1 00:00:06,417 --> 00:00:08,959 "لماذا لا تحبين أبدا أن نقضي الوقت معا بعد المسجد؟" 2 00:00:10,375 --> 00:00:14,417 - "لأن ثالثنا سيكون الشيطان" - "ماذا؟" 3 00:00:15,375 --> 00:00:19,375 "قال النبي، ألا لا يخلون رجل بامرأة..." 4 00:00:19,501 --> 00:00:22,751 "إلا كان ثالثهما الشيطان" 5 00:00:23,167 --> 00:00:28,167 "اسمعي، قلت إننا نستطيع الجلوس في المطعم مع أصدقائي، ليس وحدنا" 6 00:00:28,417 --> 00:00:32,125 - "أتحاول أن تتصل بي على (فيس تايم)؟" - "أريد محادثتك قليلا فحسب" 7 00:00:32,999 --> 00:00:37,501 "من حُسن حظك أنني ما زلت أرتدي هذا، ما الأمر العاجل؟" 8 00:00:37,667 --> 00:00:42,125 كنت فقط أريد محادثتك في أمر لم أستطع محادثتك فيه... 9 00:00:42,250 --> 00:00:45,042 في المركز 10 00:00:45,792 --> 00:00:48,999 اسمعي، أنا معجب بك حقا 11 00:00:49,083 --> 00:00:54,334 وقد قلت للشيخ إنني سأخبرك ببعض الأمور عن نفسي... 12 00:00:54,459 --> 00:00:56,667 قبل أن نتعرّف على بعضنا أكثر 13 00:00:56,792 --> 00:01:02,792 وأظن أن عليك أن تعرفي أنني مارست الجنس 14 00:01:02,918 --> 00:01:06,667 وشاهدت قدرا كبيرا من الأفلام الإباحية 15 00:01:06,792 --> 00:01:13,626 ومارست الجنس مع نساء ما كان يجب أن أمارسه معهن... 16 00:01:13,751 --> 00:01:16,626 "أجل، لا أحتاج إلى معرفة التفاصيل" 17 00:01:17,918 --> 00:01:21,709 حسنا، ولكن الشيخ قال لي إن عليّ أن أخبرك بشأن... 18 00:01:21,834 --> 00:01:25,083 "كلّا، أنا أعرف مَن أنت، أشعر بطاقتك" 19 00:01:26,584 --> 00:01:30,375 أيّة طاقة؟ طاقة إباحية؟ أتشعرين بطاقة إباحية تصدر منّي؟ 20 00:01:30,501 --> 00:01:36,375 "كلّا، أعلم أن لديك ماضيا، ولا أحتاج إلى التفاصيل" 21 00:01:37,292 --> 00:01:39,542 - حقا؟ - "أجل" 22 00:01:39,667 --> 00:01:45,417 "أنا مهتمة فقط بمَن بدأت أن تصبح ومَن تريد أن تكون" 23 00:01:45,876 --> 00:01:47,834 "هذا كل شيء" 24 00:01:50,918 --> 00:01:52,626 - حسنا - "أيضا..." 25 00:01:52,751 --> 00:01:56,626 "ربما يمكنك أن تكفّ قليلا عن الكلام عن مشاهدتك للأفلام الإباحية" 26 00:01:56,751 --> 00:01:59,000 "أعني، إذا بُليتم فاستتروا" 27 00:01:59,125 --> 00:02:01,626 "كنت أفعل ما أمرني به الشيخ" 28 00:02:01,751 --> 00:02:04,167 "قال إن عليّ أن أخبرك بكل شيء، أراد أن يطمئن" 29 00:02:04,292 --> 00:02:08,792 "أجل، هذا ما قاله ولكنه يغيّر القواعد حين يمسّني الأمر" 30 00:02:09,292 --> 00:02:12,042 "إذا، هذه غرفتي" 31 00:02:12,459 --> 00:02:15,751 "وهذا كل ما ستراه الآن وإلى الأبد بصفة شخصية" 32 00:02:16,083 --> 00:02:20,709 "هذا باقي المنزل، إضاءته ممتازة، وهذا البيانو الخاص بأمي" 33 00:02:29,876 --> 00:02:31,834 "إلخ، إلخ، إلخ..." 34 00:02:31,959 --> 00:02:34,209 "كانت أمي تريدني أن أكون عازفة بيانو في أوركسترا" 35 00:02:34,334 --> 00:02:36,918 "ولكنني لم أرغب في ذلك" 36 00:02:37,000 --> 00:02:40,667 "ربما نستطيع قضاء الوقت معا هكذا، ربما يمكنك أن تعلّميني العزف على البيانو" 37 00:02:40,792 --> 00:02:45,042 "كلّا، لا يمكنك أن تتعلّم العزف على البيانو في سن الثلاثين، محاولة بارعة" 38 00:02:45,542 --> 00:02:49,334 "لا أفهم لماذا ترفضين... لقد قضينا الوقت وحدنا حين ذهبنا إلى (كونيكتيكت)، أليس كذلك؟" 39 00:02:49,459 --> 00:02:53,334 "كان هذا من أجل العمل، ولكن في الوقت الحاضر يمكننا أن نقضي الوقت معا في المركز فحسب" 40 00:02:53,459 --> 00:02:57,125 "هل هناك في (القرآن) ما يقول إننا نستطيع قضاء الوقت معا من أجل العمل؟" 