1 00:00:00,784 --> 00:00:03,254  I'd like another chance   to get better at this.  2 00:00:03,454 --> 00:00:04,834  My mom died.  3 00:00:05,034 --> 00:00:07,424      I can't do anything that's       too real right now.  4 00:00:07,624 --> 00:00:10,014  [Dre]    God, I love you.  5 00:00:10,214 --> 00:00:12,424    Call me when that heart heals.     I'll come running.  6 00:00:12,624 --> 00:00:14,054     Let's just cancel the finale.    7 00:00:14,254 --> 00:00:15,894      It's not fucking worth it.      8 00:00:16,094 --> 00:00:17,764  -What are you gonna do?     -I'm gonna make a fucking show.  9 00:00:17,964 --> 00:00:19,814  [gasps] Piddles!  10 00:00:20,014 --> 00:00:22,644      My cat is stuck in a tree.      11 00:00:22,844 --> 00:00:23,944  -Hi, Alice.      -[Alice] Thank you very much,    12 00:00:24,144 --> 00:00:26,614  everybody,   present company excluded.      13 00:00:26,814 --> 00:00:28,114    That's the guy, that's her ex.    14 00:00:28,314 --> 00:00:29,944    Hey! Get away from my daughter!  15 00:00:30,144 --> 00:00:32,324    Can you believe how wrong they        all are about the situation?     16 00:00:32,524 --> 00:00:33,324  They're right.  17 00:00:33,524 --> 00:00:35,114   He has all the power.  18 00:00:35,314 --> 00:00:36,994  I still really want   to be friends.  19 00:00:37,194 --> 00:00:38,124      I'm still in love with you.     20 00:00:38,324 --> 00:00:39,834   So, no dice for now.  21 00:00:40,034 --> 00:00:42,334  [Tess]   Why do you get    to make up all the rules?      22 00:00:42,534 --> 00:00:43,664  You get to fuck whoever   you want.  23 00:00:43,864 --> 00:00:45,494  I can't do this anymore.  24 00:00:46,914 --> 00:00:48,964     "I am grateful for my donor."    25 00:00:49,164 --> 00:00:49,964  Donor for what?  26 00:00:50,164 --> 00:00:50,964  -Baby.   -Baby.  27 00:00:51,164 --> 00:00:52,674  [excited screaming]  28 00:00:52,874 --> 00:00:54,054  I want to spend      the rest of my life with you.    29 00:00:54,254 --> 00:00:55,134  [Bette]   Same.  30 00:00:55,334 --> 00:00:56,804  I love you.  31 00:00:57,004 --> 00:00:58,054  I love you, too.  32 00:00:58,924 --> 00:01:01,604    upbeat music   33 00:01:01,804 --> 00:01:04,394     34 00:01:04,594 --> 00:01:06,144    This day feels like   35 00:01:06,344 --> 00:01:08,104   Nothing but the right vibes     36 00:01:08,314 --> 00:01:09,944   This could be the good life     37 00:01:10,144 --> 00:01:11,984   Doesn't get better than this   38 00:01:12,184 --> 00:01:13,824  We got the cake   right here, Alice.  39 00:01:14,024 --> 00:01:15,324      -Oh, great, thanks so much.          -You want it in the fridge?     40 00:01:15,524 --> 00:01:17,114     Um, yeah, the walk-in fridge      will be great.  41 00:01:17,314 --> 00:01:18,324      -I did it, I got the cake.         -You want these on the tables?    42 00:01:18,524 --> 00:01:19,744     I don't know about weddings.     43 00:01:19,944 --> 00:01:21,664  [singsongy]   Don't ask me questions.  44 00:01:21,864 --> 00:01:23,504    -Two hours till guests arrive.        -Thanks. Why am I doing this?    45 00:01:23,704 --> 00:01:26,004     Where is the wedding planner?    46 00:01:26,204 --> 00:01:28,174    Morphine candy, baby       47 00:01:28,374 --> 00:01:29,384    You're the one...   48 00:01:29,584 --> 00:01:30,634  [Tristan]    Tristan for Kimmy?  49 00:01:30,834 --> 00:01:32,004  Go for Kimmy,   go for Kimmy.  50 00:01:32,204 --> 00:01:33,054  [Tristan]        Can you come to the garden?     51 00:01:33,254 --> 00:01:34,844  No, I can't, I'm reading emails.  52 00:01:35,044 --> 00:01:37,304    Heart's on fire,    you're under my gun   53 00:01:37,504 --> 00:01:39,394        I hope that you're ready     54 00:01:39,594 --> 00:01:41,014  -Hi, there.   -Hi.  55 00:01:41,214 --> 00:01:42,514  This is actually empty,   but if you want to go  56 00:01:42,714 --> 00:01:44,184  just across the property,       there's another bathroom  57 00:01:44,384 --> 00:01:46,184  just past the big tree,   keep walking, you can't miss it.  58 00:01:46,384 --> 00:01:47,484  That's a pretty dress.  59 00:01:47,684 --> 00:01:48,904  -Beautiful.   -Yeah. Nice color.  60 00:01:49,104 --> 00:01:50,194  Bye-bye.  61 00:01:50,394 --> 00:01:51,404  Okay, clear.  62 00:01:51,604 --> 00:01:53,534    Can you understand me       63 00:01:53,734 --> 00:01:55,034    Speaking in tongues...      64 00:01:55,234 --> 00:01:57,284  [moaning]  65 00:01:57,484 --> 00:01:58,534  Oh, fuck.  66 00:01:58,734 --> 00:02:00,534  [moaning]  67 00:02:00,734 --> 00:02:02,204    Let me be your doctor       68 00:02:02,404 --> 00:02:04,334   I promise I can help you...     69 00:02:04,534 --> 00:02:06,004      Oh, my God, you're so hot.      70 00:02:06,204 --> 00:02:07,544      Oh, God. Don't look at me.      71 00:02:07,744 --> 00:02:08,794  [grunting]  72 00:02:08,994 --> 00:02:11,214  Sorry I'm wearing   hippie deodorant.  73 00:02:11,414 --> 00:02:13,714  [moaning]  74 00:02:13,914 --> 00:02:14,804  Oh, fuck.  75 00:02:15,004 --> 00:02:17,554    Electrocute me   76 00:02:17,754 --> 00:02:19,344    Show me you can   77 00:02:19,544 --> 00:02:22,354    Light me up inside    using your hands   78 00:02:22,554 --> 00:02:23,684    I know that it's scary      79 00:02:23,884 --> 00:02:25,854        But, baby, be bad for me     80 00:02:26,054 --> 00:02:28,694      Did you, um, put the favors     81 00:02:28,894 --> 00:02:30,564  in the center of the table, like      right there by the entrance?     82 00:02:30,764 --> 00:02:31,904  Yeah.  83 00:02:32,104 --> 00:02:33,574  [Tina] You know,   I just want to make sure  84 00:02:33,774 --> 00:02:34,904     everybody knows to grab them      when they're walking out.      85 00:02:35,104 --> 00:02:36,404  They'll know.  86 00:02:36,604 --> 00:02:37,534     [Tina] Do you think the heat      is on in here?  87 00:02:37,734 --> 00:02:38,614  It's like so hot.  88 00:02:38,814 --> 00:02:40,284  -Does this open?   -[clunking]  89 00:02:40,484 --> 00:02:41,704  There's no latch.  90 00:02:41,904 --> 00:02:43,874     Oh, my God, it doesn't open.     91 00:02:44,074 --> 00:02:45,744  I'm hot. Are you hot?  92 00:02:45,944 --> 00:02:48,464     You think maybe it's possible       that you're having a hot flash?  93 00:02:48,664 --> 00:02:50,584  Ugh, what? No.  94 00:02:50,784 --> 00:02:52,044  I can't be.  95 00:02:52,244 --> 00:02:53,924  I-I think the heat's on   in there.  96 00:02:54,124 --> 00:02:55,344  [Bette] Here, come get   a glass of water.  97 00:02:55,544 --> 00:02:56,764  No, I...  98 00:02:56,964 --> 00:02:58,594    I'm done with all that, right?    99 00:02:58,794 --> 00:03:00,684  Happy wedding day.  100 00:03:00,884 --> 00:03:02,264  Wow, you look amazing.  101 00:03:02,464 --> 00:03:03,344  Really? Thanks.  102 00:03:03,554 --> 00:03:04,604  Yeah, I thought so, too.  103 00:03:04,804 --> 00:03:05,854  I couldn't decide   on a dress, but...  104 00:03:06,054 --> 00:03:07,104  [Bette]   Oh, I can see that.  105 00:03:07,304 --> 00:03:08,604  -So you got a twofer.   -I did.  106 00:03:08,804 --> 00:03:10,444  Um, listen, good news.  107 00:03:10,644 --> 00:03:12,694  The cake has arrived.  108 00:03:12,894 --> 00:03:15,114      It is here. My job is done.     109 00:03:15,314 --> 00:03:16,234  [Bette]   Thanks for handling that.      110 00:03:16,434 --> 00:03:17,524  -Yeah.   -And the booze.  111 00:03:19,024 --> 00:03:20,454  The...?  112 00:03:20,654 --> 00:03:22,414  You were responsible for   the cake and the booze.  113 00:03:22,614 --> 00:03:23,784     -Cake and the booze, I know.      -[Tina] Yeah.  114 00:03:23,984 --> 00:03:25,914  Tina, I almost finished   your sentence.  115 00:03:26,114 --> 00:03:27,374  The cake and booze.      I've been saying it all week.    116 00:03:27,574 --> 00:03:28,954  -[mouthing]      -[Tina] Ugh, I'm burning up.     117 00:03:29,154 --> 00:03:30,414      Oh, my God. I'm burning up.     118 00:03:30,614 --> 00:03:32,294  The heat's on in here.   I just know it.  119 00:03:32,494 --> 00:03:34,634  -Can you see my sweat...   -[mouthing]  120 00:03:34,834 --> 00:03:36,004  -...through this shirt?   -You know what?  121 00:03:36,204 --> 00:03:37,674  -Why don't we--   -This is a nightmare.  122 00:03:37,874 --> 00:03:39,174    Come on, let's go find a place     for you to cool off.  123 00:03:39,374 --> 00:03:40,804  [Tina] Good idea.      I think the walls in here...     124 00:03:41,004 --> 00:03:42,304    It's gonna be such a great day.  125 00:03:42,504 --> 00:03:43,684  [Tina] ...are just   starting to close in.  126 00:03:43,884 --> 00:03:45,644  I-I saw an ice machine   down the hall.  127 00:03:45,844 --> 00:03:47,434  [Bette]   I have a better idea.  128 00:03:47,634 --> 00:03:49,474  Fuck me. Okay...  129 00:03:49,674 --> 00:03:52,644  Oh, my God. How am I...?  130 00:03:52,844 --> 00:03:53,694  Hi. Oh, hi.  131 00:03:53,894 --> 00:03:54,904  -How are you?   -Great.  132 00:03:55,104 --> 00:03:56,694  -What?   -Bad news.  133 00:03:56,894 --> 00:03:58,614  -Already?   -Yeah. No alcohol.  134 00:03:58,814 --> 00:04:00,194    [groans] Wasn't that your job?    135 00:04:00,394 --> 00:04:02,494  Yeah, but... Actually,   why wasn't it your job?  136 00:04:02,694 --> 00:04:03,574  You own a bar.  137 00:04:03,774 --> 00:04:04,914  Because I did their hair.      138 00:04:05,114 --> 00:04:06,914     -Well, that's true, I guess.      -Yeah.  139 00:04:07,114 --> 00:04:08,244  -Hey.   -Hey.  140 00:04:08,444 --> 00:04:09,664  -[Shane] Hi.   -[Kimmy] Hi to you.  141 00:04:09,864 --> 00:04:11,254  -Hello to you.   -Yeah.  142 00:04:11,454 --> 00:04:12,834  Uh, thank you so much   for your help back there.      143 00:04:13,034 --> 00:04:14,174  -[Kimmy] Absolutely.   -Oh, yeah.  144 00:04:14,374 --> 00:04:15,834  I mean,       I'm a Capricorn moon, so...     145 00:04:16,034 --> 00:04:17,344  -I love to serve.   -Oh, yeah.  146 00:04:17,544 --> 00:04:18,754  -Pragmatic.   -Absolutely.  147 00:04:18,954 --> 00:04:20,464  -You might want to...   -Oh, fuck.  148 00:04:20,664 --> 00:04:22,094  -That's, uh...   -Anyway, I want to  149 00:04:22,294 --> 00:04:24,094  -double-check with that.      -Sorry, hold on. Yeah, yeah?     150 00:04:24,294 --> 00:04:25,764      [Tristan]   The fucking roses       keep stabbing me.  151 00:04:25,964 --> 00:04:27,014     Okay, there's no need to pop      an attitude, Tristan.  152 00:04:27,214 --> 00:04:28,814  -Busy?   -I wasn't the one who was      153 00:04:29,014 --> 00:04:30,184    supposed to de-thorn the roses.   Okay, you know what?  154 00:04:30,384 --> 00:04:31,354  I'm coming, I'm coming.  155 00:04:31,554 --> 00:04:32,684  [Tristan]    Yeah, come now.  156 00:04:32,884 --> 00:04:35,354  Just keep coming all day.       Uh-huh. Yep.  157 00:04:35,554 --> 00:04:39,024  So you did the hair and      you did the wedding planner.     158 00:04:40,734 --> 00:04:41,824  Okay.  159 00:04:42,024 --> 00:04:43,034  I hate to tell you this.  160 00:04:43,234 --> 00:04:44,364  -What?   -We have to call Tess.  161 00:04:44,564 --> 00:04:45,824  I don't think so,  162 00:04:46,024 --> 00:04:46,874  I haven't spoken to her   since she threw  163 00:04:47,074 --> 00:04:48,324     a bottle at my fucking head.     164 00:04:48,534 --> 00:04:50,204     Okay. It is Bette and Tina's      wedding day.  165 00:04:50,404 --> 00:04:52,504  There is no champagne   for the toast.  166 00:04:52,704 --> 00:04:54,714  There is no Aperol   for an Aperol spritz.  167 00:04:54,914 --> 00:04:59,044      Shane, you got to call her,      I'm sorry.  168 00:04:59,244 --> 00:05:01,594    I wanna push it   169 00:05:01,794 --> 00:05:04,974    I'm out here pushing,    pushing all my limits   170 00:05:05,174 --> 00:05:09,394    You're gettin' started            when I'm at the finish...      171 00:05:09,594 --> 00:05:11,474  [sighs]  172 00:05:11,674 --> 00:05:13,564    All your talk is cheap      173 00:05:13,764 --> 00:05:15,644        So come on over here...      174 00:05:15,844 --> 00:05:17,314  Oh, my God.  175 00:05:18,104 --> 00:05:22,694       You keep on talkin' talkin',    all your talk is cheap       176 00:05:22,894 --> 00:05:25,864    So come on over here       and prove yourself to me...     177 00:05:26,064 --> 00:05:26,864  [door opening]  178 00:05:27,064 --> 00:05:28,364  Hey.  179 00:05:28,574 --> 00:05:30,244  -Hi.       -I was hoping that was you.     180 00:05:30,444 --> 00:05:31,914  [Tess]   Yeah...  181 00:05:33,534 --> 00:05:34,914  [Finley]   You, uh...  182 00:05:35,114 --> 00:05:36,924  You got to come over   to see the new place.  183 00:05:37,124 --> 00:05:38,084  I would love that.  184 00:05:38,284 --> 00:05:39,214  -Yeah?   -Yes.  185 00:05:39,414 --> 00:05:40,544  It's a sublet.  186 00:05:40,744 --> 00:05:41,754  Because I don't know   about school yet,  187 00:05:41,954 --> 00:05:42,754  so it's not perfect.  188 00:05:42,954 --> 00:05:44,384  That's okay.  189 00:05:44,584 --> 00:05:46,264      Like you got to clap before      you go into the bathroom  190 00:05:46,464 --> 00:05:49,304  because there's...   So the roaches scatter.  191 00:05:49,504 --> 00:05:50,724     You're-you're joking, right?     192 00:05:50,924 --> 00:05:52,604  [Finley]     No. And the stove doesn't work.  193 00:05:52,804 --> 00:05:53,934    How are you gonna eat, sweetie?  194 00:05:54,134 --> 00:05:55,394  It's gonna be great.  195 00:05:55,594 --> 00:05:56,524      I'm gonna go get my toaster      from Sophie's.  196 00:05:56,724 --> 00:05:57,854  It's a good one,   multifunctional.  197 00:05:58,054 --> 00:06:00,364      I don't have any furniture       really.  198 00:06:00,564 --> 00:06:02,194  It's kind of bare bones   in there.  199 00:06:02,394 --> 00:06:03,654  I don't have any...  200 00:06:03,854 --> 00:06:05,034     I have to get all new stuff.     201 00:06:05,234 --> 00:06:07,364    Oh, no. You're sad. I'm sorry.    202 00:06:07,564 --> 00:06:09,454  -Hey. You okay?   -[Tess sighs]  203 00:06:09,654 --> 00:06:11,704    Ugh, I just can't believe that         this is my life right now.      204 00:06:11,904 --> 00:06:13,664  Okay, well, fuck Shane.  205 00:06:13,864 --> 00:06:15,414      You don't have to say that,      I know that you love her.      206 00:06:15,614 --> 00:06:17,994  No, I don't, I love you.  207 00:06:18,994 --> 00:06:19,964  Come here.  208 00:06:20,164 --> 00:06:21,964  You're so cute.  209 00:06:22,164 --> 00:06:24,754  You want to come stay   at mine for a while?  210 00:06:24,954 --> 00:06:27,134     Mm, no, the roaches were not      a good selling point. No.      211 00:06:27,334 --> 00:06:30,134  -[phone buzzing]   -But I'm gonna be there.  212 00:06:33,184 --> 00:06:37,314  Oh. Um... It's Shane.  213 00:06:37,514 --> 00:06:39,314  [lively chatter]  214 00:06:39,514 --> 00:06:41,314  [Sophie] Basically,       they told you they love you     215 00:06:41,514 --> 00:06:43,484  and you ghosted them.  216 00:06:43,684 --> 00:06:47,114     Oh. Look at that, the flower      budget very high, huh?  217 00:06:47,314 --> 00:06:49,494  -Yeah. It's really good.   -How the hell did they  218 00:06:49,694 --> 00:06:50,784    pull this big-ass wedding off?    219 00:06:50,984 --> 00:06:51,994    Well, everybody did something.    220 00:06:52,194 --> 00:06:53,494  -Oh.   -I found the place.  221 00:06:53,694 --> 00:06:55,164  -You did?   -Mm-hmm. Yeah.  222 00:06:55,364 --> 00:06:56,544  I know the family   who owns the property.  223 00:06:56,744 --> 00:06:57,584  Oh, who owns it?  224 00:06:57,784 --> 00:06:58,874  -Okay, so--   -D-Bag!  225 00:06:59,074 --> 00:07:00,584  Hi, babe!  226 00:07:00,784 --> 00:07:01,714  -Hi.   -[both laughing]  227 00:07:01,914 --> 00:07:02,884  Yeah, that makes sense.  228 00:07:03,084 --> 00:07:04,344  Oh.  229 00:07:04,544 --> 00:07:05,924      -Damn, Soph, you look hot.       -Doesn't she?  230 00:07:06,124 --> 00:07:07,964     Good. I'm trying to get laid      tonight, so...  231 00:07:08,164 --> 00:07:10,684  Oh, shit. There's Alice.       Hide me, hide me, hide me.      232 00:07:10,884 --> 00:07:12,594  -Hide me, hide me.       -She's not gonna fire you.      233 00:07:12,794 --> 00:07:14,474     Well, she hasn't spoken to me     in, like, two weeks.  234 00:07:14,674 --> 00:07:15,604  You're on hiatus.  235 00:07:15,804 --> 00:07:18,144    I aired the finale without her.  236 00:07:18,344 --> 00:07:19,524  And you fucking   crushed it, okay?  237 00:07:19,724 --> 00:07:21,524    I did. I did do that, didn't I?  238 00:07:21,724 --> 00:07:23,654  -[Dani] You did.      -[Roxy] If she does fire you,    239 00:07:23,854 --> 00:07:25,524  I can get you a gig as an         adventure guide in Costa Rica.    240 00:07:25,724 --> 00:07:27,654  -It's a fucking blast.   -Oh, my God.  241 00:07:27,854 --> 00:07:30,034      You're so funny. Thank you.     242 00:07:30,234 --> 00:07:32,114  -Yeah.   -Okay, you know what?  243 00:07:32,314 --> 00:07:33,534      -I'm gonna go talk to her.       -[Roxy] Do it.  244 00:07:33,734 --> 00:07:35,204  -Wish me luck.   -[Dani] Mm-hmm.  245 00:07:35,404 --> 00:07:36,994  -Go get 'em.   -Going.  246 00:07:37,194 --> 00:07:38,874     Let's get something to drink.    247 00:07:39,074 --> 00:07:41,004  -Oh, there's, uh, no booze here.   -[Dani] There's no booze?      248 00:07:41,204 --> 00:07:44,334  No, but, uh...  249 00:07:44,534 --> 00:07:46,884  I got molly.  250 00:07:47,084 --> 00:07:48,214  Oh, uh, no.  251 00:07:48,414 --> 00:07:49,714  No, no, molly   doesn't work on me.  252 00:07:49,914 --> 00:07:52,054     Oh, well, no harm in trying.     253 00:07:52,254 --> 00:07:53,474  Come on.  254 00:07:53,674 --> 00:07:54,894  Why are you like this?  255 00:07:55,094 --> 00:07:56,554  You'll love it. Do it.  256 00:07:56,754 --> 00:07:58,144    I've got a feeling...       257 00:07:58,344 --> 00:08:00,224  -Mmm.   -That's nasty.  258 00:08:00,434 --> 00:08:01,604  Ugh.  259 00:08:01,804 --> 00:08:03,194  Give me that. Please?  260 00:08:03,394 --> 00:08:04,694  -Sorry.   -I'm going, I'm going.  261 00:08:04,894 --> 00:08:06,364      I want to spit it out. Ugh.     262 00:08:06,564 --> 00:08:08,944    They won't believe it    when it comes   263 00:08:09,144 --> 00:08:10,494  Ugh.  264 00:08:10,694 --> 00:08:12,324    All I ever needed was    to give it...   265 00:08:12,524 --> 00:08:13,324  [exhales]   Let's party.  266 00:08:13,524 --> 00:08:15,704  [both laughing]  267 00:08:15,904 --> 00:08:18,834    [Tina] Mm, this feels amazing.     Oh, my God.  268 00:08:19,034 --> 00:08:22,964     Wow, I got to hand it to you.    269 00:08:23,164 --> 00:08:26,214    The walk-in fridge, good idea.     That was brilliant.  270 00:08:26,414 --> 00:08:27,924  Oh, good.  271 00:08:28,124 --> 00:08:29,884  My next plan was to put   a fan next to the ice sculpture,  272 00:08:30,084 --> 00:08:32,884  like DIY a whole air       conditioner, or something.      273 00:08:33,084 --> 00:08:34,434  This is working.  274 00:08:34,634 --> 00:08:36,054     Yeah, I feel better already.     275 00:08:36,254 --> 00:08:37,724  Good.  276 00:08:39,344 --> 00:08:40,524  Am I being a monster?  277 00:08:40,724 --> 00:08:41,604  No, no.  278 00:08:41,804 --> 00:08:43,274  I wouldn't use that word.      279 00:08:43,474 --> 00:08:45,604      You just seem... stressed.      280 00:08:45,804 --> 00:08:47,024  We-we didn't have   a big wedding before.  281 00:08:47,224 --> 00:08:48,234  I know.  282 00:08:48,434 --> 00:08:49,274    We just went to the courthouse.  283 00:08:49,474 --> 00:08:51,234  Yeah, that was fun, too.  284 00:08:51,434 --> 00:08:52,944     But our friends were pissed.     285 00:08:53,144 --> 00:08:54,864  -It's not about them.   -It is.  286 00:08:55,064 --> 00:08:58,534  They have been on this       very long journey with us.      287 00:08:58,734 --> 00:09:03,044  And I want them to see us       happy, like this.  288 00:09:03,244 --> 00:09:05,044  Okay, when you put it   that way, yes.  289 00:09:05,244 --> 00:09:06,794    Yes, I want that for them, too.  290 00:09:06,994 --> 00:09:08,254  Good.  291 00:09:08,454 --> 00:09:09,504  [Tina laughs]  292 00:09:09,704 --> 00:09:11,174  -You ready?   -Yeah.  293 00:09:11,374 --> 00:09:13,254  I am very ready.  294 00:09:15,674 --> 00:09:16,924  Come on.  295 00:09:21,094 --> 00:09:22,854  -[handle clunking]   -Let me...  296 00:09:23,054 --> 00:09:24,484      [Tina grunts] This handle.      297 00:09:24,684 --> 00:09:27,194  Let me just... Oh!  298 00:09:27,394 --> 00:09:28,444  -Oh, shit. Oh, my God.   -Oh, no.  299 00:09:28,644 --> 00:09:29,904  Oh, my God, no.  300 00:09:30,104 --> 00:09:31,364  Oh, here, you know what?   I got it, I got it.  301 00:09:31,564 --> 00:09:33,234  -Oh, shit. Okay.      -I'm just gonna put-- first,     302 00:09:33,434 --> 00:09:34,534  let's just... [groans]  303 00:09:34,734 --> 00:09:36,204  Oh, fuck. Okay.  304 00:09:36,404 --> 00:09:38,704  Wait, turn it, turn it...       Like punch it again.  305 00:09:38,904 --> 00:09:40,284  -[Bette] Oh, my God.   -Oh, it's in.  306 00:09:40,484 --> 00:09:41,914      -It's in, it's gonna open.       -Nope.  307 00:09:42,114 --> 00:09:42,914  Shit.  308 00:09:43,114 --> 00:09:43,914  Hello?  309 00:09:44,114 --> 00:09:45,334  Hey, we're in here!  310 00:09:45,534 --> 00:09:46,414  Hello?  311 00:09:46,614 --> 00:09:47,964    Watching you die   312 00:09:48,164 --> 00:09:49,754    With my own eyes   313 00:09:49,954 --> 00:09:51,844    How will you last...       314 00:09:52,044 --> 00:09:54,764      [Alice] Thank God for Tess.      Um, question.  315 00:09:54,964 --> 00:09:56,844    There's like a lot of tequila,     right? It's not just one?      316 00:09:57,044 --> 00:09:58,344  Okay, 'cause it's like   a hundred people.  317 00:09:58,544 --> 00:09:59,344  -Hey, Alice.   -You can go over there.  318 00:09:59,544 --> 00:10:00,684  Thank you.  319 00:10:00,884 --> 00:10:02,764  -Hi.   -Ugh.  320 00:10:02,964 --> 00:10:04,474  Hi, Alice.   I know you can hear me.  321 00:10:04,674 --> 00:10:06,354  -Oh, my God.   -Hi.  322 00:10:06,554 --> 00:10:09,024     I... didn't hear you, Sophie.    323 00:10:09,224 --> 00:10:10,524  That's... I...   It's like a wedding  324 00:10:10,724 --> 00:10:12,444      -and it's loud and it's...       -Okay, listen.  325 00:10:12,644 --> 00:10:14,234    I know you've been avoiding me    326 00:10:14,434 --> 00:10:16,154  and if I did a shit job     with the show, you can tell me.  327 00:10:16,354 --> 00:10:17,534  Really, it's fine.  328 00:10:17,734 --> 00:10:18,744  All right, let's talk   about it, Sophie.  329 00:10:18,944 --> 00:10:21,034      Let's just lay it all out.      330 00:10:21,234 --> 00:10:23,164  By the cheese.  331 00:10:23,364 --> 00:10:26,004      Um, the network called me.      332 00:10:26,204 --> 00:10:29,544      And they loved the finale.      333 00:10:30,704 --> 00:10:34,054  They want to promote you,       Sophie. Next season.  334 00:10:34,254 --> 00:10:36,054  -What?   -Do you see your face?  335 00:10:36,254 --> 00:10:38,514  Do you see the shock that you're      feeling? Can you imagine me?     336 00:10:38,714 --> 00:10:41,554      When I picked up the phone       and I was like, "Uh..."  337 00:10:41,754 --> 00:10:44,224  It was like that times a      hundred, but yet here we are.    338 00:10:44,424 --> 00:10:47,644     Yeah, okay, I get that you're     still pissed about me  339 00:10:47,844 --> 00:10:48,644     airing the show without you.     340 00:10:48,844 --> 00:10:49,734  It wasn't my favorite.  341 00:10:49,934 --> 00:10:51,604     But I'm glad it was a success    342 00:10:51,804 --> 00:10:54,904  because I would never   want to let you down.  343 00:10:56,524 --> 00:10:58,574  That's a really nice way   to put it.  344 00:11:00,864 --> 00:11:01,824  So...  345 00:11:02,024 --> 00:11:04,374  So...?  346 00:11:04,574 --> 00:11:06,204  Are we good?  347 00:11:08,454 --> 00:11:10,334  Yeah, we're... Yeah, we're good.  348 00:11:10,534 --> 00:11:13,214     Just was getting really used      to being mad at you.  349 00:11:13,414 --> 00:11:15,504  Oh, this is great.  350 00:11:15,704 --> 00:11:17,214  I was just so worried      I was gonna have to spend...     351 00:11:17,414 --> 00:11:18,924  -[guest] Alice!   -Oh, my God! Shut up!  352 00:11:19,124 --> 00:11:21,974  ...this entire wedding     drinking my feelings, you know?  353 00:11:22,174 --> 00:11:25,814      But now I can just focus on      having fun  354 00:11:26,014 --> 00:11:27,774     and getting fucked, you know?    355 00:11:27,974 --> 00:11:29,104  Getting laid...  356 00:11:29,304 --> 00:11:31,564  Oh, now I'm just   talking to myself.  357 00:11:31,764 --> 00:11:33,444  Great.  