1
00:00:14,047 --> 00:00:16,766
sina & mohammad alpha :ترجمه
subscene: Thunderstruck
2
00:00:16,898 --> 00:00:21,633
کانال مووری امپایر کبیر با افتخار تقدیم میکند
@Movie_Empire
3
00:00:23,423 --> 00:00:25,626
چه خبرایی در مورد جوکر و هارلی هست
4
00:00:25,626 --> 00:00:27,495
شنیدم میخوان یه رابطه باز رو شروع کنن
(رابطهای که هرکدوم میتونن با کسی دیگه رابطه داشته باشن)
5
00:00:27,495 --> 00:00:29,297
همه میدونن این فقط برای گِی ها جواب میده
6
00:00:29,329 --> 00:00:33,533
این شایعههای الکیت، حواسم رو از نقشه استادانم پرت کرد
7
00:00:33,567 --> 00:00:35,069
بتمن رو بشکون
8
00:00:35,101 --> 00:00:37,472
گاتهام رو برای کارهایی که در حقت کرده مجازات کن
9
00:00:37,505 --> 00:00:41,042
و سرافراز بالای کوه جمجمه ها باِیست
10
00:00:41,075 --> 00:00:44,145
و همونجوری ولش کنم
11
00:00:44,177 --> 00:00:47,582
...حالا هرچی، شنیدم هارلی -
صبح بخیر -
12
00:00:47,615 --> 00:00:50,884
چطوری؟ -
خوبم. چرا نباید باشم؟
13
00:00:50,917 --> 00:00:53,887
چون هارلی پیچوندت
14
00:00:53,920 --> 00:00:55,189
میدونی؟
15
00:00:55,189 --> 00:00:58,158
مردم میگن که هارلی منو ول کرده؟
16
00:01:05,099 --> 00:01:08,069
بیخیال! میدونی چیه؟
اصلاً برام مهم هم نیست
17
00:01:08,102 --> 00:01:12,638
آرزو میکنم خوب باشه
18
00:01:12,673 --> 00:01:13,941
آیوی، عجلهای نیست
19
00:01:13,974 --> 00:01:15,909
ولی هاوی مندلز فقط داره نشون میده که
20
00:01:15,942 --> 00:01:18,144
چجوری باقی مونده های عیدشکرگذاری رو
21
00:01:18,179 --> 00:01:20,781
به یک صحنه کریسمس کامل تبدیل کنی
22
00:01:20,813 --> 00:01:22,450
وای، خدا، صبر کن، چی؟
23
00:01:22,450 --> 00:01:24,084
داغه، داغه، داغه
داغه، داغه، داغه
24
00:01:24,084 --> 00:01:25,552
بعدش، میخوام بهتون نشون بدم
25
00:01:25,587 --> 00:01:27,691
چجوری سیب زمینی له شده
به سبک مریم مقدس درست کنید
26
00:01:27,724 --> 00:01:29,956
ولی قبلش
27
00:01:29,989 --> 00:01:32,561
لطفاً به، آمم، مهمون ناخوندم
خوش آمد بگید
28
00:01:32,596 --> 00:01:36,631
شما به عنوان دلقک شاهزاده جرم و جنایت میشناسیدش
29
00:01:36,664 --> 00:01:39,533
...به افتخار
!جوکر
30
00:01:41,034 --> 00:01:42,135
!گوه توش
لعنت بهش
31
00:01:42,168 --> 00:01:43,772
آماده باشید، مردم آمریکا
32
00:01:43,805 --> 00:01:47,042
هاوی یه چیزی داره که
میمیره تا بهتون بگه
33
00:01:47,075 --> 00:01:49,343
اُه، نه، نه، نه، نه
!هاوی نه
34
00:01:49,376 --> 00:01:51,144
میدونی چی احمقانست؟
35
00:01:51,177 --> 00:01:54,415
من، برای پیشنهاد زیرکانم توی برنامه دیروز
36
00:01:54,448 --> 00:01:55,917
که گفتم زوج شرور مشهور
37
00:01:55,950 --> 00:01:58,986
که قبلاً «جوکویین» شناخته میشدن
دیگه وجود نداره
38
00:01:59,019 --> 00:02:00,320
ممنون، هاوی
39
00:02:00,353 --> 00:02:02,590
وقتی اون بدبختِ غمگین رو ول کردم
...اسمش چی بود
40
00:02:02,623 --> 00:02:04,158
اون همین جاست -
فرانک -
41
00:02:04,191 --> 00:02:06,192
قول دادم که به خواسته هاش احترام بزارم
42
00:02:06,227 --> 00:02:09,597
تا به گمنامی تمام و کمال شیرجه بزنه
43
00:02:09,597 --> 00:02:12,532
و محض اطلاع
...اسم زوجی ما
44
00:02:12,567 --> 00:02:15,402
«جوکر بود» -
اُه، اون دروغگو داره تمیز ترین و
45
00:02:15,402 --> 00:02:17,741
!و بهترین مجری تاک شو تلویزیون رو میترکونه
46
00:02:17,774 --> 00:02:19,939
فقط نادیده بگیرش
داره برات طعمه میزاره
47
00:02:19,973 --> 00:02:21,508
ارزششو نداره به خاطرش عصبانی بشی
48
00:02:21,542 --> 00:02:24,211
ببخشید، ولی این تمام وقتیه که امروز داریم، هاوی
49
00:02:24,245 --> 00:02:26,013
و حرف زمان شد
50
00:02:26,045 --> 00:02:28,081
مال تو داره تموم میشه
51
00:02:29,383 --> 00:02:30,883
!یه کمد دخترونه خیلی بزرگ میخوام
52
00:02:32,252 --> 00:02:33,587
یا خدا، هارلز
53
00:02:33,621 --> 00:02:35,222
همینه که تلویزیون خوبه رو بیرون نمیارم
54
00:02:35,256 --> 00:02:36,925
تلویزیون خوبه؟
اون پسر بد رو کجا قایم کردی؟
55
00:02:36,957 --> 00:02:40,026
اگه فکر میکنه که من توی
ناشناس بودن محو میشم
56
00:02:40,026 --> 00:02:41,194
نمیدونه که چی قراره سرش بیاد
57
00:02:41,194 --> 00:02:42,729
کی اهمیت میده؟
تو که داری عالی پیش میری
58
00:02:42,729 --> 00:02:44,800
یه لباس قتل جدید داری
مدیتیشن رو شروع کردی
59
00:02:44,800 --> 00:02:47,033
هنوز شروع نکردم
فقط برنامشو دانلود کردم
60
00:02:47,067 --> 00:02:48,235
قدم اول هم همینه
61
00:02:48,235 --> 00:02:49,704
تو یه زن قوی و مستقلی
62
00:02:49,704 --> 00:02:51,305
که به چیزایی که بقیه میگن اهمیت نمیده
63
00:02:51,305 --> 00:02:52,873
درسته! کی اهمیت میده جوکر
64
00:02:52,873 --> 00:02:54,942
