1 00:00:05,697 --> 00:00:08,132 Kids, I changed my mind. I'm staying on. 2 00:00:08,156 --> 00:00:11,299 - As CEO. Head of the firm. - You fucked me. 3 00:00:11,323 --> 00:00:13,840 Three years ago, you were still in the nuthouse. 4 00:00:13,864 --> 00:00:15,114 Dad, it's called rehab. 5 00:00:15,655 --> 00:00:16,739 And I'm in recovery. 6 00:00:18,156 --> 00:00:20,114 Aye... 7 00:00:20,364 --> 00:00:22,905 - Dad? Dad? - Dad? Dad?! 8 00:00:25,156 --> 00:00:27,173 While Dad is ill, the family proposes 9 00:00:27,197 --> 00:00:29,549 that Kendall run the company with Roman as COO. 10 00:00:29,573 --> 00:00:30,697 Yes. Very serious. 11 00:00:30,905 --> 00:00:33,281 I'm not saying I would make a better CEO. That's unsaid. 12 00:00:33,531 --> 00:00:34,905 It's not unsaid when you say it. 13 00:00:35,531 --> 00:00:37,465 - You know that he gave me a job? - Why would I know? 14 00:00:37,489 --> 00:00:39,382 'Cause I thought everybody might be talking about me. 15 00:00:39,406 --> 00:00:42,573 Yeah, no. Everyone was only talking about you, Cousin Greg. 16 00:00:42,822 --> 00:00:44,965 Come in and see me, and I'll look after you. 17 00:00:44,989 --> 00:00:48,864 There's a huge debt problem. Three billion. Don't jump. 18 00:00:49,697 --> 00:00:52,007 I've had an idea. You give me four billion dollars. 19 00:00:52,031 --> 00:00:54,072 I stay boss. You invest... 20 00:00:54,448 --> 00:00:55,728 I didn't know you were coming in. 21 00:00:55,780 --> 00:00:57,340 Just making sure you're not selling 22 00:00:57,364 --> 00:00:59,406 any more of the company from under me. 23 00:01:00,614 --> 00:01:02,756 Dad's not well. If he's not careful, 24 00:01:02,780 --> 00:01:04,020 he's gonna destroy the company. 25 00:01:04,281 --> 00:01:06,641 The only way he'll respect you is if you try to destroy him. 26 00:01:07,655 --> 00:01:09,507 I love my father, but he is currently unfit 27 00:01:09,531 --> 00:01:11,715 to run this company, and I'm calling for a vote 28 00:01:11,739 --> 00:01:14,239 of no confidence in him as CEO and chairman. 29 00:01:14,448 --> 00:01:15,614 Bullshit. No. 30 00:01:16,114 --> 00:01:17,114 All in favor. 31 00:01:17,655 --> 00:01:20,340 You better be smelling your fucking armpit, Romulus. 32 00:01:20,364 --> 00:01:21,448 Against. 33 00:01:23,323 --> 00:01:25,549 - Where you been? - Meeting about a perspective job. 34 00:01:25,573 --> 00:01:26,780 With your father's enemy? 35 00:01:26,989 --> 00:01:29,489 You want this enough to go to war with your family? 36 00:01:30,281 --> 00:01:32,864 Sandy, he wants your piece of pie. 37 00:01:33,406 --> 00:01:35,132 Bring me in. We do this properly. 38 00:01:35,156 --> 00:01:37,156 Takeover, leverage buyout. Hostile. 39 00:01:37,780 --> 00:01:39,739 - What's your end? - CEO. 40 00:01:40,323 --> 00:01:41,965 I wanna talk about you properly. 41 00:01:41,989 --> 00:01:45,156 Come in. I always thought you were the smartest. 42 00:01:45,364 --> 00:01:47,531 Oh, so that's why you tried Kendall and Roman first? 43 00:01:49,364 --> 00:01:51,132 Why are you so jumpy about this, Ken? 44 00:01:51,156 --> 00:01:53,156 Why am I jumpy? Fucking Rome. 45 00:01:53,364 --> 00:01:54,631 Fucking Shiv and Connor. 46 00:01:54,655 --> 00:01:57,406 About taking the company out of family control? 47 00:01:57,614 --> 00:01:59,281 Is this a fucking bear hug? 48 00:01:59,905 --> 00:02:00,989 Fuck off. 49 00:02:02,156 --> 00:02:05,215 You don't have a connection for some powder? 50 00:02:05,239 --> 00:02:06,239 Yeah. 51 00:02:07,406 --> 00:02:08,531 Look out! 52 00:02:16,031 --> 00:02:18,780 This could be the defining moment of your life. 53 00:02:19,614 --> 00:02:23,197 A rich kid kills a boy. You'll never be anything else. 54 00:02:24,697 --> 00:02:27,239 Or you could be nothing at all. 55 00:02:29,197 --> 00:02:31,864 My boy. My number one boy. 56 00:02:48,573 --> 00:02:50,507 Excuse me, sir? Mr. Roy? 57 00:02:50,531 --> 00:02:53,072 Um, could you come with me, please? 58 00:02:53,989 --> 00:02:55,673 What is it? 59 00:02:55,697 --> 00:02:58,739 We were asked... There's, um, a gentleman here for you. 60 00:02:59,739 --> 00:03:02,840 For me? W... 61 00:03:02,864 --> 00:03:06,382 W... What is this? What do you mean? 62 00:03:06,406 --> 00:03:08,132 This came as an instruction to me, 63 00:03:08,156 --> 00:03:10,364 so could you just come with me please? 64 00:03:38,489 --> 00:03:43,673 Hey. Hi, Kendall. I'm Ragnar Magnusson. 65 00:03:43,697 --> 00:03:45,614 - Oh... Hi. - How are you? 66 00:03:46,406 --> 00:03:49,673 Hi, uh... what is this? 67 00:03:49,697 --> 00:03:53,424 Uh... Do you want to get dressed and we can talk? 68 00:03:53,448 --> 00:03:55,114 We might need to pull you out. 69 00:03:56,406 --> 00:03:58,132 Pull me out? 70 00:03:58,156 --> 00:04:00,673 I'm sorry, who... Wh... who is "we"? 71 00:04:00,697 --> 00:04:03,923 - Who are you? - It's fine, Kendall. I'm Ragnar. 72 00:04:03,947 --> 00:04:06,549 I have relationship with Pinks in London 73 00:04:06,573 --> 00:04:08,257 and your father has asked us 74 00:04:08,281 --> 00:04:11,156 to manage getting you on television as soon as possible. 75 00:04:13,697 --> 00:04:15,031 Uh-huh. Okay. 76 00:04:18,573 --> 00:04:23,923 I've only been here like 48 hours and, uh... 77 00:04:23,947 --> 00:04:29,382 I'm meant to have a silica, uh, mud treatment. Can I just, uh... 78 00:04:29,406 --> 00:04:32,507 Uh... No. 79 00:04:32,531 --> 00:04:34,864 I'm sorry. It's not going to work. 80 00:04:48,573 --> 00:04:49,965 So, 81 00:04:49,989 --> 00:04:53,007 it was felt Sandy, Stewy and Maesbury Capital 82 00:04:53,031 --> 00:04:54,798 wouldn't proceed with their bid without you, 83 00:04:54,822 --> 00:04:57,673 but they have gone public with the bear hug, 84 00:04:57,697 --> 00:05:01,798 and the advice was we should get you on TV this morning 85 00:05:01,822 --> 00:05:04,007 as New York opens. Okay? 86 00:05:04,031 --> 00:05:05,406 Okay. Right. 87 00:05:06,780 --> 00:05:09,340 Um, but will... will that help? 88 00:05:09,364 --> 00:05:13,173 A public and personal declaration of withdrawal 89 00:05:13,197 --> 00:05:14,697 could be really helpful. 90 00:05:15,364 --> 00:05:16,489 You okay, mate? 91 00:05:17,281 --> 00:05:18,340 Yeah. 92 00:05:18,364 --> 00:05:19,739 Yeah, you could do this. 93 00:05:20,655 --> 00:05:22,072 You could stop it. 94 00:05:23,031 --> 00:05:24,132 Okay, yeah. 95 00:05:24,156 --> 00:05:27,340 I mean, if my dad wants me to do it, 96 00:05:27,364 --> 00:05:28,531 uh, I'll... I'll do it. 97 00:05:32,323 --> 00:05:34,905 I saw their plan; Dad's plan is better. 98 00:05:36,448 --> 00:05:37,614 How are you feeling? 99 00:05:38,739 --> 00:05:40,424 You look good. 100 00:05:40,448 --> 00:05:43,631 Yeah, I feel, uh, I feel good. 101 00:05:43,655 --> 00:05:44,905 Great. 102 00:05:54,864 --> 00:05:56,905 Good? 103 00:06:00,822 --> 00:06:02,465 Hi! 104 00:06:02,489 --> 00:06:03,739 Hi, Karolina. Good to see you. 105 00:06:06,448 --> 00:06:07,881 - Hey, Ken. - Hey. 106 00:06:07,905 --> 00:06:09,549 So, we've got a flash studio with an affiliate. 107 00:06:09,573 --> 00:06:11,715 We have hair and make-up and a suit for you. 108 00:06:11,739 --> 00:06:12,864 You okay, Ken? 109 00:06:14,364 --> 00:06:15,822 Uh, yep. Okay. 110 00:06:18,489 --> 00:06:19,573 Okay. 111 00:06:21,905 --> 00:06:25,257 They will wanna go for the tough one, so let's run it. 112 00:06:25,281 --> 00:06:27,673 Okay? "So, um, you allied" 113 00:06:27,697 --> 00:06:30,631 with one of your father's bitterest business rivals 114 00:06:30,655 --> 00:06:32,756 in a maneuver that could see him lose the firm. 115 00:06:32,780 --> 00:06:34,090 Why did you do that? 116 00:06:34,114 --> 00:06:36,424 And why did you change your mind... 117 00:06:36,448 --> 00:06:38,798 "and pull out?" 118 00:06:38,822 --> 00:06:41,549 Okay, so then, 119 00:06:41,573 --> 00:06:45,590 "I saw their plan, but Dad's plan was better." 120 00:06:45,614 --> 00:06:46,614 Right? 121 00:06:47,364 --> 00:06:48,573 Right, Kendall? 122 00:06:50,281 --> 00:06:52,614 - Right? - Uh-huh. Yeah. I got it. 123 00:06:55,989 --> 00:06:57,590 I'm pulling this. 124 00:06:57,614 --> 00:06:59,299 - Uh-huh. No, I got it. I got it. - Maybe we'll do something 125 00:06:59,323 --> 00:07:00,965 - with friendly print on arrival. - I got it. I'm good. 126 00:07:00,989 --> 00:07:03,715 Um, Ken? Excuse me, can we get a tissue, please? 127 00:07:03,739 --> 00:07:05,173 He needs a tissue. 128 00:07:05,197 --> 00:07:07,780 Just watch the shirt. 129 00:07:10,989 --> 00:07:13,323 Karolina, I can do this, okay? 130 00:07:14,031 --> 00:07:15,715 Karolina, I'm okay. 131 00:07:15,739 --> 00:07:17,822 Karolina, I'm okay. 132 00:07:48,406 --> 00:07:50,173 Hi, Kendall? Ten seconds. 133 00:07:50,197 --> 00:07:52,465 I'll red-light you once you're on with Sacha, okay? 134 00:07:52,489 --> 00:07:53,864 Okay. Thank you. 135 00:07:58,989 --> 00:08:01,048 We're joined now by Kendall Roy, 136 00:08:01,072 --> 00:08:04,007 who was recently allied to a proposed bid 137 00:08:04,031 --> 00:08:06,382 by private equity fund Maesbury 138 00:08:06,406 --> 00:08:09,257 to take control of Waystar Royco 139 00:08:09,281 --> 00:08:11,257 out of the hands of his own father, 140 00:08:11,281 --> 00:08:13,299 media legend Logan Roy. 141 00:08:13,323 --> 00:08:16,756 Now, Kendall, you know I'm gonna ask you this, 142 00:08:16,780 --> 00:08:19,090 how are things between you and your dad? 143 00:08:19,114 --> 00:08:21,549 Uh, pretty good. 144 00:08:21,573 --> 00:08:25,424 You know, we're... we're, uh, we're... we're pretty close, so, 145 00:08:25,448 --> 00:08:27,132 you know, that's how we are. 146 00:08:27,156 --> 00:08:28,590 Oh, well, that's a... 147 00:08:28,614 --> 00:08:30,215 - We take the... Sorry. - Great attitude. 148 00:08:30,239 --> 00:08:32,048 - Sorry. Go ahead. - No... O... Okay. 149 00:08:32,072 --> 00:08:34,881 So, let's dive in. Tell us what happened. 150 00:08:34,905 --> 00:08:36,715 - Right. - Why did you get involved? 