1 00:00:05,700 --> 00:00:09,100 WHITE MIRROR FILM COMPANY 2 00:00:10,600 --> 00:00:14,100 PARADISE PRODUCTION CENTER 3 00:00:15,500 --> 00:00:16,900 MED STÖD AV 4 00:00:17,000 --> 00:00:19,300 RYSKA FEDERATIONENS KULTURMINISTERIUM 5 00:00:20,600 --> 00:00:24,000 PRESENTERAR 6 00:00:25,600 --> 00:00:31,400 "Han överlevde inte för att veta vem vinnaren var."-Flann O'Brien 7 00:01:18,300 --> 00:01:21,700 Ett, två, tre, ondskan kan inte röra mig! 8 00:01:58,500 --> 00:02:00,000 Vad vill du? 9 00:02:19,500 --> 00:02:22,600 -Vad är det? -Jag är Matvej, Oljas pojkvän. 10 00:02:22,700 --> 00:02:25,500 -Vad då? -Jag är Oljas pojkvän! 11 00:02:27,400 --> 00:02:28,800 Och? 12 00:02:33,900 --> 00:02:37,500 Hon ville ses. Hon glömde nog att berätta det. 13 00:02:38,000 --> 00:02:39,200 Tyst nu! 14 00:02:42,600 --> 00:02:43,700 Hon är inte hemma. 15 00:02:45,800 --> 00:02:47,900 Hon kanske är sen? 16 00:03:33,700 --> 00:03:35,100 Hej. 17 00:03:36,100 --> 00:03:39,700 -Matvej, Oljas pojkvän. -Trevligt att träffas. 18 00:03:39,800 --> 00:03:42,300 Jag är Natasja, Oljas mamma. 19 00:03:42,300 --> 00:03:45,400 -Var är Olja nånstans? -Hon är sen. 20 00:03:45,500 --> 00:03:48,900 Hon borde ha sagt nåt. Jag sa ju att jag skulle till landet. 21 00:03:49,000 --> 00:03:52,300 Tanklösa flicka. Tur att jag inte åkt än. 22 00:03:52,400 --> 00:03:54,500 Stå inte där. Kom in. 23 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Te eller kaffe? 24 00:04:13,100 --> 00:04:14,500 K-kaffe. 25 00:04:15,700 --> 00:04:18,900 Du borde ha valt te. Kaffe tar en evighet. 26 00:04:20,700 --> 00:04:22,400 Och sätt dig ner nu. 27 00:04:47,700 --> 00:04:49,700 Bär du alltid med dig den där? 28 00:04:50,600 --> 00:04:52,400 En vän bad mig om den. 29 00:04:59,600 --> 00:05:02,500 Hur länge har du känt Olja, Matvej? 30 00:05:06,700 --> 00:05:09,400 Har hon sagt att jag jobbar inom polisen? 31 00:05:10,900 --> 00:05:12,900 Jag är kriminalare. 32 00:05:14,100 --> 00:05:17,000 Det beror nog på mitt yrke, 33 00:05:17,100 --> 00:05:20,900 men jag är jag är väldigt uppmärksam på min dotters vänner. 34 00:05:21,000 --> 00:05:22,900 Men... 35 00:05:23,000 --> 00:05:25,600 Jag antar att alla fäder är det. 36 00:05:31,400 --> 00:05:33,400 Berätta om din vän. 37 00:05:34,700 --> 00:05:36,100 Är ni lika gamla? 38 00:05:38,000 --> 00:05:39,800 25, antar jag? 39 00:05:41,800 --> 00:05:45,200 Han är 25 och har fortfarande ingen egen hammare. 40 00:05:50,300 --> 00:05:52,400 Jo, han är... 41 00:05:53,900 --> 00:05:55,900 Han är en datakille. 42 00:05:58,400 --> 00:06:01,500 Datakille? Matvej, du måste ju hänga med. 43 00:06:01,600 --> 00:06:05,000 Se dig omkring. Alla är datakillar nu. 44 00:06:05,000 --> 00:06:07,100 På ett eller annat sätt. 45 00:06:10,700 --> 00:06:12,100 Så vad gör du? 46 00:06:17,600 --> 00:06:22,100 Att döma av dina händer och hammaren, så är du ingen datakille. 47 00:06:24,300 --> 00:06:28,800 Oavsett vad man gör, så är det viktiga att man är seriös. 48 00:06:32,600 --> 00:06:34,600 Tycker du mycket om henne? 49 00:06:36,700 --> 00:06:38,000 Det gör jag. 50 00:06:40,700 --> 00:06:42,600 Gillar du att knulla henne? 51 00:06:47,900 --> 00:06:49,100 Ursäkta? 52 00:06:55,400 --> 00:06:59,900 Jag frågade dig om du gillar att knulla min dotter. 53 00:07:19,300 --> 00:07:21,300 Vad händer här? 54 00:07:23,600 --> 00:07:25,000 Lugn, Matvej. Jag skojar bara. 55 00:07:25,700 --> 00:07:28,300 Och vems är hammaren? 56 00:07:28,400 --> 00:07:30,800 En väns. Natasja, gå till badrummet. 57 00:07:30,900 --> 00:07:33,100 -Jag ska nog gå. -Sitt. 58 00:07:33,300 --> 00:07:35,000 Sitt, sa jag! 59 00:07:36,800 --> 00:07:41,300 -Andrej, vad är det som händer? -Gå till badrummet och stanna där. 60 00:07:56,400 --> 00:08:00,400 Socker... Du behöver socker till kaffet. 61 00:08:00,500 --> 00:08:02,700 Sitt kvar så hämtar jag det. 62 00:08:07,900 --> 00:08:09,300 Stopp! 63 00:08:11,700 --> 00:08:13,300 Vänd dig om! 64 00:08:19,100 --> 00:08:21,500 Vem är du? Varför är du här? 65 00:08:24,200 --> 00:08:27,000 Varför är du här, sa jag? 66 00:08:35,700 --> 00:08:37,100 -Andrej? -Försvinn! 67 00:12:22,900 --> 00:12:26,900 WHY DON'T YOU JUST DIE! 68 00:12:28,000 --> 00:12:30,900 MATVEJ 69 00:13:38,300 --> 00:13:40,000 Vad gör du? 70 00:13:42,700 --> 00:13:43,900 Sluta nu. 71 00:14:42,900 --> 00:14:45,800 Jag vill att du dödar en man åt mig. 72 00:14:49,700 --> 00:14:51,400 Kan du det? 73 00:14:54,700 --> 00:14:56,100 Sluta larva dig. 74 00:14:59,100 --> 00:15:01,500 Jag vill att du dödar min far. 75 00:15:04,900 --> 00:15:06,300 Varför då? 76 00:15:26,000 --> 00:15:27,700 Han våldtog mig. 77 00:15:33,400 --> 00:15:34,700 Din far? 78 00:15:41,300 --> 00:15:43,600 Om du kan tro det. 79 00:15:43,700 --> 00:15:46,900 Vissa gillar att knulla sina egna döttrar. 80 00:15:50,700 --> 00:15:52,700 När då? 81 00:15:52,700 --> 00:15:54,500 Jag var tolv. 82 00:15:56,600 --> 00:15:59,000 Spelar det nån roll när det var? 83 00:16:04,000 --> 00:16:05,300 Varje dag... 84 00:16:06,200 --> 00:16:08,300 ...under 15 års tid... 85 00:16:09,900 --> 00:16:12,900 ...medan han levde livet... 