1 00:00:04,391 --> 00:00:09,391 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:09,393 --> 00:00:11,595 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 3 00:00:12,864 --> 00:00:14,130 (GRUNTING) 4 00:00:14,132 --> 00:00:16,200 (BOTH GRUNTING) 5 00:00:22,707 --> 00:00:24,040 (GROANING) 6 00:00:24,042 --> 00:00:25,509 (GRUNTING) 7 00:00:30,781 --> 00:00:32,781 You're dipping your shoulder before you throw the right. 8 00:00:32,783 --> 00:00:34,385 The hell I am. 9 00:00:40,291 --> 00:00:41,623 When's tip-off? 10 00:00:41,625 --> 00:00:43,892 At 8:00. We should pregame. 11 00:00:43,894 --> 00:00:46,195 That place is a ripoff. I'm not spending eight bucks on a beer. 12 00:00:46,197 --> 00:00:48,063 I got a shift in the morning, so we should probably take it easy tonight. 13 00:00:48,065 --> 00:00:49,132 LUKE: Yeah, right. 14 00:00:49,134 --> 00:00:50,399 (GROANS) 15 00:00:50,401 --> 00:00:52,202 JAKE: Where are the seats? 16 00:00:52,204 --> 00:00:54,005 - LUKE: (GRUNTS) Ain't courtside. - Nosebleeds, then? 17 00:00:56,640 --> 00:00:58,574 I was your CO. We did two tours together. 18 00:00:58,576 --> 00:01:00,109 Hell, I took a bullet for you. 19 00:01:00,111 --> 00:01:01,412 You've got to know me better than that. 20 00:01:07,550 --> 00:01:09,352 There. You did it again. 21 00:01:10,621 --> 00:01:12,154 LUKE: There's that place over on Franklin. 22 00:01:12,156 --> 00:01:14,490 Three-dollar draft, pretty decent wings. 23 00:01:14,492 --> 00:01:16,226 That place is a dump. 24 00:01:16,228 --> 00:01:18,559 Okay, well, I'm not swimming in EMT money, all right? 25 00:01:18,561 --> 00:01:21,830 My job at the VA barely covers my tab. 26 00:01:21,832 --> 00:01:23,331 I'm telling you, you're tipping your strikes. 27 00:01:23,333 --> 00:01:24,802 I can see them coming a mile away. 28 00:01:27,671 --> 00:01:29,940 - Yeah. - See that one? 29 00:01:31,808 --> 00:01:32,809 Nope. 30 00:01:39,850 --> 00:01:41,952 - You still hit like a girl. - Nothing wrong with that. 31 00:01:46,056 --> 00:01:47,423 You done? 32 00:01:48,591 --> 00:01:50,360 I'm not the one getting my ass kicked. 33 00:01:51,327 --> 00:01:52,863 (MUSIC CONTINUES) 34 00:02:12,382 --> 00:02:14,216 I taught you that. 35 00:02:14,218 --> 00:02:15,449 I know. 36 00:02:15,451 --> 00:02:16,885 All right, come on. 37 00:02:16,887 --> 00:02:18,555 - We're gonna be late. - Coffee's on you. 38 00:02:20,323 --> 00:02:21,524 What else is new? 39 00:02:27,363 --> 00:02:29,564 RADIO HOST: Good morning, Portland. 40 00:02:29,566 --> 00:02:32,567 We start the hour with an update from the Horace Hayes trial. Kelly? 41 00:02:32,569 --> 00:02:34,569 KELLY: Yes, good morning, Tom. 42 00:02:34,571 --> 00:02:36,337 Well, there certainly is a nervous energy in the air today 43 00:02:36,339 --> 00:02:39,208 with closing arguments being read in the Horace Hayes trial 44 00:02:39,210 --> 00:02:41,777 with deliberations set to begin this afternoon. 45 00:02:41,779 --> 00:02:44,946 While many members of the community fear another hung jury 46 00:02:44,948 --> 00:02:47,316 and the possibility of Hayes walking free, 47 00:02:47,318 --> 00:02:49,483 the prosecution certainly seemed confident 48 00:02:49,485 --> 00:02:51,652 as they convened in the hallway. 49 00:02:51,654 --> 00:02:55,122 TOM: And any updates on the rest of the alleged Irish crime family? 50 00:02:55,124 --> 00:02:57,258 KELLY: Yes, I pressed the District Attorney... 51 00:02:57,260 --> 00:02:58,795 (CELL PHONE RINGING) 52 00:03:00,630 --> 00:03:03,232 - Hey. - GIRL: Yo. When's your dad back? 53 00:03:03,234 --> 00:03:05,300 I don't know. Whenever they reach a verdict. 54 00:03:05,302 --> 00:03:08,368 So you've got the house to yourself tomorrow night? 55 00:03:08,370 --> 00:03:11,572 Yeah. But, no, not gonna happen. 56 00:03:11,574 --> 00:03:13,941 - What? - You know what. 57 00:03:13,943 --> 00:03:16,211 - I'm not having people over. - Why not? 58 00:03:16,213 --> 00:03:18,279 We've got finals next week, for one. 59 00:03:18,281 --> 00:03:19,814 What if I invited Andrew? 60 00:03:19,816 --> 00:03:22,415 - My dad will kill me. - He'll never know. 61 00:03:22,417 --> 00:03:24,118 That's not the point. 62 00:03:24,120 --> 00:03:26,153 We'll keep it low-key. 63 00:03:26,155 --> 00:03:28,522 Okay, fine, but just a couple of people. 64 00:03:28,524 --> 00:03:30,358 That's it. I'm serious. 65 00:03:30,360 --> 00:03:31,892 Yes. 66 00:03:31,894 --> 00:03:34,130 (LAUGHING) I'll see you at practice. 67 00:03:40,570 --> 00:03:41,669 Can I help you? 68 00:03:41,671 --> 00:03:42,938 (CAR ENGINE STARTS) 69 00:03:47,243 --> 00:03:48,475 Get in the car, Sarah. 70 00:03:48,477 --> 00:03:49,946 How do you know my name? 71 00:03:53,516 --> 00:03:54,750 Circle around! 72 00:03:58,955 --> 00:04:00,123 (PANTING) 73 00:04:07,896 --> 00:04:09,330 Where the fuck did she go? 74 00:04:09,332 --> 00:04:10,532 That way. Go! 75 00:04:22,477 --> 00:04:23,812 (GRUNTS) 76 00:04:28,184 --> 00:04:29,719 (PANTING) 77 00:04:35,624 --> 00:04:37,160 WOMAN: Come on, Sarah. 78 00:04:40,696 --> 00:04:42,530 We're not gonna hurt you. 79 00:04:53,076 --> 00:04:54,608 (GRUNTING) 80 00:04:58,146 --> 00:04:59,147 Sarah. 81 00:05:03,618 --> 00:05:04,820 Sarah. 82 00:05:14,330 --> 00:05:15,530 Sarah. 83 00:05:33,882 --> 00:05:35,849 - (TWIG SNAPS) - (GASPS) 84 00:05:35,851 --> 00:05:37,183 I got her, Maddy! 85 00:05:37,185 --> 00:05:39,586 Get off me! (GRUNTS) 86 00:05:39,588 --> 00:05:40,822 You should have got in the car. 87 00:05:41,623 --> 00:05:43,323 (SCREAMS) 88 00:05:43,325 --> 00:05:44,658 (GRUNTS) 89 00:05:46,594 --> 00:05:47,796 (SOBS) What do you want from me? 90 00:05:50,565 --> 00:05:52,100 (CELL PHONE RINGING) 91 00:05:53,702 --> 00:05:54,867 Put him on. 92 00:05:54,869 --> 00:05:57,703 Someone wants to say hi. 93 00:05:57,705 --> 00:05:58,837 - Sarah! - (SOBBING) Dad! 94 00:05:58,839 --> 00:06:00,473 Oh, my God! Sarah. 95 00:06:00,475 --> 00:06:02,142 Dad! 96 00:06:02,144 --> 00:06:05,178 Patrick, your daughter's gonna be fine. 97 00:06:05,180 --> 00:06:07,948 We just need to talk about my father's trial. 98 00:06:08,983 --> 00:06:10,849 What do you want from me? 99 00:06:10,851 --> 00:06:12,519 You hang the jury, 100 00:06:12,521 --> 00:06:14,555 or we'll hang your girl. 101 00:06:17,225 --> 00:06:18,624 Get her in the car. 102 00:06:18,626 --> 00:06:20,694 (BREATHING HEAVILY) 103 00:06:32,339 --> 00:06:35,408 (ROCK MUSIC PLAYING ON CAR STEREO) 104 00:06:35,410 --> 00:06:37,043 LUKE: Thanks for coming out with me today, man. 105 00:06:37,045 --> 00:06:38,945 - I appreciate it. - No worries. 106 00:06:38,947 --> 00:06:40,747 It wasn't like it was my day off or anything. 107 00:06:40,749 --> 00:06:42,081 Come on, might as well get out and help a few people out. 108 00:06:42,083 --> 00:06:43,882 Yeah, yeah, yeah. Happy to help. 109 00:06:43,884 --> 00:06:46,386 I just didn't know the ODVA made house calls. 110 00:06:46,388 --> 00:06:48,288 Normally, we don't. 111 00:06:48,290 --> 00:06:50,722 Usually, they have got me sitting behind a desk, filing claims. 112 00:06:50,724 --> 00:06:52,325 I can't stand being in the office. 113 00:06:52,327 --> 00:06:54,193 But, every now and then, they let me get out, 114 00:06:54,195 --> 00:06:56,762 make a few rounds, check in on some Vets. 115 00:06:56,764 --> 00:06:58,197 I'm good with people. 116 00:06:58,199 --> 00:07:00,232 - So who we checking on today? - Tommy. 117 00:07:00,234 --> 00:07:02,335 Nam Vet, won a Purple Heart. 118 00:07:02,337 --> 00:07:04,037 Squatting in this building for two years. 119 00:07:04,039 --> 00:07:05,472 Can't seem to get him out. 120 00:07:05,474 --> 00:07:07,339 Does he have any family? 121 00:07:07,341 --> 00:07:09,141 No, not anymore. I got a place set up for him and everything, 122 00:07:09,143 --> 00:07:12,111 but I can't get through to him. 123 00:07:12,113 --> 00:07:13,413 What makes you think he's gonna listen to me? 124 00:07:13,415 --> 00:07:15,181 Remember a kid named Robert Walker, 125 00:07:15,183 --> 00:07:17,183 served with you in Afghanistan? 126 00:07:17,185 --> 00:07:19,717 Yeah, Robbie, sniper attached to our unit. 127 00:07:19,719 --> 00:07:22,223 KIA by a roadside just outside of Kabul. Why? 128 00:07:23,257 --> 00:07:24,692 This is his father. 129 00:07:29,297 --> 00:07:31,729 JAKE: This place looks like a war zone. 130 00:07:31,731 --> 00:07:33,065 LUKE: Wait till you see the inside. 131 00:07:33,067 --> 00:07:35,267 Oh, and heads-up about Graham. 132 00:07:35,269 --> 00:07:37,604 He's a little touchy, but he's all right. 133 00:07:37,606 --> 00:07:38,806 Works for the landlord. 134 00:07:42,409 --> 00:07:43,808 You're late! 135 00:07:43,810 --> 00:07:45,310 I've been waiting out here for an hour. 136 00:07:45,312 --> 00:07:47,678 It's nice to see you, too, Graham. 137 00:07:47,680 --> 00:07:48,883 Fuck you. 138 00:07:50,718 --> 00:07:52,153 Seems nice. 139 00:08:09,903 --> 00:08:11,303 People actually live out here? 140 00:08:11,305 --> 00:08:14,640 Oh, yeah, this place is a squatter's paradise. 141 00:08:14,642 --> 00:08:17,476 Nobody tells them what to do, and they get the run of the land. 142 00:08:17,478 --> 00:08:18,809 Middle of nowhere. 