,045 --> 00:32:46,675 Just go get your own family and stay the hell outta mine! 666 00:32:46,716 --> 00:32:48,343 - Wendy, how are you? 667 00:32:50,720 --> 00:32:53,807 - I think she was jealous of everything. 668 00:32:53,848 --> 00:32:57,018 Really, my fame, my success. 669 00:32:57,060 --> 00:33:01,022 She tried acting, but it didn't work out. 670 00:33:01,064 --> 00:33:04,859 Meanwhile, her father invested millions of dollars in me, 671 00:33:04,901 --> 00:33:06,778 and it paid off. 672 00:33:09,531 --> 00:33:12,367 Wouldn't you be jealous? 673 00:33:52,407 --> 00:33:53,742 - Here she is. 674 00:33:53,783 --> 00:33:56,202 30 minutes late and right on time. 675 00:33:56,244 --> 00:33:59,205 Angelyne, meet Lou and Sheldon. 676 00:33:59,247 --> 00:34:02,709 - Lou and Sheldon, mm. 677 00:34:02,751 --> 00:34:05,086 Such strong names. 678 00:34:05,128 --> 00:34:07,297 Nice to meet you, Angelyne. 679 00:34:07,339 --> 00:34:09,632 - So boys, what is this about? 680 00:34:09,674 --> 00:34:13,261 Harold tells me you're a fan of Angelyne. 681 00:34:13,303 --> 00:34:14,679 Me too. 682 00:34:14,721 --> 00:34:17,557 - Well, as I was just telling Harold, 683 00:34:17,599 --> 00:34:19,059 uh, your billboard at Sunset and Vine 684 00:34:19,100 --> 00:34:21,227 is in a prime location for one of our clients. 685 00:34:21,269 --> 00:34:22,687 - Hm, who's the client? 686 00:34:22,729 --> 00:34:24,272 - We'd like to take over the lease contract, 687 00:34:24,314 --> 00:34:26,608 and we're willing to throw in a couple thousand extra 688 00:34:26,649 --> 00:34:27,817 to sweeten the deal. 689 00:34:27,859 --> 00:34:30,028 It's a very generous offer. 690 00:34:30,070 --> 00:34:31,529 - Well... 691 00:34:31,571 --> 00:34:34,449 gentlemen, this is not my decision to make. 692 00:34:34,491 --> 00:34:36,117 Please talk to my partner. 693 00:34:41,331 --> 00:34:42,791 Um... 694 00:34:42,832 --> 00:34:46,086 no offense, but this might be above your head. 695 00:34:52,008 --> 00:34:57,555 - Mm, I--I just--I don't see anything up there. 696 00:34:57,597 --> 00:34:59,349 Listen, Sheldon, it's not a generous offer. 697 00:34:59,391 --> 00:35:01,059 It's a joke. You really think 698 00:35:01,101 --> 00:35:04,479 that I would let go of Sunset and Vine 699 00:35:04,521 --> 00:35:07,315 for a couple thousand dollars? 700 00:35:07,357 --> 00:35:08,525 If you want that space, 701 00:35:08,566 --> 00:35:09,776 you give me ten of your billboards, 702 00:35:09,818 --> 00:35:12,570 including the one on Lankershim and Vineland. 703 00:35:12,612 --> 00:35:14,531 Remember? 704 00:35:14,572 --> 00:35:16,658 I wanted that one. 705 00:35:21,204 --> 00:35:22,539 - We'll give you four, 706 00:35:22,580 --> 00:35:23,832 but not Lankershim. 707 00:35:23,873 --> 00:35:27,002 - Eight, and Lankershim is nonnegotiable. 708 00:35:27,043 --> 00:35:29,004 - Six. 709 00:35:29,045 --> 00:35:30,839 With Lankershim. - No soup. 710 00:35:30,880 --> 00:35:32,799 What's "No soup"? 711 00:35:32,841 --> 00:35:34,676 - It's from her favorite movie. 712 00:35:34,718 --> 00:35:36,344 - It means you do not have a deal. 713 00:35:36,386 --> 00:35:38,096 You know my demands, and if you can't meet them, 714 00:35:38,138 --> 00:35:42,350 then I don't see any reason to continue this conversation. 715 00:35:42,392 --> 00:35:45,311 Oh, wait. 716 00:35:45,353 --> 00:35:48,857 This is Harold's office, so... 717 00:35:48,898 --> 00:35:51,026 I guess you two should leave. 718 00:35:55,697 --> 00:35:57,490 - Fine. 719 00:35:57,532 --> 00:35:59,409 Eight. 