و اون رفقای سپاه نابودی احمقانش چی فکر میکنن
65
00:02:54,942 --> 00:02:56,677
دقیقاً -
احسنت -
66
00:02:56,711 --> 00:02:59,180
به جهنم، رو در رو بهشون نشون میدم که
چقدر کم برام مهمه
67
00:02:59,212 --> 00:03:00,914
چی؟ نه. داری چیکار میکنی؟
68
00:03:00,949 --> 00:03:03,450
وارد تقویم جوکر میشم -
اُه، خداا کنترل از دستمون در رفت -
69
00:03:03,484 --> 00:03:04,786
نه. بزار ببینیم چی میشه
70
00:03:04,818 --> 00:03:06,586
هی، یه مهمونی توی خزانه داری گاتهام هست
71
00:03:06,621 --> 00:03:08,489
با بچه های سپاه نابودی
!فردا
72
00:03:08,522 --> 00:03:10,757
اگه میخواد دربرابر عموم با من در بیوفته
73
00:03:10,790 --> 00:03:12,225
!منم جوابشو میدم
74
00:03:12,225 --> 00:03:14,027
لطفاً این کارو نکن -
لطفاً بکن -
75
00:03:14,027 --> 00:03:15,262
فقط میخوام به اون بچه ها نشون بدم
76
00:03:15,295 --> 00:03:16,663
چقدر خوب دارم بدون اون کار میکنم
77
00:03:16,697 --> 00:03:18,099
!خیلی عالی میشه
78
00:03:18,133 --> 00:03:20,769
و تو هم میتونی یه آدم سکسی ببینی
و از اون معجون عشق باحالت استفاده کنی
79
00:03:20,801 --> 00:03:23,538
اون معجون عشق نیست
اون فرمون های تقویت شدمه
80
00:03:23,570 --> 00:03:25,239
مردا رو شیفته من میکنه
81
00:03:25,239 --> 00:03:27,212
و بعد با تبدیل شدنشون به گیاه
اونا رو میکُشه
82
00:03:27,212 --> 00:03:28,543
راست میگی، یه معجون عشق
83
00:03:28,575 --> 00:03:31,378
!لطفاً باهام بیا. خواهش میکنم -
نمیام -
84
00:03:31,412 --> 00:03:33,181
بیا. بیا. بیا. بیا -
بس کن -
85
00:03:33,181 --> 00:03:36,250
فرانک، خفه شو -
هنوزم میگم نه -
بیا. بیا. بیا.بیا -
86
00:03:36,283 --> 00:03:37,752
«چی؟ دیگه نگو «بیا
87
00:03:37,752 --> 00:03:39,019
بیا، بیا، بیا، بیا
88
00:03:39,019 --> 00:03:40,455
باشه -
ایول -
89
00:03:40,487 --> 00:03:43,090
اُه، گوه بگیرن، هاوی ترکید
90
00:03:43,123 --> 00:03:45,061
!نه -
هاوی نه -
91
00:03:45,093 --> 00:03:47,833
جوکر، ای تخم حروم -
...اون گوشی منه -
92
00:03:48,232 --> 00:03:52,505
ربات دانلود زیرنویس فیلم و سریال ها از تلگرام
@SubsearchsBot
93
00:04:33,841 --> 00:04:36,646
میدونستی که این مهمونی برای بچه هاست؟
94
00:04:36,680 --> 00:04:38,980
حالا میدونم
95
00:04:39,000 --> 00:04:40,982
به هر حال، درواقع امروز یه پسر
مرد میشه
96
00:04:40,982 --> 00:04:44,151
شما رقاصای جشن تکلیف نوهام هستین؟
(بار میتزوا: چیزی شبیه جشن تکلیف برای یهودیا)
97
00:04:44,185 --> 00:04:45,952
!یا خدا، هارلی
98
00:04:47,487 --> 00:04:50,257
خیلی زود پایین اومدی
از وقتی که جوکر ولت کرده
99
00:04:50,290 --> 00:04:51,826
آمم، این، اون رو ول کرد
100
00:04:51,860 --> 00:04:53,863
تو هم بوی گوه میگویی میدی
101
00:04:53,896 --> 00:04:55,730
بهتره بریم -
نه، نه، نه، نه، نه -
102
00:04:55,762 --> 00:04:57,298
همه کله گنده های سپاه اینجان
103
00:04:57,331 --> 00:04:58,632
من اومدم تا بهشون نشون بدم چقدر
104
00:04:58,665 --> 00:05:00,434
کارم خوبه
!و میخوام بکنم
105
00:05:00,468 --> 00:05:02,235
این مهمونی معرفی تو که نیست
106
00:05:02,235 --> 00:05:03,805
مهمونی معرفی یه بچه سیزده سالست
107
00:05:03,805 --> 00:05:05,439
ببین، اینهمه مردم برای خودشون توی مهمونی ها
108
00:05:05,439 --> 00:05:06,708
اسم بیرون کردن
109
00:05:06,708 --> 00:05:08,274
بین، اون تصمیم گرفت تا
110
00:05:08,309 --> 00:05:10,276
استادیوم گاتهام رو توی شب بازی بترکونه
111
00:05:10,310 --> 00:05:12,812
گاوچرونهای دالاس
(تیم فوتبال)
112
00:05:12,846 --> 00:05:13,980
اشتباهه
113
00:05:14,014 --> 00:05:15,216
استیلرز بیشترین بازی برده
114
00:05:15,249 --> 00:05:16,850
رو توی استادیوم گاتهام دارن
115
00:05:16,884 --> 00:05:19,420
میخوام استادیوم گاتهام رو منفجر کنم
116
00:05:19,452 --> 00:05:21,089
باشه، فقط منو تنها نزار
117
00:05:21,089 --> 00:05:24,024
یا یه شرور از لیست-دی مخم رو میزنه
118
00:05:24,057 --> 00:05:25,560
یا میخواد باهم بریم دزدی
119
00:05:25,593 --> 00:05:28,495
...و هرچی بیشتر وایسیم
خیلهخب، اونم رفت
120
00:05:28,528 --> 00:05:30,398
مرد بادکنکی
121
00:05:30,430 --> 00:05:33,233
چی؟ چی شد؟ عجب
122
00:05:33,266 --> 00:05:38,238
همین الان صدای باد رو شنیدم که میگفت
?«کایت من»
123
00:05:38,271 --> 00:05:39,973
فکر کنم فقط خودت شنیدی
124
00:05:40,007 --> 00:05:41,141
ایول
125
00:05:41,175 --> 00:05:43,142
خدای بزرگ
126
00:05:43,177 --> 00:05:45,812
برای در تلهای مجوز میخوام؟
127
00:05:45,846 --> 00:05:46,848
کل مسئله اینجاست که
128
00:05:46,880 --> 00:05:48,516
!کسی قرار نیست ازش خبردار بشه
129
00:05:48,548 --> 00:05:50,117
مخصوصاً شهر
130
00:05:50,149 --> 00:05:52,519
میخوام این لایه بازسازی بشه، همین الان
