1
00:00:07,485 --> 00:00:10,405
دامیانو منو تو کوچهی تاریک ول کرد و رفت
2
00:00:10,485 --> 00:00:11,805
باورنکردنیه -
آره -
3
00:00:12,365 --> 00:00:13,645
به پدرت چی گفتی؟
4
00:00:14,045 --> 00:00:17,165
بهش گفتم پنچر کردم، ولی الان نمیدونم باید چیکار کنم
5
00:00:21,325 --> 00:00:22,845
بدبخت
6
00:00:22,925 --> 00:00:26,165
قرنها مبارزهی فمینیستی با یه ویدئو نابود شد
7
00:00:26,565 --> 00:00:29,925
من براش ناراحتم
اما میتونست دوری کنه
8
00:00:30,005 --> 00:00:31,245
آره، میتونست
9
00:00:33,605 --> 00:00:36,925
سلام، کیارا...دیروز بهمون خوش گذشت، نه؟
10
00:00:48,165 --> 00:00:49,045
دیروز؟
11
00:00:49,125 --> 00:00:52,285
نمیدونم، اون دیوونهست
به منم یه قهوه میدی، فابیو؟
12
00:00:52,365 --> 00:00:53,245
معمولی؟
13
00:00:53,325 --> 00:00:54,165
آره
14
00:00:54,245 --> 00:00:55,845
پدرم منو میکشه
15
00:00:57,125 --> 00:00:59,125
...فابیو رو چیکار کنم؟ میتونم ازش بخوام که
16
00:01:01,126 --> 00:01:09,126
مترجم:
MamadPirate
Mamad_Pirate@yahoo.com
17
00:01:11,725 --> 00:01:15,525
فراموش نکنین، تکالیف رو واسه هفتهی بعد انجام بدین
18
00:01:30,085 --> 00:01:33,445
!غیب شدی، بچه مایهدار
19
00:01:41,965 --> 00:01:46,365
امشب تو میدون وایمیستم تا یه هوایی عوض کنم
20
00:01:51,085 --> 00:01:52,885
من موتورت رو پس میگیرم
21
00:01:53,365 --> 00:01:55,005
ابدا، فراموشش کن، کامیلا
22
00:02:00,005 --> 00:02:03,085
یه شاهزاده خانم شیک با یه پسر بد از "گتو"؟
(محلهای که ساکنان آن غالبا از مهاجران یا اقلیتهای مذهبی خاصی میباشند)
23
00:02:06,525 --> 00:02:08,205
باورم نمیشه
24
00:02:08,685 --> 00:02:09,925
!باورم نمیشه
25
00:02:10,005 --> 00:02:11,765
میخوای موتورت رو پس بگیری یا نه؟
26
00:02:12,925 --> 00:02:14,405
کیارا، بیا اینجا
27
00:02:16,325 --> 00:02:17,325
چیه؟
28
00:02:17,485 --> 00:02:19,445
از شوخی با خانم خوشگله ناراحت شدی؟
29
00:02:19,525 --> 00:02:22,125
خودت چی فکر میکنی؟ -
وقتی عصبانی میشی سکسیتر میشی -
30
00:02:22,565 --> 00:02:25,365
چی میخوای؟باید برم تمرین -
امشب چطوره؟ -
31
00:02:26,685 --> 00:02:29,605
...نمیدونم اگه بتونم امشب -
چرا نه؟چه کاری داری؟ -
32
00:02:31,805 --> 00:02:33,365
اینطوری نگام نکن
33
00:02:44,245 --> 00:02:46,645
یالا، تسلیم نشین
ادامه بدین، یالا
34
00:02:48,205 --> 00:02:49,205
!عالی رفتین، دخترا
35
00:02:57,045 --> 00:03:01,245
کارت عالیه، کامیلا.ادامه بدین
36
00:03:05,005 --> 00:03:08,205
کیارا، چرا ایستادی؟
مسیر رو ببین، مثل کامیلا
37
00:03:08,285 --> 00:03:11,405
!برو کیارا! برو کیارا
38
00:03:27,245 --> 00:03:28,245
هی
39
00:03:28,565 --> 00:03:29,565
هی
40
00:03:30,765 --> 00:03:31,885
...گوش کن، من
41
00:03:33,045 --> 00:03:35,725
میخوام به کلوب ساوریو برگردم
42
00:03:36,685 --> 00:03:38,605
میخوای با من بیای؟
43
00:03:40,365 --> 00:03:42,885
لادو، دیروز بهم خوش گذشت
44
00:03:46,045 --> 00:03:47,965
اما من مثل تو نیستم
45
00:03:50,405 --> 00:03:51,405
درسته
46
00:03:52,045 --> 00:03:55,045
تو ترجیح میدی یه بچه مثبت مغرور باشی
47
00:03:55,125 --> 00:03:56,805
من نمیتونم مثل تو رفتار کنم
48
00:03:56,885 --> 00:03:59,085
...مست کنم، به هیچ چیزی اهمیت ندم و
49
00:03:59,165 --> 00:04:00,165
و؟
50
00:04:10,325 --> 00:04:11,325
!برو
51
00:04:11,605 --> 00:04:12,605
برو
52
00:04:13,045 --> 00:04:15,325
