1 00:00:01,735 --> 00:00:04,884 [theme music playing] 2 00:00:25,192 --> 00:00:27,493 -[airplane whooshing] -[bird squawking] 3 00:00:27,493 --> 00:00:29,797 [pilot] Thank you for flying Apollonian Airlines. 4 00:00:29,797 --> 00:00:32,533 We are beginning our final descent into Themyscira. 5 00:00:32,598 --> 00:00:35,234 Please make sure your baggage is properly stowed. 6 00:00:35,234 --> 00:00:37,204 A friendly reminder that any man who dares 7 00:00:37,204 --> 00:00:39,206 enter the island will be killed on arrival. 8 00:00:39,206 --> 00:00:41,441 -[Harley] Ah! -[pilot] Enjoy your visit. 9 00:00:41,508 --> 00:00:43,243 Here's your crown, here's your sash. 10 00:00:43,243 --> 00:00:45,445 Here's a reusable penis straw made of recycled metals, 11 00:00:45,445 --> 00:00:47,179 and its cleaning wand and a carrying pouch. 12 00:00:47,179 --> 00:00:49,649 Look at you, makin' your list, checkin' it twice. 13 00:00:49,716 --> 00:00:52,652 You only get bachelorette weekend-ed once! 14 00:00:52,719 --> 00:00:54,353 I'm gonna check on the other girls. 15 00:00:56,622 --> 00:00:58,725 Mrs. Freeze in da house! 16 00:00:58,792 --> 00:01:00,627 You ready for the best weekend of your life? 17 00:01:00,694 --> 00:01:02,529 Don't waste your breath. 18 00:01:02,530 --> 00:01:05,231 I know I'm just a pity invite because you killed my husband. 19 00:01:05,231 --> 00:01:06,500 Technically he killed himself. 20 00:01:06,500 --> 00:01:07,867 But you still came. 21 00:01:07,935 --> 00:01:10,135 That means you're open to having a good time. 22 00:01:10,203 --> 00:01:11,704 Well, not really. 23 00:01:11,704 --> 00:01:14,140 But I've never been to an all-female island before. 24 00:01:14,206 --> 00:01:16,475 Seems like it'll be great for crying. 25 00:01:16,543 --> 00:01:17,578 Hey, Jen! 26 00:01:17,644 --> 00:01:19,212 [chuckles] It's Jennifer. 27 00:01:19,212 --> 00:01:21,248 Ah, so glad you could make it from Michigan. 28 00:01:21,248 --> 00:01:22,882 Must be hard leaving your four kids. 29 00:01:22,882 --> 00:01:25,284 Would've been easier if I was the maid of honor. 30 00:01:25,284 --> 00:01:27,254 You know, Ivy and I went to kindergarten together 31 00:01:27,254 --> 00:01:29,355 and we always said we'd be each other's maids of honor. 32 00:01:29,355 --> 00:01:30,757 -[chuckles] -So cool. 33 00:01:30,823 --> 00:01:32,325 So special. [gasps] 34 00:01:32,391 --> 00:01:33,826 Wow, gross, that must happen a lot. 35 00:01:33,894 --> 00:01:35,394 [gasps] 36 00:01:35,462 --> 00:01:36,697 [Jennifer] Ah. 37 00:01:36,763 --> 00:01:38,731 -This is free, right? -Yep, cheers. 38 00:01:40,900 --> 00:01:42,436 Ugh. Why did I 39 00:01:42,436 --> 00:01:44,170 pay for first class if you're just gonna 40 00:01:44,170 --> 00:01:45,805 -burst in here. -The curtain's invisible. 41 00:01:45,805 --> 00:01:47,540 I'm just makin' sure you have everything you need. 42 00:01:47,540 --> 00:01:49,308 Can I show you how to wash your reusable straw? 43 00:01:49,308 --> 00:01:51,644 You have two minutes until my Ambien kicks in. 44 00:01:51,712 --> 00:01:53,179 But we're about to land. 45 00:01:53,179 --> 00:01:54,548 Mmm-hmm, I'm trying to catnap through 46 00:01:54,548 --> 00:01:56,248 as much of this weekend as possible. 47 00:01:59,352 --> 00:02:01,487 Everyone's ready to party! [whooping] 48 00:02:01,555 --> 00:02:03,590 I'm so excited for you to marry Kite Man. 49 00:02:03,599 --> 00:02:05,626 Me, too. I mean, I love him, you know. 50 00:02:05,626 --> 00:02:07,260 And I love him! 51 00:02:07,260 --> 00:02:09,763 Ugh! I mean, if you didn't marry Kite Man, I would! 52 00:02:09,763 --> 00:02:11,731 -Oh, okay. -Yeah, 1,000%. 53 00:02:11,799 --> 00:02:13,699 I'm gonna set you up for the best marriage ever 54 00:02:13,699 --> 00:02:15,002 by making your bachelorette party 55 00:02:15,002 --> 00:02:17,002 the best weekend of your life! 56 00:02:19,907 --> 00:02:21,507 -[Harley sniffs] -[Poison Ivy clears throat] 57 00:02:24,443 --> 00:02:27,593 [theme music playing] 58 00:02:33,954 --> 00:02:35,421 [Poison Ivy] Wow. This is 59 00:02:35,421 --> 00:02:37,223 the most beautiful place I've ever seen. 60 00:02:37,289 --> 00:02:39,759 Themyscira Resort works with the natural landscape. 61 00:02:39,826 --> 00:02:40,894 It's so you. 62 00:02:43,295 --> 00:02:44,531 Okay! We're here. 63 00:02:44,598 --> 00:02:46,348 Everyone out of the invisible van! 64 00:02:49,703 --> 00:02:50,837 [yawns] 65 00:02:53,639 --> 00:02:56,408 Harley! I'm Eris, the resort manager. 66 00:02:56,408 --> 00:02:57,877 We spoke on the phone. 67 00:02:57,877 --> 00:03:00,514 I hope you ladies are ready for the VIP treatment. 68 00:03:00,580 --> 00:03:03,550 This all feels like oddly corporate 69 00:03:03,550 --> 00:03:04,884 for the Amazons. 70 00:03:04,884 --> 00:03:06,353 I mean, they don't seem like the type 71 00:03:06,353 --> 00:03:08,420 to offer soap concierge. 