131
00:05:53,922 --> 00:05:55,555
تق،تق کی اونجاست؟
منم جوکر
132
00:05:55,555 --> 00:05:58,358
عمراً اگه حدس بزنی کی توی جشن تکلیفه
133
00:05:58,391 --> 00:05:59,894
!خدای من، بین
134
00:05:59,927 --> 00:06:03,129
اصلاً وقت برای بازی حدس زنی ندارم. گوشی
135
00:06:03,163 --> 00:06:05,399
اون کفشا کف مشکی دارن
136
00:06:05,432 --> 00:06:06,834
اون جورابای پلاستیکی رو بکش
137
00:06:06,867 --> 00:06:09,803
هارلی توی جشن تکلیف نوه پنگوئنه
138
00:06:09,803 --> 00:06:11,639
اون چیز احمقانه رو ترکوند؟
139
00:06:11,672 --> 00:06:14,442
آره، به نظر داره خوب پیش میره
140
00:06:14,475 --> 00:06:16,711
یه ببر آورد. خیلی باحاله
141
00:06:16,744 --> 00:06:19,312
چی؟ هرکسی میتونه ببر بخره
142
00:06:19,346 --> 00:06:21,247
میدونی که اون اچپیوی داره، آره؟
143
00:06:21,281 --> 00:06:24,184
اکثر بزرگسالای فعال از نظر جنسی دارن
144
00:06:24,218 --> 00:06:26,817
خفه شو، دارم میام
145
00:06:27,387 --> 00:06:29,656
اوه، اوه
این دردسر سازا کیان؟
146
00:06:29,689 --> 00:06:32,293
نه، شوخی کردم
میدونم تویی، مترسک
147
00:06:32,326 --> 00:06:34,163
دو-چهره
اونطرف دو-چهره
148
00:06:34,196 --> 00:06:35,495
بین
149
00:06:36,798 --> 00:06:39,000
میخوام جشن تکلیف رو بترکونم
150
00:06:39,033 --> 00:06:41,668
کویین، خوشهالم که میبینمت
کجا قایم شده بودی؟
151
00:06:41,702 --> 00:06:43,836
همین بغلت
جایی که هیچ گوهی نمیبینی
152
00:06:45,273 --> 00:06:48,108
خب، حدس بزنید کی یه نقشه داره تا
بالاخره از شر بتمن خلاص بشیم؟
153
00:06:48,141 --> 00:06:50,343
رفیقتون
154
00:06:50,377 --> 00:06:52,446
ببین، کی میخواد فرار کنه
155
00:06:52,480 --> 00:06:53,581
قبل از اینکه بخزه
156
00:06:55,483 --> 00:06:56,651
!ای جان
157
00:06:56,684 --> 00:06:58,819
خدایا -
خوشهالم اینجایی، آقا جی
158
00:06:58,853 --> 00:07:00,620
یه صندلی بردار
منو که اذیت نمیکنه
159
00:07:00,654 --> 00:07:02,622
خب کی گوشت میخواد و کی مرغ میخواد؟
160
00:07:02,656 --> 00:07:04,358
تو باید بری جایی دیگه
161
00:07:04,391 --> 00:07:06,560
!چون این میز سپاه نابودیه
162
00:07:06,593 --> 00:07:09,497
چرا نمیری میز جنده های دیوونه رو پیدا کنی؟
163
00:07:09,529 --> 00:07:11,632
:اسپویلر
اون یه میز واقعی نیست
164
00:07:11,665 --> 00:07:13,300
!منظور هم همین بود
165
00:07:13,334 --> 00:07:17,271
کی میخواد این دلقک رو بپیچونه
و با من گاتهام رو جر بدیم؟
166
00:07:20,374 --> 00:07:21,608
بخندین. باهام بخندین
167
00:07:24,177 --> 00:07:25,747
میدونی چیه؟ کی به تو نیاز داره؟
168
00:07:25,779 --> 00:07:30,779
به هر حال این میز از جای رقص خیلی فاصله داره
169
00:07:31,985 --> 00:07:33,887
میتونی اون لاشیا رو باور کنی؟
170
00:07:33,922 --> 00:07:35,757
میتونی چیه؟ بهشون نیازی ندارم
پیش شما بچهها میشینم
171
00:07:35,790 --> 00:07:39,627
نه، این میز بهترین دوستای جاشواست
172
00:07:39,660 --> 00:07:41,362
مگر اینکه تو دختری باشی که
173
00:07:41,394 --> 00:07:42,930
جاشوا توی کمپ دستمالیش کرده
174
00:07:42,963 --> 00:07:44,699
اگه بگم آره، میزارید اینجا بشینم؟
175
00:07:44,732 --> 00:07:48,735
سوال انحرافی بود. جاشوا تا حالا هیچکسو دستمالی نکرده
176
00:07:48,769 --> 00:07:50,170
177
00:07:50,204 --> 00:07:54,007
خب، آیوی آیوی، بو بایوی
178
00:07:54,041 --> 00:07:55,877
بزار یه سوال شخصی ازت بپرسم
179
00:07:55,910 --> 00:07:59,178
...تا حالا پارک مرکزی گاتهام رو از
180
00:07:59,213 --> 00:08:02,117
آسمون دیدی؟ -
آسمون دیدی؟ -
181
00:08:02,117 --> 00:08:03,552
آره، میفهمی
باشه، میدونی، داشتم فکر میکردم
182
00:08:03,552 --> 00:08:06,387
من و تو باید یه سرقت باهم انجام بدیم
183
00:08:06,420 --> 00:08:07,956
میدونی چیه؟
184
00:08:07,988 --> 00:08:10,891
من واقعاً یه جورایی
کلاً کارای دزدی و این چیزا رو گذاشتم کنار
185
00:08:10,925 --> 00:08:12,358
فقط یجورایی سخته که
186
00:08:12,392 --> 00:08:14,060
یه زن ضعیف باشی و چی نیست
187
00:08:14,093 --> 00:08:15,495
آره، شرط میبندم هست
188
00:08:15,528 --> 00:08:17,298
ولی، هی
همه کارای سختو من انجام میدم
189
00:08:17,298 --> 00:08:18,531
حتی لازم نیست یه انگشت بشکونی
190
00:08:18,531 --> 00:08:21,235
مث یه نسیم میمونه
191
00:08:21,267 --> 00:08:22,637
نسیم -
آره -
192
00:08:22,637 --> 00:08:24,103
چون قدرتام بر پایه باد هستن
193
00:08:24,103 --> 00:08:25,338
!تو هیچ قدرتی نداری
194
00:08:25,338 --> 00:08:26,807
فقط مث هر بچهای
195
00:08:26,807 --> 00:08:28,608
تو هر پارکی توی دنیا یه بادبادک داری
196
00:08:28,608 --> 00:08:30,076
و اون نمیخواد با تو سرقت کنه
197
00:08:30,076 --> 00:08:31,512
!چون تو یه اُسکلی
198
00:08:31,545 --> 00:08:36,017