151 00:08:36,739 --> 00:08:38,881 Why did you back out? 152 00:08:38,905 --> 00:08:40,364 Right. Um... 153 00:08:42,239 --> 00:08:45,715 I mean, there's a, uh... 154 00:08:45,739 --> 00:08:48,881 myriad, uh, factors in a decision. 155 00:08:48,905 --> 00:08:51,881 A whole lifetime can lead to a moment, 156 00:08:51,905 --> 00:08:55,257 and, uh, when I... when I sat down and really looked... 157 00:08:55,281 --> 00:08:57,132 God, he looks terrible. 158 00:08:57,156 --> 00:09:00,257 He's like a... sweaty corpse. 159 00:09:00,281 --> 00:09:01,923 Yeah. 160 00:09:01,947 --> 00:09:05,673 He looks waxy, like an unshaven candle. 161 00:09:05,697 --> 00:09:08,281 Uh, but I mean, um... 162 00:09:10,156 --> 00:09:13,382 You know, the long and the short of it is, I... 163 00:09:13,406 --> 00:09:16,549 saw their plan, and my dad's plan was better. 164 00:09:16,573 --> 00:09:20,549 Look, this is, uh, this is tough for me and my family. 165 00:09:20,573 --> 00:09:23,465 But I made an assessment looking at the sector 166 00:09:23,489 --> 00:09:25,215 and the firm's trajectory 167 00:09:25,239 --> 00:09:28,507 that, you know, shareholders were being ignored. 168 00:09:28,531 --> 00:09:31,424 But the fact is, those concerns are being addressed, 169 00:09:31,448 --> 00:09:35,299 and, uh, you know, it... it... it comes down to shareholder value. 170 00:09:35,323 --> 00:09:38,257 Um, and, you know... 171 00:09:38,281 --> 00:09:41,007 frankly, uh, what also sort of become obvious, 172 00:09:41,031 --> 00:09:44,590 was there were some unstable personalities involved 173 00:09:44,614 --> 00:09:46,132 uh, with this deal. 174 00:09:46,156 --> 00:09:48,881 "Ooh, I'm Kendall and I'm a sassy little bitch." 175 00:09:48,905 --> 00:09:50,382 - What do you think? - What's going on? 176 00:09:50,406 --> 00:09:51,965 I thought he was benched. 177 00:09:51,989 --> 00:09:54,465 Ah, what the... What's he saying? We got shitty Wi-Fi. 178 00:09:54,489 --> 00:09:56,173 He looks weird, right? 179 00:09:56,197 --> 00:09:58,299 He looks demented. Why is he so shiny? 180 00:09:58,323 --> 00:09:59,631 Why do you have shitty Wi-Fi? 181 00:09:59,655 --> 00:10:01,215 We wanted a place without Wi-Fi. 182 00:10:01,239 --> 00:10:03,756 I mean, to me he looks like a fucking joke, 183 00:10:03,780 --> 00:10:05,881 but what would an average Joe think? 184 00:10:05,905 --> 00:10:07,048 Hey, I'll call you back. 185 00:10:07,072 --> 00:10:08,840 So, once upon a time, 186 00:10:08,864 --> 00:10:11,340 word was that you were in pole position 187 00:10:11,364 --> 00:10:12,965 to take over, right? 188 00:10:12,989 --> 00:10:16,465 And, uh, God forbid your dad was hit by a bus tomorrow, 189 00:10:16,489 --> 00:10:17,881 is there a plan? 190 00:10:17,905 --> 00:10:21,048 Uh, well, um... I would say... 191 00:10:21,072 --> 00:10:25,756 uh, the plan would be for the Municipality of New York 192 00:10:25,780 --> 00:10:27,215 to, uh, find another bus, 193 00:10:27,239 --> 00:10:29,631 because if my dad gets hit by a bus tomorrow, 194 00:10:29,655 --> 00:10:31,507 the city will be down one bus, 195 00:10:31,531 --> 00:10:33,215 not one CEO. 196 00:10:33,239 --> 00:10:35,406 Fair enough. Fair enough, Ken... 197 00:10:37,031 --> 00:10:38,489 Ladies and gentlemen, 198 00:10:39,197 --> 00:10:40,549 the first fucking thing 199 00:10:40,573 --> 00:10:42,989 my son's ever done right in his life. 200 00:10:44,114 --> 00:10:46,239 ♪ ♪ 201 00:12:14,197 --> 00:12:16,340 Ah, how the mighty are fallen. 202 00:12:16,364 --> 00:12:18,340 He was a king once. Now look at him. 203 00:12:18,364 --> 00:12:23,299 Eating shit with feet of clay, a fucking neutered hound-dog. 204 00:12:23,323 --> 00:12:24,590 I think he did okay. 205 00:12:24,614 --> 00:12:27,424 Oh, yes, he did great. He did just fine. 206 00:12:27,448 --> 00:12:30,090 But, Jesus! Elvis on the fucking toilet! 207 00:12:30,114 --> 00:12:31,549 Like, he doesn't come back from this, 208 00:12:31,573 --> 00:12:33,173 right? 209 00:12:33,197 --> 00:12:34,756 Like, he just walked around the New York Stock Exchange 210 00:12:34,780 --> 00:12:36,173 with his severed dick in his hand 211 00:12:36,197 --> 00:12:38,007 asking where was good for free soup. 212 00:12:38,031 --> 00:12:42,340 He just ate the big dog dick. Sucked that pooch bone dry! 213 00:12:42,364 --> 00:12:45,132 Honey, what's the reaction? What happened to the price? 214 00:12:45,156 --> 00:12:48,299 Uh, dropped down, shot back up. 215 00:12:48,323 --> 00:12:51,257 I think Sandy and Stewy offer Dad a way out, asset swap. 216 00:12:51,281 --> 00:12:53,549 Right? I mean, that's what the next move is. 217 00:12:53,573 --> 00:12:55,257 Yeah, I would think so, right? 218 00:12:55,281 --> 00:12:57,382 - If they're going to proceed. - Well, 219 00:12:57,406 --> 00:12:59,132 - they can't go hostile. - No. 220 00:12:59,156 --> 00:13:00,715 Especially without Kendall's equity. 221 00:13:00,739 --> 00:13:01,822 Shit. No. 222 00:13:03,655 --> 00:13:06,007 You wanna abandon honeymoon? 223 00:13:06,031 --> 00:13:10,257 No, I mean... No, I don't want to. Do you? 224 00:13:10,281 --> 00:13:13,197 No. I don't want to. No. 225 00:13:14,697 --> 00:13:16,340 Do you? 226 00:13:16,364 --> 00:13:19,697 ♪ ♪ 227 00:13:21,947 --> 00:13:24,090 Did you get the bike? 228 00:13:24,114 --> 00:13:26,840 Yeah, your dad didn't want you to ride all alone, Ken. 229 00:13:26,864 --> 00:13:28,156 We got a guy. 230 00:14:27,739 --> 00:14:31,840 Oh, here he is! Mr. Potato Head! 231 00:14:31,864 --> 00:14:34,072 My plastic adversary. 232 00:14:35,156 --> 00:14:37,007 Welcome to the bunker. 233 00:14:37,031 --> 00:14:38,715 Say hello to the grunts. 234 00:14:38,739 --> 00:14:40,756 - No offense, Karl. - None taken. 235 00:14:40,780 --> 00:14:42,090 Yeah, well, a bit of offense, Karl, 236 00:14:42,114 --> 00:14:43,756 because a smarter CFO might have seen 237 00:14:43,780 --> 00:14:45,257 this fucking disaster coming. 238 00:14:45,281 --> 00:14:47,114 Got it. Yep. Offense now taken. 239 00:14:49,406 --> 00:14:51,132 Thank you for the TV thing. 240 00:14:51,156 --> 00:14:53,257 I mean... You know, the least I could do. 241 00:14:53,281 --> 00:14:56,590 Price is up a little, so I don't think it's done anything for us. 242 00:14:56,614 --> 00:14:59,257 Well, at least he tried. 243 00:14:59,281 --> 00:15:03,007 Okay, Karl, I need to de-brief the double agent. 244 00:15:03,031 --> 00:15:04,881 The ground pounders can fuck off. 245 00:15:04,905 --> 00:15:08,673 All right, I'll get the investor call list 246 00:15:08,697 --> 00:15:11,257 for later, and... 247 00:15:11,281 --> 00:15:13,923 I'll, uh, update you in, what, 20, on the... 248 00:15:13,947 --> 00:15:15,780 No, no, no. You're staying. 249 00:15:16,281 --> 00:15:17,281 Stay. 250 00:15:30,197 --> 00:15:35,215 Okay. Now you. Step up onto the rack. 251 00:15:35,239 --> 00:15:38,048 I'm gonna pull you limb from limb like a piñata, 252 00:15:38,072 --> 00:15:39,739 see what falls out. 253 00:15:42,197 --> 00:15:45,507 Okay, so, you want... what? 254 00:15:45,531 --> 00:15:48,465 I want their game plan. What their timetable is, 255 00:15:48,489 --> 00:15:52,631 the capital structure. Endgame. What they might accept. 256 00:15:52,655 --> 00:15:55,989 What their weak points are. But we'll start at the start. 257 00:15:56,989 --> 00:15:58,507 When did they approach you? 258 00:15:58,531 --> 00:16:00,340 Um, when did they approach me? 259 00:16:00,364 --> 00:16:01,756 Mm-hmm. Did it take long 260 00:16:01,780 --> 00:16:03,923 or did you open your legs on the first date? 261 00:16:03,947 --> 00:16:07,257 Well, no, they took a fair time 262 00:16:07,281 --> 00:16:10,048 to persuade me to, uh... 263 00:16:10,072 --> 00:16:11,239 Betray me. 264 00:16:13,573 --> 00:16:15,739 - Yeah. - Well, that's nice. 265 00:16:17,489 --> 00:16:19,257 Look, do you want the psychodrama 266 00:16:19,281 --> 00:16:20,881 of the whole thing, or...? 267 00:16:20,905 --> 00:16:22,340 What do they think I'll do? 268 00:16:22,364 --> 00:16:26,590 Well, uh, Stewy thinks you might come to the table. 269 00:16:26,614 --> 00:16:28,549 Sandy thinks it will be hostile. 270 00:16:28,573 --> 00:16:29,840 They think they'll win? 271 00:16:29,864 --> 00:16:33,132 Yeah. We... They... They think, uh... 272 00:16:33,156 --> 00:16:36,631 I guess when I talked about inside the firm... 273 00:16:36,655 --> 00:16:37,840 Mm-hmm. 274 00:16:37,864 --> 00:16:39,798 Uh, they got the impression 275 00:16:39,822 --> 00:16:43,798 that there was some erratic decision-making. 276 00:16:43,822 --> 00:16:47,923 They think you're emotional, unstable, 277 00:16:47,947 --> 00:16:50,549 not necessarily logic driven, 278 00:16:50,573 --> 00:16:53,448 getting weaker and you'll crack under pressure. 279 00:16:53,905 --> 00:16:54,965 Hmm. 280 00:16:54,989 --> 00:16:56,132 And who are they hitting? 281 00:16:56,156 --> 00:16:58,299 Obviously, major shareholders. 282 00:16:58,323 --> 00:17:01,507 Most institutional are, as you'd expect, risk averse 283 00:17:01,531 --> 00:17:06,007 and there's a big degree of sort of legacy trust in you 284 00:17:06,031 --> 00:17:08,257 as a kind of one-shot voodoo guy 285 00:17:08,281 --> 00:17:09,864 who holds the whole thing together. 286 00:17:12,072 --> 00:17:13,114 That it? 287 00:17:16,072 --> 00:17:17,114 Um... 288 00:17:19,197 --> 00:17:21,257 Look, let me, uh... 289 00:17:21,281 --> 00:17:23,323 I'm going to, uh... 290 00:17:24,281 --> 00:17:26,114 get those call lists, huh? 291 00:17:33,655 --> 00:17:37,448 Yeah, I talked to their PR team and, uh... 292 00:17:40,072 --> 00:17:43,424 I gave them what medications you're on. 293 00:17:43,448 --> 00:17:48,798 And they have for background you hitting Iverson. 294 00:17:48,822 --> 00:17:52,323 And they have you pissing on the floor of my office. 295 00:17:53,156 --> 00:17:54,239 Uh-huh. 296 00:17:56,281 --> 00:17:59,631 Listen, Dad, obviously, I'm, uh... 297 00:17:59,655 --> 00:18:02,756 I... I feel awful, and I just wanna say... 298 00:18:02,780 --> 00:18:06,323 Fine. Well, fuck off. They'll put you somewhere. 