143 00:08:18,811 --> 00:08:21,679 Yep. Tommy likes living off the grid. 144 00:08:21,681 --> 00:08:23,649 What's in the bag? 145 00:08:23,651 --> 00:08:24,983 Just a little care package. 146 00:08:24,985 --> 00:08:27,786 Bread, Ding Dongs, stuff like that. 147 00:08:27,788 --> 00:08:29,188 Who's this guy? 148 00:08:29,190 --> 00:08:30,888 My buddy Jake. He's helping me out today. 149 00:08:30,890 --> 00:08:32,123 How you doing? 150 00:08:32,125 --> 00:08:34,293 Huh? Terrible. I said I'd help, 151 00:08:34,295 --> 00:08:35,927 but I don't like sitting around all day. 152 00:08:35,929 --> 00:08:37,262 Take it easy, Graham. 153 00:08:37,264 --> 00:08:39,498 - We're gonna be in and out. - All right. 154 00:08:39,500 --> 00:08:42,133 Let's get it over with. Place gives me the creeps. 155 00:08:42,135 --> 00:08:45,305 Yeah, I'm surprised they let you out here all by yourself today. 156 00:08:45,838 --> 00:08:47,240 Huh? Oh. 157 00:08:48,141 --> 00:08:49,707 I'm not worried. (CHUCKLES) 158 00:08:49,709 --> 00:08:52,010 - Got a permit for that thing? - GRAHAM: Of course. 159 00:08:52,012 --> 00:08:54,312 - Got it last week. - JAKE: Better hope you never need it. 160 00:08:54,314 --> 00:08:56,380 Better to have one and not need it 161 00:08:56,382 --> 00:08:58,950 - than not to have one... - Look, Graham, do us a favor. 162 00:08:58,952 --> 00:09:00,352 Keep it in your pants, all right? 163 00:09:00,354 --> 00:09:02,722 I don't want you shooting me in an accident. 164 00:09:13,434 --> 00:09:14,801 (LOCKS CLICKING) 165 00:09:25,679 --> 00:09:27,178 Oh. 166 00:09:27,180 --> 00:09:29,147 Smells great in here. 167 00:09:29,149 --> 00:09:32,185 Man, it's usually like a hobo hotel in this place. 168 00:09:32,852 --> 00:09:34,720 Where is everybody? 169 00:09:34,722 --> 00:09:36,220 No clue. 170 00:09:36,222 --> 00:09:38,557 Say, Graham, when's the last time you were out here? 171 00:09:38,559 --> 00:09:40,224 A couple of months ago. 172 00:09:40,226 --> 00:09:41,960 The last time I let you in. 173 00:09:46,332 --> 00:09:47,865 JAKE: Hello? 174 00:09:47,867 --> 00:09:49,235 Hello? 175 00:09:50,937 --> 00:09:52,138 Hello? 176 00:09:55,073 --> 00:09:58,542 Well, it looks like somebody cleared the place and kicked everybody out. 177 00:09:58,544 --> 00:10:01,879 Uh-huh. Maybe they all got jobs. (CHUCKLES) 178 00:10:01,881 --> 00:10:03,481 You can see they left in a hurry. 179 00:10:03,483 --> 00:10:05,283 Didn't even finish their dinner. 180 00:10:05,285 --> 00:10:06,983 Well, it wasn't us. You know it's not worth the trouble. 181 00:10:06,985 --> 00:10:08,519 We clear them out. They come back. Clear them out. 182 00:10:08,521 --> 00:10:11,055 They come back like a pack of strays. 183 00:10:11,057 --> 00:10:13,024 They're human beings. 184 00:10:13,026 --> 00:10:15,559 - Yeah. (LAUGHING) Right! - Hey. 185 00:10:15,561 --> 00:10:18,261 If you don't care about these people, then why are you still here? 186 00:10:18,263 --> 00:10:20,063 We're big boys. We'll be all right. 187 00:10:20,065 --> 00:10:21,265 No, no, that's not how it works. 188 00:10:21,267 --> 00:10:22,466 I let you in. I let you out. 189 00:10:22,468 --> 00:10:23,833 You know, we don't need a lawsuit... 190 00:10:23,835 --> 00:10:25,703 Look, you two, cut it out. 191 00:10:25,705 --> 00:10:27,173 All right? We're on the same team. 192 00:10:46,925 --> 00:10:49,360 - JAKE: Are we sure he's still here? - I hope so. 193 00:10:49,362 --> 00:10:51,395 He holes up in a store room in the back. 194 00:10:51,397 --> 00:10:53,597 How'd you find this guy in the first place? 195 00:10:53,599 --> 00:10:55,198 Graham called it in. 196 00:10:55,200 --> 00:10:57,367 He may be an asshole, but he's not a monster. 197 00:10:57,369 --> 00:10:59,237 - Thank you. - (OBJECT CLATTERS) 198 00:11:01,407 --> 00:11:04,141 Easy there, Rambo. It's a raccoon. 199 00:11:04,143 --> 00:11:06,276 Graham, what did I say? That thing isn't a toy. 200 00:11:06,278 --> 00:11:07,877 - No, but I thought... - Look. 201 00:11:07,879 --> 00:11:10,447 You pull the piece again, I'm gonna make you eat it. 202 00:11:10,449 --> 00:11:12,452 - Do we understand each other? - Yeah, yeah, I got it. 203 00:11:13,486 --> 00:11:14,587 (CHUCKLES) 204 00:11:28,100 --> 00:11:29,967 Tommy, open up! 205 00:11:30,935 --> 00:11:32,604 Tommy, it's Luke. 206 00:11:33,638 --> 00:11:35,440 Come on, Tommy. 207 00:11:36,743 --> 00:11:37,974 All right, we're coming in. 208 00:11:37,976 --> 00:11:39,244 Hope you're decent. 209 00:11:40,747 --> 00:11:42,911 Whoa, whoa, whoa, whoa! 210 00:11:42,913 --> 00:11:45,117 You ain't coming inside of nothing. 211 00:11:45,817 --> 00:11:47,417 This is my home. 212 00:11:47,419 --> 00:11:50,186 That's fine. Just take it easy. 213 00:11:50,188 --> 00:11:52,490 TOMMY: I already told you, I ain't going. 214 00:11:52,492 --> 00:11:55,625 You hear me? I ain't going. 215 00:11:55,627 --> 00:11:57,694 - You got something to say to me? - No, no, no. 216 00:11:57,696 --> 00:12:00,130 Not me. You can stay here for as long as you like. 217 00:12:00,132 --> 00:12:02,132 Tommy, look, I don't know what you're talking about. 218 00:12:02,134 --> 00:12:05,903 It's me, Luke, from the VA. We spoke last month. 219 00:12:07,004 --> 00:12:08,605 I'm still not leaving. 220 00:12:08,607 --> 00:12:11,574 That's fine. Why don't you just put that thing down? 221 00:12:11,576 --> 00:12:14,679 Okay? Please? (WHISPERS) Put it down. 222 00:12:16,849 --> 00:12:18,681 It ain't even loaded. 223 00:12:18,683 --> 00:12:21,518 Then maybe you shouldn't go pointing it at people's faces, then. 224 00:12:21,520 --> 00:12:24,087 This is America, ain't it? 225 00:12:24,089 --> 00:12:26,055 I just wanted to check and see how you were doing. 226 00:12:26,057 --> 00:12:27,359 I brought you some food. 227 00:12:34,231 --> 00:12:36,199 - Who the hell are you? - I'm Jake Carter. 228 00:12:36,201 --> 00:12:37,602 Is that supposed to mean something to me? 229 00:12:38,437 --> 00:12:39,504 (SIGHS) 230 00:12:42,406 --> 00:12:44,241 I served with your son in Afghanistan. 231 00:12:47,111 --> 00:12:49,312 Robbie? 232 00:12:49,314 --> 00:12:51,316 He was attached to my unit. 233 00:12:52,885 --> 00:12:54,118 Oh. 234 00:12:55,019 --> 00:12:56,920 He was a good boy. 235 00:12:56,922 --> 00:12:58,457 He was a good Marine. 236 00:12:59,791 --> 00:13:01,359 They brought him home in a box! 237 00:13:02,627 --> 00:13:04,194 LUKE: Look, Tommy, 238 00:13:04,196 --> 00:13:06,061 why don't we sit down for a second and talk. 239 00:13:06,063 --> 00:13:07,629 No, I don't think so. 240 00:13:07,631 --> 00:13:09,131 Come on, man. We're just trying to help. 241 00:13:09,133 --> 00:13:10,733 You can't help. No one can help me. 242 00:13:10,735 --> 00:13:14,337 - Tommy... - Just leave me be. 243 00:13:14,339 --> 00:13:16,441 I've asked you twice. I won't ask you again. 244 00:13:18,709 --> 00:13:20,177 (LOCKS CLICK) 245 00:13:21,245 --> 00:13:23,278 That went well. 246 00:13:23,280 --> 00:13:25,915 - Well, at least he didn't shoot us. - Yeah. 247 00:13:25,917 --> 00:13:27,650 That's a plus. 248 00:13:27,652 --> 00:13:29,187 (CELL PHONE RINGING) 249 00:13:30,721 --> 00:13:33,455 Oh, uh, yeah, I gotta take this. 250 00:13:33,457 --> 00:13:36,593 Okay, come on. Time's up. Let's go. 251 00:13:36,595 --> 00:13:39,796 Come on. Yeah, I'll catch up with you. 252 00:13:39,798 --> 00:13:41,864 Hi. 253 00:13:41,866 --> 00:13:46,036 (LAUGHING) Yeah, this is he. Great. 254 00:13:49,741 --> 00:13:51,340 You all right? 255 00:13:51,342 --> 00:13:52,809 Yeah, I just thought we had him for a second. 256 00:13:52,811 --> 00:13:55,176 - Can't save everyone, brother. - We can try. 257 00:13:55,178 --> 00:13:57,846 "No man left behind," right? That's what they taught us. 258 00:13:57,848 --> 00:13:59,381 We're not at war anymore, man. 259 00:13:59,383 --> 00:14:00,817 He's still a Marine. 260 00:14:00,819 --> 00:14:02,919 - (SARAH SCREAMS) - (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 261 00:14:02,921 --> 00:14:04,353 What's upstairs? 262 00:14:04,355 --> 00:14:06,522 Uh, old office space. 263 00:14:06,524 --> 00:14:09,627 They usually don't squat upstairs 'cause the ceiling is leaking. 264 00:14:12,463 --> 00:14:14,231 All right, let's go. 265 00:14:15,867 --> 00:14:17,067 Yeah. Listen... 266 00:14:33,417 --> 00:14:35,486 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY) 267 00:14:36,921 --> 00:14:38,420 Yeah, send them over, 268 00:14:38,422 --> 00:14:40,689 and then I can... I'll print them off. 269 00:14:40,691 --> 00:14:42,590 I'm sure... Yeah, we can come up with a deal 270 00:14:42,592 --> 00:14:44,458 that's gonna be advantageous for the both of us. 271 00:14:44,460 --> 00:14:46,664 That's gonna be... That's gonna be great. 272 00:14:49,567 --> 00:14:50,933 Where do you wanna start? 273 00:14:50,935 --> 00:14:52,736 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 274 00:14:55,973 --> 00:14:57,639 Hey. 275 00:14:57,641 --> 00:14:59,875 Is everything all right in there? 276 00:14:59,877 --> 00:15:01,610 MADDY: Quiet. 277 00:15:01,612 --> 00:15:03,681 Come on. We know you're in there. We can hear you. 278 00:15:07,116 --> 00:15:09,185 JAKE: We just wanna make sure everybody's all right. 279 00:15:12,790 --> 00:15:13,722 What do you think? 