1 00:00:06,639 --> 00:00:09,561 [ moaning, sighing ] 2 00:00:10,688 --> 00:00:12,316 [ laughing softly ] 3 00:00:12,316 --> 00:00:16,032 [ recorded Arabic prayer ringtone ] 4 00:00:16,032 --> 00:00:17,451 ‐ Oh. Oh. 5 00:00:18,036 --> 00:00:20,207 Oh, man. 6 00:00:20,207 --> 00:00:21,459 It's really late, huh? 7 00:00:22,211 --> 00:00:24,550 SARAH: What? ‐ It's, like... 8 00:00:24,550 --> 00:00:27,096 It's, like, after 4:00. You're probably really tired. 9 00:00:27,096 --> 00:00:28,641 ‐ Wait, what was on your phone? 10 00:00:29,851 --> 00:00:32,524 ‐ It's, uh, it's just, like, it's a prayer notification, 11 00:00:32,524 --> 00:00:35,738 'cause the... sun's about to rise. So... 12 00:00:36,991 --> 00:00:38,953 ‐ Do you wanna pray after we're done? 13 00:00:40,289 --> 00:00:42,418 [ laughs ] ‐ Oh. 14 00:00:42,418 --> 00:00:45,675 I‐‐ I can't have sex. 15 00:00:47,344 --> 00:00:49,641 Today's the first day of Ramadan, 16 00:00:49,641 --> 00:00:53,440 so we can't eat or drink or... have sex 17 00:00:53,440 --> 00:00:55,778 from sunrise to sunset. 18 00:00:55,778 --> 00:00:58,033 ‐ So, what, you can only fuck at night? 19 00:00:58,033 --> 00:00:59,703 ‐ I actually can't at all. 20 00:00:59,703 --> 00:01:02,542 I mean, I'm never really supposed to, unless I'm, you know, 21 00:01:02,542 --> 00:01:05,339 married to the person, but, um... 22 00:01:05,339 --> 00:01:08,846 you know, obviously I do, but this month I... 23 00:01:08,846 --> 00:01:11,351 I try to be, you know‐‐ 24 00:01:12,144 --> 00:01:14,357 I try to get rid of all distractions. 25 00:01:16,779 --> 00:01:18,783 ‐ I‐I think that's amazing. 26 00:01:19,576 --> 00:01:21,329 ‐ Really? SARAH: Yeah. 27 00:01:21,329 --> 00:01:24,586 I can't even fast for, like, one day for Yom Kippur. 28 00:01:24,586 --> 00:01:26,674 I have to eat, like, ten pieces of cake 29 00:01:26,674 --> 00:01:29,638 and hide it from my grandpa, or he'll cry. [ laughs ] 30 00:01:29,638 --> 00:01:31,057 ‐ He'll cry? SARAH: Yeah. 31 00:01:32,017 --> 00:01:35,148 Yeah, like, what are you doing here? You should go. 32 00:01:35,148 --> 00:01:37,403 ‐ Yeah. Yeah, no. I am, I am. 33 00:01:37,403 --> 00:01:39,323 I just‐‐ I wanted to see you, too, 34 00:01:39,323 --> 00:01:41,787 so I was trying to make it all work, but‐‐ 35 00:01:41,787 --> 00:01:44,208 ‐ Fuck that. If you're gonna do it, do it. 36 00:01:45,503 --> 00:01:48,091 RAMY: Yeah. Yeah, no. I'm‐‐ I'm gonna do it. 37 00:01:48,091 --> 00:01:49,135 ‐ Great. 38 00:01:49,135 --> 00:01:51,222 So I'll see you in, like, 30 days. 39 00:01:52,224 --> 00:01:54,145 ‐ Yeah. I'll see you in 30 days. 40 00:01:57,569 --> 00:01:59,029 [ theme music playing ] 41 00:02:03,581 --> 00:02:05,835 [ music playing over in‐store P. A. ] 42 00:02:23,537 --> 00:02:24,706 ‐ Ramy. 43 00:02:25,792 --> 00:02:28,129 Pick up the engraving from the Chinese. 44 00:02:30,635 --> 00:02:32,514 ‐ You're eating too? 45 00:02:32,514 --> 00:02:33,766 It‐‐ It's Ramadan. 46 00:02:33,766 --> 00:02:36,605 Ramadan is tomorrow. A real Muslim would know this. 47 00:02:36,605 --> 00:02:38,441 ‐ Everybody I know is fasting today. 48 00:02:38,441 --> 00:02:40,738 ‐ That's because they're following Saudi. 49 00:02:40,738 --> 00:02:43,828 I don't answer to Saudi Arabia. The most corrupt country in the world. 50 00:02:43,828 --> 00:02:45,330 ‐ I thought that was Israel. 51 00:02:45,330 --> 00:02:47,292 ‐ They're Jews. They don't know any better. 52 00:02:47,292 --> 00:02:48,879 Muslims should. 53 00:02:48,879 --> 00:02:52,302 You decide to fast, I'll turn my back out of respect for you. 54 00:02:52,302 --> 00:02:53,848 ‐ Okay, whatever. 55 00:02:53,848 --> 00:02:56,477 Look, I'm gonna go pray, all right? I'll be back in a couple of minutes. 56 00:02:56,477 --> 00:02:58,481 NASEEM: It's the first time you've prayed since you started. 57 00:02:58,481 --> 00:03:00,110 ‐ I haven't seen you pray at all. 58 00:03:00,110 --> 00:03:04,118 ‐ Habibi... I don't pray because it's between me and Allah. 59 00:03:04,118 --> 00:03:07,207 I don't show off or make announcement, huh? 60 00:03:07,207 --> 00:03:09,211 Yeah? It's called humility. 61 00:03:09,921 --> 00:03:11,800 You're very serious about this Ramadan, huh? 62 00:03:11,800 --> 00:03:13,719 RAMY: I'll be back. ‐ [ laughs ] 63 00:03:13,719 --> 00:03:14,723 MAYSA: [ speaking Arabic ] 64 00:03:18,271 --> 00:03:21,027 [ chatter on TV ] 65 00:03:22,579 --> 00:03:23,588 FAROUK: [ speaking Arabic ] 66 00:03:25,652 --> 00:03:27,884 [ laughs, continues in Arabic ] 67 00:03:29,753 --> 00:03:31,297 When did you wear this last? 68 00:03:31,297 --> 00:03:34,053 ‐ Eighth grade? Lookin' a little short there. 69 00:03:34,053 --> 00:03:35,598 ‐ Yeah, well, we haven't been to Egypt in a while, 70 00:03:35,598 --> 00:03:36,725 it's the only one I have. 71 00:03:36,725 --> 00:03:39,063 ‐ Dude, you look like the fobs that D. M. me on Facebook. 72 00:03:39,063 --> 00:03:41,526 It's very, [in a thick accent] "Please marry me, my queen." 