41 00:02:57,959 --> 00:03:01,209 لديك شعبية، تحاولين أن تقولي لي إنك لا تملكين شعبية ولكنك إنسانة محبوبة 42 00:03:01,334 --> 00:03:05,000 - أنت قطعا... أنت قطعا إنسانة محبوبة - "كلّا..." 43 00:03:05,125 --> 00:03:08,542 أجل، أشعر أن الناس يحاولون التحدث معك، و... 44 00:03:08,667 --> 00:03:12,167 يريدون أن يعرفوا آراءك 45 00:03:13,626 --> 00:03:15,959 "أعني... ليس حقا" 46 00:03:16,334 --> 00:03:19,375 "هذا شيء يتحدث عنه الجميع مؤخرا" 47 00:03:24,542 --> 00:03:26,501 يا للهول، هذا... 48 00:03:26,626 --> 00:03:29,999 يا للهول، هذا... 49 00:03:31,292 --> 00:03:35,125 - "هل ستتحدث مع والدك؟" - "أجل" 50 00:03:35,250 --> 00:03:38,209 "أعني بمجرد أن أتحدث معه، سيصير الأمر..." 51 00:03:38,334 --> 00:03:42,834 - "سيصير ماذا؟" - "أعني... سيصير حقيقيا" 52 00:03:43,667 --> 00:03:48,542 "أنا فقط أشعر أنني أكثر قربا من الله حين أكون معك" 53 00:03:48,667 --> 00:03:52,125 "أنا أيضا أشعر بهذا لأن عليّ أن أعلّمك أشياء كثيرة جدا" 54 00:04:02,417 --> 00:04:04,417 - مرحبا، كيف حالك؟ - "احزم حقيبة" 55 00:04:04,542 --> 00:04:06,042 "وتعالَ إلى الخارج أيها السافل" 56 00:04:08,876 --> 00:04:11,000 ها هو! هيا يا عزيزي! 57 00:04:11,125 --> 00:04:15,667 أحضر أغراضك، سنذهب إلى (أتلانتيك سيتي) 58 00:04:15,792 --> 00:04:18,792 - ماذا؟ - من أجل حفل توديع عزوبيتك، هيا بنا 59 00:04:18,918 --> 00:04:22,125 - ولكنني لن أتزوج - بربّك، نعلم مدى جدية علاقتك بـ(زينب) 60 00:04:22,250 --> 00:04:25,209 فأنت تتحدث معها منذ شهر بلا توقّف، وقد بدأت تؤمّ الصلاة 61 00:04:25,334 --> 00:04:27,792 - وترتدي مسبحة حول عنقك - وقد بدأت تتقن وضع الركوع بشكل أفضل 62 00:04:27,918 --> 00:04:30,000 إنها مسألة وقت فحسب يا أخي، أنت تسير وفقا لجدول زمني إسلاميّ 63 00:04:30,125 --> 00:04:32,792 - ستتزوج خلال شهر - أنا و(ياسمينة) عقدنا قراننا... 64 00:04:32,918 --> 00:04:36,250 بعد 17 يوما من تعارف أهلنا، وسبب معرفتي لعدد الأيام هو... 65 00:04:36,375 --> 00:04:39,125 أننا كنّا سننتظر 10 أيام، ولكن جاءتها دورتها الشهرية 66 00:04:39,250 --> 00:04:43,167 - لذا أجّلنا أسبوعا، 17 يوما - أجل، ولكن أهلنا لم يتعارفوا بعد 67 00:04:43,292 --> 00:04:46,999 لذلك هذا هو الوقت المناسب، لا أحب طريقة البيض في وداع العزوبية 68 00:04:47,083 --> 00:04:50,918 إنها غريبة حقا يا رجل، إنهم يفعلون هذا قبل الزفاف مباشرةً 69 00:04:51,000 --> 00:04:55,459 - يكونون قد التزموا بالفعل، وهذا مقزز - مَن جاء بهذه الفكرة؟ 70 00:04:55,584 --> 00:04:57,375 - (ستيف) - إنها فكرة (ستيف) 71 00:04:57,501 --> 00:04:59,876 اسمع يا صديقي، إنها ليلة مناسبة جدا لارتكاب المعصية بالنسبة لي 72 00:04:59,999 --> 00:05:02,417 فقد حددت موعدا للقيام بعمرة افتراضية في وقت لاحق الليلة 73 00:05:02,542 --> 00:05:05,125 - عمرة افتراضية؟ - يا إلهي، اصمت! 74 00:05:05,250 --> 00:05:07,334 أجل، هناك رجل في (مكة) يعتمر نيابةً عنّي 75 00:05:07,459 --> 00:05:10,792 إنها شركة ناشئة، ما زالت براءتها قيد الدراسة، والفتوى بجواز هذا ما زالت قيد الدراسة أيضا 76 00:05:10,918 --> 00:05:15,209 لقد شغّلت جهاز الواقع الافتراضي، ولديّ رجل ذاهب إلى العمرة الآن 77 00:05:15,334 --> 00:05:19,834 بمجرد أن يصل إلى (مكة)، ستُمحى كل ذنوبي خلال 6 ساعات 78 00:05:19,959 --> 00:05:22,209 لذا عليّ أن أرتكب بعض المعاصي الآن 79 00:05:22,334 --> 00:05:25,209 سأحرص على ألّا يفعل أيّ منكما شيئا قد تندمان عليه 80 00:05:25,334 --> 00:05:27,918 هو يريد الذهاب، هذا الرجل مدمن قمار 81 00:05:28,000 --> 00:05:31,250 لن ألمس آلات الحظ ولن أقامر، سأقود فحسب 82 00:05:31,375 --> 00:05:33,876 اسمعوا، لا أريد الذهاب إلى (أتلانتيك سيتي) 83 00:05:33,999 --> 00:05:38,292 إنها مقززة وليس فيها سوى محرّمات لم أعد أرتكبها 84 00:05:38,417 --> 00:05:42,709 اسمع يا رجل، منذ صرت متدينا وأنا أراك نادرا جدا 85 00:05:42,834 --> 00:05:45,834 وبمجرد أن تتزوج، لن أراك أبدا 86 00:05:46,834 --> 00:05:49,250 لذا دعنا نحاول أن نحظى ببعض المرح... 