280 00:15:13,724 --> 00:15:15,492 Maybe Graham's got a key? 281 00:15:16,927 --> 00:15:18,326 SARAH: Help! 282 00:15:18,328 --> 00:15:19,995 MADDY: Do that again, and I'll kill you. 283 00:15:19,997 --> 00:15:21,596 You're up. 284 00:15:21,598 --> 00:15:22,800 (GRUNTING) 285 00:15:29,306 --> 00:15:30,371 Figures. 286 00:15:30,373 --> 00:15:31,439 Can I help you? 287 00:15:31,441 --> 00:15:32,908 You know what? 288 00:15:32,910 --> 00:15:34,475 We can see you all are eating dinner. 289 00:15:34,477 --> 00:15:35,711 We're interrupting, so we're gonna... 290 00:15:35,713 --> 00:15:37,045 Are you okay? 291 00:15:37,047 --> 00:15:39,681 She's fine. Just a little disagreement. 292 00:15:39,683 --> 00:15:41,415 I'd like to hear it from her, if you don't mind. 293 00:15:41,417 --> 00:15:42,917 MADDY: Why not? 294 00:15:42,919 --> 00:15:44,520 Tell him, Sarah. 295 00:15:48,157 --> 00:15:49,223 I'm fine. 296 00:15:49,225 --> 00:15:51,693 See? She's fine. 297 00:15:51,695 --> 00:15:53,395 Maybe we should call the police, let them sort this out? 298 00:15:53,397 --> 00:15:54,729 Oh, that won't be necessary. 299 00:15:54,731 --> 00:15:56,030 I insist. 300 00:15:56,032 --> 00:15:57,832 (COCKS GUN) 301 00:15:57,834 --> 00:15:59,901 There's no need for the police, Jake. 302 00:15:59,903 --> 00:16:02,338 Maybe we should just be on our way. 303 00:16:03,439 --> 00:16:05,840 - Unbelievable. - Move. 304 00:16:05,842 --> 00:16:08,811 - Take it easy. All right! - Just stay calm. 305 00:16:11,015 --> 00:16:12,215 MADDY: Hey. 306 00:16:13,716 --> 00:16:15,318 You won't be needing this. 307 00:16:16,620 --> 00:16:17,887 Search them. 308 00:16:21,024 --> 00:16:22,458 (BOTH GRUNT) 309 00:16:23,326 --> 00:16:24,661 (SOBBING) 310 00:16:25,963 --> 00:16:28,431 Now, let's see who we're dealing with here. 311 00:16:32,769 --> 00:16:35,236 "Luke Trapper, Veteran Affairs." 312 00:16:35,238 --> 00:16:38,172 Oh, how noble of you. 313 00:16:38,174 --> 00:16:40,174 "Jake Carter, EMT." 314 00:16:40,176 --> 00:16:43,044 And would you look at that? Both of you are soldiers. 315 00:16:43,046 --> 00:16:44,111 How cute. 316 00:16:44,113 --> 00:16:45,211 Marines. 317 00:16:45,213 --> 00:16:47,682 MADDY: (LAUGHING) Marines. 318 00:16:47,684 --> 00:16:49,884 Is that why you're out here kicking down doors? 319 00:16:49,886 --> 00:16:52,753 - Trying to relive your glory days? - Something like that. 320 00:16:52,755 --> 00:16:55,723 Well, you jumped the gun on this one, didn't you, chap? 321 00:16:55,725 --> 00:16:58,461 You guys ready? I wanna get out of here before... 322 00:17:02,098 --> 00:17:04,699 - Don't move! - JAKE: Whoa, whoa, whoa. 323 00:17:04,701 --> 00:17:06,067 Graham, put that thing away. 324 00:17:06,069 --> 00:17:07,667 - You're gonna get us all killed. - (WHIMPERING) 325 00:17:07,669 --> 00:17:09,737 Listen to your friend, okay? 326 00:17:09,739 --> 00:17:11,072 I said don't move. 327 00:17:11,074 --> 00:17:12,840 Just let them go, please. 328 00:17:12,842 --> 00:17:15,945 That ship has sailed, Sarah. You should have kept your mouth shut. 329 00:17:17,246 --> 00:17:19,212 Have you ever shot that gun before? 330 00:17:19,214 --> 00:17:20,547 Stop, okay? 331 00:17:20,549 --> 00:17:23,050 'Cause it's got one hell of a kick. 332 00:17:23,052 --> 00:17:24,987 - Stop talking. - MADDY: Plus, 333 00:17:26,089 --> 00:17:28,556 you left the safety on. 334 00:17:28,558 --> 00:17:29,989 - (GRUNTS) - (GASPS) 335 00:17:29,991 --> 00:17:31,593 (SCREAMING) 336 00:17:33,729 --> 00:17:34,931 (GROANING) 337 00:17:36,364 --> 00:17:37,865 Luke! 338 00:17:37,867 --> 00:17:39,569 (MEN GRUNTING) 339 00:17:45,340 --> 00:17:46,575 (GRUNTING) 340 00:17:50,713 --> 00:17:51,714 Move it! 341 00:18:03,192 --> 00:18:04,658 - What was that, Jake? - No clue. 342 00:18:04,660 --> 00:18:06,726 Shit, we're trapped in here. 343 00:18:06,728 --> 00:18:08,294 - Are you all right? - No, no, no. 344 00:18:08,296 --> 00:18:10,497 Hey, hey, hey, hey. 345 00:18:10,499 --> 00:18:11,999 Look at me. Look at me. 346 00:18:12,001 --> 00:18:13,834 - They're gonna kill us. - No, they're not. 347 00:18:13,836 --> 00:18:15,568 We're not gonna let that happen, are we, Luke? 348 00:18:15,570 --> 00:18:17,704 - (BANGING ON DOOR) - Probably not. 349 00:18:17,706 --> 00:18:18,707 Come on! 350 00:18:20,509 --> 00:18:22,976 - What's your name? - Sarah. 351 00:18:22,978 --> 00:18:26,147 All right, Sarah. We're gonna get you out of here. 352 00:18:26,149 --> 00:18:27,582 You believe me, right? 353 00:18:28,985 --> 00:18:30,685 (MEN GRUNTING) 354 00:18:33,688 --> 00:18:36,257 - Yes. - Then say it. 355 00:18:36,259 --> 00:18:38,458 You're gonna get me out of here. 356 00:18:38,460 --> 00:18:40,593 - That's right. - How? 357 00:18:40,595 --> 00:18:41,995 Still working on that. 358 00:18:41,997 --> 00:18:43,999 (STRAINING) A little help over here. 359 00:18:45,467 --> 00:18:47,801 - (GRUNTS) - (SCREAMING) 360 00:18:47,803 --> 00:18:50,872 - Never mind. We're good. - (ALL PANTING) 361 00:18:52,507 --> 00:18:54,207 - (GUNSHOT) - Oh, shit! 362 00:18:54,209 --> 00:18:57,811 Come on. Come here. Come here. Get it over here. Get it over... 363 00:18:57,813 --> 00:18:59,846 - What? - We need her alive. 364 00:18:59,848 --> 00:19:02,081 - Yeah, I know that. - Then why are you shooting at them? 365 00:19:02,083 --> 00:19:03,550 He broke John's hand. 366 00:19:03,552 --> 00:19:05,584 MADDY: I don't care about John's hand. 367 00:19:05,586 --> 00:19:07,253 No more guns. 368 00:19:07,255 --> 00:19:09,856 We can't risk hitting the girl. Understood? 369 00:19:09,858 --> 00:19:11,691 Whatever you say, Maddy. 370 00:19:11,693 --> 00:19:14,260 Call my brother. Tell him to bring the boys. 371 00:19:14,262 --> 00:19:16,863 Until my father's verdict is in... (GRUNTS) 372 00:19:16,865 --> 00:19:18,131 We can't take any chances. 373 00:19:18,133 --> 00:19:19,333 What about them? 374 00:19:22,304 --> 00:19:24,103 Guard the door. 375 00:19:24,105 --> 00:19:26,005 It's a dead end. 376 00:19:26,007 --> 00:19:28,510 - They're not going anywhere. - Let's go! 377 00:19:31,279 --> 00:19:33,447 Here. Happy birthday. 378 00:19:34,481 --> 00:19:35,750 (COCKS GUN) 379 00:19:42,489 --> 00:19:44,024 (SOBBING) 380 00:19:46,094 --> 00:19:47,963 (BREATHING HEAVILY) 381 00:19:49,331 --> 00:19:52,432 LAWYER: Ladies and gentlemen of the jury, 382 00:19:52,434 --> 00:19:57,103 you have witnessed iron clad proof of Horace Hayes' guilt. 383 00:19:57,105 --> 00:20:01,140 We have indisputable scientific evidence on a murder weapon, 384 00:20:01,142 --> 00:20:04,476 and CCTV images from the night of March 4th 385 00:20:04,478 --> 00:20:07,980 showing Horace Hayes and his associates entering the building 386 00:20:07,982 --> 00:20:12,584 where three of Portland's finest police officers were slain, 387 00:20:12,586 --> 00:20:14,821 men with families and children. 388 00:20:14,823 --> 00:20:16,322 And beyond that, we have unveiled 389 00:20:16,324 --> 00:20:19,291 an extremely dangerous head of a crime family 390 00:20:19,293 --> 00:20:21,393 with a far reach across America. 391 00:20:21,395 --> 00:20:24,963 To truly kill a snake, you must cut off its head. 392 00:20:24,965 --> 00:20:28,169 Now, go do what's right. Thank you, Your Honor. 393 00:20:30,638 --> 00:20:32,237 (SIGHS) 394 00:20:32,239 --> 00:20:33,774 (INDISTINCT CHATTER) 395 00:20:59,500 --> 00:21:00,933 (RETCHES) 396 00:21:00,935 --> 00:21:02,469 (COUGHING) 397 00:21:04,272 --> 00:21:06,140 - (TOILET FLUSHES) - (SIGHS) 398 00:21:11,345 --> 00:21:13,013 - (DOOR OPENS) - (INDISTINCT CHATTER) 399 00:21:15,816 --> 00:21:17,884 - (DOOR CLOSES) - (FOOTSTEPS) 400 00:21:23,556 --> 00:21:24,623 - Hey. - Hey. 401 00:21:24,625 --> 00:21:26,491 (WATER RUNNING) 402 00:21:26,493 --> 00:21:28,428 Can you believe we're even supposed to deliberate this shit? 403 00:21:28,430 --> 00:21:31,531 As if some asshole isn't gonna find this guy guilty. 404 00:21:36,203 --> 00:21:38,572 - Wait. Wait, Ben. - Yeah. 405 00:21:40,975 --> 00:21:42,709 No, nothing. 406 00:21:50,217 --> 00:21:51,752 (INDISTINCT CHATTER) 407 00:21:54,887 --> 00:21:57,490 BEN: Okay, deliberation, room three. Let's go. 408 00:22:33,092 --> 00:22:35,427 It's too high. Got to find a way out of here. 409 00:22:35,429 --> 00:22:36,929 I'm working on it. 410 00:22:38,831 --> 00:22:40,698 JAKE: We got company. 411 00:22:40,700 --> 00:22:41,966 LUKE: Squad or platoon? 412 00:22:41,968 --> 00:22:43,434 Looks like the whole division. 413 00:22:43,436 --> 00:22:46,405 (INDISTINCT CHATTER) 414 00:22:46,407 --> 00:22:49,274 Hey, Sarah, you mind telling us what these people want with you? 415 00:22:49,276 --> 00:22:53,177 My father's a juror on the Horace Hayes trial. 416 00:22:53,179 --> 00:22:56,313 They want a mistrial. They're using me as leverage. 417 00:22:56,315 --> 00:22:57,681 The Hayes family? 418 00:22:57,683 --> 00:23:00,084 Yeah. 419 00:23:00,086 --> 00:23:02,387 This just keeps getting better and better. 420 00:23:02,389 --> 00:23:04,456 MAN 1: Yo, we're here. 421 00:23:04,458 --> 00:23:08,092 MAN 2: Hey, Oscar, we got two Marines trapped up here. 422 00:23:08,094 --> 00:23:10,094 Clear the rest of the building. 