1
00:00:01,710 --> 00:00:03,710
♪ upbeat jazz playing ♪
2
00:00:15,349 --> 00:00:17,349
[indistinct conversation, laughter]
3
00:00:24,650 --> 00:00:26,860
‐ Cheers.
‐ Cheers, you guys.
4
00:00:33,742 --> 00:00:36,042
‐ How are the huevos rancheros?
5
00:00:36,662 --> 00:00:39,002
‐ They're pretty good.
‐ Can I have a bite?
6
00:00:38,997 --> 00:00:40,997
‐ I don't love you anymore.
7
00:00:45,087 --> 00:00:47,667
RADIO COMMENTATOR:
I mean, the Dodgers have got
to bring somebody up
8
00:00:47,673 --> 00:00:49,263
to fill that position at this point.
9
00:00:49,258 --> 00:00:51,758
COMMENTATOR 2:
Well, I think E. B.'s a perfect candidate.
I mean, after you...
10
00:00:51,760 --> 00:00:53,600
COMMENTATOR 1: That's right.
COMMENTATOR 2: He bumped it up.
11
00:00:53,595 --> 00:00:54,965
COMMENTATOR 1:
.348. You know, he's also...
12
00:00:57,224 --> 00:00:59,354
‐ I really am sorry, Jules.
13
00:01:00,477 --> 00:01:02,767
‐ What about all the plans
we have coming up?
14
00:01:04,439 --> 00:01:06,109
Lake Tahoe in December?
15
00:01:06,108 --> 00:01:09,948
‐ Well... I mean,
it's my company's retreat, right?
16
00:01:09,945 --> 00:01:11,355
So...
17
00:01:11,989 --> 00:01:13,699
‐ Ramona's wedding this spring?
18
00:01:13,699 --> 00:01:15,409
‐ You mean Ramona, my sister?
19
00:01:18,245 --> 00:01:20,535
‐ Let me guess,
you're keeping Johnny Drama.
20
00:01:20,539 --> 00:01:22,419
[dog snorts, pants]
21
00:01:22,416 --> 00:01:24,036
‐ You can have Turtle.
22
00:01:24,626 --> 00:01:26,666
‐ Great. Great, Jeremy.
23
00:01:26,670 --> 00:01:29,260
Now I have a cat named Turtle
for no reason.
24
00:01:29,840 --> 00:01:31,760
Should I be aware
of anything else in my life
25
00:01:31,758 --> 00:01:33,678
that completely revolves around you?
26
00:01:35,095 --> 00:01:37,385
‐ That's my sweatshirt,
but I don't need it now.
‐ Forget it.
27
00:01:37,389 --> 00:01:40,059
‐ You don't have to do that.
‐ Oh, I'd love to do that.
28
00:01:40,726 --> 00:01:42,136
I got it!
29
00:01:43,020 --> 00:01:45,400
‐ You don't have to fold it...
‐ I clean when I'm upset.
30
00:01:45,397 --> 00:01:46,687
‐ ...'cause it's a sweatshirt, so...
31
00:01:48,150 --> 00:01:50,190
‐ [scoffs] Just...
32
00:01:50,194 --> 00:01:51,784
Five years.
33
00:01:53,697 --> 00:01:55,197
We've been through a lot together.
34
00:01:55,199 --> 00:01:58,199
‐ Exactly. Now imagine doing
what we just did
35
00:01:58,202 --> 00:02:01,912
like 10 more times and then dying.
36
00:02:01,914 --> 00:02:03,674
Okay, that's what marriage is.
37
00:02:04,249 --> 00:02:07,789
I just, I would never want to put you
through something like that, dollface.
38
00:02:10,339 --> 00:02:12,509
So, I'll crash with my sister
39
00:02:12,508 --> 00:02:14,888
while you move your stuff out.
40
00:02:15,636 --> 00:02:17,006
You're gonna be okay.
41
00:02:17,012 --> 00:02:20,182
All right? You're so much stronger
than everybody thinks you are.
42
00:02:21,517 --> 00:02:26,097
‐ We've hung out together like
every day for half a decade.
43
00:02:26,855 --> 00:02:28,725
I don't really know what to do now.
44
00:02:30,275 --> 00:02:32,105
‐ I think what you do now is...
45
00:02:32,110 --> 00:02:33,740
go back.
46
00:02:34,196 --> 00:02:36,236
JULES:
What? Go back where?
47
00:02:37,115 --> 00:02:38,865
‐ Back to hanging out with other women.
48
00:02:43,497 --> 00:02:45,497
♪
49
00:02:56,218 --> 00:02:57,848
[door creaks open]
50
00:03:02,891 --> 00:03:05,191
DRIVER:
Come on, lady, I don't have all day.
51
00:03:05,185 --> 00:03:06,725
‐ Um... [clears throat]
52
00:03:06,728 --> 00:03:08,808
Excuse me, can you tell me
where this bus is...
53
00:03:12,943 --> 00:03:15,903
‐ What? You never seen
an old cat lady before?
54
00:03:18,073 --> 00:03:19,913
♪ upbeat theme song playing ♪
55
00:03:21,118 --> 00:03:22,868
[sobbing]
56
00:03:36,466 --> 00:03:38,466
‐ We just bought a kayak.
57
00:03:45,642 --> 00:03:47,602
‐ Um, I think I'd like to get off.
58
00:03:47,603 --> 00:03:49,313
‐ No can do, sweetheart.
59
00:03:49,313 --> 00:03:52,653
If you're here, it means you spent
so much time on the other side,
60
00:03:52,649 --> 00:03:54,359
you need some help getting back.
61
00:03:54,359 --> 00:03:56,859
‐ Back to spending time
with other women?
62
00:03:56,862 --> 00:03:59,112
That's... that's really what this is?
63
00:03:59,114 --> 00:04:00,454
‐ Take it from me, ma'am.
64
00:04:00,449 --> 00:04:03,789
Relationships with other women
are sacred and necessary.
65
00:04:03,785 --> 00:04:07,825
In today's world, the bonds of sisterhood
are all you have to turn to.
66
00:04:08,457 --> 00:04:10,377
‐ "Bonds of sisterhood"?
67
00:04:10,375 --> 00:04:14,045
‐ Well, you can always try
being a guy's girl.
68
00:04:14,046 --> 00:04:15,546
‐ Shall we shag and have beer?
69
00:04:15,547 --> 00:04:17,547
‐ I totally love video games.
‐ I love beer.
70
00:04:17,549 --> 00:04:20,429
TWINS: I'm not like other girls.
‐ I totally love video games.
71
00:04:20,427 --> 00:04:22,467
‐ I'm totally in love with video games.
‐ Shall we shag and have beer?
72
00:04:22,471 --> 00:04:24,891
‐ Anyone want to get wings? Anyone?
73
00:04:26,642 --> 00:04:30,402
‐ That's it, I can't do this anymore.
Stop the bus!
74
00:04:30,395 --> 00:04:33,065
[brakes screech, hydraulics hiss]
75
00:04:38,946 --> 00:04:40,816
[woman sighs]
76
00:04:40,822 --> 00:04:43,282
‐ I live with my mom, want to get married?
77
00:04:43,825 --> 00:04:46,155
‐ Another one bites the dust.
78
00:04:52,584 --> 00:04:54,504
Don't look so worried.
79
00:04:54,503 --> 00:04:57,593
Just remember, women need
each other now more than ever.