86 00:16:14,700 --> 00:16:19,500 ...och åt, sov och knullade min mamma eller nån annan... 87 00:16:20,800 --> 00:16:23,700 ...har jag inte slutat tänka på det. 88 00:16:23,700 --> 00:16:25,900 Att känna honom... 89 00:16:26,000 --> 00:16:29,900 ...i varenda beröring och blick. 90 00:16:31,400 --> 00:16:33,900 Han fortsätter växa inom mig... 91 00:16:35,000 --> 00:16:39,300 ...likt en cancertumör som förgiftar allt. 92 00:16:42,300 --> 00:16:44,700 Jag orkar inte fortsätta så här. 93 00:16:47,100 --> 00:16:48,900 Han måste bort. 94 00:16:51,700 --> 00:16:53,500 Du hjälper väl mig? 95 00:17:53,500 --> 00:17:55,700 Natasja, hur dum är du? 96 00:18:00,400 --> 00:18:01,500 Bränn alltihop. 97 00:19:56,000 --> 00:19:57,300 Fan! 98 00:21:15,000 --> 00:21:17,100 Det är i princip rätt enkelt. 99 00:21:17,800 --> 00:21:22,000 Den här lilla jäkla grejen, den här haken... 100 00:21:22,100 --> 00:21:23,700 Hakjäveln. 101 00:21:23,800 --> 00:21:26,800 Försöker man öppna den är det fan omöjligt. 102 00:21:26,900 --> 00:21:30,800 Men ta det bara lilla lugna och använd en gaffel, 103 00:21:30,900 --> 00:21:35,100 även om det är skitjobbigt för att den är omöjlig att böja. 104 00:21:35,100 --> 00:21:39,800 Därför tar vi till en betydligt vanligare metod: 105 00:21:39,900 --> 00:21:42,100 En helt vanlig hårnål. 106 00:21:42,200 --> 00:21:47,000 Böj den och stick in den och försök och få upp hakjäveln. 107 00:21:48,500 --> 00:21:51,000 Precis...så där! 108 00:21:51,200 --> 00:21:55,900 Vi uppnådde målet och fick vår efterlängtade frihet. 109 00:22:26,000 --> 00:22:28,400 Men det är inte så enkelt. 110 00:22:28,500 --> 00:22:33,700 Problemet är de nya grejerna från andra sidan Atlanten. 111 00:22:33,700 --> 00:22:35,700 Den här är importerad. 112 00:22:35,800 --> 00:22:38,900 De jävlarna uppfann nåt som kallas "dubbellås". 113 00:22:39,500 --> 00:22:43,700 Det finns mer än ett hål här. Se vad som händer nu. 114 00:22:43,800 --> 00:22:46,000 Den blockerar haken. 115 00:22:46,100 --> 00:22:48,800 Så där! Nu sitter den helt fast. 116 00:22:48,900 --> 00:22:52,700 Med den grejen går det inte att få upp hakjäveln. 117 00:22:54,300 --> 00:22:58,600 Så med handbojor med den här satans skitkonstruktionen... 118 00:22:59,400 --> 00:23:01,700 ...är det kört. 119 00:23:01,700 --> 00:23:04,600 Vår dröm om frihet är som bortblåst. 120 00:23:05,600 --> 00:23:07,600 IMPORTERAD 121 00:23:22,000 --> 00:23:24,100 -Dumskalle. -Ditt as. 122 00:23:55,000 --> 00:23:56,400 Matvej.... 123 00:23:58,800 --> 00:24:01,200 Är det ditt riktiga namn? 124 00:24:03,900 --> 00:24:09,000 Vem är du, och varför är du här? Hur vet du att jag har en dotter? 125 00:24:10,700 --> 00:24:12,700 Har nån skickat dig? 126 00:24:14,700 --> 00:24:16,300 Vem? 127 00:24:17,400 --> 00:24:19,700 Säg vem som har skickat dig! 128 00:24:19,800 --> 00:24:22,200 Prata! Prata, sa jag! 129 00:24:26,200 --> 00:24:27,900 Lyssna nu... 130 00:24:30,300 --> 00:24:32,700 Du ger mig inget annat val. 131 00:24:36,500 --> 00:24:39,800 Kom närmare...så säger jag det. 132 00:25:09,000 --> 00:25:12,700 Matvej, låt oss göra ett försök till. 133 00:25:16,500 --> 00:25:18,700 Tänk igenom det här. 134 00:25:18,800 --> 00:25:23,100 Du har chansen att avsluta det här, här och nu. 135 00:25:23,200 --> 00:25:27,100 Jag lovar att ta av handbojorna och låta dig gå oskadd. 136 00:25:27,900 --> 00:25:31,300 Jag känner dig inte och har aldrig sett dig förut 137 00:25:31,400 --> 00:25:34,300 och kommer aldrig se dig igen, men... 138 00:25:35,800 --> 00:25:39,300 Du måste berätta allt för mig, okej? 139 00:25:40,100 --> 00:25:44,800 Så varför bröt du dig in i min lägenhet? 140 00:25:48,700 --> 00:25:52,400 Lägg aldrig händerna på ett barn. 141 00:25:53,500 --> 00:25:54,700 Va? 142 00:25:56,300 --> 00:25:59,700 Lägg aldrig händerna på ett barn. 143 00:26:01,200 --> 00:26:04,100 Vad då för barn? Vad är det för skit? 144 00:26:06,300 --> 00:26:07,900 Vad fan...? 145 00:26:08,700 --> 00:26:11,100 Leker du med mig nu? 146 00:26:12,000 --> 00:26:14,400 Okej, då ska vi leka. 147 00:26:27,500 --> 00:26:29,500 Bort härifrån, för fan! 148 00:26:31,900 --> 00:26:34,500 -Har du tänkt efter? -Glöm det. 149 00:26:42,700 --> 00:26:44,500 Vänta lite nu. 150 00:26:44,600 --> 00:26:46,700 Vänta, vänta... 151 00:26:47,400 --> 00:26:48,900 Okej. 152 00:26:58,500 --> 00:27:01,400 Tänker du berätta varför du kom hit? 153 00:28:01,100 --> 00:28:02,500 Så... 154 00:28:06,700 --> 00:28:08,400 ...du dödade honom? 155 00:28:15,600 --> 00:28:17,100 Tack och lov. 156 00:28:21,600 --> 00:28:25,700 Han sa att jag rörde Olja när hon var liten. 157 00:28:28,500 --> 00:28:31,500 Han kom hit för att hämnas henne. 158 00:28:32,900 --> 00:28:34,300 Men du... 159 00:28:34,300 --> 00:28:38,300 ...gjorde det inte, eller gjorde du det? 160 00:28:38,300 --> 00:28:42,100 Nej, i helvete heller! Är du helt galen? 