720 00:35:59,451 --> 00:36:00,994 - I'm back up at ten now. 721 00:36:01,036 --> 00:36:03,872 You two have been so very disrespectful. 722 00:36:15,508 --> 00:36:18,261 - I think it was 2001. 723 00:36:18,303 --> 00:36:20,221 Right, 'cause I was pregnant with my first kid. 724 00:36:20,263 --> 00:36:24,225 And I hadn't seen Angelyne since before I left 725 00:36:24,267 --> 00:36:25,727 for college. 726 00:36:27,604 --> 00:36:28,813 And then I saw the Corvette. 727 00:36:31,608 --> 00:36:36,488 All of that rage just came rushing back. 728 00:36:38,198 --> 00:36:42,077 Ugh, there was just no escaping her. 729 00:36:42,118 --> 00:36:44,204 Angelyne? 730 00:36:45,789 --> 00:36:47,665 Wendy. 731 00:36:47,707 --> 00:36:48,750 Harold's daughter. 732 00:36:48,792 --> 00:36:51,378 - Oh, hi. 733 00:36:51,419 --> 00:36:53,254 Course I remember you. 734 00:37:06,393 --> 00:37:08,228 How far along are you? 735 00:37:08,269 --> 00:37:09,354 - Six months. 736 00:37:09,396 --> 00:37:10,855 - Is it a boy, a girl? 737 00:37:10,897 --> 00:37:12,440 Do you have a name yet? 738 00:37:12,482 --> 00:37:16,528 - It's a boy, and, uh, no name just yet. 739 00:37:16,569 --> 00:37:17,821 Any suggestions? 740 00:37:17,862 --> 00:37:20,532 - It's something for the baby to choose. 741 00:37:20,573 --> 00:37:23,201 - Hmm. 742 00:37:23,243 --> 00:37:27,080 - How is my darling Harold doing? 743 00:37:27,122 --> 00:37:29,874 - He, um, had a stroke last month. 744 00:37:31,668 --> 00:37:35,547 - Oh. Oh, no. 745 00:37:35,588 --> 00:37:37,590 I wish I'd known. Is he okay? 746 00:37:37,632 --> 00:37:39,050 - We think so. 747 00:37:39,092 --> 00:37:41,344 It wasn't too severe. 748 00:37:41,386 --> 00:37:44,431 He's, uh-- he's getting up there. 749 00:37:44,472 --> 00:37:46,391 - Are you okay? 750 00:37:46,433 --> 00:37:47,684 - Yeah. 751 00:37:47,726 --> 00:37:50,854 I--I have no choice to be. Baby. 752 00:37:50,895 --> 00:37:52,605 - Hmm. 753 00:37:54,149 --> 00:37:56,901 Have you seen my new magazine? 754 00:37:56,943 --> 00:37:58,069 - I have, actually. 755 00:37:58,111 --> 00:37:59,779 I bought a copy a couple months ago. 756 00:37:59,821 --> 00:38:01,406 - You did? 757 00:38:01,448 --> 00:38:03,950 - Oh, I can't believe I just admitted that to you. 758 00:38:03,992 --> 00:38:05,410 - Don't be silly. 759 00:38:05,452 --> 00:38:07,078 I have a lot of stalkers. 760 00:38:07,120 --> 00:38:08,455 - No, I'm not a stalker. 761 00:38:08,496 --> 00:38:10,081 - Well... 762 00:38:10,123 --> 00:38:11,499 Here's the new one. - Okay. 763 00:38:11,541 --> 00:38:13,835 - It's $50, but I'll give it to you for $20. 764 00:38:13,877 --> 00:38:15,879 It's an ultra-phenomenal discount 765 00:38:15,920 --> 00:38:18,798 for an ultra-phenomenal person. 766 00:38:18,840 --> 00:38:20,925 - Thank you. 767 00:38:20,967 --> 00:38:23,428 A real conversation with Angelyne. 768 00:38:23,470 --> 00:38:27,265 Took me a long time and a lot of hard work 769 00:38:27,307 --> 00:38:30,393 to realize she never really was a threat to me 770 00:38:30,435 --> 00:38:31,853 or my career. 771 00:38:31,895 --> 00:38:33,271 The funny thing is, she ended up being 772 00:38:33,313 --> 00:38:35,982 a big part of my healing process. 773 00:38:36,024 --> 00:38:37,275 Please don't do this to Mom. 774 00:38:37,317 --> 00:38:40,028 I wrote, directed, and starred 775 00:38:40,070 --> 00:38:41,571 in a one-woman show 776 00:38:41,613 --> 00:38:44,908 about my experience growing up in the shadow 777 00:38:44,949 --> 00:38:48,912 of the Angelyne billboards, called "Los Angelyne." 