80
00:04:57,589 --> 00:05:00,839
Turn your back on them
and you end up alone.
81
00:05:00,843 --> 00:05:03,263
You can guess what happens then.
82
00:05:07,516 --> 00:05:09,516
♪
83
00:05:14,356 --> 00:05:18,066
ANNOUNCER:
This terminal is for women
returning from relationships only.
84
00:05:18,068 --> 00:05:21,738
Please reconnect with your girlfriends
and proceed to emotional baggage claim.
85
00:05:21,738 --> 00:05:23,738
[lively chattering]
86
00:05:28,245 --> 00:05:31,495
This terminal's for women
returning from relationships only.
87
00:05:31,498 --> 00:05:35,708
Please reconnect with your girlfriends
and proceed to emotional baggage claim.
88
00:05:42,885 --> 00:05:44,885
‐ [keyboard clacking]
‐ [Muzak playing]
89
00:05:45,929 --> 00:05:47,639
[sighs]
90
00:05:47,639 --> 00:05:50,599
‐ Okay, there seems to be a hold
on your account as a woman.
91
00:05:50,601 --> 00:05:53,401
I just need to ask you
a few routine questions.
92
00:05:53,395 --> 00:05:56,105
Have you recently slept
with a close friend's boyfriend?
93
00:05:56,106 --> 00:05:58,356
‐ No.
‐ Have you recently made comments
94
00:05:58,358 --> 00:06:01,948
about a female politician's inability
to lead due to her menstrual cycle?
95
00:06:01,945 --> 00:06:02,985
‐ No.
96
00:06:04,615 --> 00:06:07,525
Um... there has to be
some kind of mistake.
97
00:06:07,534 --> 00:06:10,254
I mean, I support women.
I love women.
98
00:06:10,245 --> 00:06:12,155
I did a breast cancer walk last year.
99
00:06:12,164 --> 00:06:14,794
‐ It says here that was organized
by your ex‐boyfriend's mother.
100
00:06:16,293 --> 00:06:18,003
‐ Okay.
‐ Ah, here it is.
101
00:06:18,003 --> 00:06:20,303
Your personal relationships
have all expired.
102
00:06:20,297 --> 00:06:23,377
‐ Personal relation...
Are you saying I don't have any‐‐
103
00:06:23,383 --> 00:06:25,393
‐ Friends. You have no friends.
104
00:06:26,094 --> 00:06:28,064
‐ I have friends.
I have tons of friends.
105
00:06:28,847 --> 00:06:31,267
It's probably just taking
a second to load.
106
00:06:32,518 --> 00:06:33,978
‐ Don't touch my property.
107
00:06:33,977 --> 00:06:37,057
You had friends, but you neglected them,
so they all expired.
108
00:06:37,064 --> 00:06:38,944
‐ Friends can't expire.
Friends aren't milk.
109
00:06:38,941 --> 00:06:41,191
I'm sorry, but you're wrong.
And you know what?
110
00:06:41,193 --> 00:06:44,743
I am getting out of here
to see my best friend right now.
111
00:06:47,449 --> 00:06:49,329
You wouldn't happen to have
a recent address
112
00:06:49,326 --> 00:06:51,196
for Madison Maxwell, would you?
113
00:06:51,203 --> 00:06:52,913
‐ Please leave.
‐ Cool.
114
00:06:52,913 --> 00:06:54,413
[knock on door]
115
00:06:54,414 --> 00:06:55,924
[Stella sighs]
116
00:06:58,794 --> 00:07:01,344
‐ Oh, my God.
Jeremy broke up with you.
117
00:07:01,338 --> 00:07:05,128
‐ What? That's crazy. I'm here to see you.
118
00:07:05,676 --> 00:07:07,046
[knock on door]
119
00:07:09,721 --> 00:07:11,521
Jeremy broke up with me.
120
00:07:11,515 --> 00:07:14,015
I could have been coming back
for something else, you don't know.
121
00:07:14,017 --> 00:07:15,437
‐ [scoffs] I don't know?
122
00:07:15,435 --> 00:07:17,685
I was your freshman roommate,
your best friend,
123
00:07:17,688 --> 00:07:20,108
and the only person you told
about being sexually attracted
124
00:07:20,107 --> 00:07:22,027
to that male cartoon character
from Kim Possible.
125
00:07:22,025 --> 00:07:26,275
‐ I said Ron Stoppable's smile
was well drawn,
126
00:07:26,280 --> 00:07:28,160
and I said that in confidence.
127
00:07:28,156 --> 00:07:29,366
‐ I don't have time for this.
128
00:07:29,366 --> 00:07:31,076
I'm doing PR for a client
at a women's summit
129
00:07:31,076 --> 00:07:32,486
about the importance of inner beauty,
130
00:07:32,494 --> 00:07:34,374
and I obviously can't go
if I have nothing cute to wear.
131
00:07:34,371 --> 00:07:36,501
‐ Are you picking up my‐‐
‐ I clean when I'm upset.
132
00:07:37,624 --> 00:07:39,714
‐ I have to be at the summit
in an hour and now I have
133
00:07:39,710 --> 00:07:42,250
an emotionally induced migraine
that necessitates a cup of coffee.
134
00:07:42,671 --> 00:07:44,721
JULES:
Okay, I understand.
135
00:07:45,883 --> 00:07:48,303
Just out of curiosity
and totally unrelated,
136
00:07:48,302 --> 00:07:50,052
where are you going to get coffee?
137
00:07:50,053 --> 00:07:51,603
[espresso wand whooshes]
138
00:07:51,597 --> 00:07:52,717
‐ Thanks.
139
00:07:52,723 --> 00:07:54,643
I don't know what you expect me to say.
140
00:07:54,641 --> 00:07:56,941
The last time we spoke
was you replying to a spam email
141
00:07:56,935 --> 00:07:58,395
that got sent from my account.
142
00:07:58,395 --> 00:08:02,015
‐ Okay, I legitimately thought you were
recommending laser hair removal.
143
00:08:02,900 --> 00:08:05,530
You're supposed to be the one to tell me
that I'm better off now
144
00:08:05,527 --> 00:08:08,407
and that I should be going out
instead of wallowing at home.
145
00:08:08,405 --> 00:08:11,405
‐ Are you kidding? I tried for years
to get you to go out more.
146
00:08:11,408 --> 00:08:14,038
You acted like Stella and I were trying
to indoctrinate you into a cult.
147
00:08:14,578 --> 00:08:18,458
‐ I mean, you did wear matching clothes
and there was all that weird chanting.
148
00:08:18,957 --> 00:08:20,247
‐ It was a sorority.
149
00:08:23,378 --> 00:08:26,258
‐ So, is Stella still dating
that Croatian pirate?
150
00:08:26,256 --> 00:08:29,046
‐ Not everyone who violates maritime law
is a pirate, Jules.
151
00:08:29,051 --> 00:08:31,261
But no, she isn't.
Which is the kind of thing you'd know
152
00:08:31,261 --> 00:08:33,311
if you hadn't been
avoiding us for the last five years.
153
00:08:33,305 --> 00:08:34,965
‐ I was never avoiding you, I just...
154
00:08:34,973 --> 00:08:37,183
got a little preoccupied.
155
00:08:37,184 --> 00:08:38,814
‐ You were like this before Jeremy.