358 00:11:33,644 --> 00:11:35,774      Well, if it makes you feel          any better, I was listening.     359 00:11:35,974 --> 00:11:37,154  [Sophie]   Oh...  360 00:11:37,354 --> 00:11:41,784  Um... well, woof,   I'm just embarrassed.  361 00:11:41,984 --> 00:11:45,164    No, no. No, actually, weddings        are great places to get laid.    362 00:11:45,364 --> 00:11:47,624  So, I think your goal   is achievable.  363 00:11:47,824 --> 00:11:50,294  Oh. Do you?  364 00:11:50,494 --> 00:11:52,624  Pippa Pascal.  365 00:11:54,254 --> 00:11:55,884  Sophie Suarez.  366 00:11:56,084 --> 00:11:57,634  -Hey, Soph. Hi.   -[Pippa] Hi.  367 00:11:57,834 --> 00:11:59,634  [Finley]   You look great. Wow.  368 00:11:59,834 --> 00:12:00,804  Thanks.  369 00:12:01,004 --> 00:12:03,594  -Good luck.   -What? Uh...  370 00:12:03,794 --> 00:12:06,224    Oh, shit, were you two like...    371 00:12:06,424 --> 00:12:07,974  No.  372 00:12:08,174 --> 00:12:10,474  Okay, real quick, um,     I'm gonna need my toaster back.  373 00:12:10,684 --> 00:12:11,734  What toaster?  374 00:12:11,934 --> 00:12:13,064     The toaster in the bungalow.     375 00:12:13,264 --> 00:12:14,984  -That's not your toaster.       -Yes, it is.  376 00:12:15,184 --> 00:12:17,404  -No, it isn't.      -Yes, it is. I picked it out.    377 00:12:17,604 --> 00:12:19,074  And I paid for it.  378 00:12:19,274 --> 00:12:21,324  No, we-we split it.  379 00:12:21,524 --> 00:12:23,744     Okay, then why don't you just         get your own damn toaster?      380 00:12:23,944 --> 00:12:25,114      Because I want my toaster.      381 00:12:25,314 --> 00:12:27,034  -Okay.      -Look, this is what I'm-a do.    382 00:12:27,234 --> 00:12:28,704  I'm gonna send you   my new address.  383 00:12:28,904 --> 00:12:30,544  You do the right thing  384 00:12:30,744 --> 00:12:32,204     and you're gonna drop it off         at your earliest convenience.    385 00:12:32,414 --> 00:12:33,624  -Oh, am I?   -Or I'll pick it up.  386 00:12:33,824 --> 00:12:37,294  You know, either way.  387 00:12:38,254 --> 00:12:39,714  [Sophie chuckles]  388 00:12:39,914 --> 00:12:41,714    gentle music   389 00:12:41,914 --> 00:12:43,924     390 00:12:47,014 --> 00:12:49,224     [Maribel]   Ooh, you know what?      I like "Rafael."  391 00:12:49,424 --> 00:12:50,564   Ooh, "Raph" for short?  392 00:12:50,764 --> 00:12:52,354  I was thinking something   more androgynous.  393 00:12:52,554 --> 00:12:54,644      You know, I had a Postmate       the other day named Orion, so...  394 00:12:54,844 --> 00:12:58,774     You want our kid to be named      after a Postmates guy?  395 00:12:58,974 --> 00:13:00,194     I mean, the food was on time.    396 00:13:00,394 --> 00:13:01,614  You're ridiculous.  397 00:13:01,814 --> 00:13:03,114      Here you go, little fella.      398 00:13:03,314 --> 00:13:06,494  You do realize it's not   a baby yet, right?  399 00:13:06,694 --> 00:13:08,204  Well, I mean, it will be.      400 00:13:08,404 --> 00:13:10,164  Eventually.     Can you, can you believe that?    401 00:13:10,364 --> 00:13:11,664  -What?   -It goes from a canister  402 00:13:11,864 --> 00:13:14,044      -to a baby in nine months.       -No shit.  403 00:13:14,244 --> 00:13:16,214      And, well, technically ten       with the gestation,  404 00:13:16,414 --> 00:13:17,714  -give or take.   -You know,  405 00:13:17,914 --> 00:13:19,884  I keep having these   little daydream moments  406 00:13:20,084 --> 00:13:21,214  of all of us together.  407 00:13:21,414 --> 00:13:22,554  Same. Oh, my God,  408 00:13:22,754 --> 00:13:23,634  I can totally picture us   in the kitchen  409 00:13:23,834 --> 00:13:24,974  baking Christmas cookies.      410 00:13:25,174 --> 00:13:26,384  -Oh, I know.   -Making a mess.  411 00:13:26,584 --> 00:13:28,224      I, like, want to give them       little baths.  412 00:13:28,424 --> 00:13:30,304  Oh, me, too.   Their little tummies.  413 00:13:30,504 --> 00:13:31,814  Oh, my God, yes.  414 00:13:32,014 --> 00:13:33,774  [sighs] Here we go.  415 00:13:33,974 --> 00:13:36,394      Okay. Ooh, the big reveal.      416 00:13:36,594 --> 00:13:38,194  -[Micah] It's finally happening.   -Here we go.  417 00:13:38,394 --> 00:13:39,234  Come on. Almost there.  418 00:13:39,434 --> 00:13:41,194  -Ooh.   -Dad's coming.  419 00:13:41,394 --> 00:13:43,404    Oh, my God, it's a magic show.    420 00:13:43,604 --> 00:13:45,614  -[Micah chuckles] Ta-da!   -[gasps]  421 00:13:45,814 --> 00:13:46,784  Oh, my God.  422 00:13:46,984 --> 00:13:48,744  We're really doing this.  423 00:13:48,944 --> 00:13:50,954  -There you are.      -[Micah] Oh. Moment of truth.    424 00:13:51,154 --> 00:13:52,874  -Oh.   -Huh.  425 00:13:53,074 --> 00:13:54,454    It's, uh, it's blue. [chuckles]  426 00:13:54,654 --> 00:13:57,544     We really paid $700 for that?    427 00:13:57,744 --> 00:13:59,004  Is there enough?  428 00:13:59,204 --> 00:14:00,714      Honestly? I don't think so.     429 00:14:00,914 --> 00:14:02,504  -You want to warm it up?   -Yeah.  430 00:14:02,704 --> 00:14:04,134  We have to.  431 00:14:04,334 --> 00:14:05,594  -[Micah] Here you go.   -[Maribel] Thank you.  432 00:14:05,794 --> 00:14:07,514  -[Micah] Got it? Okay.   -[Maribel] Yep.  433 00:14:07,714 --> 00:14:09,674  -It looks like Gatorade.   -[laughs]  434 00:14:11,014 --> 00:14:12,184  Let's see what we got.  435 00:14:12,384 --> 00:14:13,854  Oh, love instructions.  436 00:14:14,054 --> 00:14:16,774  [Micah]   What else is in here?  437 00:14:16,974 --> 00:14:17,944  How many pages are these?      438 00:14:18,144 --> 00:14:20,184  -Insemination syringes.   -Okay...  439 00:14:22,484 --> 00:14:23,574  Oh, what is that?  440 00:14:23,774 --> 00:14:26,944  -Catheter. [chuckles]   -Okay.  441 00:14:27,144 --> 00:14:29,284  [Micah]   This is a lot of stuff.  442 00:14:29,484 --> 00:14:30,784  Like this thing.  443 00:14:30,984 --> 00:14:32,954  What is this even for?  444 00:14:33,154 --> 00:14:34,794    whimsical music   445 00:14:34,994 --> 00:14:36,124    Hey!   446 00:14:36,324 --> 00:14:38,294    Working it   447 00:14:38,494 --> 00:14:40,584    You got it, you got it      448 00:14:40,784 --> 00:14:42,594    You're listening   449 00:14:42,794 --> 00:14:44,804    This is it,    you're feeling it   450 00:14:45,004 --> 00:14:46,464   Don't fight the beaters out     451 00:14:46,664 --> 00:14:48,344        You gotta free them now      452 00:14:48,544 --> 00:14:50,134    Kick off your shoes,    you know...   453 00:14:50,334 --> 00:14:51,974  [Tess] Josh,       take that cart to the back.     454 00:14:52,174 --> 00:14:54,104    Go clean it and make sure that     the other bar is stocked.      455 00:14:54,304 --> 00:14:56,264  -[Josh] No problem.   -[Tess] Thank you.  456 00:14:59,514 --> 00:15:00,854  Hi.  457 00:15:02,434 --> 00:15:03,314  Hi.  458 00:15:03,514 --> 00:15:04,604  [clears throat]  459 00:15:05,194 --> 00:15:07,744  I'm sorry you had to come       and do this last-minute.  460 00:15:07,944 --> 00:15:11,404     Don't be. I'm happy to help.     461 00:15:12,574 --> 00:15:13,914  Can I get you a beer   or something?  462 00:15:14,114 --> 00:15:14,914  Okay.  463 00:15:15,114 --> 00:15:16,954  Thank you.  464 00:15:20,084 --> 00:15:21,924  You don't have to worry.  465 00:15:22,124 --> 00:15:24,124  I won't throw it at you.  466 00:15:26,084 --> 00:15:28,304  You promise?  467 00:15:28,504 --> 00:15:29,344  [laughs]  468 00:15:29,544 --> 00:15:30,844  Thank you.  469 00:15:31,044 --> 00:15:32,684  You're welcome.  470 00:15:32,884 --> 00:15:36,014     I mean, we can both be adults     for the night, right?  471 00:15:36,214 --> 00:15:37,524  Yeah, I think we can.  472 00:15:37,724 --> 00:15:38,854  [Alice]     Has anyone seen Bette and Tina?  473 00:15:39,054 --> 00:15:40,274  Shane, it's showtime.  474 00:15:40,474 --> 00:15:41,694  Let's go.  475 00:15:41,894 --> 00:15:43,604  You clean up nice.  476 00:15:45,144 --> 00:15:47,024  You always clean up nice.      477 00:15:47,224 --> 00:15:49,074  -[Alice] Shane?   -I should go.  478 00:15:49,274 --> 00:15:50,654  I'll see ya out there.  479 00:15:50,854 --> 00:15:52,574    I don't even care   480 00:15:52,774 --> 00:15:55,874    She's got dirty tricks            and she'll play them on me     481 00:15:56,074 --> 00:15:57,284    But I don't even care       482 00:15:57,494 --> 00:15:58,794    I don't even care   483 00:15:58,994 --> 00:16:00,874    I don't care   484 00:16:01,074 --> 00:16:02,794    She knows it   485 00:16:02,994 --> 00:16:06,214    Lava dripping,    burning up the ocean   486 00:16:06,414 --> 00:16:09,554       She knows it, she knows it   487 00:16:09,754 --> 00:16:11,384    Finger on the    golden gun, explosive...      488 00:16:11,584 --> 00:16:12,844  [Denver]   That's my kind of girl.  489 00:16:13,044 --> 00:16:14,844    She knows it...   490 00:16:15,044 --> 00:16:16,304  Oh, yeah?  491 00:16:16,504 --> 00:16:18,514  Oh, yeah.  492 00:16:19,514 --> 00:16:21,024  Well, you look like   my kind of guy.  493 00:16:21,224 --> 00:16:22,694    She owns it   494 00:16:22,894 --> 00:16:25,694    Lava dripping,    burning up the ocean   495 00:16:25,894 --> 00:16:28,234    She knows it   496 00:16:36,784 --> 00:16:39,414  All right, come on.  497 00:16:42,374 --> 00:16:46,254      Oh. That's not what I want.     498 00:16:46,454 --> 00:16:47,924  What do you want?  499 00:16:48,124 --> 00:16:50,924  I want your coke.  500 00:16:51,124 --> 00:16:54,634  Fuck. [laughs]  501 00:16:54,834 --> 00:16:56,144  It's that obvious?  502 00:16:56,344 --> 00:16:58,354     I mean, I'm a girl who knows      what she wants.  503 00:16:58,554 --> 00:17:00,394      All right, all right. Okay.     504 00:17:00,594 --> 00:17:02,734  -Yeah?   -Hell yeah. Let's fucking party.  505 00:17:02,934 --> 00:17:05,524  [both chuckling]  506 00:17:05,724 --> 00:17:08,114     All right, let's get this...     507 00:17:08,314 --> 00:17:09,654      You ever done this before?      508 00:17:09,854 --> 00:17:10,904  A few times.  509 00:17:11,104 --> 00:17:12,744  Okay.  510 00:17:12,944 --> 00:17:14,534    Did you think that    you were in control?   511 00:17:14,734 --> 00:17:16,364  [sniffs loudly]  512 00:17:16,564 --> 00:17:17,624  [sighs]  513 00:17:17,824 --> 00:17:18,914    Let's dance...   514 00:17:19,114 --> 00:17:23,004      [lively chatter, laughter]      515 00:17:23,204 --> 00:17:25,204    -[ice rattling]  516 00:17:26,494 --> 00:17:27,464  [laughter]  517 00:17:27,664 --> 00:17:29,134  [Tina sighs]  518 00:17:29,334 --> 00:17:31,094  God, I'm freezing.  519 00:17:31,294 --> 00:17:33,464  Aren't you?  520 00:17:33,664 --> 00:17:35,724  No. Here, why don't you   take this?  521 00:17:35,924 --> 00:17:37,094  Are you sure?  522 00:17:37,294 --> 00:17:39,224  -Yeah.   -Oh, thank you.  523 00:17:39,424 --> 00:17:41,434  [shivering]  524 00:17:41,634 --> 00:17:43,224  There.  525 00:17:45,514 --> 00:17:47,604  What are you doing?  526 00:17:47,804 --> 00:17:49,654  Just trying to make      the most of our time in here.    527 00:17:49,854 --> 00:17:51,234  You want something?  528 00:17:51,434 --> 00:17:53,484  I just... I really hate   your attitude right now.  529 00:17:53,684 --> 00:17:55,404     Well, what would you like me      to be doing instead?  530 00:17:55,604 --> 00:17:57,074  I'd like for you   to get us out of here.  531 00:17:57,274 --> 00:17:58,704     How am I supposed to do that?     I'm not an engineer.  532 00:17:58,904 --> 00:17:59,994    I wouldn't know the first thing  533 00:18:00,194 --> 00:18:00,824  about dismantling   a refrigerator.  534 00:18:01,034 --> 00:18:02,164  I knew it!  535 00:18:02,364 --> 00:18:04,084  -Oh, my God.   -Shane, I found them!  536 00:18:04,284 --> 00:18:05,254  They're doing it in the walk-in.  537 00:18:05,454 --> 00:18:06,374  What are you doing?  538 00:18:06,574 --> 00:18:07,674    No, no, no, we're not doing it!  539 00:18:07,874 --> 00:18:09,504  -Oh, you're not...?   -[clamoring]  540 00:18:09,704 --> 00:18:11,294      -It broke off! We're stuck!      -We're stuck!  541 00:18:11,494 --> 00:18:13,174    -Okay, okay, okay, no problem.         -It'll be easy to open it.      542 00:18:13,374 --> 00:18:14,804     -I think it's like a twist...        -[Shane] No, no, it's a pull.    543 00:18:15,004 --> 00:18:15,514      -[Alice] Push, push, yeah.       -[Shane] It's a pull.  544 00:18:15,714 --> 00:18:16,514  [metal clanking]  545 00:18:16,714 --> 00:18:17,934  -Oh.   -Oh.  546 00:18:18,134 --> 00:18:19,514  -Oh, fuck.   -It's fine.  547 00:18:19,714 --> 00:18:20,684  -Don't worry.   -[Alice stammering]  548 00:18:20,884 --> 00:18:22,554  It's okay, it's okay.  549 00:18:22,764 --> 00:18:24,184    -It's okay, we'll get you out.        -[Tina] No. Will you, though?    550 00:18:24,384 --> 00:18:25,434      -There are ways to do this.      -[Alice] Obviously.  551 00:18:25,634 --> 00:18:26,734  -Don't panic. What? What?       -Shane.  552 00:18:26,934 --> 00:18:27,814  -I got it. Whack it.   -Oh, my God.  553 00:18:28,014 --> 00:18:29,524  [Shane]   No. What the hell  554 00:18:29,724 --> 00:18:30,694    am I supposed to do with this?     I'm not whacking this.  555 00:18:30,894 --> 00:18:32,654  -Okay, um...   -No.  556 00:18:32,854 --> 00:18:35,784      You know what I'm gonna do?      I'm gonna call 911.  557 00:18:35,984 --> 00:18:37,324  -Again, again.   -Great. Good idea.  558 00:18:37,524 --> 00:18:39,614  -Got 'em on speed dial.   -Um, hang tight.  559 00:18:39,814 --> 00:18:41,164  [Shane] You know,      you should get a punch card.     560 00:18:41,364 --> 00:18:42,534      Okay, it's gonna work out.      561 00:18:42,734 --> 00:18:44,454    See, look, it's gonna work out.  562 00:18:44,654 --> 00:18:46,664     I just hate your positivity.     563 00:18:46,864 --> 00:18:48,334    Don't be so positive right now.  564 00:18:48,534 --> 00:18:50,214      Okay, look, do you want me       to say it's a disaster?  565 00:18:50,414 --> 00:18:52,004      Of course it's a disaster.       We're stuck in a fridge  566 00:18:52,204 --> 00:18:53,884  on our wedding day, but you know   what I'm not gonna do?  567 00:18:54,084 --> 00:18:56,424  I-I'm not... I'm not gonna start   yelling about it.  568 00:18:56,624 --> 00:18:58,014  Well, why not?  569 00:18:58,214 --> 00:18:59,884  That would be a perfectly       reasonable thing to do.  570 00:19:00,084 --> 00:19:03,474     Because I have worked really        hard to quiet those parts of me  571 00:19:03,674 --> 00:19:06,564    so I wouldn't hurt you and I am     afraid that if I let them out,    572 00:19:06,764 --> 00:19:09,394  then I won't be able to   shove them back inside.  573 00:19:09,594 --> 00:19:11,934      I love those parts of you.      574 00:19:14,064 --> 00:19:15,524  You do?  575 00:19:15,724 --> 00:19:16,864  Yes.  576 00:19:17,064 --> 00:19:19,194  -I love all the parts.   -[knocking]  577 00:19:19,404 --> 00:19:20,654  [Alice]   Good news.  578 00:19:20,854 --> 00:19:22,784  Okay, really, really,   really good news.  579 00:19:22,984 --> 00:19:24,664  And just a little bit   of bad news.  580 00:19:24,864 --> 00:19:27,164    Okay, but the good news is that      the fire department's coming     581 00:19:27,364 --> 00:19:29,164  and they're gonna get   you out of here.  582 00:19:29,364 --> 00:19:32,754    Yeah, but the bad news is that        there's a fire in La Cañada,     583 00:19:32,954 --> 00:19:34,294     and they don't know when they         can send someone over here.     584 00:19:34,494 --> 00:19:35,674  -[Tina] Fuck.   -Right. Just like  585 00:19:35,874 --> 00:19:37,344  -a little bit of a delay.       -Fuck. This is  586 00:19:37,544 --> 00:19:38,634  fucking ridiculous.      I can't fucking believe this.    587 00:19:38,834 --> 00:19:40,384  -All right, look...   -Fucking...  588 00:19:40,584 --> 00:19:43,264  Um, look, I'm not gonna       tell them. They said hours.     589 00:19:43,464 --> 00:19:44,764  -Goddamn it.   -Look, we are gonna  590 00:19:44,964 --> 00:19:46,434  get out of here, okay?  591 00:19:46,634 --> 00:19:48,104  We are, all right?  592 00:19:48,304 --> 00:19:49,774     But before we do, we have to      establish a new rule.  593 00:19:49,974 --> 00:19:51,104  Okay.  594 00:19:51,304 --> 00:19:52,854  It's just like we   were doing in therapy.  595 00:19:53,054 --> 00:19:54,274  We have to put   our relationship first.  596 00:19:54,474 --> 00:19:55,774  -Yes. Yes.   -Okay?  597 00:19:55,974 --> 00:19:57,274      -I will, I promise. I will.      -Yes.  598 00:19:57,474 --> 00:19:59,944  We have to promise   to be our whole selves.  599 00:20:00,144 --> 00:20:01,704    A hundred percent of the time.    600 00:20:01,904 --> 00:20:02,954  Are you sure?  601 00:20:03,154 --> 00:20:04,704  -Yes.   -Like a hundred percent?  602 00:20:04,904 --> 00:20:06,034  You have to trust   that the peaceful,  603 00:20:06,234 --> 00:20:07,624  calm parts of you   will still be there.  604 00:20:07,824 --> 00:20:09,544  Alice! Alice!  605 00:20:09,744 --> 00:20:11,754    Call Tasha right now and get us  606 00:20:11,954 --> 00:20:13,124    the fuck out of here because I    607 00:20:13,324 --> 00:20:14,634  am going to marry   the love of my life  608 00:20:14,834 --> 00:20:17,464  today if it is the last   fucking thing that I do!  609 00:20:17,664 --> 00:20:19,424  -Go! Go, go, go, go!   -Okay, yes, ma'am.  610 00:20:19,624 --> 00:20:20,964      Will you just say "please"?     611 00:20:21,174 --> 00:20:23,304     Shane, can we use your phone?    612 00:20:23,504 --> 00:20:25,304    optimistic music   613 00:20:25,504 --> 00:20:26,644  Better?  614 00:20:26,844 --> 00:20:28,684  -Yes.   -Okay.  615 00:20:28,884 --> 00:20:30,604  Yeah. [chuckles]  616 00:20:30,804 --> 00:20:32,484  That's it.  617 00:20:32,684 --> 00:20:33,814  [chuckling]  618 00:20:35,564 --> 00:20:38,324  Yes, Dre, and of course      I want you to come because...    619 00:20:38,524 --> 00:20:39,484  [sniffs forcefully]  620 00:20:39,684 --> 00:20:41,154  I love you.  621 00:20:41,354 --> 00:20:43,324  If I say it three times, will it   make up for not saying it      622 00:20:43,524 --> 00:20:44,494  when I should've?  623 00:20:44,694 --> 00:20:45,914  [inhales deeply]  624 00:20:46,114 --> 00:20:48,374  -I love you.   -[Roxy] Yo, Dani.  625 00:20:48,574 --> 00:20:49,704  I love you.  626 00:20:49,904 --> 00:20:50,544  [Roxy] All right,   that's enough, bro.  627 00:20:50,744 --> 00:20:53,254  Get off the phone.  628 00:20:53,454 --> 00:20:54,584  You are rolling   way too hard for that.  629 00:20:54,784 --> 00:20:56,084  I am not.  630 00:20:56,284 --> 00:20:57,294  I don't even feel   anything right now.  631 00:20:57,494 --> 00:20:58,794  I just love them.  632 00:20:58,994 --> 00:21:01,264  Like, Dre is so nice.  633 00:21:01,464 --> 00:21:03,504  And special and normal.  634 00:21:05,764 --> 00:21:07,014  God, my jaw hurts.  635 00:21:07,214 --> 00:21:08,514  You need candy.   You're rolling.  636 00:21:08,714 --> 00:21:10,684      Here, guys. Uh, they didn't      have any Hi-Chews  637 00:21:10,884 --> 00:21:11,854  -but they had these.   -Ooh.  638 00:21:12,054 --> 00:21:13,184  -Yes.   -There you go.  639 00:21:13,384 --> 00:21:15,144  -Thank you.   -Mm-hmm.  640 00:21:15,344 --> 00:21:16,944  Is it...? Hi, hi.  641 00:21:17,144 --> 00:21:18,314  Hi, everybody.  642 00:21:18,514 --> 00:21:20,654  So, we're experiencing   a bit of a delay.  643 00:21:20,854 --> 00:21:23,534    Um, seems the brides are stuck     in a refrigerator.  644 00:21:23,734 --> 00:21:25,034  [laughter]  645 00:21:25,234 --> 00:21:26,744      You know, I look at it like      Bette and Tina  646 00:21:26,944 --> 00:21:28,994  took a long, winding road       to their marriage  647 00:21:29,194 --> 00:21:32,244      so we're gonna take a long,        winding road to their ceremony.  648 00:21:32,444 --> 00:21:34,334  And we'll do the whole   "I do" thing later.  649 00:21:34,534 --> 00:21:36,754      Uh, other than that, enjoy           the open bar. That was me.      650 00:21:36,954 --> 00:21:38,004  Whoo! Yeah!  651 00:21:38,204 --> 00:21:39,044  [Alice]   And that's it, have fun.  652 00:21:39,244 --> 00:21:40,384      Lots of snacks. Yeah. Okay.     653 00:21:40,584 --> 00:21:41,554  [gasps]  654 00:21:41,754 --> 00:21:44,424   I've been busy as a busy bee   655 00:21:44,624 --> 00:21:46,514  Oh, my gosh.  656 00:21:46,714 --> 00:21:48,054  Does she know that this   is like elevator music?  657 00:21:48,254 --> 00:21:49,094  [Dani]   This is my fucking jam.  658 00:21:49,294 --> 00:21:50,104  Oh, she's gone.  659 00:21:50,304 --> 00:21:52,224  Man, I miss that Dani.  660 00:21:52,424 --> 00:21:53,604  -[Sophie] Wow.   -[Roxy] She gone-gone.  661 00:21:53,804 --> 00:21:55,264  Look at her,   she looks so pretty.  662 00:21:56,764 --> 00:21:59,194     You go, Dani. Drop it lower.     663 00:21:59,394 --> 00:22:00,814  [Sophie laughing]  664 00:22:02,524 --> 00:22:03,734  Aww.  665 00:22:03,934 --> 00:22:05,034    You sure you're not feeling it?  666 00:22:05,234 --> 00:22:06,654       Fly girls do it like this     667 00:22:06,854 --> 00:22:08,914    Money and all the fly    shh you want   668 00:22:09,114 --> 00:22:10,914       Fly girls do it like this     669 00:22:11,114 --> 00:22:13,044    Watch your mouth,    check your tongue...   670 00:22:13,244 --> 00:22:14,754  [music playing quietly]  671 00:22:14,954 --> 00:22:16,714  [laughing]      I don't know, I don't know...    672 00:22:16,914 --> 00:22:19,084  I just, I really love   this song, right?  673 00:22:19,284 --> 00:22:22,424    And it loves you. It loves you.  674 00:22:22,624 --> 00:22:25,594  Nice meeting you, Sophie Suarez.   I'm out.  675 00:22:25,794 --> 00:22:26,884  Nice... Nice...  676 00:22:27,084 --> 00:22:29,264  Nice to meet you, too.  677 00:22:29,464 --> 00:22:30,594  Fuck.  678 00:22:30,794 --> 00:22:32,224  Are you hitting that?  679 00:22:32,424 --> 00:22:34,104  You should. You should.   You should.  680 00:22:34,304 --> 00:22:35,774      That-- that's Pippa Pascal.     681 00:22:35,974 --> 00:22:39,904  She's, like, this super       principled Topanga Canyon,      682 00:22:40,104 --> 00:22:42,114  like, hippie artist.   She dated Bette.  683 00:22:42,314 --> 00:22:43,324  -And she--   -Bette? Bette Porter?  684 00:22:43,524 --> 00:22:44,734  [Dani]   Yes, Bette Porter.  685 00:22:44,934 --> 00:22:45,614  And she totally thinks   I'm the devil,  686 00:22:45,814 --> 00:22:47,494  but I love her.  687 00:22:47,694 --> 00:22:49,114  -Okay.   -She's, like, so pretty.  688 00:22:49,314 --> 00:22:50,664  -She's so pretty.     -Yeah, please go have some fun.  689 00:22:50,864 --> 00:22:51,954  -Yeah?   -Yes, go have fun.  690 00:22:52,154 --> 00:22:52,954  -I should go?   -Fun is so fun.  691 00:22:53,154 --> 00:22:54,664  -You think so?   -Yeah.  692 00:22:54,864 --> 00:22:55,834     Oh, my God, okay, okay, okay.     Hold this, hold this.  693 00:22:56,034 --> 00:22:56,754  -Bye-bye!   -Do it, do it, do it!  694 00:22:56,954 --> 00:22:59,544  Yeah.   [sighs]  695 00:23:01,914 --> 00:23:03,964  -[sobbing]   -Oh, hey, hey, hey, hey.  696 00:23:04,164 --> 00:23:05,304  W-What's wrong?  697 00:23:05,504 --> 00:23:06,634  [sniffling]  698 00:23:06,834 --> 00:23:08,134  I just love Sophie.  699 00:23:08,334 --> 00:23:09,934  [chuckles] Okay.  700 00:23:10,134 --> 00:23:12,434  I never thought that   we'd be friends again.  701 00:23:12,634 --> 00:23:15,064  But we are. We're like...       We're really friends.  702 00:23:15,264 --> 00:23:17,064  [sniffling]  703 00:23:17,264 --> 00:23:18,484  -You're rolling.   -Okay, yeah, I think  704 00:23:18,684 --> 00:23:20,144      -I'm feeling something now.      -Yeah.  705 00:23:20,344 --> 00:23:22,154  -[Pippa] Thank you.       -Absolutely. Be right back.     706 00:23:22,354 --> 00:23:23,614  Hey, hey.  707 00:23:23,814 --> 00:23:25,154  Are you leaving?  708 00:23:25,354 --> 00:23:26,984  Like... for good?  709 00:23:27,184 --> 00:23:28,744  I mean, they haven't   even gotten married yet.  710 00:23:28,944 --> 00:23:30,074     You know, I'm happy for them,    711 00:23:30,274 --> 00:23:31,454  but not happy enough   to wait this out.  712 00:23:31,654 --> 00:23:32,494  Fair enough.  713 00:23:32,694 --> 00:23:34,034  I mean, it's very evolved of you  714 00:23:34,234 --> 00:23:35,494      to even show up at an ex's       wedding. I get it.  715 00:23:35,694 --> 00:23:38,004      Oh, so you've been sniffing      around about me?  716 00:23:38,204 --> 00:23:39,334  Just a little bit.  717 00:23:39,534 --> 00:23:41,004  Mm-hmm, a little bit.  718 00:23:41,204 --> 00:23:42,374  -[both laughing]   -[Pippa] Okay...  719 00:23:42,574 --> 00:23:44,174  But don't give me   too much credit.  