778 00:38:48,953 --> 00:38:50,830 It was cathartic. 779 00:38:50,872 --> 00:38:53,625 I just decided I had to be done 780 00:38:53,667 --> 00:38:55,335 being mad at her and my father. 781 00:38:55,377 --> 00:38:59,130 I just had to. It was exhausting. 782 00:38:59,172 --> 00:39:02,884 I mean, they were never really trying to hurt anyone. 783 00:39:02,926 --> 00:39:04,135 Did she make his dreams come true? 784 00:39:04,177 --> 00:39:05,929 No. He'll never become famous. 785 00:39:05,970 --> 00:39:07,806 He'll only be a footnote in the story of Angelyne, 786 00:39:07,847 --> 00:39:10,809 which is itself a footnote 787 00:39:10,850 --> 00:39:13,144 in the story of Los Angeles. 788 00:39:13,186 --> 00:39:17,941 But... she did take him on a great ride. 789 00:39:21,027 --> 00:39:22,946 - I'd slow-- slow down a touch. 790 00:39:22,987 --> 00:39:24,197 - Harold. 791 00:39:24,239 --> 00:39:25,990 I'm a rebel, darling. 792 00:39:26,032 --> 00:39:27,158 You can't tell me what to do. 793 00:39:27,200 --> 00:39:28,785 Well, if this is how I go, 794 00:39:28,827 --> 00:39:30,870 then I--I couldn't be happier. 795 00:39:33,915 --> 00:39:35,709 - What about a wall? 796 00:39:35,750 --> 00:39:37,168 Yeah, a wall. 797 00:39:37,210 --> 00:39:39,004 Nobody has ever done that before. 798 00:39:39,045 --> 00:39:40,296 The Hollywood Plaza has a wall, 799 00:39:40,338 --> 00:39:41,923 and it's boring and blank. 800 00:39:41,965 --> 00:39:44,092 - I'll look into it. I've been thinking-- 801 00:39:44,134 --> 00:39:45,343 - About making a movie of my life? 802 00:39:45,385 --> 00:39:46,344 Me too. 803 00:39:46,386 --> 00:39:47,721 - Yes, sure. I like that. 804 00:39:47,762 --> 00:39:50,223 I like it, but what about an Angelyne doll? 805 00:39:50,265 --> 00:39:52,142 That is naughty. 806 00:39:52,183 --> 00:39:53,768 Can it be life-size? 807 00:39:53,810 --> 00:39:55,228 - Of course, and photorealistic. 808 00:39:55,270 --> 00:39:57,689 - I love it. I love it. 809 00:39:57,731 --> 00:39:59,024 You know what I've been thinking? 810 00:39:59,065 --> 00:40:02,277 - Hmm? What's that? 811 00:40:02,318 --> 00:40:04,946 - Buckle up. - I'm buckled. 812 00:40:04,988 --> 00:40:06,865 Jesus Christ. No, no, no, no! 813 00:40:06,906 --> 00:40:08,408 Don't! God! 814 00:40:08,450 --> 00:40:10,201 - Open your eyes. 815 00:41:35,662 --> 00:41:38,665 - Harold was different than Cory. 816 00:41:38,707 --> 00:41:42,627 Harold was... 817 00:41:42,669 --> 00:41:45,839 different than all the other men in my life. 818 00:41:45,880 --> 00:41:47,298 - Did the rumors bother you? 819 00:41:47,340 --> 00:41:50,135 - Oh, God, no. Mm-mm. 820 00:41:50,176 --> 00:41:51,511 People can think what they want 821 00:41:51,553 --> 00:41:53,722 as long as they're thinking of me. 822 00:41:53,763 --> 00:41:55,223 Ooh! 823 00:41:55,265 --> 00:41:57,475 When I was a kid, I used to see your billboards 824 00:41:57,517 --> 00:41:59,602 and think, "Who is that beautiful woman, 825 00:41:59,644 --> 00:42:01,146 and what's her story?" 826 00:42:01,187 --> 00:42:04,733 Now, finally, many years later, I get to ask. 827 00:42:04,774 --> 00:42:08,028 - Who is Angelyne? 828 00:42:08,069 --> 00:42:10,947 I'm something you have to feel, 829 00:42:10,989 --> 00:42:15,827 something you have to experience. 830 00:42:15,869 --> 00:42:18,329 If you really wanna know, 831 00:42:18,371 --> 00:42:21,458 you have to come with me.