73 00:03:41,526 --> 00:03:43,947 ‐ Show me their picture. ‐ Mom, ew. No. 74 00:03:43,947 --> 00:03:45,408 RAMY: It's called being traditional, all right? 75 00:03:45,408 --> 00:03:46,411 ‐ Mm‐hmm. 76 00:03:47,287 --> 00:03:49,291 ‐ How was everyone's first day of fasting? 77 00:03:49,291 --> 00:03:51,003 ‐ I'm doing that. 78 00:03:51,003 --> 00:03:53,132 [ TV continues ] 79 00:03:54,218 --> 00:03:56,180 ‐ You guys want to pray maghrib before we eat? 80 00:03:56,180 --> 00:03:57,809 ‐ Shh. Shh. Please. Please. 81 00:03:58,936 --> 00:04:02,484 ‐ You know, I‐‐ I think I might go to the mosque tonight to pray taraweeh. 82 00:04:02,484 --> 00:04:04,812 Or read some Qur'an at home, if anybody wants to‐‐ 83 00:04:04,812 --> 00:04:08,246 ‐ Ramy, please. This is the first episode. 84 00:04:08,246 --> 00:04:11,503 If we miss that, we're gonna be lost for the rest of the month. 85 00:04:11,503 --> 00:04:12,379 Please. 86 00:04:12,880 --> 00:04:15,845 It seems the shows are gonna be good this year. Hmm? 87 00:04:15,845 --> 00:04:18,767 Good trailers means good shows. ‐ Mm‐hmm. 88 00:04:18,767 --> 00:04:20,103 ‐ Good Ramadan, inshallah. 89 00:04:32,002 --> 00:04:33,004 ‐ "Allah." 90 00:04:34,214 --> 00:04:36,720 "Allah... Allah." 91 00:04:40,477 --> 00:04:42,022 [ sighs ] 92 00:04:44,569 --> 00:04:47,199 MO: Man, this "ISIS fag" shit... 93 00:04:47,199 --> 00:04:48,744 it couldn't come at a better time. 94 00:04:48,744 --> 00:04:50,455 Ramadan and hate crime? 95 00:04:50,455 --> 00:04:53,127 My God, I couldn't pay for that kind of publicity. 96 00:04:53,127 --> 00:04:55,966 This is great. Look at this place. It's jammin'! 97 00:04:55,966 --> 00:04:57,385 It's amazing. ‐ May‐‐ 98 00:04:57,385 --> 00:04:59,724 You think that I could get my food? ‐ Hey, take it easy, all right? 99 00:04:59,724 --> 00:05:02,855 Paying customers eat first. Freeloaders eat last. You know this. 100 00:05:02,855 --> 00:05:05,778 ‐ It's, like, five minutes until fajr. 101 00:05:05,778 --> 00:05:08,241 ‐ You really gonna be one of those Ramadan Muslims, okay? 102 00:05:08,241 --> 00:05:09,828 You can't be jerkin' off all year, 103 00:05:09,828 --> 00:05:11,748 then all of a sudden turn into Malcolm X. 104 00:05:11,748 --> 00:05:13,836 Thank you, Rana, habibti. [ speaks Arabic ] 105 00:05:13,836 --> 00:05:16,465 Here you go. [ speaks Arabic ] All right? Enjoy that. 106 00:05:16,465 --> 00:05:18,554 ‐ How long‐‐ ‐ Look, it's all about intention. 107 00:05:18,554 --> 00:05:21,810 You placed your order before sunup. You're fine. 108 00:05:21,810 --> 00:05:24,356 [ speaks Arabic ] Here you go. All right? 109 00:05:24,356 --> 00:05:27,320 By the way, all that app shit‐‐ most of it is garbage. 110 00:05:27,320 --> 00:05:29,659 How do you think they did it back in the time of the Prophet? 111 00:05:29,659 --> 00:05:31,203 Look at that. That's how they did it. 112 00:05:31,203 --> 00:05:33,834 That's real Muslim right there. That's old‐school. 113 00:05:33,834 --> 00:05:36,255 Walk out, the sun's up, "Hey, guess what, guys, don't eat." 114 00:05:36,255 --> 00:05:38,719 Sun's down, "Eat." It's very simple. 115 00:05:38,719 --> 00:05:40,556 You don't have to complicate things. 116 00:05:40,556 --> 00:05:41,766 Right? 117 00:05:41,766 --> 00:05:44,438 He knows what I'm saying. ‐ Is it time? 118 00:05:44,438 --> 00:05:45,983 ‐ Too much light pollution. 119 00:05:45,983 --> 00:05:49,239 I can't tell if it's the sun or that new Target that opened up on 17th. 120 00:05:49,239 --> 00:05:50,910 That shit glows, man. 121 00:05:50,910 --> 00:05:52,830 So I stopped eating an hour ago, just to be safe. 122 00:05:52,830 --> 00:05:54,291 [ recorded prayer ringtone ] 123 00:05:56,504 --> 00:05:58,466 You really are taking this seriously, huh? 124 00:05:58,466 --> 00:06:00,428 ‐ Very seriously. RAMY: I have to, man. 125 00:06:00,428 --> 00:06:04,228 I really need this Ramadan, dude. Last time I was half in, half out. 126 00:06:04,228 --> 00:06:07,359 This Ramadan, no women, I'm not gonna watch porn, 127 00:06:07,359 --> 00:06:09,948 I'm just gonna be focused. ‐ No porn. This guy says no porn. 128 00:06:09,948 --> 00:06:11,033 AHMED: It's gonna be tough. ‐ No way. 129 00:06:11,033 --> 00:06:12,578 ‐ What do you mean I'm gonna‐‐ MO: You. You are not gonna‐‐ 130 00:06:12,578 --> 00:06:13,830 ‐ What do you mean, me? MO: I give you 24 hours. 131 00:06:13,830 --> 00:06:16,168 Impossible. You won't make it a day. ‐ You don't watch porn? 132 00:06:16,168 --> 00:06:18,339 MO: Mnh‐mnh. ‐ I actually don't. 133 00:06:18,339 --> 00:06:21,428 It's gross, man. I need something real, like a connection. 134 00:06:21,428 --> 00:06:22,723 Like a memory. 135 00:06:22,723 --> 00:06:24,268 Like the memory of me and my wife 136 00:06:24,268 --> 00:06:26,397 when we were in love and on our honeymoon. 137 00:06:26,397 --> 00:06:29,069 We were in Paris. It was amazing. Looking into her eyes? 138 00:06:29,069 --> 00:06:32,367 That's what I masturbate to. The raw passion. 