161 00:28:51,800 --> 00:28:54,100 Jag förstår inte. Jag trodde... 162 00:28:55,400 --> 00:28:59,600 Jag trodde att det gällde jobbet, att vi varit för tuffa mot nån. 163 00:29:02,800 --> 00:29:07,900 Många av dem skulle ge igen om de kunde det. Det här är bara korkat. 164 00:29:08,800 --> 00:29:12,400 Har du...pratat med Olja? 165 00:29:12,900 --> 00:29:16,600 Vad ska jag säga till henne? 166 00:29:16,700 --> 00:29:18,600 Släpp honom. 167 00:29:18,700 --> 00:29:21,800 Smutsa inte ner dina händer innan det är för sent. 168 00:29:21,900 --> 00:29:25,500 Varför skulle jag släppa honom? Killen är en skurk! 169 00:29:28,900 --> 00:29:33,300 Ring dina mannar. Få dem att sätta honom i fängelse. 170 00:29:35,300 --> 00:29:38,600 Hans ben ser ut som en sil. Hur ska jag förklara det? 171 00:29:40,700 --> 00:29:42,900 Och pengarna sen... Fan också! 172 00:29:50,000 --> 00:29:53,700 Okej då, jag ringer Evgenitj. Han får hjälpa mig. 173 00:33:11,300 --> 00:33:12,800 Gör inget dumt. 174 00:33:19,800 --> 00:33:21,200 Få bort våpet. 175 00:33:21,700 --> 00:33:23,900 Jag rörde henne aldrig. 176 00:33:24,000 --> 00:33:26,100 Jag rörde aldrig min dotter. 177 00:33:26,300 --> 00:33:29,100 Jag tänkte precis släppa dig. Natasja kan intyga det. 178 00:33:29,300 --> 00:33:34,900 Vi borde träffa Olja och prata och reda ut det här missförståndet. 179 00:33:36,300 --> 00:33:39,200 Jag ber om ursäkt. Jag är hemskt ledsen för benet. 180 00:33:39,300 --> 00:33:44,000 Jag blev nervös, för som kriminalare har jag många fiender. 181 00:33:44,100 --> 00:33:45,900 Du vägrade prata. 182 00:33:47,500 --> 00:33:52,300 Jag kan betala all behandling. Du har ju sett att jag har pengar. 183 00:33:54,500 --> 00:33:55,600 Pengar... 184 00:33:56,300 --> 00:34:00,900 Jag kan ge dig lite extra för besväret, så att säga. 185 00:34:01,000 --> 00:34:03,500 Du är... Tydligen är vi familj. 186 00:34:20,800 --> 00:34:22,700 Och rättvisa, då? 187 00:34:22,700 --> 00:34:27,400 Jag vill också ha rättvisa. Det hände aldrig nåt, tro mig! 188 00:34:30,900 --> 00:34:32,500 Ring henne. 189 00:34:33,300 --> 00:34:35,200 Natasja, hämta telefonen. 190 00:34:36,100 --> 00:34:37,800 Hämta den, sa jag. 191 00:35:02,500 --> 00:35:04,700 Sätt på högtalaren. 192 00:35:10,400 --> 00:35:12,800 -Hallå? -Hör du mig, Olja? 193 00:35:14,000 --> 00:35:15,900 -Pappa? -Hej, Olja. 194 00:35:16,000 --> 00:35:19,500 Lyssna nu, din vän är här... 195 00:35:19,600 --> 00:35:24,700 Det är ingen trevlig situation, direkt. Kan du klargöra en sak för oss? 196 00:35:26,400 --> 00:35:28,800 -Vilken vän? -Matvej. 197 00:35:30,300 --> 00:35:32,700 Jag känner ingen som heter så. 198 00:35:35,700 --> 00:35:38,700 Vad menar du? En lång kille med snagg. 199 00:35:42,300 --> 00:35:44,400 Nån sån känner jag inte. 200 00:35:46,100 --> 00:35:47,800 Är allt bra där? 201 00:35:48,800 --> 00:35:50,700 Jag ringer tillbaka. 202 00:36:50,500 --> 00:36:52,300 Så mycket för rättvisa. 203 00:36:56,800 --> 00:36:59,100 -Gör det inte! -Bort med dig. 204 00:37:00,500 --> 00:37:02,800 -Snälla, gör det inte! -Bort, sa jag! 205 00:38:20,300 --> 00:38:21,700 Tyst med dig nu! 206 00:38:31,800 --> 00:38:32,900 Evgenitj. 207 00:38:35,300 --> 00:38:39,500 EVGENITJ 208 00:38:42,100 --> 00:38:44,100 Älskling, jag... 209 00:38:45,600 --> 00:38:49,100 Jag kan inte prata just nu. Det är lite olägligt. 210 00:38:50,500 --> 00:38:54,000 Kan jag ringa tillbaka? Vad är det nu? 211 00:39:00,100 --> 00:39:03,600 Så klart jag älskar dig. Jag älskar dig jättemycket. 212 00:39:05,400 --> 00:39:09,400 Du gör mitt liv värt att leva. Utan dig är jag ingenting. 213 00:39:12,100 --> 00:39:14,500 Säg inte ens så. 214 00:39:14,500 --> 00:39:15,900 Gör inte det. 215 00:39:15,900 --> 00:39:19,700 Vi ska få tag i pengarna. Jag ska ordna det. 216 00:39:20,900 --> 00:39:23,900 Förlåt, älskling. Jag kan inte prata mer. 217 00:39:24,800 --> 00:39:27,700 Okej, hej då. Jag älskar dig så mycket. 218 00:39:34,100 --> 00:39:35,400 Puss. 219 00:39:38,700 --> 00:39:40,600 Kan du inte hålla det inne? 220 00:40:47,000 --> 00:40:48,700 Hon är vacker. 221 00:40:54,800 --> 00:40:56,600 Inte min typ. 222 00:41:02,700 --> 00:41:04,700 Hon är lite lik min Olja. 223 00:41:05,500 --> 00:41:07,700 Finns det fler lampor? Jag får huvudvärk. 224 00:41:07,800 --> 00:41:10,700 J-jag kunde inte hitta några. 225 00:41:10,700 --> 00:41:14,500 Du är sjuhelsikes polis. Hur som helst... 226 00:41:14,600 --> 00:41:19,200 Vi har en kartongkniv som troligen användes för att skära henne. 227 00:41:19,900 --> 00:41:21,500 Är det sant? 228 00:41:25,400 --> 00:41:28,900 En påse vitt pulver som liknar kokain. 229 00:41:28,900 --> 00:41:31,700 Och några piller. Allt som behövs för en fest. 230 00:41:31,700 --> 00:41:34,500 Repet och munkaveln är blodindränkta. 231 00:41:34,500 --> 00:41:36,700 En hög med tusenlappar. 232 00:41:37,400 --> 00:41:39,500 Det är 90 000, förresten. 233 00:41:39,600 --> 00:41:41,900 Och nycklar till en Infiniti. 234 00:41:44,400 --> 00:41:46,700 Förbannade överklassungdomar. 