87 00:05:49,375 --> 00:05:52,792 مرّة أخيرة 88 00:05:52,918 --> 00:05:55,209 - ماذا يحدث لك؟ هل أنت بخير؟ - اركب السيارة اللعينة فحسب 89 00:05:55,334 --> 00:05:58,375 اركب السيارة اللعينة، رجُلي في انتظار طائرته إلى (مكة) 90 00:05:58,501 --> 00:06:01,876 - لقد ارتدى ملابس الإحرام بالفعل - دعوني أفكر في الأمر اليوم 91 00:06:01,999 --> 00:06:04,250 - وربما يمكننا أن نذهب غدا... - كلّا يا (رامي)، علينا أن نذهب... 92 00:06:04,375 --> 00:06:07,375 قبل أن تهبّ العاصفة الثلجية، وإلا ستُحبس بسبب الثلوج مع عائلتك 93 00:06:07,501 --> 00:06:09,501 ودون أن تشعر، ستجد نفسك متزوجا قبل أن تذوب الثلوج 94 00:06:09,626 --> 00:06:12,042 - هل ترغب في الذهاب لهذه الدرجة؟ - كلّا، أنا ذاهب فقط لأنك ذاهب 95 00:06:12,167 --> 00:06:14,584 هذا حرام، أفهم أنه حرام، ولكن الثلوج ستنهمر 96 00:06:14,709 --> 00:06:17,125 والثلوج لا توافقني 97 00:06:17,709 --> 00:06:21,417 اسمعوا، ليلة واحدة، اتفقنا؟ ليلة واحدة، ولن نفعل أيّ شيء جنونيّ، اتفقنا؟ 98 00:06:21,542 --> 00:06:23,834 - أجل، كل ما سنفعله حلال - سنلتزم بما هو حلال 100% 99 00:06:24,000 --> 00:06:26,709 أجل، ولكن فلتُحضر معك بعض المُلاء، فبعض هذه الفنادق تضع مُلاءً رديئا 100 00:06:26,834 --> 00:06:29,876 - اصمت... أحضر أغراضك فحسب، أسرع - عم تتكلم؟ 101 00:06:29,999 --> 00:06:32,626 - اصمت بحقّ السماء يا (أحمد) - رأيت دما ذات مرة على ملاءة 102 00:06:33,542 --> 00:06:37,000 - "فندق (لاف أتلانتيك)" - "توجد رائحة سجّاد قديم هنا" 103 00:06:38,417 --> 00:06:42,292 - ما هذا الفندق بحقّ السماء يا (ستيف)؟ - إنه الفندق الوحيد المتبقّي 104 00:06:42,417 --> 00:06:46,125 - فهناك مباراة مصارعة مهمة هذا الأسبوع - إنه يبعد 45 دقيقة عن الممشى الرئيسي 105 00:06:46,250 --> 00:06:50,918 اسمع، هذا واحد من الأماكن القليلة التي لم يضربها إعصار (ساندي) 106 00:06:51,000 --> 00:06:53,375 - إنه مبنى مرن - أرى أنه أمر لطيف أننا بعيدون... 107 00:06:53,501 --> 00:06:56,000 - عن مصادر الإلهاء، هذا جيد - تبا يا أخي 108 00:06:56,125 --> 00:06:58,542 - يوجد ملهى تعرٍ على بُعد 6 مربعات - أجل، أعلم 109 00:06:58,667 --> 00:07:01,459 وليس لديهم مسار للمقاعد المتحركة، لذا أحضرت مقعدي المتحرك اليدوي 110 00:07:01,584 --> 00:07:05,834 ما رأيكم أن نفعل شيئا أقل بهرجة؟ ربما يمكننا أن نذهب إلى عرض السحر أو ما إلى ذلك؟ 111 00:07:05,959 --> 00:07:09,417 - السحر؟ هذا شيء شيطاني - أستغفر الله، هذا شرّ بلا شك 112 00:07:09,542 --> 00:07:11,584 أتظنان أن راقصات التعرّي حلال أكثر من السحرة؟ 113 00:07:11,709 --> 00:07:16,584 100%، السحرة يخاطبون الجن، أمّا راقصات التعرّي فهن يعبّرن عن أنفسهن 114 00:07:17,000 --> 00:07:19,751 (أحمد)، بربّك يا رجل، أنت لا تريد الذهاب إلى ملهى تعرّ 115 00:07:19,876 --> 00:07:22,334 كلّا، لا أريد أن أذهب، ولكن إن ذهبت فلن أنظر إليهن 116 00:07:22,459 --> 00:07:25,209 وربما يمكنني أن أعطي بعض العاملين هناك بعض النقود التي قد ينفقونها على دراستهم 117 00:07:25,334 --> 00:07:27,959 - إن شاء الله - اصمت! مَن تحسب نفسك؟ (دريك)؟ 118 00:07:28,042 --> 00:07:29,584 أتحسب أنك ستُدخل راقصات التعرّي إلى الجامعة؟ 119 00:07:29,709 --> 00:07:31,292 أجل، هذه صَدقة في الحقيقة 120 00:07:31,417 --> 00:07:33,876 - مهلا، هذا ليس ما اتفقنا عليه - (رامي) 121 00:07:33,999 --> 00:07:37,959 لقد عشت في الحرام حياتك كلها، أعلم كيف تتعامل مع النساء 122 00:07:38,042 --> 00:07:41,918 لذا دعنا لا نتظاهر بأنك لا تستطيع عمل هذا ليلةً أخيرة 123 00:07:42,375 --> 00:07:45,709 بربّك يا رجل، فلنذهب، فلنخرج من هنا، الوقت ينفد منّي 124 00:07:45,834 --> 00:07:47,959 فلنذهب لنضع بعض النهود في وجه (ستيف)، أستغفر الله 125 00:07:48,042 --> 00:07:50,042 - أجل، يجب أن نفعل هذا - أجل، فلتتسلّموا الغرفة 126 00:07:50,167 --> 00:07:52,167 وسألاقيكم بالأعلى، عليّ أن أتصل بـ(ياسمينة) 127 00:07:52,292 --> 00:07:55,459 - أجل، سآخذ حقيبتك اللعينة، لا مشكلة - شكرا 128 00:07:55,709 --> 00:08:03,709 "ملهى القمار" 129 00:08:49,792 --> 00:08:51,792 بعد إذنك يا سيدي 130 00:08:52,751 --> 00:08:56,959 - يا صاحب الكنزة الزرقاء - أجل، ماذا؟ 