72 00:03:08,420 --> 00:03:10,456 Oh, Svetlana knows her suds. 73 00:03:10,456 --> 00:03:13,894 The economy has been booming since Wonder Woman disappeared, 74 00:03:13,894 --> 00:03:15,228 and Queen Hippolyta brought me on 75 00:03:15,294 --> 00:03:17,497 to keep that momentum going. 76 00:03:17,563 --> 00:03:20,300 Hope and Mercy here will escort you to your suites. 77 00:03:20,366 --> 00:03:22,902 Take lots of pics and don't forget to tag us. 78 00:03:25,372 --> 00:03:26,973 Itineraries are in your rooms. 79 00:03:27,040 --> 00:03:29,408 Everyone meet in the lobby in 20 for our spa treatments. 80 00:03:29,408 --> 00:03:31,444 I have never seen you with a clipboard. 81 00:03:31,444 --> 00:03:33,046 I mean, I'm... I'm like impressed with it, 82 00:03:33,046 --> 00:03:34,500 but it's also kinda freaking me out. 83 00:03:34,500 --> 00:03:37,584 It's all for you, Poison Bridey. [chuckles] 84 00:03:37,651 --> 00:03:39,986 How excited are you to party with all your besties? 85 00:03:39,986 --> 00:03:42,923 Uh, look, I know this isn't like a friend group 86 00:03:42,990 --> 00:03:45,358 so much as, like, a disparate collection of strange women 87 00:03:45,358 --> 00:03:46,627 I glommed on to during the most 88 00:03:46,627 --> 00:03:48,027 difficult stages of my life, so... 89 00:03:48,094 --> 00:03:49,830 You deserve a fun girls' trip. 90 00:03:49,896 --> 00:03:50,900 And so do they. 91 00:03:50,900 --> 00:03:52,532 I already took the safe out of Catwoman's room, 92 00:03:52,532 --> 00:03:54,300 I had Mrs. Freeze's AC turned way up, 93 00:03:54,300 --> 00:03:55,836 and I know Jen doesn't like fish, so-- 94 00:03:55,836 --> 00:03:57,403 I said don't call me Jen. 95 00:03:57,471 --> 00:03:58,472 [Jennifer chuckles] 96 00:03:58,538 --> 00:04:00,306 Harley, you have obviously put 97 00:04:00,306 --> 00:04:01,775 a lot of planning into this trip, 98 00:04:01,842 --> 00:04:03,342 which just doesn't seem like you. 99 00:04:03,409 --> 00:04:04,844 Is everything okay? 100 00:04:04,912 --> 00:04:06,612 Of course it is. 101 00:04:06,612 --> 00:04:08,782 I'm the maid of honor to the hottest bride on Earth. 102 00:04:08,848 --> 00:04:10,584 Thanks. For everything. 103 00:04:11,919 --> 00:04:12,953 [sighs] 104 00:04:12,953 --> 00:04:14,087 I'm truly embarrassed for you. 105 00:04:14,087 --> 00:04:15,455 -What? -This whole 106 00:04:15,455 --> 00:04:17,091 sweaty maid of honor routine, 107 00:04:17,091 --> 00:04:19,399 too many thoughtful details. 108 00:04:19,399 --> 00:04:20,459 You two hooked up. 109 00:04:20,459 --> 00:04:22,997 What? No! Me? Her? No, never. 110 00:04:22,997 --> 00:04:24,898 Stop denying it. 111 00:04:24,964 --> 00:04:27,767 [groans] Fine, yes! We kissed. Okay? 112 00:04:27,834 --> 00:04:29,903 [sighs] Feels so great to say that out loud. 113 00:04:29,970 --> 00:04:31,737 It's really been weighing on me. 114 00:04:31,737 --> 00:04:33,507 Thanks for saying something. I really need a confidante. 115 00:04:33,507 --> 00:04:35,408 I am not here to support you. 116 00:04:35,408 --> 00:04:36,976 I do not want to talk about this again. 117 00:04:36,976 --> 00:04:38,444 Sure, sure, I may have feelings, 118 00:04:38,444 --> 00:04:39,913 but I'm not gonna act on them. I mean, 119 00:04:39,913 --> 00:04:41,447 neither of us wants that. They'll fade over time. 120 00:04:41,447 --> 00:04:42,716 That's what feelings are known for doing. 121 00:04:42,716 --> 00:04:44,050 Neither of us wants that! 122 00:04:44,050 --> 00:04:45,951 Why don't you say it one more time to be sure? 123 00:04:48,487 --> 00:04:51,557 [Clayface] Oh! I have almost finished the border. 124 00:04:51,625 --> 00:04:53,660 Hey! That's part of the other cloud. 125 00:04:53,726 --> 00:04:55,062 Do not force puzzle pieces. 126 00:04:55,129 --> 00:04:56,629 Look at the cover of the fucking box. 127 00:04:56,697 --> 00:04:59,598 King, what are you doing in the cabin? 128 00:04:59,665 --> 00:05:02,802 I thought the open sea was your home. 129 00:05:02,870 --> 00:05:04,603 It was my home, 130 00:05:04,603 --> 00:05:07,339 but I left for unspecified reasons, 131 00:05:07,339 --> 00:05:08,641 the origins of which 132 00:05:08,641 --> 00:05:10,877 I choose not to get into right now. 133 00:05:10,944 --> 00:05:14,447 Well, hey, this is a bachelor party. 134 00:05:14,514 --> 00:05:16,115 The Wi-Fi's a little slow, 135 00:05:16,182 --> 00:05:19,586 but I think I have some tunes downloaded on my phone here. 136 00:05:19,653 --> 00:05:20,954 No. 137 00:05:21,021 --> 00:05:23,523 Just the score to Big Momma's House 2. 138 00:05:23,589 --> 00:05:24,858 Heavens to Betsy. 139 00:05:24,925 --> 00:05:27,494 A rogue lobster just scuttled aboard. 140 00:05:27,560 --> 00:05:29,129 [yelps] Oh, no! 141 00:05:29,196 --> 00:05:31,497 Oh, no, no, no! I'm not ready for this. 142 00:05:31,497 --> 00:05:34,600 Nanaue! I have searched the seven seas for you. 143 00:05:34,600 --> 00:05:36,036 No! No, no, no! 144 00:05:36,103 --> 00:05:37,904 It's a talking lobster. 