156
00:08:38,810 --> 00:08:40,650
Your excuses just used to be worse.
157
00:08:40,646 --> 00:08:42,896
You tried to get out
of a St. Patrick's Day party once
158
00:08:42,898 --> 00:08:44,898
because you had to "redry your laundry."
159
00:08:44,900 --> 00:08:47,030
‐ Oh, you've never gotten a clump
of wet T‐shirts
160
00:08:47,027 --> 00:08:48,607
caught in the fitted sheets?
161
00:08:49,321 --> 00:08:52,121
It's not that I didn't want
to spend time with you, I just...
162
00:08:52,115 --> 00:08:55,115
I just don't know how to act
in a big group of girls.
163
00:08:55,118 --> 00:08:56,198
‐ [sighs]
164
00:08:57,454 --> 00:08:58,874
Look at those girls, Jules.
165
00:08:58,872 --> 00:09:00,962
Surrounding yourself
with women is important.
166
00:09:00,958 --> 00:09:02,328
‐ I know it is.
167
00:09:02,334 --> 00:09:04,924
I just find the whole clique thing
intimidating.
168
00:09:04,920 --> 00:09:07,340
‐ How do you know they're a clique?
You don't even know them.
169
00:09:09,174 --> 00:09:10,724
Hi. Sorry to bother you.
170
00:09:10,717 --> 00:09:12,587
We were just wondering
how you guys know each other.
171
00:09:12,594 --> 00:09:14,304
‐ Oh, this is my fucking squad.
172
00:09:14,304 --> 00:09:16,434
I would literally die for these girls.
173
00:09:16,431 --> 00:09:18,181
‐ Right, but at a certain point,
174
00:09:18,183 --> 00:09:20,393
aren't we influenced
by what we see on Instagram
175
00:09:20,394 --> 00:09:22,984
and really the whole "squad" thing
is just another way for society
176
00:09:22,980 --> 00:09:25,400
to group together women
of similar levels of attractiveness?
177
00:09:25,399 --> 00:09:28,569
‐ We're the Second Squadron,
23rd Cavalry Regiment
178
00:09:28,569 --> 00:09:29,859
of the United States Army.
179
00:09:29,862 --> 00:09:32,742
Meghan took two bullets
in the shoulder for me in Baghdad,
180
00:09:32,739 --> 00:09:36,159
and I watched Commando Carol
die in my arms.
181
00:09:36,159 --> 00:09:37,619
‐ Carol.
182
00:09:37,619 --> 00:09:39,329
It was all my fault.
183
00:09:39,329 --> 00:09:40,959
[squadron murmuring sadly]
184
00:09:40,956 --> 00:09:42,326
‐ Two bullets, Jules.
185
00:09:42,332 --> 00:09:44,132
‐ I'm so‐‐ I was wrong about them.
186
00:09:45,210 --> 00:09:49,010
I was wrong about a lot of things.
I want us to be friends again.
187
00:09:49,006 --> 00:09:52,376
‐ Why? Because you actually miss me
or because you're just lonely?
188
00:09:52,384 --> 00:09:54,184
I can't sign up to be the halftime show
189
00:09:54,178 --> 00:09:56,138
while you wait for Jeremy to come
put the Super Bowl back on.
190
00:09:56,138 --> 00:09:58,638
‐ No, I promise it won't be like that.
191
00:10:02,269 --> 00:10:05,189
And the halftime show
is objectively the best part.
192
00:10:06,064 --> 00:10:07,524
Everybody knows that.
193
00:10:11,069 --> 00:10:12,859
♪ upbeat music playing ♪
194
00:10:14,406 --> 00:10:16,116
♪ Beat, the beat ♪
195
00:10:16,116 --> 00:10:17,656
♪ We've got the beat ♪
196
00:10:17,659 --> 00:10:19,369
♪ Beat, the beat ♪
197
00:10:19,369 --> 00:10:20,999
♪ We've got the beat ♪
198
00:10:20,996 --> 00:10:22,576
♪ Beat, the beat ♪
199
00:10:22,581 --> 00:10:24,631
♪ We've got the beat ♪
200
00:10:24,625 --> 00:10:26,165
♪ Beat, the beat ♪
201
00:10:26,168 --> 00:10:27,958
♪ We've got the beat, yeah... ♪
202
00:10:29,630 --> 00:10:31,550
♪ Ohhh, hey! ♪
203
00:10:32,925 --> 00:10:35,045
[camera shutter clicking]
204
00:10:36,845 --> 00:10:38,175
‐ Jules, come on in.
205
00:10:38,180 --> 00:10:41,480
JULES:
Hey, Stella. Is this a bad time?
206
00:10:41,475 --> 00:10:43,055
‐ No, no, this works. What's up?
207
00:10:43,060 --> 00:10:46,270
‐ Okay, because, you know,
when you texted I could come over,
208
00:10:46,271 --> 00:10:48,611
I just assumed that you meant
to your house.
209
00:10:48,607 --> 00:10:51,567
‐ Oh, the place I'm house‐sitting
right now is all the way in Pasadena,
210
00:10:51,568 --> 00:10:54,398
so I just figured it'd be easier
for you to meet me here.
211
00:10:54,404 --> 00:10:56,494
‐ Sorry, I don't really watch a lot of...
212
00:10:56,490 --> 00:10:58,450
Is this, uh...
213
00:10:59,952 --> 00:11:01,252
porn?
214
00:11:01,245 --> 00:11:03,615
No, no. I made sure this time.
215
00:11:03,622 --> 00:11:05,252
Lemon is an artist friend of mine,
216
00:11:05,249 --> 00:11:07,289
so I just help out whenever
she has a new project.
217
00:11:07,292 --> 00:11:09,632
‐ We're reverse‐engineering
the concept of objectifying women
218
00:11:09,628 --> 00:11:11,838
as part of the home construct.
219
00:11:11,839 --> 00:11:15,879
‐ Of course, yeah, well, that makes
perfect sense now that you've told me.
220
00:11:15,884 --> 00:11:18,554
‐ Your bone structure is... poetic.
221
00:11:19,972 --> 00:11:21,852
‐ Thank you.
‐ Lemon, can we take five?
222
00:11:24,685 --> 00:11:27,435
So... it's been a minute, babe.
223
00:11:27,437 --> 00:11:29,977
‐ Yeah. Yeah, I know.
I'm sorry it's so out of the blue.
224
00:11:29,982 --> 00:11:32,692
I just... I went to see Madison earlier,
225
00:11:32,693 --> 00:11:37,033
and she's really upset with me,
so I was hoping I could get your advice.
226
00:11:37,030 --> 00:11:39,370
‐ Okay. I mean,
I'm just a little surprised.
227
00:11:39,366 --> 00:11:41,986
In college, I always got the impression
that I made you feel uncomfortable.
228
00:11:41,994 --> 00:11:44,084
‐ [sing‐songy]: Tzatziki!
‐ Oh, God.
229
00:11:44,079 --> 00:11:45,869
Um, no...
230
00:11:45,873 --> 00:11:48,543
It's just more like, you and Madison
231
00:11:48,542 --> 00:11:51,092
are kind of like Batman and Robin, okay?
232
00:11:51,086 --> 00:11:53,336
And I was more like Alfred,
233
00:11:53,338 --> 00:11:55,718
who was also one of Batman's
closest confidants,
234
00:11:55,716 --> 00:11:58,466
who just prefers the comfort
and safety of the Manor.