131 00:08:57,042 --> 00:08:59,584 أريدك أن تضغط هذا الزر من أجلي 132 00:08:59,709 --> 00:09:02,999 - لماذا لا يمكنك عمل هذا بنفسك؟ - أنا مسلم 133 00:09:03,584 --> 00:09:06,751 لا أستطيع، أنا بحاجة لأن تضغط هذا الزر من أجلي 134 00:09:14,417 --> 00:09:17,542 إن فزت بالجائزة الكبرى، فيمكنك الاحتفاظ بالربح كله 135 00:09:17,667 --> 00:09:20,292 لا أستطيع أن آخذ النقود، إنها حرام، فهذا من عمل الشيطان 136 00:09:20,417 --> 00:09:22,626 أجل، لا يُهم، كل ما عليّ أن أفعله هو أن أضغط هذا الزر؟ 137 00:09:22,751 --> 00:09:24,792 - أجل - مهلا! 138 00:09:24,918 --> 00:09:27,834 استخدم يدك اليمنى، يجب أن تقدّم يمينك دائما 139 00:09:35,459 --> 00:09:37,417 يا للهول! 140 00:09:37,542 --> 00:09:40,999 1400 دولار! كيف عرفت بحقّ السماء يا رجل؟ 141 00:09:41,250 --> 00:09:43,959 أنا أعرف فحسب، دائما أعرف 142 00:09:44,834 --> 00:09:48,667 عليّ أن أذهب، يجب أن أصلّي قبل أن أذهب إلى ملهى تعرّ مع أصدقائي 143 00:09:48,792 --> 00:09:51,334 أجل، وأنا أيضا أريد أن أصلّي قليلا 144 00:10:43,542 --> 00:10:46,334 - كيف حالك؟ - تعالي هنا وقدّمي لصديقي رقصة خاصة 145 00:10:46,459 --> 00:10:49,959 - صديقي على وشك أن يتزوج - كلّا، لا أريد شيئا، شكرا 146 00:10:51,918 --> 00:10:55,501 - أنا معك يا أخي - لا أريد شيئا، شكرا جزيلا 147 00:10:55,626 --> 00:10:59,584 - هل ستتزوج؟ - أهلنا على وشك التعارف 148 00:10:59,709 --> 00:11:02,125 ونحن مسلمون، لذا... 149 00:11:02,626 --> 00:11:06,375 - مسلم؟ - أجل، وكما تعلمين... 150 00:11:06,501 --> 00:11:12,542 في ثقافتنا، حين يتعارف الأهل، نحاول أن نسارع بالزواج عادةً 151 00:11:12,667 --> 00:11:16,334 - كيلا نمارس الجنس قبل الزواج - حقا؟ 152 00:11:20,042 --> 00:11:21,709 أجل... 153 00:11:21,834 --> 00:11:23,667 أجل، هذا... 154 00:11:23,792 --> 00:11:25,918 هذا ما يحدث حاليا 155 00:11:26,000 --> 00:11:29,167 هذا يُعتبر سابقا لأوانه نوعا ما... 156 00:11:30,501 --> 00:11:32,501 لذا... 157 00:11:35,626 --> 00:11:37,584 آسف، أيمكنك... 158 00:11:38,751 --> 00:11:40,959 أيمكنك أن تخلعي هذه؟ 159 00:11:41,042 --> 00:11:42,542 - هذه؟ - أجل 160 00:11:42,667 --> 00:11:45,042 أيمكنك أن تخلعيها؟ 161 00:11:45,167 --> 00:11:47,501 كلّا، اخلعيها، أنا جاد 162 00:11:48,125 --> 00:11:51,334 هذه مسبحة صلاتي، شيخي... أرجوك، أنا بحاجة إليها 163 00:11:54,000 --> 00:11:56,626 أجل... بربّك! 164 00:12:00,501 --> 00:12:03,667 - ماذا حدث لـ(رامي)؟ - مَن يُبالي؟ 165 00:12:14,334 --> 00:12:17,375 - (رامي)، هل أنت بخير؟ - الوضع مقزز بالداخل 166 00:12:17,501 --> 00:12:20,042 - أعلم، أتفق معك - لماذا أنت هنا إذا؟ 167 00:12:20,167 --> 00:12:24,042 ظننت أنك أكثر حكمةً من ذلك، كنت أتوقع منك ما هو أفضل من ذلك 168 00:12:24,167 --> 00:12:26,501 - كنت تتوقع منّي أنا ما هو أفضل من ذلك؟ - أجل 169 00:12:26,626 --> 00:12:29,667 أتعلم كم مرّة شاهدتك تفعل أشياء جنونية؟ 170 00:12:29,792 --> 00:12:33,709 وكم انتظرت وصبرت ودعوت لك كي تفعل الصواب؟ 171 00:12:33,834 --> 00:12:35,834 - أعلم... - لم أحكم عليك قط! 172 00:12:35,959 --> 00:12:37,751 كنت أدعو لك فحسب 173 00:12:37,876 --> 00:12:42,000 أتعلم كم مرّة دعوت لك؟ دعوت لك أكثر مما دعوت للاجئين 174 00:12:42,125 --> 00:12:44,792 وبعد ذلك كنت أشعر بالذنب حيال هذا، لأنني أقول لنفسي... 