اگه مادرت تو رو با یه خانم خوشگله ببینه
53
00:04:15,685 --> 00:04:17,405
!فکر میکنه توام یه هرزهای
54
00:04:25,165 --> 00:04:28,685
بعضی دخترا تو سن تو با انواع مشکلات درگیر هستن
55
00:04:29,285 --> 00:04:32,885
یکبار که مردم بهت برچسب بزنن
دیگه راه برگشتی وجود نداره
56
00:04:34,365 --> 00:04:37,165
داری دربارهی لادوویکا حرف میزنی؟ -
نه، کلی میگم -
57
00:04:37,565 --> 00:04:39,645
حتی اگه، دختر بیچارهای باشه
قضاوتش نمیکنم
58
00:04:40,645 --> 00:04:43,365
...اما بدون پدر بزرگ شدن و با یه همچین مادری
59
00:04:48,925 --> 00:04:50,525
اون اینجاست -
عزیزم -
60
00:04:50,605 --> 00:04:52,885
!لعنتی!تختم رو کثیف کردی
61
00:04:54,885 --> 00:04:55,725
اد کجاست؟
62
00:04:55,805 --> 00:04:58,925
اد نیومد
جابجایی خونه ما رو کشت
63
00:04:59,165 --> 00:05:01,405
میتونستین دنبال جایی باشین که به مرکز شهر نزدیکتر باشه
64
00:05:01,485 --> 00:05:04,325
مامان، بروکلین مثل رم نیست
حملونقل عمومی اونجا کار میکنه
65
00:05:04,405 --> 00:05:06,925
فقط منظورم این بود که بروکلین همچین جای امنی نیست
66
00:05:07,005 --> 00:05:08,925
من میتونم به عروسیش برم؟
67
00:05:09,005 --> 00:05:12,165
آه، خدای من.شروع نکن -
آروم باش، فکر کنم تو اول ازدواج میکنی -
68
00:05:12,845 --> 00:05:16,005
ولی مامان، گوش کن.چه اهمیتی داره که
لادو به عروسی پدرش بره؟
69
00:05:16,085 --> 00:05:17,845
من خوشحال میشم که اون بره
70
00:05:17,925 --> 00:05:20,565
میخوام متمدن باشم، اما تحمل اینکه ازم باج بگیرن رو ندارم
71
00:05:20,845 --> 00:05:23,605
بابا گفت اگه نرم هزینههای تحصیلم رو نمیده
72
00:05:23,685 --> 00:05:25,005
طبق قانون، باید بده
73
00:05:25,085 --> 00:05:27,405
باورنکردنیه مامان، تو و پدر هردوتون کینهای هستین
74
00:05:27,485 --> 00:05:31,925
عزیزم، منو سرزنش نکن.اون شروع کرد
حمله کرد، منم جوابش رو میدم
75
00:05:34,885 --> 00:05:37,165
حمله کرد، منم جوابش رو میدم
76
00:05:41,325 --> 00:05:43,125
آه، میشه اینقدر در نزنی؟
77
00:05:47,405 --> 00:05:48,485
سلام
78
00:05:48,565 --> 00:05:49,605
کامیلا
79
00:05:50,765 --> 00:05:53,325
موتور فابیو رو پس میدی
یا برم به پلیس گزارش کنم
80
00:05:53,405 --> 00:05:55,005
ببخشید، اما فروختمش
81
00:06:01,485 --> 00:06:02,965
اینو فراموش کردی
82
00:06:20,925 --> 00:06:22,125
خب، بهش نگفتی
83
00:06:24,645 --> 00:06:25,765
نمی فهممت
84
00:06:27,365 --> 00:06:28,965
چی برات مهمتره؟
85
00:06:29,045 --> 00:06:31,165
عیاشی با نیکول یا بهترین دوستت؟
86
00:06:34,245 --> 00:06:35,685
کیارا، اون برادرشه
87
00:06:35,765 --> 00:06:37,365
فابیو، اینطوری نگام نگن
88
00:06:37,805 --> 00:06:39,245
من بهش میگم، باشه؟
89
00:06:43,325 --> 00:06:45,165
به هرحال، از دیدنش خسته میشم
90
00:06:52,325 --> 00:06:53,405
...اون شب
91
00:06:54,205 --> 00:06:58,205
بعد از پارتی، دامیانو بیرون بود
جاییکه ماشینا پارک بودن
92
00:06:59,645 --> 00:07:02,165
...و حرف زدیم
93
00:07:05,805 --> 00:07:07,925
خواست بهم بگه که فروختتش
94
00:07:08,005 --> 00:07:09,725
اون دزد واقعا بی شرفه
95
00:07:09,805 --> 00:07:12,125
نه، اون راحت باهاش کنار اومد
96
00:07:12,605 --> 00:07:13,725
!اون بیشرفه
97
00:07:13,805 --> 00:07:14,805
سلام، کیارا
98
00:07:25,125 --> 00:07:26,885
ببین چقدر خوشحاله
99
00:07:29,045 --> 00:07:32,605
قبلا هیچوقت تو یه سفارت خونه نبودم
خیلی باحال بود
100