139 00:06:32,367 --> 00:06:34,539 ‐ That's the fuckin' weirdest thing I've ever heard. 140 00:06:34,539 --> 00:06:36,601 ‐ I don't think anybody knows what you're saying, honestly. 141 00:06:36,601 --> 00:06:37,628 I don't know what you're talking about. 142 00:06:37,628 --> 00:06:40,884 ‐ Can we just, like, not talk about this right now? 143 00:06:40,884 --> 00:06:43,640 MO: Yeah. Don't try to ruin this for me, okay? 144 00:06:43,640 --> 00:06:45,018 Everything's poppin' off. ‐ Committed sex is beautiful. 145 00:06:45,018 --> 00:06:46,312 ‐ You guys gonna pray, or what? 146 00:06:46,312 --> 00:06:48,441 ‐ Yeah, the sheikh has spoken. Let's make it happen. 147 00:06:48,441 --> 00:06:49,694 AHMED: Outtie, man. 148 00:06:49,694 --> 00:06:52,115 [ man praying in Arabic ] 149 00:06:58,335 --> 00:07:00,591 [ praying in Arabic ] 150 00:07:07,395 --> 00:07:09,692 [ men join in ] 151 00:07:09,692 --> 00:07:11,529 [ leader continues praying ] 152 00:07:17,248 --> 00:07:19,211 [ men join in ] 153 00:07:19,211 --> 00:07:20,672 [ leader continues ] 154 00:07:20,672 --> 00:07:21,716 ‐ Ouch. 155 00:07:21,716 --> 00:07:23,344 LEADER: Allahu Akbar. 156 00:07:23,344 --> 00:07:24,847 ALL: Allahu Akbar. 157 00:07:26,768 --> 00:07:29,439 LEADER: Allahu Akbar. ALL: Allahu Akbar. 158 00:07:29,439 --> 00:07:30,859 SHAWN: Yo, Ramy! 159 00:07:30,859 --> 00:07:33,489 LEADER: Allahu Akbar. ALL: Allahu Akbar. 160 00:07:33,489 --> 00:07:36,161 ‐ Yo. Yo. Ramy. ‐ [ men continue praying ] 161 00:07:38,249 --> 00:07:39,710 ‐ Oh, yeah. 162 00:07:42,465 --> 00:07:44,804 [ leader recites passage ] 163 00:07:46,933 --> 00:07:50,607 [ men repeat passage ] 164 00:07:57,788 --> 00:08:00,251 ‐ Hey, man. I'm sorry about that. Hey. RAMY: It's all right. 165 00:08:00,251 --> 00:08:02,130 No. No worries, man. SHAWN: How are ya? 166 00:08:02,130 --> 00:08:03,508 ‐ It's been a while, dude. SHAWN: Yeah, yeah, no, 167 00:08:03,508 --> 00:08:05,929 long fuckin' time, bro. Yeah. ‐ Yeah. 168 00:08:05,929 --> 00:08:08,058 ‐ Listen, man, what‐what is this you guys are doin'? 169 00:08:08,058 --> 00:08:09,645 Is that that, um... 170 00:08:09,645 --> 00:08:10,898 that prayer shit that you do? 171 00:08:11,941 --> 00:08:14,070 ‐ Yeah, you know, it's Ramadan, so... SHAWN: Ramadan. 172 00:08:14,070 --> 00:08:16,826 ‐ ...we were just eating before the sun rises, and prayin'. 173 00:08:16,826 --> 00:08:18,245 Yeah. ‐ Dope. That's sick. 174 00:08:18,245 --> 00:08:20,667 That's sick, man. Ramadan. 175 00:08:22,170 --> 00:08:23,757 ‐ Cool. 176 00:08:23,757 --> 00:08:25,426 You good? SHAWN: Yeah. 177 00:08:25,426 --> 00:08:28,642 Yeah, ah, well, nah. Nah, I'm not, man. 178 00:08:28,642 --> 00:08:33,652 I'm workin' this construction job, these fuckin' early‐ass hours, and‐‐ 179 00:08:33,652 --> 00:08:36,824 But I need 'em, I knocked this bitch up in Jersey City last year, 180 00:08:36,824 --> 00:08:39,789 and you know how these bitches are, just trappin' everyone they can. 181 00:08:39,789 --> 00:08:41,584 ‐ Yeah. Yeah, yeah. ‐ You know, so... 182 00:08:41,584 --> 00:08:43,295 I had to find a job real quick, 183 00:08:43,295 --> 00:08:46,009 and, uh, we're rebuilding that bridge over in Newark. 184 00:08:46,009 --> 00:08:47,721 ‐ Dope. Yeah, man. ‐ Yeah. 185 00:08:47,721 --> 00:08:49,517 ‐ I've been on it. Well, dude, 186 00:08:49,517 --> 00:08:52,063 it was really good seein' ya. ‐ And a few months ago, uh, 187 00:08:52,063 --> 00:08:54,527 they found a lump on my mom. 188 00:08:55,904 --> 00:08:57,700 [ sighs ] 189 00:08:57,700 --> 00:09:02,500 They found it late, ya know, I mean, we got her at Hackensack now, and... 190 00:09:02,500 --> 00:09:05,716 I mean, she's a fighter, man, but I‐‐ I don't know, ya know? 191 00:09:05,716 --> 00:09:07,886 I mean, we don't know what's gonna happen. 192 00:09:07,886 --> 00:09:09,599 ‐ I'm sorry, man. SHAWN: Yeah. 193 00:09:09,599 --> 00:09:11,936 And, uh... ‐ Fuck. 194 00:09:11,936 --> 00:09:15,527 ‐ ...and I see you doin' this prayers, and, ya know, 195 00:09:15,527 --> 00:09:16,988 it just got me thinkin', like... 196 00:09:16,988 --> 00:09:19,660 I'm not religious or nothin', ya know, 197 00:09:19,660 --> 00:09:22,081 but I'm feelin' like... 198 00:09:22,081 --> 00:09:24,629 I could use a little help from up there. 199 00:09:24,629 --> 00:09:26,089 RAMY: Of course, man. ‐ Ya know? 200 00:09:26,089 --> 00:09:28,970 So listen, do‐‐do me a favor, all right? 201 00:09:29,930 --> 00:09:31,768 Pray for her. Okay? 202 00:09:31,768 --> 00:09:33,187 ‐ Dude, I‐‐ I will, man. 203 00:09:33,187 --> 00:09:35,567 I'm gonna pray for her, and I'll pray for your whole family, man. 204 00:09:35,567 --> 00:09:37,070 I'm sorry, dude. ‐ No, no, no. 205 00:09:37,070 --> 00:09:40,744 Just do another one of those right now, real quick, okay? 206 00:09:42,413 --> 00:09:45,754 ‐ Well, ya know, we just did it, and we actually, we pray five times a day, 207 00:09:45,754 --> 00:09:47,883 so I'm gonna get her on the next one. 208 00:09:47,883 --> 00:09:50,681 ‐ It's my fuckin' mom, bro. All right? 