235
00:11:58,468 --> 00:12:01,178
So it's just a slightly less
natural scenario
236
00:12:01,180 --> 00:12:03,810
for Robin and Alfred to be
hanging out alone.
237
00:12:03,807 --> 00:12:04,847
Do you get what I'm saying?
238
00:12:04,850 --> 00:12:06,350
‐ I've always liked you, Jules.
239
00:12:06,351 --> 00:12:08,811
I've never seen us as hero and villain.
240
00:12:09,980 --> 00:12:12,110
‐ They're a sidekick and a butler.
Never mind.
241
00:12:12,107 --> 00:12:14,937
My point is, you know Madison
as well as I do,
242
00:12:14,943 --> 00:12:18,493
and I thought if anyone, you would know
how to get through to her.
243
00:12:19,114 --> 00:12:21,994
‐ Chaos.
‐ Is that a friend of Lemon's?
244
00:12:21,992 --> 00:12:24,082
‐ The only way to ignite
change in a situation
245
00:12:24,077 --> 00:12:25,867
is through the introduction of chaos.
246
00:12:25,871 --> 00:12:27,751
I mean, that's why I do
a full‐body henna tattoo
247
00:12:27,748 --> 00:12:29,208
any time I have jury duty.
248
00:12:29,208 --> 00:12:31,168
‐ Yeah, right. What?
249
00:12:31,168 --> 00:12:32,668
‐ Okay, new example.
250
00:12:32,669 --> 00:12:35,259
Uh, if you were allergic to peanuts,
what would you do?
251
00:12:35,255 --> 00:12:39,125
‐ I would buy an EpiPen and stay away
from peanuts and their related products.
252
00:12:39,134 --> 00:12:41,264
‐ Wrong.
‐ I really don't think that's wrong.
253
00:12:41,261 --> 00:12:43,971
‐ What's the absolute
most uncomfortable situation
254
00:12:43,972 --> 00:12:45,602
you can imagine putting yourself in?
255
00:12:45,599 --> 00:12:46,979
‐ Um...
256
00:12:49,228 --> 00:12:52,108
I mean... Madison kind of called me out
257
00:12:52,105 --> 00:12:54,015
for avoiding going
to parties with you guys.
258
00:12:54,024 --> 00:12:55,614
‐ Okay, that's perfect.
259
00:12:55,609 --> 00:12:57,779
You need to go to a party
and take Madison.
260
00:12:57,778 --> 00:12:58,988
That'll get through to her.
261
00:12:58,987 --> 00:13:00,487
And me. Because I like parties.
262
00:13:00,489 --> 00:13:04,079
‐ Yeah. Well, I mean, it's not like
I have a huge pile of invitations.
263
00:13:05,035 --> 00:13:07,245
I mean, the girls in my office
always have something going on,
264
00:13:07,246 --> 00:13:08,616
but they're kind of unapproachable.
265
00:13:08,622 --> 00:13:11,882
‐ I'm telling you, girl, you need to take
a bomb to your comfort zone
266
00:13:11,875 --> 00:13:13,245
and just blow that shit up.
267
00:13:13,252 --> 00:13:14,802
It's the only way.
268
00:13:14,795 --> 00:13:16,125
I have to go.
269
00:13:16,129 --> 00:13:17,879
Lemon said the coffee table was into me
270
00:13:17,881 --> 00:13:20,471
and that looks like something
I want to explore.
271
00:13:20,467 --> 00:13:21,757
‐ Okay.
272
00:13:23,178 --> 00:13:24,558
Good luck with that.
273
00:13:25,097 --> 00:13:26,597
[telephone rings]
274
00:13:26,598 --> 00:13:28,678
‐ This is Woom, please hold.
275
00:13:29,643 --> 00:13:31,773
This is Woom, a wellness
and lifestyle brand for women.
276
00:13:45,284 --> 00:13:47,294
♪
277
00:14:03,719 --> 00:14:07,009
ALISON B: So then I read the rest
of Sonia Sotomayor's autobiography,
278
00:14:07,014 --> 00:14:10,024
went to Pilates,
volunteered at a soup kitchen,
279
00:14:10,017 --> 00:14:11,727
and gave myself a facial.
280
00:14:11,727 --> 00:14:13,437
‐ Loved SoSo's book.
281
00:14:13,437 --> 00:14:15,517
I messed around on my bass for a while,
282
00:14:15,522 --> 00:14:17,902
harvested some saffron
from my spice garden,
283
00:14:17,900 --> 00:14:20,320
and then made a seasonal seafood paella.
284
00:14:22,112 --> 00:14:24,782
[table scraping floor]
285
00:14:28,410 --> 00:14:30,410
♪
286
00:14:33,790 --> 00:14:35,710
[indistinct conversation]
287
00:14:40,964 --> 00:14:42,974
♪
288
00:14:48,472 --> 00:14:52,392
‐ Hey, Alison. Alison B.
Other Alison B.
289
00:14:52,392 --> 00:14:54,392
‐ Hey, Jules. What did you do?
290
00:14:54,394 --> 00:14:56,614
‐ Over vacation? Oh, uh...
291
00:14:56,605 --> 00:14:59,315
I binged like four seasons
of Friday Night Lights.
292
00:14:59,316 --> 00:15:01,606
‐ Oh, no, we were talking about
what we did this morning.
293
00:15:01,610 --> 00:15:04,820
Oprah says the morning is crucial
to set your intention for the day.
294
00:15:04,821 --> 00:15:06,781
‐ Oprah makes me want to kill myself.
295
00:15:06,782 --> 00:15:08,122
‐ You don't like Oprah?
296
00:15:08,116 --> 00:15:09,866
‐ No, I meant it in the good way.
297
00:15:09,868 --> 00:15:12,368
‐ Oh, yeah.
‐ Sit! I feel like we never catch up.
298
00:15:12,371 --> 00:15:14,921
‐ I know. I feel like
the last time I saw you
299
00:15:14,915 --> 00:15:16,245
was at the company Christmas party.
300
00:15:16,250 --> 00:15:19,090
[gasps] Oh, my God, are you still dating
that cute guy you brought?
301
00:15:19,086 --> 00:15:22,966
‐ Oh, yeah, I remember him, you guys
were completely adorable together.
302
00:15:22,965 --> 00:15:24,415
‐ We actually just broke up.
303
00:15:24,424 --> 00:15:27,644
‐ Oh, my God, honey, you were way
too good for him, I could totally tell.
304
00:15:27,636 --> 00:15:30,596
‐ We didn't technically meet,
but I always got a bad vibe from him.
305
00:15:30,597 --> 00:15:31,807
Honestly, I think he was a psycho.
306
00:15:31,807 --> 00:15:33,807
OTHER ALISON B:
If he dumped you, he must be gay.
307
00:15:33,809 --> 00:15:35,639
He's probably a gay psycho.
308
00:15:35,644 --> 00:15:38,984
‐ Oh, I don't know,
just been trying to keep busy.
309
00:15:39,523 --> 00:15:41,483
Speaking of which,
I wanted to ask you guys
310
00:15:41,483 --> 00:15:43,533
about the launch party this weekend.
311
00:15:43,527 --> 00:15:46,817
For the new crystal
that goes in your... anus?
312
00:15:46,822 --> 00:15:48,532
‐ Yes! The Mkundu Stone.