235 00:41:46,800 --> 00:41:50,500 För bort honom nu. Vi väntar på kriminalteknikerna. 236 00:41:51,800 --> 00:41:54,600 Ge mig kameran. Jag vill ta fler bilder. 237 00:41:54,700 --> 00:41:57,400 Jag har redan f-fotograferat allt. 238 00:41:58,400 --> 00:42:00,100 Ge mig den, sa jag. 239 00:42:01,600 --> 00:42:03,700 Du får tillbaka den, för fan! 240 00:42:27,300 --> 00:42:29,300 Det här är min chans. 241 00:42:29,300 --> 00:42:30,800 Vad menar du? 242 00:42:30,900 --> 00:42:33,900 Jag behöver pengar. Det är akut. 243 00:42:34,000 --> 00:42:37,400 Som du vet kostar operationen en förmögenhet. 244 00:42:37,500 --> 00:42:39,200 Vad menar du? 245 00:42:39,300 --> 00:42:40,900 Han är en rik kille. 246 00:42:40,900 --> 00:42:44,500 Vi pratar med hans föräldrar och släpper honom mot en avgift. 247 00:42:44,500 --> 00:42:49,000 -Hur ska det gå till? -Jag vet inte. Jag får fundera ut nåt. 248 00:42:49,100 --> 00:42:54,200 Han skar upp en tjej med kartongkniv. Det finns inget att fundera på. 249 00:42:55,900 --> 00:43:01,400 Han blev ditsatt. Det fanns en tredje person som spetsade hans vin. 250 00:43:01,500 --> 00:43:05,400 Och när de där två tuppade av skar han upp tjejen. 251 00:43:05,500 --> 00:43:09,700 -Det låter bara korkat. -Kom igen! Det kommer att funka. 252 00:43:09,700 --> 00:43:12,900 Vi kan dela ut stålarna och muta rätt personer. 253 00:43:12,900 --> 00:43:15,000 Det är inte första gången. 254 00:43:15,100 --> 00:43:18,400 Men det var lätt, jämfört med det här blodbadet. 255 00:43:20,400 --> 00:43:23,500 Jag gör det inte för min skull. 256 00:43:25,500 --> 00:43:27,300 Det är för Klava. 257 00:44:05,100 --> 00:44:09,800 Vi såg direkt att han var en bra kille. Han hade bara gått lite vilse. 258 00:44:11,000 --> 00:44:13,600 Så vi vill hjälpa till. 259 00:44:13,700 --> 00:44:18,300 Som ni vet är det ett knepigt fall, så vi kan inte ge några garantier. 260 00:44:18,900 --> 00:44:23,200 Ni lämnar pengarna i ett skåp på stationen. 261 00:44:23,300 --> 00:44:26,900 Om det går vägen och han släpps, så hämtar vi dem. 262 00:44:29,500 --> 00:44:34,000 Men kom ihåg, om skåpet är tomt när han släpps, 263 00:44:34,100 --> 00:44:37,600 kommer ni och er son att få allvarliga problem. 264 00:45:32,400 --> 00:45:34,000 Nu åker vi. 265 00:45:35,000 --> 00:45:37,100 Jag ville bara tacka dig. 266 00:45:37,200 --> 00:45:38,700 För vad då? 267 00:45:40,500 --> 00:45:44,800 För att du gör det här och hjälper mig. 268 00:45:46,400 --> 00:45:47,900 De här... 269 00:45:48,000 --> 00:45:50,100 De här pengarna är... 270 00:45:50,800 --> 00:45:52,600 ...vårt sista... 271 00:45:53,700 --> 00:45:55,500 ...vårt sista hopp. 272 00:46:02,600 --> 00:46:05,100 Hennes hälsa har blivit mycket sämre. 273 00:46:05,100 --> 00:46:07,300 Nu räcker det. Ta dig samman. 274 00:46:07,400 --> 00:46:09,800 Du skulle göra detsamma för mig. 275 00:46:09,900 --> 00:46:11,500 I går kväll... 276 00:46:13,800 --> 00:46:17,800 ..kände hon inte ens igen mig. Hon hade ingen aning, du vet? 277 00:46:17,900 --> 00:46:21,600 Jag stod framför henne så här och hon bara... 278 00:46:21,700 --> 00:46:23,100 Hon bara... 279 00:46:23,100 --> 00:46:26,500 Sitt kvar här och ta dig samman. Jag hämtar pengarna. 280 00:47:32,700 --> 00:47:34,300 Och var är...? 281 00:47:35,400 --> 00:47:37,100 Skåpet var tomt. 282 00:47:39,900 --> 00:47:40,900 Va? 283 00:47:43,100 --> 00:47:45,300 Skåpet var tomt. 284 00:47:48,700 --> 00:47:52,500 De där värdelösa råttorna! De där svinen! 285 00:47:52,600 --> 00:47:53,700 Svin! 286 00:47:55,500 --> 00:47:56,900 Slödder! 287 00:47:57,000 --> 00:47:58,300 Svin! 288 00:49:34,900 --> 00:49:37,700 Sluta gråt! Det är redan illa som det är. 289 00:49:37,800 --> 00:49:39,300 Andrej... 290 00:49:41,500 --> 00:49:44,900 Det där du gjorde med benet... 291 00:49:45,700 --> 00:49:48,300 ...får dig att framstå som sinnessjuk. 292 00:49:50,300 --> 00:49:53,400 Natasja, kan du koka lite te åt oss? 293 00:49:54,500 --> 00:49:56,000 Te? 294 00:49:56,100 --> 00:49:58,300 Men utan socker. 295 00:49:59,300 --> 00:50:01,100 Okej, utan socker. 296 00:50:04,200 --> 00:50:07,300 Så, vem är han? 297 00:50:08,100 --> 00:50:09,700 Vet du det? 298 00:50:13,600 --> 00:50:15,800 Jag vet inte vad som är värst. 299 00:50:15,900 --> 00:50:18,800 Om hon verkligen inte vet vem han är... 300 00:50:20,700 --> 00:50:22,300 Eller... 301 00:50:24,600 --> 00:50:27,400 Så om han inte är hennes vän, vem är han, då? 302 00:50:29,100 --> 00:50:30,700 Så du... 303 00:50:32,000 --> 00:50:34,100 ...rörde henne alltså aldrig? 304 00:50:34,300 --> 00:50:36,100 Är du helt galen? 305 00:50:36,200 --> 00:50:38,800 Hon är min dotter! Jag rörde henne aldrig! 306 00:50:38,900 --> 00:50:43,200 -Har ni alla blivit tokiga här? -Okej, dämpa dig nu. 307 00:50:43,300 --> 00:50:45,600 Jag försöker bara förstå. 308 00:50:46,600 --> 00:50:49,300 Om allt han säger är sant, 309 00:50:49,400 --> 00:50:52,300 och han verkligen känner Olja... 310 00:50:52,300 --> 00:50:57,300 Om man tittar på hans ben, så skulle jag inte tro att han ljuger. 