720 00:23:44,374 --> 00:23:47,174      I'm not exactly upset that           they're locked in a fridge.     721 00:23:47,374 --> 00:23:49,464  -You feel?   -Wow, okay.  722 00:23:49,674 --> 00:23:51,514  This level of petty?   I really aspire to it.  723 00:23:51,714 --> 00:23:53,684  -[laughs]   -It's good, it's good.  724 00:23:53,884 --> 00:23:55,974    That'd be me. Well, as long as       it doesn't hurt anybody, right?  725 00:23:56,174 --> 00:23:57,394  Right.  726 00:24:00,934 --> 00:24:03,274  Well... before you go,  727 00:24:03,474 --> 00:24:06,444  do you want to have   some harmless fun?  728 00:24:06,644 --> 00:24:08,274  You know, real fast?   A little   Tokyo Drift?  729 00:24:09,814 --> 00:24:11,364  [laughing]  730 00:24:11,564 --> 00:24:13,034  [cans rattling]  731 00:24:14,444 --> 00:24:15,494  Congratulations.  732 00:24:15,694 --> 00:24:16,704  -Thank you!   -Bye!  733 00:24:16,904 --> 00:24:18,204        I'm-a take that as a yes     734 00:24:19,494 --> 00:24:21,464        I'll take that as a yes      735 00:24:21,664 --> 00:24:23,334  Oh, my God.  736 00:24:23,534 --> 00:24:24,544  Guys?  737 00:24:24,744 --> 00:24:25,794  Over there.  738 00:24:25,994 --> 00:24:27,214  -Hey, guys? Hi!   -[Tina] Hi!  739 00:24:27,414 --> 00:24:28,884  Angie. Oh, my God!   It's so good to see you.  740 00:24:29,084 --> 00:24:29,964      It's good to see you, too.      741 00:24:30,164 --> 00:24:31,384  Are you okay?  742 00:24:31,584 --> 00:24:32,674  -[Bette] Yeah.   -[Tina] Yeah.  743 00:24:32,874 --> 00:24:34,224  Hi. Congratulations   on your big day.  744 00:24:34,424 --> 00:24:35,474    What the fuck is he doing here?  745 00:24:35,674 --> 00:24:37,304  Thanks for asking.  746 00:24:37,504 --> 00:24:40,524    Yeah, I was thinking about our        conversation we had earlier.     747 00:24:40,724 --> 00:24:42,234  -Uh-huh.   -And I decided that  748 00:24:42,434 --> 00:24:43,394      all you need to do is just           to get to know him better.      749 00:24:43,594 --> 00:24:44,904  No. No.  750 00:24:45,104 --> 00:24:46,734  I don't need to get   to know him better, okay?      751 00:24:46,934 --> 00:24:48,904      So, unless he's willing to         acknowledge the power dynamics,  752 00:24:49,104 --> 00:24:52,074      then there's really nothing         to discuss, for fuck's sake.     753 00:24:52,274 --> 00:24:54,034  -I'm just gonna go.   -No, no, no, no, please.  754 00:24:54,234 --> 00:24:55,244  -Yeah.   -No.  755 00:24:55,444 --> 00:24:56,534  Please, please, please.  756 00:24:56,734 --> 00:24:58,034  -Angie, this-this was a mistake.   -Hendrix,  757 00:24:58,234 --> 00:24:59,744  -it's not a mistake.   -Hey, I would've loved  758 00:24:59,944 --> 00:25:01,334      to spend more time with you      before I go,  759 00:25:01,534 --> 00:25:03,784  -but I don't think--   -Go? Go where?  760 00:25:04,704 --> 00:25:06,424  New York.  761 00:25:06,624 --> 00:25:08,124  I'm moving there.  762 00:25:09,084 --> 00:25:11,254  -I'm sorry, what?   -Um, my book  763 00:25:11,464 --> 00:25:13,514    got a bite from a pretty major     publishing house.  764 00:25:13,714 --> 00:25:15,094  -Oh, my God.       -And I-I was trying to find     765 00:25:15,294 --> 00:25:17,434      the right time to tell you,      and I don't think...  766 00:25:17,634 --> 00:25:18,764  I thought we had something real.  767 00:25:18,964 --> 00:25:20,064  What the fuck   are you talking about?  768 00:25:20,264 --> 00:25:21,604  -Hey, hey, this--   -Don't do that.  769 00:25:21,804 --> 00:25:24,354  Don't try to act like you       actually give a shit.  770 00:25:24,554 --> 00:25:27,604     Okay, this is something real,     but I need  771 00:25:27,804 --> 00:25:29,274  to focus on myself.  772 00:25:29,474 --> 00:25:30,614  And my career.  773 00:25:30,814 --> 00:25:32,784  -[scoffs]       -And obviously I don't want     774 00:25:32,984 --> 00:25:34,364  it to be this way, but--  775 00:25:34,564 --> 00:25:36,454  No, have fun in New York       writing your fucking book.      776 00:25:36,654 --> 00:25:37,914     I hope it gets better reviews     than the first one.  777 00:25:38,114 --> 00:25:39,244  -Because yikes.   -Okay,  778 00:25:39,444 --> 00:25:40,084  you don't have   to be mean about it.  779 00:25:40,284 --> 00:25:41,084  You know what?  780 00:25:41,284 --> 00:25:43,754      Go fuck yourself, Hendrix!      781 00:25:43,954 --> 00:25:46,164    somber music   782 00:25:46,374 --> 00:25:48,374     783 00:25:52,924 --> 00:25:54,424  [exhales shakily]  784 00:25:57,804 --> 00:25:59,554  I just...  785 00:25:59,754 --> 00:26:02,934  Just... Just don't say   I told you so.  786 00:26:05,684 --> 00:26:09,564    Yeah, it says it's idiot-proof,   but... I can't do it.  787 00:26:09,764 --> 00:26:11,864  I hear that, but you need       to relax, babe.  788 00:26:12,064 --> 00:26:14,484    The clock is literally ticking     on this sperm.  789 00:26:14,694 --> 00:26:16,614  No, I just,   I-I feel like I'm dying  790 00:26:16,814 --> 00:26:18,244  or something right now,   I-I can't breathe.  791 00:26:18,444 --> 00:26:20,744  You're not gonna die.  792 00:26:20,944 --> 00:26:22,994  Look, we're about to have       this cute little baby.  793 00:26:23,194 --> 00:26:24,494  You can die after.  794 00:26:24,704 --> 00:26:26,084  What if we do die after?  795 00:26:26,284 --> 00:26:27,754  You know, the kid will be       so messed up, I just...  796 00:26:27,954 --> 00:26:29,084  We're not gonna die.  797 00:26:29,284 --> 00:26:30,504     You can't know that for sure.    798 00:26:30,704 --> 00:26:31,924    Okay, well, we'll write a will.  799 00:26:32,124 --> 00:26:33,134  [Micah sighs]  800 00:26:33,334 --> 00:26:35,134    pensive music   801 00:26:35,334 --> 00:26:37,304     802 00:26:39,764 --> 00:26:41,434  -What if you die?   -Well, if I die,  803 00:26:41,634 --> 00:26:42,684      I'm gonna take you with me.     804 00:26:42,884 --> 00:26:45,684  No. During childbirth.   Or after.  805 00:26:45,884 --> 00:26:48,024  I don't know enough about       your disability yet.  806 00:26:48,224 --> 00:26:51,024      Are you fucking kidding me       right now? Seriously?  807 00:26:51,224 --> 00:26:53,984  This is the conversation   we're having?  808 00:26:54,184 --> 00:26:55,614  The heart is a muscle.  809 00:26:55,814 --> 00:26:58,204  I mean, sure, there could       be complications, Micah.  810 00:26:58,404 --> 00:27:00,534    -But all of the doctors told--     -Labor is intense.  811 00:27:00,734 --> 00:27:02,074  I can fucking handle it.  812 00:27:02,274 --> 00:27:03,624  I want to talk about what       happens if you can't.  813 00:27:03,824 --> 00:27:04,624    I don't want to talk about it.    814 00:27:04,824 --> 00:27:05,744    Lost my way   815 00:27:05,944 --> 00:27:07,794    To try to find you   816 00:27:07,994 --> 00:27:10,544    Walked on ice    and then I fell through       817 00:27:10,744 --> 00:27:12,134    Fallin' so fast...   818 00:27:12,334 --> 00:27:14,634  [Tess] Oh, my God.      This is exactly what I need.     819 00:27:14,834 --> 00:27:16,464  Oh, shit. [laughing]  820 00:27:16,664 --> 00:27:17,964  [sniffing]  821 00:27:18,714 --> 00:27:19,764  [Tess]    Dude, give me another.  822 00:27:19,964 --> 00:27:20,764  Rough day?  823 00:27:20,964 --> 00:27:21,804  My ex is here.  824 00:27:22,004 --> 00:27:23,144  [Tess]    So, yeah.  825 00:27:23,344 --> 00:27:24,894  [sniffing]  826 00:27:25,094 --> 00:27:26,064  [laughing]  827 00:27:26,264 --> 00:27:27,144  [Denver]   They are missing out.  828 00:27:27,344 --> 00:27:28,234  Yeah, no shit.  829 00:27:28,434 --> 00:27:30,734  [both laughing]  830 00:27:30,934 --> 00:27:33,314    I wish I could see   831 00:27:33,514 --> 00:27:34,564  [Denver]   All right.  832 00:27:34,774 --> 00:27:36,234  [both laughing]  833 00:27:36,434 --> 00:27:38,324    Through your eyes   834 00:27:38,524 --> 00:27:39,324  [Pippa]   Can I brag?  835 00:27:39,524 --> 00:27:41,034  Oh, you better.  836 00:27:41,234 --> 00:27:45,494  The Hammer has offered me         my first career retrospective.    837 00:27:45,694 --> 00:27:46,914  Oh, my God.  838 00:27:47,114 --> 00:27:48,414  You're incredible.  839 00:27:48,614 --> 00:27:49,584  Well, thank you.  840 00:27:49,784 --> 00:27:51,214  -Mm-hmm.   -Thank you.  841 00:27:51,414 --> 00:27:52,714  And what about you?   I mean, how did you--  842 00:27:52,914 --> 00:27:54,334  -[Sophie sighs]       -How did you start working      843 00:27:54,534 --> 00:27:56,094  for Alice?   Like, what was your path?      844 00:27:56,294 --> 00:28:01,134  Well, I made two social   justice-y docs...  845 00:28:01,334 --> 00:28:02,384  Oh, that's what's up.  846 00:28:02,584 --> 00:28:03,974     ...coming out of grad school.    847 00:28:04,174 --> 00:28:06,184  And then the second one   made its way to Sundance.      848 00:28:06,384 --> 00:28:07,184  Okay.  849 00:28:07,384 --> 00:28:08,524  -Sundance.   -Yeah.  850 00:28:08,724 --> 00:28:10,104  Sundance, we were there.  851 00:28:10,304 --> 00:28:12,104  And Alice saw it,  852 00:28:12,304 --> 00:28:13,904     and she was really impressed,    853 00:28:14,104 --> 00:28:16,114      so she called me and I just          couldn't believe it was her     854 00:28:16,314 --> 00:28:18,574  and she said,      "Hey, it's Alice Pieszecki,"     855 00:28:18,774 --> 00:28:20,284  I died and...  856 00:28:20,484 --> 00:28:22,204  -Right.       -I've been working for her      857 00:28:22,404 --> 00:28:23,204  ever since.  858 00:28:23,404 --> 00:28:25,494  Wow. Wow. What a ride.  859 00:28:25,694 --> 00:28:26,624  -Yeah.   -What a ride.  860 00:28:26,824 --> 00:28:28,414  So, what's next?  861 00:28:28,614 --> 00:28:29,414  Well, actually...  862 00:28:29,614 --> 00:28:32,464  uh, she just promoted me.      863 00:28:32,664 --> 00:28:33,924  -Nice.   -Yeah.  864 00:28:34,124 --> 00:28:36,294  I meant though,   what are you making next?      865 00:28:36,494 --> 00:28:37,884  Like what's your next doc about?  866 00:28:38,084 --> 00:28:41,634  Oh, um... [laughs]  867 00:28:41,834 --> 00:28:43,804  Eh? [laughs]  868 00:28:44,004 --> 00:28:47,434  [sighs] Um, I...  869 00:28:47,634 --> 00:28:50,224  I guess I'm still trying   to figure that out.  870 00:28:50,424 --> 00:28:53,644  [sighs] Well, I applied   to this grant, but...  871 00:28:53,844 --> 00:28:56,024     with the promotion, I just...    872 00:28:56,224 --> 00:28:57,234  I don't think   it's the right time.  873 00:28:57,434 --> 00:28:59,024  Mmm.  874 00:28:59,224 --> 00:29:01,064      Is it ever the right time?      875 00:29:02,944 --> 00:29:05,364    Just got to make a move, right?  876 00:29:05,564 --> 00:29:07,324  -Yeah.   -It's a winding road.  877 00:29:07,524 --> 00:29:10,374  But you're on it.  878 00:29:10,574 --> 00:29:12,374    gentle music   879 00:29:12,574 --> 00:29:14,244     880 00:29:17,294 --> 00:29:19,174  [cow moos]  881 00:29:19,374 --> 00:29:21,554  [both laughing]  882 00:29:21,754 --> 00:29:22,634  Really, cow?  883 00:29:22,834 --> 00:29:24,424  [Sophie]   Oh, my God.  884 00:29:24,624 --> 00:29:26,434  Damn you, cow.  885 00:29:26,634 --> 00:29:30,104      [laughing] I guess we, uh,         should be making our way back.    886 00:29:30,304 --> 00:29:32,274  -Yeah, I guess.   -Yeah.  887 00:29:32,474 --> 00:29:34,564     Good evening, ladies and sir.    888 00:29:34,764 --> 00:29:35,894  Bye, cows.  889 00:29:36,094 --> 00:29:36,904  [laughing]  890 00:29:37,104 --> 00:29:39,024  So, uh, are you staying?  891 00:29:39,224 --> 00:29:41,984  Um...  892 00:29:42,184 --> 00:29:44,114  Can't leave now, can I?  893 00:29:45,274 --> 00:29:47,204  [both chuckling]  894 00:29:47,404 --> 00:29:48,874    upbeat music   895 00:29:49,074 --> 00:29:52,044    I think I just    won the lottery...   896 00:29:52,244 --> 00:29:53,874  You're so pretty.  897 00:29:54,074 --> 00:29:56,834  Fuck, it's about time   you noticed.  898 00:29:57,034 --> 00:29:58,544  I've just been, like,      standing next to you all day.    899 00:29:58,744 --> 00:30:00,874     I always think you're pretty.    900 00:30:04,344 --> 00:30:06,724     -Oh, shit. My friend's here.      -Who?  901 00:30:06,924 --> 00:30:09,644  G! What up, dude?  902 00:30:09,844 --> 00:30:11,014  Rox, what's good?  903 00:30:11,214 --> 00:30:12,894  It's so good to see you.  904 00:30:13,094 --> 00:30:14,354  G-Flip, hi. How do   you two know each other?  