00:07:33,205 --> 00:07:36,005
نگهبانان اجازه دادن برم داخل
و منم رفتم جاییکه دامیانو زندگی میکرد
101
00:07:37,525 --> 00:07:39,925
اون باحال بود، یه اتاق داشت مناسب یه شاهزاده
102
00:07:40,485 --> 00:07:42,125
و واقعا هم مودب بود
103
00:07:42,205 --> 00:07:45,205
حرف زدیم.اون فوقالعاده بود
104
00:07:45,285 --> 00:07:46,645
ببخشید بچهها، من باید برم
105
00:07:47,285 --> 00:07:48,485
بعدا باهاتون حرف میزنم
106
00:08:00,645 --> 00:08:01,645
امروز تنهایی؟
107
00:08:03,605 --> 00:08:04,965
چرا ناراحتی؟
108
00:08:05,885 --> 00:08:07,205
باید عوضش کنیم
109
00:08:08,365 --> 00:08:09,485
به حساب من
110
00:08:11,045 --> 00:08:11,925
این چیه؟
111
00:08:12,005 --> 00:08:13,005
نوشیدنی مسکویی
112
00:08:13,405 --> 00:08:16,565
توسط یه آمریکایی که یه قرارداد بد بسته بود ساخته شده
113
00:08:16,645 --> 00:08:19,885
حوی، میتونی یکی دیگه هم واسه من درست کنی؟ممنون
114
00:08:20,405 --> 00:08:25,365
اون یه کارخونهی ودکا خرید اما هیچ فروشی نداشت
115
00:08:25,445 --> 00:08:27,925
پس، چیکار کرد؟
ودکا رو با آبجو زنجبیل مخلوط کرد
116
00:08:28,525 --> 00:08:30,245
!به همین خاطر مزهی بدی داره
117
00:08:30,605 --> 00:08:31,885
برای تو شاید
118
00:08:32,165 --> 00:08:35,565
آمریکاییها دوستش دارن
و اونم میلیونر شده
119
00:08:36,445 --> 00:08:40,125
...میدونی، بعضی وقتا انتخابهای بد
120
00:08:43,645 --> 00:08:45,165
سلامتی انتخابهای بد
121
00:08:47,165 --> 00:08:48,165
سلام
122
00:08:51,325 --> 00:08:53,485
باشه، نگران نباش
123
00:08:55,125 --> 00:08:56,605
رازتون چیه؟
124
00:08:57,805 --> 00:08:58,965
!مسائل بزرگسالانه
125
00:09:02,005 --> 00:09:04,045
میخوای یه دوری بزنی؟آره؟
126
00:09:07,005 --> 00:09:08,045
سلامتی
127
00:09:25,445 --> 00:09:26,445
بفرمایین
128
00:09:27,685 --> 00:09:28,685
ممنون
129
00:09:29,605 --> 00:09:31,525
ارائهات چطور پیش میره؟
130
00:09:31,605 --> 00:09:34,605
این بار، زبونشون بند میاد
ممنون که پرسیدی
131
00:09:34,685 --> 00:09:35,805
خوشحالم
132
00:09:35,885 --> 00:09:37,045
منم خوشحالم
133
00:09:38,965 --> 00:09:41,445
پدربزرگ هم اونجا خواهد بود؟ -
البته، شرکت ماله اونه -
134
00:09:41,525 --> 00:09:43,325
و هرگز برای بار دوم فراموش نمیکنه
135
00:09:47,165 --> 00:09:49,365
این بار، فکر کنم اون واقعا شگفتزده میشه
136
00:09:49,445 --> 00:09:51,845
اینطور فکر میکنی؟ -
چرا شگفتزده نشه -
137
00:09:52,405 --> 00:09:54,565
میشناسیش، بعیده
138
00:09:55,085 --> 00:09:56,365
سلامتی ارائه
139
00:09:57,205 --> 00:09:58,925
میخوای بهش نوشیدنی بدی؟
140
00:09:59,925 --> 00:10:03,165
السا، این فقط یه لیوان شامپاینه -
واسه دختری تو این سن زیاده -
141
00:10:03,245 --> 00:10:07,525
من سن اون بودم، ودکا میخوردم -
تو هرکاری دلت خواسته کردی -
142
00:10:08,445 --> 00:10:12,445
!فقط کیارا رو درگیر این نکن که بفهمه چطور بزرگ شدی
143
00:12:12,525 --> 00:12:13,525
!خیلی خب
144
00:12:23,605 --> 00:12:24,485
!کامی
145
00:12:24,565 --> 00:12:27,245
تلفنم رو جواب ندادی
نگرانت شدم
146
00:12:28,725 --> 00:12:30,205
مثل مادرم رفتار میکنی
147
00:12:31,365 --> 00:12:36,125
از دستم عصبانی هستی؟
کاری کردم که نباید میکردم؟
148
00:12:36,205 --> 00:12:37,205
نه
149
00:12:39,325 --> 00:12:41,125
من اون کسیام که آشفتهست
150
00:12:42,885 --> 00:12:44,885
یه چیزی هست که باید بهت بگم
151