311 00:50:58,200 --> 00:50:59,700 I såna fall... 312 00:51:01,000 --> 00:51:04,000 Varför skulle hon då säga till honom... 313 00:51:04,800 --> 00:51:08,700 ...du vet det där, om det nu aldrig har hänt? 314 00:51:08,700 --> 00:51:11,500 Men jag har ju inte gjort det! 315 00:51:11,500 --> 00:51:15,000 Jag tror dig, men tänk efter lite. 316 00:51:15,100 --> 00:51:18,300 -Vad handlar det här om, då? -Ingen aning. 317 00:51:23,000 --> 00:51:25,100 Hon kanske visste 318 00:51:25,100 --> 00:51:31,100 att han är den typen av skurk som skulle gå med på att döda dig. 319 00:51:31,100 --> 00:51:33,400 Varför skulle hon vilja det? 320 00:51:34,700 --> 00:51:37,200 Säg det du. Hon är din dotter. 321 00:51:39,300 --> 00:51:41,500 Tack. Tack så mycket. 322 00:51:47,100 --> 00:51:50,500 Andrej, vi bär ut honom till badrummet. 323 00:51:52,200 --> 00:51:55,700 Natasja, gå och lägg dig och vila lite. 324 00:51:55,700 --> 00:51:58,900 Vi två löser det här, okej? 325 00:51:59,000 --> 00:52:00,300 Gå nu. 326 00:52:04,700 --> 00:52:06,100 Hjälp till. 327 00:52:07,100 --> 00:52:09,500 Vi ber henne att komma hit. 328 00:52:09,600 --> 00:52:10,900 Vad då? 329 00:52:11,600 --> 00:52:16,300 Vi ber Olja att komma hit och se honom. Sen ser vi hur hon reagerar. 330 00:52:16,400 --> 00:52:20,900 Så du vill visa din dotter kroppen som du har lemlästat, 331 00:52:21,000 --> 00:52:24,900 som troligen tillhör hennes pojkvän? 332 00:52:25,800 --> 00:52:27,700 Jag måste få veta. 333 00:52:29,800 --> 00:52:32,700 För om hon ligger bakom det här... 334 00:52:47,200 --> 00:52:51,100 -Hon är snart här. -Då tar ut honom härifrån. 335 00:53:07,800 --> 00:53:10,100 2000-TALET 336 00:53:18,100 --> 00:53:19,700 Han kvicknade till. 337 00:53:23,800 --> 00:53:25,400 -Allt bra? -Ja. 338 00:53:25,500 --> 00:53:27,100 Hur många fingrar? 339 00:53:27,300 --> 00:53:28,300 Din tur. 340 00:53:28,400 --> 00:53:30,900 -Du vågar inte. -Det får vi allt se. 341 00:53:38,700 --> 00:53:40,300 Kolla, han skrattar! 342 00:54:00,500 --> 00:54:02,200 Hit med näven! 343 00:54:52,700 --> 00:54:54,500 HJÄRTSTOPP I 12 MINUTER 344 00:54:56,700 --> 00:54:58,700 HJÄRTSTOPP I 17 MINUTER 345 00:55:02,700 --> 00:55:03,800 Lugn! 346 00:55:12,100 --> 00:55:13,400 Han andas. 347 00:55:22,800 --> 00:55:25,600 VÄRLDENS BÄSTA PAPPA 348 00:55:29,500 --> 00:55:31,000 Såg du nåt? 349 00:55:33,400 --> 00:55:36,100 Finns det nånting efter döden? 350 00:55:46,000 --> 00:55:48,000 Ja, det finns nåt. 351 00:55:48,100 --> 00:55:51,200 -Så det finns nåt? -Jag minns bara inte vad. 352 00:55:51,300 --> 00:55:53,400 Andrej, det finns nåt. 353 00:55:53,500 --> 00:55:56,300 Så fan heller! Lyssna inte på honom. 354 00:55:56,300 --> 00:56:00,000 Han är sjuk i huvudet! Varför ge honom vatten? Han är slut! 355 00:56:00,100 --> 00:56:03,400 Andrej, vi skulle ju vänta på Olja, så det är okej. 356 00:56:03,500 --> 00:56:06,800 Det skulle du inte säga om han svingat hammaren mot dig. 357 00:56:07,900 --> 00:56:09,700 Okej, drick nu. 358 00:56:09,700 --> 00:56:11,500 Vad fan är det här? 359 00:56:13,700 --> 00:56:15,000 Lägg av! 360 00:56:15,100 --> 00:56:18,900 -Jag bad dig hjälpa mig, inte honom! -Jag försöker hjälpa alla! 361 00:56:19,100 --> 00:56:23,700 Skärp dig nu! Hade du ringt polisen i stället för att leka Gestapo här, 362 00:56:23,900 --> 00:56:26,100 så hade vi sluppit problem. 363 00:56:26,100 --> 00:56:29,100 -Han kunde inte ringa polisen. -Va? 364 00:56:29,100 --> 00:56:31,700 Vad är det för skitsnack? Tyst nu. 365 00:56:31,800 --> 00:56:33,500 Vad menar du? 366 00:56:34,400 --> 00:56:38,300 -Jag såg pengarna. -Käften, annars ska jag begrava dig! 367 00:56:38,300 --> 00:56:40,000 Andrej! 368 00:56:40,100 --> 00:56:43,700 -Varför tror du på den där skiten? -Tyst nu, Andrej! 369 00:56:45,700 --> 00:56:46,900 Tyst. 370 00:56:47,600 --> 00:56:49,100 Vilka pengar? 371 00:56:51,200 --> 00:56:52,800 I vitrinskåpet. 372 00:57:16,000 --> 00:57:18,000 Varifrån kommer pengarna? 373 00:57:24,300 --> 00:57:26,700 Varifrån kommer pengarna? 374 00:57:32,400 --> 00:57:34,300 Det vet du mycket väl. 375 00:57:44,200 --> 00:57:47,100 Du vet mycket väl varifrån de kommer. 376 00:57:49,900 --> 00:57:52,000 Andrej, hur kunde du? 377 00:57:53,900 --> 00:57:57,100 Vi kunde...ha gjort det tillsammans. 378 00:57:58,500 --> 00:58:02,400 Min fru Klava hade kunnat vara vid liv. 379 00:58:02,500 --> 00:58:06,600 Hon skulle ha dött även om du hade betalat tio gånger så mycket. 380 00:58:06,700 --> 00:58:08,100 Andrej, säg inte så. 381 00:58:09,500 --> 00:58:12,600 Hon gav upp för länge sen, och det vet du. 382 00:58:13,400 --> 00:58:16,000 Hon sög bara livet ur andra. 383 00:58:16,100 --> 00:58:21,200 Se bara på dig själv. Gud vet vad du hade blivit på grund av henne. 384 00:58:22,500 --> 00:58:26,000 Jag var själv beredd att strypa henne... 385 00:58:26,700 --> 00:58:29,300 ...för att få dig att sluta klaga. 