175 00:12:44,918 --> 00:12:49,375 "(أحمد)، لماذا تدعو لـ(رامي)؟ يمكنك أن تدعو للاجئين، لماذا؟ لا تعلم من يجب أن تختار" 176 00:12:49,501 --> 00:12:52,375 بعد ذلك أصاب بنوبة هلع وأشعر بالذنب 177 00:12:52,501 --> 00:12:54,834 لأنني أستطيع أن أرسل تلك الطاقة لهؤلاء الأطفال 178 00:12:54,959 --> 00:12:59,209 ولكن كلّا، أفضّل أن أرسلها لك أنت رغم أنني أعلم أنك لا تستحق شيئا 179 00:12:59,334 --> 00:13:01,667 حسنا، اسمع، أنا آسف، أنا فقط... 180 00:13:01,792 --> 00:13:04,417 أتظن أنني لا أعلم أن ملهى التعرّي هذا مقزز؟ 181 00:13:04,542 --> 00:13:07,042 ولكن أنا نفسي لديّ شياطين أخرى عليّ التعامل معها 182 00:13:07,167 --> 00:13:10,000 أستطيع أن أصير بطل العالم في البوكر! 183 00:13:10,584 --> 00:13:13,584 - أنا أحاول أن أفعل الصواب فحسب - أنت لا تفعل الصواب 184 00:13:13,709 --> 00:13:17,667 أنت تستخدم مبولة، وهي حرام، فكل ذلك الرذاذ المتطاير يصيب ملابسك 185 00:13:17,792 --> 00:13:21,042 أنت مغطّى بالبول، صلواتك لن تُحتسب 186 00:13:40,918 --> 00:13:42,918 - اسمع، يمكننا أن... - كلّا، كلّا! 187 00:13:43,000 --> 00:13:46,250 - عفوا، آسف، أنا... تفضّلي، شكرا لعملك - (رامي)، اخرج من هنا 188 00:13:46,375 --> 00:13:49,375 - ولكن علينا أن نذهب، علينا أن نذهب - ماذا تفعل؟ 189 00:13:49,501 --> 00:13:53,501 - تفضّلي، هذا من أجلك، أجل، سنخرج من هنا - (رامي)، لا تفعل هذا 190 00:13:54,292 --> 00:13:58,125 (رامي)، أقسم لك... كلّا، كلّا! 191 00:13:58,250 --> 00:14:01,834 - (رامي)! تبا! - هيا بنا، سنخرج من هنا 192 00:14:01,959 --> 00:14:05,209 عمّ تتكلم يا رجل؟ انتظر لحظةً، ما زالت لديّ 30 دقيقة 193 00:14:05,334 --> 00:14:07,751 رجُلي على وشك تسلّم غرفته في فندق "أبراج (هيلتون) مكة" 194 00:14:07,876 --> 00:14:11,209 - لم أعُد أريد البقاء هنا - لقد قاطعت رقصة خاصة 195 00:14:11,334 --> 00:14:13,999 - لا يمكنك أن تفعل هذا - هذا المكان ليس نافعا لنا 196 00:14:14,083 --> 00:14:17,209 وليس نافعا للناس الذين يعملون هنا، نصف هذا المكان مثل المكتب 197 00:14:17,334 --> 00:14:21,999 يوجد رجُل يطبع شيئا هناك، أعني من الناحية الروحية، هذا سيىء جدا 198 00:14:22,083 --> 00:14:24,375 - وفّر عليّ هراء التدين هذا - (ستيف)، صدقني 199 00:14:24,501 --> 00:14:27,250 إن آمنت بشيء ما فحسب، سيغيّر هذا كل شيء في حياتك 200 00:14:27,375 --> 00:14:31,542 - ثق بي - كل المتديّنين يفعلون الشيء ذاته دائما 201 00:14:31,667 --> 00:14:36,000 المسلمون والمسيحيون، كل ما تفعلونه هو أنكم تملون على الناس كيف يعيشون حياتهم 202 00:14:36,125 --> 00:14:38,876 - أنا أحاول أن أساعدك! - مهلا، مهلا... 203 00:14:38,999 --> 00:14:41,667 لا يمكنكم أن تتجادلوا في أمور تخصّ الرب وما إلى ذلك هنا 204 00:14:41,792 --> 00:14:45,292 لا كلام في الدين، أعني أنه ملهى تعرّ، ما خطبكم؟ 205 00:14:45,417 --> 00:14:47,918 هناك جو معيّن عليّ أن أحافظ عليه هنا 206 00:14:48,000 --> 00:14:50,709 وأنتم تسبّبون عدم الراحة للجميع 207 00:14:50,834 --> 00:14:53,209 أتعلم؟ أريدك أنت وأصدقاءك اللعناء أن تخرجوا من هنا 208 00:14:53,334 --> 00:14:55,125 - ماذا؟ - بالتأكيد، لا مشكلة 209 00:14:55,250 --> 00:14:58,000 - (كلوديو)، أخرج هؤلاء الرجال من هنا - نحن نحاول أن ننصرف، هذا ما نفعله 210 00:14:58,125 --> 00:15:01,501 جيد، خُذ السافل ذا العنق المشعر والسافل الذي يرتدي كنزة بياقة طويلة واخرجوا 211 00:15:01,626 --> 00:15:05,918 - بربّك! بربّك يا (رامي)! ربّاه! - أمرك يا سيدي، هيا بنا 212 00:15:06,000 --> 00:15:08,876 - أجل، اخرجوا من هنا بحقّ السماء - هذه آخر مرّة سأراك فيها هذا العام 213 00:15:08,999 --> 00:15:11,834 - يجب أن تغيروا أنابيب آلات الصودا خاصتكم - اخرج! انصرف! 