299 00:18:06,989 --> 00:18:08,465 Investor calls. 300 00:18:08,489 --> 00:18:12,864 Pour me some buckets of cold shit on the bid, all right? 301 00:18:22,614 --> 00:18:23,965 So, 302 00:18:23,989 --> 00:18:26,881 Paul has the list of the top ten shareholders 303 00:18:26,905 --> 00:18:28,299 that we'd like you to hit 304 00:18:28,323 --> 00:18:30,340 and he'll talk you through all the lines and... 305 00:18:30,364 --> 00:18:31,465 - Okay? - Okay. 306 00:18:31,489 --> 00:18:33,281 - All right. - Yup. Okay. 307 00:18:37,989 --> 00:18:41,299 Um, listen, Karolina. Is Jess back? 308 00:18:41,323 --> 00:18:44,031 Uh, no, but we can reach out to Jess. 309 00:18:46,156 --> 00:18:50,048 Yeah, just normally on, uh, on some matters, 310 00:18:50,072 --> 00:18:55,840 Jess speaks to, um, my friend Nick for me. 311 00:18:55,864 --> 00:18:58,215 And, uh, he sources for me. 312 00:18:58,239 --> 00:18:59,340 Right. 313 00:18:59,364 --> 00:19:00,531 Right. 314 00:19:04,114 --> 00:19:06,465 Yeah, I... I... I need, um... 315 00:19:06,489 --> 00:19:10,840 I... Look, I'm... I'm going to be cleaning up my act. 316 00:19:10,864 --> 00:19:12,424 - You know, I have been. - Mm-hmm. 317 00:19:12,448 --> 00:19:14,905 But, honestly, right now, I need a straightener. 318 00:19:16,739 --> 00:19:17,822 Thank you. 319 00:19:37,406 --> 00:19:40,031 You know, I, um... 320 00:19:41,489 --> 00:19:45,048 I was quite disappointed I didn't get any advance warning 321 00:19:45,072 --> 00:19:49,715 of this attack, Jamie. That's quite disappointing. 322 00:19:49,739 --> 00:19:52,215 How does my banker not know? 323 00:19:52,239 --> 00:19:56,299 Sandy's tough, and his operation's a steel box. 324 00:19:56,323 --> 00:19:57,549 Nobody knew. 325 00:19:57,573 --> 00:19:59,299 Uh-huh. 326 00:19:59,323 --> 00:20:01,549 So, uh, what's your move? 327 00:20:01,573 --> 00:20:03,549 What's my move? 328 00:20:03,573 --> 00:20:05,215 Look at the fucking wine I'm serving you. 329 00:20:05,239 --> 00:20:07,340 I'm fucking wining and dining you. 330 00:20:07,364 --> 00:20:10,382 What's my move? I mean, I don't know. I guess... 331 00:20:10,406 --> 00:20:12,923 the obvious, uh, I'll say I'm thinking, 332 00:20:12,947 --> 00:20:17,072 and, uh, drag it out, hope that it dies, uh... 333 00:20:18,947 --> 00:20:20,299 Name a successor. 334 00:20:20,323 --> 00:20:21,673 Uh-huh. 335 00:20:21,697 --> 00:20:22,947 That could be good. 336 00:20:24,114 --> 00:20:25,215 Who? 337 00:20:25,239 --> 00:20:27,448 Well, that's a bit complicated. 338 00:20:29,114 --> 00:20:32,132 What else I got? On the defense. 339 00:20:32,156 --> 00:20:34,299 Well, that's, uh, difficult. 340 00:20:34,323 --> 00:20:36,798 How much do I have to fucking pay you to say something? 341 00:20:36,822 --> 00:20:38,340 Look, you don't want to sell, 342 00:20:38,364 --> 00:20:40,257 you don't wanna sell, you don't wanna sell. 343 00:20:40,281 --> 00:20:42,090 So where's my margin to tell you something you don't wanna hear? 344 00:20:42,114 --> 00:20:44,631 Well, try to think of it as a long-term investment 345 00:20:44,655 --> 00:20:46,215 in my trust in you. 346 00:20:46,239 --> 00:20:50,715 All right. In all honesty, on the business fundamentals, 347 00:20:50,739 --> 00:20:53,007 you should make a deal and sell. 348 00:20:53,031 --> 00:20:55,424 If you don't, it's going to be a vicious fight. 349 00:20:55,448 --> 00:20:58,465 It could extend to months, years. 350 00:20:58,489 --> 00:21:00,780 Perhaps you win. Perhaps. 351 00:21:02,156 --> 00:21:04,673 But till then, nothing will get done. 352 00:21:04,697 --> 00:21:06,382 It'll soak up all of your resources, 353 00:21:06,406 --> 00:21:08,215 all of your attention, 354 00:21:08,239 --> 00:21:10,215 beating them away with every regulatory, 355 00:21:10,239 --> 00:21:13,448 financial and political weapon that you have at your disposal. 356 00:21:14,448 --> 00:21:16,798 There's blood in the water, 357 00:21:16,822 --> 00:21:18,531 and your price is edging down. 358 00:21:19,739 --> 00:21:22,673 Tech is coming. Tech is here. 359 00:21:22,697 --> 00:21:25,756 Tech has its hands around your throat. 360 00:21:25,780 --> 00:21:29,382 There's maybe one, two legacy media operations 361 00:21:29,406 --> 00:21:31,697 that will make themselves big enough to survive. 362 00:21:33,697 --> 00:21:36,798 The price that Sandy's offering is inflated. 363 00:21:36,822 --> 00:21:39,697 It's inflated by bitterness, ego and spite. 364 00:21:40,448 --> 00:21:42,173 You choose not to sell, 365 00:21:42,197 --> 00:21:45,631 well, what's going to be different in two, four years? 366 00:21:45,655 --> 00:21:47,007 Are things gonna change? 367 00:21:47,031 --> 00:21:50,156 More people gonna read your newspapers? 368 00:21:50,780 --> 00:21:52,031 Watch TV? 369 00:21:54,197 --> 00:21:57,489 Culturally, structurally and financially, 370 00:21:58,323 --> 00:21:59,798 you're in the toilet. 371 00:21:59,822 --> 00:22:03,156 In five years, you'll be in the mega toilet. 372 00:22:04,864 --> 00:22:07,173 The wise thing to do is to sell. 373 00:22:07,197 --> 00:22:09,549 Now, generally, you do the wise thing. 374 00:22:09,573 --> 00:22:12,090 But no, no, obviously not this time. 375 00:22:12,114 --> 00:22:14,756 This time you'll... you'll call me something disgusting 376 00:22:14,780 --> 00:22:16,780 and throw a decanter at the wall. 377 00:22:24,697 --> 00:22:26,905 In terms of this investigation... 378 00:22:28,406 --> 00:22:32,382 we will explore how and why this occurred. 379 00:22:32,406 --> 00:22:35,965 And we plan for the most thorough internal investigation 380 00:22:35,989 --> 00:22:37,215 ever seen. 381 00:22:37,239 --> 00:22:38,715 Uh, one for Roman Roy. 382 00:22:38,739 --> 00:22:40,215 When will the investigation start, 383 00:22:40,239 --> 00:22:42,673 and any issues that are looking like likely causes? 384 00:22:42,697 --> 00:22:44,382 Um... 385 00:22:44,406 --> 00:22:47,048 Well, on, uh, on the timing? Right away. 386 00:22:47,072 --> 00:22:49,465 We take this incredibly seriously. 387 00:22:49,489 --> 00:22:51,549 Um, and as for, um... 388 00:22:51,573 --> 00:22:53,424 Uh, as for determination of the cause, 389 00:22:53,448 --> 00:22:55,257 we just don't wanna speculate. 390 00:22:55,281 --> 00:22:57,424 And I don't wanna be facetious, 391 00:22:57,448 --> 00:23:01,864 but, Sarah, on that point, I'm not a rocket scientist. 392 00:23:05,072 --> 00:23:06,798 All right then. Director Sato, one more question: 393 00:23:06,822 --> 00:23:08,215 Is Waystar Royco ready... 394 00:23:08,239 --> 00:23:09,424 to accept liability? 395 00:23:09,448 --> 00:23:10,756 Will there be a financial settlement 396 00:23:10,780 --> 00:23:12,864 offered to the victims' families? 397 00:23:14,655 --> 00:23:16,655 Uh, I'm very sorry for this. 398 00:23:18,947 --> 00:23:20,382 For example... 399 00:23:20,406 --> 00:23:21,881 Holy shit. Did you get the call? Did you get this? 400 00:23:21,905 --> 00:23:23,257 - Is this for real? - Yeah, I got it. 401 00:23:23,281 --> 00:23:25,173 - Sell? - He wouldn't, would he? 402 00:23:25,197 --> 00:23:26,323 Tom. 403 00:23:29,780 --> 00:23:31,756 Holy shit. He's saying he's selling? 404 00:23:31,780 --> 00:23:33,173 - Mm-hmm. - That's... 405 00:23:33,197 --> 00:23:34,756 He would never sell, would he? Do we go? 406 00:23:34,780 --> 00:23:37,132 Uh, I guess? 407 00:23:37,156 --> 00:23:39,631 But, fuck! The wedding and the honeymoon fucked? 408 00:23:39,655 --> 00:23:41,673 What a nutty bastard! 409 00:23:41,697 --> 00:23:43,947 What a fucking egocentric great white! 410 00:23:44,822 --> 00:23:45,864 Motherfucker. 411 00:23:48,655 --> 00:23:50,197 Nice abode, man. 412 00:23:51,489 --> 00:23:53,299 You okay? 413 00:23:53,323 --> 00:23:55,780 Uh, what's... what's the news? 414 00:23:57,489 --> 00:23:59,114 What's... what's going on? 415 00:23:59,822 --> 00:24:00,923 How you doin'? 416 00:24:00,947 --> 00:24:02,655 Yeah, all good. What's good, dude? 417 00:24:06,573 --> 00:24:08,132 This place is sick! 418 00:24:08,156 --> 00:24:12,114 Oh, yeah. It's fashion week; All the good penthouses are gone. 419 00:24:14,489 --> 00:24:16,965 Yeah, no, I mean I'm sure... It... Yeah, could be way better. 420 00:24:16,989 --> 00:24:20,507 I just... don't... know how. 421 00:24:20,531 --> 00:24:22,048 Fuck. 422 00:24:22,072 --> 00:24:24,173 What, uh... What's uh... What happened with your house? 423 00:24:24,197 --> 00:24:26,406 Oh, I'm... I'm, uh, I got rid of it. 424 00:24:27,197 --> 00:24:28,590 It smelt of Rava. 425 00:24:28,614 --> 00:24:30,406 Oh, dude, yeah. 426 00:24:31,448 --> 00:24:32,507 Did you bring, uh... 427 00:24:32,531 --> 00:24:33,989 - Oh, yeah, yeah. - Great. 428 00:24:38,614 --> 00:24:40,507 Uh, did this come from Coach? 429 00:24:40,531 --> 00:24:44,156 Oh, no, uh, he's out of town. That is from another source. 430 00:24:46,197 --> 00:24:50,507 Eww. Dude. W... Where did you get this? 431 00:24:50,531 --> 00:24:52,739 Uh, that? It... It's from a connection. 432 00:24:54,448 --> 00:24:55,507 In the park. 433 00:24:55,531 --> 00:24:56,923 - Park coke? - Yeah. 434 00:24:56,947 --> 00:24:59,364 I'm doing park coke? Are you fucking kidding me? 435 00:25:02,573 --> 00:25:04,173 That is just perfect. 436 00:25:04,197 --> 00:25:06,382 I'll be lucky if I have any fucking nostrils left 437 00:25:06,406 --> 00:25:07,965 after this. 438 00:25:07,989 --> 00:25:11,173 If my septum falls out, I'm gonna make you eat my septum. 439 00:25:11,197 --> 00:25:14,299 Yeah, this guy's... this guy's got... got the good shit. 440 00:25:14,323 --> 00:25:15,489 Yeah. 441 00:25:19,905 --> 00:25:21,114 How is it? Is it... 442 00:25:22,489 --> 00:25:24,465 Is it not... 443 00:25:24,489 --> 00:25:27,573 Mm, yeah, no, that's the worst coke I've ever had. 444 00:25:28,323 --> 00:25:29,573 No, dude... 445 00:25:31,072 --> 00:25:32,881 Dude, I'm so sorry. 