386 00:58:31,900 --> 00:58:33,700 Jag befriade dig. 387 00:58:34,600 --> 00:58:37,500 Se där... Se på pengarna där. 388 00:58:37,500 --> 00:58:40,600 Hälften av dem är dina, bara dina. 389 00:58:40,600 --> 00:58:43,400 Inga fler dropp, piller och operationer. 390 00:58:43,500 --> 00:58:47,000 Inget mer gnäll och elände. 391 00:58:50,400 --> 00:58:54,700 Bara den finaste maten och tjusiga horor. 392 00:59:03,300 --> 00:59:05,700 De är bara dina, Evgenitj. 393 00:59:32,500 --> 00:59:34,600 Du skulle inte ha gjort det. 394 00:59:34,700 --> 00:59:39,600 Kom igen, vakna upp nu! En dag kommer du att tacka mig. 395 00:59:41,500 --> 00:59:43,900 Min fru dog på grund av dig. 396 00:59:44,500 --> 00:59:46,300 Nej, hon dog av cancer. 397 00:59:46,400 --> 00:59:48,600 Sänk pistoljäveln nu. 398 01:00:48,900 --> 01:00:50,200 Älskade Olja! 399 01:00:51,100 --> 01:00:52,700 Förlåt mig. 400 01:01:14,300 --> 01:01:15,700 Mamma... 401 01:02:32,900 --> 01:02:36,000 Så har jag levt för att bevittna min död. 402 01:02:48,300 --> 01:02:51,000 Jag såg min fru i en dröm i går natt. 403 01:02:52,300 --> 01:02:54,700 Första gången sen begravningen. 404 01:02:54,800 --> 01:02:56,300 Evgenitj! 405 01:02:58,900 --> 01:03:01,700 Vackra Klava... 406 01:03:06,500 --> 01:03:12,300 Så vacker hon var i sin vita klänning, precis som på vårt bröllop. Minns du? 407 01:03:22,700 --> 01:03:24,300 Jag började gråta... 408 01:03:25,300 --> 01:03:28,900 ...och Klava bara höll mig. 409 01:03:29,900 --> 01:03:31,900 Tätt mot sitt bröst. 410 01:03:34,300 --> 01:03:36,300 Och jag kände mig helt lugn. 411 01:03:37,100 --> 01:03:40,700 Var tyst. Du borde inte prata just nu. 412 01:03:59,100 --> 01:04:03,100 OLJA 413 01:04:04,200 --> 01:04:06,900 Barhuvad bars han på en bår 414 01:04:06,900 --> 01:04:09,700 Bing, bång, bing, bång 415 01:04:10,700 --> 01:04:13,400 Och i hans grav föll mången tår 416 01:04:13,500 --> 01:04:15,300 Farväl, min duva! 417 01:04:15,400 --> 01:04:18,500 Nej, nej, han har sett sitt sista, gå lägg dig i svartan kista 418 01:04:18,600 --> 01:04:21,000 Han kommer ej mer igen 419 01:04:25,100 --> 01:04:27,100 Jag dör! 420 01:04:37,500 --> 01:04:39,700 Oleg frågade efter dig. 421 01:04:56,700 --> 01:04:59,700 -Försök inte ens förklara. -Men jag är redo. 422 01:05:00,600 --> 01:05:02,300 Du är en timma sen. 423 01:05:03,300 --> 01:05:06,600 Pjäsen var försenad. Jag kommer in tidigare i morgon. 424 01:05:08,300 --> 01:05:10,700 Du jobbar inte här längre. 425 01:05:10,800 --> 01:05:12,600 Varför inte? 426 01:05:12,700 --> 01:05:16,300 För att du är avskedad. Ta av dig den och gå. 427 01:05:17,800 --> 01:05:20,000 För att jag var sen en gång? 428 01:05:20,100 --> 01:05:23,600 För det första: Det var inte första gången, 429 01:05:23,700 --> 01:05:25,900 och det vet du. 430 01:05:27,100 --> 01:05:29,100 Och för det andra: 431 01:05:32,100 --> 01:05:34,300 Du kan inte samarbeta med teamet. 432 01:05:34,400 --> 01:05:38,400 Oleg, snälla. Jag har inte råd att förlora det här jobbet nu. 433 01:05:38,500 --> 01:05:41,700 Med mitt jobb på teatern lär jag inte hitta nåt annat. 434 01:05:41,800 --> 01:05:44,200 Lönen är knapp. Jag kan inte leva på den. 435 01:05:44,300 --> 01:05:46,900 Jag sover bara fyra timmar om dagen. 436 01:05:48,800 --> 01:05:50,900 Men du är ju en i teamet... 437 01:05:51,900 --> 01:05:55,700 ...och vi har aldrig haft några problem. Eller hur? 438 01:05:56,100 --> 01:05:59,900 Jag lovar att bättra mig. Jag kan jobba in lite timmar. 439 01:06:00,500 --> 01:06:03,300 Snälla rara Oleg, hjälp mig. 440 01:06:05,000 --> 01:06:06,400 Snälla... 441 01:06:09,300 --> 01:06:11,400 Kan du ge mig en handtralla? 442 01:06:14,500 --> 01:06:16,500 Runka av mig, du vet. 443 01:06:22,300 --> 01:06:24,900 Nej, jag menar... 444 01:06:25,000 --> 01:06:29,400 Oksana brukade göra det, men sen började hon dejta bartendern. 445 01:06:30,700 --> 01:06:33,900 Då kände jag inte för att be henne om det mer. 446 01:06:37,500 --> 01:06:41,400 Du behöver ju min hjälp. Se det som ett utbyte av tjänster. 447 01:06:42,500 --> 01:06:44,700 Jag kanske till och med... 448 01:06:46,300 --> 01:06:48,100 ...ger dig en bonus. 449 01:06:49,100 --> 01:06:51,100 Vid nästa utbetalning. 450 01:07:53,900 --> 01:07:55,600 Vad är det? 451 01:07:56,900 --> 01:07:59,000 Vad är mamma? 452 01:07:59,100 --> 01:08:02,800 Jag vet inte. Hon är mestadels i huset på landet. 453 01:08:22,700 --> 01:08:24,300 Lyssnar du? 454 01:08:24,300 --> 01:08:26,500 Vad vill du att jag ska göra? 455 01:08:27,100 --> 01:08:28,800 Hjälpa mig. 456 01:08:30,100 --> 01:08:32,100 Varför skulle jag det? 457 01:08:33,800 --> 01:08:35,900 För att du är min far. 458 01:08:36,000 --> 01:08:37,700 Du är nästan 30. 459 01:08:37,800 --> 01:08:40,700 Jag behöver inte mycket. Bara för att klara mig. 460 01:08:42,900 --> 01:08:44,900 Skaffa dig ett bra jobb. 461 01:08:47,500 --> 01:08:50,000 Jag har redan ett bra jobb. 462 01:08:51,400 --> 01:08:54,100 Ja, förutom att det är dåligt betalt. 