145 00:05:37,971 --> 00:05:40,507 Have you ever seen anything as crazy as a lobster talking? 146 00:05:40,574 --> 00:05:42,009 Who is this Nanaue? 147 00:05:42,076 --> 00:05:44,577 King, you okay? Do you owe this lobster money? 148 00:05:44,644 --> 00:05:46,779 [King Shark] I wish that's all I owed him. 149 00:05:46,846 --> 00:05:49,548 I told you guys I didn't want to leave the marina. 150 00:05:49,615 --> 00:05:51,617 [Samson] I and I been looking for you for months. 151 00:05:51,685 --> 00:05:53,519 Your father needs you. 152 00:05:53,586 --> 00:05:55,889 The Hammerheads, they won't sign the trade deal. 153 00:05:55,956 --> 00:05:58,759 If the Federation crumbles, it will start a war. 154 00:05:58,824 --> 00:06:00,793 You must come home and marry Tabitha, 155 00:06:00,860 --> 00:06:03,730 for the safety and livelihood of your entire kingdom. 156 00:06:03,797 --> 00:06:04,997 What about what I want? 157 00:06:05,064 --> 00:06:06,399 What are you saying? 158 00:06:06,466 --> 00:06:07,899 You are Nanaue. 159 00:06:07,899 --> 00:06:10,036 Is this an elaborate prelude to mermaid strippers? 160 00:06:10,103 --> 00:06:11,670 I said I did not want strippers. 161 00:06:11,737 --> 00:06:13,040 No. [groans] 162 00:06:13,107 --> 00:06:15,641 My father is king of the Shark Kingdom 163 00:06:15,709 --> 00:06:17,610 and I was heir to the throne, 164 00:06:17,677 --> 00:06:20,512 but I didn't want an arranged marriage. 165 00:06:20,579 --> 00:06:21,781 So I ran. 166 00:06:21,781 --> 00:06:23,951 And now it's time for you to shark up. 167 00:06:24,016 --> 00:06:26,019 -Come, quickly! -He's with us now. 168 00:06:26,086 --> 00:06:28,588 So you can go back to Shark Kingdom. 169 00:06:28,654 --> 00:06:31,557 [Clayface gasps and groans] 170 00:06:31,625 --> 00:06:33,826 You should listen to the lobster. 171 00:06:33,894 --> 00:06:35,461 I'll come with you, Samson, 172 00:06:35,528 --> 00:06:38,430 but only to tell off my father once and for all. 173 00:06:38,497 --> 00:06:40,466 Don't finish the puzzle without me, guys. 174 00:06:40,533 --> 00:06:41,869 It would be a betrayal. 175 00:06:44,838 --> 00:06:46,839 That was weird. 176 00:06:46,906 --> 00:06:49,742 How was your snorkeling lesson, Mrs. Freeze? 177 00:06:49,810 --> 00:06:50,944 [Mrs. Freeze] I'm starving. 178 00:06:50,944 --> 00:06:52,278 When's our table gonna be ready? 179 00:06:52,278 --> 00:06:54,214 Ugh. These patio heaters don't work. 180 00:06:54,281 --> 00:06:56,550 Ugh. Small talk makes me claustrophobic. 181 00:06:56,550 --> 00:06:58,617 Tell Ivy I said happy-- [screeches] 182 00:06:58,685 --> 00:07:00,553 [Harley] Listen up, you picky bitches! 183 00:07:00,553 --> 00:07:02,223 This weekend isn't about what you want to do 184 00:07:02,223 --> 00:07:03,622 or not do! 185 00:07:03,622 --> 00:07:05,125 Get off it, Harley. You suck at this. 186 00:07:05,192 --> 00:07:06,994 Fuck you, Jennifer! 187 00:07:06,997 --> 00:07:08,728 This is about having the time of our lives 188 00:07:08,795 --> 00:07:10,764 to prove to Ivy that we are excited 189 00:07:10,764 --> 00:07:12,531 -for her marriage! -[Jennifer groaning] 190 00:07:12,598 --> 00:07:15,569 So, when our bride comes back from changing her tampon, 191 00:07:15,634 --> 00:07:17,004 you better participate, 192 00:07:17,004 --> 00:07:19,139 you better smile, and you better start drinking 193 00:07:19,206 --> 00:07:21,040 like your life depends on it! 194 00:07:21,108 --> 00:07:23,944 -I don't drink. -I don't care! 195 00:07:24,011 --> 00:07:26,947 This vegan golden apple pate is divine. 196 00:07:27,014 --> 00:07:28,548 [woodenly] I don't miss the meat. 197 00:07:28,615 --> 00:07:30,216 Me too, totally the best. 198 00:07:30,283 --> 00:07:32,920 I haven't even thought about my dead husband once. 199 00:07:32,985 --> 00:07:34,788 Only my happiness for Ivy. 200 00:07:34,855 --> 00:07:36,889 Yay. Cheers to Ivy. 201 00:07:36,956 --> 00:07:38,129 And to Harley, 202 00:07:38,129 --> 00:07:40,026 for making this whole weekend possible, I guess. 203 00:07:40,026 --> 00:07:43,230 To having fun on our girls' trip. 204 00:07:43,297 --> 00:07:46,665 Wow. Every one of my awful friends are having fun. 205 00:07:46,665 --> 00:07:48,101 You have done the impossible. 206 00:07:48,168 --> 00:07:50,103 Oh, can you toast again for the camera? 207 00:07:50,170 --> 00:07:52,072 I want to post it to our sosh meed. 208 00:07:52,139 --> 00:07:54,040 Really? I thought this whole thing was like a secret island. 209 00:07:54,108 --> 00:07:55,211 Oh, it was. 210 00:07:55,211 --> 00:07:57,677 But now it will be a premier resort destination 211 00:07:57,677 --> 00:07:59,178 for A-Listers only. 212 00:07:59,245 --> 00:08:00,646 Hadids and above. 213 00:08:00,713 --> 00:08:02,048 Right, right. 214 00:08:02,048 --> 00:08:04,050 And, Your Majesty, how do you feel about that? 215 00:08:04,117 --> 00:08:06,853 I am very onboard with this. 216 00:08:06,920 --> 00:08:09,055 Um, what the fuck is wrong with the Queen? 