905 00:30:14,554 --> 00:30:17,024  -Vegas.   -Vegas.  906 00:30:17,224 --> 00:30:19,564  They were out of tonic      so I just went straight gin.     907 00:30:19,764 --> 00:30:20,564  Thank you, darling.  908 00:30:20,764 --> 00:30:22,234  [Dani]   Shut. Up.  909 00:30:22,434 --> 00:30:24,734     I'm sorry, I love your show.      [laughs]  910 00:30:24,944 --> 00:30:29,204  And you are like so much   prettier in person. Wow.  911 00:30:29,404 --> 00:30:30,284  She's the hottest.  912 00:30:30,484 --> 00:30:32,084    That's really sweet. Thank you.  913 00:30:32,284 --> 00:30:34,794      I actually dated a lesbian          realtor named Gigi Ghorbani.     914 00:30:34,994 --> 00:30:36,624  -Do you know her?      -[Chrishell] Oh, my God, yes.    915 00:30:36,824 --> 00:30:38,754  I love her. I actually   want her for next season.      916 00:30:38,954 --> 00:30:41,044      Baby, what's her fiancée's       name again?  917 00:30:41,244 --> 00:30:42,294  -I think it's Nat.   -Nat!  918 00:30:42,494 --> 00:30:45,344  Yeah, remember she likes   public sex?  919 00:30:45,544 --> 00:30:46,924  I love them.  920 00:30:47,124 --> 00:30:48,474  I feel like they'd       be so perfect for the show.     921 00:30:48,674 --> 00:30:49,934  -Don't you guys think?   -Did you say...  922 00:30:50,134 --> 00:30:51,804     Did you say fiancée? Fiancée?    923 00:30:58,394 --> 00:31:00,064  Hey, are you okay?  924 00:31:01,234 --> 00:31:02,524  We can go if you want.  925 00:31:02,724 --> 00:31:03,734  Aha.  926 00:31:03,934 --> 00:31:05,534  I knew I had gum.  927 00:31:05,734 --> 00:31:08,244  Yo, focus.  928 00:31:08,444 --> 00:31:10,074  Are you okay?  929 00:31:10,274 --> 00:31:11,694  Do...  930 00:31:13,864 --> 00:31:15,284  [sighs]  931 00:31:21,414 --> 00:31:23,254  Gigi loves gum.  932 00:31:28,464 --> 00:31:30,634  I think I did it.  933 00:31:30,834 --> 00:31:32,934  What did you do?  934 00:31:33,134 --> 00:31:35,384     I think I'm finally over her.    935 00:31:36,474 --> 00:31:38,394  Ha!  936 00:31:39,434 --> 00:31:40,974  Hell yeah, you are.  937 00:31:45,104 --> 00:31:47,484  [Dani]   I wish this was real.  938 00:31:47,684 --> 00:31:48,944  This is real.  939 00:31:49,144 --> 00:31:51,034  No.  940 00:31:51,234 --> 00:31:53,744  You're gonna go   back to Costa Rica  941 00:31:53,944 --> 00:31:56,084  and you're gonna forget   about me.  942 00:31:56,284 --> 00:31:57,414  I'm not.  943 00:31:57,614 --> 00:31:59,584  Mm?  944 00:31:59,784 --> 00:32:01,254      I got a condo in Echo Park.     945 00:32:01,454 --> 00:32:04,584  -No, you didn't.   -Yeah, I did.  946 00:32:04,784 --> 00:32:08,004  I told you to call me   when your heart healed  947 00:32:08,204 --> 00:32:11,094    and you called, so... I'm here.  948 00:32:12,424 --> 00:32:14,304  Why didn't you tell me   this earlier?  949 00:32:14,504 --> 00:32:17,434      Oh, 'cause you were talking          about Dre all day, I got...     950 00:32:17,634 --> 00:32:18,644  some self-respect.  951 00:32:18,844 --> 00:32:21,024      So, you're really staying?      952 00:32:21,224 --> 00:32:22,814  -Yeah.      -You're really...? For real?     953 00:32:23,014 --> 00:32:24,194  Yeah, I really am.  954 00:32:24,394 --> 00:32:26,904    Late night, sunset   955 00:32:27,104 --> 00:32:28,734    Skin so sun-kissed   956 00:32:28,934 --> 00:32:32,574    Get so high,    we feel so weightless...      957 00:32:32,774 --> 00:32:34,204  [Alice]   Thank you for coming.  958 00:32:34,404 --> 00:32:35,744  -[saw whirring]      -[Tasha] Surprised you called    959 00:32:35,944 --> 00:32:37,534      since you ran away from me       the last time I saw you.  960 00:32:37,734 --> 00:32:38,874  [Alice]       Well, it was an emergency,      961 00:32:39,074 --> 00:32:41,044  so, you know, I put aside       my feelings...  962 00:32:41,244 --> 00:32:42,334  [whirring stops]  963 00:32:42,534 --> 00:32:43,714  ...for the greater good.  964 00:32:43,914 --> 00:32:46,044  -Mm. Okay.       -[firefighter] Stand back.      965 00:32:46,244 --> 00:32:49,004  One, two, three.  966 00:32:49,204 --> 00:32:51,674  -[gasping]   -[Alice] Oh, okay.  967 00:32:51,874 --> 00:32:53,764  -Oh, you're freezing.   -I know. I know.  968 00:32:53,964 --> 00:32:55,054  Whoa.  969 00:32:55,254 --> 00:32:56,724  -Hey. How are you?   -Tasha, hey.  970 00:32:56,924 --> 00:32:58,144  Thank you for saving us.   Oh, my God.  971 00:32:58,344 --> 00:32:59,184  Yes, of course.  972 00:32:59,384 --> 00:33:00,394  Please stay if you want.  973 00:33:00,594 --> 00:33:01,894  [Tasha]   Yeah, yeah. Thank you.  974 00:33:02,094 --> 00:33:02,894  -So good to see you.   -We got to go get ready.  975 00:33:03,094 --> 00:33:04,394      All right, congratulations.     976 00:33:04,594 --> 00:33:06,484  They want you to say.  977 00:33:06,684 --> 00:33:07,564  -See that?   -What?  978 00:33:07,764 --> 00:33:09,234  That, right there.  979 00:33:09,434 --> 00:33:11,234     That's how you greet a person     when they save you.  980 00:33:11,434 --> 00:33:12,904  Or your kitten.  981 00:33:13,104 --> 00:33:14,904    gentle music   982 00:33:15,114 --> 00:33:16,824     983 00:33:17,024 --> 00:33:19,584    -Jesus, I am not ignoring you.     -Yeah.  984 00:33:19,784 --> 00:33:21,244  -Yeah, you are.   -Any of us could die  985 00:33:21,444 --> 00:33:22,504  at any given moment.  986 00:33:22,704 --> 00:33:24,084     Why won't you just admit that    987 00:33:24,284 --> 00:33:25,254  -it's different with you?       -That's how you see me?  988 00:33:25,454 --> 00:33:27,004  -Fragile? Breakable?   -No.  989 00:33:27,204 --> 00:33:29,924    But we have to talk about this     before we have a baby.  990 00:33:30,124 --> 00:33:33,554  I'm just so fucking confused why      you bring this up right now.     991 00:33:33,754 --> 00:33:35,094     Because I didn't want to say      the wrong thing.  992 00:33:35,294 --> 00:33:37,054    -Just say what you need to say.   -What if you die  993 00:33:37,254 --> 00:33:39,764    and our kid asks me why we had         them if we knew the risks?      994 00:33:39,964 --> 00:33:41,434  [sighs]  995 00:33:41,634 --> 00:33:42,724  You know what?  996 00:33:44,104 --> 00:33:45,774  What the fuck?   What are you doing?  997 00:33:45,974 --> 00:33:47,774  I am calling it off.       We're obviously not ready.      998 00:33:47,974 --> 00:33:49,444  You can't just fucking   do that though.  999 00:33:49,644 --> 00:33:51,774    You can't just make every life     decision without me.  1000 00:33:51,984 --> 00:33:53,234     You can't treat me like that.    1001 00:33:53,434 --> 00:33:56,154    dramatic music   1002 00:33:56,354 --> 00:33:57,864     1003 00:33:59,454 --> 00:34:00,704  [scoffs]  1004 00:34:00,904 --> 00:34:04,294  [Maribel]       Micah! Where are you going?     1005 00:34:04,494 --> 00:34:05,954  Micah!  1006 00:34:07,914 --> 00:34:10,794  [Maribel]   Wait, Micah. Wait.  1007 00:34:10,994 --> 00:34:12,634  [door opens]  1008 00:34:12,834 --> 00:34:17,434    All around here,    the stakes are high   1009 00:34:17,634 --> 00:34:20,804    Ah, sometimes you're    disqualified...   1010 00:34:21,004 --> 00:34:23,064  [line ringing]  1011 00:34:23,264 --> 00:34:26,274  Hey, Max, um...  1012 00:34:26,474 --> 00:34:28,444  It's, uh, it's Micah.  1013 00:34:28,644 --> 00:34:30,444  Can I, um...  1014 00:34:30,644 --> 00:34:32,654  Can I come over?  1015 00:34:32,854 --> 00:34:36,154  [lively chatter]  1016 00:34:36,354 --> 00:34:37,824  [Shane]   Just a splash.  1017 00:34:38,024 --> 00:34:39,614  Thank you. [sighs]  1018 00:34:39,814 --> 00:34:41,874    I see you, babe,    can't wait for later   1019 00:34:42,074 --> 00:34:43,834    My favorite flavor   1020 00:34:44,034 --> 00:34:47,214    Like a Life Saver...       1021 00:34:47,414 --> 00:34:50,464  Hey, um, so I have to   refill some potpourri  1022 00:34:50,664 --> 00:34:53,004  and I could use an extra   set of hands, with that.  1023 00:34:53,204 --> 00:34:54,344  Okay.  1024 00:34:54,544 --> 00:34:56,764  Just gonna borrow you.   Thank you.  1025 00:34:56,964 --> 00:34:58,514  I don't think I should       actually put my number down     1026 00:34:58,714 --> 00:35:00,644  just because of the fame   and all, you know?  1027 00:35:00,844 --> 00:35:03,354  You can fill this out,     don't nobody want to call you.    1028 00:35:03,554 --> 00:35:05,564  Okay, what is with the attitude?  1029 00:35:05,764 --> 00:35:07,774  Well, I am waiting   for an apology.  1030 00:35:07,974 --> 00:35:09,564  -For what?   -When I came  1031 00:35:09,764 --> 00:35:11,194  -to your house...   -Yeah?  1032 00:35:11,394 --> 00:35:12,364      ...you thanked every single      firefighter but me.  1033 00:35:12,564 --> 00:35:14,364  [laughs]  1034 00:35:14,564 --> 00:35:15,784    Sorry, I'm sorry, that's funny.  1035 00:35:15,984 --> 00:35:17,534  It's not funny.  1036 00:35:17,734 --> 00:35:19,824  Your head is so far   up your own ass.  1037 00:35:20,024 --> 00:35:22,624  -Oh, my God!      -And now that you're famous,     1038 00:35:22,824 --> 00:35:24,034      -I mean, you are the worst!      -Okay, you know what?  1039 00:35:24,234 --> 00:35:25,704  -You've really lost it.   -It's obvious now  1040 00:35:25,904 --> 00:35:28,164     because you just... You could     never handle my success.  1041 00:35:28,364 --> 00:35:30,044  -No. No.   -And it is written all over you.  1042 00:35:30,244 --> 00:35:32,384     -It seeps out of your pores.        -Not true. I did not want to be  1043 00:35:32,584 --> 00:35:35,044    your plus-one, you just wanted       someone to hold your damn purse  1044 00:35:35,254 --> 00:35:36,214  -for you all the time.   -I am not gonna apologize      1045 00:35:36,414 --> 00:35:38,554      for having a career, Tasha.     1046 00:35:38,754 --> 00:35:40,724  Yeah, but even before   your career.  1047 00:35:40,924 --> 00:35:41,724  Before?  1048 00:35:41,924 --> 00:35:43,134      You were in love with Dana.     1049 00:35:44,684 --> 00:35:47,394     You talked about her so much,    1050 00:35:47,594 --> 00:35:49,264  felt like I knew her.  1051 00:35:50,144 --> 00:35:51,274  In a way.  1052 00:35:53,564 --> 00:35:54,734  [Alice]   What did you just say?  1053 00:35:54,934 --> 00:35:55,864  I'm sorry, I just--  1054 00:35:56,064 --> 00:35:57,114  [Angie]   Okay, Alice.  1055 00:35:57,314 --> 00:35:58,194  -Yeah? Oh.   -Showtime.  1056 00:35:58,394 --> 00:36:00,074    Oh, my God, thank you so much.    1057 00:36:00,274 --> 00:36:01,744  -Oh, yeah, yeah.       -[Tasha] Yeah, no problem.      1058 00:36:01,944 --> 00:36:03,114      You saved the day, really.      1059 00:36:03,314 --> 00:36:04,534  -She saves everybody.   -[Angie] Yeah.  1060 00:36:04,734 --> 00:36:05,834  All right, I'm gonna go   clean up the mess  1061 00:36:06,034 --> 00:36:07,454      -and get out of your hair.       -Okay.  1062 00:36:08,744 --> 00:36:10,334  -Okay, okay.       -Yeah, I know, I'm coming.      1063 00:36:10,534 --> 00:36:11,624  Okay, sorry.  1064 00:36:11,824 --> 00:36:13,794    And do it again   1065 00:36:13,994 --> 00:36:14,884    It wasn't really an emergency.    1066 00:36:15,084 --> 00:36:15,884  I figured that out.  1067 00:36:16,084 --> 00:36:17,504  Oh, right.  1068 00:36:17,704 --> 00:36:18,764  Hold on, hold on,   hold on, hold on.  1069 00:36:18,964 --> 00:36:20,764  -One second, one second.   -Why? What?  1070 00:36:20,964 --> 00:36:23,594  [sighs] Full disclosure,   my ex is here.  1071 00:36:23,794 --> 00:36:24,934  Okay.  1072 00:36:25,134 --> 00:36:28,104  We just broke up,   so it's complicated.  1073 00:36:28,304 --> 00:36:30,524  You're so cute.      I'm not trying to marry you,     1074 00:36:30,724 --> 00:36:31,894     I'm just trying to fuck you.     1075 00:36:32,094 --> 00:36:33,104  I'm married, already.  1076 00:36:33,304 --> 00:36:35,354  -Oh.   -Yes, I have a husband  1077 00:36:35,564 --> 00:36:36,774      waiting for me in Glendale.     1078 00:36:36,974 --> 00:36:38,944  Okay, you didn't--   you didn't mention that.  1079 00:36:39,144 --> 00:36:40,614     I don't know if this is about       Glendale or about the husband,    1080 00:36:40,814 --> 00:36:42,574      but I'm gonna answer both.       