463 01:09:00,500 --> 01:09:02,800 Jag går och duschar. Lås efter dig. 464 01:09:45,200 --> 01:09:47,700 -Känner du honom? -Släpp henne, jag ber dig! 465 01:09:47,700 --> 01:09:50,700 För sista gången: Känner du honom? 466 01:09:50,700 --> 01:09:53,100 -Hon är din dotter! -Tyst med dig! 467 01:09:53,200 --> 01:09:56,200 Annars skjuter jag skallen av henne. 468 01:09:56,300 --> 01:09:58,700 Ja, jag känner honom. Det gör jag! 469 01:10:02,100 --> 01:10:03,800 Gäller det pengarna? 470 01:10:04,800 --> 01:10:07,600 Såg du pengarna och skickade hit honom? 471 01:10:09,300 --> 01:10:11,300 Gäller det pengarna?! 472 01:10:13,000 --> 01:10:14,300 Ja. 473 01:10:24,300 --> 01:10:27,600 Hon skulle döda sin egen far för en hög papperslappar. 474 01:10:28,900 --> 01:10:33,100 Ser du, mamma? Vilken fin dotter vi har uppfostrat. 475 01:10:34,000 --> 01:10:36,700 Hur kan du leva med dig själv? 476 01:10:39,000 --> 01:10:40,600 Vad glor du på? 477 01:10:41,500 --> 01:10:45,300 Ja, jag behövde pengarna. Nej, han våldtog mig inte. 478 01:10:45,400 --> 01:10:49,100 Det förändrar ingenting. Han förstörde ändå mitt liv! 479 01:10:49,100 --> 01:10:51,800 Skitsnack, din lilla snorunge! 480 01:10:51,900 --> 01:10:54,700 Jag har knappt sett dig nykter. 481 01:10:54,800 --> 01:10:56,600 Du slog oss. 482 01:10:56,700 --> 01:10:59,700 Jag har drömt om att döda dig sen jag var fem! 483 01:11:05,800 --> 01:11:08,800 Äntligen tillsammans, som en familj. 484 01:11:08,900 --> 01:11:11,400 Mina kära älsklingar... 485 01:11:11,500 --> 01:11:16,500 Älskade Andrej, erbjud våra gäster lite te... 486 01:11:17,200 --> 01:11:19,700 ...medan jag går och byter om. 487 01:11:19,800 --> 01:11:21,500 Jag är lite... 488 01:11:23,500 --> 01:11:24,900 Jag bara... 489 01:11:25,900 --> 01:11:28,600 Jag tror att vi har kakor nånstans. 490 01:11:30,400 --> 01:11:32,300 Vet du var de är? 491 01:11:34,500 --> 01:11:36,000 Mamma... 492 01:11:58,900 --> 01:12:00,700 På grund av dig... 493 01:12:00,700 --> 01:12:03,300 ...dödade jag min vän. 494 01:12:09,200 --> 01:12:11,000 Min enda vän. 495 01:12:16,300 --> 01:12:19,000 Vi har varit vänner sen vi var små. 496 01:12:47,300 --> 01:12:49,100 Du är ju ändå min dotter. 497 01:12:53,300 --> 01:12:55,800 Med honom får vi... Ja, du vet. 498 01:12:58,600 --> 01:13:00,300 Ja, så klart. 499 01:13:04,300 --> 01:13:07,900 Gå och håll din mamma sällskap. Jag måste städa upp här. 500 01:13:09,300 --> 01:13:10,700 Olja... 501 01:13:11,900 --> 01:13:15,000 Försöker du igen, eller om nån får veta om pengarna, 502 01:13:15,100 --> 01:13:17,500 så glömmer jag att jag har en dotter. 503 01:13:17,600 --> 01:13:19,300 Javisst, pappa. 504 01:13:25,600 --> 01:13:27,900 Mamma, nej! Mamma! 505 01:13:31,100 --> 01:13:32,500 Fan! 506 01:13:32,600 --> 01:13:35,900 -Rör dig inte ur fläcken! -Pappa, vart ska du? 507 01:13:38,400 --> 01:13:39,200 Pappa! 508 01:13:40,500 --> 01:13:42,000 Skynda! 509 01:13:58,400 --> 01:14:00,200 Mamma... 510 01:14:00,300 --> 01:14:01,500 Mamma. 511 01:14:02,500 --> 01:14:03,900 Mamma. 512 01:14:06,700 --> 01:14:08,300 Hon andas inte. 513 01:14:14,800 --> 01:14:16,800 Hon andas inte. 514 01:14:22,100 --> 01:14:24,300 Hon har lämnat ett brev. 515 01:14:32,000 --> 01:14:33,500 Å nej... 516 01:14:34,300 --> 01:14:36,700 Det var bara en papperslapp. 517 01:14:49,300 --> 01:14:50,900 Hjälp...! 518 01:14:51,900 --> 01:14:54,400 Olja, se efter vem det är. 519 01:14:54,500 --> 01:14:55,800 Olja! 520 01:14:55,900 --> 01:14:58,100 Olja, för i helvete! 521 01:15:18,600 --> 01:15:19,800 Olja... 522 01:15:24,100 --> 01:15:25,700 Inte ett knyst. 523 01:15:39,500 --> 01:15:41,500 Lugn, lugn. 524 01:15:41,500 --> 01:15:43,500 Det är snart över. 525 01:15:49,700 --> 01:15:50,900 Hejsan. 526 01:15:50,900 --> 01:15:54,600 Hej, det tog ett tag innan du öppnade. 527 01:15:54,700 --> 01:15:56,400 Jaså? 528 01:15:56,500 --> 01:15:58,300 Jag hörde er inte. 529 01:15:59,600 --> 01:16:03,700 Inte undra på. Grannarna har klagat på oljudet här. 530 01:16:04,200 --> 01:16:05,600 Jaha... 531 01:16:06,300 --> 01:16:08,400 Jag är hemskt ledsen. 532 01:16:08,500 --> 01:16:10,800 Jag hade nog teven på för högt. 533 01:16:13,000 --> 01:16:14,800 Är allt som det ska? 534 01:16:26,500 --> 01:16:28,300 -Fröken? -Ja. 535 01:16:29,000 --> 01:16:30,700 Är du ensam hemma? 536 01:16:32,500 --> 01:16:34,000 Ja. 537 01:16:34,100 --> 01:16:36,000 Bara fönstren står öppna. 538 01:16:36,900 --> 01:16:38,500 Därför drar det. 539 01:16:39,700 --> 01:16:41,800 Är det din lägenhet? 540 01:16:44,400 --> 01:16:46,100 Nej. 541 01:16:46,100 --> 01:16:48,800 Det är mina föräldrars. 542 01:16:48,900 --> 01:16:50,700 De är på landet. 543 01:16:52,100 --> 01:16:54,700 Får vi se din legitimation? 544 01:17:15,100 --> 01:17:17,700 -Vad är det där? -Vänta lite. 545 01:17:17,800 --> 01:17:19,700 Jag tyckte du såg bekant ut. 546 01:17:20,500 --> 01:17:23,500 Olga Lisovskaja Andrejevna? 547 01:17:23,600 --> 01:17:26,100 Du råkar inte vara Andrejs dotter? 548 01:17:27,100 --> 01:17:28,700 Det är jag. 549 01:17:28,800 --> 01:17:33,600 Varför sa du inte det? Han är en legend på polisstationen. 