313
00:15:48,532 --> 00:15:51,372
Don't worry, we focus grouped the name
and found our consumers
314
00:15:51,368 --> 00:15:53,158
are much more comfortable with that word.
315
00:15:53,161 --> 00:15:55,911
‐ Oh, good.
So, what does "Mkundu" mean?
316
00:15:55,914 --> 00:15:58,174
‐ Oh, it still means anus,
just in Swahili,
317
00:15:58,166 --> 00:15:59,496
so white people won't know.
318
00:15:59,501 --> 00:16:02,711
‐ Well, I was wondering
if it isn't too much trouble,
319
00:16:02,713 --> 00:16:05,973
could I get me and my friends
on the list for the event?
320
00:16:11,054 --> 00:16:12,814
♪ upbeat music playing ♪
321
00:16:45,923 --> 00:16:48,843
‐ Hey, Mads, where do you keep
your melon baller?
322
00:16:48,842 --> 00:16:50,842
‐ I thought you were pouring us wine.
323
00:16:50,844 --> 00:16:53,014
‐ Having a little bit
of a mixology moment.
324
00:16:53,013 --> 00:16:55,563
‐ Okay. Please don't put things
in my wine.
325
00:16:55,557 --> 00:16:57,097
[keyboard clacking]
326
00:16:57,100 --> 00:16:58,520
[knocking]
327
00:16:58,519 --> 00:17:00,099
Jesus Christ!
328
00:17:02,898 --> 00:17:05,858
Jules. I'm gonna tell you the same thing
I told those Girl Scouts.
329
00:17:05,859 --> 00:17:07,529
You can't have a nervous breakdown
in front of my door.
330
00:17:07,528 --> 00:17:08,858
‐ Stella told me you guys were here.
331
00:17:09,279 --> 00:17:10,529
‐ They're ready.
332
00:17:11,990 --> 00:17:13,410
Almost.
333
00:17:13,408 --> 00:17:16,448
‐ Remember that spring break
when my bathing suit broke on the beach
334
00:17:16,453 --> 00:17:18,913
and we rushed to that weird gift shop
and found this shirt
335
00:17:18,914 --> 00:17:21,544
and then you got one too
so I wouldn't have to wear it alone?
336
00:17:21,542 --> 00:17:24,672
Remember?
"You Aruba me the right way"?
337
00:17:24,670 --> 00:17:26,050
‐ What's your point?
338
00:17:26,046 --> 00:17:27,836
‐ I got us on the list
for this big launch party
339
00:17:27,840 --> 00:17:29,550
that Woom is throwing this weekend.
340
00:17:29,550 --> 00:17:31,890
‐ A party? You hate parties.
341
00:17:31,885 --> 00:17:34,805
‐ I know. But... you like them,
342
00:17:34,805 --> 00:17:36,845
so I thought we could all go.
343
00:17:39,476 --> 00:17:41,726
‐ Stell, didn't you say we had
that thing this weekend?
344
00:17:42,396 --> 00:17:44,266
‐ Yeah, that seance at Nia's house.
345
00:17:44,273 --> 00:17:47,443
But after last time, you said,
"No more birthday parties for ghosts."
346
00:17:47,442 --> 00:17:50,032
‐ I guess we don't already have plans.
‐ Great.
347
00:17:50,028 --> 00:17:52,108
Ah, awesome. I'll see you there.
348
00:17:52,781 --> 00:17:55,741
‐ B‐But FYI, I threw that shirt away
like three years ago.
349
00:17:57,077 --> 00:18:00,657
‐ Wait. I remember that trip.
Where was I when you got those?
350
00:18:00,664 --> 00:18:01,924
‐ Th‐the lifeguard...
351
00:18:01,915 --> 00:18:03,535
‐ And the Jet Ski.
352
00:18:03,542 --> 00:18:04,962
‐ The blow job.
353
00:18:05,377 --> 00:18:07,207
Junior year was fun.
354
00:18:08,463 --> 00:18:09,513
Yeah.
355
00:18:11,049 --> 00:18:13,929
♪ Watch me sittin' pretty
I could do this all day ♪
356
00:18:13,927 --> 00:18:16,757
♪ Countin' all my money
sippin' a Chardonnay ♪
357
00:18:16,763 --> 00:18:19,433
[song continues indistinctly]
358
00:18:19,433 --> 00:18:20,933
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
359
00:18:20,934 --> 00:18:22,524
‐ ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
‐ WOMAN: You look beautiful!
360
00:18:22,811 --> 00:18:25,311
♪ Ask me what I'm doing
when I'm cashing my checks ♪
361
00:18:25,314 --> 00:18:26,774
♪ I sleep with 24... ♪
362
00:18:26,773 --> 00:18:28,193
MAN:
All right, guys.
363
00:18:28,567 --> 00:18:31,107
♪ If you're gonna roll with me,
you're gonna roll with the best ♪
364
00:18:31,111 --> 00:18:34,031
‐ ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
‐ She watched me go there.
365
00:18:35,949 --> 00:18:37,579
‐ Your complimentary Mkundu Stone.
366
00:18:37,576 --> 00:18:39,156
‐ Oh, thank you.
367
00:18:39,161 --> 00:18:42,001
Well, now I have two if you count
the one I'm wearing tonight.
368
00:18:42,289 --> 00:18:45,169
Just kidding. [laughs]
I don't have anything... Okay.
369
00:18:45,792 --> 00:18:47,422
Ooh, great, parties are fun.
370
00:18:47,419 --> 00:18:48,839
‐ Uh, Jules.
371
00:18:49,379 --> 00:18:51,259
STELLA: Hey. Hey.
‐ Hi. Hey.
372
00:18:51,256 --> 00:18:52,756
‐ Hey, Jules, can you hold my stuff?
373
00:18:52,758 --> 00:18:55,048
This seems like the kind of night
I'm gonna need both hands for.
374
00:18:55,052 --> 00:18:57,602
‐ Wow, um, I can't believe
you guys came.
375
00:18:57,971 --> 00:19:00,271
‐ Well, I can't believe you're
willingly attending a party.
376
00:19:00,265 --> 00:19:01,925
On purpose. Intentionally.
377
00:19:01,934 --> 00:19:04,944
‐ Okay, guys, I realize you're both
dealing with a lot of emotional baggage,
378
00:19:04,937 --> 00:19:07,147
but this is gonna be more fun
for me if we're all drunk.
379
00:19:07,147 --> 00:19:08,767
Shots. Hi.
‐ Oh.
380
00:19:10,567 --> 00:19:12,817
‐ Oh, my God, you know what
we haven't done in forever?
381
00:19:12,819 --> 00:19:14,859
A round of "here's to." Jules, go.
382
00:19:14,863 --> 00:19:17,203
‐ Um... Here's to...
383
00:19:17,199 --> 00:19:20,039
trying not to look at your ex's
Instagram every second.
384
00:19:20,035 --> 00:19:24,785
‐ Second. Here's to second chances
for old friends, I hope.
385
00:19:24,790 --> 00:19:29,290
‐ Hope. Here's to hoping these
haven't been inside of anyone.
386
00:19:31,588 --> 00:19:34,218
‐ [coughs] Oh, my God.
‐ Eww!
387
00:19:35,259 --> 00:19:36,259
[gasps]
388
00:19:36,260 --> 00:19:39,600
[all screaming]
389
00:19:42,224 --> 00:19:43,184
‐ Oh, my God!