423 00:23:10,096 --> 00:23:12,396 No one should be here except for you guys. 424 00:23:12,398 --> 00:23:13,933 (INDISTINCT CHATTER) 425 00:23:21,040 --> 00:23:21,972 Hey. 426 00:23:21,974 --> 00:23:23,573 Scout out the building. 427 00:23:23,575 --> 00:23:25,510 Make sure there isn't any more Marines wandering around. 428 00:23:25,512 --> 00:23:27,479 What are you talking about? 429 00:23:27,481 --> 00:23:28,848 Just do it. 430 00:23:32,251 --> 00:23:33,618 (SOFTLY) Marines? 431 00:23:34,686 --> 00:23:36,222 (DOOR CREAKING) 432 00:23:37,757 --> 00:23:39,959 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 433 00:24:23,569 --> 00:24:25,104 (DISTANT KNOCKING) 434 00:24:39,185 --> 00:24:41,885 All right, stand back. Wait till we give the "all clear." 435 00:24:41,887 --> 00:24:44,622 Wait. Where are you going? 436 00:24:44,624 --> 00:24:45,857 You're up. 437 00:24:47,527 --> 00:24:49,326 (YELLING) 438 00:24:49,328 --> 00:24:50,695 (BOTH GRUNTING) 439 00:24:52,664 --> 00:24:54,732 I'm going to kick your ass, man! 440 00:24:57,903 --> 00:24:59,503 Maddy! They're over here! 441 00:24:59,505 --> 00:25:01,106 (GRUNTING) 442 00:25:11,483 --> 00:25:12,684 Over here! 443 00:25:16,522 --> 00:25:18,056 (ALL GRUNTING) 444 00:25:35,507 --> 00:25:36,573 You good? 445 00:25:36,575 --> 00:25:38,109 (PANTING) 446 00:25:38,710 --> 00:25:39,911 Yeah. 447 00:25:41,078 --> 00:25:42,280 We need a phone. 448 00:25:45,783 --> 00:25:50,186 Ah. Got one. Uh, passcode. 449 00:25:50,188 --> 00:25:52,755 - Come on. - Don't lock it out. 450 00:25:52,757 --> 00:25:55,458 You can make an emergency call from the lock screen. 451 00:25:55,460 --> 00:25:57,962 - I don't see it. - SARAH: Here. Give it to me. 452 00:26:02,968 --> 00:26:05,836 - He must have blocked it. - Mine, too. 453 00:26:08,172 --> 00:26:10,607 We've got to keep moving. 454 00:26:10,609 --> 00:26:12,508 - (SARAH YELPS) - Hey. 455 00:26:12,510 --> 00:26:14,944 (SARAH SCREAMING) 456 00:26:14,946 --> 00:26:16,348 I'm taking the girl. 457 00:26:18,583 --> 00:26:19,783 And you're dead. 458 00:26:20,619 --> 00:26:21,819 (GUNSHOT) 459 00:26:31,996 --> 00:26:33,297 I owe you one. 460 00:26:34,599 --> 00:26:37,001 - Two, by my count. - Two? 461 00:26:37,736 --> 00:26:40,570 Ramadi, '06. 462 00:26:40,572 --> 00:26:43,474 - I had that guy. - The hell you did. 463 00:26:45,577 --> 00:26:47,011 Give me a hand. 464 00:26:51,349 --> 00:26:53,282 We need to get to the truck. 465 00:26:53,284 --> 00:26:55,552 - Okay. Come on. - (GRUNTING) 466 00:27:03,461 --> 00:27:05,860 Keep your head down and keep swinging. 467 00:27:05,862 --> 00:27:10,032 Wait. We can't just go charging out there like Leeroy Jenkins. 468 00:27:10,034 --> 00:27:11,302 We need a plan. 469 00:27:11,969 --> 00:27:13,935 Leeroy who? 470 00:27:13,937 --> 00:27:16,572 Doesn't matter. They know where we are. They'll be waiting for us. 471 00:27:16,574 --> 00:27:18,873 Then we'll just go through them. 472 00:27:18,875 --> 00:27:21,410 I'm sure you guys are probably, like, the baddest guys at the bar and all, 473 00:27:21,412 --> 00:27:24,112 but they have guns. We have a hammer. 474 00:27:24,114 --> 00:27:27,550 Look, the longer we sit here, the more of them there are gonna be. 475 00:27:27,552 --> 00:27:29,950 We either keep moving, or we die. 476 00:27:29,952 --> 00:27:31,553 I'm not going out there. 477 00:27:31,555 --> 00:27:34,756 He's right. We've got to keep moving. It's the only way. 478 00:27:34,758 --> 00:27:36,427 MAN: Keep looking. Next room. 479 00:27:40,997 --> 00:27:42,499 Maybe it's not. 480 00:27:53,477 --> 00:27:55,310 - Where does this lead? - The grain room. 481 00:27:55,312 --> 00:27:57,679 Lock it down. No one in, no one out. 482 00:27:57,681 --> 00:28:00,551 - Go. - Get the guys. 483 00:28:02,052 --> 00:28:04,421 MAN: Lock this mother down! 484 00:28:10,294 --> 00:28:11,861 (MEN SHOUTING IN DISTANCE) 485 00:28:29,680 --> 00:28:31,114 Come on. 486 00:28:38,589 --> 00:28:40,489 (GRUNTING) 487 00:28:40,491 --> 00:28:42,656 SARAH: We're running out of time. 488 00:28:42,658 --> 00:28:43,825 MAN: (DISTANTLY) Grain room's this way. They've got nowhere to go. 489 00:28:43,827 --> 00:28:45,261 Luke, hurry. 490 00:28:47,096 --> 00:28:48,998 (BOTH GRUNTING) 491 00:28:51,535 --> 00:28:53,903 Ready or not, soldier boys! 492 00:28:54,637 --> 00:28:55,938 (GRUNTS) 493 00:29:05,982 --> 00:29:07,517 (CLATTERING IN DISTANCE) 494 00:29:08,151 --> 00:29:09,352 (DISTANT THUD) 495 00:29:10,253 --> 00:29:11,586 How far down? 496 00:29:11,588 --> 00:29:12,922 Far. 497 00:29:14,023 --> 00:29:16,624 You know where it lets out? 498 00:29:16,626 --> 00:29:18,294 There's only one way to find out. 499 00:29:19,128 --> 00:29:20,396 MAN: Last chance, Marines. 500 00:29:26,035 --> 00:29:27,869 What's it gonna be, huh? 501 00:29:27,871 --> 00:29:29,904 Easy way or the hard way? 502 00:29:29,906 --> 00:29:32,573 (GRUNTING) 503 00:29:32,575 --> 00:29:36,510 JAKE: There's about 10 feet diagonal, followed by a long drop. 504 00:29:36,512 --> 00:29:39,346 Keep yourself wedged, and take it slowly. 505 00:29:39,348 --> 00:29:41,082 (MAN SHOUTING IN DISTANCE) 506 00:29:44,187 --> 00:29:46,456 Get in there. Come on. Come on. 507 00:29:47,790 --> 00:29:50,625 All right, come on. You're up. Let's go. 508 00:29:50,627 --> 00:29:52,061 Yup. 509 00:29:57,166 --> 00:30:00,269 Take it easy. You can do it. 510 00:30:01,170 --> 00:30:03,372 (GRUNTING) 511 00:30:11,214 --> 00:30:12,615 LUKE: You can do it, Sarah. 512 00:30:20,923 --> 00:30:22,121 (GRUNTS) 513 00:30:22,123 --> 00:30:24,527 LUKE: Easy. Easy, Sarah. 514 00:30:26,095 --> 00:30:27,296 You're doing great. 515 00:30:28,464 --> 00:30:29,730 Slowly. 516 00:30:29,732 --> 00:30:31,166 Just go. 517 00:30:32,535 --> 00:30:33,901 - LUKE: You're doing great, Sarah. - (EXHALES) 518 00:30:33,903 --> 00:30:35,404 (MAN GRUNTING) 519 00:30:37,340 --> 00:30:38,939 SARAH: We have to hurry. 520 00:30:38,941 --> 00:30:42,344 JAKE: Not too fast. Keep pressed into the sides. 521 00:30:46,181 --> 00:30:48,384 (BOTH GRUNTING) 522 00:30:51,621 --> 00:30:52,621 (YELPS) 523 00:30:53,990 --> 00:30:55,490 JAKE: Sarah, you can do this. 524 00:31:00,463 --> 00:31:03,564 - Keep calm. Nice and slow. - (GRUNTS) 525 00:31:03,566 --> 00:31:05,033 (SCREAMING) 526 00:31:06,801 --> 00:31:07,868 Oh, shit. 527 00:31:07,870 --> 00:31:09,003 (CONTINUES SCREAMING) 528 00:31:09,005 --> 00:31:10,136 (JAKE GROANS) 529 00:31:10,138 --> 00:31:11,605 Jake? 530 00:31:11,607 --> 00:31:13,709 (BOTH SCREAMING) 531 00:31:16,745 --> 00:31:18,278 LUKE: Jake! 532 00:31:18,280 --> 00:31:20,715 - Jake! - (SCREAMING CONTINUES) 533 00:31:21,683 --> 00:31:22,750 Jake? 534 00:31:22,752 --> 00:31:24,250 (DOOR THUDS) 535 00:31:24,252 --> 00:31:25,821 JAKE: We're good! 536 00:31:27,322 --> 00:31:29,187 (BOTH PANTING) 537 00:31:29,189 --> 00:31:31,760 - SARAH: I slipped. - You think? 538 00:31:32,661 --> 00:31:33,828 Sorry. 539 00:31:38,300 --> 00:31:39,502 (GRUNTS) 540 00:31:48,010 --> 00:31:50,078 (WHISTLING) 541 00:31:51,781 --> 00:31:53,147 (GRUNTING) 542 00:32:02,892 --> 00:32:04,123 (WHISTLES) 543 00:32:04,125 --> 00:32:05,326 MAN: Get up, man. 544 00:32:05,994 --> 00:32:07,393 (GROANS) 545 00:32:07,395 --> 00:32:09,062 (DISTANT THUDDING) 546 00:32:09,064 --> 00:32:10,498 (SNAPPING FINGERS) 547 00:32:21,943 --> 00:32:23,411 (GRUNTING) 548 00:32:24,512 --> 00:32:27,282 Hey, leatherneck, catch! 549 00:32:28,183 --> 00:32:29,383 Oh, shit. 550 00:32:30,085 --> 00:32:31,485 (THUDDING) 551 00:32:32,787 --> 00:32:33,788 (GRUNTS) 552 00:32:35,255 --> 00:32:36,524 SARAH: Let's go, let's go. 553 00:32:37,258 --> 00:32:38,627 (LAUGHING) 554 00:32:43,064 --> 00:32:44,429 (GROANS) 555 00:32:44,431 --> 00:32:45,634 (SARAH GRUNTS) 556 00:32:51,373 --> 00:32:53,171 (BOTH GRUNT) 557 00:32:53,173 --> 00:32:54,708 - (GRUNTS) - (THUDDING) 558 00:32:58,412 --> 00:33:00,482 (SCREAMING) 559 00:33:06,153 --> 00:33:07,688 (CONTINUES SCREAMING) 560 00:33:10,659 --> 00:33:11,791 (GRUNTS) 561 00:33:11,793 --> 00:33:12,859 (GROANS) 562 00:33:12,861 --> 00:33:14,694 Luke! Are you all right? 563 00:33:14,696 --> 00:33:16,461 (LUKE GROANING) 564 00:33:16,463 --> 00:33:18,565 LUKE: Nope. Not at all. 565 00:33:21,069 --> 00:33:24,369 - Oh! Is it deep? - Yeah. 566 00:33:24,371 --> 00:33:26,371 - You should've caught me. - I didn't have time. 567 00:33:26,373 --> 00:33:27,842 You caught her. 568 00:33:28,942 --> 00:33:30,542 (GROANS) Jeez... 569 00:33:30,544 --> 00:33:32,844 Leave that be. Luke, it's better where it is. 570 00:33:32,846 --> 00:33:34,947 That's easy for you to say. 571 00:33:34,949 --> 00:33:37,416 (CONTINUES GROANING) 572 00:33:37,418 --> 00:33:40,019 - Yeah, I really wouldn't do that. - Don't. 573 00:33:40,021 --> 00:33:42,721 (SCREAMING) 574 00:33:42,723 --> 00:33:44,189 I think I'm gonna throw up. 575 00:33:44,191 --> 00:33:45,724 (BREATHING HEAVILY) 576 00:33:45,726 --> 00:33:48,328 You're a stubborn son of a bitch, you know that? 577 00:33:50,065 --> 00:33:53,165 Could you hand me that? I need to try to stop the bleeding. 