Glendale is cool,  1081 00:36:42,774 --> 00:36:44,744      and so is the husband bit.      1082 00:36:44,944 --> 00:36:46,784    We love each other and we also         love to fuck other people.      1083 00:36:46,984 --> 00:36:48,954  -Case in point.   -And that works?  1084 00:36:49,154 --> 00:36:50,084    Does it feel like it's working?  1085 00:36:50,284 --> 00:36:51,664  Yeah.  1086 00:36:51,864 --> 00:36:53,964      Okay, we were doing better       when we were kissing.  1087 00:36:54,164 --> 00:36:56,174        Come on and get it, baby     1088 00:36:56,374 --> 00:36:58,044     -[Tristan]   Tristan for Kimmy.     -Mm, go for Kimmy.  1089 00:36:58,244 --> 00:36:59,424  [Tristan]        We are ready to get started.    1090 00:36:59,624 --> 00:37:01,344  [Kimmy]   I'm sorry. I got to go,  1091 00:37:01,544 --> 00:37:02,804  apparently the wedding   is beginning.  1092 00:37:03,004 --> 00:37:04,554  Thank you for a nice day.      1093 00:37:04,754 --> 00:37:06,724      No, thank you. I needed it.     1094 00:37:06,924 --> 00:37:09,724  -I'll see you out there.   -Yeah.  1095 00:37:12,514 --> 00:37:13,484  [Tess laughs]  1096 00:37:13,684 --> 00:37:15,274    You're so fucking predictable.    1097 00:37:15,474 --> 00:37:17,944  -Oh, my God.   -Tess?  1098 00:37:19,484 --> 00:37:21,734  We are in position two.   [clicks tongue]  1099 00:37:21,934 --> 00:37:24,244  [quiet murmuring]  1100 00:37:24,444 --> 00:37:25,914    sentimental music   1101 00:37:26,114 --> 00:37:27,744     1102 00:37:27,944 --> 00:37:29,164  Look.  1103 00:37:29,364 --> 00:37:31,744  [murmuring continues]  1104 00:37:36,454 --> 00:37:37,504  [Alice sighs]  1105 00:37:37,704 --> 00:37:39,254  -They look good.   -Yeah.  1106 00:37:42,964 --> 00:37:44,464  [murmuring]  1107 00:37:53,434 --> 00:37:55,604  -You ready?   -Yes. Very ready.  1108 00:37:55,804 --> 00:37:56,814      [Tess] Of course you fucked      the wedding planner.  1109 00:37:57,014 --> 00:37:57,984  [Shane]   Tess.  1110 00:37:58,184 --> 00:38:00,154  [Tess]   You are a womanizing  1111 00:38:00,354 --> 00:38:02,234  -piece of shit, Shane!     -Oh, Christ, we got a wobbler.    1112 00:38:02,434 --> 00:38:03,734  [Kimmy]   I'm gonna need staff on standby    1113 00:38:03,944 --> 00:38:05,284   just in case this gets    a little messy.  1114 00:38:05,484 --> 00:38:06,704  -[Tess] Again?   -[Shane] Let's not make a scene.  1115 00:38:06,904 --> 00:38:09,244  Let's go talk in private,       Tess. Please.  1116 00:38:09,444 --> 00:38:11,284      -You think I'm mad at you?       -[Shane] I'm sorry.  1117 00:38:11,484 --> 00:38:13,874  -Just-- I'll handle it.   -I'm not mad at you!  1118 00:38:14,074 --> 00:38:15,454  -Okay.   -I'm...  1119 00:38:15,664 --> 00:38:17,674  -devastated!   -I know, I know, I know.  1120 00:38:17,874 --> 00:38:21,464      -Let's go speak in private.         -You broke my fucking heart.     1121 00:38:21,664 --> 00:38:23,384  And you fucking killed   my mother.  1122 00:38:23,584 --> 00:38:26,474  -Are you drunk?     -Jesus Christ. Yes, I'm drunk!    1123 00:38:26,674 --> 00:38:29,144    You'd have to be to put up with       all your shit! Oh, my God!      1124 00:38:29,344 --> 00:38:30,644  -Okay, let's...   -No.  1125 00:38:30,844 --> 00:38:32,014      -You and me, let's go talk.      -No, let go!  1126 00:38:32,214 --> 00:38:34,644  No, I don't want to talk   to you, let go!  1127 00:38:34,844 --> 00:38:36,684  -[cries out]   -[guests gasping]  1128 00:38:37,514 --> 00:38:38,734  Is she okay?  1129 00:38:38,934 --> 00:38:40,814  That tracks.   That tracks for today.  1130 00:38:41,014 --> 00:38:42,734  [Shane]   Okay, let me help you.  1131 00:38:42,934 --> 00:38:44,534    -[Tess] I don't want your help.     -Hey, hey, I got it, I got it.    1132 00:38:44,734 --> 00:38:46,244      -[Tess] I can do it myself.         -I'm too high for this shit.     1133 00:38:46,444 --> 00:38:49,164     This particular friend group      is full of drama.  1134 00:38:49,364 --> 00:38:50,574  It's sloppy.  1135 00:38:50,774 --> 00:38:52,914  -[guests murmuring]   -[Finley] It's okay.  1136 00:38:53,114 --> 00:38:55,414  Come on. Let's get you   cleaned up, okay?  1137 00:38:55,614 --> 00:38:56,624  Okay.  1138 00:38:56,824 --> 00:38:58,834  Hey.  1139 00:38:59,034 --> 00:39:01,004  [Tess] Hey, any ladies   out there want to be  1140 00:39:01,204 --> 00:39:03,964  Shane McCutcheon's   next conquest, huh?  1141 00:39:04,164 --> 00:39:06,674  -Oh, that's just great.     -It's okay. Hey, hey, hey. Hey.  1142 00:39:06,874 --> 00:39:08,304    somber music   1143 00:39:08,504 --> 00:39:10,684     1144 00:39:10,884 --> 00:39:12,184  Tess, will you just   hold up a second?  1145 00:39:12,384 --> 00:39:13,554     Look, let me help you, okay?     1146 00:39:13,754 --> 00:39:15,684  No, thank you.  1147 00:39:16,604 --> 00:39:18,274  I know what you're feeling, I...  1148 00:39:18,474 --> 00:39:20,394  No, you don't.  1149 00:39:21,434 --> 00:39:24,114  Yes, I do.   I've been there, okay?  1150 00:39:24,314 --> 00:39:26,444  I think if we just...  1151 00:39:26,644 --> 00:39:29,034  Hey, let's just go to a meeting.  1152 00:39:29,234 --> 00:39:31,664  I don't want to go to a meeting.  1153 00:39:31,864 --> 00:39:33,954      Okay, I get it, but, um...      1154 00:39:34,154 --> 00:39:35,704  I don't want to be sober.      1155 00:39:35,904 --> 00:39:39,214     Okay? I just want to have fun     with my friends.  1156 00:39:39,414 --> 00:39:40,794  -You know?   -Tess...  1157 00:39:40,994 --> 00:39:42,294  No, don't.  1158 00:39:42,494 --> 00:39:45,294  -This isn't you.     -Don't look at me with that...    1159 00:39:45,504 --> 00:39:48,424  cute little face, okay?  1160 00:39:48,624 --> 00:39:50,474  Tess, look, just...  1161 00:39:50,674 --> 00:39:51,764  Fuck this wedding.  1162 00:39:51,964 --> 00:39:53,264      Let me just take you home.      1163 00:39:53,464 --> 00:39:55,304  -Let's go home.       -I don't want to go there.      1164 00:39:55,514 --> 00:39:57,434  Ever again, okay? I'm...  1165 00:39:57,634 --> 00:39:58,814  I'm happy.  1166 00:39:59,014 --> 00:40:00,644  -No, you're not.   -I'm happy.  1167 00:40:00,844 --> 00:40:02,064  -Tess.   -[horn honking]  1168 00:40:04,024 --> 00:40:04,944  -Hey.   -[Tess] Hey.  1169 00:40:05,144 --> 00:40:06,074  You want a ride?  1170 00:40:06,274 --> 00:40:07,324  -Oh, my God, yes.   -Let's go.  1171 00:40:07,524 --> 00:40:08,324  No, Tess...  1172 00:40:08,524 --> 00:40:10,614  Tess, get out of the car!      1173 00:40:10,814 --> 00:40:12,204  -Tess, I'm not kidding.   -Finley,  1174 00:40:12,404 --> 00:40:13,494  you need to let me go.  1175 00:40:13,694 --> 00:40:15,164      No, absolutely fucking not.     1176 00:40:15,364 --> 00:40:16,664  -Get out of the car!      -Let me go. Let me go. Drive.    1177 00:40:16,864 --> 00:40:18,334  Do not start that car!   Tess, get out of the car!      1178 00:40:18,534 --> 00:40:19,954  -[engine revs]   -Stop it.  1179 00:40:20,154 --> 00:40:23,294  Tess, please! Tess! Fuck!      1180 00:40:23,494 --> 00:40:25,334  [Tess]   Whoo! Bye, Finley!  1181 00:40:25,544 --> 00:40:28,004  [panting]   Oh, fuck.  1182 00:40:28,204 --> 00:40:29,424  Okay...  1183 00:40:30,504 --> 00:40:32,344  Hmm.  1184 00:40:32,544 --> 00:40:35,844    It's great. We'll just call it     a statement piece.  1185 00:40:41,684 --> 00:40:44,104  I'm sorry,   I ruined your wedding.  1186 00:40:44,304 --> 00:40:45,944  -It's not your fault.   -[Shane] No, it is.  1187 00:40:46,144 --> 00:40:47,524      I'm just glad you're okay.      1188 00:40:47,724 --> 00:40:48,904  Yeah.  1189 00:40:49,104 --> 00:40:49,904  Look, I mean...  1190 00:40:50,104 --> 00:40:51,364  We've done worse.  1191 00:40:51,564 --> 00:40:52,744  -We have?   -Of course.  1192 00:40:52,944 --> 00:40:54,204  Yeah, you left Carmen   at the altar.  1193 00:40:54,404 --> 00:40:56,494  -Right.   -You dated that vampire.  1194 00:40:56,694 --> 00:40:58,374  -Oh. Oof.   -Mm-hmm.  1195 00:40:58,574 --> 00:41:00,124  Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.  1196 00:41:00,324 --> 00:41:02,044  I left you for Carrie.  1197 00:41:02,244 --> 00:41:04,714  It's okay, I slept   with Candace in jail.  1198 00:41:04,914 --> 00:41:07,044  -The carpenter.   -The carpenter, mm.  1199 00:41:07,244 --> 00:41:08,884  Yeah, and we got through   all that, so...  1200 00:41:09,084 --> 00:41:11,714  -Are we doing this?       -[Shane] Should we do this?     1201 00:41:11,914 --> 00:41:13,054  -[Bette] Yes.   -[Tina] Let's do it.  1202 00:41:13,254 --> 00:41:15,054  -Thank you, ugh.   -Thank Christ.  1203 00:41:15,254 --> 00:41:17,094        "Your Lovin's Got the Best      of Me" by Jean Wells   1204 00:41:17,304 --> 00:41:20,934    Ooh, ooh, baby...   1205 00:41:21,134 --> 00:41:22,394  [Kimmy]   Okay, places, everybody.  1206 00:41:22,594 --> 00:41:24,024  Places.   This is showtime, people.      1207 00:41:24,224 --> 00:41:26,564  Here we go. Phase two.   We're feeling good.  1208 00:41:26,764 --> 00:41:28,444  We're smiling,   even if we don't want to.      1209 00:41:28,644 --> 00:41:31,034      I know I am. Just kidding.       I'm happy to be here.  1210 00:41:31,234 --> 00:41:34,734    Ooh, baby   1211 00:41:35,694 --> 00:41:39,614    Your lovin's got    the best of me   1212 00:41:42,374 --> 00:41:44,914    I want some hearts   1213 00:41:45,114 --> 00:41:48,544    But, ooh, this time   1214 00:41:48,744 --> 00:41:52,634    I'm ready and willing    to give up mine   1215 00:41:55,054 --> 00:41:57,094    I couldn't resist you       1216 00:41:57,294 --> 00:41:59,884    When you turned me on       1217 00:42:01,304 --> 00:42:03,274    A fool gets enough   1218 00:42:03,474 --> 00:42:05,564    Hot burnin' love   1219 00:42:05,764 --> 00:42:08,274    Ooh   1220 00:42:08,474 --> 00:42:10,854    Ooh, baby   1221 00:42:11,814 --> 00:42:16,734    Your lovin's got    the best of me   1222 00:42:17,904 --> 00:42:20,124  [sighs]  1223 00:42:20,324 --> 00:42:21,574  Bette.  1224 00:42:22,744 --> 00:42:23,954  Bette Porter.  1225 00:42:24,154 --> 00:42:26,464  You are everything to me.      1226 00:42:26,664 --> 00:42:30,464  Your fierce passion   inspires all of us.  1227 00:42:30,664 --> 00:42:34,264  To stand boldly   in our convictions  1228 00:42:34,464 --> 00:42:37,474  and fight for each other   when no one else will.  1229 00:42:37,674 --> 00:42:41,384      And to love with everything      that we have.  1230 00:42:43,554 --> 00:42:46,314  Bette, you are my first,   my second...  1231 00:42:46,514 --> 00:42:47,484  [both laughing]  1232 00:42:47,684 --> 00:42:50,434  ...and my third love.  1233 00:42:51,484 --> 00:42:52,984  And today I vow  1234 00:42:53,184 --> 00:42:55,734  that you will be my last.      1235 00:42:57,614 --> 00:42:59,824  Tina Kennard...  1236 00:43:02,034 --> 00:43:03,334  [laughs]  1237 00:43:03,534 --> 00:43:05,824  Your name still gives me   butterflies.  1238 00:43:07,534 --> 00:43:09,504  From the moment we met,  1239 00:43:09,704 --> 00:43:12,674      my soul has burned brighter      because of you.  1240 00:43:12,874 --> 00:43:17,974     You are the sun at the center     of my universe.  1241 00:43:18,174 --> 00:43:20,344  You are my home.  1242 00:43:20,544 --> 00:43:23,644      Thank you for your warmth,      1243 00:43:23,844 --> 00:43:27,024  your wisdom,   and your steadiness.  1244 00:43:27,224 --> 00:43:29,894  Thank you for Angie.  1245 00:43:30,094 --> 00:43:33,694     And thank you for loving me.     1246 00:43:33,894 --> 00:43:36,904  And I vow to love   and care for you  1247 00:43:37,104 --> 00:43:39,534  for the rest of our days,      1248 00:43:39,734 --> 00:43:41,284  with all that I am.  1249 00:43:44,364 --> 00:43:46,204  [mouthing]  1250 00:43:46,404 --> 00:43:47,834    sentimental music   1251 00:43:48,034 --> 00:43:49,584     1252 00:43:50,834 --> 00:43:53,384       I can see it all from here   1253 00:43:53,584 --> 00:43:55,214        Sunlight, eyes right...      1254 00:43:55,414 --> 00:43:58,804      With this ring, I thee wed.     1255 00:43:59,004 --> 00:44:02,134   Crystalize my atmosphere...     