217 00:08:09,122 --> 00:08:10,589 Meh! Cultures change. 218 00:08:10,589 --> 00:08:11,992 Who wants to look at a dessert menu? 219 00:08:11,992 --> 00:08:13,699 Is there anything to do around here 220 00:08:13,699 --> 00:08:15,262 besides relax? 221 00:08:15,300 --> 00:08:16,471 Oh, of course. 222 00:08:16,471 --> 00:08:19,098 There's a restorative waterfall, a wilderness hike, 223 00:08:19,165 --> 00:08:21,168 and just a ferry ride away 224 00:08:21,168 --> 00:08:23,803 there's a tiny island called Hedonikka. 225 00:08:23,870 --> 00:08:25,939 -It has men and they-- -We're doing that. 226 00:08:27,141 --> 00:08:29,910 Look, I'm only here to tell my dad no. 227 00:08:29,976 --> 00:08:31,812 And maybe pick up some lunch. 228 00:08:31,877 --> 00:08:34,914 Nanaue, I've known you since the day you was born 229 00:08:34,981 --> 00:08:36,649 in the bosom of the ocean. 230 00:08:36,716 --> 00:08:38,318 Down here is your home. 231 00:08:38,318 --> 00:08:40,321 Mmm-mmm. I'm a land shark now. 232 00:08:40,386 --> 00:08:43,222 I have land friends, and a land life. 233 00:08:43,289 --> 00:08:46,025 There are so many rules on land. 234 00:08:46,092 --> 00:08:48,095 Nothing beats deep-sea living. 235 00:08:48,162 --> 00:08:50,897 Oh, really? Name one thing that's better. 236 00:08:50,964 --> 00:08:52,065 Just one? 237 00:08:52,131 --> 00:08:53,866 I can think of many. 238 00:08:55,869 --> 00:08:58,071 ♪ The sea plants Are always brighter ♪ 239 00:08:58,138 --> 00:09:00,274 ♪ 'Cause they're Fertilized with shit ♪ 240 00:09:00,341 --> 00:09:02,775 ♪ A land life Constrained by toilets ♪ 241 00:09:02,775 --> 00:09:04,076 ♪ Now that really is the pits ♪ 242 00:09:04,144 --> 00:09:05,620 It's not bad. 243 00:09:05,620 --> 00:09:07,681 ♪ But when you Got the ocean floor ♪ 244 00:09:07,746 --> 00:09:09,581 ♪ You don't have to wipe No more ♪ 245 00:09:09,649 --> 00:09:12,052 -Ugh! -♪ Don't fuss with TP ♪ 246 00:09:12,119 --> 00:09:14,254 ♪ When you go peepee ♪ 247 00:09:14,321 --> 00:09:16,755 ♪ Beneath the sea ♪ 248 00:09:16,822 --> 00:09:18,991 ♪ Beneath the sea ♪ 249 00:09:19,058 --> 00:09:21,260 ♪ You've never Had a cleaner ass ♪ 250 00:09:21,260 --> 00:09:23,197 ♪ Than when you're pooping Like a bass ♪ 251 00:09:23,263 --> 00:09:24,596 Oh, hey, Franklin. 252 00:09:24,663 --> 00:09:26,265 ♪ Octopus ink all day ♪ 253 00:09:26,332 --> 00:09:28,268 ♪ The blots they float away ♪ 254 00:09:28,335 --> 00:09:30,736 ♪ Look at the seahorse He feels no recourse ♪ 255 00:09:30,803 --> 00:09:31,937 ♪ Beneath the sea ♪ 256 00:09:32,004 --> 00:09:34,006 Dave, I haven't seen you in years. 257 00:09:34,073 --> 00:09:36,275 ♪ Check out this grouper ♪ 258 00:09:36,342 --> 00:09:38,677 ♪ Poops like a trouper ♪ 259 00:09:38,745 --> 00:09:40,947 ♪ And this pink flounder ♪ 260 00:09:41,014 --> 00:09:43,082 ♪ Using the ground here ♪ 261 00:09:43,149 --> 00:09:45,052 Are there other parts of your argument 262 00:09:45,118 --> 00:09:47,888 besides being able to defecate wherever you want? 263 00:09:47,953 --> 00:09:50,090 ♪ No one will notice ♪ 264 00:09:50,157 --> 00:09:52,359 ♪ Not that sea lotus ♪ 265 00:09:52,426 --> 00:09:54,760 ♪ It is all chill here ♪ 266 00:09:54,827 --> 00:09:56,163 ♪ We all eat krill here ♪ 267 00:09:56,230 --> 00:09:57,230 I love krill. 268 00:09:57,297 --> 00:09:59,332 ♪ Beneath the sea ♪ 269 00:09:59,399 --> 00:10:02,034 ♪ Beneath the sea ♪ 270 00:10:02,101 --> 00:10:04,037 ♪ No need to wash your hands ♪ 271 00:10:04,104 --> 00:10:06,173 ♪ You can just Run them in the sands ♪ 272 00:10:06,240 --> 00:10:07,941 -[laughs] -♪ There are no bathrooms ♪ 273 00:10:08,008 --> 00:10:11,010 ♪ It's all a bathroom Beneath the sea ♪ 274 00:10:11,077 --> 00:10:12,346 Okay! I get it! 275 00:10:12,413 --> 00:10:13,947 There's poop everywhere! 276 00:10:16,950 --> 00:10:19,419 Look. That was a very compelling argument, 277 00:10:19,486 --> 00:10:21,989 with impressive choreography, 278 00:10:22,000 --> 00:10:23,356 but I remain unconvinced. 279 00:10:23,423 --> 00:10:25,292 Well, how about this? 280 00:10:25,359 --> 00:10:26,860 If you don't get married, 281 00:10:26,927 --> 00:10:28,727 hundreds of thousands will die, 282 00:10:28,794 --> 00:10:31,063 and most likely lead to the extinction 283 00:10:31,130 --> 00:10:33,366 of two proud shark bloodlines. 284 00:10:33,433 --> 00:10:35,134 Okay, see, that feels like 285 00:10:35,201 --> 00:10:37,270 what the song should've been about. 286 00:10:37,270 --> 00:10:39,905 Mmm. It's more difficult to find rhyming patterns with that subject matter. 287 00:10:39,972 --> 00:10:42,775 Okay, I'll consider marrying Tabitha, 288 00:10:42,775 --> 00:10:45,678 but only to stop the two families from warring. 289 00:10:45,745 --> 00:10:48,248 Not because I can shit anywhere in the ocean. 290 00:10:48,315 --> 00:10:49,950 Call the Federation. 