00:12:46,285 --> 00:12:47,325
اون چیه؟
152
00:12:51,885 --> 00:12:53,445
...حقیقت اینه که
153
00:12:56,725 --> 00:12:59,245
پدر مادرم نمیخوان که من واسه یه سال برم آمریکا
154
00:12:59,885 --> 00:13:01,205
کس خلن؟
155
00:13:03,205 --> 00:13:07,405
امیدوارم وادارشون کنم، شاید اگه امتحانات رو قبول بشم
نظرشون عوض بشه
156
00:13:07,805 --> 00:13:09,965
البته، چرا نمیخوان؟
157
00:13:10,525 --> 00:13:12,725
بتازگی مشکلات بزرگی پیدا کردن
158
00:13:15,125 --> 00:13:16,685
فقط همین رو میخواستی بگی؟
159
00:13:18,525 --> 00:13:19,565
منظورت چیه؟
160
00:13:22,445 --> 00:13:24,565
گمون کردم دربارهی دامیانوست
161
00:13:24,645 --> 00:13:26,645
چی؟ -
من واقعا دوستش دارم، کیارا -
162
00:13:29,045 --> 00:13:33,405
بهم بگو...اگه بهش بگم بریم بیرون
فکر میکنه من فضولم؟
163
00:13:34,245 --> 00:13:35,485
من از کجا بدونم؟
164
00:13:35,885 --> 00:13:36,885
مشکلت چیه؟
165
00:13:37,685 --> 00:13:40,005
هروقت که ما میخوایم حرف بزنیم
تو بحث رو عوض میکنی
166
00:13:40,085 --> 00:13:42,205
درست نیست -
گوش کن، فراموشش کن -
167
00:13:42,285 --> 00:13:44,605
کیارا، معذرت میخوام
168
00:13:49,165 --> 00:13:50,165
ببخشید
169
00:13:52,085 --> 00:13:53,605
من فقط یه ذره عصبیام
170
00:14:24,725 --> 00:14:27,045
زندگی تو پاریولی چطوره؟ -
افتضاح -
171
00:14:28,085 --> 00:14:31,885
چرا برنمیگردی اینجا؟ -
ایکاش میتونستم، اما نمیتونم -
172
00:14:33,565 --> 00:14:37,485
میدونی چی شنیدم؟جندههایی که مغرور هستن همهشون اونجان
درسته؟
173
00:14:38,405 --> 00:14:39,725
!حرفشم نزن
174
00:14:41,445 --> 00:14:42,845
کسی رو زیر نطر داری؟
175
00:14:45,085 --> 00:14:46,925
کسی تو ذهنته؟ -
!نه -
176
00:14:47,365 --> 00:14:48,445
البته که نه
177
00:14:55,245 --> 00:14:57,565
اینجا چطور؟چیزی عوض شده؟
178
00:14:59,765 --> 00:15:00,765
نه
179
00:15:01,685 --> 00:15:03,485
اینجا هیچی عوض نشده، دامیانو
180
00:15:10,725 --> 00:15:11,725
از دستت دادیم
181
00:15:14,245 --> 00:15:15,885
کی؟ بقیه یا تو؟
182
00:15:16,725 --> 00:15:18,325
همهمون از دستت دادیم، احمق
183
00:15:26,005 --> 00:15:27,405
گوش کن، من ترسیدم
184
00:15:28,525 --> 00:15:31,725
هیچ.فت به کسی اینقدر نزدیک نشدم
و نمیدونم باید چیکار کنم
185
00:15:49,925 --> 00:15:51,645
تو داستان نوشیدنی مسکویی رو میدونی؟
186
00:15:54,365 --> 00:15:55,885
خب، به توام گفته؟
187
00:15:55,965 --> 00:15:57,325
فکر میکنی درسته؟
188
00:15:58,165 --> 00:16:00,325
چی، داستان کارخونهی ودکا؟
189
00:16:00,405 --> 00:16:01,405
نه
190
00:16:01,805 --> 00:16:06,245
انتخابهای بد کردن میتونه بعضی وقتا بهترین کار باشه
191
00:16:15,085 --> 00:16:16,405
!هی، خب
192
00:16:17,245 --> 00:16:18,565
...خب
193
00:16:20,285 --> 00:16:21,325
نمیدونم
194
00:16:22,445 --> 00:16:24,605
من ملکهی انتخابهای بدم
195
00:16:25,765 --> 00:16:26,765
و من پادشاه انتخابهای بد
196
00:16:26,805 --> 00:16:30,365
اینو که مطمئنم، بدون اینکه به کارتها حتی نگاه کنی بازی میکردی
197
00:16:31,765 --> 00:16:33,405
گمون کردم واسم شانس میاری
198
00:16:34,285 --> 00:16:35,925
واست شانس نیاوردم
199
00:16:36,005 --> 00:16:37,565
و توام زیاد باختی
200
00:16:38,965 --> 00:16:40,405
معاملهی زیادی نبود
201
00:16:44,565 --> 00:16:45,565
من میرم
202
00:17:13,725 --> 00:17:15,365
ممنون -
میبینمت -
203