578 00:33:53,167 --> 00:33:55,269 (LUKE CONTINUES GROANING) 579 00:33:57,905 --> 00:33:59,273 (GROANS) 580 00:33:59,941 --> 00:34:02,909 (MAN LAUGHING) 581 00:34:02,911 --> 00:34:06,647 MAN: Hey, soldier boys, we're coming for you. 582 00:34:10,317 --> 00:34:13,988 I'm gonna kill that guy. (BREATHING HEAVILY) 583 00:34:25,032 --> 00:34:26,901 (DISTANT THUDDING) 584 00:34:30,070 --> 00:34:31,370 (JAKE GRUNTING) 585 00:34:38,445 --> 00:34:39,981 (SARAH GRUNTS) 586 00:34:42,116 --> 00:34:43,650 (GROANING) 587 00:34:44,383 --> 00:34:45,853 It's that way. 588 00:35:01,368 --> 00:35:03,537 All right, well, it's not that bad. 589 00:35:04,470 --> 00:35:05,805 MAN: Yo. 590 00:35:09,143 --> 00:35:12,343 - I thought you finished that guy. - So did I. 591 00:35:12,345 --> 00:35:14,913 Look, just give us the girl, and you two can walk away. 592 00:35:14,915 --> 00:35:16,714 That's not gonna happen. 593 00:35:16,716 --> 00:35:17,815 You just met her. You can't be that attached. 594 00:35:17,817 --> 00:35:19,817 I guess we're gonna find out. 595 00:35:19,819 --> 00:35:21,585 Round two. 596 00:35:21,587 --> 00:35:24,591 I got this one. You get beefcake over there. 597 00:35:25,291 --> 00:35:26,927 (JAKE YELLING) 598 00:35:28,162 --> 00:35:30,029 (ALL GRUNTING) 599 00:35:50,483 --> 00:35:51,683 (CHOKING) 600 00:35:51,685 --> 00:35:53,284 - (GRUNTS) - (BONES CRACK) 601 00:35:53,286 --> 00:35:55,488 (ALL GRUNTING) 602 00:36:07,667 --> 00:36:09,468 - (ELECTRICITY CRACKLING) - (GROANING) 603 00:36:12,172 --> 00:36:13,537 (GRUNTING) 604 00:36:13,539 --> 00:36:15,075 (ELECTRICITY CRACKLING) 605 00:36:18,177 --> 00:36:19,377 SARAH: No! 606 00:36:20,413 --> 00:36:21,747 Get off! 607 00:36:25,918 --> 00:36:27,787 (BOTH GRUNTING) 608 00:36:31,090 --> 00:36:32,189 (LUKE GRUNTS) 609 00:36:32,191 --> 00:36:33,626 (SCREAMS) 610 00:36:38,731 --> 00:36:40,799 (MAN SCREAMING) 611 00:36:45,104 --> 00:36:46,505 (CONTINUES SCREAMING) 612 00:36:50,743 --> 00:36:52,742 (CONTINUES SCREAMING) 613 00:36:52,744 --> 00:36:56,013 Stop screaming. 614 00:36:56,015 --> 00:36:57,549 - (GRUNTS) - (GROANING) 615 00:37:01,120 --> 00:37:02,655 (PANTING) 616 00:37:08,928 --> 00:37:11,962 - I got three. - So did I. I had the big one. 617 00:37:11,964 --> 00:37:15,134 (COUGHS) Horseshit. This guy had a cattle prod. 618 00:37:23,342 --> 00:37:25,276 Thanks, Graham. 619 00:37:25,278 --> 00:37:27,079 - Come on. - (GROANING) 620 00:37:28,480 --> 00:37:29,681 JAKE: This way. 621 00:37:40,992 --> 00:37:43,327 - It's chained shut. - Let the big bull charge. 622 00:37:43,329 --> 00:37:45,461 You shouldn't be slamming that shoulder into anything. 623 00:37:45,463 --> 00:37:47,131 Whoa, whoa, whoa. 624 00:37:47,133 --> 00:37:49,499 You know, why don't you let me worry about that? 625 00:37:49,501 --> 00:37:51,869 We need to stop the bleeding. 626 00:37:51,871 --> 00:37:54,504 Well, then, buddy, why don't you drop me by the old CASEVAC 627 00:37:54,506 --> 00:37:56,474 on the way out of here? 628 00:37:59,145 --> 00:38:00,980 Are you guys serious? 629 00:38:01,780 --> 00:38:03,783 - (THUDDING) - (LUKE GASPS) 630 00:38:06,084 --> 00:38:07,185 (GUN COCKS) 631 00:38:10,055 --> 00:38:12,124 I thought that thing wasn't loaded. 632 00:38:13,259 --> 00:38:14,825 It is now. 633 00:38:14,827 --> 00:38:16,859 We need your help. 634 00:38:16,861 --> 00:38:18,462 Funny how that works. 635 00:38:19,064 --> 00:38:20,131 Please. 636 00:38:27,505 --> 00:38:29,107 All right, come on now. 637 00:38:36,715 --> 00:38:38,581 (GROANING) 638 00:38:38,583 --> 00:38:41,616 Maddy and her brother kicked everyone out of here last week. 639 00:38:41,618 --> 00:38:43,086 LUKE: And they just let you stay? 640 00:38:43,088 --> 00:38:45,724 Yeah. I guess I'm one stubborn SOB. 641 00:38:47,592 --> 00:38:48,992 Oh, you're telling me. 642 00:38:48,994 --> 00:38:50,626 Do you have a first aid kit? 643 00:38:50,628 --> 00:38:52,428 I need gauze, disinfectant, whatever you got. 644 00:38:52,430 --> 00:38:54,831 Son, I don't even got electricity. 645 00:38:54,833 --> 00:38:56,868 - Where did you... - Hey, don't touch my stuff. 646 00:38:58,903 --> 00:39:01,938 Seriously, though, where'd you find all this? 647 00:39:01,940 --> 00:39:04,506 Goodwill, garbage cans, dumpsters. 648 00:39:04,508 --> 00:39:06,142 Why'd you save it all? 649 00:39:06,144 --> 00:39:09,012 Well, it don't seem right throwing it all away. 650 00:39:09,014 --> 00:39:10,713 People die for that flag. 651 00:39:10,715 --> 00:39:12,250 (LUKE BREATHING HEAVILY) 652 00:39:15,553 --> 00:39:19,588 - How does it look? - You might have nicked the thoracic. 653 00:39:19,590 --> 00:39:22,291 There's too much blood. I can't be sure. 654 00:39:22,293 --> 00:39:23,726 We need a hospital. 655 00:39:23,728 --> 00:39:26,095 - That isn't an option. - Luke, I'm serious. 656 00:39:26,097 --> 00:39:29,332 This is bad. For once in your life, just listen to me. 657 00:39:29,334 --> 00:39:30,532 You could bleed out. 658 00:39:30,534 --> 00:39:32,402 Remember Helmand, '09? 659 00:39:32,404 --> 00:39:37,240 No more stories, Luke. We don't have time. I've got to think. 660 00:39:37,242 --> 00:39:41,276 We got cut off, pinned down. The exit road out. 661 00:39:41,278 --> 00:39:45,448 - Slick Willy, he took one in the gut. - Yeah, I remember. 662 00:39:45,450 --> 00:39:46,918 It was something, huh? 663 00:39:48,619 --> 00:39:49,988 Field cook? 664 00:39:50,587 --> 00:39:52,554 Bingo. 665 00:39:52,556 --> 00:39:54,258 Can you spare a round? 666 00:40:05,537 --> 00:40:08,870 Man, just dump the whole thing in there. I don't want to have to do this twice. 667 00:40:08,872 --> 00:40:10,939 JAKE: I'm trying to minimize the damage. 668 00:40:10,941 --> 00:40:12,743 So this actually works? 669 00:40:13,411 --> 00:40:15,078 Sometimes. 670 00:40:15,080 --> 00:40:18,413 - SARAH: And is it safe? - JAKE: Oh, I didn't say that. 671 00:40:18,415 --> 00:40:19,650 How are you two still alive? 672 00:40:20,617 --> 00:40:22,285 Good question. 673 00:40:22,287 --> 00:40:23,555 For the pain. 674 00:40:26,623 --> 00:40:28,890 I don't like to drink alone. 675 00:40:28,892 --> 00:40:31,028 You don't got to ask me twice. 676 00:40:38,536 --> 00:40:39,803 To Robbie. 677 00:40:41,704 --> 00:40:44,174 Yeah. All right. To Robbie. 678 00:40:48,745 --> 00:40:50,013 (EXHALES) 679 00:40:51,216 --> 00:40:53,881 All right, light me up, Doc. 680 00:40:53,883 --> 00:40:55,685 (LIGHTER CLICKS) 681 00:41:03,026 --> 00:41:07,998 - You ready for this? - No, but do it anyway. 682 00:41:11,568 --> 00:41:13,403 - (SCREAMING) - (GASPS) 683 00:41:17,207 --> 00:41:19,343 We'll find them, Maddy. (PANTING) 684 00:41:20,577 --> 00:41:21,845 Excuse me? 685 00:41:22,880 --> 00:41:25,682 I said, we'll find them, make them pay. 686 00:41:27,751 --> 00:41:31,854 But, uh, you've already found them. Yeah. 687 00:41:32,523 --> 00:41:34,657 Twice, by my count. 688 00:41:36,727 --> 00:41:38,061 You told us not to use guns. 689 00:41:39,929 --> 00:41:42,330 I did say that, didn't I? 690 00:41:42,332 --> 00:41:44,334 We could've stopped it. We could've... (GRUNTS) 691 00:41:46,769 --> 00:41:48,537 You shouldn't need guns. 692 00:41:48,539 --> 00:41:50,038 Maddy, wait... 693 00:41:50,040 --> 00:41:51,408 - (STABS) - (GROANS) 694 00:41:59,849 --> 00:42:01,952 - Where were you? - (CHUCKLES) 695 00:42:02,920 --> 00:42:04,387 Securing the exits. 696 00:42:05,688 --> 00:42:06,954 Like you asked. 697 00:42:06,956 --> 00:42:08,155 - They got out. - They didn't. 698 00:42:08,157 --> 00:42:10,427 (SHOUTS) Then where are they? 699 00:42:14,631 --> 00:42:15,998 (CHUCKLES) 700 00:42:16,699 --> 00:42:18,034 (INHALES SHARPLY) 701 00:42:20,136 --> 00:42:22,637 Just make sure you have a clear shot. 702 00:42:22,639 --> 00:42:25,175 I wouldn't want you to end up like Rooney. 703 00:42:26,610 --> 00:42:29,143 - I'll kill them myself. - She lives. They die. 704 00:42:29,145 --> 00:42:30,945 - Yeah. - Good. 705 00:42:30,947 --> 00:42:32,846 Now, get out of here. 706 00:42:32,848 --> 00:42:34,917 (INDISTINCT CHATTER) 707 00:42:37,688 --> 00:42:39,087 (DOOR CLOSES) 708 00:42:39,089 --> 00:42:40,890 What are you looking at? 709 00:42:48,365 --> 00:42:49,433 (GROANS) 710 00:42:50,833 --> 00:42:52,466 I told you it would work. 711 00:42:52,468 --> 00:42:54,201 You're gonna need antibiotics when we get out of here. 712 00:42:54,203 --> 00:42:56,270 Still got a couple left over from that ear infection. 713 00:42:56,272 --> 00:42:58,305 - I'll take them when I get home. - No. 714 00:42:58,307 --> 00:43:01,041 You need a real doctor, real medicine. 715 00:43:01,043 --> 00:43:02,776 Just promise me you'll go to the hospital. 716 00:43:02,778 --> 00:43:04,645 - All right, relax. - And now we're even. 717 00:43:04,647 --> 00:43:07,847 Whoa, whoa, whoa, this takes care of saving your life upstairs. 718 00:43:07,849 --> 00:43:10,286 You still owe me for these two. 719 00:43:12,121 --> 00:43:14,121 How could I forget? 720 00:43:14,123 --> 00:43:16,657 Now, could you put something on so we can get out of here? 721 00:43:16,659 --> 00:43:19,095 Well, this is all I got. 722 00:43:24,066 --> 00:43:26,969 SARAH: Oh, nice T-shirt, Grandma. 723 00:43:31,973 --> 00:43:34,008 Don't let me die in this thing. 724 00:43:34,010 --> 00:43:37,044 We're not dying in here. 725 00:43:37,046 --> 00:43:40,346 Is there a back way out of this place? Something that they don't know about? 726 00:43:40,348 --> 00:43:42,915 There's some old tunnels that lead down to the docks. 727 00:43:42,917 --> 00:43:44,418 JAKE: Where's the entrance? 