1256 00:44:02,334 --> 00:44:04,224  And with this ring,  1257 00:44:04,424 --> 00:44:06,224  I thee wed.  1258 00:44:06,424 --> 00:44:07,974  I love you.  1259 00:44:08,174 --> 00:44:09,734  I love you, too.  1260 00:44:09,934 --> 00:44:14,734  By the power vested in me       by ordainmefast.net,  1261 00:44:14,934 --> 00:44:17,074  I now pronounce you   married for life!  1262 00:44:17,274 --> 00:44:18,404  [whooping, cheering]  1263 00:44:18,604 --> 00:44:20,904        This is it, this is now      1264 00:44:21,104 --> 00:44:22,244    Every heartbeat...   1265 00:44:22,444 --> 00:44:24,244  -[applause]   -[indistinct chatter]  1266 00:44:24,444 --> 00:44:25,824    This is it   1267 00:44:26,034 --> 00:44:27,494    This is now   1268 00:44:27,694 --> 00:44:30,004    Everything I never knew        I wanted   1269 00:44:30,204 --> 00:44:32,254    This is it   1270 00:44:32,454 --> 00:44:34,874    Ooh...   1271 00:44:37,544 --> 00:44:38,964    This is now   1272 00:44:39,164 --> 00:44:42,054    Ooh   1273 00:44:43,924 --> 00:44:45,434    This is it   1274 00:44:45,634 --> 00:44:47,304    We used to chase    the golden sun   1275 00:44:47,514 --> 00:44:48,934  Wait.  1276 00:44:49,134 --> 00:44:50,064        Sunlight, eyes right...      1277 00:44:50,264 --> 00:44:51,434  Tasha.  1278 00:44:51,634 --> 00:44:54,444  -Hey.   -Hey.  1279 00:44:54,644 --> 00:44:58,324    Um, look, I didn't include your     number on that incident report,  1280 00:44:58,524 --> 00:45:00,404     -but if something comes up--      -I'm sorry.  1281 00:45:02,574 --> 00:45:04,364  Wow.  1282 00:45:05,654 --> 00:45:07,954  I-I'm... I never...  1283 00:45:08,154 --> 00:45:10,584  I don't think I've heard you use       those words with me before.     1284 00:45:10,784 --> 00:45:12,584    I just... I don't know if this    1285 00:45:12,784 --> 00:45:14,464  is really gonna make       a difference at this point,     1286 00:45:14,664 --> 00:45:16,044  but I-I need you   to hear something.  1287 00:45:16,244 --> 00:45:19,804  When I lost Dana,      it really did almost kill me.    1288 00:45:20,004 --> 00:45:22,464    And I... and I did make my life   really, really busy  1289 00:45:22,674 --> 00:45:24,764  so I wouldn't have   to think about her.  1290 00:45:24,964 --> 00:45:26,894  So, I get why you left.  1291 00:45:27,094 --> 00:45:30,224  Uh... Thank you.  1292 00:45:30,424 --> 00:45:32,314  And, uh, you're right.  1293 00:45:32,514 --> 00:45:35,724    About you getting famous, um...  1294 00:45:36,934 --> 00:45:40,654      You know, it all just moved      a little too fast for me  1295 00:45:40,854 --> 00:45:43,654      and, you know, I'm just not      from that world and...  1296 00:45:43,854 --> 00:45:45,154     Of course, I get it. I know.     1297 00:45:45,354 --> 00:45:46,404  I know.  1298 00:45:49,994 --> 00:45:51,914  Uh...  1299 00:45:53,494 --> 00:45:55,874      I'm gonna let you get back       to your party, but...  1300 00:45:56,074 --> 00:45:58,584  What do you...   Well, do you want to...?  1301 00:45:58,784 --> 00:46:00,004  Do you want to dance?  1302 00:46:00,204 --> 00:46:01,754  Do you have, like,   a fire to put out or...?  1303 00:46:01,954 --> 00:46:03,554  [both laughing]  1304 00:46:03,754 --> 00:46:05,014  -Like...   -That's not what I...  1305 00:46:05,214 --> 00:46:06,804      That's not what you thought      I was gonna say?  1306 00:46:07,004 --> 00:46:08,894  -No.      -Because I don't mean like...    1307 00:46:09,094 --> 00:46:10,764  -Ah.       -I don't want to go, like,      1308 00:46:10,964 --> 00:46:14,644    cut a rug, I just want to like       maybe just one dance, with me.    1309 00:46:14,844 --> 00:46:16,854    Ooh, ooh...   1310 00:46:17,054 --> 00:46:18,194  Yeah, I would like that.  1311 00:46:18,394 --> 00:46:20,194  -Really? Okay.   -Yeah. One dance, though.      1312 00:46:20,394 --> 00:46:22,024  -One.   -Okay, yeah, I won't--  1313 00:46:22,224 --> 00:46:23,484     -I won't keep you all night.      -Okay.  1314 00:46:23,684 --> 00:46:25,114  -[radio chatter]   -Is this on all the time?      1315 00:46:25,314 --> 00:46:27,114  -Your walkie?   -Yes, it is. I'm working.      1316 00:46:27,314 --> 00:46:30,874     -Can I do like one emergency?     -Absolutely not, no.  1317 00:46:31,074 --> 00:46:33,704      Just not like, "Oh, my God,          we need everybody, hurry"?      1318 00:46:33,904 --> 00:46:35,204  -No?   -[laughs] No.  1319 00:46:35,404 --> 00:46:38,794    "Lovers Land"    by Margaret Lewis   1320 00:46:38,994 --> 00:46:42,004    Think of the future   1321 00:46:43,174 --> 00:46:45,884        Forget about the past...     1322 00:46:46,084 --> 00:46:48,224  I can't believe   we finally did this.  1323 00:46:48,424 --> 00:46:51,224    I know, I know...   1324 00:46:51,424 --> 00:46:52,764  It was worth the wait.  1325 00:46:52,964 --> 00:46:56,264    Our love will last   1326 00:46:57,724 --> 00:46:59,484    Ev'ry day   1327 00:46:59,684 --> 00:47:00,814    Ev'ry day...   1328 00:47:01,014 --> 00:47:03,734  Yeah, anyway,   so he's a piece of shit.  1329 00:47:03,934 --> 00:47:05,824  He's moving to New York,   so I don't care.  1330 00:47:06,024 --> 00:47:07,654  So are you glad   you broke his window?  1331 00:47:07,854 --> 00:47:08,994  -Yes.   -Good.  1332 00:47:09,194 --> 00:47:10,994  I am so glad that   I broke his window.  1333 00:47:11,194 --> 00:47:12,534  That guy's a narcissist.  1334 00:47:12,734 --> 00:47:14,204  Agreed.  1335 00:47:15,824 --> 00:47:16,954  Want to dance?  1336 00:47:18,704 --> 00:47:20,874  Maybe later.  1337 00:47:21,084 --> 00:47:22,424  I'm gonna call Bella.  1338 00:47:22,624 --> 00:47:25,424    Um, I need to apologize to her.   I fucked up.  1339 00:47:25,624 --> 00:47:26,884  Thanks a lot.  1340 00:47:27,084 --> 00:47:29,594  I know someone   will dance with you.  1341 00:47:29,794 --> 00:47:31,224  You promise?  1342 00:47:31,424 --> 00:47:33,224  Let me know how it goes.  1343 00:47:33,424 --> 00:47:35,604  -Okay. Bye.   -Love you.  1344 00:47:35,804 --> 00:47:36,934  Love you, too.  1345 00:47:37,134 --> 00:47:42,234  Wait, so is it   month to month, or...?  1346 00:47:42,434 --> 00:47:44,904  Oh, no. I-I bought it,   it's mine.  1347 00:47:45,104 --> 00:47:46,694  I'm staying.  1348 00:47:48,234 --> 00:47:51,744  Sorry, I'm coming down       and I-I'm just having a...      1349 00:47:51,944 --> 00:47:54,414      a hard time believing this.     1350 00:47:54,614 --> 00:47:56,294  Oh, it's real.  1351 00:47:56,494 --> 00:47:58,034  I'm real.  1352 00:48:04,164 --> 00:48:06,214  Hi.  1353 00:48:06,414 --> 00:48:07,214  Hey.  1354 00:48:07,414 --> 00:48:08,804  I'm sorry.  1355 00:48:09,004 --> 00:48:11,514  No, no, none of that   was your fault.  1356 00:48:11,714 --> 00:48:14,344      No, not... Not about that,       I just...  1357 00:48:15,344 --> 00:48:17,264  There's obviously a lot   going on with Tess  1358 00:48:17,464 --> 00:48:20,564     I didn't know about and I...     1359 00:48:20,764 --> 00:48:22,984  I definitely...  1360 00:48:23,184 --> 00:48:25,234     shouldn't have yelled at you,     on Halloween.  1361 00:48:25,434 --> 00:48:27,154     I was out of line. I'm sorry.    1362 00:48:27,354 --> 00:48:29,614  All is forgiven.  1363 00:48:29,814 --> 00:48:31,114  Yeah.  1364 00:48:31,314 --> 00:48:32,994  Will you let me know   if you hear from her?  1365 00:48:33,194 --> 00:48:34,784  Yeah.  1366 00:48:35,784 --> 00:48:37,074  You want to dance?  1367 00:48:40,454 --> 00:48:41,624  What do you say?  1368 00:48:41,824 --> 00:48:44,504  Okay. Sure.  1369 00:48:44,704 --> 00:48:47,084  Come on.  1370 00:48:48,424 --> 00:48:50,264   And if yours are the same...   1371 00:48:50,464 --> 00:48:51,924  I need to say hi.  1372 00:48:52,124 --> 00:48:55,144  [both laughing]  1373 00:48:55,344 --> 00:48:56,684  -What's up?   -How are you?  1374 00:48:56,884 --> 00:48:57,974  I'm good.  1375 00:48:58,174 --> 00:49:00,934  -Good to see you again.   -You, too.  1376 00:49:01,134 --> 00:49:04,484    Lead me on   1377 00:49:04,684 --> 00:49:09,024    Lead me    on   1378 00:49:09,224 --> 00:49:12,154    Lead me on...   1379 00:49:12,354 --> 00:49:13,954      Let's go back to the room.      1380 00:49:14,154 --> 00:49:16,784  Mm. Yes, please.  1381 00:49:19,284 --> 00:49:20,994    Lead me on   1382 00:49:21,204 --> 00:49:23,624    Oh, baby, lead me on       1383 00:49:23,824 --> 00:49:25,464    Lead me on   1384 00:49:25,664 --> 00:49:28,544    Come on and lead me on      1385 00:49:28,744 --> 00:49:30,254  [clicks]  1386 00:49:32,254 --> 00:49:33,464  [chuckles]  1387 00:49:34,594 --> 00:49:36,684      You've got go to be fucking      kidding me right now.  1388 00:49:36,884 --> 00:49:37,894  [laughing]  1389 00:49:38,094 --> 00:49:39,514  Of course.  1390 00:49:40,684 --> 00:49:42,724  [sighs] That's okay.  1391 00:49:44,184 --> 00:49:45,894  I'd rather walk,  1392 00:49:46,104 --> 00:49:47,484  with my wife.  1393 00:49:47,684 --> 00:49:49,154  Me, too.  1394 00:49:49,354 --> 00:49:53,234    I was so stupid    when I let you go   1395 00:49:55,024 --> 00:49:58,244    But honestly, baby   1396 00:49:58,444 --> 00:50:02,164   I was far too young to know     1397 00:50:04,204 --> 00:50:09,084    All these years    I've been searching...       1398 00:50:09,284 --> 00:50:12,304  -[chuckles]     -You know, we could get a room.  1399 00:50:12,504 --> 00:50:15,424  We could.  1400 00:50:15,624 --> 00:50:18,264    But it's nice to have something   to look forward to.  1401 00:50:18,464 --> 00:50:20,224  [chuckles]  1402 00:50:20,424 --> 00:50:21,434  -Uh-huh.   -All right.  1403 00:50:21,634 --> 00:50:23,274  -Yes.   -Player players.  1404 00:50:23,474 --> 00:50:25,144    Must've been    something calling   1405 00:50:25,344 --> 00:50:27,274        Can't sleep, can't sleep     1406 00:50:27,474 --> 00:50:29,444   Keep me up till the morning     1407 00:50:29,644 --> 00:50:30,984   Can't sleep, can't sleep...     1408 00:50:31,184 --> 00:50:32,614  [Dre]   Dani.  1409 00:50:32,814 --> 00:50:33,904  Yeah?  1410 00:50:34,104 --> 00:50:36,574    I just gotta know   1411 00:50:36,774 --> 00:50:39,284    Gotta know   1412 00:50:39,484 --> 00:50:41,624    'Cause when the sun    goes down   1413 00:50:41,824 --> 00:50:43,834       And I'm looking behind...     1414 00:50:44,034 --> 00:50:46,464  -[phone buzzing]   -It's Tess.  1415 00:50:46,664 --> 00:50:48,294  Hi, where are you?  1416 00:50:48,494 --> 00:50:50,464  [officer]   Hi, this is        the L.A. Police Department.     1417 00:50:50,664 --> 00:50:52,464   -Is this Sarah Finley?       -[Shane] Is she okay? What?     1418 00:50:52,664 --> 00:50:55,804  [officer]   I'm calling        regarding Tess Van De Berg.     1419 00:50:56,004 --> 00:50:57,554  Uh, yeah.  1420 00:50:57,754 --> 00:51:01,264    Quite some distance    left to go   1421 00:51:03,594 --> 00:51:05,224     [Bette] Was today everything      you dreamed it would be?  1422 00:51:05,424 --> 00:51:07,394  [Tina]   Yes.  1423 00:51:07,594 --> 00:51:09,944  -[Bette] Really?   -[laughs] It was perfect.      1424 00:51:10,144 --> 00:51:13,154  [Bette] Yeah, it was,   in a weird way.  1425 00:51:13,354 --> 00:51:15,444    But, darling...   1426 00:51:15,644 --> 00:51:18,204  I hope our friends   get to feel this someday.      1427 00:51:18,404 --> 00:51:21,404  [Tina]     Yeah. Me, too. They deserve it.  1428 00:51:22,404 --> 00:51:24,624    Must've been    something calling   1429 00:51:24,824 --> 00:51:26,624        Can't sleep, can't sleep     1430 00:51:26,824 --> 00:51:28,874   Keep me up till the morning     1431 00:51:29,074 --> 00:51:31,004        Can't sleep, can't sleep     1432 00:51:31,204 --> 00:51:33,294   I can still hear you talking   1433 00:51:33,494 --> 00:51:36,674    I just gotta know   1434 00:51:36,874 --> 00:51:38,884    Gotta know   1435 00:51:39,084 --> 00:51:41,054    'Cause when    the sun goes down   1436 00:51:41,254 --> 00:51:43,354    And I'm looking behind      1437 00:51:43,554 --> 00:51:45,354    What I need   1438 00:51:45,554 --> 00:51:47,474    You're what I need   1439 00:51:47,674 --> 00:51:50,354        When the stars get high      1440 00:51:50,554 --> 00:51:52,354    And I'm looking behind      1441 00:51:52,554 --> 00:51:54,444    You're what I need   1442 00:51:54,644 --> 00:51:56,694    You're what    I need   1443 00:51:56,894 --> 00:51:59,154   Yeah, you give me that spark   1444 00:51:59,354 --> 00:52:01,994    Give me that fire,    give me that glow   1445 00:52:02,194 --> 00:52:04,494   And you're taking me places     1446 00:52:04,694 --> 00:52:06,284    That nobody goes