446 00:25:32,905 --> 00:25:34,715 Like, he promised me. 447 00:25:34,739 --> 00:25:36,257 Oh, he promised you? 448 00:25:36,281 --> 00:25:38,590 I swear. I mean, I... Do you want me to take it back? 449 00:25:38,614 --> 00:25:42,007 Yeah, take it back for a refund, Greg! 450 00:25:42,031 --> 00:25:44,340 You know, did you... Did you keep the receipt? 451 00:25:44,364 --> 00:25:46,697 Go get... go... Go take it back for a refund. 452 00:25:48,072 --> 00:25:49,923 He's opening the summer palace 453 00:25:49,947 --> 00:25:51,840 to keep the summit out of view. It's the full fuckin' number. 454 00:25:51,864 --> 00:25:54,132 Okay. Yeah, well, I'll see you at the hellhole, bro. 455 00:25:54,156 --> 00:25:55,655 See you at the shitpit, sis. 456 00:25:56,780 --> 00:25:58,905 ♪ ♪ 457 00:26:53,822 --> 00:26:55,756 Oh, welcome! Apologies. 458 00:26:55,780 --> 00:26:57,048 We'll have everything straight 459 00:26:57,072 --> 00:26:58,840 - just as soon as... - Oh, no, I'm early. 460 00:26:58,864 --> 00:27:02,031 It's good. Don't worry. Just, uh, carry on. I'm not here. 461 00:27:04,780 --> 00:27:06,132 What is the...? 462 00:27:06,156 --> 00:27:08,364 Sorry about the smell. We're working on that. 463 00:27:09,072 --> 00:27:10,989 God, that's... bad. 464 00:27:12,697 --> 00:27:13,905 What the fuck is that? 465 00:27:20,031 --> 00:27:22,132 We can't exactly keep the windows open. 466 00:27:22,156 --> 00:27:24,239 Have you tried scented candles? 467 00:27:26,031 --> 00:27:28,673 - Hey, what up sex pot? - Hey, Rome. 468 00:27:28,697 --> 00:27:30,798 - What is that stink? - I know. 469 00:27:30,822 --> 00:27:33,132 Dead kid shallow grave somewhere or what? 470 00:27:33,156 --> 00:27:34,549 Hey, do you wanna get some air? 471 00:27:34,573 --> 00:27:35,549 Yes. 472 00:27:35,573 --> 00:27:37,090 - You got a haircut. - Yeah. 473 00:27:37,114 --> 00:27:39,489 - I hate it. - That's because it's stylish. 474 00:27:40,655 --> 00:27:42,424 I'm worried slash excited 475 00:27:42,448 --> 00:27:44,340 in case he actually fucking kills Kendall. 476 00:27:44,364 --> 00:27:45,840 I mean, he might kill him. 477 00:27:45,864 --> 00:27:47,673 Could go for him. He could kill him. 478 00:27:47,697 --> 00:27:49,531 Man, it'd be so weird if he killed him. 479 00:27:52,573 --> 00:27:54,881 So this is good for you, right? 480 00:27:54,905 --> 00:27:57,424 What, if he sells? 481 00:27:57,448 --> 00:27:58,465 He's not gonna sell. 482 00:27:58,489 --> 00:28:00,881 Hmm, I don't know about that. 483 00:28:00,905 --> 00:28:02,923 Well, Kendall's out for good, right? 484 00:28:02,947 --> 00:28:04,382 Best case for him is. 485 00:28:04,406 --> 00:28:06,590 Dad keeps him on for like a week to kill the deal, 486 00:28:06,614 --> 00:28:08,048 then he's pure carcass. 487 00:28:08,072 --> 00:28:09,507 Mm-hmm. 488 00:28:09,531 --> 00:28:10,864 I'm with Gil. 489 00:28:11,489 --> 00:28:13,007 Connor's... 490 00:28:13,031 --> 00:28:15,215 I mean, fuck, Connor's gonna be in the White House. 491 00:28:15,239 --> 00:28:16,965 Yeah, sure... 492 00:28:16,989 --> 00:28:19,573 I guess. I mean, I hadn't considered it, but... 493 00:28:20,739 --> 00:28:22,673 Oh, you hadn't considered? 494 00:28:22,697 --> 00:28:26,715 Well, no, I... I guess, theoretically, yeah. 495 00:28:26,739 --> 00:28:29,531 It's a cool moment. Hm? Good luck. 496 00:28:34,281 --> 00:28:35,281 What? 497 00:28:37,947 --> 00:28:39,840 - Wha... - I know what you're doing. 498 00:28:39,864 --> 00:28:42,424 I... I'm just saying it's exciting. It's all set. 499 00:28:42,448 --> 00:28:43,965 Sure. 500 00:28:43,989 --> 00:28:45,507 You're fucking with me. 501 00:28:45,531 --> 00:28:47,299 - But I'm impervious. - Rome, I'm not fucking with you. 502 00:28:47,323 --> 00:28:49,132 - I'm just saying good luck. - Great. Well, thanks a lot. 503 00:28:49,156 --> 00:28:50,673 What? 504 00:28:50,697 --> 00:28:52,424 You're trying to get inside my head, but that's cool, 505 00:28:52,448 --> 00:28:53,448 I can cope. 506 00:28:56,406 --> 00:28:58,090 What, maybe I'm fuckin' ready for it. 507 00:28:58,114 --> 00:29:00,173 - You are. - Yeah. 508 00:29:00,197 --> 00:29:02,406 I mean, there's always room for you to blow up. 509 00:29:04,072 --> 00:29:05,798 I mean... 510 00:29:05,822 --> 00:29:07,173 nobody mentioned blowing up, 511 00:29:07,197 --> 00:29:08,923 and then suddenly you mention blowing up? 512 00:29:08,947 --> 00:29:10,756 And now what? I'm supposed to worry about fucking blowing up? 513 00:29:10,780 --> 00:29:12,631 I don't think you're gonna blow up. 514 00:29:12,655 --> 00:29:14,465 I'm... 515 00:29:14,489 --> 00:29:18,549 Rome, I think you're a super-talented superstar, 516 00:29:18,573 --> 00:29:20,281 and I... I love you. 517 00:29:23,281 --> 00:29:25,031 Oh, you're such a fucking bitch. 518 00:29:27,406 --> 00:29:28,840 So you don't know what it is? 519 00:29:28,864 --> 00:29:31,173 We're looking absolutely everywhere once again. 520 00:29:31,197 --> 00:29:33,424 And all is well now with the renovation? 521 00:29:33,448 --> 00:29:35,614 Yes, all that was resolved. 522 00:29:36,655 --> 00:29:38,090 Open the doors. 523 00:29:38,114 --> 00:29:40,299 It smells like the cheesemonger died 524 00:29:40,323 --> 00:29:42,215 and left his dick in the brie. 525 00:29:42,239 --> 00:29:43,531 I need to breathe. 526 00:29:44,697 --> 00:29:45,780 Kendall! 527 00:29:47,239 --> 00:29:49,197 Come on! Let's hunt this out! 528 00:29:52,031 --> 00:29:54,673 You know, you... You get used to it, actually. 529 00:29:54,697 --> 00:29:56,507 Yeah, 200 million... 530 00:29:56,531 --> 00:29:59,864 and I need a clip on my nose to stop me fucking retching. 531 00:30:04,031 --> 00:30:06,673 You wanna talk about Laird's idea? 532 00:30:06,697 --> 00:30:08,573 Nah. Later. 533 00:30:24,614 --> 00:30:26,881 So, listen. 534 00:30:26,905 --> 00:30:29,299 - Hm? - You all right? 535 00:30:29,323 --> 00:30:32,072 Yeah. Yeah, I'm um, pretty good. 536 00:30:33,031 --> 00:30:34,715 Uh-huh. 537 00:30:34,739 --> 00:30:38,382 I... I could use some downtime at... at some point, to... 538 00:30:38,406 --> 00:30:41,424 Yeah, sure, sure. Just don't, um, you know... 539 00:30:41,448 --> 00:30:44,215 You know, uh, thinking's natural... 540 00:30:44,239 --> 00:30:48,114 can't be helped, but, you know... in limits. 541 00:30:49,031 --> 00:30:51,281 Right. Exactly. Right. 542 00:30:55,864 --> 00:30:58,531 Well, good. Good to have it all out. 543 00:31:01,406 --> 00:31:02,406 Colin! 544 00:31:03,655 --> 00:31:05,905 You should have to with Colin. 545 00:31:08,905 --> 00:31:09,965 Everything is good? 546 00:31:09,989 --> 00:31:11,114 - Mm. - Yeah? 547 00:31:16,323 --> 00:31:17,756 - Kendall. - Hi, Marcia. 548 00:31:17,780 --> 00:31:18,905 Ça va? 549 00:31:19,739 --> 00:31:21,173 How was your trip? 550 00:31:21,197 --> 00:31:22,798 It was good. It was fine. 551 00:31:22,822 --> 00:31:25,132 No accidents? No hiccups? 552 00:31:25,156 --> 00:31:28,299 Uh, no. No hiccups. 553 00:31:28,323 --> 00:31:31,549 Je sais. You've been through difficult times. 554 00:31:31,573 --> 00:31:33,631 You're a nice boy. 555 00:31:33,655 --> 00:31:37,655 But out of difficult times come strong men, right? 556 00:31:43,864 --> 00:31:46,923 Marianne, come up with the candles, please. 557 00:31:46,947 --> 00:31:48,114 Ken. 558 00:31:48,989 --> 00:31:50,114 Got a minute? 559 00:31:51,489 --> 00:31:52,573 Yeah. 560 00:31:59,655 --> 00:32:00,697 Okay. 561 00:32:05,697 --> 00:32:07,631 So, I don't know how much you know or care to know, 562 00:32:07,655 --> 00:32:10,465 but your dad wanted me to offer to talk you through things. 563 00:32:10,489 --> 00:32:11,631 Oh, okay. 564 00:32:11,655 --> 00:32:13,299 So, I'll just lay it out for you? 565 00:32:13,323 --> 00:32:15,323 Oh, yeah, okay. I mean... 566 00:32:16,072 --> 00:32:17,299 I don't need... 567 00:32:17,323 --> 00:32:19,489 Yeah? Well, shall I, just so you know? 568 00:32:20,989 --> 00:32:24,507 So, the site of the crash was discovered around 4:00 a.m. 569 00:32:24,531 --> 00:32:26,465 by two of our guys who saw the busted fence 570 00:32:26,489 --> 00:32:28,340 - and followed that up. - Uh-huh. 571 00:32:28,364 --> 00:32:30,048 And they informed local police. 572 00:32:30,072 --> 00:32:31,549 And as you know, 573 00:32:31,573 --> 00:32:33,756 an entry keycard was found and passed to me. 574 00:32:33,780 --> 00:32:36,382 So, that's one individual outside of our loop, 575 00:32:36,406 --> 00:32:38,798 but who is known to me and who I consider secure. 576 00:32:38,822 --> 00:32:40,132 Okay. 577 00:32:40,156 --> 00:32:41,840 And the UK police sent divers in that morning. 578 00:32:41,864 --> 00:32:43,424 Right. Right. 579 00:32:43,448 --> 00:32:45,673 And the kid, uh, Andrew Dodds, well, he was dead obviously. 580 00:32:45,697 --> 00:32:48,132 He'd unclipped his seatbelt, so he had survived the impact 581 00:32:48,156 --> 00:32:49,424 to do that. 582 00:32:49,448 --> 00:32:51,090 Oh, okay. 583 00:32:51,114 --> 00:32:53,549 So, the initial determination was that he was travelling solo 584 00:32:53,573 --> 00:32:55,048 and that hasn't been challenged. 585 00:32:55,072 --> 00:32:57,340 And the riverbank was also heavily compromised 586 00:32:57,364 --> 00:32:59,756 by rain and our guys and the salvage operation, 587 00:32:59,780 --> 00:33:02,822 so there were no indicators of another individual. 588 00:33:03,947 --> 00:33:05,673 So, that's where we are. 589 00:33:05,697 --> 00:33:08,257 We expect the UK coroner to deliver a ruling 590 00:33:08,281 --> 00:33:09,715 of death by misadventure, 591 00:33:09,739 --> 00:33:12,007 and that will be it as far as we see. 592 00:33:12,031 --> 00:33:13,864 Any questions or concerns? 593 00:33:16,114 --> 00:33:20,048 Um... I do not think so, no. 594 00:33:20,072 --> 00:33:21,257 Thank you, Colin. 595 00:33:21,281 --> 00:33:22,406 Good. 596 00:33:31,406 --> 00:33:34,072 ♪ 597 00:33:55,614 --> 00:33:57,382 Oh, my God. 598 00:33:57,406 --> 00:33:58,673 Look at him. 599 00:33:58,697 --> 00:33:59,905 No. No thanks. 