214 00:15:11,959 --> 00:15:15,209 (كلوديو)، أخرج هذا الرجل وأصدقاءه من هنا، كلهم! 215 00:15:15,334 --> 00:15:19,000 "حسنا أيها السادة، الثلوج تنهمر بغزارة في الخارج، لذا دعونا نلتمس الدفء هنا..." 216 00:15:19,125 --> 00:15:21,709 "من بعض الرقصات بنصف الثمن" 217 00:15:23,626 --> 00:15:26,876 هلّا تقول لي مرّة أخرى لماذا نحن في هذه الغرفة 218 00:15:26,999 --> 00:15:29,626 إنها الغرفة الوحيدة المزوّدة بحوض استحمام للمقعدين 219 00:15:29,751 --> 00:15:33,209 حوض استحمام للمقعدين؟ حسنا، هل سنحمّمك في هذه العطلة؟ هل هذا... 220 00:15:35,292 --> 00:15:39,000 - ماذا بك؟ ماذا يحدث؟ - عليّ أن أقذف 221 00:15:39,125 --> 00:15:41,501 أعلم أنك كنت تريد البقاء في ملهى التعرّي ولكنني أقول لك... 222 00:15:41,626 --> 00:15:45,083 - ليس مفيدا لك أن تكون هناك - كلّا، أنت لا تفهم 223 00:15:45,209 --> 00:15:49,042 عليّ أن أقذف، وأنا بحاجة إلى المساعدة 224 00:15:49,751 --> 00:15:52,375 إن كنت لم تلاحظ، يداي لا تعملان 225 00:15:52,501 --> 00:15:55,918 وبسبب مرضي، ما لم أقذف، سيحدث تراكم 226 00:15:56,000 --> 00:15:59,375 وهذا مؤلم جدا 227 00:15:59,792 --> 00:16:02,042 عادةً، ممرّضتي تساعدني 228 00:16:02,167 --> 00:16:05,876 ولكنها في إجازة وضع منذ شهر 229 00:16:05,999 --> 00:16:08,999 - أتعني أنها عادةً... - أجل 230 00:16:09,083 --> 00:16:13,918 ولكن الآن، عيّنوا لي رجلا أصلع عمره 50 عاما 231 00:16:14,000 --> 00:16:16,083 ومن المستحيل أن أطلب منه هذا 232 00:16:16,209 --> 00:16:19,584 ما رأيك أن نضعك على السرير وأن تنام فحسب؟ 233 00:16:19,709 --> 00:16:23,375 - وعندئذ قد تحتلم بما أن التراكم شديد... - لم أعُد أحتلم 234 00:16:23,501 --> 00:16:26,501 ربّاه، أنا أموت يا صديقي 235 00:16:27,292 --> 00:16:33,876 أتعلم؟ لقد اخترت (أتلانتيك سيتي) لأنني كنت أعلم أن لديّ مجموعة خيارات 236 00:16:34,167 --> 00:16:39,209 - لم أحسب أنك ستقطع عليّ الطريق - لا أدري، أنا آسف، أعني... 237 00:16:39,334 --> 00:16:43,292 أجل، والآن لا أستطيع حتى أن أعود إلى ملهى التعرّي بسبب انهمار الثلوج 238 00:16:43,417 --> 00:16:46,918 فهناك قدر كبير من الثلوج المتراكمة، وهذا سيُفسد مقعدي المتحرك 239 00:16:47,042 --> 00:16:49,417 ماذا تريد أن تفعل كي نجعلك تشعر بتحسّن؟ 240 00:16:49,542 --> 00:16:52,042 نحن في (أتلانتيك سيتي)، اتصل بعاهرة 241 00:16:52,167 --> 00:16:57,042 - كلّا يا صديقي، لا أريد هذه الطاقة هنا... - تبا لطاقتك! أنا أموت يا رجل 242 00:16:57,167 --> 00:17:00,792 ما رأيك أن ننشىء لك حسابا على تطبيق (تيندر)؟ وعندئذ قد تتوافق مع امرأة لطيفة 243 00:17:00,918 --> 00:17:04,667 ويمكنها أن تأتي ويحدث بينكما شيء عضوي 244 00:17:04,792 --> 00:17:07,709 لن أدخل على تطبيق (تيندر)... 245 00:17:07,834 --> 00:17:11,459 كي أستغل امرأة، أنا لست أنت 246 00:17:15,584 --> 00:17:18,375 حسنا، ما رأيك... 247 00:17:20,459 --> 00:17:23,042 ما رأيك أن أساعدك أنا؟ 248 00:17:26,292 --> 00:17:31,626 أعني إن كنت ستموت أو ما إلى ذلك، فأنا مستعد... 249 00:17:31,918 --> 00:17:34,250 أنا مستعد لمساعدتك بيدي 250 00:17:35,709 --> 00:17:41,834 أتظن أن مساعدتي بيدك أقل حرمةً من العاهرة؟ 251 00:17:41,959 --> 00:17:45,167 لا أعلم، لا أعلم، أنا أحاول أن أفعل الصواب فحسب 252 00:17:45,292 --> 00:17:48,501 ما خطبك بحقّ السماء؟ أتريد أن تساعدني بيدك... 253 00:17:48,626 --> 00:17:52,709 كي تشعر أنك مسلم أفضل؟ 254 00:17:52,834 --> 00:17:59,125 لن أسمح لك باستخدام سائلي المنوي كي تغسل به خطاياك 255 00:18:01,000 --> 00:18:06,250 - حسنا، سنتصل بامرأة... حسنا - شكرا 256 00:18:06,375 --> 00:18:08,375 - أسرع - حسنا، أنا أفعل هذا 257 00:18:14,250 --> 00:18:16,417 إلى أين وصلت؟ 258 00:18:16,584 --> 00:18:19,626 أنا عند الكعبة 259 00:18:20,375 --> 00:18:23,042 - الأمر لا يُصدق! - حقا؟ 