550 01:17:34,300 --> 01:17:36,700 Jag var väl lite blyg. 551 01:18:01,500 --> 01:18:04,400 Jag fick precis min mens. 552 01:18:06,900 --> 01:18:08,900 Så det är lite olägligt. 553 01:18:12,000 --> 01:18:16,600 -Ursäkta att vi störde. -Nej, det är jag som ska be om ursäkt. 554 01:18:16,600 --> 01:18:18,800 Samtalet kom från lägenhet 8. 555 01:18:19,700 --> 01:18:21,900 Jaså? De där idioterna. 556 01:18:23,100 --> 01:18:26,400 Se till att hälsa din far från oss. 557 01:18:26,500 --> 01:18:28,000 Det ska jag. 558 01:18:29,200 --> 01:18:30,600 Hej då. 559 01:18:36,500 --> 01:18:38,400 Varifrån får han styrkan? 560 01:18:41,900 --> 01:18:43,700 Vad tänker du göra? 561 01:18:49,900 --> 01:18:52,000 Det här är vad jag tror: 562 01:19:02,000 --> 01:19:05,400 Natasja träffade Evgenitj bakom min rygg. 563 01:19:05,500 --> 01:19:08,900 Jag var i huset på landet, så hon bjöd hit honom. 564 01:19:09,000 --> 01:19:12,400 Han kom inte över ensam, utan med den här killen. 565 01:19:12,500 --> 01:19:16,800 De blev fulla och började diskutera, sen utbröt det ett slagsmål. 566 01:19:16,900 --> 01:19:20,300 Evgenitj högg honom med kniven och sabbade hans ben. 567 01:19:20,400 --> 01:19:23,700 Och den där jäveln sköt honom med geväret. 568 01:19:23,700 --> 01:19:26,300 Sen kröp han upp i soffan och dog. 569 01:19:29,700 --> 01:19:31,200 Och mamma? 570 01:19:31,300 --> 01:19:33,700 Ett missriktat slag under bråket. 571 01:19:33,800 --> 01:19:37,000 Vi lägger henne här, som om hon slog i huvudet. 572 01:19:39,500 --> 01:19:43,100 Inte så trovärdigt, i synnerhet då poliserna såg mig. 573 01:19:43,900 --> 01:19:47,700 Det är en formalitet. Det kommer inte att bli nån utredning. 574 01:19:47,800 --> 01:19:49,100 Varför inte? 575 01:19:49,300 --> 01:19:52,600 Jag har inte jobbat hela mitt liv inom polisen förgäves. 576 01:20:11,600 --> 01:20:14,700 Nu är det definitivt dags att dö. 577 01:20:14,700 --> 01:20:16,700 Har du cigaretter? 578 01:20:18,500 --> 01:20:20,300 Nu går vi. 579 01:20:39,600 --> 01:20:42,700 Bryr du dig inte det minsta om att mamma dog? 580 01:20:49,100 --> 01:20:51,000 Jag har inte insett det än. 581 01:20:53,400 --> 01:20:56,300 Men du insåg direkt att din vän var död. 582 01:20:57,900 --> 01:20:59,100 Skitstövel. 583 01:21:00,400 --> 01:21:03,700 Vad ska jag göra, då? Det var du som startade det här. 584 01:21:05,800 --> 01:21:08,400 För att du är så förbannat girig. 585 01:21:15,700 --> 01:21:18,900 Hur mycket du än försökte förstöra min barndom... 586 01:21:21,500 --> 01:21:24,400 ...så kunde jag åtminstone skilja... 587 01:21:25,400 --> 01:21:27,500 ...mellan svart och vitt. 588 01:21:28,700 --> 01:21:31,300 Jag kunde skilja rätt från fel. 589 01:21:33,100 --> 01:21:35,500 När jag gjorde nåt dåligt... 590 01:21:37,300 --> 01:21:39,500 ...så visste jag det på en gång. 591 01:21:41,700 --> 01:21:43,500 Och jag skämdes. 592 01:21:45,700 --> 01:21:47,100 Men sen... 593 01:21:49,600 --> 01:21:51,200 ...går tiden. 594 01:21:53,700 --> 01:21:57,600 Man gör den ena kompromissen efter den andra. 595 01:21:59,800 --> 01:22:03,700 Sen plötsligt är det inte så illa att göra dåliga saker. 596 01:22:04,700 --> 01:22:06,900 Det är bara ett sätt att leva. 597 01:22:08,700 --> 01:22:10,800 Och det är förvånande... 598 01:22:13,300 --> 01:22:16,600 ...hur all ondska kan rättfärdigas. 599 01:22:17,500 --> 01:22:19,500 Den normaliseras. 600 01:22:24,700 --> 01:22:26,500 Folk anpassar sig. 601 01:22:28,900 --> 01:22:31,300 Men du var långt före dem. 602 01:22:42,400 --> 01:22:44,500 Som barn var du... 603 01:22:44,600 --> 01:22:49,600 ...rätt dum. Det förvånar mig att du inte blev smartare med åldern. 604 01:23:26,300 --> 01:23:28,200 Lever du fortfarande? 605 01:24:41,800 --> 01:24:44,700 Jag ville inte att det skulle bli så här. 606 01:26:11,500 --> 01:26:12,900 Jag dör. 607 01:26:17,700 --> 01:26:18,900 Ja. 608 01:26:23,000 --> 01:26:24,500 Jag är ledsen. 609 01:26:26,100 --> 01:26:27,700 Det är okej. 610 01:29:37,100 --> 01:29:39,300 Ondskan kan inte röra mig. 611 01:29:41,900 --> 01:29:45,900 EN FILM AV KIRILL SOKOLOV 612 01:29:46,700 --> 01:29:50,700 PRODUCERAD AV SOFIKO KIKNAVELIDZE 613 01:29:52,000 --> 01:29:54,300 ALEKSANDR KUZNETSOV 614 01:29:54,400 --> 01:29:56,700 VITALIJ KHAJEV 615 01:29:56,700 --> 01:29:59,100 EVGENIA KREGZHDE 616 01:29:59,100 --> 01:30:01,300 MIKHAIL GOREVOJ 617 01:30:01,400 --> 01:30:03,700 ELENA SJEVTJENKO 618 01:30:05,300 --> 01:30:08,300 FILMFOTO: DMITRIJ ULJUKAEV 619 01:30:08,400 --> 01:30:11,400 PRODUKTIONSDESIGN: VIKTOR ZUDIN 620 01:30:11,500 --> 01:30:14,500 KOSTYMÖR: NATALJA BELOUSOVA 621 01:30:14,500 --> 01:30:17,500 MASKÖR: NATALJA FJODOROVA 622 01:30:17,600 --> 01:30:20,700 LJUD: ALEKSANDR KOPEJKIN 623 01:30:20,700 --> 01:30:23,700 MUSIK: VADIM QP-SERGEJ SOLOVJOV 624 01:30:23,700 --> 01:30:26,800 EXEKUTIV PRODUCENT: ELENA BIKOVA 625 01:30:26,900 --> 01:30:29,900 KLIPPNING: KIRILL SOKOLOV 626 01:34:08,800 --> 01:34:12,100 Översättning: Lisa Di Biaggio