600 00:34:01,573 --> 00:34:05,007 I don't think I can do this. 601 00:34:05,031 --> 00:34:08,590 Well, shall we just hit him? With a stick or rocks? 602 00:34:08,614 --> 00:34:09,614 Yeah. 603 00:34:10,655 --> 00:34:12,048 Hey. 604 00:34:12,072 --> 00:34:16,072 Dead man walking. The fucking cadaver awakens. 605 00:34:23,072 --> 00:34:24,114 Hey. 606 00:34:24,905 --> 00:34:26,173 When did you crawl in? 607 00:34:26,197 --> 00:34:28,114 Yesterday. You? 608 00:34:33,573 --> 00:34:36,382 So, you spoken to him? Is this real? Is he gonna do it? 609 00:34:36,406 --> 00:34:37,840 Is he gonna sell? 610 00:34:37,864 --> 00:34:39,173 Uh, I dunno. 611 00:34:39,197 --> 00:34:40,406 Oh, you don't know. 612 00:34:42,947 --> 00:34:44,257 So? 613 00:34:44,281 --> 00:34:46,281 What the fuck happened? Why'd you pull out? 614 00:34:47,156 --> 00:34:48,697 I guess I, uh... 615 00:34:51,281 --> 00:34:53,465 I saw their plan. 616 00:34:53,489 --> 00:34:55,864 You know, Dad's plan is better. 617 00:34:58,197 --> 00:35:00,215 Mm. Mm-hmm. Okay. 618 00:35:00,239 --> 00:35:02,655 Bullshit. Um, what happened? 619 00:35:04,281 --> 00:35:06,798 I changed my mind, I guess. 620 00:35:06,822 --> 00:35:08,840 Fuck you. And you couldn't have changed your mind 621 00:35:08,864 --> 00:35:10,715 before my wedding? 622 00:35:10,739 --> 00:35:13,631 You do realize how fucked you're going to be 623 00:35:13,655 --> 00:35:15,756 as soon as you're no longer any use to him, right? 624 00:35:15,780 --> 00:35:18,590 He's got you eating fucking humiliation gumbo 625 00:35:18,614 --> 00:35:20,465 on TV, and then what? 626 00:35:20,489 --> 00:35:22,173 Yeah, Dad's gonna play a merry tune on you 627 00:35:22,197 --> 00:35:23,965 and then throw you out the fucking window, 628 00:35:23,989 --> 00:35:25,257 and you know that, right? 629 00:35:25,281 --> 00:35:27,340 He's like a sex robot for Dad to fuck. 630 00:35:27,364 --> 00:35:28,923 He's like an old beaten dog. 631 00:35:28,947 --> 00:35:32,132 Well, he's both of those things and also a piece of shit. 632 00:35:32,156 --> 00:35:34,090 You know, he's a pathetic little fucking narcissist 633 00:35:34,114 --> 00:35:35,923 who repeatedly puts his own self-interest 634 00:35:35,947 --> 00:35:37,424 above everything else 635 00:35:37,448 --> 00:35:39,631 and then tries to justify it with half-assed appeals 636 00:35:39,655 --> 00:35:41,197 of the rigors of the fucking market. 637 00:35:43,281 --> 00:35:44,631 You're a fucking prick. 638 00:35:44,655 --> 00:35:46,697 Uh-huh. Maybe I am. 639 00:35:47,864 --> 00:35:51,132 Oh, come on, fuck-bag, fight back. 640 00:35:51,156 --> 00:35:52,822 I... guys, I... I just... 641 00:35:54,780 --> 00:35:56,007 I can't get into it. 642 00:35:56,031 --> 00:35:59,007 Oh, you can't get into it? Uh-huh. Shucks. 643 00:35:59,031 --> 00:36:01,673 Fuck you, man. Come on. Treat us. 644 00:36:01,697 --> 00:36:03,364 Why did you actually back out? 645 00:36:05,780 --> 00:36:07,739 I'm sorry, Shiv, about the wedding. 646 00:36:10,072 --> 00:36:12,239 How dare you apologize to me? 647 00:36:17,697 --> 00:36:19,239 You look like shit, by the way. 648 00:36:30,780 --> 00:36:32,965 Why can't we keep it in-house? 649 00:36:32,989 --> 00:36:35,048 It's costing me an arm and a fucking leg. 650 00:36:35,072 --> 00:36:38,364 They have located the source of the smell. You should come. 651 00:36:41,739 --> 00:36:46,340 So, are you going to tell me what you're actually thinking? 652 00:36:46,364 --> 00:36:48,923 Lot of moving parts. 653 00:36:48,947 --> 00:36:51,048 The selling, is it real? 654 00:36:51,072 --> 00:36:52,822 We'll see how it goes. 655 00:36:54,822 --> 00:36:56,090 What do you think? 656 00:36:56,114 --> 00:36:59,114 What? I have to dance for the Daddy too? 657 00:37:00,947 --> 00:37:03,822 I've had strong advice to accept the offer. 658 00:37:05,947 --> 00:37:08,072 What if I didn't know what I think? 659 00:37:09,114 --> 00:37:10,114 Uh-huh. 660 00:37:10,947 --> 00:37:12,715 Maybe you should sell. 661 00:37:12,739 --> 00:37:16,239 You're old. You've not been well. 662 00:37:17,780 --> 00:37:20,739 Okay. Very well. Thank you. 663 00:37:25,614 --> 00:37:28,590 - What? - Putain de merde... 664 00:37:28,614 --> 00:37:31,132 Oh, what the fuck is that? 665 00:37:31,156 --> 00:37:34,382 Oh, I need to see that contractor. 666 00:37:34,406 --> 00:37:38,715 Get 'em down here. Are they here? Come on, we're starting. 667 00:37:38,739 --> 00:37:41,132 And I don't want all this shit. 668 00:37:41,156 --> 00:37:45,822 It's sat around in the stink! Pizza! We'll have pizza! 669 00:37:47,197 --> 00:37:49,114 ♪ ♪ 670 00:38:02,697 --> 00:38:05,132 So, what's the game do you reckon, Shiv? 671 00:38:05,156 --> 00:38:08,340 I dunno. Say he's selling and see who squeals loudest? 672 00:38:08,364 --> 00:38:11,923 Kind of loyalty test? Or productivity brainstorm? 673 00:38:11,947 --> 00:38:14,197 Or we kill and eat Kendall as a pizza topping. 674 00:38:15,822 --> 00:38:17,007 Hey-hey! 675 00:38:17,031 --> 00:38:18,072 Hey, Dad. 676 00:38:19,197 --> 00:38:20,822 Willa, hi! 677 00:38:26,864 --> 00:38:29,239 So! Afternoon. 678 00:38:31,655 --> 00:38:34,323 Thank you all for, uh, making it. 679 00:38:35,822 --> 00:38:38,756 We need to discuss this bear hug. 680 00:38:38,780 --> 00:38:41,549 Obviously, I have obligations to the shareholders 681 00:38:41,573 --> 00:38:45,881 to seriously consider it. Ha-ha. 682 00:38:45,905 --> 00:38:51,007 Now Kendall's row-back may have hurt them, we'll see. 683 00:38:51,031 --> 00:38:53,090 It may kill the bid, it may not. 684 00:38:53,114 --> 00:38:56,881 But I guess the question that that's been put to me is 685 00:38:56,905 --> 00:38:59,507 do we really want this fight? 686 00:38:59,531 --> 00:39:04,947 Or is now the moment to cash in and fuck off out of the casino? 687 00:39:05,697 --> 00:39:08,531 Because if we do fight, 688 00:39:09,905 --> 00:39:15,239 I need to tell the board who I want to take over. 689 00:39:19,905 --> 00:39:23,780 So, please. I want you to speak freely. 690 00:39:25,739 --> 00:39:26,739 What? 691 00:39:28,406 --> 00:39:30,173 Anything you say can and will be used against you 692 00:39:30,197 --> 00:39:31,340 in a court of law. 693 00:39:31,364 --> 00:39:32,798 Oh, come on. We're all pals here. 694 00:39:32,822 --> 00:39:34,531 - Oh, yeah. - Let's fuckin' have it out. 695 00:39:38,614 --> 00:39:41,549 I think you should fight, but, uh... 696 00:39:41,573 --> 00:39:43,590 I mean, you're the one who built it all. 697 00:39:43,614 --> 00:39:46,048 You're the man, the myth, the legend. 698 00:39:46,072 --> 00:39:48,090 Oh, that is adorable. 699 00:39:48,114 --> 00:39:50,923 You're always looking out for Pops, aren't you, right? 700 00:39:50,947 --> 00:39:52,881 But is he saying Dad should stay on 701 00:39:52,905 --> 00:39:55,299 because that's what Sandy and Stewy want? 702 00:39:55,323 --> 00:39:57,340 How do we know he's not a double agent? 703 00:39:57,364 --> 00:39:58,923 Nice to see you, Con. 704 00:39:58,947 --> 00:40:00,965 Hey, Ken, I'm just saying what others are thinking. 705 00:40:00,989 --> 00:40:02,590 It's possible. 706 00:40:02,614 --> 00:40:04,798 Should we frisk him for a wire? Burn him? See if he's a witch? 707 00:40:04,822 --> 00:40:06,631 He has taken his medicine. 708 00:40:06,655 --> 00:40:09,340 He's taken his medicine? Is that it? 709 00:40:09,364 --> 00:40:12,257 Dad, you beat Roman with a fucking slipper 710 00:40:12,281 --> 00:40:15,507 in Gustav till he cried for ordering lobster, remember? 711 00:40:15,531 --> 00:40:17,048 And Kendall tries to kill you 712 00:40:17,072 --> 00:40:18,798 and he's five minutes out in the cold? 713 00:40:18,822 --> 00:40:21,173 It is not polite to order the most expensive item on the menu 714 00:40:21,197 --> 00:40:22,590 when you're not paying, Siobhan. 715 00:40:22,614 --> 00:40:24,465 We're not doing memory lane here. 716 00:40:24,489 --> 00:40:28,215 Come on, spit it out. What do you all think? 717 00:40:28,239 --> 00:40:31,340 Stick or sell? 718 00:40:31,364 --> 00:40:34,424 Well, I for one think you're in the prime of your life 719 00:40:34,448 --> 00:40:38,281 and I think another decade is just what the doctor ordered. 720 00:40:39,448 --> 00:40:40,780 That's one stick. 721 00:40:42,739 --> 00:40:47,215 You want me to go? I mean, sell seems cool... 722 00:40:47,239 --> 00:40:50,655 Hey, Dad, Willa thinks selling seems cool. 723 00:40:52,947 --> 00:40:54,382 Asshole. 724 00:40:54,406 --> 00:40:59,299 Dad, I think it is possible that you have sometimes 725 00:40:59,323 --> 00:41:02,549 somewhat chilled the atmosphere of free-flowing debate. 726 00:41:02,573 --> 00:41:06,965 You know, Kodak was trading at about a hundred dollars a share 727 00:41:06,989 --> 00:41:09,382 back in '97. 728 00:41:09,406 --> 00:41:13,031 Yesterday, you could pick it up at about three bucks. 729 00:41:13,780 --> 00:41:15,840 That could be us. 730 00:41:15,864 --> 00:41:21,364 If we cash out, we could walk away with ten billion. 731 00:41:23,947 --> 00:41:25,031 Roman. 732 00:41:27,072 --> 00:41:28,631 What do you think? 733 00:41:28,655 --> 00:41:31,923 I dunno. Uh, I fucking love money, 734 00:41:31,947 --> 00:41:36,673 but I'm really scared of you, so... 735 00:41:36,697 --> 00:41:38,507 Uh, honestly, um, 736 00:41:38,531 --> 00:41:41,090 I'm not sure I'm willing to give my strategic advice 737 00:41:41,114 --> 00:41:43,048 in a public forum when I could be 738 00:41:43,072 --> 00:41:44,905 a player in any future moves. 739 00:41:46,655 --> 00:41:47,739 Um... 740 00:41:55,531 --> 00:41:57,114 Um... Dad? 741 00:42:13,281 --> 00:42:14,364 Dad? 742 00:42:15,156 --> 00:42:16,840 - Dad? - Is he in there? 743 00:42:16,864 --> 00:42:18,132 Yeah, he went in there. 744 00:42:18,156 --> 00:42:21,840 One by one, come in. One by one. 745 00:42:21,864 --> 00:42:23,756 One by one? 746 00:42:23,780 --> 00:42:25,114 Seriously, what the fuck? 747 00:42:27,697 --> 00:42:28,947 I'm not going in there. 