00:17:16,685 --> 00:17:17,805
!دوباره نه، دامیانو
204
00:17:18,045 --> 00:17:20,725
شیرفهم نشدی، نمیتونی اون گهت رو اینجا بفروشی
205
00:17:20,805 --> 00:17:23,485
اشتباه میکنی، گذشته از این
شاید اونا منو بیشتر از تو دوست دارن
206
00:17:23,565 --> 00:17:26,685
بزن به چاک -
تنهایی به جایی نمیرسی -
207
00:17:26,765 --> 00:17:28,965
من تنها نیستم، با اونم
208
00:17:29,045 --> 00:17:30,045
!بجنب
209
00:17:30,165 --> 00:17:31,685
پسر مدیر؟
210
00:17:32,525 --> 00:17:33,525
!بیخیال
211
00:17:35,805 --> 00:17:36,805
!چلاق
212
00:17:42,205 --> 00:17:44,565
....در عرض چند روز، دستمزدم رو واسه دو کار دریافت میکنم
213
00:17:44,805 --> 00:17:46,365
دقیقا کی؟
214
00:17:49,845 --> 00:17:52,085
لادو واقعا این مدرسه رو دوست داره
215
00:17:53,085 --> 00:17:54,285
...نمیدونم
216
00:17:54,645 --> 00:17:56,765
نمیخوام الان ثباتش رو از دست بده
217
00:17:57,365 --> 00:17:58,805
میتونم بهتون توصیهای کنم؟
218
00:17:58,885 --> 00:18:02,525
سعی کنین دوباره با شوهر سابقتون دربارهی دخترتون حرف بزنین
219
00:18:02,605 --> 00:18:05,085
شوهر سابقم حتی تاریخ تولد دخترم رو هم به یاد نداره
220
00:18:09,525 --> 00:18:10,765
دو هفته
221
00:18:16,565 --> 00:18:19,365
این نهایت اجازهای هست که اداره کل به من میده تا به شما بدم
222
00:18:19,445 --> 00:18:20,485
!ممنون
223
00:18:42,925 --> 00:18:44,805
موتورت رو پیدا کردی؟ -
نه -
224
00:18:48,445 --> 00:18:50,485
اگه بخوای میتونم کمکت کنم دنبالش بگردی
225
00:18:52,205 --> 00:18:53,605
چی، پسر مدیر؟
226
00:18:57,685 --> 00:18:58,965
باشه، بزن بریم
227
00:19:00,165 --> 00:19:01,405
ولی من میرونم
228
00:19:06,406 --> 00:19:13,406
مترجم:
MamadPirate
229
00:19:38,565 --> 00:19:40,685
چرا اون موتور اینقدر واسه تو مهمه؟
230
00:19:41,005 --> 00:19:42,165
مال مادرم بود
231
00:19:44,205 --> 00:19:47,325
منم مادرم رو از دست دادم
وقتی بچه بودم این اتفاق افتاد
232
00:19:49,045 --> 00:19:51,565
وایسا، این ما رو به رفیق تبدیل میکنه؟
233
00:19:53,845 --> 00:19:55,325
!داشتم شوخی میکردم
234
00:20:06,845 --> 00:20:08,685
کیارا و نیکول؟ رو هم ریختن؟
235
00:20:09,365 --> 00:20:10,605
چی؟
236
00:20:10,685 --> 00:20:12,605
اونام عیاشی میکنند یا همچین چیزی؟
237
00:20:13,885 --> 00:20:16,685
چی؟اصلا
نیکول با ویرجینیا میره بیرون
238
00:20:16,765 --> 00:20:18,765
!خوب کس شر تفت میدی
239
00:20:19,445 --> 00:20:21,485
!نه!نه
240
00:20:21,845 --> 00:20:23,965
یالا، به کسی نمیگم، نگران نباش
241
00:20:26,565 --> 00:20:28,085
هیچ چیز جدی نیست
242
00:20:31,005 --> 00:20:32,125
اینطور فکر میکردم
243
00:20:32,885 --> 00:20:33,885
...منظورم اینه
244
00:20:34,845 --> 00:20:38,085
کیارا همیشه الگوی اشتباهی رو دوست داره
245
00:20:42,925 --> 00:20:45,045
اینجاست، اون کلید لعنتی
246
00:20:50,765 --> 00:20:52,685
بجنب، بزن بریم بیرون
247
00:20:52,765 --> 00:20:55,165
آروم باش، امروز چت شده؟
248
00:21:03,365 --> 00:21:06,765
با اون پسر داعشی چیکار کنیم؟
249
00:21:08,405 --> 00:21:10,805
فکر میکنه هنوز تو "گتو" هست
250
00:21:10,885 --> 00:21:14,085
و خیلی هم قیافهی کیری داره -
!خب که چی؟تو که نمیخوای بکنیش -
251
00:21:14,165 --> 00:21:15,805
اون چیکارتون کرده؟
252
00:21:16,565 --> 00:21:19,365
میتونیم ازت چیزی بپرسیم!دوست پسرته؟
253
00:21:20,405 --> 00:21:21,725
!شما احمقین