209 00:09:50,681 --> 00:09:52,726 She's got stage 4 breast cancer, 210 00:09:52,726 --> 00:09:55,064 I know how the day goes, you're a busy guy, 211 00:09:55,064 --> 00:09:56,651 just throw one down for her. 212 00:09:56,651 --> 00:09:58,195 Real quick. Okay? 213 00:09:58,947 --> 00:10:02,245 Come on, man, I know you're keepin' Steve alive with all this shit, right? 214 00:10:02,245 --> 00:10:04,834 Nobody thought he'd have all those birthdays. 215 00:10:05,459 --> 00:10:08,340 Don't break my balls. Do the Ramadan. 216 00:10:09,217 --> 00:10:11,471 ‐ Okay. SHAWN: Thank you. 217 00:10:11,471 --> 00:10:14,645 Her life is in your hands. Okay? 218 00:10:14,645 --> 00:10:17,233 All right. All right. ‐ Okay. 219 00:10:18,193 --> 00:10:19,780 ‐ You don't wanna take your shoes off? 220 00:10:30,426 --> 00:10:31,804 [ sniffs ] 221 00:10:38,860 --> 00:10:41,616 ‐ You don't wanna do it, like, out loud like you were doin' it before? 222 00:10:41,616 --> 00:10:43,745 Ya know? Like, loud? 223 00:10:44,580 --> 00:10:46,751 ‐ [ praying in Arabic ] 224 00:10:46,751 --> 00:10:48,295 ‐ Her name is Jackie. 225 00:10:50,926 --> 00:10:52,930 ‐ [ lilting ] Jackie. 226 00:10:54,892 --> 00:10:58,525 [ speaks Arabic ] Jackie... 227 00:11:01,154 --> 00:11:02,323 [ speaks Arabic ] Shawn... 228 00:11:02,323 --> 00:11:03,660 ‐ Shawn. 229 00:11:07,458 --> 00:11:09,588 ‐ [ speaks Arabic ] Allah. SHAWN: Yeah. 230 00:11:16,650 --> 00:11:18,278 [ notification ping ] 231 00:11:23,741 --> 00:11:24,827 [ moaning ] 232 00:11:26,329 --> 00:11:28,375 [ panting ] 233 00:11:31,464 --> 00:11:33,511 [ chatter ] 234 00:11:41,109 --> 00:11:42,278 ‐ Oh. ‐ [ man grunts ] 235 00:11:49,585 --> 00:11:50,879 RAMY [ whispers ]: Yo. Salaams. 236 00:11:50,879 --> 00:11:52,423 MO: Sit down, bro. 237 00:11:54,135 --> 00:11:56,222 Bro, what are you wearing, bro? RAMY: What? 238 00:11:56,222 --> 00:11:57,726 MO: What is this? 239 00:11:57,726 --> 00:12:00,356 I mean, seriously. You look like Muammar Gadhafi. 240 00:12:00,356 --> 00:12:02,401 ‐ It's a galabiya, bro. I‐‐ I mean, I‐‐ 241 00:12:02,401 --> 00:12:03,863 ‐ I know it's a galabiya, I love galabiyas. 242 00:12:03,863 --> 00:12:06,911 Nobody's talking about the galabiya. I'm talking about you in this galabiya. 243 00:12:06,911 --> 00:12:09,165 ‐ It's a little bit short, all right? It's an old one. 244 00:12:09,165 --> 00:12:11,587 ‐ It looks like a Muslim mini‐skirt for a man. I mean, it's really too much. 245 00:12:11,587 --> 00:12:12,881 ‐ Why are you wearing a track suit? 246 00:12:12,881 --> 00:12:14,510 ‐ It looks dope. Don't be jealous, okay? 247 00:12:14,510 --> 00:12:16,973 Run‐DMC, baby. Run‐DMC all day. 248 00:12:16,973 --> 00:12:18,935 RAMY: You look like a Russian basketball coach. 249 00:12:18,935 --> 00:12:21,189 MO: Leave my track suit out of this. ‐ I think I look good. 250 00:12:21,189 --> 00:12:22,859 MO: Yeah, yeah, you look good. ‐ Yeah. 251 00:12:22,859 --> 00:12:24,738 MO: For a six‐year‐old girl. 252 00:12:24,738 --> 00:12:27,661 You're gonna ruin this whole meeting. It's very frustrating. 253 00:12:27,661 --> 00:12:29,873 ‐ What meeting? MAN: [ speaking Arabic ] 254 00:12:30,792 --> 00:12:31,836 Straighten the lines. 255 00:12:32,963 --> 00:12:34,925 Fill in the gaps. [ speaks Arabic ] 256 00:12:36,052 --> 00:12:39,267 LEADER: Allahu Akbar. 257 00:12:39,267 --> 00:12:41,939 ALL: Allahu Akbar. 258 00:12:41,939 --> 00:12:44,653 [ leader continues in Arabic ] 259 00:12:47,701 --> 00:12:50,456 [ snoring ] 260 00:12:52,961 --> 00:12:54,631 WIFE: Ali's been running around all night. 261 00:12:54,631 --> 00:12:58,263 Can you take him for just a little bit so I can read the Qur'an in peace? 262 00:12:58,263 --> 00:12:59,683 ‐ I might have to step out. 263 00:12:59,683 --> 00:13:02,856 ‐ My love, you can't even pray without taking a business call? 264 00:13:02,856 --> 00:13:03,983 Hooah! 265 00:13:03,983 --> 00:13:05,737 ‐ You want me to pray or you want me to take care of Ali? 266 00:13:05,737 --> 00:13:07,156 What do you want? ‐ Okay. 267 00:13:07,156 --> 00:13:09,035 ‐ He has fun up there. There's more room to run. 268 00:13:09,035 --> 00:13:11,247 ‐ [ sighs ] Are you freaking kidding me? 269 00:13:11,247 --> 00:13:13,795 Have you not seen the women's section? It's a freaking closet. 270 00:13:13,795 --> 00:13:15,840 HUSBAND: Don't curse in the mosque. 271 00:13:16,801 --> 00:13:19,263 ‐ There you are. I've been looking all over for you. 272 00:13:19,263 --> 00:13:21,936 Yeah, I know her. She's like a Muslim Erin Brockovich, man. 273 00:13:21,936 --> 00:13:23,438 Always protesting somethin'. 274 00:13:23,438 --> 00:13:25,693 TVs, air‐conditioning, blah, blah, blah, blah, blah. 275 00:13:25,693 --> 00:13:27,739 ‐ I mean, dude, the women's section sounds terrible. 276 00:13:27,739 --> 00:13:28,908 Have you even been there? 