748 00:42:42,406 --> 00:42:46,340 So, now that there's no one here 749 00:42:46,364 --> 00:42:49,114 to hear your wonderful insights, 750 00:42:49,864 --> 00:42:51,072 what do you say? 751 00:42:51,864 --> 00:42:56,507 Um... Okay, um... 752 00:42:56,531 --> 00:42:59,281 I actually do have a pitch on this, Dad. 753 00:43:00,156 --> 00:43:01,840 Financialization. 754 00:43:01,864 --> 00:43:06,048 Float hot. I mean, keep news for political power, 755 00:43:06,072 --> 00:43:08,424 for market manipulation capability. 756 00:43:08,448 --> 00:43:12,382 But the rest, we play the markets with. 757 00:43:12,406 --> 00:43:14,965 You and me up in a little pod above the city, 758 00:43:14,989 --> 00:43:17,631 fucking start ups and shitting on pension funds. 759 00:43:17,655 --> 00:43:20,715 Highly maneuverable, highly mobile. 760 00:43:20,739 --> 00:43:23,756 And in terms of getting rid of Sandy and Stewy? 761 00:43:23,780 --> 00:43:26,156 Oh, fuck 'em. Scare 'em off. 762 00:43:27,406 --> 00:43:28,798 As in? 763 00:43:28,822 --> 00:43:31,840 As in, you know... Scooby Doo it, Dad. 764 00:43:31,864 --> 00:43:34,197 You just dress up as ghosts in the theme park. 765 00:43:36,655 --> 00:43:39,631 Um, you know, we just use the lawyers, 766 00:43:39,655 --> 00:43:41,798 the PIs, the honey-trap hookers, 767 00:43:41,822 --> 00:43:44,007 all the unpleasant people at our disposal. 768 00:43:44,031 --> 00:43:45,465 Call in all the favors. 769 00:43:45,489 --> 00:43:46,840 Fucking President Raisin, 770 00:43:46,864 --> 00:43:49,507 all the Senate cock sucks who owe us. 771 00:43:49,531 --> 00:43:51,465 Fucking kill, kill, kill. 772 00:43:51,489 --> 00:43:54,090 Jesus, Shiv, might he actually sell? 773 00:43:54,114 --> 00:43:56,173 You know, it's really happening in there. 774 00:43:56,197 --> 00:43:59,257 It's like playing fucking Gin Rummy with Zeus. 775 00:43:59,281 --> 00:44:01,881 I don't buy the selling. It's a test, no? 776 00:44:01,905 --> 00:44:04,132 Whoever tell Solomon not to asset-strip the baby 777 00:44:04,156 --> 00:44:05,132 gets to keep the baby. 778 00:44:05,156 --> 00:44:06,965 But it... it can't be Kendall, 779 00:44:06,989 --> 00:44:07,965 - can it? - Yeah. 780 00:44:07,989 --> 00:44:09,424 No, it's not gonna be Roman. 781 00:44:09,448 --> 00:44:11,007 Just take it easy, Tom. 782 00:44:11,031 --> 00:44:13,881 I know, I ju... I just think the least that we want for me 783 00:44:13,905 --> 00:44:16,007 is to get me out of parks and cruises, right? 784 00:44:16,031 --> 00:44:17,257 Mm-hmm. 785 00:44:17,281 --> 00:44:19,173 Into something like heartland media. LA. 786 00:44:19,197 --> 00:44:22,507 One of the key divisions, you know? Or do we ask? 787 00:44:22,531 --> 00:44:25,590 Do we just ask? Do we accelerate the plan? 788 00:44:25,614 --> 00:44:28,507 You know, could I consider the big trousers? 789 00:44:28,531 --> 00:44:30,215 Could I fill them out? 790 00:44:30,239 --> 00:44:31,923 You know, 'cause I've been eating a lot of shit from the... 791 00:44:31,947 --> 00:44:34,215 From the kids' menu. You know? 792 00:44:34,239 --> 00:44:35,822 - I really have. - I know, honey. 793 00:44:40,489 --> 00:44:43,239 He's dying. Riddled with cancer. 794 00:44:44,239 --> 00:44:45,132 Rome... 795 00:44:45,156 --> 00:44:46,590 What? It's a funny joke. 796 00:44:46,614 --> 00:44:48,715 "Dad's got cancer." What's not funny about that? 797 00:44:48,739 --> 00:44:50,007 Sick puppy. 798 00:44:50,031 --> 00:44:51,905 No, but, um, he asked me to run the company. 799 00:44:53,448 --> 00:44:55,382 I'm kidding. Am I? 800 00:44:55,406 --> 00:44:56,531 Shiv! 801 00:44:57,905 --> 00:45:01,382 - So... The studio? CFO? - Mm-hmm. 802 00:45:01,406 --> 00:45:03,340 Kill Karl. 803 00:45:03,364 --> 00:45:06,239 Shiv, dentist is ready. 804 00:45:35,905 --> 00:45:37,090 So? 805 00:45:37,114 --> 00:45:39,323 So, what are you, best pals with him now? 806 00:45:41,364 --> 00:45:42,590 Have you done a deal? 807 00:45:42,614 --> 00:45:44,614 Come on, Shiv. Talk to me. 808 00:45:48,614 --> 00:45:49,614 Sell? 809 00:45:50,364 --> 00:45:51,756 All right. 810 00:45:51,780 --> 00:45:54,299 Fine, from my perspective, truth be told, yeah. 811 00:45:54,323 --> 00:45:57,631 Selling would be great. No more blowback with my career. 812 00:45:57,655 --> 00:46:00,090 I'll take my money. Five years' time, 813 00:46:00,114 --> 00:46:02,655 I'd like to be free of this company and the Roy name. 814 00:46:03,697 --> 00:46:05,215 This company means a lot to me. 815 00:46:05,239 --> 00:46:09,340 Yeah, sure, Dad. So, fine. Keep it. It's a toy shop. 816 00:46:09,364 --> 00:46:12,090 Keep running it for sentimental reasons 817 00:46:12,114 --> 00:46:13,257 until you nod out. 818 00:46:13,281 --> 00:46:14,965 - That's it? - Mm-hmm. 819 00:46:14,989 --> 00:46:16,465 No hope? 820 00:46:16,489 --> 00:46:19,257 Well, if you wanted to get into it... 821 00:46:19,281 --> 00:46:23,132 Look, you'd have to forget everything, IBM it. 822 00:46:23,156 --> 00:46:25,798 I haven't really thought, but what's obvious is, 823 00:46:25,822 --> 00:46:27,465 shutter the businesses that burn cash, 824 00:46:27,489 --> 00:46:28,798 or someone else does better. 825 00:46:28,822 --> 00:46:31,673 We make video games consoles. Hm? Why? 826 00:46:31,697 --> 00:46:33,798 We make indie fucking movies! Why? 827 00:46:33,822 --> 00:46:35,881 Do we get a theme park ride out of it? 828 00:46:35,905 --> 00:46:37,840 No? We have an arm 829 00:46:37,864 --> 00:46:41,132 that launches fucking telecoms satellites that blow up. 830 00:46:41,156 --> 00:46:45,424 No. Restructure for the future. Maybe merge with a distributor, 831 00:46:45,448 --> 00:46:50,424 expand parks, expand cruises, lose news. Paper and TV. 832 00:46:50,448 --> 00:46:54,382 News is trouble. Ten new parks in China, Russia, Middle East. 833 00:46:54,406 --> 00:46:56,673 You don't need the feedback from fucking news. 834 00:46:56,697 --> 00:46:58,173 Right. 835 00:46:58,197 --> 00:46:59,881 But you haven't really thought about it? 836 00:46:59,905 --> 00:47:01,715 Well, those are just the obvious moves. 837 00:47:01,739 --> 00:47:05,364 Well obviously, I always wanted one of you kids to take over. 838 00:47:06,364 --> 00:47:08,007 Uh-huh. 839 00:47:08,031 --> 00:47:09,756 Well, what about it? 840 00:47:09,780 --> 00:47:12,780 Yeah, we've done that. What about Tom? 841 00:47:15,531 --> 00:47:16,614 So. 842 00:47:17,905 --> 00:47:18,947 No? 843 00:47:20,072 --> 00:47:22,573 If I keep going, if we fight... 844 00:47:23,864 --> 00:47:26,048 I have to name Kendall. 845 00:47:26,072 --> 00:47:28,881 Yeah. Yeah, I see what this is. I see it. 846 00:47:28,905 --> 00:47:32,715 You know, I fucking see it. You've done a little dirty deal. 847 00:47:32,739 --> 00:47:36,048 What, so, you keep Kendall on to kill the bid and then he... 848 00:47:36,072 --> 00:47:37,881 he takes over when you step down in a year? 849 00:47:37,905 --> 00:47:41,881 What a squalid little fucking backroom deal. 850 00:47:41,905 --> 00:47:44,299 - He blackmailed you, didn't he? - Oh, Shiv. 851 00:47:44,323 --> 00:47:47,631 No. No! I... I... If he takes over, 852 00:47:47,655 --> 00:47:51,173 I'll sell my shares. Yeah, I'll join Sandy and Stewy. 853 00:47:51,197 --> 00:47:53,715 I'll get Gil to go for you. 854 00:47:53,739 --> 00:47:56,465 I... I... I mean, I'll kill him. I'll fucking kill him! 855 00:47:56,489 --> 00:47:58,798 Shiv, why so angry? 856 00:47:58,822 --> 00:48:01,114 I... I haven't done a deal with Kendall. 857 00:48:01,905 --> 00:48:03,215 I do what I want. 858 00:48:03,239 --> 00:48:04,424 Mm-hmm. 859 00:48:04,448 --> 00:48:06,382 And what I've decided I'd like to do 860 00:48:06,406 --> 00:48:10,340 is to formally ask you to come in 861 00:48:10,364 --> 00:48:13,281 and be the next chief executive of this company. 862 00:48:16,739 --> 00:48:18,340 I don't think I'm the right person. 863 00:48:18,364 --> 00:48:20,780 Well, you know, I'm pretty smart and I think you are. 864 00:48:22,156 --> 00:48:23,281 You are, Shiv. 865 00:48:26,697 --> 00:48:27,780 You're the one. 866 00:48:33,531 --> 00:48:35,465 Are we actually having this conversation? 867 00:48:35,489 --> 00:48:37,715 Yes, we are actually having this conversation. 868 00:48:37,739 --> 00:48:41,007 And selling? Yeah? That's... What is that? Is that real? 869 00:48:41,031 --> 00:48:43,215 Of course. If you don't come in, yeah. 870 00:48:43,239 --> 00:48:46,132 I mean, Roman? No. 871 00:48:46,156 --> 00:48:49,881 Connor? Ha! I might as well sell, right? 872 00:48:49,905 --> 00:48:51,173 Dad! 873 00:48:51,197 --> 00:48:52,590 You know, I didn't build all this up 874 00:48:52,614 --> 00:48:54,923 to have some fucking rockstar CEO 875 00:48:54,947 --> 00:48:56,448 waltz in and take over. 876 00:48:57,323 --> 00:48:59,048 Dad, I don't think so. 877 00:48:59,072 --> 00:49:02,007 Really? Because if there's really no hope 878 00:49:02,031 --> 00:49:05,507 of you coming in, I'd rather cash out. 879 00:49:05,531 --> 00:49:08,257 Look, if this is the way we're having this conversation anyway, 880 00:49:08,281 --> 00:49:09,989 then yeah, fine, sell. 881 00:49:10,739 --> 00:49:12,780 Fine, I'll do it. 882 00:49:13,864 --> 00:49:14,947 Right now. 883 00:49:18,989 --> 00:49:23,655 I'll tweet, the markets will move, and that'll be that. 884 00:49:24,406 --> 00:49:25,507 Bullshit. 885 00:49:25,531 --> 00:49:27,655 You don't care if I sell? 886 00:49:30,905 --> 00:49:33,031 Don't be a fucking jerk, Dad. 887 00:49:34,947 --> 00:49:36,156 You wanna do it? 888 00:49:42,323 --> 00:49:43,364 Yes. 889 00:49:45,573 --> 00:49:49,007 Yes, of course, I'd be interested. If it's real. 890 00:49:49,031 --> 00:49:50,215 This is real. 891 00:49:50,239 --> 00:49:53,197 Yes, of course. Dad, I can do it. 892 00:49:55,531 --> 00:49:57,573 I could... I would... 