254
00:21:23,685 --> 00:21:25,885
به گمونم حق باتوست -
واقعا؟ -
255
00:21:26,165 --> 00:21:28,405
...آره، چون وقتی خواهرم سرخ میشه
256
00:21:29,685 --> 00:21:30,845
حالا توام؟
257
00:21:30,925 --> 00:21:34,485
!نمیتونی اینقدر بدبخت باشی، کامیلا -
!ترشیده -
258
00:21:34,565 --> 00:21:36,885
من نیستم که دوستش دارم، کیاراست
259
00:21:36,965 --> 00:21:38,725
!کیارا حالش خوش نیست
260
00:21:39,365 --> 00:21:42,005
و تو میخوای تو 20سالگیام بازی کامپیوتری کنی؟
261
00:22:01,805 --> 00:22:04,525
دفاتر اداری طبقهی بالا هستن
اما من اجازه ندارم برم بالا
262
00:22:05,725 --> 00:22:07,565
و این هم اتاق استراحت اصلی
263
00:22:10,885 --> 00:22:12,125
!لعنتی
264
00:22:19,445 --> 00:22:20,805
!فوق العادست
265
00:22:31,645 --> 00:22:36,045
خب، میتونی ببینی که من چرا در میان تموم چیزایی که اینحا هست
حس خونه رو ندارم
266
00:22:44,085 --> 00:22:45,845
مادرم اونا رو فلان چیز صدا میکرد
267
00:22:46,885 --> 00:22:48,805
میدونی فلان چیز چیه؟ -
نه -
268
00:22:49,165 --> 00:22:51,685
اشیای بیفایده
فقط فضا رو پر میکنند
269
00:22:53,405 --> 00:22:55,965
خب، اگه فضا رو پر میکنند
پس بیفایده نیستند
270
00:22:56,045 --> 00:22:58,685
بلکه زیباست، چقدر ارزش داره؟
271
00:22:59,285 --> 00:23:00,405
نمیدونم، وانزا
272
00:23:01,965 --> 00:23:03,565
پدرت چطور آدمیه؟
273
00:23:04,405 --> 00:23:05,405
یه عوضی
274
00:23:06,245 --> 00:23:09,045
یه عوضی، پس چرا نمیای خونه؟
275
00:23:14,845 --> 00:23:17,045
خب، اگه میدونستی که اون اینقدر ثروتمنده
276
00:23:17,125 --> 00:23:19,405
میتونستی زودتر شروع کنی به دوستانه رفتار کردن با اون
277
00:23:19,485 --> 00:23:22,125
یه کاری دارم که باید انجام بدم -
خودت گفتی مکان داری -
278
00:23:22,205 --> 00:23:23,885
بیا برو -
!تو کس خلی -
279
00:23:24,285 --> 00:23:25,405
چه غلطی کردی، وان؟
280
00:23:25,485 --> 00:23:28,405
!چرا ازم خواستی بیام اینجا؟ تو کسی خلی
281
00:23:28,485 --> 00:23:30,005
من کس خلم؟ -
!آره، کس خلی -
282
00:23:30,085 --> 00:23:33,125
!و توام دو روز بعد از مرگ مادر من با دوستات "ایبیزا" بودی
(جزیرهای در اسپانیا)
283
00:23:33,205 --> 00:23:34,205
!گمشو بیرون! برو
284
00:23:36,445 --> 00:23:37,605
!گاییدمت
285
00:23:47,405 --> 00:23:50,285
بیا پارک، میخوام حرف بزنم
286
00:24:06,605 --> 00:24:07,725
عزیزم، چی شده؟
287
00:24:11,365 --> 00:24:12,485
میدونی، چی شده
288
00:24:19,445 --> 00:24:21,165
تو نمیخوای ما رو ببینی
289
00:24:25,005 --> 00:24:27,845
میدونی که هیچ چیزی وجود نداره که
ما نتونیم با همدیگه حلش کنیم
290
00:24:32,765 --> 00:24:34,485
واقعا؟ -
البته -
291
00:24:35,285 --> 00:24:37,285
میدونم که چطور دختر کوچولوی خودم رو خوشحال کنم
292
00:24:42,365 --> 00:24:43,765
میدونی من برای چی نگرانم؟
293
00:24:45,765 --> 00:24:47,245
برای اینکه تو رو اینطوری میبینم
294
00:24:48,445 --> 00:24:49,605
دیدم که گرفتهای
295
00:24:56,925 --> 00:24:58,125
...و خب
296
00:25:02,205 --> 00:25:03,285
با من بیا
297
00:25:16,365 --> 00:25:17,365
خوبه؟
298
00:25:19,045 --> 00:25:20,045
ممنون
299
00:25:20,445 --> 00:25:21,565
بیا، یه دوری بزن
300
00:25:30,925 --> 00:25:33,685
بعدا واسه ارائه خواهی اومد؟ -
البته -
301
00:25:50,965 --> 00:25:54,605
کدوم گوری هستی؟
302
00:25:59,205 --> 00:26:00,205
!توپ رو پاس بده
303
00:26:02,405 --> 00:26:03,405