فکر میکنی من اُسکلم؟ -
یعنی، نیستی؟ -
199
00:08:36,049 --> 00:08:38,320
این لاشیا فقط تظاهر میکنن که دوستمن
200
00:08:38,352 --> 00:08:41,655
...ولی اونا فقط یه مشت
!لاشیان
201
00:08:41,688 --> 00:08:43,389
اونا فکر میکنن من در حدشون نیستم
202
00:08:43,423 --> 00:08:45,493
!ولی هیچ گوهی نمیدونن
203
00:08:45,525 --> 00:08:47,761
سلام دخترا
واقعاً خوشهالم تونستین بیاین
204
00:08:47,794 --> 00:08:49,730
میدونم اینجا هممون بدجنسیم
205
00:08:49,764 --> 00:08:51,798
ولی شاید بتونیم یک شکر روی
206
00:08:51,832 --> 00:08:53,533
اون زبون شورت بزاریم
207
00:08:53,533 --> 00:08:54,567
میدونی که، برای بچه ها
208
00:08:54,567 --> 00:08:56,470
ببخشید، خانوم کابلپات
209
00:08:56,504 --> 00:08:57,971
باشه، دیگه تکرار نمیشه، ببخشید
210
00:08:58,000 --> 00:08:59,440
رفیق، باید از اینجا بزنیم بیرون
211
00:08:59,440 --> 00:09:01,908
عمراً. من تسلیم نمیشم
212
00:09:01,942 --> 00:09:03,409
من به این بچههای سپاهیی نشون میدم
213
00:09:03,443 --> 00:09:05,412
!میتونم کاری بکنم که حتی اونا هم نمیتونن
214
00:09:05,412 --> 00:09:06,980
تنها چیز توی این اتاق چیه که
215
00:09:06,980 --> 00:09:09,049
هیچ کدوم از اونا تا حالا، تخم نداشتن انجامش بدن؟
216
00:09:09,082 --> 00:09:11,485
سالاد میوه؟
217
00:09:11,519 --> 00:09:12,620
حتی بد تر
218
00:09:12,653 --> 00:09:15,254
میخوام به خزانه داری گاتهام دستبرد بزنم
219
00:09:15,288 --> 00:09:19,091
220
00:09:19,125 --> 00:09:20,894
!از صف جلو نزن
221
00:09:20,927 --> 00:09:22,830
خیلهخب، صبر کن
بزار یه لحظه جدی باشیم
222
00:09:22,864 --> 00:09:25,198
خزانه گاتهام غیرقابل نفوذه
223
00:09:25,231 --> 00:09:26,701
اونا خیلی بهش اعتماد دارن
224
00:09:26,734 --> 00:09:29,070
اونا محفظه رو به سپاه نابودی اجاره دادن
225
00:09:29,102 --> 00:09:30,638
ببین، من این کارو میکنم. خیلهخب؟
226
00:09:30,638 --> 00:09:31,972
اگه بتمن پیداش بشه چی؟ -
میکُشمش -
227
00:09:31,972 --> 00:09:33,774
ماشین فرارت کجاست؟ -
یکی میدزدم -
228
00:09:33,774 --> 00:09:35,543
همه پول ها رو کجا میزاری؟ -
دورتو ببین -
229
00:09:35,543 --> 00:09:36,811
هر بچهای یه کیف داره
230
00:09:36,811 --> 00:09:38,046
ببین، آیوی
231
00:09:38,046 --> 00:09:39,580
همه دلایلی که گفتی که این جواب نمیده
232
00:09:39,613 --> 00:09:41,182
!دقیقاً دلایلی هستن که من باید انجامش بدم
233
00:09:41,216 --> 00:09:42,984
شاید از من خوششون نیاد
234
00:09:43,000 --> 00:09:44,618
ولی مث سگ بهم احترام میزارن
235
00:09:44,618 --> 00:09:46,687
خیلهخب، باشه. فقط برو پولا رو بدزد
236
00:09:46,721 --> 00:09:49,155
فقط یه لطفی بکن، باشه؟
منو اینجا تنها نزار
237
00:09:49,188 --> 00:09:50,289
!چون... آه
238
00:09:50,323 --> 00:09:52,494
مهمونی خوش نمیگذره، ها؟
239
00:09:52,494 --> 00:09:55,523
واقعاً میخوام برم، ولی، فقط نمیتونم
240
00:09:55,523 --> 00:09:56,730
برید گُمشید، بچههای مُردنی
241
00:09:56,764 --> 00:09:59,068
هی، چی میگی ما این اینجا رو بپیچونیم
242
00:09:59,101 --> 00:10:03,035
و بپیچیم یه فیلم بالای ۱۳ سالو ببینیم؟
243
00:10:04,337 --> 00:10:05,773
معجون عشقم؟
244
00:10:05,807 --> 00:10:09,442
آبمیوتو دزدیدم و به این بچه ها دادم
245
00:10:09,476 --> 00:10:11,645
!ایول -
واقعاً یه اُسکلی -
246
00:10:11,678 --> 00:10:13,847
آه، اشتباه تلفظ کردی
«نابغه»
247
00:10:13,880 --> 00:10:17,150
نه، اون معجون باعث میشه مردم عاشق من بشن
248
00:10:17,150 --> 00:10:18,153
و بعد اونا رو میکُشه
249
00:10:18,153 --> 00:10:20,287
چی؟ -
آره! چه فکری میکردی
250
00:10:20,321 --> 00:10:21,423
مرتیکه بادکنکی کیری؟
251
00:10:21,423 --> 00:10:23,658
اسمم آیویه سمّیه
252
00:10:23,691 --> 00:10:26,259
لعنت بهش! میبینی
برا اینه که به بادبادک میچسبم
253
00:10:26,293 --> 00:10:28,462
خیلی ساده
254
00:10:28,496 --> 00:10:30,563
255
00:10:33,067 --> 00:10:36,604
گاوصندوق باید یه جایی همین نزدیکی باشه
256
00:10:41,274 --> 00:10:42,274
خودشه
257
00:11:10,971 --> 00:11:13,207
باید قبل از اینکه این بچه ها بمیرن پادزهر بیاریم
258
00:11:13,207 --> 00:11:14,376
توی آپارتمانم، اون سمت شهره
259
00:11:14,376 --> 00:11:16,076
پس باید سریع بریم اونجا
260
00:11:16,109 --> 00:11:17,778
سریع مث بادبادک؟
261
00:11:17,812 --> 00:11:19,513
وای، خدا -
به هوا بستگی داره -
262
00:11:19,547 --> 00:11:20,780
خوبه، دکمه رو بزن
263
00:11:20,815 --> 00:11:22,216
اون بیرون داره بارون میاد؟
264
00:11:22,216 --> 00:11:23,783
وقتی اومدم انگار یکم هوا ابری بود
265
00:11:23,783 --> 00:11:25,653
خفه خون بگیر
بیا بریم
266
00:11:25,686 --> 00:11:26,953
.به گوشم نگاه کنم...