728 00:43:44,420 --> 00:43:46,620 There's a dead phone in the loading bay. 729 00:43:46,622 --> 00:43:48,958 But, hey, I don't know what shape the tunnels are in. 730 00:43:49,925 --> 00:43:51,191 What do you think? 731 00:43:51,193 --> 00:43:53,159 Better than staying in here. 732 00:43:53,161 --> 00:43:54,728 Can you take us there? 733 00:43:54,730 --> 00:43:56,164 One more patrol ain't gonna hurt me. 734 00:43:57,866 --> 00:43:59,767 Let's just hope it doesn't turn into a combat mission. 735 00:43:59,769 --> 00:44:01,037 TOMMY: We'll need these. 736 00:44:04,839 --> 00:44:06,774 Now... 737 00:44:06,776 --> 00:44:08,143 (EXCLAIMS AGGRESSIVELY) 738 00:44:08,778 --> 00:44:10,145 Fall in, men. 739 00:44:25,428 --> 00:44:26,859 Stay together. 740 00:44:26,861 --> 00:44:28,229 Keep close. 741 00:44:38,808 --> 00:44:40,506 LUKE: Hey, Tommy, 742 00:44:40,508 --> 00:44:42,442 how come you never let me get you out of this place? 743 00:44:42,444 --> 00:44:46,580 Huh. I made my own bed. I'm man enough to lie in it. 744 00:44:46,582 --> 00:44:48,950 You're even more stubborn than I am. 745 00:44:50,252 --> 00:44:51,985 (MEN CHATTERING INDISTINCTLY) 746 00:44:54,622 --> 00:44:56,456 Hey. 747 00:44:56,458 --> 00:44:58,257 You guys check the old man's room. 748 00:44:58,259 --> 00:45:01,129 You, stick with me. I don't see him. 749 00:45:06,668 --> 00:45:09,204 It's all clear. 750 00:45:13,542 --> 00:45:14,643 SARAH: Wait. 751 00:45:15,611 --> 00:45:17,345 (SHUSHING) 752 00:45:29,089 --> 00:45:30,889 - (RAT SQUEAKING) - (GASPS) 753 00:45:30,891 --> 00:45:32,427 (CLATTERING) 754 00:45:39,100 --> 00:45:41,201 (WHISPERING) Maybe they didn't hear us. 755 00:45:45,807 --> 00:45:46,939 Oops. 756 00:45:46,941 --> 00:45:48,143 Run! 757 00:45:53,147 --> 00:45:54,382 Don't hit the girl! 758 00:46:00,021 --> 00:46:01,389 (GRUNTS) 759 00:46:06,861 --> 00:46:08,929 (MEN GRUNTING) 760 00:46:09,697 --> 00:46:11,232 MAN: Get this off me. 761 00:46:13,968 --> 00:46:15,336 (GUNSHOT) 762 00:46:24,712 --> 00:46:26,181 LUKE: Over here! 763 00:46:27,848 --> 00:46:29,681 Luke, come on. 764 00:46:29,683 --> 00:46:31,985 They're right on our tail. Just gonna slow them down a bit. 765 00:46:35,423 --> 00:46:36,756 TOMMY: We've got a problem. 766 00:46:36,758 --> 00:46:37,989 That's the entrance to the tunnels. 767 00:46:37,991 --> 00:46:39,624 Don't tell me that. 768 00:46:39,626 --> 00:46:42,694 - The car is right on top of it. - Of course it is. 769 00:46:42,696 --> 00:46:44,095 Put it in neutral. 770 00:46:44,097 --> 00:46:45,832 - MAN 1: Get up! - MAN 2: Go. Move it. 771 00:46:45,834 --> 00:46:47,301 Let's go! 772 00:46:49,304 --> 00:46:50,369 (SARAH GRUNTS) 773 00:46:50,371 --> 00:46:52,270 You up for this, old man? 774 00:46:52,272 --> 00:46:54,575 Shut up and push. (GRUNTS) 775 00:46:59,112 --> 00:47:01,046 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 776 00:47:01,048 --> 00:47:02,550 Incoming! 777 00:47:04,852 --> 00:47:06,053 (GROANS) 778 00:47:08,489 --> 00:47:10,857 - (GRUNTING) Is it in neutral? - I don't know. 779 00:47:10,859 --> 00:47:13,393 - What do you mean, you don't know? - I drive a Prius. 780 00:47:14,361 --> 00:47:16,396 I'm gonna die in this shirt. 781 00:47:17,631 --> 00:47:18,663 Hit the clutch. 782 00:47:18,665 --> 00:47:21,134 - Which one's the... - The left one. 783 00:47:26,641 --> 00:47:27,641 (GROANS) 784 00:47:39,553 --> 00:47:41,185 JAKE: Sarah, get out. Let's go! 785 00:47:41,187 --> 00:47:42,787 Out the side. Out the side. 786 00:47:42,789 --> 00:47:45,759 - A little help over here. - Working on it. 787 00:47:47,828 --> 00:47:49,561 I got him. 788 00:47:49,563 --> 00:47:50,564 (GROANS) 789 00:48:00,541 --> 00:48:01,575 (SCREAMS) 790 00:48:16,188 --> 00:48:17,421 (SCREAMS) 791 00:48:17,423 --> 00:48:19,189 Keep your head down. 792 00:48:19,191 --> 00:48:20,725 She made it. 793 00:48:20,727 --> 00:48:22,396 Get ready to move. 794 00:48:24,965 --> 00:48:26,433 - Now! - (GRUNTS) 795 00:48:42,315 --> 00:48:43,683 How many are there? 796 00:48:45,052 --> 00:48:46,252 Two! 797 00:48:49,957 --> 00:48:51,822 No, five. 798 00:48:51,824 --> 00:48:53,392 Where are you going? 799 00:49:04,437 --> 00:49:05,705 I've got one left. 800 00:49:07,908 --> 00:49:09,308 I'm out. 801 00:49:10,010 --> 00:49:11,177 MAN: Move forward! 802 00:49:14,848 --> 00:49:15,881 Luke! 803 00:49:18,150 --> 00:49:19,352 (JAKE GRUNTS) 804 00:49:23,155 --> 00:49:24,691 Run! 805 00:49:26,292 --> 00:49:27,827 (CLANGING) 806 00:49:31,430 --> 00:49:33,165 Please work. 807 00:49:37,104 --> 00:49:38,304 (GRUNTS) 808 00:49:47,647 --> 00:49:49,181 (SCREAMING) 809 00:49:52,918 --> 00:49:54,453 (PANTING) 810 00:49:58,324 --> 00:49:59,859 (LUKE PANTING) 811 00:50:03,361 --> 00:50:05,196 - You see that? - Hard to miss. 812 00:50:05,898 --> 00:50:07,566 Tommy! 813 00:50:11,570 --> 00:50:14,171 LUKE: Okay, okay. 814 00:50:14,173 --> 00:50:15,640 Tommy, come here. 815 00:50:17,242 --> 00:50:18,611 (TOMMY GROANING) 816 00:50:20,345 --> 00:50:22,846 Hang in there, buddy. Hang in there, okay? 817 00:50:22,848 --> 00:50:25,384 You're gonna be all right. Just keep breathing. 818 00:50:26,119 --> 00:50:28,118 Don't lie to me, kid. 819 00:50:28,120 --> 00:50:29,385 (CHUCKLES SOFTLY) 820 00:50:29,387 --> 00:50:31,121 I know a kill shot when I see it. 821 00:50:31,123 --> 00:50:33,123 Come on. I've seen worse. 822 00:50:33,125 --> 00:50:34,223 Yeah, I'm a dead man. 823 00:50:34,225 --> 00:50:35,459 (SOBS) 824 00:50:35,461 --> 00:50:37,061 We just need to get you out of here. 825 00:50:37,063 --> 00:50:39,097 No, no, no. 826 00:50:39,099 --> 00:50:41,932 I'm fine right here. 827 00:50:41,934 --> 00:50:43,635 Wait. Wait. Wait. 828 00:50:44,569 --> 00:50:47,236 Take this for me. 829 00:50:47,238 --> 00:50:49,274 It was Robbie's. 830 00:50:50,342 --> 00:50:51,876 Now, 831 00:50:53,079 --> 00:50:55,513 finish your mission, Marine. 832 00:50:57,248 --> 00:50:58,849 Semper Fi. 833 00:50:58,851 --> 00:51:00,218 Oh! 834 00:51:02,855 --> 00:51:04,420 (SOBBING) 835 00:51:04,422 --> 00:51:06,624 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 836 00:51:19,370 --> 00:51:22,407 Grab a gun. Let's finish this. 837 00:51:45,029 --> 00:51:46,297 (GROANS) 838 00:51:46,966 --> 00:51:48,033 (COUGHS) 839 00:51:55,340 --> 00:51:57,140 (GROANS) 840 00:51:57,142 --> 00:51:58,875 MAN: They're in the tunnels. 841 00:51:58,877 --> 00:52:00,978 MADDY: Those tunnels lead to the docks. 842 00:52:00,980 --> 00:52:02,846 Call Kat. Make sure she's waiting for them. 843 00:52:02,848 --> 00:52:05,848 You get down there and drive them to us. 844 00:52:05,850 --> 00:52:08,052 - What are you gonna do, then? - What you couldn't. 845 00:52:09,454 --> 00:52:10,722 (SIGHS) 846 00:52:25,537 --> 00:52:28,104 (LOW INDISTINCT CHATTER) 847 00:52:28,106 --> 00:52:30,807 This trial has been going on for 13 days, man. 848 00:52:30,809 --> 00:52:32,975 - I wanna go home. - Yeah, so do I. 849 00:52:32,977 --> 00:52:34,977 BEN: Then repeat after me, "Guilty." 850 00:52:34,979 --> 00:52:37,880 Look, I'm sorry. I just don't see it that way, okay? 851 00:52:37,882 --> 00:52:40,782 They killed cops, Patrick. Cops. 852 00:52:40,784 --> 00:52:43,085 - PATRICK: Allegedly. - No, not allegedly. 853 00:52:43,087 --> 00:52:45,453 It's right there in black and white. Look. 854 00:52:45,455 --> 00:52:47,824 You have a daughter, right? 855 00:52:47,826 --> 00:52:50,361 You don't want this monster on the street with her. 856 00:52:51,163 --> 00:52:52,563 Do you? 857 00:52:55,332 --> 00:52:57,035 No, I don't. 858 00:53:01,506 --> 00:53:03,373 But you have my vote. 859 00:53:05,709 --> 00:53:07,811 And I'm not going to change my mind. 860 00:53:09,214 --> 00:53:10,815 (LOW INDISTINCT MUTTERING) 861 00:53:17,621 --> 00:53:19,356 (BIRDS SQUAWKING) 862 00:53:38,209 --> 00:53:41,076 So what do they call these things again? 863 00:53:41,078 --> 00:53:42,611 Shanghai Tunnels. 864 00:53:42,613 --> 00:53:46,082 Downtown is littered with them. 865 00:53:46,084 --> 00:53:48,817 I'm surprised they haven't filled them in by now. 866 00:53:48,819 --> 00:53:50,319 They're a big deal. 867 00:53:50,321 --> 00:53:52,587 I did a paper on them for my AP Lit class. 868 00:53:52,589 --> 00:53:54,522 They used to give tours and stuff. 869 00:53:54,524 --> 00:53:56,858 Oh, great, maybe we'll run into a tour group while we're down here, 870 00:53:56,860 --> 00:53:58,493 and they can schlep us out of here. 871 00:53:58,495 --> 00:54:00,963 Oh. No, I don't think so. 872 00:54:00,965 --> 00:54:02,564 Why is that? 873 00:54:02,566 --> 00:54:05,200 Well, two years ago, a tunnel collapsed on a tour group, 874 00:54:05,202 --> 00:54:07,836 killed three people, so they don't run them anymore. 875 00:54:07,838 --> 00:54:09,738 It's just too dangerous. 876 00:54:09,740 --> 00:54:11,473 Hey, do us a favor. 877 00:54:11,475 --> 00:54:14,643 Keep that shit to yourself until we get out of here. 878 00:54:14,645 --> 00:54:17,045 Yeah, yeah, sure. Sorry. 