ولش کن
304
00:26:10,645 --> 00:26:12,325
تو شیفتهی اون عوضی هستی؟ -
چی؟ -
305
00:26:12,405 --> 00:26:13,405
!پسر گتو
306
00:26:14,365 --> 00:26:17,285
کجا شنیدی؟ -
جواب بده.تو شیفتهی اون عوضی هست؟ -
307
00:26:18,285 --> 00:26:19,365
و اگه باشم چی؟
308
00:26:19,685 --> 00:26:23,325
ابدا، کیارا. تو باهوش تر از این حرفایی -
چه اهمیتی داره؟مشکلت چیه؟ -
309
00:26:23,405 --> 00:26:26,165
نمیفهمی؟من بهت اهمیت میدم
...این اذیتم میکنه که
310
00:26:26,245 --> 00:26:27,925
آه، تو به من اهمیت میدی؟ -
آره؟ -
311
00:26:29,005 --> 00:26:31,205
چی تو سرت میگذره؟ -
!لعنت به تو، نیکو -
312
00:26:31,285 --> 00:26:35,525
گاییدمت!تو فقط واسه گاییدنی
دوست دختر حسابی نیستی
313
00:26:36,405 --> 00:26:37,405
...گاییدمت
314
00:26:42,765 --> 00:26:45,605
عصر همگی بخیر
ازهمتون ممنونم که
315
00:26:45,685 --> 00:26:49,405
به ارائهی این پروژه اومدین
316
00:26:50,605 --> 00:26:54,805
امروز یه روز مهم واسه من هست
ولی گذشته از این واسه شرکت ما هم مهمه
317
00:26:54,885 --> 00:26:59,525
میدونی که چقدر ما رو به خرج میندازه؟ -
فکر کنم یه ایدهی درخشانه -
318
00:26:59,605 --> 00:27:02,405
تنها ایدهی درخشان اون این بود که با دختر من ازدواج کرد
319
00:27:02,485 --> 00:27:04,685
اون ایدهی من بود.عاشقش بودم
320
00:27:04,765 --> 00:27:05,765
بودی؟
321
00:27:06,965 --> 00:27:09,725
و برعکس تو، به تصویر خانوادگیم اهمیت میدم
322
00:27:10,125 --> 00:27:11,605
بازیابی اطلاعات
323
00:27:15,285 --> 00:27:16,765
!این جرمه
324
00:27:17,365 --> 00:27:21,405
ماشین کوچولو
325
00:27:31,045 --> 00:27:32,485
!لادوویکا
326
00:27:32,565 --> 00:27:35,365
چیه؟ -
میتونی تو خریدی که کردم کمکم کنی؟ -
327
00:28:12,605 --> 00:28:13,605
دوستش داری؟
328
00:28:15,205 --> 00:28:16,445
زیباست
329
00:28:16,725 --> 00:28:18,405
اگه عجله داری، میتونی بپوشیش
330
00:28:19,365 --> 00:28:20,445
واقعا؟
331
00:28:26,405 --> 00:28:27,485
!ممنون
332
00:28:28,765 --> 00:28:30,405
خوش میگذره، خواهی دید
333
00:28:31,045 --> 00:28:33,885
بیخیال، حوصلهام سر میره
334
00:28:56,725 --> 00:28:58,725
چطور ارائه دادم؟ -
عالی -
335
00:30:08,565 --> 00:30:09,925
پس، اون نیومده؟
336
00:30:10,645 --> 00:30:12,045
نه، پدر.سعی کردم
337
00:30:13,165 --> 00:30:14,885
لادوویکا در اختیار مامانه
338
00:30:14,965 --> 00:30:17,285
حتی با مردها هم مثل اون رفتار میکنه
339
00:30:17,365 --> 00:30:20,165
منظورت چیه؟ -
با آدمای حقهباز میره بیرون -
340
00:30:23,125 --> 00:30:24,365
شاید باید باهاش حرف بزنم
341
00:30:24,445 --> 00:30:26,925
نه، پدر.سعی کردم اما جواب نداد
342
00:30:30,045 --> 00:30:32,125
اون همیشه ضعیف بود
343
00:30:33,605 --> 00:30:35,165
گمونم از دستش دادیم
344
00:30:36,485 --> 00:30:38,445
اون دوتا کاملا بدبختن
345
00:30:40,285 --> 00:30:43,005
خوشبختانه، تو اینجایی.دختر دوست داشتنی من
346
00:31:55,805 --> 00:31:56,805
!لادو
347
00:31:58,725 --> 00:32:00,765
این لباس تخمی رو جرش بده
348
00:32:05,685 --> 00:32:08,125
!این لباس تخمی رو جرش بده
349
00:32:21,485 --> 00:32:23,045
داخل جو سنگینی وجود داره، اینطور نیست؟
350
00:32:26,525 --> 00:32:28,165
دیگه نمیتونستم داخل بمونم
351
00:32:28,565 --> 00:32:29,565
واقعا؟
352
00:32:30,965 --> 00:32:31,965
آره
353
00:32:41,885 --> 00:32:42,885
چیه؟
354
00:32:43,125 --> 00:32:45,245