291 00:10:50,017 --> 00:10:52,285 The wedding is on! 292 00:10:52,352 --> 00:10:53,787 [chuckles] 293 00:10:53,854 --> 00:10:54,955 [grunting] 294 00:10:55,022 --> 00:10:56,889 That's what I'm talkin' about. 295 00:11:00,427 --> 00:11:02,895 [electronic music playing] 296 00:11:02,962 --> 00:11:04,365 [women cheering] 297 00:11:04,431 --> 00:11:07,000 Ladies of the Aeagean Islands! 298 00:11:07,067 --> 00:11:08,768 Put your hands together 299 00:11:08,835 --> 00:11:11,138 and welcome the God of War 300 00:11:11,205 --> 00:11:12,905 to the stage! 301 00:11:12,905 --> 00:11:13,907 [whooping] 302 00:11:13,974 --> 00:11:15,442 Yeah, baby! 303 00:11:15,509 --> 00:11:18,144 Oh, my God! 304 00:11:18,211 --> 00:11:21,048 I can see the outline of his penis! 305 00:11:21,114 --> 00:11:22,782 [whooping] 306 00:11:22,849 --> 00:11:25,451 This is the best night of my life! 307 00:11:25,519 --> 00:11:27,821 [yells] 308 00:11:27,888 --> 00:11:29,755 [Mrs. Freeze moaning] 309 00:11:32,893 --> 00:11:36,363 Oh, shit! Cobb Squad reunion! 310 00:11:36,429 --> 00:11:38,097 Remember when you two met? 311 00:11:38,164 --> 00:11:40,100 Let's get "Cobb Squad" tattoos. 312 00:11:40,167 --> 00:11:41,967 Oh, my God, let's do that. 313 00:11:42,034 --> 00:11:44,203 -We're all getting matching tattoos! -[Catwoman groans] 314 00:11:44,270 --> 00:11:45,871 I know you made everyone pretend to 315 00:11:45,871 --> 00:11:47,441 get along at the restaurant, you know, 316 00:11:47,441 --> 00:11:49,875 but, like, now they actually are. 317 00:11:49,942 --> 00:11:52,513 You did that. You always go the extra mile for me. 318 00:11:52,580 --> 00:11:54,081 I'm your best friend. 319 00:11:54,147 --> 00:11:55,381 You are my best friend. 320 00:11:56,783 --> 00:11:58,133 [snoring] 321 00:12:04,091 --> 00:12:05,458 Oh, shit. 322 00:12:05,525 --> 00:12:07,760 Piss cakes of a dick. 323 00:12:07,826 --> 00:12:09,429 [groans] All right, listen to me. 324 00:12:09,429 --> 00:12:11,230 We shouldn't have done this. We should not have done this. 325 00:12:11,230 --> 00:12:13,866 The mind-blowing orgasmic sex or the staying over? 326 00:12:13,866 --> 00:12:15,535 [Poison Ivy] The all of it. The all of it. 327 00:12:15,535 --> 00:12:16,870 Right, of course. And, you know, 328 00:12:16,870 --> 00:12:18,238 we don't want it to happen again-- 329 00:12:18,304 --> 00:12:20,374 No! No! No, we do not. Never. 330 00:12:20,374 --> 00:12:21,841 Obviously. That would be awkward 331 00:12:21,841 --> 00:12:23,543 and derail future plans. Plus, you know, 332 00:12:23,543 --> 00:12:25,778 -there's no room in the itinerary for-- -[door opens] 333 00:12:28,414 --> 00:12:29,982 We made another mistake. 334 00:12:29,982 --> 00:12:31,784 No big deal, we were drunk. We're friends! 335 00:12:31,784 --> 00:12:33,352 We have a working relationship. We can get past this. 336 00:12:33,352 --> 00:12:35,288 -It's gonna be fine. -Oh, good morning, Poison-- 337 00:12:35,288 --> 00:12:37,224 -I need to get out of here. -She needs to get out of here. 338 00:12:37,224 --> 00:12:38,892 Wait, what? Are you... Are you sure? 339 00:12:38,892 --> 00:12:41,193 So sorry, but there's no way off the island today. 340 00:12:41,193 --> 00:12:43,429 The invisible plane is out picking up some investors. 341 00:12:43,429 --> 00:12:45,065 Well, is there an invisible boat? 342 00:12:45,065 --> 00:12:46,966 Or a visible boat? Is there a fucking fisherman? 343 00:12:46,966 --> 00:12:48,302 -A trawler? -Yes, look for boats. 344 00:12:48,368 --> 00:12:50,236 Oh, unfortunately, no. [chuckles awkwardly] 345 00:12:50,303 --> 00:12:52,839 [sighs] Harley, I fucked up, okay? 346 00:12:52,905 --> 00:12:55,975 I will be in my room until this weekend is over. 347 00:12:56,842 --> 00:12:59,842 [King Shark humming] 348 00:13:03,417 --> 00:13:04,850 Huh? 349 00:13:04,918 --> 00:13:06,986 You wouldn't happen to be Tabitha? 350 00:13:07,052 --> 00:13:09,155 Yup. You must be my betrothed. 351 00:13:09,155 --> 00:13:10,256 I didn't think you'd show. 352 00:13:10,323 --> 00:13:12,259 Yeah, they came and found me. 353 00:13:12,259 --> 00:13:13,960 Then they sang me the song. 354 00:13:14,027 --> 00:13:15,128 Did they sing you the song? 355 00:13:15,195 --> 00:13:17,630 -I live the song. -Wait. 356 00:13:17,630 --> 00:13:19,198 I'm picking up some vibes 357 00:13:19,198 --> 00:13:21,134 that maybe you don't want to get married to me. 358 00:13:21,134 --> 00:13:22,469 What gave it away? 359 00:13:22,469 --> 00:13:23,671 The fact that I've managed to chain-smoke 360 00:13:23,671 --> 00:13:25,004 even though I'm underwater? 361 00:13:25,072 --> 00:13:27,621 [fanfare playing] 362 00:13:32,613 --> 00:13:35,416 Son, you've finally come home. 363 00:13:35,481 --> 00:13:37,418 Hi, King Daddy. 364 00:13:37,484 --> 00:13:40,153 Now, let's get this show on the road. 365 00:13:40,220 --> 00:13:41,355 Where's the bride? 366 00:13:41,422 --> 00:13:44,057 Daddy, I have some bad news. 367 00:13:44,124 --> 00:13:45,958 She doesn't wanna get married. 