893 00:50:00,573 --> 00:50:02,007 Why did you never ask me, huh? 894 00:50:02,031 --> 00:50:04,281 I would kill this. I'd fucking destroy it! 895 00:50:06,573 --> 00:50:07,614 Yes. 896 00:50:09,448 --> 00:50:11,072 This is wonderful, Siobhan. 897 00:50:14,072 --> 00:50:15,257 This is real? 898 00:50:15,281 --> 00:50:17,382 This is real. 899 00:50:17,406 --> 00:50:20,573 Remember this, this slant of light. 900 00:50:21,573 --> 00:50:22,614 Remember this. 901 00:50:24,239 --> 00:50:25,281 This is it. 902 00:50:37,448 --> 00:50:39,364 Well, we're gonna need to talk about it. 903 00:50:43,031 --> 00:50:45,756 For now, we need to keep this between us. 904 00:50:45,780 --> 00:50:47,507 I gotta think about Tom, Gil... 905 00:50:47,531 --> 00:50:50,673 Of course. We have to think about the choreography anyway. 906 00:50:50,697 --> 00:50:53,590 I mean, get you up to speed, you know, fast track you. 907 00:50:53,614 --> 00:50:56,072 And as soon as you have the experience... 908 00:50:57,614 --> 00:50:58,739 we name you. 909 00:50:59,281 --> 00:51:00,257 Yes? 910 00:51:00,281 --> 00:51:01,780 Yes! 911 00:51:02,864 --> 00:51:04,090 Fuck. 912 00:51:04,114 --> 00:51:06,156 Yes. All right. 913 00:51:07,822 --> 00:51:08,905 Yes. 914 00:51:09,822 --> 00:51:11,090 Ha! 915 00:51:11,114 --> 00:51:12,299 What? 916 00:51:12,323 --> 00:51:14,048 Ah, it's just my dealer. 917 00:51:14,072 --> 00:51:15,114 Viagra? 918 00:51:15,989 --> 00:51:17,424 Antiquities. 919 00:51:17,448 --> 00:51:20,323 Um, there's a package of items my bidder is in for. 920 00:51:21,448 --> 00:51:22,549 Ah, hell, why not. 921 00:51:22,573 --> 00:51:24,756 - Like what? - Uh, Napoleonica. 922 00:51:24,780 --> 00:51:26,090 Just some items. 923 00:51:26,114 --> 00:51:28,257 In... Including Napoleon's penis. 924 00:51:28,281 --> 00:51:30,340 That's not the central item. 925 00:51:30,364 --> 00:51:32,257 It's... just a package, 926 00:51:32,281 --> 00:51:35,007 with some letters and some other artifacts, but yes, 927 00:51:35,031 --> 00:51:36,090 that has come to market. 928 00:51:36,114 --> 00:51:37,465 Napoleon's penis? 929 00:51:37,489 --> 00:51:40,007 Mm. It's obviously not an item of interest 930 00:51:40,031 --> 00:51:42,756 to serious scholars, but as a curio, sure. 931 00:51:42,780 --> 00:51:44,507 A British surgeon snipped it off. 932 00:51:44,531 --> 00:51:47,923 Connor's trying to buy Napoleon's dick. 933 00:51:47,947 --> 00:51:51,631 Hmm. Naturally. Is it pickled in a jar, or...? 934 00:51:51,655 --> 00:51:54,673 It's dried. Yeah, really not much to see nowadays. 935 00:51:54,697 --> 00:51:57,590 Yeah, it's kinda like, what, like a strip of beef jerky? 936 00:51:57,614 --> 00:52:00,173 Yeah, it's a mere trifle, historically speaking. 937 00:52:00,197 --> 00:52:03,340 So, what are you gonna do? Get that and Hitler's nutsack? 938 00:52:03,364 --> 00:52:06,257 Blend it into a take-over-Europe smoothie? 939 00:52:06,281 --> 00:52:07,507 Hey, how'd it go? 940 00:52:07,531 --> 00:52:09,965 Yeah, cool. He offered me the company. 941 00:52:09,989 --> 00:52:11,424 I told him to, uh, 942 00:52:11,448 --> 00:52:13,840 send you to look at pineapple production in Honduras. 943 00:52:13,864 --> 00:52:16,340 Hey. So? How'd it go? What did he say? 944 00:52:16,364 --> 00:52:17,465 - Uh, yes. - Where am I going? 945 00:52:17,489 --> 00:52:20,173 - How's the plan? - Lot of options. 946 00:52:20,197 --> 00:52:22,048 Jesus, Shiv! 947 00:52:22,072 --> 00:52:24,215 What have you fucking landed me? Is it huge? 948 00:52:24,239 --> 00:52:26,048 Yeah. No, I had some leverage. 949 00:52:26,072 --> 00:52:27,340 - Yeah? - And, uh... 950 00:52:27,364 --> 00:52:29,697 I got you into the belly of the beast. 951 00:52:31,864 --> 00:52:35,489 Chair of Global Broadcast News. ATN, baby. 952 00:52:35,947 --> 00:52:37,299 Shit. 953 00:52:37,323 --> 00:52:42,340 Holy shit! Oh, my God! 954 00:52:42,364 --> 00:52:44,590 Wait, is there a... What about... What's, uh... 955 00:52:44,614 --> 00:52:46,507 Does it fit with Cyd, Peach? 956 00:52:46,531 --> 00:52:47,673 Is that an overlap? 957 00:52:47,697 --> 00:52:49,673 - Yeah, no. Dad likes that. - Okay. 958 00:52:49,697 --> 00:52:52,048 You know, two contenders, one chair, that's his favorite. 959 00:52:52,072 --> 00:52:54,257 - It's an invitation to step up. - Whoa. 960 00:52:54,281 --> 00:52:55,715 You gotta eat the Peach, baby! 961 00:52:55,739 --> 00:52:59,048 - Fuck! Global Broadcast News. - Mm-hmm. 962 00:52:59,072 --> 00:53:00,549 - Wow. - Yeah. 963 00:53:00,573 --> 00:53:01,965 So, what did you... What did you say? 964 00:53:01,989 --> 00:53:03,382 Is he not s... He's not selling? 965 00:53:03,406 --> 00:53:04,840 Did he offer you more stock? 966 00:53:04,864 --> 00:53:08,382 No, he, uh... Bunch of mind games. 967 00:53:08,406 --> 00:53:09,299 Okay. 968 00:53:09,323 --> 00:53:11,173 Um, you know, classic Dad. 969 00:53:11,197 --> 00:53:12,406 Okay. 970 00:53:20,573 --> 00:53:22,072 - Afternoon. - Afternoon. 971 00:53:22,697 --> 00:53:23,881 So? 972 00:53:23,905 --> 00:53:25,173 What is it? 973 00:53:25,197 --> 00:53:26,406 I see you. 974 00:53:27,031 --> 00:53:28,340 Sir? 975 00:53:28,364 --> 00:53:29,840 We spoke on the telephone, isn't that right? 976 00:53:29,864 --> 00:53:31,215 Yes. 977 00:53:31,239 --> 00:53:32,756 You were chiseling me a little, on the stable works. 978 00:53:32,780 --> 00:53:34,257 Rich old fucking guy! 979 00:53:34,281 --> 00:53:37,090 We'll pad it 30 percent, cream for the fucking cat. 980 00:53:37,114 --> 00:53:38,965 No, sir, it was a time and material job straight up. 981 00:53:38,989 --> 00:53:41,715 So you got a bit disappointed when I set a 200K ceiling 982 00:53:41,739 --> 00:53:45,215 so you stuffed a fucking bag of live raccoons 983 00:53:45,239 --> 00:53:47,257 - to rot in my chimney? - No, sir. 984 00:53:47,281 --> 00:53:49,173 "No, sir, no, sir, three bags full, sir." 985 00:53:49,197 --> 00:53:51,448 Fuck off! Look at me. 986 00:53:55,239 --> 00:53:58,257 No, sir. Don't know about that. 987 00:53:58,281 --> 00:54:01,382 Yeah? Well, I'll pay you 100 grand all in 988 00:54:01,406 --> 00:54:02,923 and we're done. 989 00:54:02,947 --> 00:54:04,923 That... That that won't even cover the materials, sir. 990 00:54:04,947 --> 00:54:06,257 I can't do that. 991 00:54:06,281 --> 00:54:09,090 Try to stink me out? I won't fucking have it! 992 00:54:09,114 --> 00:54:12,507 That was a 300-grand job, sir. That was the price... 993 00:54:12,531 --> 00:54:15,965 Yeah? Well, sue me. Good luck. 994 00:54:15,989 --> 00:54:17,465 Sir! 995 00:54:17,489 --> 00:54:19,923 My lawyer used to work for the Justice Department. 996 00:54:19,947 --> 00:54:22,822 Who's your lawyer? Mr. fucking Magoo? 997 00:54:25,448 --> 00:54:26,531 Oh, God. 998 00:54:38,780 --> 00:54:41,822 Folks, uh, before we break up. 999 00:54:43,281 --> 00:54:44,507 Can I say a word? 1000 00:54:44,531 --> 00:54:46,798 Yes, sir, captain, sir! 1001 00:54:46,822 --> 00:54:50,173 Listen, after taking soundings from all of you, 1002 00:54:50,197 --> 00:54:52,173 my nearest and dearest, 1003 00:54:52,197 --> 00:54:56,031 it seems my friend Laird had a good point. 1004 00:54:57,531 --> 00:55:00,465 In three- or four-years' time, I think... 1005 00:55:00,489 --> 00:55:04,989 there will only be one legacy media operation left. 1006 00:55:07,197 --> 00:55:09,905 Well, I say... 1007 00:55:11,364 --> 00:55:13,215 let that be us. 1008 00:55:13,239 --> 00:55:15,007 - Whoo! Yes! - Fuck yeah. 1009 00:55:15,031 --> 00:55:16,507 - One firm... - All right! 1010 00:55:16,531 --> 00:55:18,048 To stand up to tech. 1011 00:55:18,072 --> 00:55:21,215 One firm left, last man standing. 1012 00:55:21,239 --> 00:55:26,989 We're gonna be the number-one media conglomerate in the world. 1013 00:55:28,156 --> 00:55:30,173 That's great, Dad. That's great. 1014 00:55:30,197 --> 00:55:31,340 Here, here. 1015 00:55:31,364 --> 00:55:32,715 Where can I get some of the Kool-Aid? 1016 00:55:32,739 --> 00:55:34,340 I want some of that. 1017 00:55:34,364 --> 00:55:37,257 Kendall and Roman will act as co-chief operating officers 1018 00:55:37,281 --> 00:55:39,215 while I personally devote my time 1019 00:55:39,239 --> 00:55:41,007 to the fight against this take-over. 1020 00:55:41,031 --> 00:55:43,465 Excuse me, did... Did you just co-chief? 1021 00:55:43,489 --> 00:55:44,840 N... No, he's coming back? 1022 00:55:44,864 --> 00:55:47,965 We need to stick tight. Tighter than ever now. 1023 00:55:47,989 --> 00:55:50,215 But he... No, sorry. Excuse me. Um... 1024 00:55:50,239 --> 00:55:52,840 He... He tried to help your oldest enemy to take over 1025 00:55:52,864 --> 00:55:54,673 and he gets a promotion, is that what's happening? 1026 00:55:54,697 --> 00:55:55,965 That's my decision. 1027 00:55:55,989 --> 00:55:57,239 Well, it's bullshit. 1028 00:56:01,239 --> 00:56:03,257 And are you gonna name a successor? 1029 00:56:03,281 --> 00:56:04,715 After some consideration, 1030 00:56:04,739 --> 00:56:07,507 I think we just need a name to flag privately 1031 00:56:07,531 --> 00:56:09,881 to big investors for now. I mean, could be anyone. 1032 00:56:09,905 --> 00:56:12,007 I'm not going anywhere. 1033 00:56:12,031 --> 00:56:13,697 I mean, it could be a stuffed shirt. 1034 00:56:14,739 --> 00:56:17,382 Gerri. It could be Gerri. 1035 00:56:17,406 --> 00:56:19,673 Now, you might just as well say Gerri. 1036 00:56:19,697 --> 00:56:22,048 - Congratulations. - Wow. 1037 00:56:22,072 --> 00:56:23,465 Well, okay. Thank you. 1038 00:56:23,489 --> 00:56:25,590 It won't be Gerri, but Gerri's fine. 1039 00:56:25,614 --> 00:56:26,881 Thank you very much. 1040 00:56:26,905 --> 00:56:28,299 No, just so we're clear. 1041 00:56:28,323 --> 00:56:30,215 N... No, I... I think we're clear. 1042 00:56:30,239 --> 00:56:33,573 In the meantime, Kendall and I will be back later. 1043 00:56:34,364 --> 00:56:36,340 - Okay. Yeah? - Yeah. 1044 00:56:36,364 --> 00:56:40,072 We need to stuff some fucking raccoons up some guy's chimney. 