267
00:11:26,988 --> 00:11:28,621
نه، فکر کنم همه چی خوبه
268
00:11:30,557 --> 00:11:33,027
آخخ! مرغ من خیلی سفته
269
00:11:33,061 --> 00:11:34,695
همم، گوشتای تو به نظر خوب میان
270
00:11:34,729 --> 00:11:36,931
باشه
271
00:11:36,964 --> 00:11:39,267
آ آ، اونو هم تموم میکنم
272
00:11:39,299 --> 00:11:41,568
خب، پس
چیکار میکنیم؟
273
00:11:41,601 --> 00:11:43,470
سلام، همگی
بزارید به افتخار
274
00:11:43,504 --> 00:11:45,740
جشن تکلیف جاشوا بزنیم بالا، ها؟
275
00:11:46,807 --> 00:11:48,842
برای من خیلی خاص بود
276
00:11:48,875 --> 00:11:51,311
وقتی که متوجه شدم آرزوم اینه
277
00:11:51,345 --> 00:11:52,546
که یه ارباب جرم جنایت بشم
278
00:11:52,580 --> 00:11:54,115
279
00:11:54,148 --> 00:11:57,784
پس امروز، من این آرزو رو به تو واگذار میکنم
280
00:12:02,155 --> 00:12:03,557
...خیلهخب، جاشوا
281
00:12:03,591 --> 00:12:05,725
برای اولین دزدیت آماده شو
282
00:12:05,759 --> 00:12:08,361
توی دعوا با نگهبانا موفق باشی
283
00:12:08,394 --> 00:12:09,697
که همینطور به عنوان
284
00:12:09,730 --> 00:12:13,201
...فراهم کننده های تفریحی گاتهام شناخته
285
00:12:13,234 --> 00:12:15,436
و دزدیدن اون پولا
286
00:12:15,469 --> 00:12:17,772
...که به عنوان
287
00:12:17,804 --> 00:12:19,339
اسکناس های جاشوا؟
288
00:12:19,373 --> 00:12:20,374
!وای، نه
289
00:12:20,407 --> 00:12:23,711
!برو، جاشوا... وای، خدای من
290
00:12:23,744 --> 00:12:27,081
هی، جاشی
مبارک باشه
291
00:12:30,350 --> 00:12:31,918
این عالیه
292
00:12:31,952 --> 00:12:33,388
احتمالاً نمیخندید
293
00:12:33,421 --> 00:12:35,755
چون این جوریه که شماها گند میزنید
294
00:12:36,789 --> 00:12:39,461
تو جشن تکلیف رو خراب کردی
295
00:12:39,461 --> 00:12:42,096
و اون بازیگرا رو داغون کردی
296
00:12:42,129 --> 00:12:44,597
و اینم از نمایشمون، مردم
297
00:12:44,631 --> 00:12:49,070
دارمش
298
00:12:49,102 --> 00:12:50,738
شب بخیرتو بگو، پودینگ
299
00:12:50,770 --> 00:12:53,706
...فکر میکنی این
300
00:12:53,740 --> 00:12:56,410
جلومو بگیره؟
301
00:12:56,443 --> 00:12:59,647
صداشم حتی شبیه توئه
302
00:12:59,679 --> 00:13:02,152
...فکر نمیکنم
...صدام شبیه
303
00:13:02,184 --> 00:13:04,884
فکر کنم تو هیچوقت صدای
خودتو نمیشنوی
304
00:13:08,822 --> 00:13:10,057
بعضی وقتا من فقط پرواز میکنم
305
00:13:10,091 --> 00:13:11,926
که یه جای خلوت برای فکر کردن داشته باشم
306
00:13:11,958 --> 00:13:14,561
میدونی فقط بزارم که
افکارم وحشیگری کنن
307
00:13:14,595 --> 00:13:17,144
افکار؟ جمع؟
308
00:13:22,144 --> 00:13:23,837
خیلی خب
من پادزهر رو میگیرم
309
00:13:23,837 --> 00:13:26,941
و میدونی فقط به
چیزی دست نزن
310
00:13:26,974 --> 00:13:29,524
311
00:13:33,147 --> 00:13:35,349
خیلی خب بزن بریم
312
00:13:35,381 --> 00:13:36,750
کایتمن؟
313
00:13:36,783 --> 00:13:37,833
اوه نه
314
00:13:43,957 --> 00:13:46,460
!کایتمن، جوون
315
00:13:46,493 --> 00:13:47,660
داری چیکار میکنی؟
316
00:13:47,695 --> 00:13:50,096
برای سکس اماده میشم
317
00:13:50,129 --> 00:13:51,129
چرا؟
318
00:13:51,129 --> 00:13:55,302
چون بعد یه قرار عالی
معمولا سکس دارن
319
00:13:57,371 --> 00:13:59,274
متاسفم. متاسفم
من میخواستم چیزی بگم
320
00:13:59,307 --> 00:14:01,542
ولی میخواستم ببینم
همه اینا چطور در اومد
321
00:14:01,575 --> 00:14:03,278
اوه خفه شو فرانک
322
00:14:03,278 --> 00:14:04,913
من ازت میخوام که لباس هات
رو دوباره تنت کنی
323
00:14:04,913 --> 00:14:06,813
چون این یه قرار نبود
324
00:14:06,846 --> 00:14:08,783
ببخشید
اگه این یه قرار نبود
325
00:14:08,783 --> 00:14:10,765
چرا من رو اوردی تو خونت؟
326
00:14:10,765 --> 00:14:11,736
برای پادزهر
327
00:14:11,736 --> 00:14:13,455
اوه من فکر کردم
اون فقط یه خط بود
328
00:14:13,455 --> 00:14:15,322
چرا باید بهت خط بدم؟ -
نمیدونم -
329
00:14:15,322 --> 00:14:16,890
منظورم اینه که چرا تو
باید اصلا من رو بیاری؟
330
00:14:16,890 --> 00:14:18,259
منظورم اینه با یه تاکسی
سریع تر میشد اومد
331
00:14:18,259 --> 00:14:19,327
تو میدونی. من میدونم
هممون میدونیمش
332
00:14:19,327 --> 00:14:21,796
خدایا. بپوش
333