368 00:13:46,025 --> 00:13:47,226 And neither do I. 369 00:13:47,293 --> 00:13:48,928 -What? -[crowd gasps] 370 00:13:50,431 --> 00:13:52,032 Hmm. Wild night, huh? 371 00:13:52,099 --> 00:13:54,134 Oh. Nothing gets by your cat instincts. 372 00:13:54,201 --> 00:13:55,568 Or through paper-thin walls. 373 00:13:55,635 --> 00:13:57,136 I messed up. 374 00:13:57,136 --> 00:13:59,572 The feelings didn't go away, now Ivy's upset. 375 00:13:59,572 --> 00:14:01,475 You've known her the longest. What should I do? 376 00:14:01,475 --> 00:14:02,928 Don't look at me. 377 00:14:02,928 --> 00:14:04,878 -Jennifer's known her the longest. -[Jennifer groaning] 378 00:14:04,878 --> 00:14:07,114 See you at brunch, Harls. 379 00:14:07,114 --> 00:14:09,000 [Poison Ivy] I... I need to be alone right now. 380 00:14:09,000 --> 00:14:11,884 Ivy, look. You're here, you're queer, get used to it. 381 00:14:11,951 --> 00:14:13,486 Let's enjoy the rest of the weekend. 382 00:14:13,553 --> 00:14:16,022 Harley, that was a huge mistake, okay? 383 00:14:16,089 --> 00:14:18,591 And nothing like that can ever happen again. 384 00:14:18,591 --> 00:14:20,994 Totally. Look, the first time we'd just escaped jail. 385 00:14:21,061 --> 00:14:23,196 The second time we were drunk. It's a two-time thing. 386 00:14:23,196 --> 00:14:25,164 Well, a four-time thing within a two-time thing. 387 00:14:25,164 --> 00:14:27,000 [sighs] Look, your friends came all this way 388 00:14:27,000 --> 00:14:28,434 to spend time with you. 389 00:14:28,501 --> 00:14:30,471 Plus, I still have a very fun surprise planned. 390 00:14:30,537 --> 00:14:32,399 The Crown Jewel of the weekend! 391 00:14:32,399 --> 00:14:35,241 Come on, Ive. The weekend can't end like this. 392 00:14:35,308 --> 00:14:37,277 I wanted it to be perfect for you. 393 00:14:37,344 --> 00:14:39,546 We'll forget last night ever happened. 394 00:14:42,482 --> 00:14:43,950 Yeah, I... I'll come out. 395 00:14:43,950 --> 00:14:45,152 Let me just... Let me put on a bra. 396 00:14:45,152 --> 00:14:46,586 Here, it... it was in my room. 397 00:14:49,121 --> 00:14:52,192 [Jennifer] Ugh. I'm so hungover. 398 00:14:52,259 --> 00:14:54,094 I need another mimosa, I think. 399 00:14:54,094 --> 00:14:56,395 All right, ladies, I have a big surprise. 400 00:14:56,462 --> 00:14:58,097 Are we going back to the strip club? 401 00:14:58,164 --> 00:14:59,298 I left my fanny pack. 402 00:14:59,298 --> 00:15:00,466 No, someone stole it. 403 00:15:00,533 --> 00:15:02,134 Anyway, Eris, the hotel manager, 404 00:15:02,201 --> 00:15:04,136 is actually an enemy of the Amazons. 405 00:15:04,203 --> 00:15:05,339 She possessed the Queen, 406 00:15:05,404 --> 00:15:07,206 and is using her to sell Themyscira 407 00:15:07,206 --> 00:15:08,609 to Lex Luthor so he can put on 408 00:15:08,676 --> 00:15:11,211 an upscale lifestyle and music festival. 409 00:15:11,211 --> 00:15:13,078 He's already shipping the port-a-potties. 410 00:15:13,145 --> 00:15:15,448 -And we're gonna kill Eris. -Yes! 411 00:15:15,515 --> 00:15:17,116 Which will save this beautiful island 412 00:15:17,183 --> 00:15:19,085 and its natural resources. 413 00:15:19,152 --> 00:15:20,653 You know, environment shit. 414 00:15:20,721 --> 00:15:23,123 I've been scoping this out for weeks. 415 00:15:23,190 --> 00:15:24,457 -Yep. I love it. -Really? 416 00:15:24,524 --> 00:15:25,958 Yes, obviously! 417 00:15:25,958 --> 00:15:27,461 Why didn't you tell us sooner, woman? 418 00:15:27,461 --> 00:15:29,995 I wanted you to enjoy the spa facilities first. 419 00:15:29,995 --> 00:15:31,431 Yeah, night one we enjoy the resort, 420 00:15:31,431 --> 00:15:33,099 and night two we destroy it. 421 00:15:33,099 --> 00:15:35,302 Oh, my God. Harley, this is so thoughtful of you. 422 00:15:35,302 --> 00:15:38,404 Like, it's exactly my taste. It's like my thing. 423 00:15:38,404 --> 00:15:41,441 Murder? I don't know. I work in life insurance. 424 00:15:41,508 --> 00:15:43,043 These are bottomless, right? 425 00:15:43,711 --> 00:15:45,880 Okay, let's kill her. 426 00:15:56,389 --> 00:15:57,658 What are you doing? 427 00:15:57,725 --> 00:15:59,592 What I should've done when I left... 428 00:15:59,659 --> 00:16:01,729 Finally standing up to my father. 429 00:16:01,794 --> 00:16:04,664 Dad, I've made a good life for myself. 430 00:16:04,664 --> 00:16:07,267 I have friends that I'm so important to 431 00:16:07,267 --> 00:16:11,071 they won't even finish a puzzle they're working on until I get back. 432 00:16:11,071 --> 00:16:13,306 Do you understand that type of bond? 433 00:16:13,373 --> 00:16:16,208 So I will marry when I'm in love. 434 00:16:16,275 --> 00:16:20,080 No shark of mine marries for love. 435 00:16:20,145 --> 00:16:21,414 I can't share a clamshell 436 00:16:21,480 --> 00:16:23,383 with someone who doesn't even know me. 437 00:16:23,450 --> 00:16:25,051 No offense, Tabitha. 438 00:16:25,118 --> 00:16:27,687 Uh, I don't wanna share one with your ass either. 