390
00:19:44,601 --> 00:19:45,771
Oh!
391
00:19:45,769 --> 00:19:46,979
[indistinct conversation]
392
00:19:46,979 --> 00:19:50,109
‐ This is... crazy. I didn't realize
you all knew each other.
393
00:19:50,107 --> 00:19:51,567
‐ What do you mean?
‐ We just met.
394
00:19:52,609 --> 00:19:54,529
‐ Oh. Well, uh...
395
00:19:54,528 --> 00:19:55,778
the event looks great, guys.
396
00:19:55,779 --> 00:19:58,819
‐ Right? I'm obsessed with the planner
we hired for this decor.
397
00:19:58,824 --> 00:20:01,244
I want her to do my wedding
when Antoni from Queer Eye
398
00:20:01,243 --> 00:20:03,413
finally realizes he needs
to be straight for me.
399
00:20:03,412 --> 00:20:04,502
‐ Oh!
400
00:20:04,496 --> 00:20:06,366
‐ Well, Madison's mom
is a wedding planner.
401
00:20:07,040 --> 00:20:09,960
‐ She's actually taking a break
from work right now.
402
00:20:09,960 --> 00:20:12,710
‐ Wait, really? What happened?
‐ It's not a big deal.
403
00:20:12,713 --> 00:20:14,593
["Came Here for Love"
by Sigala and Ella Eyre playing]
404
00:20:14,590 --> 00:20:18,760
‐ It is a documented crime to be a woman
and not dance when this song comes on.
405
00:20:18,760 --> 00:20:20,050
We have to go.
406
00:20:20,053 --> 00:20:22,513
♪ I can see that you're watching me ♪
407
00:20:22,514 --> 00:20:24,394
♪ Come over, talk to me ♪
408
00:20:24,391 --> 00:20:28,061
♪ Need you to give me a sign ♪
409
00:20:28,061 --> 00:20:30,191
♪ You got that something sweet ♪
410
00:20:30,189 --> 00:20:32,319
♪ That don't come easily ♪
411
00:20:32,316 --> 00:20:34,646
♪ It's what I need tonight ♪
412
00:20:34,651 --> 00:20:37,031
♪ I came here for love ♪
413
00:20:38,405 --> 00:20:42,195
♪ For someone to hold me down ♪
414
00:20:42,201 --> 00:20:46,411
♪ I won't give it up, no ♪
415
00:20:46,413 --> 00:20:50,003
♪ I want you to reach out ♪
416
00:20:50,000 --> 00:20:52,790
♪ I came here for love ♪
417
00:20:54,296 --> 00:20:56,546
♪ I came here for love ♪
418
00:20:58,133 --> 00:21:00,303
♪ I came here for love ♪
419
00:21:01,887 --> 00:21:05,307
♪ I want you to reach out ♪
420
00:21:05,307 --> 00:21:09,477
♪ I came here for love ♪
421
00:21:13,482 --> 00:21:16,942
♪ I came here for love ♪
422
00:21:18,362 --> 00:21:20,782
♪ I want you to reach out ♪
423
00:21:20,781 --> 00:21:22,911
‐ Guys, we have to go to the after‐party.
424
00:21:22,908 --> 00:21:24,908
It's at Hammer & Niall, the new bar
425
00:21:24,910 --> 00:21:27,370
co‐owned by Armie Hammer
and Niall from One Direction.
426
00:21:27,371 --> 00:21:28,541
So let's go.
427
00:21:29,373 --> 00:21:31,043
‐ I'm gonna run to the bathroom.
‐ Of course.
428
00:21:32,876 --> 00:21:35,086
‐ What are you doing?
We have to go with Stella.
429
00:21:35,087 --> 00:21:36,627
‐ Oh, I don't have to pee.
430
00:21:36,630 --> 00:21:38,880
‐ What does needing to pee have to do
with going to the bathroom?
431
00:21:38,882 --> 00:21:40,382
‐ Is this a riddle?
432
00:21:40,384 --> 00:21:42,184
‐ Girls are supposed to go
to the bathroom together.
433
00:21:42,719 --> 00:21:45,059
‐ Well, yeah, but isn't
that rule kind of stupid?
434
00:21:45,055 --> 00:21:47,425
‐ You're right, Jules.
No, it's stupid.
435
00:21:47,432 --> 00:21:49,352
And cliques are stupid
and loyalty is stupid
436
00:21:49,351 --> 00:21:51,351
and being there
for your friends is stupid.
437
00:21:51,353 --> 00:21:52,983
Thank God you're too good for all that.
438
00:21:52,980 --> 00:21:54,310
‐ Madison, I mean, come on, this‐‐
439
00:21:54,314 --> 00:21:57,034
What do you think this whole night
was about? This is for you.
440
00:21:57,651 --> 00:21:59,401
‐ Just forget it.
441
00:21:59,403 --> 00:22:00,703
‐ Madison, wait.
442
00:22:00,696 --> 00:22:02,946
‐ Jules, I need to talk to you.
‐ Oh, my God.
443
00:22:02,948 --> 00:22:04,828
Um, this really isn't a good time, Alison.
444
00:22:04,825 --> 00:22:07,655
‐ My name isn't Alison.
It's Isadora Grossman‐Levine.
445
00:22:07,661 --> 00:22:10,081
I used to go by "Izzy"
until I started at Woom
446
00:22:10,080 --> 00:22:12,290
and both the girls in my department
were already best friends
447
00:22:12,291 --> 00:22:14,211
and they were both named Alison, so I lied
448
00:22:14,209 --> 00:22:16,419
and I said my name was Alison, too,
just so they'd like me.
449
00:22:16,420 --> 00:22:18,840
And then you started at Woom,
but you never really talked to us,
450
00:22:18,839 --> 00:22:20,589
so I had no one to tell my secret to,
451
00:22:20,591 --> 00:22:23,011
and now basically my entire adult life
is built on a lie!
452
00:22:23,010 --> 00:22:28,270
‐ Ooh. Um, you know, that is,
uh, a lot to unpack,
453
00:22:28,265 --> 00:22:30,305
and I would love
to get into this on Monday,
454
00:22:30,309 --> 00:22:32,189
but I have to find my friends.
455
00:22:32,186 --> 00:22:33,226
‐ Okay.
456
00:22:34,479 --> 00:22:36,229
Keeping secrets makes us close.
457
00:22:36,231 --> 00:22:38,191
♪ dance music thumping ♪
458
00:22:47,784 --> 00:22:48,834
‐ Excuse me.
459
00:22:48,827 --> 00:22:50,037
Hey. Um...
460
00:22:50,037 --> 00:22:53,207
Excuse me, if you could just...
Is there any way that I could just...
461
00:22:53,207 --> 00:22:55,577
[indistinct conversation]
462
00:23:03,592 --> 00:23:05,762
‐ [Jules grunts]
‐ [guys grumbling]
463
00:23:09,181 --> 00:23:11,231
‐ Hey.
‐ She's not in the bathroom.
464
00:23:11,225 --> 00:23:12,265
‐ Really?
465
00:23:12,267 --> 00:23:13,597
‐ Hey.
‐ Whoa!
466
00:23:13,602 --> 00:23:15,522
‐ If you guys are looking
for your friend Stella,
467
00:23:15,521 --> 00:23:18,821
I think I saw her get into a van
with a weird older guy.