00:14:30,837 --> 00:14:33,374
آهنگ رو قطع کن
برای هارلی هورا بی هورا
334
00:14:33,408 --> 00:14:36,210
هی این بیشتر از یه
سایبون بلند برای اینکه
335
00:14:36,210 --> 00:14:37,577
جلوی من رو از
سرویس کردن دهنت بگیره میبره
336
00:14:37,577 --> 00:14:38,778
تو پرنده چاق بی پر
337
00:14:38,812 --> 00:14:40,380
دهنشو سرویس کن
338
00:14:40,414 --> 00:14:42,283
چه راهی
برای تبدیل شدن به یه مرد بهتر از
339
00:14:42,317 --> 00:14:44,421
بهتر از لمس
کردن چترت؟
340
00:14:44,453 --> 00:14:49,355
اره من
منتظر این بودم
341
00:14:49,389 --> 00:14:50,625
حرف آخری
342
00:14:50,625 --> 00:14:54,928
قبل اینکه توی احمق
بلند بدبو رو
343
00:14:54,928 --> 00:14:56,462
خیلی صفت استفاده میکنه
344
00:14:56,462 --> 00:14:57,999
ابله رو بکشم؟...
345
00:14:58,032 --> 00:15:00,000
هی جاشوا
مطمئن شو به مستقیم
346
00:15:00,033 --> 00:15:01,101
تو سرم شلیک میکنی
347
00:15:01,134 --> 00:15:02,336
چون نمیخوای که جلوی
348
00:15:02,370 --> 00:15:04,038
دوستات و خانوادت از دستش بدی
349
00:15:04,071 --> 00:15:05,538
من از دستش نمیدم
350
00:15:05,572 --> 00:15:06,974
نمیدونم
351
00:15:07,008 --> 00:15:09,809
اون انگشت های لرزون
داستان دیگه ای رو مگن
352
00:15:09,844 --> 00:15:11,211
لرزون نیست
353
00:15:11,211 --> 00:15:12,847
من فقط ... فقطتا به حال
با یه چتر شلیک نکرده بودم
354
00:15:12,847 --> 00:15:15,381
شرط میبندم خیلی چیز ها
هست که تا حالا انجام ندادی
355
00:15:15,414 --> 00:15:16,951
مثل خوردن یه ابجو
356
00:15:16,984 --> 00:15:18,888
من یه ابجو خوردم
مثل همیشه
357
00:15:18,921 --> 00:15:20,888
من همیشه ابجو میخورم
358
00:15:20,921 --> 00:15:23,256
من شرط میبندم که تو
هنوز به بابانوئل باور داری
359
00:15:23,256 --> 00:15:26,693
ندارم! من یه یهودیم
و امروز من یه مردم
360
00:15:26,726 --> 00:15:28,028
اوه درسته
361
00:15:28,062 --> 00:15:30,631
من قراموش کرده بود که دارم با یه ادمی
که تازه بزرگ شده صحبت میکنم
362
00:15:30,664 --> 00:15:33,767
منظورم اینه بعد همه چیز
تو یکی رو دستمالی کردی
363
00:15:35,235 --> 00:15:37,337
وایسا چی؟
منظورم اینه کردی. نکردی
364
00:15:37,371 --> 00:15:40,341
من درباره ی همچین مرحله
مهمی دروغ نگفتی درسته؟
365
00:15:40,375 --> 00:15:45,375
اره اتفاق افتاد
مطمئنی؟
366
00:15:45,778 --> 00:15:48,259
نمیدونم
367
00:15:51,118 --> 00:15:55,155
خب معلومه که من بعضی
از علامت هارو بد تعبیر کردم
368
00:15:55,188 --> 00:15:56,188
369
00:15:56,188 --> 00:15:58,158
امیدوارم که لباس
در اوردن من باعث
370
00:15:58,158 --> 00:16:00,163
عجیب جلوه بده؟ داد. نداد. داد
371
00:16:00,163 --> 00:16:03,464
درسته. اره . نه ببخشید
372
00:16:03,498 --> 00:16:07,182
فقط اینه که من تابه حال
با هیچ زنی مثل تو
373
00:16:07,182 --> 00:16:08,469
تنها نبودم
374
00:16:08,503 --> 00:16:11,572
اوه تو نباید
...چشمات , لبخندت
375
00:16:11,605 --> 00:16:14,241
لطافتت , سوسو زدنت
376
00:16:14,274 --> 00:16:15,543
اوه خدا
میدونی چیه؟
377
00:16:15,576 --> 00:16:18,349
زن قوی هستی؟
...که
378
00:16:18,381 --> 00:16:22,015
من دیگه میخوام ساکت شم
379
00:16:22,048 --> 00:16:25,652
میدونی
یجورایی خفنه
380
00:16:25,686 --> 00:16:27,020
از آسمون پارک رو ببینی
381
00:16:27,053 --> 00:16:29,423
منظورم وقتیه
که حرف نمیزنی
382
00:16:29,456 --> 00:16:32,793
یجورایی به طور جادویی بالا هستیم
383
00:16:32,826 --> 00:16:34,095
تو خیلی بد نیستی
384
00:16:34,128 --> 00:16:35,628
البته که نیستم
385
00:16:40,734 --> 00:16:41,936
اوه لعنت
386
00:16:41,936 --> 00:16:43,203
یه اتفاقی داره
اون پایین میوفته
387
00:16:43,203 --> 00:16:45,572
نمیدونم
388
00:16:45,605 --> 00:16:47,975
داخل کمپ بود . توی شب
389
00:16:48,009 --> 00:16:50,043
من و اون بودیم
و تاریک بود
390
00:16:50,076 --> 00:16:51,979
من قطعا کاری کردم
391
00:16:52,013 --> 00:16:54,081
اوه جاشی
392
00:16:54,115 --> 00:16:56,717
تو واقعا فکر
کردی که آماده ای کسیو بکشی
393
00:16:56,750 --> 00:17:01,488
وقتی تا به حال حتی یه دخترو
دستمالی نکردی؟
394
00:17:01,522 --> 00:17:02,990
حق باتوئه
395
00:17:03,024 --> 00:17:04,325
من اماده نیستم
396
00:17:05,759 --> 00:17:07,627