439 00:16:27,754 --> 00:16:29,355 Nanaue, 440 00:16:29,423 --> 00:16:32,458 if you leave my kingdom again, 441 00:16:32,525 --> 00:16:36,229 you can never return. 442 00:16:36,296 --> 00:16:38,063 Then this is goodbye, Father. 443 00:16:39,265 --> 00:16:40,701 [growls in frustration] 444 00:16:40,768 --> 00:16:42,436 And one last thing. 445 00:16:42,503 --> 00:16:44,705 I like pooping in the toilet! 446 00:16:44,772 --> 00:16:46,105 [crowd gasps] 447 00:16:46,173 --> 00:16:47,875 The shame of it. 448 00:16:47,875 --> 00:16:51,244 Ready to officially unite Themyscira and LexCorp? 449 00:16:51,311 --> 00:16:53,514 Well, it's not like Wonder Woman's gonna come and save them. 450 00:16:53,514 --> 00:16:55,816 I wish I could be there to consummate this marriage in person, 451 00:16:55,883 --> 00:16:58,250 but... [groans] Little Lexi's sick. 452 00:16:58,317 --> 00:16:59,586 [Lexi coughs] 453 00:16:59,586 --> 00:17:02,422 Sign here, Queen, and we'll all get rich. 454 00:17:02,489 --> 00:17:04,124 Well, everyone except you. 455 00:17:04,191 --> 00:17:05,325 [chuckles] 456 00:17:05,392 --> 00:17:07,059 Aw, sad. 457 00:17:07,059 --> 00:17:08,327 -[Poison Ivy] Hey! -[Eris] What the-- 458 00:17:08,327 --> 00:17:10,230 Selling out the Amazons to Luthor? 459 00:17:10,297 --> 00:17:12,432 You're gonna have to take that shit up with... 460 00:17:12,499 --> 00:17:14,768 The Cobb Squad! 461 00:17:16,403 --> 00:17:18,505 Wait, are you-- Did no one else get one? 462 00:17:18,571 --> 00:17:19,673 -Jennifer? -Uh... 463 00:17:19,740 --> 00:17:21,441 [yells] 464 00:17:22,576 --> 00:17:24,826 [both grunting] 465 00:17:34,221 --> 00:17:35,823 [groans] You hit me in the tit. 466 00:17:35,890 --> 00:17:39,259 Sign here, date here. It's the 16th. 467 00:17:39,326 --> 00:17:40,827 -[Jennifer grunts] -[screams] 468 00:17:42,730 --> 00:17:44,463 Eris, get the contract! 469 00:17:46,232 --> 00:17:48,101 [Harley grunts] 470 00:17:48,101 --> 00:17:50,303 Harley on your right! No, no, your other right! 471 00:17:50,304 --> 00:17:51,337 My right! 472 00:17:51,404 --> 00:17:52,772 How do I close this window? 473 00:17:52,839 --> 00:17:55,642 Ah! It's in full-screen mode. Shit. [groans] 474 00:17:55,709 --> 00:17:58,711 Which HDMI port did you use? 475 00:17:58,778 --> 00:18:00,847 -[Harley grunts] -[Jennifer panting] 476 00:18:00,914 --> 00:18:03,450 -[Jennifer grunts] -[Eris groans] 477 00:18:03,517 --> 00:18:06,252 This is for selling out nature and women and-- 478 00:18:06,318 --> 00:18:08,387 Not having bottomless mimosas. 479 00:18:08,454 --> 00:18:10,656 [pants] 480 00:18:13,527 --> 00:18:14,560 What happened? 481 00:18:14,627 --> 00:18:16,296 You were possessed by Eris. 482 00:18:16,363 --> 00:18:18,498 She turned your island into a resort. 483 00:18:18,565 --> 00:18:20,267 This is Themyscira? 484 00:18:20,333 --> 00:18:22,536 Yeah. And Harley Quinn saved the day. 485 00:18:22,603 --> 00:18:24,637 With the rest of the Cobb Squad. 486 00:18:24,704 --> 00:18:26,172 Very well. 487 00:18:26,239 --> 00:18:28,307 We shall celebrate the Cobb Squad's victory 488 00:18:28,375 --> 00:18:30,644 in the ancient tradition of the Amazons. 489 00:18:30,711 --> 00:18:32,144 We're gonna have a fucking rager? 490 00:18:32,211 --> 00:18:35,248 We're going to have a fucking rager. 491 00:18:35,315 --> 00:18:37,517 -[women cheering] -[Jennifer whooping] 492 00:18:38,250 --> 00:18:40,753 [both groan] 493 00:18:40,820 --> 00:18:42,200 Are you having fun? 494 00:18:42,200 --> 00:18:44,290 I'm just glad you talked me into coming back out. 495 00:18:44,356 --> 00:18:47,326 You know, it's like, aside from the horrible mistake 496 00:18:47,394 --> 00:18:50,463 that we made earlier, this has been my dream vacation. 497 00:18:50,529 --> 00:18:53,866 I mean, relaxation, partying, murder. 498 00:18:53,866 --> 00:18:55,234 I mean, man, 499 00:18:55,301 --> 00:18:57,202 you know me better than anyone. 500 00:18:57,269 --> 00:18:58,571 You're easy to celebrate. 501 00:18:58,638 --> 00:19:00,907 And you're fun to celebrate with. 502 00:19:02,643 --> 00:19:03,992 [snoring] 503 00:19:08,381 --> 00:19:10,349 -Oh, shit, fuck! -Oh, double fuck. 504 00:19:10,416 --> 00:19:12,618 Oh, for the ding of fuck nuts! 505 00:19:12,685 --> 00:19:14,755 I can't-- What is wro-- 506 00:19:14,821 --> 00:19:16,455 How can I fuckin'-- 507 00:19:16,522 --> 00:19:18,692 Oh, my God. We have talked about this. 508 00:19:18,759 --> 00:19:20,693 We cannot do this again. 509 00:19:20,760 --> 00:19:22,729 We just said that we weren't gonna do it and then we did it again. 510 00:19:22,729 --> 00:19:23,830 You're right. You're totally right. 511 00:19:23,830 --> 00:19:25,632 We can't do this. We can't-- 512 00:19:25,699 --> 00:19:27,567 Wait, why can't we do this? 513 00:19:27,567 --> 00:19:28,969 Because you're my best friend, 514 00:19:29,036 --> 00:19:31,337 and I can't stand the idea of losing you. 515 00:19:31,403 --> 00:19:33,640 -You know? I-- -You don't have to. 516 00:19:33,707 --> 00:19:35,575 We'd be closer than we've ever been before. 