277 00:13:28,908 --> 00:13:31,329 ‐ No. It's the women's section. 278 00:13:31,329 --> 00:13:33,793 Nobody goes up there except... women. 279 00:13:33,793 --> 00:13:35,212 Come on. 280 00:13:35,212 --> 00:13:36,924 Come on, we're late. We have to go to the meeting, bro. 281 00:13:36,924 --> 00:13:39,095 ‐ What's this meeting, man? You keep saying that. 282 00:13:39,095 --> 00:13:40,222 ‐ What do you mean what am I talking about? 283 00:13:40,222 --> 00:13:43,103 Look around, man. Ramadan, baby. This is Coachella for Muslims. 284 00:13:43,103 --> 00:13:45,775 Come on. Got fly hijabis runnin' everywhere. 285 00:13:45,775 --> 00:13:47,863 This is prime marriage season. Come on. 286 00:13:47,863 --> 00:13:49,490 Come on. Come on. 287 00:13:49,490 --> 00:13:51,704 ‐ Why are you being‐‐ You're so aggressive, you're like‐‐ 288 00:13:51,704 --> 00:13:53,791 ‐ Because that's what you need, okay? ‐ Ramy. 289 00:13:53,791 --> 00:13:55,335 ‐ There's no way to get you to do anything else. 290 00:13:55,335 --> 00:13:57,089 ‐ Oh, man, this is amazing. ‐ Thank you‐‐ 291 00:13:57,089 --> 00:13:59,845 ‐ Goin' back to your roots. ‐ That's what I've been trying to say. 292 00:13:59,845 --> 00:14:01,014 ‐ She's gonna like it. 293 00:14:01,014 --> 00:14:02,224 ‐ Who? AHMED: My cousin. 294 00:14:02,224 --> 00:14:04,605 She's visiting for a few nights. She's lookin' for a partner. 295 00:14:04,605 --> 00:14:06,650 ‐ Bro, I knew it. I knew you guys were doing this, man. 296 00:14:06,650 --> 00:14:08,403 I told you, I don't want to be set up. 297 00:14:08,403 --> 00:14:10,115 ‐ Dude‐‐ ‐ I came here to pray. That's it. 298 00:14:10,115 --> 00:14:12,202 ‐ You said you want to do it the right way. 299 00:14:12,202 --> 00:14:13,831 The Imam already set it up. 300 00:14:13,831 --> 00:14:15,627 She's waiting for you in the office. 301 00:14:15,627 --> 00:14:17,964 ‐ The Imam? Bro, this is so weird, dude. 302 00:14:17,964 --> 00:14:20,052 ‐ That's weird? Come on, give me a break, okay? 303 00:14:20,052 --> 00:14:22,515 You're in a safe place, you got Islamic permission. 304 00:14:22,515 --> 00:14:25,270 Stop it, okay? You're on Tinder, swiping. That's what's really weird. 305 00:14:25,270 --> 00:14:28,026 ‐ Look, maybe if you gave some of these Muslim girls a chance 306 00:14:28,026 --> 00:14:30,489 you wouldn't feel the urge to have sex with random women 307 00:14:30,489 --> 00:14:31,867 and watch porn. 308 00:14:31,867 --> 00:14:34,455 ‐ I don't watch that much porn. AHMED: You watch a lot of porn. 309 00:14:34,455 --> 00:14:36,835 ‐ I watch a normal amount of porn. MO: You got sick things in your brain. 310 00:14:36,835 --> 00:14:38,631 You watch so much porn. ‐ No, I don't. 311 00:14:38,631 --> 00:14:41,344 ‐ You do. You smell like it. RAMY: And I know you watch porn. 312 00:14:41,344 --> 00:14:43,264 I smell like it? MO: Shh! 313 00:14:43,264 --> 00:14:45,185 It's gonna be fine, bro. Just get down there. 314 00:14:46,312 --> 00:14:48,901 ‐ Salaam. RAMY: Um, salaams. 315 00:14:48,901 --> 00:14:52,157 FARIDA: Thank you for taking the time to talk with me. 316 00:14:52,157 --> 00:14:53,953 To be perfectly honest, 317 00:14:53,953 --> 00:14:56,583 I made the intention to meet with multiple people on this trip 318 00:14:56,583 --> 00:14:58,169 for the purpose of marriage. 319 00:14:58,169 --> 00:15:00,215 I know that this might sound a little weird, 320 00:15:00,215 --> 00:15:02,386 but I don't wanna waste my time. 321 00:15:02,386 --> 00:15:03,597 Or yours. 322 00:15:03,597 --> 00:15:04,850 ‐ Yeah. 323 00:15:05,810 --> 00:15:07,689 ‐ We'll start with an easy one. 324 00:15:07,689 --> 00:15:09,609 How would you describe yourself? 325 00:15:10,737 --> 00:15:13,743 ‐ I work for my uncle... in the diamond district. 326 00:15:14,619 --> 00:15:17,834 It's not really who I am, but it's what I do. 327 00:15:18,836 --> 00:15:20,422 ‐ Do you enjoy the work? 328 00:15:21,550 --> 00:15:23,721 ‐ I don't not like it, you know, 329 00:15:23,721 --> 00:15:25,808 but it's not really, um‐‐ 330 00:15:25,808 --> 00:15:27,562 It's‐‐ it's just temporary. 331 00:15:29,398 --> 00:15:30,693 ‐ I see. 332 00:15:31,779 --> 00:15:34,910 So what are your goals for this life? 333 00:15:36,454 --> 00:15:37,624 ‐ This life? 334 00:15:37,624 --> 00:15:40,755 ‐ Yeah. Before the Day of Judgement. 335 00:15:42,257 --> 00:15:45,097 I mean, where do you see yourself in ten years? 336 00:15:45,097 --> 00:15:49,230 For me, um, in five years, I would like to be finished with nursing school 337 00:15:49,230 --> 00:15:51,527 and hopefully married. 338 00:15:51,527 --> 00:15:55,492 In ten years, I would like to have three kids, a home, a career. 339 00:15:56,620 --> 00:15:58,791 What are you building towards? 340 00:15:58,791 --> 00:16:02,590 ‐ Yeah, you know, I'm not really, like, a... 341 00:16:02,590 --> 00:16:04,176 big planner, you know? 342 00:16:04,176 --> 00:16:05,930 I'm kinda more like an in‐the‐moment kind of guy. 343 00:16:05,930 --> 00:16:07,767 Like, just... 344 00:16:07,767 --> 00:16:10,523 figuring it out very day‐by‐day, 345 00:16:10,523 --> 00:16:13,486 like, um, like the Prophet, I think? 