بهت گفتم که باید
ببریمش خونه عروسکی
397
00:17:07,627 --> 00:17:08,929
همونطور که اون خواست ازوالد
398
00:17:08,962 --> 00:17:10,798
اون یه خونه عروسکی نیست
399
00:17:10,830 --> 00:17:12,066
اون زیرزمین یه لشکره
400
00:17:12,098 --> 00:17:14,402
با کمی تأثیر
ترس واقعی
401
00:17:14,434 --> 00:17:16,403
و این تنها چیزیه که خواستم
402
00:17:16,436 --> 00:17:18,105
تو مردی کویین
403
00:17:20,240 --> 00:17:22,410
!آره
404
00:17:22,442 --> 00:17:24,045
هی، کیک رو خوردن یا نه؟
405
00:17:24,077 --> 00:17:26,346
نه هنوز
406
00:17:27,515 --> 00:17:29,282
فکر کردم که قراره
خیلی باحال تر باشه
407
00:17:29,317 --> 00:17:30,817
هارلی
408
00:17:30,851 --> 00:17:32,118
تو تک نیستی
409
00:17:32,153 --> 00:17:34,422
تو فقط یه دستیاری
یه فکر دوم
410
00:17:34,454 --> 00:17:36,226
هیچکس هیچوقت قرار
نیست تو رو جدی بگیره
411
00:17:36,259 --> 00:17:39,227
اعتراف کن تو بدون من هیچی نیستی
412
00:17:39,259 --> 00:17:41,028
و تو زنده میری بیرون
413
00:17:41,061 --> 00:17:42,596
یا میتونی بمیری
414
00:17:45,098 --> 00:17:46,534
خب انتخاب راحتیه
415
00:17:46,567 --> 00:17:49,202
جشن تکلیف یهودی دوست داشتنی
تبریک . تبریک
416
00:17:49,237 --> 00:17:50,738
داری میری؟ -
نه -
417
00:17:50,770 --> 00:17:53,406
من به کصشر اعتراف نمیکنم
418
00:17:53,406 --> 00:17:54,406
پسرا؟
419
00:17:58,546 --> 00:18:00,513
دو-چهره با من
مترسک هم با من
420
00:18:00,547 --> 00:18:01,882
من
421
00:18:01,915 --> 00:18:02,916
اوه خدای عزیز
422
00:18:02,950 --> 00:18:04,185
اوه واو
423
00:18:05,818 --> 00:18:08,021
تو ضرب العجلی
424
00:18:08,055 --> 00:18:10,925
خیلی خب , خب
...من هم
425
00:18:10,959 --> 00:18:14,028
اگه ناراحت نمیشی
اگه میتونستی تکون بخوری , فقط یکم
426
00:18:14,060 --> 00:18:16,230
بووم! هماهنگ کننده سر محل
427
00:18:16,263 --> 00:18:18,531
یکم شکننده بنظر میرسی اونجا
...این رو ند
428
00:18:20,166 --> 00:18:22,669
میخوام برم خونه
429
00:18:31,412 --> 00:18:32,949
آیو تفنگ
430
00:18:32,981 --> 00:18:34,815
گرفتم
431
00:18:34,847 --> 00:18:36,285
!هی
432
00:18:54,301 --> 00:18:57,104
بیا ازاینجا بزنیم بیرون
433
00:18:57,137 --> 00:18:59,538
نه بیا بجنگیم
شاید کایت من بتونه کمک کنه
434
00:19:02,076 --> 00:19:03,443
!بین
435
00:19:03,478 --> 00:19:05,679
ور رفتن با کایت من رو ول کن
436
00:19:05,711 --> 00:19:06,779
و اون دو تارو بگیر
437
00:19:06,814 --> 00:19:08,250
ولی اون داشت به من حمله میکرد
438
00:19:08,282 --> 00:19:10,049
با چی؟ با یه بادبادک؟
439
00:19:10,050 --> 00:19:13,554
فقط کاری که من میگم رو بکن
تو هیولای احمق عجیبالخلقه
440
00:19:13,587 --> 00:19:16,457
بین چرا میزاری اونطوری
باهات حرف بزنه؟
441
00:19:16,490 --> 00:19:17,726
درواقع چرا هیچکدوم از شما
442
00:19:17,759 --> 00:19:19,559
میزارین که با شما اونطوری حرف بزنه؟
443
00:19:19,594 --> 00:19:21,362
اون حتی قدرت هم نداره
444
00:19:21,394 --> 00:19:24,565
تهنا قدرت اون زور کردن شما
به کاریه که خودش میخواد
445
00:19:24,565 --> 00:19:27,300
من باید بدونم
اون با من اینکارو برای سال ها کرد
446
00:19:27,335 --> 00:19:30,069
به اون گوش نکنین
اون هیچی نیست
447
00:19:30,104 --> 00:19:31,439
اون یه نکته خوب رو رسوند
448
00:19:31,439 --> 00:19:33,740
من خوشم نمیاد اونطوری
که من رو هیولا صدا کردی
449
00:19:33,775 --> 00:19:35,676
اره اون خیلی خشن بود -
اوه آره -
450
00:19:35,710 --> 00:19:38,112
اوه خدا من
اون فقط یه اصطلاح بود
451
00:19:38,144 --> 00:19:40,314
همچنین بیا درمورد شام حرف بزنیم
452
00:19:40,347 --> 00:19:42,182
من از قبل گوشت رو انتخاب کردم
453
00:19:42,215 --> 00:19:43,483
و تو اون رو از من دزدیدی
454
00:19:43,518 --> 00:19:45,118
تو گفتی حتی دلتم
455
00:19:45,152 --> 00:19:47,488
نمیخواد بیای به این چیز احمقانه
456
00:19:47,521 --> 00:19:50,357
احساساتم البته
457
00:19:50,391 --> 00:19:53,361
این یه شب بزرگ
برای جاشوا جوونه
458
00:19:53,394 --> 00:19:55,996
من جوکرم خیلی خب؟
459
00:19:55,996 --> 00:19:57,664
داشتم جوک میگفتم . باشه؟
460
00:19:57,699 --> 00:20:00,769
اوه خدای من
خودم هارلی رو میکشم
461