517 00:19:35,642 --> 00:19:37,309 Well, not closer than last night, 518 00:19:37,309 --> 00:19:39,278 -I mean, that was crazy. -Yeah, that was fucking crazy. 519 00:19:39,278 --> 00:19:41,280 Don't you want to feel this way all the time? 520 00:19:41,280 --> 00:19:42,950 Our whole lives could be going around the world 521 00:19:42,950 --> 00:19:45,786 saving nature, freeing all-female armies, 522 00:19:45,853 --> 00:19:47,921 partying, getting free stuff. 523 00:19:47,988 --> 00:19:49,455 It would be so fun! 524 00:19:49,957 --> 00:19:50,957 I love you. 525 00:19:51,959 --> 00:19:55,858 Just think about it, okay? 526 00:19:58,731 --> 00:20:00,500 [Clayface] Ooh, one hour till we dock. 527 00:20:00,567 --> 00:20:02,836 I bet we can finish the puzzle. 528 00:20:02,903 --> 00:20:04,438 -Hey! -No one touches another piece 529 00:20:04,503 --> 00:20:06,440 until King Shark gets back! 530 00:20:06,440 --> 00:20:07,473 Nobody. I mean it! 531 00:20:07,473 --> 00:20:08,875 I can't wait to see Ivy. 532 00:20:08,875 --> 00:20:10,778 Ah, I wonder what she'll complain about first. 533 00:20:10,778 --> 00:20:12,813 Probably the airplane food. 534 00:20:12,880 --> 00:20:15,281 God, she is one in a million. 535 00:20:15,347 --> 00:20:18,317 Wow. You certainly share a unique connection. 536 00:20:18,384 --> 00:20:20,420 [King Shark roars] 537 00:20:20,487 --> 00:20:23,256 The King hath returned! 538 00:20:23,323 --> 00:20:25,291 So you stood up to your dad? That rules. 539 00:20:25,357 --> 00:20:27,426 I looked him right in the eye and I said, 540 00:20:27,493 --> 00:20:30,696 "Daddy, I'm not marrying Tabitha." 541 00:20:30,763 --> 00:20:31,932 Good for you. 542 00:20:31,999 --> 00:20:34,701 A man is nothing without his convictions. 543 00:20:34,768 --> 00:20:36,002 Exactly. 544 00:20:36,069 --> 00:20:37,938 And then, a couple minutes after that 545 00:20:38,005 --> 00:20:39,772 I came back and got married. 546 00:20:39,839 --> 00:20:42,342 What? I can't say no to King Daddy. 547 00:20:42,409 --> 00:20:45,511 But at least now he knows I'm not happy about it. 548 00:20:45,578 --> 00:20:49,650 Wait. You got married to someone you just met? 549 00:20:49,715 --> 00:20:51,919 She didn't reject you over and over? 550 00:20:51,919 --> 00:20:53,519 How many times did you propose? 551 00:20:53,586 --> 00:20:55,521 I think... none? 552 00:20:55,588 --> 00:20:57,457 -What? -Tabitha and I worked it out. 553 00:20:57,523 --> 00:20:59,026 We'll stay married publicly, 554 00:20:59,093 --> 00:21:01,627 but we're each allowed to have secret relationships. 555 00:21:01,694 --> 00:21:04,530 I mean, sure, we could probably get along 556 00:21:04,597 --> 00:21:06,298 and have a very milquetoast marriage, 557 00:21:06,365 --> 00:21:08,401 but I don't want that. 558 00:21:08,468 --> 00:21:10,403 I wanna be with someone who excites me. 559 00:21:10,470 --> 00:21:11,939 Where love isn't safe, 560 00:21:11,939 --> 00:21:14,740 the kind of love that doesn't have limits. 561 00:21:14,807 --> 00:21:16,308 I want a soulmate. 562 00:21:16,375 --> 00:21:17,544 Just like me and Ivy. 563 00:21:17,611 --> 00:21:18,612 [Clayface] Mmm. 564 00:21:19,578 --> 00:21:20,948 [Harley] Bye! 565 00:21:21,015 --> 00:21:23,083 Jennifer! Welcome home, honey. 566 00:21:23,150 --> 00:21:24,684 [shushes] Stop. 567 00:21:24,750 --> 00:21:26,653 I'm going by Jen now, okay? 568 00:21:26,720 --> 00:21:27,721 Okay. [stammers] What... 569 00:21:27,788 --> 00:21:29,056 What happened on that trip? 570 00:21:29,123 --> 00:21:31,858 [Mrs. Freeze] I can't wait to get you home. 571 00:21:31,858 --> 00:21:32,893 [chuckles] 572 00:21:32,960 --> 00:21:34,728 Ooh! Stop. 573 00:21:34,795 --> 00:21:37,299 [car squeaking] 574 00:21:37,396 --> 00:21:39,365 [exhales] Okay, I've thought about what you said. 575 00:21:39,432 --> 00:21:41,567 And this weekend was so special. 576 00:21:41,634 --> 00:21:43,603 Amazing, really. 577 00:21:43,670 --> 00:21:47,374 And you're right, that we have had these high highs together. 578 00:21:47,374 --> 00:21:48,642 But... [sighs] Harley, 579 00:21:48,709 --> 00:21:50,810 you run from one thing to the next, 580 00:21:50,877 --> 00:21:53,713 and at some point that's gonna be me. 581 00:21:53,779 --> 00:21:55,781 And the truth is, 582 00:21:55,781 --> 00:21:57,884 I trust you with my life, 583 00:21:57,951 --> 00:22:01,721 but I don't trust you with my heart. 584 00:22:01,788 --> 00:22:04,090 So, I... I'm marrying Kite Man. 585 00:22:05,826 --> 00:22:07,928 Hey, girl. How was the trip? 586 00:22:07,994 --> 00:22:09,395 It... it was good. 587 00:22:09,395 --> 00:22:10,596 Hey, you wanna go make some chili, 588 00:22:10,596 --> 00:22:12,398 sit on the couch watching TV 589 00:22:12,398 --> 00:22:15,765 for four to six hours? 590 00:22:18,704 --> 00:22:20,406 [cries]