879 00:54:17,047 --> 00:54:18,649 (RATS SQUEAKING) 880 00:54:21,418 --> 00:54:22,853 (DOOR CLANGING) 881 00:54:24,021 --> 00:54:25,555 (RATS SQUEAKING) 882 00:54:47,411 --> 00:54:49,345 (CELL PHONE BEEPING) 883 00:54:49,347 --> 00:54:50,779 (LINE RINGING) 884 00:54:50,781 --> 00:54:52,613 - MAN: What's up, Kat? - Yeah, we're in. 885 00:54:52,615 --> 00:54:54,748 We're gonna chase them to you. You got this? 886 00:54:54,750 --> 00:54:58,554 Don't worry about it, sweetheart. I'll bury those boys down here. 887 00:55:08,564 --> 00:55:10,499 Let's go. 888 00:55:24,815 --> 00:55:26,950 (SIGHS) Another dead end. 889 00:55:38,695 --> 00:55:40,761 What do you think? 890 00:55:40,763 --> 00:55:43,931 Eeny, meeny, miny, moe... 891 00:55:43,933 --> 00:55:46,033 Well, better than anything I got. 892 00:55:46,035 --> 00:55:47,969 Hey, shut off your lights for a second. 893 00:55:47,971 --> 00:55:49,771 Why would we do that? 894 00:55:49,773 --> 00:55:52,339 Because, if it's dark enough, maybe we'll see daylight, 895 00:55:52,341 --> 00:55:54,541 and, you know, find our way out of here. 896 00:55:54,543 --> 00:55:56,277 Worth a shot. 897 00:55:56,279 --> 00:55:58,879 Look, the last time I listened to her, I got hit in the head, 898 00:55:58,881 --> 00:56:01,118 fell down a grain chute, and impaled on a steel rod. 899 00:56:02,953 --> 00:56:03,953 (SIGHS) 900 00:56:05,621 --> 00:56:07,254 (DISTANT WHISTLING) 901 00:56:07,256 --> 00:56:09,424 (WHISPERING) Looks like they already found us. 902 00:56:09,426 --> 00:56:11,625 No, they know we're down here, 903 00:56:11,627 --> 00:56:13,261 but they don't know where we are. 904 00:56:13,263 --> 00:56:15,262 They must have heard us or saw our flashlights. 905 00:56:15,264 --> 00:56:18,699 No, if they saw us, we'd be dead already. 906 00:56:18,701 --> 00:56:19,902 Hey... 907 00:56:22,506 --> 00:56:24,707 - See? I told you. - Sarah. 908 00:56:25,708 --> 00:56:27,609 That ain't daylight, kid. 909 00:56:28,610 --> 00:56:30,610 - Come on. - (BOTH GRUNT) 910 00:56:30,612 --> 00:56:33,480 - Whoa! Whoa. - Back up. 911 00:56:33,482 --> 00:56:34,982 Chill out, man. Chill out. 912 00:56:34,984 --> 00:56:36,852 She might be one of them. 913 00:56:39,088 --> 00:56:40,322 One of what? 914 00:56:41,457 --> 00:56:43,689 No, no, come on. She ran into me. 915 00:56:43,691 --> 00:56:45,893 - I didn't touch her. - (SHUSHING) 916 00:56:45,895 --> 00:56:47,394 What are you doing down here? 917 00:56:47,396 --> 00:56:49,063 We were squatting upstairs. We got kicked out. 918 00:56:49,065 --> 00:56:50,697 We've been living down here ever since. 919 00:56:50,699 --> 00:56:52,965 And you just wander the tunnels by yourself? 920 00:56:52,967 --> 00:56:56,904 I heard an explosion. I came to check it out. That's all. 921 00:56:56,906 --> 00:56:59,640 - Could you lower that thing? - Not yet. 922 00:56:59,642 --> 00:57:01,742 - Do you have a phone? - No. 923 00:57:01,744 --> 00:57:04,043 (DISTANT WHISTLING) 924 00:57:04,045 --> 00:57:06,280 I don't know who you are. Right now, I don't care. 925 00:57:06,282 --> 00:57:07,915 But you're gonna lead us out of here. 926 00:57:07,917 --> 00:57:10,884 - Can you do that? - Yeah. 927 00:57:10,886 --> 00:57:12,621 Come on. It's this way. 928 00:57:16,758 --> 00:57:18,459 You really think she looks like a squatter? 929 00:57:18,461 --> 00:57:20,461 I can see that, 930 00:57:20,463 --> 00:57:22,695 but it's either her or those guys. She's not the one shooting at us. 931 00:57:22,697 --> 00:57:25,099 - Yet. - Just keep your eyes open. 932 00:57:25,101 --> 00:57:26,268 (LUKE SIGHS) 933 00:57:31,273 --> 00:57:32,807 (WATER DRIPPING) 934 00:57:38,414 --> 00:57:39,948 (RATS SQUEAKING) 935 00:57:47,490 --> 00:57:48,891 This way. 936 00:58:08,243 --> 00:58:12,246 - JAKE: How much further? - Not much, I promise. 937 00:58:12,248 --> 00:58:14,414 So you live down here by yourself? 938 00:58:14,416 --> 00:58:17,583 No, just me and a couple friends. 939 00:58:17,585 --> 00:58:19,952 Yeah, what's your name? 940 00:58:19,954 --> 00:58:21,555 - Kat. - LUKE: Kat? 941 00:58:21,557 --> 00:58:22,822 How come you and your friends 942 00:58:22,824 --> 00:58:24,190 didn't move into another building 943 00:58:24,192 --> 00:58:26,560 instead of living down here like rats? 944 00:58:26,562 --> 00:58:30,265 We like our privacy. Nobody bothers us down here. 945 00:58:30,965 --> 00:58:32,233 LUKE: Ah-huh. 946 00:58:44,479 --> 00:58:46,445 KAT: (SIGHS) Almost there. 947 00:58:46,447 --> 00:58:47,782 (CELL PHONE RINGING) 948 00:58:48,450 --> 00:58:49,451 (RINGING STOPS) 949 00:58:51,586 --> 00:58:54,353 I thought you didn't have a phone. 950 00:58:54,355 --> 00:58:57,623 Yeah, I was lying about that actually. 951 00:58:57,625 --> 00:58:59,160 What else are you lying about? 952 00:59:03,263 --> 00:59:06,932 Well, this isn't the way out, for one. 953 00:59:06,934 --> 00:59:09,170 - I knew we couldn't trust her. - JAKE: Yeah. 954 00:59:10,638 --> 00:59:11,871 Hey, boys. 955 00:59:11,873 --> 00:59:14,608 Get down! 956 00:59:14,610 --> 00:59:15,707 - (GRUNTS) - (CHOKING) 957 00:59:15,709 --> 00:59:17,943 (MAN YELLING) 958 00:59:17,945 --> 00:59:19,214 - (GRUNTS) - (GROANS) 959 00:59:20,515 --> 00:59:21,881 (GRUNTS) 960 00:59:21,883 --> 00:59:23,251 (CHOKING) 961 00:59:23,851 --> 00:59:25,386 (SARAH GRUNTING) 962 00:59:27,655 --> 00:59:28,889 (SCREAMS) 963 00:59:30,592 --> 00:59:31,959 (ALL GRUNTING) 964 00:59:47,908 --> 00:59:49,776 (GRUNTING) 965 00:59:54,881 --> 00:59:56,083 (YELLS) 966 01:00:05,627 --> 01:00:07,094 - (BONES CRACK) - (KAT GROANS) 967 01:00:10,632 --> 01:00:12,500 (GRUNTING) 968 01:00:31,084 --> 01:00:33,487 SARAH: (SCREAMS) No! 969 01:00:35,490 --> 01:00:37,222 Sarah... 970 01:00:37,224 --> 01:00:40,225 (SHUSHES) Don't worry, sweetie. We're gonna shoot her in the head 971 01:00:40,227 --> 01:00:41,893 and then dump her body in the harbor. 972 01:00:41,895 --> 01:00:43,497 It'll be painless. 973 01:00:45,999 --> 01:00:47,801 - (KAT GRUNTS) - (YELLS) 974 01:00:48,436 --> 01:00:49,437 (LUKE GRUNTS) 975 01:00:50,803 --> 01:00:52,339 (PANTING) 976 01:00:58,979 --> 01:01:00,280 - (YELLS) - (GRUNTS) 977 01:01:01,416 --> 01:01:02,948 (PANTING) 978 01:01:04,551 --> 01:01:05,818 You good? 979 01:01:08,021 --> 01:01:09,556 - (MAN YELLING) - (GRUNTS) 980 01:01:12,025 --> 01:01:13,260 (BOTH GRUNTING) 981 01:01:18,799 --> 01:01:20,334 What are you gonna do with that, jarhead? 982 01:01:20,967 --> 01:01:22,235 Improvise. 983 01:01:27,273 --> 01:01:29,008 - Adapt. - (GROANS) 984 01:01:36,917 --> 01:01:38,483 Overcome. 985 01:01:38,485 --> 01:01:39,485 (NECK SNAPS) 986 01:01:40,853 --> 01:01:42,422 (PANTING) 987 01:01:43,824 --> 01:01:45,192 (EXHALES) 988 01:01:55,836 --> 01:01:57,337 LUKE: They got Sarah. 989 01:01:58,205 --> 01:01:59,939 Not for long. (COCKS GUN) 990 01:02:08,914 --> 01:02:10,450 (RATS SQUEAKING) 991 01:02:24,063 --> 01:02:25,532 JAKE: I feel a breeze. 992 01:02:29,201 --> 01:02:32,004 - Clear. - We got an exit. 993 01:02:32,938 --> 01:02:34,739 JAKE: Go! Go! 994 01:02:34,741 --> 01:02:36,008 MAN: Hey, I got them. 995 01:02:37,143 --> 01:02:38,878 Oh, shit! 996 01:02:41,414 --> 01:02:43,614 We found you. (LAUGHING MANIACALLY) 997 01:02:43,616 --> 01:02:46,150 - I thought you said it was clear. - It was. 998 01:02:46,152 --> 01:02:47,752 (GUNFIRE CONTINUES) 999 01:02:47,754 --> 01:02:48,954 Ha! 1000 01:03:04,270 --> 01:03:05,736 (GUNFIRE CONTINUES) 1001 01:03:05,738 --> 01:03:09,039 Well, looks like we're not making it for tip-off. 1002 01:03:09,041 --> 01:03:11,141 We never were. 1003 01:03:11,143 --> 01:03:13,210 LUKE: Hell, I don't even like basketball. 1004 01:03:13,212 --> 01:03:16,513 I just bought those tickets to guilt you into coming out with me today. 1005 01:03:16,515 --> 01:03:18,049 You could've just asked me. 1006 01:03:26,292 --> 01:03:28,859 I hate owing people favors. 1007 01:03:28,861 --> 01:03:30,727 Could've called it even. 1008 01:03:30,729 --> 01:03:31,862 Yeah. 1009 01:03:31,864 --> 01:03:33,499 But I like being owed. 1010 01:03:35,801 --> 01:03:37,002 Oh. 1011 01:03:37,503 --> 01:03:38,869 Shit! 1012 01:03:38,871 --> 01:03:40,739 (BREATHING HEAVILY) 1013 01:03:42,908 --> 01:03:46,042 I can't believe it. 1014 01:03:46,044 --> 01:03:50,447 After six tours, I'm gonna die in a tunnel with another man's rifle. 1015 01:03:50,449 --> 01:03:53,184 MAN: Come on out, guys. We've got you trapped. 1016 01:03:57,857 --> 01:03:59,090 (GROANS SOFTLY) 1017 01:04:02,094 --> 01:04:03,192 Hey. 1018 01:04:03,194 --> 01:04:05,096 Remember Kunjak? 1019 01:04:06,197 --> 01:04:08,331 You telling stories now? 1020 01:04:08,333 --> 01:04:10,868 Thought that was my thing. 1021 01:04:10,870 --> 01:04:14,406 You took two bullets in the gut, covering my retreat. 1022 01:04:15,039 --> 01:04:16,608 I was your CO. 1023 01:04:20,078 --> 01:04:21,578 My job was to keep you alive. 1024 01:04:21,580 --> 01:04:23,649 That was a tactical retreat. 1025 01:04:25,851 --> 01:04:27,252 Exactly. 1026 01:04:29,287 --> 01:04:31,022 (BREATHING SHAKILY) 1027 01:04:39,564 --> 01:04:40,798 Jesus, Jake. 1028 01:04:43,434 --> 01:04:44,935 MAN 1: I think they're out. 1029 01:04:44,937 --> 01:04:46,137 MAN 2: Then go get them. 1030 01:04:48,541 --> 01:04:50,706 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 1031 01:04:50,708 --> 01:04:51,776 Are you all right? 