فکر کردم محیط طبیعیتون اینطوره
355
00:32:45,525 --> 00:32:47,285
از ما متنفری؟ -
نه -
356
00:32:49,885 --> 00:32:51,525
میدونی چی منو به وحشت میندازه؟
357
00:32:51,965 --> 00:32:53,085
چی؟
358
00:32:53,725 --> 00:32:54,965
فلافل -
چی؟ -
359
00:32:56,565 --> 00:32:58,685
غذای اصلی تو خونهی پدرمه
360
00:32:59,885 --> 00:33:02,605
هرروز، لعنتی
!تمام کاری که میکنیم فلافل خوردنه
361
00:33:03,445 --> 00:33:06,645
و اون مینیها -
پدر من یکی از اونا رو به من هدیه داده -
362
00:33:10,045 --> 00:33:12,285
خب، میبخشمت -
ممنون -
363
00:33:14,565 --> 00:33:16,125
دیگه چی تو رو به وحشت میندازه؟
364
00:33:17,885 --> 00:33:19,645
اون یونیفرم مدرسهی تخمی که داریم
365
00:33:21,205 --> 00:33:25,685
و تمام آدمایی که از قانونی پیروی میکنند
بدون اینکه حتی سوالی کنند
366
00:33:26,125 --> 00:33:28,845
توام روزی بیدار خواهی شد
و مثل اونا میشی
367
00:33:28,925 --> 00:33:30,085
!خدای من نه
368
00:33:30,565 --> 00:33:32,965
نمیخوام شبیه دوست خشکت بشم
369
00:33:33,045 --> 00:33:35,525
کدومشون؟ کامیلا؟ -
آره -
370
00:33:35,925 --> 00:33:37,365
منظورت از خشک چیه؟
371
00:33:38,205 --> 00:33:42,005
چند روز پیش، منتظر بودم که یه قوطی اسپری فلفل روم بکشه
372
00:33:44,925 --> 00:33:47,005
اسپری فلفل
373
00:33:48,685 --> 00:33:50,645
به خاطر اینه که تو نمیشناسیش
374
00:33:51,325 --> 00:33:52,325
شاید
375
00:33:55,205 --> 00:33:56,685
اما تو مثل اون به نظر نمیای
376
00:34:04,245 --> 00:34:05,685
حتی اگه یه مینی داشته باشی
377
00:34:10,365 --> 00:34:11,805
...اون پسر جدید
378
00:34:13,845 --> 00:34:15,125
به نظرمیاد مشکل داره
379
00:34:16,405 --> 00:34:18,725
حواست بهش باشه
ببین ایا عجیب و غریب رفتار میکنه
380
00:34:18,805 --> 00:34:20,245
من خبرچین نیستم
381
00:34:25,885 --> 00:34:29,325
چطور 22کیلومتر طی کردی؟
382
00:34:30,005 --> 00:34:31,885
چی؟ -
موتور جدیدت -
383
00:34:33,525 --> 00:34:35,325
22کیلومتر باهاش طی کردی
384
00:34:37,925 --> 00:34:40,125
شش کیلومتر رفت و برگشت به مدرسه
385
00:34:40,765 --> 00:34:42,365
چهار کیلومتر رفتن به کلاس پیانو
386
00:34:46,445 --> 00:34:47,845
جور در نمیاد
387
00:34:50,005 --> 00:34:51,965
فردا به گاراژ برش میگردونم
388
00:35:34,565 --> 00:35:37,565
ویرجینیا بهم پیام داده
میگه جواب تلفنش رو نمیدی
389
00:35:42,205 --> 00:35:44,245
جوابش رو بده، من منشی تو نیستم
390
00:35:49,445 --> 00:35:50,445
نیکو
391
00:35:52,645 --> 00:35:53,925
چی شده؟
392
00:35:55,925 --> 00:35:57,085
نمیتونم بهت بگم
393
00:35:58,325 --> 00:36:00,405
میتونی هرچیزی رو بهم بگی، اینو میدونی
394
00:36:10,445 --> 00:36:12,845
خیلیخب، اما قول بده عصبی نشی
395
00:36:37,965 --> 00:36:39,765
اینو دوست داری؟ -
نه چیکار میکنی؟ -
396
00:36:39,845 --> 00:36:41,645
اینو دوست داری؟
397
00:36:41,725 --> 00:36:43,765
اینو دوست داری؟ -
آره، ادامه بده -
398
00:37:22,725 --> 00:37:24,485
بیداری؟
399
00:37:24,565 --> 00:37:28,525
آره، چرا؟
400
00:37:29,845 --> 00:37:35,485
نمیتونم بخوابم، اگه بخوای میتونم یه مکان غیر ترسناک نشونت بدم
401
00:37:36,205 --> 00:37:41,965
!تو پاریولی؟ محاله
402
00:37:42,925 --> 00:37:43,845
شرط ببندیم؟
403
00:37:43,966 --> 00:37:47,846
مترجم:
MamadPirate
404
00:37:47,857 --> 00:37:52,847
Mamad_Pirate@yahoo.com
Mamadpirate.mihanblog.com