468
00:23:18,815 --> 00:23:20,475
‐ Wait, a weird guy with a van?
469
00:23:20,484 --> 00:23:22,444
‐ Yes, but she seemed totally fine.
470
00:23:22,444 --> 00:23:24,954
I mean, she wasn't wearing shoes, but...
471
00:23:24,947 --> 00:23:26,567
‐ Excuse us.
472
00:23:29,535 --> 00:23:31,495
[tires squeal]
473
00:23:31,495 --> 00:23:33,115
BOTH:
Stella!
474
00:23:36,333 --> 00:23:38,463
‐ You see what happens when
we don't go to the bathroom together?
475
00:23:40,337 --> 00:23:41,337
[phone ringing]
476
00:23:41,338 --> 00:23:42,508
‐ Oh, God.
477
00:23:43,048 --> 00:23:44,968
I have her phone and her wallet.
478
00:23:44,967 --> 00:23:48,217
‐ That's fucking great.
Well, now I have to go find her.
479
00:23:48,220 --> 00:23:50,220
Congratulations, Jules,
you get to go home early.
480
00:23:50,222 --> 00:23:52,272
‐ No, I'll help you find her.
I want to help.
481
00:23:52,975 --> 00:23:54,885
‐ Okay, well... call a Lyft.
482
00:23:54,893 --> 00:23:56,733
I'm gonna see if the bartender knows
who she left with.
483
00:23:56,728 --> 00:23:57,688
‐ Okay.
484
00:24:09,241 --> 00:24:12,121
I clean when I'm upset, all right?
Don't worry about it.
485
00:24:19,501 --> 00:24:20,841
‐ Jules...
486
00:24:22,254 --> 00:24:24,844
‐ Hey... Jeremy.
487
00:24:24,840 --> 00:24:26,300
‐ What are you doing?
488
00:24:27,176 --> 00:24:28,636
‐ Oh, you know, just a...
489
00:24:29,720 --> 00:24:30,890
girls' night.
490
00:24:30,888 --> 00:24:34,468
‐ I hate to be a nitpicker, but...
you're alone.
491
00:24:35,475 --> 00:24:38,595
‐ No. Uh, Madison's inside.
We lost Stella.
492
00:24:38,604 --> 00:24:40,314
JEREMY:
Madison Maxwell and Stella Cole?
493
00:24:40,314 --> 00:24:42,734
I didn't know you were still friends
with those girls.
494
00:24:42,733 --> 00:24:43,983
‐ Neither did they, apparently.
495
00:24:44,943 --> 00:24:47,743
‐ Well, look, the guys and I were
just about to call it a night.
496
00:24:47,738 --> 00:24:52,158
You're sifting through trash.
Why don't you let me take you home?
497
00:24:57,331 --> 00:24:58,791
MADISON:
What, seriously?
498
00:24:58,790 --> 00:25:00,790
Five seconds into a problem,
you go running to him.
499
00:25:00,792 --> 00:25:03,132
‐ No, he... he just walked right up.
500
00:25:03,128 --> 00:25:05,298
‐ All right, Madison, stand down,
all right?
501
00:25:05,297 --> 00:25:07,667
We're just having
a conversation between us.
502
00:25:07,674 --> 00:25:09,974
‐ Us? As in you and Jules?
503
00:25:09,968 --> 00:25:11,718
'Cause I'm pretty sure
you lost the use of that word
504
00:25:11,720 --> 00:25:13,060
when you dumped her out of nowhere.
505
00:25:13,055 --> 00:25:16,345
‐ Okay, wow, uh,
do you hear how she talks to me?
506
00:25:17,142 --> 00:25:18,982
‐ Look, I'm sorry.
I should be congratulating you
507
00:25:18,977 --> 00:25:20,647
on the successful
Internet company you founded.
508
00:25:20,646 --> 00:25:22,516
‐ I didn't found a company.
509
00:25:22,523 --> 00:25:24,613
‐ Really? 'Cause that seemed like
the only logical explanation
510
00:25:24,608 --> 00:25:27,488
as to why a grown man would be out
at night wearing a fucking hoodie.
511
00:25:27,486 --> 00:25:31,106
‐ All right, I think we can both agree
she's being a little bit dramatic.
512
00:25:31,114 --> 00:25:33,624
Can we just go, please, dollface?
513
00:25:33,617 --> 00:25:34,987
‐ Uh, don't.
514
00:25:34,993 --> 00:25:35,913
‐ What?
515
00:25:37,287 --> 00:25:38,707
‐ Don't call me dollface.
516
00:25:39,623 --> 00:25:41,423
I actually hate when you call me that.
517
00:25:41,416 --> 00:25:44,546
And for your information,
Madison's not being dramatic, okay?
518
00:25:44,545 --> 00:25:48,465
She's upset because, even though
she's always had my back,
519
00:25:48,465 --> 00:25:50,335
I have been a shitty friend.
520
00:25:50,342 --> 00:25:54,932
I've been a garbage person
who was so caught up in my relationship
521
00:25:54,930 --> 00:25:58,890
that I abandoned her
and an entire gender of friendships,
522
00:25:58,892 --> 00:26:01,062
so she's not dramatic, she's right.
523
00:26:02,187 --> 00:26:05,477
And if I'm leaving right now,
it'll be with her.
524
00:26:18,537 --> 00:26:20,077
‐ That was my Lyft.
525
00:26:21,039 --> 00:26:23,829
‐ Okay, uh, well, we have to give
this guy a destination,
526
00:26:23,834 --> 00:26:26,214
so where did you find Stella
the last time she disappeared?
527
00:26:26,211 --> 00:26:27,551
‐ Uh, the American Consulate.
528
00:26:27,546 --> 00:26:30,666
‐ Okay, w‐we're in America,
so I'm not totally sure that's an option.
529
00:26:30,674 --> 00:26:32,384
‐ They took a left on Cahuenga,
so just keep heading east
530
00:26:32,384 --> 00:26:34,094
and look out for a white van.
531
00:26:37,723 --> 00:26:39,023
‐ So...
532
00:26:39,016 --> 00:26:41,386
So, what was that thing
with your mom earlier?
533
00:26:45,314 --> 00:26:46,944
‐ She was really sick for a while.
534
00:26:48,901 --> 00:26:50,401
I, uh...
535
00:26:51,278 --> 00:26:53,658
actually tried calling you
when it happened last year.
536
00:26:55,574 --> 00:26:57,164
Even after all that time...
537
00:26:59,786 --> 00:27:01,576
I needed you to be there.
538
00:27:06,543 --> 00:27:08,593
[phone ringing]
539
00:27:08,587 --> 00:27:10,297
‐ Oh, my God. [gasps]
540
00:27:10,297 --> 00:27:12,337
‐ Wait, Stella, where the hell are you?
541
00:27:12,341 --> 00:27:15,091
STELLA: I'm at Jimmy's Buffet,
but there's no food.
542
00:27:15,093 --> 00:27:16,223
Where is Jimmy?
543
00:27:16,220 --> 00:27:18,140
I want Chicken Fingers in Paradise.
544
00:27:18,138 --> 00:27:19,848
‐ Who is‐‐ Who are you‐‐
‐ Wait, hello?
545
00:27:19,848 --> 00:27:22,138
‐ Hello?
‐ Oh, my‐‐ Well, does she know a Jimmy?