00:20:00,801 --> 00:20:04,271
ایوی اگه میتونستی
فقط کنار بری
462
00:20:04,271 --> 00:20:05,606
که من فقط بتونم دوستتو بکشم
463
00:20:05,640 --> 00:20:08,209
البته
اگه از روی جنازم رد شی
464
00:20:08,241 --> 00:20:11,644
دوستی زنونه
465
00:20:11,678 --> 00:20:13,881
466
00:20:23,891 --> 00:20:25,292
صبر کن
467
00:20:25,326 --> 00:20:29,329
دارم یه تماس از
پیمانکارم میگیرم
468
00:20:29,363 --> 00:20:32,067
چی؟ این جوکره
دوباره بیا. اره هرچی
469
00:20:32,099 --> 00:20:35,169
منظورت چیه که اونا تا
ساعت 10 شروع نمیکنن؟
470
00:20:35,201 --> 00:20:36,805
میتونی این رو باور کنی؟
471
00:20:36,837 --> 00:20:38,740
اونا دارن بهش میگن
منطقه مسکونی
472
00:20:38,772 --> 00:20:40,508
اون یه شهربازی رها شدست
473
00:20:40,540 --> 00:20:42,509
توی پل خراب شده
474
00:20:42,542 --> 00:20:46,980
من ... راه
همین الان میام اونجا
475
00:20:47,013 --> 00:20:48,249
بیا این رو فعلا بذاریم بمونه
476
00:20:48,281 --> 00:20:49,683
تو میفهمی
477
00:20:49,717 --> 00:20:51,586
پس ما الان میتونیم که بریم؟ -
آره -
478
00:20:51,586 --> 00:20:53,320
باورم نمیشه راجب چیزی که به
این ختم میشه باهام حرف زدی
479
00:20:53,320 --> 00:20:55,191
هدیه مهمونیت رو یادت نره
480
00:20:55,223 --> 00:20:58,291
ممنون خانوم کابلپات
481
00:20:58,326 --> 00:21:01,862
چه دخترای خوبی
482
00:21:01,894 --> 00:21:03,631
خب الان میفهمی که تو
483
00:21:03,631 --> 00:21:05,132
نیاز نداری که به کسی
484
00:21:05,132 --> 00:21:06,400
ثابت کنی چقدر عالی هستی؟
485
00:21:06,400 --> 00:21:07,836
آره به جز برای سپاه نابودی
486
00:21:07,836 --> 00:21:10,237
من باید برم توی سپاه نابودی
487
00:21:10,270 --> 00:21:11,638
چی؟ بعد از همه اینا
488
00:21:11,673 --> 00:21:13,508
چرا تو باید بخوای که جزئی
از اون گروه باشی؟
489
00:21:13,540 --> 00:21:15,209
اون ادما خیلی کیریان
490
00:21:15,241 --> 00:21:16,711
نه . نه همشون
491
00:21:16,743 --> 00:21:19,313
وقتی داشتیم میرفتیم
بین گفت برو دختر
492
00:21:19,346 --> 00:21:21,849
نه اون بطور واضح گفت
اوووم، گوگرت
(اسم یه نوع شکلات)
493
00:21:21,883 --> 00:21:24,417
آوو، چی اونا گوگرت هم داشتن؟
اوه پسر
494
00:21:24,451 --> 00:21:26,621
آیوی گوش کن . اگه کسی به
ابرشرور مورد احترام باشه
495
00:21:26,653 --> 00:21:28,122
توی لشکر نابودیه
496
00:21:28,122 --> 00:21:29,289
این وقتیه که تو میدونی انجامش دادی
497
00:21:29,289 --> 00:21:31,358
اگه جوکر میتونه داخل شه
پس منم میتونم
498
00:21:31,392 --> 00:21:33,059
پس این کاریه که من میکنم
499
00:21:33,093 --> 00:21:34,628
کاری که تو نیازه بکنی
500
00:21:34,662 --> 00:21:37,030
بچه های 13 ساله رو از
این اپارتمان خارج کنی
501
00:21:37,064 --> 00:21:38,398
اونها دارن شروع به ریشه زدن میکنن
502
00:21:38,432 --> 00:21:41,268
باشه پسرا
503
00:21:41,301 --> 00:21:42,470
پس من پادزهر رو گرفتم
504
00:21:42,502 --> 00:21:44,471
که شمارو به ادم برگردونم باشه؟
505
00:21:44,505 --> 00:21:46,307
ولی تنها راه ثمره بخش انجامش
506
00:21:46,339 --> 00:21:50,109
وقتیه که آب دهن من
507
00:21:50,144 --> 00:21:51,479
با آب دهن شما واکنش بده
508
00:21:51,511 --> 00:21:53,913
پس این یه بوسهاست؟
509
00:21:53,946 --> 00:21:55,583
نه این یه بوس نیست
510
00:21:55,615 --> 00:21:58,951
این یه سیستم
انتقال پادزهره
511
00:21:58,986 --> 00:22:00,119
و نه چیزی بیشتر
512
00:22:00,153 --> 00:22:01,588
تو هنوز اون خرخون جقی میمونی
513
00:22:01,622 --> 00:22:04,191
حالا هرچی، وقتمون تمومه دیگه، باشه؟
514
00:22:04,224 --> 00:22:07,594
...و
515
00:22:07,626 --> 00:22:09,896
ایش
516
00:22:09,930 --> 00:22:13,680
این درمانیه باشه؟
517
00:22:16,837 --> 00:22:18,271
اه من قبلا هم بوست کردم رفیق
518
00:22:18,305 --> 00:22:20,275
اره من هنوز یکم درختم
519
00:22:20,307 --> 00:22:23,309
اره بزن به چاک از این جا برو
گورتو گم کن بچه
520
00:22:23,469 --> 00:22:25,750
چنل ما را در تلگرام دنبال کنید
@Movie_Empire
521
00:22:25,820 --> 00:22:27,851
sina & mohammad alpha :ترجمه
subscene: Thunderstruck
522
00:22:27,961 --> 00:22:33,187
ربات دانلود زیرنویس فیلم و سریال ها از تلگرام
@SubsearchsBot