346 00:16:13,486 --> 00:16:16,409 And, um, I feel like... 347 00:16:17,620 --> 00:16:21,419 this Ramadan, for me, is really about figuring out what I want. 348 00:16:21,419 --> 00:16:24,885 You know? I've had some trouble trying to figure that out, 349 00:16:24,885 --> 00:16:27,599 and, if I'm being honest, sometimes I wish I hadn't crossed 350 00:16:27,599 --> 00:16:30,187 some of the that lines I did, you know, and... 351 00:16:30,187 --> 00:16:34,153 and I feel like I wish I had never had sex. 352 00:16:35,823 --> 00:16:38,161 I just think about myself, like, before I had sex, 353 00:16:38,161 --> 00:16:40,332 like, I was so happy. 354 00:16:40,332 --> 00:16:43,379 Like, I remember it. I was just, like, so... 355 00:16:43,379 --> 00:16:48,264 just pure and, like, and I just, like... 356 00:16:48,264 --> 00:16:51,103 like, I loved, like, every movie. 357 00:16:51,103 --> 00:16:52,899 You know? Like, if there was a movie on, 358 00:16:52,899 --> 00:16:55,821 I was just, like, "Look at that. They did it." 359 00:16:55,821 --> 00:16:59,453 Like, I was just happy for, like, the production, you know? 360 00:16:59,453 --> 00:17:03,253 And then I has sex and I just started to, like, hate everything, 361 00:17:03,253 --> 00:17:06,593 and I just started seeing all these plot holes, 362 00:17:06,593 --> 00:17:09,683 'cause it's, like, once you have sex, you just... 363 00:17:09,683 --> 00:17:11,937 you just care about plot. 364 00:17:11,937 --> 00:17:13,147 And, um... 365 00:17:14,149 --> 00:17:16,153 Yeah. So I don't know, I‐‐ 366 00:17:16,153 --> 00:17:17,991 I just feel like I, um... 367 00:17:19,243 --> 00:17:22,291 I wanna get back to that, I wanna... 368 00:17:23,502 --> 00:17:25,923 I wanna just, you know, spend some time with me 369 00:17:25,923 --> 00:17:29,138 and then figure out what I want from someone else. 370 00:17:32,019 --> 00:17:34,440 ‐ Well, I think it's a really attractive quality 371 00:17:34,440 --> 00:17:36,528 when a guy can recognize his faults. 372 00:17:37,112 --> 00:17:40,076 ‐ Yeah? Well, I mean, I‐‐ 373 00:17:40,076 --> 00:17:42,164 I have a lot of faults, and, you know, 374 00:17:42,164 --> 00:17:43,876 recognize 'em a lot. 375 00:17:44,753 --> 00:17:48,092 ‐ You can turn to God at any time and ask for forgiveness. 376 00:17:48,092 --> 00:17:49,721 No strings attached. 377 00:17:54,104 --> 00:17:57,319 So how much of the Qur'an do you have memorized? 378 00:17:57,319 --> 00:18:00,576 How many suras? ‐ You know, the classics. 379 00:18:00,576 --> 00:18:02,454 FARIDA: And beyond those? 380 00:18:02,454 --> 00:18:04,500 You do read Arabic, right? 381 00:18:06,045 --> 00:18:08,132 ‐ I‐I read the Qur'an in English. 382 00:18:09,928 --> 00:18:12,474 ‐ I want my kids to read Arabic. 383 00:18:12,474 --> 00:18:14,854 ‐ Totally, no, I think they should, I mean, I think that you could, 384 00:18:14,854 --> 00:18:17,484 you know, you gotta teach the kids Arabic, 385 00:18:17,484 --> 00:18:19,279 and I actually feel like when I have kids, 386 00:18:19,279 --> 00:18:21,242 I'll just‐‐ I'll take the class with them. 387 00:18:21,242 --> 00:18:23,664 So this way, it's like a bonding thing, 388 00:18:23,664 --> 00:18:26,001 like me and them, and‐‐ 389 00:18:26,001 --> 00:18:28,924 and then they're like, "Wow, Dad's still learning too," 390 00:18:28,924 --> 00:18:30,636 I think is a valuable lesson. 391 00:18:30,636 --> 00:18:33,517 ‐ The adult brain stops developing at twenty‐five, 392 00:18:33,517 --> 00:18:35,604 so it's much harder to learn languages. 393 00:18:36,523 --> 00:18:37,984 It'll never stick. 394 00:18:44,978 --> 00:18:47,127 [ dog barking, birds chirping ] 395 00:18:52,847 --> 00:18:54,266 ‐ Fuck. 396 00:18:56,395 --> 00:18:57,565 Mom. 397 00:18:57,565 --> 00:19:00,153 Why didn't anybody wake me up? I didn't get to eat anything. 398 00:19:00,153 --> 00:19:02,449 ‐ [ speaks Arabic ] I tried to wake you up, 399 00:19:02,449 --> 00:19:04,077 but you kept sleeping. 400 00:19:04,077 --> 00:19:06,040 ‐ Why didn't you try harder? 401 00:19:06,040 --> 00:19:08,879 ‐ I tried, but you said you were very tired. 402 00:19:08,879 --> 00:19:11,718 ‐ Y‐You believed me? I'm gonna be hungry all day now. 403 00:19:11,718 --> 00:19:13,680 ‐ I know you're trying to take Ramadan seriously and all, 404 00:19:13,680 --> 00:19:15,308 but getting angry breaks your fast, 405 00:19:15,308 --> 00:19:18,982 so you might as well just eat something if you're gonna be a basic bitch. 406 00:19:18,982 --> 00:19:22,072 ‐ You're not even fasting. I know you're not. This is‐‐ whatever. 407 00:19:22,072 --> 00:19:23,867 ‐ I'll make you some koshary tonight. 408 00:19:23,867 --> 00:19:26,038 ‐ No, Mom, I'm just gonna eat at the mosque, okay? 409 00:19:26,038 --> 00:19:27,875 They'll... have food. 410 00:19:27,875 --> 00:19:29,127 ‐ I'm fasting. 