1045 00:56:44,323 --> 00:56:46,989 ♪ ♪ 1046 00:57:11,655 --> 00:57:14,923 Okay, son. I'll hang back. 1047 00:57:14,947 --> 00:57:17,465 Ah, just, uh, tell 'em I'm in the middle of a call 1048 00:57:17,489 --> 00:57:18,864 and I'll be right in. 1049 00:57:21,239 --> 00:57:22,323 Okay. 1050 00:57:23,156 --> 00:57:24,281 Okay, sure, Dad. 1051 00:57:48,697 --> 00:57:49,822 Thank you. 1052 00:57:59,947 --> 00:58:02,340 Okay. Hello, Kendall. 1053 00:58:02,364 --> 00:58:05,631 Uh, my dad's on his way. He... he had to make a call. 1054 00:58:05,655 --> 00:58:07,340 He had to make an important call? 1055 00:58:07,364 --> 00:58:09,840 That's like a 1987 power move, dude. 1056 00:58:09,864 --> 00:58:14,132 That's... exciting. What, are you like his sherpa now? 1057 00:58:14,156 --> 00:58:17,215 You're like the skull, like, tied to his belt? 1058 00:58:17,239 --> 00:58:18,655 'Cause I'm fuckin' scared. 1059 00:58:19,989 --> 00:58:21,340 Yeah, well. 1060 00:58:21,364 --> 00:58:24,631 So you're gonna come in here with "Yeah, well," hmm? 1061 00:58:24,655 --> 00:58:25,965 With your whole face and everything. 1062 00:58:25,989 --> 00:58:28,840 And you're saying no to all my calls? 1063 00:58:28,864 --> 00:58:32,132 No, Ken, you're gonna have to give me something. 1064 00:58:32,156 --> 00:58:33,756 Tell me what the fuck happened. 1065 00:58:33,780 --> 00:58:38,340 Yeah, just, um, I'm not sure our visions aligned in the end. 1066 00:58:38,364 --> 00:58:40,424 Yeah. Fuck you too. 1067 00:58:40,448 --> 00:58:42,239 That doesn't even mean anything. 1068 00:58:43,989 --> 00:58:45,881 How did he get at you? 1069 00:58:45,905 --> 00:58:47,798 I just reassessed. 1070 00:58:47,822 --> 00:58:50,132 There's a friend card here if you want to play it. 1071 00:58:50,156 --> 00:58:51,715 You know that, right? 1072 00:58:51,739 --> 00:58:54,257 There's a human thing standing in front of you. 1073 00:58:54,281 --> 00:58:56,549 You can talk to me. 1074 00:58:56,573 --> 00:58:58,923 We had the whole world in our hands 1075 00:58:58,947 --> 00:59:01,905 and you fucking walked, man. Why? 1076 00:59:03,614 --> 00:59:07,323 Yeah, I... I... I saw your plan and, uh... 1077 00:59:08,281 --> 00:59:09,947 my dad's plan is better. 1078 00:59:11,239 --> 00:59:12,756 Uh-huh, fuck you too, 1079 00:59:12,780 --> 00:59:15,756 you pusillanimous piece of fucking fool's gold, 1080 00:59:15,780 --> 00:59:19,323 fucking silver-spoon fucking... asshole. 1081 00:59:24,822 --> 00:59:26,631 Yeah, take that fucking call. 1082 00:59:26,655 --> 00:59:27,739 Hey, Dad. 1083 00:59:28,989 --> 00:59:30,072 Okay. 1084 00:59:32,239 --> 00:59:37,655 Oh, okay. Yep. Yep, I got it. 1085 00:59:39,864 --> 00:59:41,090 Uh, he's not gonna make it. 1086 00:59:41,114 --> 00:59:43,382 He's got another pressing matter. 1087 00:59:43,406 --> 00:59:46,465 Oh, he's got a more pressing matter 1088 00:59:46,489 --> 00:59:48,989 than us taking his empire off his hands? 1089 00:59:55,114 --> 00:59:59,156 Sir Sandy, look what the cat dragged in. 1090 00:59:59,655 --> 01:00:00,840 Hello. 1091 01:00:00,864 --> 01:00:05,173 Yup, so I guess, um, my Dad wanted me to ask 1092 01:00:05,197 --> 01:00:06,715 is there any way through this, 1093 01:00:06,739 --> 01:00:08,965 you know, uh, an asset-swap? 1094 01:00:08,989 --> 01:00:11,798 Something else, uh, an arrangement that leaves you 1095 01:00:11,822 --> 01:00:13,489 happy and him in control? 1096 01:00:16,448 --> 01:00:17,965 As you know, 1097 01:00:17,989 --> 01:00:20,340 our position is that we're really after the whole thing. 1098 01:00:20,364 --> 01:00:23,048 Right, then, uh, he wanted me to tell you 1099 01:00:23,072 --> 01:00:25,715 to say, yeah, obviously our public line will be 1100 01:00:25,739 --> 01:00:27,215 that we are considering the offer 1101 01:00:27,239 --> 01:00:28,673 but it doesn't matter what you offer; 1102 01:00:28,697 --> 01:00:30,923 He'll never recommend this to the board. 1103 01:00:30,947 --> 01:00:33,507 You're gonna bleed cash. He's gonna bleed cash. 1104 01:00:33,531 --> 01:00:35,215 It will never end. 1105 01:00:35,239 --> 01:00:36,590 And maybe you'll kill him, 1106 01:00:36,614 --> 01:00:38,173 but if you don't, he aims to kill you. 1107 01:00:38,197 --> 01:00:40,132 He will go bankrupt or go to jail 1108 01:00:40,156 --> 01:00:41,673 before he lets you beat him. 1109 01:00:41,697 --> 01:00:43,923 He will kill you on the business and if that doesn't work, 1110 01:00:43,947 --> 01:00:45,673 he will send people around. 1111 01:00:45,697 --> 01:00:48,382 He will send men to kill your pets and fuck your wives, 1112 01:00:48,406 --> 01:00:51,156 and it will never be over, so that's the message. 1113 01:00:53,697 --> 01:00:55,132 Good. 1114 01:00:55,156 --> 01:00:58,697 Well, let's move ahead with that process, shall we? 1115 01:02:17,114 --> 01:02:18,905 ♪ ♪ Yeah? 1116 01:02:19,406 --> 01:02:20,864 I'm ready. Let's get started. 1117 01:02:21,406 --> 01:02:24,114 It smells wrong, and they're hiding shit. 1118 01:02:24,531 --> 01:02:26,590 - Oh... yeah? - Dad. 1119 01:02:26,614 --> 01:02:28,614 This isn't the time to retreat. 1120 01:02:28,864 --> 01:02:30,507 I mean, it makes us look weak. 1121 01:02:30,531 --> 01:02:32,239 No, it makes us look ruthless. 1122 01:02:33,614 --> 01:02:35,739 Dad announces tomorrow, he announces me. 1123 01:02:35,947 --> 01:02:37,798 Unless... there is one other. 1124 01:02:37,822 --> 01:02:39,739 The compass points to Pennsylvania Avenue. 1125 01:02:39,947 --> 01:02:42,114 I have to start thinking about appointments. 1126 01:02:43,448 --> 01:02:45,156 ♪ ♪ 1127 01:02:46,864 --> 01:02:47,864 ♪ ♪ 1128 01:02:48,031 --> 01:02:51,673 So, it was felt Sandy, Stewie, and Masbury Capital 1129 01:02:51,697 --> 01:02:53,382 wouldn't proceed with their bid without you, 1130 01:02:53,406 --> 01:02:56,631 but they have gone public with a bear hug. 1131 01:02:56,655 --> 01:02:58,822 - You could stop it. - Okay, yeah. 1132 01:02:59,323 --> 01:03:00,881 My dad wants me to do it. 1133 01:03:00,905 --> 01:03:02,156 Uh, I'll do it. 1134 01:03:02,406 --> 01:03:04,965 The first episode of this second season, 1135 01:03:04,989 --> 01:03:08,507 it follows on like 36, 48 hours 1136 01:03:08,531 --> 01:03:10,881 after the events of the first season. 1137 01:03:10,905 --> 01:03:14,090 And we were interested, how does it feel to wake up 1138 01:03:14,114 --> 01:03:15,434 after what Kendall's gone through? 1139 01:03:15,489 --> 01:03:17,965 What does his face look like, what's his body look like? 1140 01:03:17,989 --> 01:03:19,340 What's he gonna say to people? 1141 01:03:19,364 --> 01:03:21,007 Now, Kendall, tell us what happened. 1142 01:03:21,031 --> 01:03:22,905 Why did you get involved? Why did you back out? 1143 01:03:23,114 --> 01:03:27,114 The long and the short of it is, I... saw their plan. 1144 01:03:27,364 --> 01:03:28,756 And my dad's plan was better. 1145 01:03:28,780 --> 01:03:30,673 The interest of the show 1146 01:03:30,697 --> 01:03:33,340 is seeing these people go through their stuff. 1147 01:03:33,364 --> 01:03:35,281 And they go through quite a bit of stuff. 1148 01:03:35,489 --> 01:03:37,031 Ladies and gentlemen... 1149 01:03:37,531 --> 01:03:41,281 the first fucking thing my son's ever done right in his life. 1150 01:03:41,739 --> 01:03:43,173 In the scene where... 1151 01:03:43,197 --> 01:03:44,997 Logan talks about the future of the company... 1152 01:03:45,031 --> 01:03:47,655 We need to discuss this bear hug. 1153 01:03:48,031 --> 01:03:50,156 Stick, or sell? 1154 01:03:51,281 --> 01:03:53,340 People will have to decide whether they think 1155 01:03:53,364 --> 01:03:55,590 he is setting the table 1156 01:03:55,614 --> 01:03:57,465 for the discussion he has with his kids 1157 01:03:57,489 --> 01:03:58,631 in a frank way. 1158 01:03:58,655 --> 01:04:00,323 Or if he's loading the dice. 1159 01:04:00,905 --> 01:04:02,864 Please, I want you to speak freely. 1160 01:04:03,239 --> 01:04:04,465 Anything you say 1161 01:04:04,489 --> 01:04:06,549 can and will be used against you in a court of law? Like? 1162 01:04:06,573 --> 01:04:07,881 Come on, we're all pals here. 1163 01:04:07,905 --> 01:04:09,590 - Oh, yeah. - Let's fucking have it out. 1164 01:04:09,614 --> 01:04:13,573 I fucking love money, but I'm really scared of you. 1165 01:04:13,739 --> 01:04:15,323 - So... - Mm. 1166 01:04:15,739 --> 01:04:17,881 Logan wants a family legacy. 1167 01:04:17,905 --> 01:04:20,340 When he looks at Roman, I don't think he sees it there tomorrow. 1168 01:04:20,364 --> 01:04:23,090 And his son has both betrayed him 1169 01:04:23,114 --> 01:04:26,840 and also been in circumstances which make him seem 1170 01:04:26,864 --> 01:04:28,489 like not a good candidate right now. 1171 01:04:28,697 --> 01:04:30,549 And Connor, I think he would laugh about. 1172 01:04:30,573 --> 01:04:34,132 So Shiv feels like, "Well that's what he's gonna do, right?" 1173 01:04:34,156 --> 01:04:35,549 It seemed obvious to us. 1174 01:04:35,573 --> 01:04:37,531 What I've decided I'd like to do, 1175 01:04:37,905 --> 01:04:39,822 is to formally ask you 1176 01:04:40,448 --> 01:04:41,448 to come in... 1177 01:04:41,905 --> 01:04:44,739 and be the next chief executive of this company. 1178 01:04:45,364 --> 01:04:49,507 It nearly made my cry seeing Shiv sort of finally say 1179 01:04:49,531 --> 01:04:50,655 what she has always wanted. 1180 01:04:50,864 --> 01:04:53,156 I think there's some things in life that you don't 1181 01:04:53,406 --> 01:04:56,590 almost even know you want until you say it. 1182 01:04:56,614 --> 01:04:58,965 And then it can be quite powerful and overwhelming, 1183 01:04:58,989 --> 01:05:00,631 the acceptance of it. 1184 01:05:00,655 --> 01:05:01,822 You wanna do it? 1185 01:05:02,614 --> 01:05:05,072 - Yes? - Yes! 1186 01:05:06,114 --> 01:05:07,114 Fuck! 1187 01:05:08,697 --> 01:05:09,780 All right. 1188 01:05:11,114 --> 01:05:12,090 Yes. 1189 01:05:12,114 --> 01:05:14,655 ♪ ♪