1032 01:04:52,911 --> 01:04:54,279 (GROANING) 1033 01:04:57,482 --> 01:04:59,217 (GUNFIRE CONTINUES) 1034 01:05:11,462 --> 01:05:14,832 Get Sarah. Finish this. 1035 01:05:16,734 --> 01:05:18,367 Don't do it, Jake. 1036 01:05:18,369 --> 01:05:20,136 Don't you do it. 1037 01:05:20,138 --> 01:05:21,372 We're even. 1038 01:05:25,678 --> 01:05:26,678 LUKE: No! 1039 01:05:28,078 --> 01:05:29,614 (CLATTERS) 1040 01:05:33,084 --> 01:05:34,319 (MAN GROANS) 1041 01:05:41,826 --> 01:05:43,361 (GRUNTING) 1042 01:05:48,166 --> 01:05:49,434 (GROANS) 1043 01:05:50,969 --> 01:05:52,336 (YELLS) 1044 01:06:02,081 --> 01:06:03,614 (GRUNTING) 1045 01:06:14,424 --> 01:06:15,626 (GUN CLICKS) 1046 01:06:18,562 --> 01:06:20,765 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1047 01:06:45,155 --> 01:06:47,757 No! Jake! 1048 01:06:47,759 --> 01:06:49,627 (SOBBING) 1049 01:07:08,079 --> 01:07:09,446 (CONTINUES SOBBING) 1050 01:07:18,021 --> 01:07:20,255 Goodbye, Marine. 1051 01:07:20,257 --> 01:07:22,325 - (JAKE GROANS) - (SARAH SCREAMS) 1052 01:07:34,237 --> 01:07:36,606 SARAH: Jake! 1053 01:07:41,377 --> 01:07:42,979 - (GUNFIRE CONTINUES) - (GASPS) 1054 01:07:45,582 --> 01:07:47,882 - Where does that come out? - No idea. 1055 01:07:47,884 --> 01:07:49,584 You two, find him. 1056 01:07:49,586 --> 01:07:51,753 - What about me? - MADDY: We got a boat to catch. 1057 01:07:51,755 --> 01:07:53,655 SARAH: You didn't have to kill him. 1058 01:07:53,657 --> 01:07:56,458 Luke's not gonna let you get away with it! He's gonna find you! 1059 01:07:56,460 --> 01:07:58,295 MADDY: Then I'll put him in the ground, too. 1060 01:08:00,664 --> 01:08:02,866 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1061 01:08:32,595 --> 01:08:33,797 (SOFTLY) Sarah. 1062 01:08:35,799 --> 01:08:37,499 If this dude's got a brain, 1063 01:08:37,501 --> 01:08:39,767 he's halfway to Portland by now. 1064 01:08:39,769 --> 01:08:42,837 It's a waste of time. Let's get to the boat. 1065 01:08:42,839 --> 01:08:44,239 LUKE: Psst. 1066 01:08:44,241 --> 01:08:45,608 (GRUNTING) 1067 01:08:54,517 --> 01:08:56,719 (DISTANT CHATTER) 1068 01:09:18,507 --> 01:09:20,810 MADDY: Here. Take her. Let's go. 1069 01:09:21,945 --> 01:09:23,479 (SARAH PANTING) 1070 01:09:41,429 --> 01:09:42,965 I wonder how the trial is going. 1071 01:09:44,834 --> 01:09:46,900 Now would you look at that. 1072 01:09:46,902 --> 01:09:51,537 "Hung jury. Judge declares mistrial on all counts. Horace Hayes to walk." 1073 01:09:51,539 --> 01:09:53,472 (LAUGHING) 1074 01:09:53,474 --> 01:09:55,578 MADDY: Looks like your daddy pulled through for you after all. 1075 01:09:56,278 --> 01:09:58,078 Then let me go. 1076 01:09:58,080 --> 01:09:59,314 We did what you asked. 1077 01:09:59,316 --> 01:10:00,948 We won't tell anyone. Please. 1078 01:10:00,950 --> 01:10:03,583 Oh, sweetheart, you should know me better than that by now. 1079 01:10:03,585 --> 01:10:05,919 You're a loose end, and so is your daddy. 1080 01:10:05,921 --> 01:10:07,321 (SPITS) 1081 01:10:07,323 --> 01:10:08,624 Bitch. 1082 01:10:11,727 --> 01:10:14,062 - Take her on board. - My pleasure. 1083 01:10:14,064 --> 01:10:15,728 (SARAH GRUNTS) 1084 01:10:15,730 --> 01:10:17,032 - (GUNSHOT) - (GROANS) 1085 01:10:19,068 --> 01:10:20,368 Kill him! 1086 01:10:24,773 --> 01:10:26,075 SARAH: Get off me! 1087 01:10:27,675 --> 01:10:28,976 - What's going on? - Go! Go! Go! 1088 01:10:28,978 --> 01:10:30,846 - What about the others? - Now! 1089 01:10:43,524 --> 01:10:45,728 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1090 01:11:12,354 --> 01:11:13,887 (GRUNTING) 1091 01:11:13,889 --> 01:11:14,889 Luke! 1092 01:11:33,675 --> 01:11:35,177 (SARAH SCREAMS) 1093 01:11:38,445 --> 01:11:39,981 (BOTH GRUNTING) 1094 01:11:42,617 --> 01:11:43,918 (BONES CRACK) 1095 01:11:54,395 --> 01:11:55,930 (BELL DINGING) 1096 01:12:06,540 --> 01:12:07,875 Nice shirt. 1097 01:12:09,477 --> 01:12:11,980 Did you happen to bring my knife by any chance? 1098 01:12:13,548 --> 01:12:14,815 No. 1099 01:12:17,517 --> 01:12:19,118 But I know where you left it. 1100 01:12:19,120 --> 01:12:22,056 Oh, don't worry about it, sweetheart. He can keep it. 1101 01:12:23,291 --> 01:12:24,659 (BOTH GRUNTING) 1102 01:12:29,230 --> 01:12:30,231 (GROANS) 1103 01:12:32,499 --> 01:12:33,899 (GROANS) 1104 01:12:33,901 --> 01:12:35,935 So was that your plan? 1105 01:12:35,937 --> 01:12:39,004 Jump on the boat and beat the poor little woman into submission, hmm? 1106 01:12:39,006 --> 01:12:43,044 Honestly, I'm just kind of making this up as I go along. 1107 01:12:43,710 --> 01:12:45,246 (BOTH GRUNTING) 1108 01:12:56,723 --> 01:12:59,392 Oh, I expected more from you. 1109 01:12:59,394 --> 01:13:00,595 (YELLS) 1110 01:13:01,162 --> 01:13:02,662 (GRUNTING) 1111 01:13:08,336 --> 01:13:10,136 This is a fight you can't win, Marine. 1112 01:13:10,138 --> 01:13:13,639 (GRUNTS) I've never really been good at losing. 1113 01:13:13,641 --> 01:13:14,975 (MADDY CHUCKLES) 1114 01:13:18,246 --> 01:13:19,913 Oh, what are you gonna do with that, huh? 1115 01:13:21,049 --> 01:13:24,085 Just a little something a friend taught me. 1116 01:13:25,253 --> 01:13:26,552 (BOTH GRUNTING) 1117 01:13:33,394 --> 01:13:34,828 - (LUKE YELLS) - (SCREAMS) 1118 01:13:42,602 --> 01:13:44,370 (GASPING) 1119 01:13:44,372 --> 01:13:45,438 No! 1120 01:13:45,440 --> 01:13:47,641 (MUFFLED SCREAMING) 1121 01:13:55,849 --> 01:13:57,584 (MADDY GASPING) 1122 01:14:09,262 --> 01:14:11,265 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1123 01:14:33,353 --> 01:14:34,888 (MUSIC CONTINUES) 1124 01:14:52,671 --> 01:14:54,207 (SARAH SOBBING) 1125 01:15:20,600 --> 01:15:22,668 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 1126 01:15:26,272 --> 01:15:28,972 COP: So wait a minute. Let me get this straight. 1127 01:15:28,974 --> 01:15:31,442 You killed all these men? 1128 01:15:31,444 --> 01:15:32,912 More or less. 1129 01:15:34,614 --> 01:15:36,848 But where's Ms. Hayes now? 1130 01:15:36,850 --> 01:15:38,649 Bottom of the ocean. 1131 01:15:38,651 --> 01:15:40,019 You sure? 1132 01:15:40,753 --> 01:15:42,121 I put her there. 1133 01:15:43,088 --> 01:15:45,022 SARAH: What about Horace? 1134 01:15:45,024 --> 01:15:46,391 Does he just walk? 1135 01:15:46,393 --> 01:15:48,126 COP: Oh, I wouldn't worry about that. 1136 01:15:48,128 --> 01:15:50,427 I think they got a whole slew of new charges for him. 1137 01:15:50,429 --> 01:15:51,430 PATRICK: Sarah! 1138 01:15:52,198 --> 01:15:53,230 Sarah! 1139 01:15:53,232 --> 01:15:55,466 - Dad. (SOBBING) - I'm sorry. 1140 01:15:55,468 --> 01:15:57,100 - I'm so, so sorry. - We'll pick this up later. 1141 01:15:57,102 --> 01:16:00,371 I'm okay. I'm fine. I'm fine. 1142 01:16:00,373 --> 01:16:01,738 Thanks to him. 1143 01:16:01,740 --> 01:16:03,607 Thank you. 1144 01:16:03,609 --> 01:16:05,943 Thank you. The officers told me what you did. 1145 01:16:05,945 --> 01:16:07,545 I don't know what we would have done. 1146 01:16:07,547 --> 01:16:09,482 - It wasn't just me. - MAN: Soldier coming through. 1147 01:16:10,883 --> 01:16:13,186 Hey. Could you give me a second? 1148 01:16:21,026 --> 01:16:22,928 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 1149 01:16:25,532 --> 01:16:27,031 Semper Fi, brother. 1150 01:16:33,539 --> 01:16:34,871 We're even. 1151 01:16:34,873 --> 01:16:37,076 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1152 01:16:44,149 --> 01:16:45,851 - Just give me a second. - Sure. 1153 01:16:56,161 --> 01:16:57,763 How are you doing? 1154 01:16:59,098 --> 01:17:01,000 I was gonna ask you the same thing. 1155 01:17:02,501 --> 01:17:04,035 Just saying goodbye. 1156 01:17:06,804 --> 01:17:09,772 I'm so sorry about Jake. 1157 01:17:09,774 --> 01:17:12,177 You know, he'd do it all again tomorrow, 1158 01:17:14,345 --> 01:17:16,214 even knowing the outcome. 1159 01:17:21,954 --> 01:17:23,489 He died a Marine. 1160 01:17:35,167 --> 01:17:36,535 (SIREN BLARING) 1161 01:17:41,406 --> 01:17:43,241 I should probably go to the hospital. 1162 01:17:45,109 --> 01:17:48,280 Yeah. I think that's probably a good idea. 1163 01:17:50,481 --> 01:17:52,016 (INDISTINCT CHATTER) 1164 01:18:04,362 --> 01:18:06,564 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1165 01:18:09,867 --> 01:18:14,205 MAN: ♪ Goodbye, brother 1166 01:18:17,709 --> 01:18:21,580 ♪ So long, son 1167 01:18:25,916 --> 01:18:30,488 ♪ Your struggle here is over 1168 01:18:32,957 --> 01:18:37,529 ♪ You are the lucky one 1169 01:18:42,133 --> 01:18:45,603 ♪ Back to the beginning 1170 01:18:49,273 --> 01:18:53,544 ♪ Beyond all this clay and dirt 1171 01:18:57,048 --> 01:19:02,018 ♪ Back to the beginning 1172 01:19:04,856 --> 01:19:09,427 ♪ No more pain or hurt 1173 01:19:13,865 --> 01:19:18,135 ♪ Goodbye, brother 1174 01:19:21,239 --> 01:19:25,642 ♪ Your struggle here is done 1175 01:19:29,246 --> 01:19:33,651 ♪ There will never be another 1176 01:19:37,021 --> 01:19:41,626 ♪ One like you 1177 01:19:45,897 --> 01:19:49,534 ♪ Back to the beginning 1178 01:19:52,235 --> 01:19:57,308 ♪ Beyond the clay and dirt 1179 01:19:59,710 --> 01:20:01,110 (INAUDIBLE) 1180 01:20:01,112 --> 01:20:05,615 ♪ Back to the beginning 1181 01:20:08,619 --> 01:20:14,023 ♪ No more pain or hurt ♪ 1182 01:20:23,300 --> 01:20:25,503 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1183 01:20:25,505 --> 01:20:30,505 Subtitles by explosiveskull