411 00:19:34,054 --> 00:19:35,683 [ chatter ] 412 00:19:37,895 --> 00:19:39,439 ‐ Salaam alaykum, brother. 413 00:19:39,439 --> 00:19:41,443 Peace and blessings be upon you. 414 00:19:41,443 --> 00:19:43,574 ‐ Walaikum salaam. 415 00:19:43,574 --> 00:19:44,909 ‐ How's your Ramadan? 416 00:19:46,245 --> 00:19:48,374 ‐ You know, honestly, it's not really been that great. 417 00:19:48,374 --> 00:19:50,713 It's been‐‐ MO: We're good, bro, all right? 418 00:19:50,713 --> 00:19:52,717 ‐ Salaams, brother. ‐ Yeah, walaikum salaam, bro, 419 00:19:52,717 --> 00:19:54,040 I see you, okay? [ speaking Spanish ] 420 00:19:56,558 --> 00:19:57,560 Come on, man, let's go. 421 00:19:57,560 --> 00:19:59,522 Don't be a fuckin' idiot. He's undercover, bro. 422 00:19:59,522 --> 00:20:01,108 ‐ What? ‐ Dude's Dominican. 423 00:20:01,108 --> 00:20:02,612 Straight‐up Dominican. 424 00:20:02,612 --> 00:20:04,949 FBI's not even trying anymore. They're fuckin' lazy. 425 00:20:04,949 --> 00:20:06,536 ‐ Stop. ‐ Just puttin' anybody in here now. 426 00:20:06,536 --> 00:20:07,872 Yeah, he is. Hundred percent. 427 00:20:07,872 --> 00:20:09,667 Who says "Salam alaykum" and "Peace be upon you"? 428 00:20:09,667 --> 00:20:11,963 ‐ Muslims. Muslims say that. ‐ Nobody says it twice. 429 00:20:11,963 --> 00:20:14,886 He said it twice. Translated it for you. Who translated that? 430 00:20:14,886 --> 00:20:17,432 By the way, you really fucked up that thing with Farida. Okay? 431 00:20:17,432 --> 00:20:19,394 Ahmed's over there rescheduling other dudes. 432 00:20:19,394 --> 00:20:21,524 ‐ I‐‐ dude, I don't care about that, man. That‐‐ 433 00:20:21,524 --> 00:20:23,904 That was messed up, dude. That really put me in my head. 434 00:20:23,904 --> 00:20:26,408 ‐ [ sighs ] It's all mental, bro. Get over it. 435 00:20:26,408 --> 00:20:28,162 I work with food all day. WIFE: Excuse me. 436 00:20:28,162 --> 00:20:30,291 ‐ Do you have a silver Camry? RAMY: I bet this women can't find her kid 437 00:20:30,291 --> 00:20:32,128 or something. ‐ Excuse me, do you have a silver Camry? 438 00:20:32,128 --> 00:20:33,590 MO: What is she complaining about now? 439 00:20:33,590 --> 00:20:35,301 ‐ Dude. Honestly, they can't find their kids 440 00:20:35,301 --> 00:20:36,805 'cause they let them run around everywhere, 441 00:20:36,805 --> 00:20:38,307 we need, like, a kidnapping at this mosque. 442 00:20:38,307 --> 00:20:40,688 Just one kid's gotta go so that everyone can learn. 443 00:20:40,688 --> 00:20:43,860 ‐ Oh my‐‐ kidnapping? It's Ramadan, bro, have some compassion. 444 00:20:43,860 --> 00:20:45,405 Although it might work. 445 00:20:45,405 --> 00:20:46,700 WIFE: Do you have a silver Camry? 446 00:20:46,700 --> 00:20:48,620 ‐ All right, just make me a plate. MO: Make you what? Where you goin'? 447 00:20:48,620 --> 00:20:50,164 ‐ Just make me one, dude. I'll be right back. 448 00:20:50,164 --> 00:20:51,793 MO: Dude, I was just kidding. Ramy! 449 00:20:51,793 --> 00:20:53,547 ‐ Does anyone here have a silver Camry? 450 00:20:53,547 --> 00:20:56,720 There has to be a silver Camry, because it's blocking my car. 451 00:20:56,720 --> 00:20:59,559 I know someone has a silver Camry. Do you know anyone who has it? 452 00:20:59,559 --> 00:21:02,147 It's the most common car in the world‐‐ ‐ [speaking Arabic ] Sister, hey, 453 00:21:02,147 --> 00:21:04,026 is there something I can help you with? 454 00:21:04,026 --> 00:21:05,738 ‐ No, do you have a silver Camry? 455 00:21:05,738 --> 00:21:07,658 ‐ No, I don't. 456 00:21:07,658 --> 00:21:09,286 ‐ I‐‐ It's‐‐ 457 00:21:09,286 --> 00:21:11,206 My car is penned in the parking lot, 458 00:21:11,206 --> 00:21:13,879 and it's penned by a silver Camry, and I need to get home‐‐ 459 00:21:13,879 --> 00:21:15,966 ‐ All right, sister, we can just have the mosque make an announcement, 460 00:21:15,966 --> 00:21:17,762 and I'm sure we'll find‐‐ WIFE: An announcement? 461 00:21:17,762 --> 00:21:19,599 Do you think anyone here listens to announcements at this mosque? 462 00:21:19,599 --> 00:21:21,811 It's just, like, do you even come here? 463 00:21:21,811 --> 00:21:22,855 [ sighs ] 464 00:21:22,855 --> 00:21:24,399 I need to get home. 465 00:21:25,151 --> 00:21:27,072 My son needs his insulin, 466 00:21:27,072 --> 00:21:29,786 and I did not put it in my purse today 467 00:21:29,786 --> 00:21:31,413 and he might go into shock, 468 00:21:31,413 --> 00:21:36,090 and of course, today [tearfully] my husband decides to travel, again, um... 469 00:21:36,090 --> 00:21:38,302 ‐ All right, look, it‐it's gonna be okay. We'll just‐‐ We'll figure it out‐‐ 470 00:21:38,302 --> 00:21:40,139 ‐ You know what? No. Thank you. Thank you. I will‐‐ 471 00:21:40,139 --> 00:21:42,018 I am just gonna carry‐‐ I'm gonna carry him 472 00:21:42,018 --> 00:21:43,563 'cause I live two blocks‐‐ Can you just‐‐ 473 00:21:43,563 --> 00:21:44,774 Excuse me. Excuse me. 474 00:21:44,774 --> 00:21:47,655 I live two blocks away, I'm good. Thank you. 475 00:21:50,661 --> 00:21:52,247 Thank you. Thanks again. 