260 00:18:23,375 --> 00:18:25,417 يا للهول! 261 00:18:26,292 --> 00:18:30,709 يا إلهي... أشعر وكأنني أقوم بالطواف في الحرم يا رجل! 262 00:18:30,834 --> 00:18:33,918 - حقا؟ - هذا مذهل حقا 263 00:18:34,000 --> 00:18:38,999 أعني أن هناك ثلوجا كاسحة بالخارج... 264 00:18:39,999 --> 00:18:42,417 ولكنني في (السعودية) 265 00:18:43,584 --> 00:18:47,000 - أعني أنني أشعر بالدفء - أتشعر به حقا؟ 266 00:18:47,125 --> 00:18:49,209 - أعني أكاد أشعر به - حسنا 267 00:19:04,042 --> 00:19:06,834 لو أمكنك أن تأتي من فضلك، سيكون هذا رائعا 268 00:19:06,959 --> 00:19:09,292 حسنا، شكرا يا (ليندزي) 269 00:19:11,792 --> 00:19:13,792 - رفض آخر؟ - قالت إنها ستحاول 270 00:19:13,918 --> 00:19:16,709 - ولكن لا أحد يريد أن يأتي بسبب الثلوج - تبا 271 00:19:16,834 --> 00:19:19,250 لقد جرّبت كل الطرق يا صديقي، جرّبت كل موقع إلكتروني 272 00:19:19,375 --> 00:19:22,876 بل وتحدثت مع قوّاد، أعني أن هناك قوّادا يعرف رقم هاتفي الآن 273 00:19:22,999 --> 00:19:25,667 لست... يستطيع أن يفعل أيّ شيء به 274 00:19:27,542 --> 00:19:30,167 حسنا، اسمع 275 00:19:32,375 --> 00:19:35,751 إن لم يكن هدفك من هذا... 276 00:19:35,876 --> 00:19:39,667 هو إرضاء ربّك... 277 00:19:42,125 --> 00:19:44,417 فربما... 278 00:19:46,542 --> 00:19:52,626 - يمكنك أن تفعل هذا - اسمع، لا أظن أن الله سيرضى عن هذا 279 00:19:53,167 --> 00:19:58,999 - فقط قُل لي كيف ستفعلها - اسمع، أظن أنني سأحاول أن أفعل هذا... 280 00:19:59,083 --> 00:20:03,083 بالشكل الذي فيه أقل قدر من التماس 281 00:20:03,209 --> 00:20:07,292 أعني ربما يمكنني أن أضع يدي على يدك وأوجهها هكذا فحسب 282 00:20:07,417 --> 00:20:10,834 - بحيث تشعر وكأنك أنت تفعل هذا لنفسك - سيتسبّب هذا في خلع كتفي 283 00:20:11,000 --> 00:20:13,209 حسنا... 284 00:20:13,876 --> 00:20:16,584 ماذا لو استخدمت هذه المنشفة؟ إنها منشفة ناعمة 285 00:20:16,709 --> 00:20:19,250 سأضعها عليك وسوف... 286 00:20:19,709 --> 00:20:24,999 أتفهم قصدي؟ سأجذب طرفيها كي أخلق عزما من نوع ما، و... 287 00:20:26,876 --> 00:20:30,792 لا بأس، فقط عدني... 288 00:20:32,584 --> 00:20:34,459 بأنك لن تحب هذا 289 00:20:34,584 --> 00:20:38,959 قُل لي إنه شيء يثير اشمئزازك، قُل لي إنك مسلم سيىء 290 00:20:39,334 --> 00:20:42,417 أجل يا رجل، هذا يثير اشمئزازي و... 291 00:20:43,626 --> 00:20:48,459 أنا مسلم سيىء بالفعل، أنا مسلم حقير 292 00:21:24,584 --> 00:21:27,292 - أجل... - حسنا... 293 00:21:42,999 --> 00:21:46,375 - كلّا، لا ينفع، سأصاب بتسلّخ من الاحتكاك - حقا؟ آسف 294 00:21:46,501 --> 00:21:48,751 - هكذا؟ - لا بأس 295 00:21:48,876 --> 00:21:51,334 - دعني أجرّب الوسادة... - أجل 296 00:21:51,459 --> 00:21:53,000 - سأحاول أن... - حسنا 297 00:21:53,125 --> 00:21:54,999 - أجل - ضعها هنا 298 00:21:55,083 --> 00:21:58,709 - سأضعها هنا... أجل، هكذا؟ - لا بأس 299 00:22:01,584 --> 00:22:05,292 - يا صديقي، ترفّق - أنا آسف 300 00:22:06,292 --> 00:22:09,167 - كلّا، برفق - حسنا 301 00:22:17,000 --> 00:22:19,083 - تبا! - دعني أجرّب شيئا 302 00:22:19,209 --> 00:22:23,751 - اضبط المقعد على وضع القيادة - ماذا؟ تبا! 303 00:22:23,918 --> 00:22:25,459 - حسنا - هل ضبطته؟ 304 00:22:25,584 --> 00:22:27,918 - أجل - والآن سنتحرك 305 00:22:28,584 --> 00:22:31,000 (رامي)، ماذا تفعل؟ ماذا... 306 00:22:38,999 --> 00:22:40,626 - كلّا - حسنا 307 00:22:45,334 --> 00:22:48,250 أوقف هذا، توقّف، هذا لا يُجدي 308 00:22:48,375 --> 00:22:52,459 - أعلم أن هذا لا يُجدي، أنا أحاول... - اصمت بحقّ السماء وأمهلني دقيقة 309 00:22:56,834 --> 00:22:58,751 حسنا، اسمع 310 00:22:59,209 --> 00:23:02,999 لقد فعلت هذا طوال حياتي بعد البلوغ 311 00:23:04,000 --> 00:23:08,459 وهناك طريقة واحدة فقط لإنجاز هذا 312 00:23:12,000 --> 00:23:14,042 عليك أن تستخدم يديك 313 00:23:16,292 --> 00:23:19,167 - يديك المجرّدتين - أجل، فهمت هذا 314 00:23:19,334 --> 00:23:22,000 - دعنا ننتهي من هذا فحسب - حسنا 315 00:23:27,334 --> 00:23:30,918 - باردة! باردة! تبا! - آسف، آسف... 316 00:23:31,083 --> 00:23:33,667 - بربّك يا رجل! - أتريدني أن أضع عليها ماءً ساخنا؟ 317 00:23:33,792 --> 00:23:35,167 - أجل - حسنا 318 00:23:35,292 --> 00:23:38,501 ربّاه! دورتك الدموية أسوأ منّي! 319 00:23:44,334 --> 00:23:46,459 أسرع يا رجل 320 00:23:46,751 --> 00:23:51,459 - أنا أموت يا رجل - حسنا، أمهلني لحظة فحسب 321 00:23:51,709 --> 00:23:54,918 - ما هذا؟ ماذا تفعل؟ - اسمع، سأصلّي 322 00:23:55,000 --> 00:23:58,667 - وبعد ذلك سنفعل هذا، أنا بحاجة لأن أصلّي - تصلّي؟ كلّا، كلّا 323 00:23:58,792 --> 00:24:02,918 لقد قلت إن هدفك من هذا ليس أن تشعر بالرضا عن نفسك 324 00:24:03,000 --> 00:24:06,083 - إيّاك أن تصلّي الآن - بربّك، إنه حفل وداع عزوبيتي 325 00:24:06,209 --> 00:24:08,834 - أستطيع أن أصلّي قبل مساعدتك في الاستمناء - اصمت بحقّ السماء 326 00:24:08,959 --> 00:24:12,000 تعالَ هنا وساعدني في الاستمناء... 327 00:24:12,125 --> 00:24:15,417 على الفور 328 00:24:51,125 --> 00:24:53,167 - هل أنت بخير؟ حسنا - أجل 329 00:25:10,999 --> 00:25:12,876 مرحبا 330 00:25:13,626 --> 00:25:15,375 مرحبا... 331 00:25:21,459 --> 00:25:23,626 هل قمتما بالفعل... 332 00:25:25,167 --> 00:25:27,209 نحن على ما يرام 333 00:25:28,167 --> 00:25:31,542 - ولكن يجب أن أتقاضى أجري في جميع الأحوال - أجل، بالتأكيد، معي... 334 00:25:31,667 --> 00:25:34,042 هذا ما معي 335 00:25:38,709 --> 00:25:40,501 حسنا 336 00:25:42,083 --> 00:25:44,083 أجل 337 00:25:51,209 --> 00:25:54,083 لو أنك سمحت لي بالصلاة لحدث كل شيء في توقيته المثالي 338 00:25:54,209 --> 00:25:58,834 كلّا، كلّا... لو كنت تؤمن بالله حقا لما أطعتني 339 00:25:58,959 --> 00:26:00,334 - قلت لي إنك تموت - (رامي) 340 00:26:00,459 --> 00:26:03,125 - نظرت إليّ وقلت "أنا أموت" - (رامي) 341 00:26:03,250 --> 00:26:08,209 ليست عندي القوة اللازمة للشجار الآن، أيمكنك أن تحتضنني فحسب؟ 342 00:26:10,125 --> 00:26:12,167 - أتريدني أن أحتضنك؟ - أشعر بالبرد 343 00:26:12,292 --> 00:26:15,250 وبعد ما فعلناه للتوّ، الموقف غريب جدا 344 00:26:15,375 --> 00:26:18,501 لذا أيمكنك أن تحتضنني فحسب؟ 345 00:26:21,959 --> 00:26:23,792 أجل 346 00:26:32,125 --> 00:26:35,083 إنها معجزة، سبحان الله... 347 00:26:36,250 --> 00:26:39,876 وليس عليك أن تخشى سرقة صندلك في الحرم 348 00:26:39,999 --> 00:26:43,584 حجّ بدون كل تلك الجراثيم، قد أبدأ في تقبّل هذا 349 00:26:45,918 --> 00:26:49,751 قلت لك يا أخي... تعالَ وانظر إلى هذا 350 00:26:52,125 --> 00:26:53,959 - يا للروعة! - يا للروعة! 351 00:26:54,042 --> 00:26:56,417 ها هي الكعبة هنا 352 00:27:00,709 --> 00:27:02,834 ساعدني 353 00:27:04,334 --> 00:27:06,542 هنا، تعال هنا 354 00:27:06,667 --> 00:27:10,000 "ليس لديّ وقت للمتسكّعين..." 355 00:27:11,918 --> 00:27:15,375 "الذين يقفون في الشارع ويحدثون كل ذلك الصخب" 356 00:27:16,000 --> 00:27:19,876 "سأعبر النهر إلى برّ (نيوجيرسي)" 357 00:27:21,459 --> 00:27:24,584 "سأصطحب حبيبتي إلى المهرجان" 358 00:27:24,876 --> 00:27:27,292 أجل، عليّ أن أتزوج بلا شك 359 00:27:37,083 --> 00:27:42,083 هذا جميل جدا، أرجوك يا الله، اغفر لي ذنوبي 360 00:27:43,042 --> 00:27:45,042 - هل هذا ابن عمّي؟ - ابن عمك أيضا هنا؟ 361 00:27:45,167 --> 00:27:47,083 أظن أنه موجود يا أخي! 362 00:27:47,209 --> 00:27:52,209 ترجمة: مصرية ميديا، القاهرة