546
00:27:22,142 --> 00:27:23,522
‐ Oh, okay, fuck, think.
547
00:27:23,519 --> 00:27:25,349
Um, uh, Paradise, Jimmy's Buffet.
548
00:27:25,354 --> 00:27:27,484
‐ Jimmy's Buffet, um... Jimmy's...
[gasps]
549
00:27:27,481 --> 00:27:28,691
Wait!
‐ What?
550
00:27:28,690 --> 00:27:30,440
‐ I know where she is!
551
00:27:30,442 --> 00:27:32,362
♪ Caribbean music playing ♪
552
00:27:35,739 --> 00:27:37,569
[Jules screams] Okay.
553
00:27:37,950 --> 00:27:40,830
‐ You should probably go
with a pro‐growth portfolio.
554
00:27:40,827 --> 00:27:43,327
At your age, you're gonna
want to be maxing out
555
00:27:43,330 --> 00:27:45,870
your Roth IRA contributions every year.
556
00:27:45,874 --> 00:27:48,964
That way, you're planning for retirement.
557
00:27:49,586 --> 00:27:51,336
‐ Here's the thing
about retirement, Dave.
558
00:27:51,338 --> 00:27:53,338
We're living our life in the wrong order.
559
00:27:53,340 --> 00:27:56,180
You know, we should work
when we're old and have nothing to do.
560
00:27:56,176 --> 00:27:59,886
This is the time to get weird
in a group living facility in Florida.
561
00:27:59,888 --> 00:28:01,968
And do you know how much fun
nursing homes would be
562
00:28:01,974 --> 00:28:04,434
‐ if everyone was hot?
‐ Oh, there she is. Stella!
563
00:28:05,185 --> 00:28:08,015
‐ Oh, these are my friends.
They know what I'm talking about.
564
00:28:08,021 --> 00:28:12,031
‐ Okay, group vote on quitting our jobs
and moving to Florida?
565
00:28:12,025 --> 00:28:13,145
‐ Yes.
566
00:28:13,527 --> 00:28:15,737
‐ Stella, you don't have a job to quit,
567
00:28:15,737 --> 00:28:18,067
and we've talked about not pitching
"hot nursing home" anymore.
568
00:28:18,073 --> 00:28:20,033
‐ Sorry, can we just borrow her
for a minute?
569
00:28:20,033 --> 00:28:21,243
‐ One sec.
570
00:28:22,870 --> 00:28:24,830
‐ Okay, what was
with the creepy white van?
571
00:28:24,830 --> 00:28:26,920
And why are you at Margaritaville
with Uncle Joey?
572
00:28:26,915 --> 00:28:28,625
STELLA:
I met him in line for the bathroom.
573
00:28:28,625 --> 00:28:31,335
And he's one of my top five
favorite TV uncles.
574
00:28:31,336 --> 00:28:33,756
Hey, what was I gonna do,
not hear his financial advice
575
00:28:33,755 --> 00:28:36,175
over Margas and chicken fingers?
That'd be crazy.
576
00:28:36,175 --> 00:28:38,635
‐ You have other favorite TV uncles?
‐ We have different definitions of crazy.
577
00:28:38,635 --> 00:28:40,215
‐ Ow, my feet are hurting.
578
00:28:40,220 --> 00:28:42,310
If I stay at your house,
will you take off my makeup
579
00:28:42,306 --> 00:28:44,216
with that little, um, scrubby thing?
580
00:28:44,224 --> 00:28:47,354
‐ Yes. You got so much glitter
in my bed last time.
581
00:28:47,352 --> 00:28:48,732
‐ I'm sorry.
‐ It's okay.
582
00:28:50,022 --> 00:28:52,862
‐ Hey, if you girls need a ride,
I've got room for seven.
583
00:28:55,402 --> 00:28:56,782
‐ [stammers] Do you need a ride?
584
00:28:56,778 --> 00:28:58,568
‐ Um, I mean,
I'm kind of in the opposite...
585
00:28:58,572 --> 00:29:01,332
‐ It's probably just easier...
‐ It's fine, I'll just get a Lyft.
586
00:29:04,828 --> 00:29:07,118
‐ Hope you guys like Earth, Wind & Fire.
587
00:29:27,851 --> 00:29:28,941
[cat meows]
588
00:29:30,312 --> 00:29:33,572
["Want You Back" by Haim playing]
♪ Some things are long forgotten ♪
589
00:29:34,525 --> 00:29:37,525
♪ Some things were never said ♪
590
00:29:38,862 --> 00:29:41,822
♪ We were on one endless road ♪
591
00:29:43,033 --> 00:29:47,583
♪ But I had a wandering heart ♪
592
00:29:47,579 --> 00:29:50,039
♪ I said we were opposite lovers ♪
593
00:29:50,040 --> 00:29:51,880
♪ Said it from the beginning ♪
594
00:29:51,875 --> 00:29:54,125
♪ You kept trying to prove me wrong ♪
595
00:29:54,127 --> 00:29:55,917
♪ Said you'd always see it through ♪
596
00:29:55,921 --> 00:29:58,971
♪ And I know that I ran you down ♪
597
00:30:00,008 --> 00:30:04,138
♪ So you ran away with your heart ♪
598
00:30:04,429 --> 00:30:07,519
♪ But just know that I want you back ♪
599
00:30:08,934 --> 00:30:11,564
♪ Just know that I want you back ♪
600
00:30:12,980 --> 00:30:14,860
♪ Just know that I want you ♪
601
00:30:14,857 --> 00:30:16,687
♪ I'll take the fall and the fault in us ♪
602
00:30:16,692 --> 00:30:20,072
♪ I'll give you all the love
I never gave before I left you ♪
603
00:30:21,488 --> 00:30:24,408
♪ Just know that I want you back ♪
604
00:30:25,617 --> 00:30:28,117
♪ Just know that I want you back ♪
605
00:30:29,830 --> 00:30:31,790
♪ Just know that I want you ♪
606
00:30:31,790 --> 00:30:33,670
♪ I'll take the fall and the fault in us ♪
607
00:30:33,667 --> 00:30:36,957
♪ I'll give you all the love
I never gave before I left you ♪
608
00:30:38,505 --> 00:30:41,125
♪ I know it's hard to hear it ♪
609
00:30:42,593 --> 00:30:45,353
♪ And it may never be enough ♪
610
00:30:46,597 --> 00:30:50,227
♪ But don't take it out on me now ♪
611
00:30:51,226 --> 00:30:54,976
♪ 'Cause I blame it all on myself ♪
612
00:30:55,397 --> 00:30:57,817
♪ And I had a fear of forgiveness ♪
613
00:30:59,568 --> 00:31:02,148
♪ I was too proud to say I was wrong ♪
614
00:31:03,906 --> 00:31:06,616
♪ But all that time is gone ♪
615
00:31:06,617 --> 00:31:08,367
♪ No more fearing control ♪
616
00:31:08,368 --> 00:31:12,118
♪ I'm ready for the both of us now ♪
617
00:31:12,122 --> 00:31:15,082
♪ So just know that I want you back ♪
618
00:31:16,627 --> 00:31:19,587
♪ Just know that I want you back ♪
619
00:31:20,672 --> 00:31:22,672
♪ Just know that I want you ♪
620
00:31:22,674 --> 00:31:25,594
♪ I'll take the fall and the fault in us,
I'll give you all the love... ♪