476 00:21:52,247 --> 00:21:53,290 ‐ Yeah. 477 00:21:55,044 --> 00:21:56,840 ‐ I'm, uh, Salma, by the way, 478 00:21:56,840 --> 00:21:59,177 and you're... you're holding Ali. 479 00:21:59,177 --> 00:22:01,014 ‐ Yeah, I'm Ramy. ‐ Ramy. Hi. 480 00:22:01,014 --> 00:22:03,854 ‐ How many blocks did you say this is? ‐ It's just a few more. 481 00:22:03,854 --> 00:22:06,441 ‐ Okay. ‐ If you could just walk a tad bit faster, 482 00:22:06,441 --> 00:22:08,989 then we'll just‐‐ ‐ I'm tryin'. Yeah. 483 00:22:08,989 --> 00:22:10,951 He's a little heavier than he looks. SALMA: [ chuckles ] 484 00:22:10,951 --> 00:22:11,953 ‐ Okay. 485 00:22:14,876 --> 00:22:17,046 SALMA: [ sighs ] 486 00:22:17,046 --> 00:22:18,884 He's doing all right now. 487 00:22:18,884 --> 00:22:22,140 Thank you. I was thinking I should have just called a Lyft. 488 00:22:22,140 --> 00:22:24,645 This Ramadan brain is really getting to me. 489 00:22:25,479 --> 00:22:28,444 Moms should be exempt from fasting. 490 00:22:28,444 --> 00:22:30,866 ‐ Uh... yeah. 491 00:22:33,663 --> 00:22:35,667 ‐ Oh, shit, I am so sorry. 492 00:22:35,667 --> 00:22:38,380 I, uh, I'm so sorry, I take it off, 493 00:22:38,380 --> 00:22:41,178 um, as soon as I get back, and‐‐ ‐ It's okay. It's okay. 494 00:22:41,178 --> 00:22:43,390 ‐ Would you judge me if I didn't put it back on? 495 00:22:43,390 --> 00:22:45,729 ‐ No. No. Not at all. SALMA: Are you sure? 496 00:22:45,729 --> 00:22:47,023 ‐ Yeah. 497 00:22:47,023 --> 00:22:48,944 I should get goin' anyway. I still haven't eaten. 498 00:22:48,944 --> 00:22:50,572 SALMA: Oh, fuck. You must be starving. 499 00:22:50,572 --> 00:22:54,872 Oh, sh‐‐ Let me just get you a snack before you go. 500 00:22:54,872 --> 00:22:56,876 It's the least I can do. 501 00:22:56,876 --> 00:22:58,505 All right. 502 00:22:59,464 --> 00:23:01,343 Here we go. 503 00:23:01,343 --> 00:23:03,180 Uh, you need this. 504 00:23:04,432 --> 00:23:05,811 Trust me. 505 00:23:12,574 --> 00:23:14,996 ‐ Oh, fuck, man. SALMA: Mm. 506 00:23:16,373 --> 00:23:18,419 ‐ This is, like, really fucking good. 507 00:23:18,419 --> 00:23:20,339 ‐ Mm. Did you get the jelly part? 508 00:23:20,339 --> 00:23:21,884 RAMY: Mm‐hm. ‐ Are you there yet? 509 00:23:21,884 --> 00:23:24,306 ‐ Why do I not eat this every day? 510 00:23:24,306 --> 00:23:25,809 Your son eats these every day? 511 00:23:25,809 --> 00:23:28,397 ‐ [ laughs ] I eat them every day. RAMY: You eat them every day? 512 00:23:28,397 --> 00:23:29,942 ‐ I eat them every day. 513 00:23:31,445 --> 00:23:33,157 ‐ This is really‐‐ SALMA: Mm. 514 00:23:34,284 --> 00:23:35,328 ‐ Mm. 515 00:23:35,328 --> 00:23:37,666 ‐ This is really nice, actually. 516 00:23:38,793 --> 00:23:41,507 I haven't had a meal with another adult in a while. 517 00:23:41,507 --> 00:23:44,387 ‐ How 'bout your husband? SALMA: My husband. 518 00:23:44,387 --> 00:23:47,226 He's more like my roommate at this point, basically. 519 00:23:47,226 --> 00:23:48,897 That's what he is. 520 00:23:48,897 --> 00:23:51,276 He rolls in whenever he wants, 521 00:23:51,276 --> 00:23:53,740 expects me to hand over half my paycheck, 522 00:23:53,740 --> 00:23:56,370 expects me to raise Ali single‐handedly... 523 00:23:56,370 --> 00:23:58,625 Sometimes... 524 00:23:58,625 --> 00:24:03,968 I really wish he was like an old‐school misogynist, ya know? Like our dads? 525 00:24:03,968 --> 00:24:06,431 Just expect a hot meal at the end of the day, 526 00:24:06,431 --> 00:24:09,647 clean house, good kid... 527 00:24:09,647 --> 00:24:13,362 Nowadays, guys expect you to work on top of everything else. 528 00:24:13,362 --> 00:24:14,824 ‐ Mmm. 529 00:24:14,824 --> 00:24:18,288 Yeah, I think that's what we need, like, just some more old‐school misogyny. 530 00:24:18,288 --> 00:24:20,084 ‐ [ laughs ] RAMY: That'd be awesome. 531 00:24:20,084 --> 00:24:22,338 Nowadays I feel like we don't have enough. 532 00:24:22,338 --> 00:24:23,568 ‐ We don't have enough. 533 00:24:23,568 --> 00:24:25,261 RAMY: No, sometimes I'm like, "Where'd they go? 534 00:24:25,261 --> 00:24:28,100 We're missin' that. Let's bring that back." 535 00:24:29,603 --> 00:24:31,691 ‐ I'm sorry. I'm venting. 536 00:24:33,402 --> 00:24:34,404 RAMY: It's okay. 537 00:24:35,197 --> 00:24:37,953 ‐ You seem like one of the good ones, so I'm sorry. 538 00:24:37,953 --> 00:24:39,832 ‐ I don't know, I mean... 539 00:24:41,042 --> 00:24:43,297 I'm trying to be good. But... 540 00:24:50,060 --> 00:24:52,315 ‐ Can I ask you for one more favor? 541 00:24:53,275 --> 00:24:54,570 ‐ Yeah. 542 00:24:56,406 --> 00:24:59,663 [ panting, moaning ] [ bedsprings squeaking ] 543 00:25:26,592 --> 00:25:28,763 [ door opens ] 544 00:25:30,809 --> 00:25:33,313 ‐ [ whispering ] Are you a bad guy? 545 00:25:36,361 --> 00:25:39,158 [ Arabic song playing ] 546 00:25:44,419 --> 00:25:46,716 [ Arabic song continues ]